1 00:00:43,209 --> 00:00:44,499 Chaos Emerald. 2 00:00:46,087 --> 00:00:47,257 Aí está você. 3 00:00:48,298 --> 00:00:49,588 Chaos Control! 4 00:01:25,001 --> 00:01:26,341 Sonic. 5 00:01:59,869 --> 00:02:01,829 Sei o que está pensando. 6 00:02:01,913 --> 00:02:04,043 "Sonic tem um irmão gêmeo?" 7 00:02:04,124 --> 00:02:05,084 Bem, não. 8 00:02:05,667 --> 00:02:09,167 Esse aí é o Shadow e é tipo o meu maior rival. 9 00:02:09,254 --> 00:02:13,264 É um estraga-prazeres. Aliás, ele anda de patins. 10 00:02:13,883 --> 00:02:15,343 São Sapatos de Ar. 11 00:02:17,929 --> 00:02:18,929 Shadow? 12 00:02:19,013 --> 00:02:20,433 O que você fez? 13 00:02:20,515 --> 00:02:23,475 Eu? O Eggman é o vilão, lembra? 14 00:02:23,560 --> 00:02:26,230 Você literalmente abalou o mundo. 15 00:02:26,312 --> 00:02:28,192 Porque sou demais. 16 00:02:28,273 --> 00:02:30,573 E poderoso, acho. Com inveja? 17 00:02:34,737 --> 00:02:36,817 Minha vitória te abalou? 18 00:02:36,906 --> 00:02:39,446 Ou embalou? Isso existe, né? 19 00:02:40,535 --> 00:02:43,785 Precisa parar, Sonic. E ouça, para variar. 20 00:03:19,199 --> 00:03:20,949 Eu não me canso! 21 00:03:37,967 --> 00:03:41,007 Claramente, está com raiva, e é normal. 22 00:03:43,181 --> 00:03:45,771 Mas eu tenho uma missão, Shadow. 23 00:03:46,267 --> 00:03:48,767 - Que missão? - Não te interessa. 24 00:04:18,132 --> 00:04:21,342 É, nós lutamos de novo. Não se preocupem. 25 00:04:21,427 --> 00:04:22,637 Vou acalmá-lo. 26 00:04:23,930 --> 00:04:27,810 Seja lá qual for a treta, não resolveremos assim. 27 00:04:52,875 --> 00:04:54,625 Essa não! Meus amigos! 28 00:04:55,128 --> 00:04:56,918 Shadow, estou atrasado… 29 00:04:57,672 --> 00:04:58,722 Concentre-se. 30 00:05:00,008 --> 00:05:02,968 Não me lembro de nada após o soco. 31 00:05:03,052 --> 00:05:05,052 Atenção, habitantes. 32 00:05:05,138 --> 00:05:09,268 Sejam bons cidadãos. Obedeçam ao Conselho. 33 00:05:09,350 --> 00:05:12,400 Movimentem-se de maneira ordeira. 34 00:05:12,478 --> 00:05:17,358 Formem uma fila única ao seguirem para o próximo destino. 35 00:05:17,442 --> 00:05:20,822 Quem tiver informações sobre o ouriço azul, 36 00:05:20,903 --> 00:05:22,163 apresente-se. 37 00:05:23,323 --> 00:05:25,873 Poluição, concreto, robôs cruéis. 38 00:05:25,950 --> 00:05:29,000 É como tudo que amo em um único lugar. 39 00:05:33,166 --> 00:05:35,166 Pensem nos Egg Bots. 40 00:05:35,251 --> 00:05:37,961 Sonhem apenas com os Egg Bots. 41 00:05:38,046 --> 00:05:40,126 Egg é a perfeição. 42 00:05:48,931 --> 00:05:51,231 Éramos mesmo melhores amigos? 43 00:05:52,352 --> 00:05:54,602 A faixa azul tem um amigo? 44 00:05:54,687 --> 00:05:58,977 Não parecia amigável. Seja quem for, está envolvido. 45 00:06:00,234 --> 00:06:01,074 Ei, chefe. 46 00:06:01,152 --> 00:06:04,782 Volte à base agora. Há algo que precisa ver. 47 00:06:28,304 --> 00:06:31,564 Rouge Rebelde, Knuckles Renegado, por aqui. 48 00:06:36,270 --> 00:06:40,270 Pare! Somos amigos há tempos! Não quer ir para casa? 49 00:06:40,358 --> 00:06:42,688 Céu azul? Praias ensolaradas? 50 00:06:43,277 --> 00:06:44,237 Palmeiras? 51 00:06:44,737 --> 00:06:46,857 Ele acabou de dizer… 52 00:07:39,750 --> 00:07:40,710 Para trás! 53 00:07:42,378 --> 00:07:44,628 Parem de destruir a floresta! 54 00:08:01,981 --> 00:08:02,861 Acabou. 55 00:08:03,649 --> 00:08:04,609 Tudo. 56 00:08:05,401 --> 00:08:06,651 Vamos recuperar. 57 00:08:07,153 --> 00:08:10,323 Como? Não há esperança. 58 00:08:16,913 --> 00:08:20,293 O azulzinho também é inimigo do Conselho. 