1
00:00:43,209 --> 00:00:44,499
Chaos Emerald.
2
00:00:46,087 --> 00:00:47,257
Aí está você.
3
00:00:48,298 --> 00:00:49,588
Chaos Control!
4
00:01:25,001 --> 00:01:26,341
Sonic.
5
00:01:59,869 --> 00:02:01,829
Sei o que está pensando.
6
00:02:01,913 --> 00:02:04,043
"Sonic tem um irmão gêmeo?"
7
00:02:04,124 --> 00:02:05,084
Bem, não.
8
00:02:05,667 --> 00:02:09,167
Esse aí é o Shadow
e é tipo o meu maior rival.
9
00:02:09,254 --> 00:02:13,264
É um estraga-prazeres.
Aliás, ele anda de patins.
10
00:02:13,883 --> 00:02:15,343
São Sapatos de Ar.
11
00:02:17,929 --> 00:02:18,929
Shadow?
12
00:02:19,013 --> 00:02:20,433
O que você fez?
13
00:02:20,515 --> 00:02:23,475
Eu? O Eggman é o vilão, lembra?
14
00:02:23,560 --> 00:02:26,230
Você literalmente abalou o mundo.
15
00:02:26,312 --> 00:02:28,192
Porque sou demais.
16
00:02:28,273 --> 00:02:30,573
E poderoso, acho. Com inveja?
17
00:02:34,737 --> 00:02:36,817
Minha vitória te abalou?
18
00:02:36,906 --> 00:02:39,446
Ou embalou? Isso existe, né?
19
00:02:40,535 --> 00:02:43,785
Precisa parar, Sonic. E ouça, para variar.
20
00:03:19,199 --> 00:03:20,949
Eu não me canso!
21
00:03:37,967 --> 00:03:41,007
Claramente, está com raiva, e é normal.
22
00:03:43,181 --> 00:03:45,771
Mas eu tenho uma missão, Shadow.
23
00:03:46,267 --> 00:03:48,767
- Que missão?
- Não te interessa.
24
00:04:18,132 --> 00:04:21,342
É, nós lutamos de novo. Não se preocupem.
25
00:04:21,427 --> 00:04:22,637
Vou acalmá-lo.
26
00:04:23,930 --> 00:04:27,810
Seja lá qual for a treta,
não resolveremos assim.
27
00:04:52,875 --> 00:04:54,625
Essa não! Meus amigos!
28
00:04:55,128 --> 00:04:56,918
Shadow, estou atrasado…
29
00:04:57,672 --> 00:04:58,722
Concentre-se.
30
00:05:00,008 --> 00:05:02,968
Não me lembro de nada após o soco.
31
00:05:03,052 --> 00:05:05,052
Atenção, habitantes.
32
00:05:05,138 --> 00:05:09,268
Sejam bons cidadãos. Obedeçam ao Conselho.
33
00:05:09,350 --> 00:05:12,400
Movimentem-se de maneira ordeira.
34
00:05:12,478 --> 00:05:17,358
Formem uma fila única
ao seguirem para o próximo destino.
35
00:05:17,442 --> 00:05:20,822
Quem tiver informações
sobre o ouriço azul,
36
00:05:20,903 --> 00:05:22,163
apresente-se.
37
00:05:23,323 --> 00:05:25,873
Poluição, concreto, robôs cruéis.
38
00:05:25,950 --> 00:05:29,000
É como tudo que amo em um único lugar.
39
00:05:33,166 --> 00:05:35,166
Pensem nos Egg Bots.
40
00:05:35,251 --> 00:05:37,961
Sonhem apenas com os Egg Bots.
41
00:05:38,046 --> 00:05:40,126
Egg é a perfeição.
42
00:05:48,931 --> 00:05:51,231
Éramos mesmo melhores amigos?
43
00:05:52,352 --> 00:05:54,602
A faixa azul tem um amigo?
