1 00:00:40,832 --> 00:00:41,672 Patrzcie. 2 00:00:46,796 --> 00:00:50,336 Idziemy. Szukamy jedzenia, wody i sprzętu. 3 00:00:50,425 --> 00:00:52,425 Byle szybko i dyskretnie. 4 00:01:09,944 --> 00:01:10,994 Uciekać! 5 00:01:36,971 --> 00:01:39,721 Muszę zacząć lądować na nogach. 6 00:01:39,808 --> 00:01:40,808 Co jest? 7 00:01:43,645 --> 00:01:45,685 Gdzie ja jestem? Nine? 8 00:01:46,564 --> 00:01:49,284 Nine! Jesteś tam, kolego? 9 00:01:49,359 --> 00:01:50,319 Rebel? 10 00:01:50,860 --> 00:01:53,610 Przydałby się choć Knucks. 11 00:01:53,696 --> 00:01:57,826 To park miejski? Ciekawe, czy rebelianci o tym wiedzą. 12 00:02:00,453 --> 00:02:01,293 Rany! 13 00:02:01,955 --> 00:02:04,455 Buty i rękawice zmieniły wygląd! 14 00:02:04,541 --> 00:02:05,671 Ale dlaczego? 15 00:02:07,335 --> 00:02:08,625 Myśl, Sonic. 16 00:02:08,711 --> 00:02:11,671 Odpowiedzi nie spadną z nieba. 17 00:02:12,799 --> 00:02:13,799 Uciekać! 18 00:02:17,053 --> 00:02:18,563 Tu jesteście! 19 00:02:27,939 --> 00:02:32,489 Mówiłem, że to ryzykowne! Wystarczyło nam to, co mamy. 20 00:02:32,569 --> 00:02:35,609 Nie mamy nic! Umieram z głodu! 21 00:02:35,697 --> 00:02:37,777 Wkrótce będzie po nas! 22 00:02:37,866 --> 00:02:39,156 Nieprawda. 23 00:02:42,203 --> 00:02:43,123 Dawaj! 24 00:02:43,204 --> 00:02:44,044 Odsuń się! 25 00:02:44,664 --> 00:02:47,174 Chyba że masz coś na wymianę. 26 00:02:47,667 --> 00:02:49,377 Hej, słyszycie mnie? 27 00:02:49,878 --> 00:02:51,748 Słyszeliście coś? 28 00:02:51,838 --> 00:02:54,918 To drzewa! Mówią do nas. 29 00:02:56,968 --> 00:03:00,308 Już to przerabialiśmy. Drzewa nie mówią. 30 00:03:00,388 --> 00:03:02,768 One chcą, żebyś tak myślała. 31 00:03:05,143 --> 00:03:06,143 Chłopaki? 32 00:03:06,227 --> 00:03:08,607 Gdzie jesteście? 33 00:03:09,355 --> 00:03:10,185 Hę? 34 00:03:13,484 --> 00:03:15,404 Moja poziomeczka! 35 00:03:24,704 --> 00:03:27,174 Nie! 36 00:03:30,835 --> 00:03:33,495 Tak, już po nas. 37 00:03:38,509 --> 00:03:41,509 Rebel! Knucks! I Duży? 38 00:03:41,596 --> 00:03:45,176 Co tu robicie? Dobrze, że jesteście cali. 39 00:03:45,266 --> 00:03:46,936 I co to za miejsce? 40 00:03:47,018 --> 00:03:48,978 I widzieliście Nine‘a? 41 00:03:49,062 --> 00:03:52,572 I czemu wyglądacie jak jaskiniowcy? 42 00:03:54,400 --> 00:03:56,070 To coś nowego. 43 00:03:56,152 --> 00:03:58,202 Przyszedł po nasze zapasy. 44 00:03:58,279 --> 00:03:59,819 O nie. 45 00:04:06,579 --> 00:04:07,459 Hę? 46 00:04:08,414 --> 00:04:10,464 Czyli to jest po to! 47 00:04:13,753 --> 00:04:15,093 Co ci odbiło? 