59 00:08:20,958 --> 00:08:25,668 Ele é forte, veloz, e sabe que podemos criar um mundo melhor. 60 00:08:27,924 --> 00:08:29,344 Isso é esperança. 61 00:08:31,552 --> 00:08:32,932 Vamos libertá-lo. 62 00:08:42,897 --> 00:08:47,317 Quem quiser testar o estresse do coelho azul, diga "sim". 63 00:08:47,401 --> 00:08:48,571 Sim, por favor. 64 00:08:48,653 --> 00:08:52,163 Vamos ver quão poderoso ele é. 65 00:09:22,436 --> 00:09:25,226 Protocolo de interrogatório ativado. 66 00:09:25,314 --> 00:09:30,034 Habitante 1998, você foi visto com o ouriço azul. 67 00:09:30,111 --> 00:09:31,451 Explique-se. 68 00:09:40,413 --> 00:09:43,873 Há uma chance remota de entrar pelo sistema de ventilação. 69 00:09:43,958 --> 00:09:46,288 - Quão remota? - Nem pergunte. 70 00:09:46,377 --> 00:09:49,047 Primeiro, é passar pelo firewall. 71 00:09:49,130 --> 00:09:53,970 Acionando os sensores, os guardas virão para cima de nós. 72 00:09:54,051 --> 00:09:57,891 O ouriço deve estar lá, no laboratório deles. 73 00:09:57,972 --> 00:10:00,432 Certo. Que seja furtividade. 74 00:10:00,516 --> 00:10:02,016 O quê? Sou furtivo. 75 00:10:02,101 --> 00:10:06,271 Esse não é seu forte. Mas é fofo que queira tentar. 76 00:10:06,355 --> 00:10:07,725 "Fofo"? Eu… 77 00:10:07,815 --> 00:10:12,355 Se ajuda, antes da furtividade, precisamos de uma distração. 78 00:10:28,586 --> 00:10:32,586 Eu sabia. Ele tem a mesma energia que supre a cidade. 79 00:10:46,479 --> 00:10:49,399 Sonic, está quebrado! Tudo quebrou! 80 00:10:49,482 --> 00:10:50,442 Shadow? 81 00:10:51,609 --> 00:10:53,989 Acho que estou começando a alucinar! 82 00:11:26,102 --> 00:11:27,982 Que tal essa distração? 83 00:11:32,858 --> 00:11:35,398 A energia acabou. 84 00:11:52,294 --> 00:11:55,094 isso literalmente nunca aconteceu. 85 00:11:56,382 --> 00:11:58,342 Sorte é assim? 86 00:11:58,926 --> 00:12:00,926 Parece mais uma armadilha. 87 00:12:01,429 --> 00:12:02,599 Sei lá. 88 00:12:02,680 --> 00:12:07,230 Primeiro, o ouriço surge. Aí a Cidade de Nova Yoke apagou. 89 00:12:08,352 --> 00:12:09,692 Pode estar certa. 90 00:12:09,770 --> 00:12:11,730 Mas parece uma armadi… 91 00:12:55,274 --> 00:12:58,904 Habitantes, ordem! Retornem à formação. 92 00:13:00,279 --> 00:13:04,029 Se já aconteceu, pode se repetir. Vamos nos unir à resistência. 93 00:13:06,118 --> 00:13:07,868 Minha peruca! 94 00:13:11,081 --> 00:13:12,331 Então, ajude-me. 95 00:13:12,416 --> 00:13:15,166 Ouça, se eu… 96 00:13:17,797 --> 00:13:20,127 Quase bati o recorde! 97 00:13:28,265 --> 00:13:30,725 Prisma do Paradoxo. 98 00:13:32,061 --> 00:13:33,601 Sonic, espere! 99 00:13:36,482 --> 00:13:37,442 Shadow? 100 00:13:52,206 --> 00:13:54,826 O que ganho por passar no teste? 101 00:13:56,418 --> 00:14:00,588 Esse rato azul achou um jeito de roubar nossa energia? 102 00:14:01,549 --> 00:14:03,339 Corrigindo, Excelência. 103 00:14:03,425 --> 00:14:06,385 Ele não usou a energia da cidade, mas… 104 00:14:06,470 --> 00:14:07,850 Trouxe a dele. 105 00:14:07,930 --> 00:14:10,810 O quê? Como assim, trouxe a dele? 106 00:14:10,891 --> 00:14:15,401 Como um ouriço tem a mesma energia da nossa bateria? 107 00:14:21,318 --> 00:14:23,198 Incrível! 108 00:14:23,279 --> 00:14:29,789 Unindo nosso cristal com a energia dele, conseguiríamos destruir a resistência 109 00:14:29,869 --> 00:14:33,249 e acabar com os rebeldes chatos para sempre! 110 00:14:39,169 --> 00:14:40,129 Sério? 111 00:14:40,212 --> 00:14:42,632 Não acha meio excessivo? 112 00:14:44,133 --> 00:14:47,303 Ouviram o bebê. Extrator de energia. 