44
00:05:54,687 --> 00:05:58,977
Não parecia amigável.
Seja quem for, está envolvido.
45
00:06:00,234 --> 00:06:01,074
Ei, chefe.
46
00:06:01,152 --> 00:06:04,782
Volte à base agora.
Há algo que precisa ver.
47
00:06:28,304 --> 00:06:31,564
Rouge Rebelde,
Knuckles Renegado, por aqui.
48
00:06:36,270 --> 00:06:40,270
Pare! Somos amigos há tempos!
Não quer ir para casa?
49
00:06:40,358 --> 00:06:42,688
Céu azul? Praias ensolaradas?
50
00:06:43,277 --> 00:06:44,237
Palmeiras?
51
00:06:44,737 --> 00:06:46,857
Ele acabou de dizer…
52
00:07:39,750 --> 00:07:40,710
Para trás!
53
00:07:42,378 --> 00:07:44,628
Parem de destruir a floresta!
54
00:08:01,981 --> 00:08:02,861
Acabou.
55
00:08:03,649 --> 00:08:04,609
Tudo.
56
00:08:05,401 --> 00:08:06,651
Vamos recuperar.
57
00:08:07,153 --> 00:08:10,323
Como? Não há esperança.
58
00:08:16,913 --> 00:08:20,293
O azulzinho também é inimigo do Conselho.
59
00:08:20,958 --> 00:08:25,668
Ele é forte, veloz,
e sabe que podemos criar um mundo melhor.
60
00:08:27,924 --> 00:08:29,344
Isso é esperança.
61
00:08:31,552 --> 00:08:32,932
Vamos libertá-lo.
62
00:08:42,897 --> 00:08:47,317
Quem quiser testar o estresse
do coelho azul, diga "sim".
63
00:08:47,401 --> 00:08:48,571
Sim, por favor.
64
00:08:48,653 --> 00:08:52,163
Vamos ver quão poderoso ele é.
65
00:09:22,436 --> 00:09:25,226
Protocolo de interrogatório ativado.
66
00:09:25,314 --> 00:09:30,034
Habitante 1998,
você foi visto com o ouriço azul.
67
00:09:30,111 --> 00:09:31,451
Explique-se.
68
00:09:40,413 --> 00:09:43,873
Há uma chance remota
de entrar pelo sistema de ventilação.
69
00:09:43,958 --> 00:09:46,288
- Quão remota?
- Nem pergunte.
70
00:09:46,377 --> 00:09:49,047
Primeiro, é passar pelo firewall.
71
00:09:49,130 --> 00:09:53,970
Acionando os sensores,
os guardas virão para cima de nós.
72
00:09:54,051 --> 00:09:57,891
O ouriço deve estar lá,
no laboratório deles.
73
00:09:57,972 --> 00:10:00,432
Certo. Que seja furtividade.
74
00:10:00,516 --> 00:10:02,016
O quê? Sou furtivo.
75
00:10:02,101 --> 00:10:06,271
Esse não é seu forte.
Mas é fofo que queira tentar.
76
00:10:06,355 --> 00:10:07,725
"Fofo"? Eu…
77
00:10:07,815 --> 00:10:12,355
Se ajuda, antes da furtividade,
precisamos de uma distração.
78
00:10:28,586 --> 00:10:32,586
Eu sabia. Ele tem a mesma energia
que supre a cidade.
79
00:10:46,479 --> 00:10:49,399
Sonic, está quebrado! Tudo quebrou!
80
00:10:49,482 --> 00:10:50,442
Shadow?
81
00:10:51,609 --> 00:10:53,989
Acho que estou começando a alucinar!
82
00:11:26,102 --> 00:11:27,982
Que tal essa distração?
83
00:11:32,858 --> 00:11:35,398
A energia acabou.
84
00:11:52,294 --> 00:11:55,094
isso literalmente nunca aconteceu.
85
00:11:56,382 --> 00:11:58,342
Sorte é assim?