48 00:04:15,171 --> 00:04:17,721 Wiesz, przez co przeszedłem? 49 00:04:26,766 --> 00:04:31,186 …a potem spotkałem was i to mniej więcej wszystko. 50 00:04:31,271 --> 00:04:32,611 Nikt nie pytał! 51 00:04:34,440 --> 00:04:38,650 Uspokójcie się, bo zaraz wybuchnie mi mózgownica. 52 00:04:39,570 --> 00:04:40,410 Rany. 53 00:04:41,531 --> 00:04:43,201 Nie! 54 00:04:48,705 --> 00:04:53,375 Przed chwilą walczyliśmy z robotami w Nowym Szrocie. 55 00:04:56,004 --> 00:04:57,924 A co to robot? 56 00:05:18,192 --> 00:05:21,032 To nie ja jestem tym złym! 57 00:05:21,112 --> 00:05:22,662 Przyjaźnimy się! 58 00:05:23,614 --> 00:05:25,834 Nie rozpoznają mnie. Znowu! 59 00:05:26,326 --> 00:05:30,156 Czyli to nie jest Nowy Szrot, tylko inne miejsce. 60 00:05:30,246 --> 00:05:32,246 A to nowi wy i… 61 00:05:32,874 --> 00:05:34,584 Tylko znowu nie to! 62 00:05:36,336 --> 00:05:39,376 To kolejna odmiana Zielonego Wzgórza. 63 00:05:39,464 --> 00:05:41,724 Przynajmniej z roślinami. 64 00:05:41,799 --> 00:05:44,759 To labirynt z wielkimi roślinami, 65 00:05:44,844 --> 00:05:47,264 które wysysają stąd całe życie. 66 00:05:47,347 --> 00:05:48,637 Przez potwora. 67 00:05:48,723 --> 00:05:49,683 Potwora? 68 00:05:50,933 --> 00:05:54,983 Wygląda bardzo zdrowo, prawda? 69 00:05:55,063 --> 00:05:56,903 Tak bym tego nie ujęła. 70 00:05:56,981 --> 00:05:59,361 Te drzewa nas stąd wypychają! 71 00:05:59,442 --> 00:06:02,112 A potwór odcina nas od jedzenia! 72 00:06:02,195 --> 00:06:06,115 Potwory, wielkie drzewa, odłamki, trudna sytuacja. 73 00:06:06,199 --> 00:06:09,329 Tylko jedna osoba może mi pomóc. 74 00:06:09,410 --> 00:06:10,500 Muszę znaleźć… 75 00:06:14,040 --> 00:06:14,920 Tails? 76 00:06:14,999 --> 00:06:15,999 Tails! 77 00:06:18,586 --> 00:06:19,416 Mam cię! 78 00:06:20,463 --> 00:06:21,673 Szybki jest. 79 00:06:22,590 --> 00:06:26,430 Odwróci uwagę potwora, a my weźmiemy, co trzeba. 80 00:06:27,053 --> 00:06:29,723 Miło cię widzieć. Świat jest taki… 81 00:06:30,681 --> 00:06:32,681 Musisz dowiedzieć się, co… 82 00:06:36,354 --> 00:06:37,944 O ty parszywy… 83 00:06:40,316 --> 00:06:43,316 Daj spokój. Właśnie cię uratował. 84 00:06:45,238 --> 00:06:47,408 Dzięki za pomoc, nieznajomy. 85 00:06:47,490 --> 00:06:49,700 Jestem Sonic i nie ma za co. 86 00:06:49,784 --> 00:06:52,704 Czemu on nie używa ogonów do latania? 87 00:06:52,787 --> 00:06:55,707 Do czego? Mangey nie lata. 88 00:06:55,790 --> 00:06:57,670 Mangey? Serio? 89 00:06:57,750 --> 00:06:59,210 A ja jestem Prim. 90 00:06:59,293 --> 00:07:00,673 Hangry! 