113 00:15:05,154 --> 00:15:08,574 Mais alguém com flashbacks ruins de dentista? 114 00:15:08,657 --> 00:15:12,617 Extraia a energia prismática da pele espinhosa dele. 115 00:15:12,703 --> 00:15:16,213 Espere! Posso dizer minhas últimas palavras? 116 00:15:17,875 --> 00:15:19,625 Tá, mas seja breve. 117 00:15:20,210 --> 00:15:21,340 Bem… 118 00:15:23,839 --> 00:15:24,969 Ei, ouriço! 119 00:15:25,049 --> 00:15:26,969 Anda logo! 120 00:15:27,676 --> 00:15:29,926 Certo. Só quero dizer 121 00:15:30,012 --> 00:15:34,272 que minha vida tem sido emocionante. 122 00:15:34,350 --> 00:15:37,440 Vocês nem imaginam os lugares aonde fui. 123 00:15:37,519 --> 00:15:40,399 Ou os chili dogs que comi por lá. 124 00:15:43,484 --> 00:15:45,904 Estou aqui. Estou ouvindo. 125 00:15:45,986 --> 00:15:48,356 Mas, no fim das contas, 126 00:15:48,447 --> 00:15:53,197 não se trata dos altos e baixos ou das idas e vindas. 127 00:15:53,285 --> 00:15:56,575 Trata-se dos amigos que fazemos no trajeto. 128 00:15:59,667 --> 00:16:00,997 Sonic, espere! 129 00:16:07,007 --> 00:16:08,927 Chega de piscar! 130 00:16:09,677 --> 00:16:12,597 Estou quase acabando. Onde eu estava? 131 00:16:14,264 --> 00:16:15,934 Caramba… 132 00:16:16,016 --> 00:16:17,726 Amigos! Isso. 133 00:16:18,477 --> 00:16:19,347 Vejamos. 134 00:16:20,229 --> 00:16:22,439 Froggy e Big. 135 00:16:23,357 --> 00:16:26,397 Sempre me apoiaram quando precisei. 136 00:16:26,485 --> 00:16:27,315 Rouge! 137 00:16:27,820 --> 00:16:32,320 A Rouge tem um coração de ouro escondido pelas asas. 138 00:16:32,408 --> 00:16:34,328 E o Knuckles com… 139 00:16:35,411 --> 00:16:36,371 as juntas! 140 00:16:37,079 --> 00:16:39,919 Também quero agradecer a Amy. 141 00:16:39,999 --> 00:16:43,089 Agradecer? Ele acha que é uma premiação? 142 00:16:45,379 --> 00:16:48,009 Balbucio está certo. O jantar vai sair. 143 00:16:48,090 --> 00:16:48,920 Matem-no! 144 00:16:50,092 --> 00:16:53,012 Já? Mas não acabei. 145 00:16:53,595 --> 00:16:56,805 Ei, Sr. Piscadinha, tem um plano, não é? 146 00:16:56,890 --> 00:16:57,730 Não é? 147 00:16:58,308 --> 00:17:00,938 Não, desculpe. É só um cisco. 148 00:17:02,604 --> 00:17:04,774 Parece que é o fim da linha. 149 00:17:15,242 --> 00:17:16,542 Tchau, amigo. 150 00:17:26,545 --> 00:17:28,455 Estou vivo! 151 00:17:30,049 --> 00:17:30,969 Peguem-na! 152 00:17:38,432 --> 00:17:40,182 Chega de furtividade? 153 00:17:40,267 --> 00:17:41,727 Com certeza. 154 00:17:46,607 --> 00:17:49,317 O que está havendo? Não enxergo! 155 00:17:49,401 --> 00:17:51,031 Espere! 156 00:17:52,446 --> 00:17:53,526 Espere! 157 00:17:57,701 --> 00:18:00,541 Rebeldes imundos. Acabem com eles! 158 00:18:14,384 --> 00:18:16,934 Egg Forcers, capturem os alvos. 159 00:18:47,626 --> 00:18:49,626 Ouriço, é com você. 160 00:18:51,505 --> 00:18:54,215 Estou meio tonto pelos testes. 161 00:18:55,384 --> 00:18:57,144 Rouge? Knuckles? 162 00:18:57,219 --> 00:18:58,759 Como sabe nossos nomes? 163 00:19:07,521 --> 00:19:08,401 Rebelde! 164 00:19:12,234 --> 00:19:15,784 Qual é, Amy? Por que tem que odiá-lo assim? 165 00:19:20,367 --> 00:19:22,997 Cara, por que a sala ainda gira? 166 00:19:39,428 --> 00:19:41,048 A sorte deles acabou. 167 00:19:47,394 --> 00:19:48,444 Talvez não. 168 00:20:16,924 --> 00:20:18,134 Acesso negado. 169 00:20:40,155 --> 00:20:43,985 Não. Se liga, echidna. Sou um dos mocinhos. 170 00:20:49,164 --> 00:20:50,294 Fracassado. 171 00:21:01,635 --> 00:21:04,135 Ouriço azul. Aniquilar! 172 00:21:07,057 --> 00:21:08,427 A CIDADE É UMA PIADA 173 00:21:45,929 --> 00:21:48,929 Legendas: Daniel Frazão