86
00:11:58,926 --> 00:12:00,926
Parece mais uma armadilha.
87
00:12:01,429 --> 00:12:02,599
Sei lá.
88
00:12:02,680 --> 00:12:07,230
Primeiro, o ouriço surge.
Aí a Cidade de Nova Yoke apagou.
89
00:12:08,352 --> 00:12:09,692
Pode estar certa.
90
00:12:09,770 --> 00:12:11,730
Mas parece uma armadi…
91
00:12:55,274 --> 00:12:58,904
Habitantes, ordem! Retornem à formação.
92
00:13:00,279 --> 00:13:04,029
Se já aconteceu, pode se repetir.
Vamos nos unir à resistência.
93
00:13:06,118 --> 00:13:07,868
Minha peruca!
94
00:13:11,081 --> 00:13:12,331
Então, ajude-me.
95
00:13:12,416 --> 00:13:15,166
Ouça, se eu…
96
00:13:17,797 --> 00:13:20,127
Quase bati o recorde!
97
00:13:28,265 --> 00:13:30,725
Prisma do Paradoxo.
98
00:13:32,061 --> 00:13:33,601
Sonic, espere!
99
00:13:36,482 --> 00:13:37,442
Shadow?
100
00:13:52,206 --> 00:13:54,826
O que ganho por passar no teste?
101
00:13:56,418 --> 00:14:00,588
Esse rato azul achou um jeito
de roubar nossa energia?
102
00:14:01,549 --> 00:14:03,339
Corrigindo, Excelência.
103
00:14:03,425 --> 00:14:06,385
Ele não usou a energia da cidade, mas…
104
00:14:06,470 --> 00:14:07,850
Trouxe a dele.
105
00:14:07,930 --> 00:14:10,810
O quê? Como assim, trouxe a dele?
106
00:14:10,891 --> 00:14:15,401
Como um ouriço tem a mesma energia
da nossa bateria?
107
00:14:21,318 --> 00:14:23,198
Incrível!
108
00:14:23,279 --> 00:14:29,789
Unindo nosso cristal com a energia dele,
conseguiríamos destruir a resistência
109
00:14:29,869 --> 00:14:33,249
e acabar com os rebeldes chatos
para sempre!
110
00:14:39,169 --> 00:14:40,129
Sério?
111
00:14:40,212 --> 00:14:42,632
Não acha meio excessivo?
112
00:14:44,133 --> 00:14:47,303
Ouviram o bebê. Extrator de energia.
113
00:15:05,154 --> 00:15:08,574
Mais alguém
com flashbacks ruins de dentista?
114
00:15:08,657 --> 00:15:12,617
Extraia a energia prismática
da pele espinhosa dele.
115
00:15:12,703 --> 00:15:16,213
Espere! Posso dizer
minhas últimas palavras?
116
00:15:17,875 --> 00:15:19,625
Tá, mas seja breve.
117
00:15:20,210 --> 00:15:21,340
Bem…
118
00:15:23,839 --> 00:15:24,969
Ei, ouriço!
119
00:15:25,049 --> 00:15:26,969
Anda logo!
120
00:15:27,676 --> 00:15:29,926
Certo. Só quero dizer
121
00:15:30,012 --> 00:15:34,272
que minha vida tem sido emocionante.
122
00:15:34,350 --> 00:15:37,440
Vocês nem imaginam os lugares aonde fui.
123
00:15:37,519 --> 00:15:40,399
Ou os chili dogs que comi por lá.
124
00:15:43,484 --> 00:15:45,904
Estou aqui. Estou ouvindo.
125
00:15:45,986 --> 00:15:48,356
Mas, no fim das contas,
126
00:15:48,447 --> 00:15:53,197
não se trata dos altos e baixos
ou das idas e vindas.
127
00:15:53,285 --> 00:15:56,575
Trata-se dos amigos
que fazemos no trajeto.