91 00:07:00,753 --> 00:07:04,133 Gnarly, ale pewnie to wiesz. Kto cię nasłał? 92 00:07:04,215 --> 00:07:06,085 Urocza z was grupka. 93 00:07:06,175 --> 00:07:08,885 Chcę wrócić do domu i szukam odpowiedzi. 94 00:07:08,970 --> 00:07:11,510 Wiecie coś o Pryzmacie Paradoksu? 95 00:07:13,224 --> 00:07:16,234 Dobra, a może coś o odłamku kryształu, 96 00:07:16,310 --> 00:07:18,600 który może mieć dziwne moce? 97 00:07:18,688 --> 00:07:20,728 Pomoże mi wrócić do domu. 98 00:07:20,815 --> 00:07:23,225 Odłamek? Nie wiemy nic o… 99 00:07:23,317 --> 00:07:26,697 Czemu tyle czekałeś, żeby nas o to zapytać? 100 00:07:26,779 --> 00:07:28,409 Wiesz, gdzie on jest? 101 00:07:28,489 --> 00:07:30,829 - Zabierzesz mnie tam? - Jasne. 102 00:07:30,908 --> 00:07:35,288 Zapraszam do naszej wioski. Możemy sobie nawzajem pomóc. 103 00:07:38,708 --> 00:07:43,378 Kiedyś nie mieszkaliśmy na drzewach, tylko na ziemi, 104 00:07:43,463 --> 00:07:46,383 korzystając z zasobów dżungli. 105 00:07:46,466 --> 00:07:49,636 Ale potwór wygnał nas na drzewa. 106 00:07:49,719 --> 00:07:53,809 Życie w Roślinnym Labiryncie to walka o przetrwanie! 107 00:07:53,890 --> 00:07:56,480 Spokojnie! Nie wściekaj się! 108 00:07:56,559 --> 00:08:00,769 Nie jestem wściekły, tylko głodny! Jadłeś kiedyś korę? 109 00:08:01,606 --> 00:08:02,606 Korę? 110 00:08:02,690 --> 00:08:05,690 Te drzewa nie dają owoców ani orzechów? 111 00:08:05,776 --> 00:08:08,106 Dawały, ale już nie owocują. 112 00:08:08,196 --> 00:08:11,366 Dlatego mimo potwora schodzimy na ziemię. 113 00:08:12,033 --> 00:08:12,873 To tutaj. 114 00:08:13,451 --> 00:08:14,951 To wasza wioska? 115 00:08:16,287 --> 00:08:18,327 Wara od mojej chaty! 116 00:08:18,414 --> 00:08:21,964 Chaty? Ma bardzo… góralski styl. 117 00:08:29,217 --> 00:08:30,427 Czekaj. 118 00:08:32,595 --> 00:08:35,925 Sonic, zabierzemy cię do… 119 00:08:36,015 --> 00:08:37,925 - Odłamka. - Tak. 120 00:08:38,017 --> 00:08:41,437 Ale najpierw pomożesz nam zająć się potworem, 121 00:08:41,521 --> 00:08:43,691 żebyśmy mogli zebrać zapasy. 122 00:08:50,613 --> 00:08:51,453 Stoi? 123 00:08:51,531 --> 00:08:54,161 Ojej! Przyda im się pomoc. 124 00:08:55,618 --> 00:08:56,948 Dobre wieści! 125 00:08:57,036 --> 00:09:02,036 Zgadnijcie, kto bez problemu poradzi sobie z tym całym potworem? 126 00:09:05,002 --> 00:09:07,462 To ja. Jasne, że ja. 127 00:09:08,965 --> 00:09:12,545 Pomogę wam. Poziomki dla wszystkich! 128 00:09:12,635 --> 00:09:15,845 Moglibyśmy zjeść nawet po dwie poziomki? 129 00:09:34,407 --> 00:09:36,027 To pętla. 130 00:09:37,243 --> 00:09:41,293 Z dołu te rośliny wyglądają na jeszcze większe. 131 00:09:42,498 --> 00:09:44,378 Racja, to tajna misja. 132 00:10:04,604 --> 00:10:08,654 Musimy być cicho. Potwór może być wszędzie. 133 00:10:19,493 --> 00:10:21,163 Znalazłem jedną! 134 00:10:22,204 --> 00:10:24,174 To nasz szczęśliwy dzień. 135 00:10:29,003 --> 00:10:29,923 Ojej! 136 00:10:30,004 --> 00:10:33,094 Lepiej uważaj z tymi roślinami. 137 00:10:33,174 --> 00:10:34,934 Jesteś po ich stronie? 138 00:10:35,009 --> 00:10:36,799 Zniewoliły cię. 139 00:10:46,062 --> 00:10:47,312 I po ciszy. 140 00:10:47,980 --> 00:10:50,980 - Chcesz, żebyśmy zginęli? - Ale to on… 141 00:11:12,463 --> 00:11:13,303 Uciekać! 142 00:11:16,092 --> 00:11:18,932 Nie ty! Zajmij się potworem! 143 00:11:19,011 --> 00:11:22,971 Dobra, ja zajmę się potworem, a wy szukajcie owoców. 144 00:11:23,057 --> 00:11:25,477 Pokaż się, potworze! 145 00:11:34,735 --> 00:11:36,985 Jestem tu. Złap mnie. 146 00:11:47,915 --> 00:11:48,785 Uciekać! 147 00:12:04,682 --> 00:12:06,602 Poziomkowy zagon! 148 00:12:07,852 --> 00:12:08,772 Ludziska! 149 00:12:15,151 --> 00:12:16,191 Rany! 150 00:12:16,277 --> 00:12:19,777 Dobra, jesteś szybki. Ale jak bardzo? 151 00:12:21,907 --> 00:12:22,987 Rany! 152 00:12:26,328 --> 00:12:27,578 Co tam jest? 153 00:12:28,122 --> 00:12:29,752 Pokaż się, potworze! 154 00:12:30,583 --> 00:12:33,843 Choć wiesz, i bez tego jesteś przerażający! 155 00:12:36,881 --> 00:12:37,721 Jejku! 156 00:12:40,426 --> 00:12:43,296 Przydałaby się tu mega-kosiarka! 157 00:12:43,929 --> 00:12:45,179 Nie przyspieszam! 158 00:12:49,226 --> 00:12:50,096 Dobra. 159 00:12:50,978 --> 00:12:52,308 Dość uciekania. 160 00:12:54,523 --> 00:12:55,823 Nie widzę wroga. 161 00:12:56,817 --> 00:12:59,487 Ale mam inne zmysły. 162 00:13:02,907 --> 00:13:04,447 Właśnie. 163 00:13:15,544 --> 00:13:18,964 To nie potwór, tylko olbrzymi błękitnik! 164 00:13:21,425 --> 00:13:23,795 Pożałujesz tych słów. 165 00:13:24,970 --> 00:13:25,810 Mam cię! 166 00:13:28,432 --> 00:13:30,852 Chcesz zatańczyć? Zabawmy się. 167 00:13:51,956 --> 00:13:53,326 I nie ruszaj się! 168 00:13:53,874 --> 00:13:56,634 Schodźcie! Pokonałem potwora! 169 00:13:56,710 --> 00:14:00,300 To nie jest potwór, tylko jego zwierzak! 170 00:14:00,381 --> 00:14:01,471 Co znowu? 171 00:14:10,516 --> 00:14:11,346 Auć! 172 00:14:11,851 --> 00:14:14,311 Kolce? Nienawidzę kolców. 173 00:14:54,059 --> 00:14:54,979 Amy? 174 00:14:55,060 --> 00:14:56,850 Jesteś potworem? 