128
00:15:59,667 --> 00:16:00,997
Sonic, espere!
129
00:16:07,007 --> 00:16:08,927
Chega de piscar!
130
00:16:09,677 --> 00:16:12,597
Estou quase acabando. Onde eu estava?
131
00:16:14,264 --> 00:16:15,934
Caramba…
132
00:16:16,016 --> 00:16:17,726
Amigos! Isso.
133
00:16:18,477 --> 00:16:19,347
Vejamos.
134
00:16:20,229 --> 00:16:22,439
Froggy e Big.
135
00:16:23,357 --> 00:16:26,397
Sempre me apoiaram quando precisei.
136
00:16:26,485 --> 00:16:27,315
Rouge!
137
00:16:27,820 --> 00:16:32,320
A Rouge tem um coração de ouro
escondido pelas asas.
138
00:16:32,408 --> 00:16:34,328
E o Knuckles com…
139
00:16:35,411 --> 00:16:36,371
as juntas!
140
00:16:37,079 --> 00:16:39,919
Também quero agradecer a Amy.
141
00:16:39,999 --> 00:16:43,089
Agradecer? Ele acha que é uma premiação?
142
00:16:45,379 --> 00:16:48,009
Balbucio está certo. O jantar vai sair.
143
00:16:48,090 --> 00:16:48,920
Matem-no!
144
00:16:50,092 --> 00:16:53,012
Já? Mas não acabei.
145
00:16:53,595 --> 00:16:56,805
Ei, Sr. Piscadinha, tem um plano, não é?
146
00:16:56,890 --> 00:16:57,730
Não é?
147
00:16:58,308 --> 00:17:00,938
Não, desculpe. É só um cisco.
148
00:17:02,604 --> 00:17:04,774
Parece que é o fim da linha.
149
00:17:15,242 --> 00:17:16,542
Tchau, amigo.
150
00:17:26,545 --> 00:17:28,455
Estou vivo!
151
00:17:30,049 --> 00:17:30,969
Peguem-na!
152
00:17:38,432 --> 00:17:40,182
Chega de furtividade?
153
00:17:40,267 --> 00:17:41,727
Com certeza.
154
00:17:46,607 --> 00:17:49,317
O que está havendo? Não enxergo!
155
00:17:49,401 --> 00:17:51,031
Espere!
156
00:17:52,446 --> 00:17:53,526
Espere!
157
00:17:57,701 --> 00:18:00,541
Rebeldes imundos. Acabem com eles!
158
00:18:14,384 --> 00:18:16,934
Egg Forcers, capturem os alvos.
159
00:18:47,626 --> 00:18:49,626
Ouriço, é com você.
160
00:18:51,505 --> 00:18:54,215
Estou meio tonto pelos testes.
161
00:18:55,384 --> 00:18:57,144
Rouge? Knuckles?
162
00:18:57,219 --> 00:18:58,759
Como sabe nossos nomes?
163
00:19:07,521 --> 00:19:08,401
Rebelde!
164
00:19:12,234 --> 00:19:15,784
Qual é, Amy?
Por que tem que odiá-lo assim?
165
00:19:20,367 --> 00:19:22,997
Cara, por que a sala ainda gira?
166
00:19:39,428 --> 00:19:41,048
A sorte deles acabou.
167
00:19:47,394 --> 00:19:48,444
Talvez não.
168
00:20:16,924 --> 00:20:18,134
Acesso negado.
169
00:20:40,155 --> 00:20:43,985
Não. Se liga, echidna.
Sou um dos mocinhos.
170
00:20:49,164 --> 00:20:50,294
Fracassado.
171
00:21:01,635 --> 00:21:04,135
Ouriço azul. Aniquilar!
172
00:21:07,057 --> 00:21:08,427
A CIDADE É UMA PIADA
173
00:21:45,929 --> 00:21:48,929
Legendas: Daniel Frazão