175 00:14:56,937 --> 00:15:01,107 Ci goście na drzewie zupełnie się… 176 00:15:01,692 --> 00:15:02,572 pomylili. 177 00:15:02,651 --> 00:15:04,531 Skrzywdziłeś dżunglę… 178 00:15:05,696 --> 00:15:06,816 a ja ciebie! 179 00:15:06,906 --> 00:15:08,906 Przestań! Przyjaźnimy się! 180 00:15:08,991 --> 00:15:11,411 Lubiłaś mnie… jak gdyby. 181 00:15:14,997 --> 00:15:15,917 Wynocha! 182 00:15:17,207 --> 00:15:19,787 Może jednak nie jest tak silny. 183 00:15:30,346 --> 00:15:32,176 I więcej nie wracaj! 184 00:15:41,106 --> 00:15:43,356 Najpierw Rusty, a teraz to? 185 00:16:01,335 --> 00:16:02,285 Och, Amy. 186 00:16:03,379 --> 00:16:05,339 Nie mogę cię uderzyć. 187 00:16:06,799 --> 00:16:08,629 Auć! Szybka powtórka. 188 00:16:11,053 --> 00:16:12,723 Nie jestem stąd. 189 00:16:15,432 --> 00:16:17,062 Przemoc nic nie daje. 190 00:16:17,726 --> 00:16:21,056 Tam, skąd pochodzę, jesteśmy kumplami. 191 00:16:22,731 --> 00:16:26,741 Może odłożysz ten wielki młot i po prostu pogadamy? 192 00:16:28,487 --> 00:16:33,657 Nazywam się Thorn Rose, a ty jesteś skończony! 193 00:16:51,427 --> 00:16:52,677 Proszę bardzo. 194 00:16:54,138 --> 00:16:56,558 Jesteście wolne, maluszki. 195 00:16:59,685 --> 00:17:01,345 Co tu się stało? 196 00:17:05,983 --> 00:17:07,403 To wasza sprawka. 197 00:17:07,484 --> 00:17:12,284 Ty i twoi kumple z góry wyrąbaliście niemal cały las. 198 00:17:12,364 --> 00:17:14,164 Moi kumple? 199 00:17:14,241 --> 00:17:18,371 Grabieżcy splądrowali dżunglę i zostawili ją taką. 200 00:17:22,624 --> 00:17:26,254 Przywracam naturę. Jeśli trzeba, to siłą. 201 00:17:31,467 --> 00:17:33,177 Tak, teraz ja go mam. 202 00:17:36,555 --> 00:17:37,635 Ten blask. 203 00:17:38,849 --> 00:17:39,679 Hę? 204 00:17:40,184 --> 00:17:43,354 To znaczy, że w pobliżu musi być odłamek! 205 00:17:43,854 --> 00:17:44,904 Odłamek? 206 00:17:44,980 --> 00:17:48,900 Nie, już to widziałam. To przypomina Wielką Zieleń. 207 00:17:48,984 --> 00:17:51,154 To potężny przedmiot. 208 00:17:51,737 --> 00:17:54,567 Pomożesz mi znaleźć Wielką Zieleń? 209 00:17:54,656 --> 00:17:57,906 Dżungla sprawia mi nieco kłopotów. 210 00:18:01,330 --> 00:18:05,460 Wtedy będę mógł wrócić do domu i dam ci spokój. 211 00:18:13,217 --> 00:18:14,047 Zgoda. 212 00:18:14,843 --> 00:18:18,683 Pomogę ci, jeśli potem wyniesiesz się z dżungli. 213 00:18:18,764 --> 00:18:19,604 Na dobre. 214 00:18:25,020 --> 00:18:27,770 To wszystko sprawka grabieżców? 215 00:18:27,856 --> 00:18:32,896 Tak. Wszyscy żyliśmy razem, w zgodzie z naturą. 216 00:18:32,986 --> 00:18:36,026 Ale oni stali się chciwi i kradli, 217 00:18:36,115 --> 00:18:39,735 nie zważając na krzywdę, jaką wyrządzają światu. 218 00:18:39,827 --> 00:18:44,537 Dlatego ich przegoniłaś i stałaś się taka… wojownicza. 219 00:18:45,707 --> 00:18:48,377 To miał być komplement! 220 00:18:48,460 --> 00:18:51,920 Ostatnia ty była dużo gorsza. 221 00:18:52,005 --> 00:18:53,165 Ostatnia ja? 222 00:18:53,257 --> 00:18:54,677 Długa historia. 223 00:18:55,217 --> 00:18:57,757 Skoro żyliście ze sobą w zgodzie, 224 00:18:57,845 --> 00:19:01,305 to może zbierz wszystkich i pogadajcie? 225 00:19:01,390 --> 00:19:03,430 Oni też chcą przetrwać. 226 00:19:03,517 --> 00:19:05,597 Mógłbyś przestać nawijać? 227 00:19:06,186 --> 00:19:07,646 Nie bardzo. 228 00:19:13,485 --> 00:19:15,275 Nie podoba mi się to. 229 00:19:15,362 --> 00:19:17,742 Dokąd on idzie z tym potworem? 230 00:19:18,240 --> 00:19:20,240 Zdradził nas! 231 00:19:24,204 --> 00:19:25,044 Auć! 232 00:19:31,378 --> 00:19:35,418 Rozumiem, że nie dogadujesz się z drzewnymi istotami. 233 00:19:38,886 --> 00:19:42,596 Ale nie przesadzasz, nazywając ich „grabieżcami”? 234 00:19:46,226 --> 00:19:47,846 Jak mam ich nazywać? 235 00:19:47,936 --> 00:19:52,856 Może „miłymi stworzeniami, które też chcą żyć”? 236 00:19:53,567 --> 00:19:55,737 Niszczenie nie jest miłe. 237 00:19:55,819 --> 00:19:57,699 A oni tylko to potrafią. 238 00:20:10,083 --> 00:20:13,093 Jak sobie radzisz z tymi kolcami? 239 00:20:14,171 --> 00:20:15,131 Tędy! 240 00:20:19,551 --> 00:20:22,471 Oto Wielka Zieleń! 241 00:20:25,807 --> 00:20:27,057 Palma. 242 00:20:27,142 --> 00:20:28,062 Jest… 243 00:20:28,143 --> 00:20:30,443 Wspaniała? O tak. 244 00:20:30,520 --> 00:20:33,020 Zrób swoje i wypad z dżungli! 245 00:20:38,528 --> 00:20:41,658 Na mój nos… który nigdy się nie myli, 246 00:20:41,740 --> 00:20:43,950 odłamek jest zakopany tutaj. 247 00:20:48,538 --> 00:20:49,538 Znalazłem go! 248 00:20:50,707 --> 00:20:53,667 Ale nie mogę go dotknąć, bo wtedy… 249 00:21:00,717 --> 00:21:02,217 Wspaniały! 250 00:21:04,012 --> 00:21:06,722 Owszem, ale uwierz, że on jest… 251 00:21:06,807 --> 00:21:07,847 Mój! 252 00:21:21,989 --> 00:21:24,449 Powinienem był to przewidzieć. 253 00:21:32,582 --> 00:21:35,292 Co ty robisz? Potrzebuję go! 254 00:21:35,377 --> 00:21:39,047 Nie oddałabym obcemu serca mojej dżungli. 255 00:21:39,131 --> 00:21:42,551 Jesteś grabieżcą jak cała reszta. 256 00:21:46,638 --> 00:21:48,098 NIEPRZYJAZNA DŻUNGLA 257 00:22:25,594 --> 00:22:28,604 Napisy: Wojciech Matyszkiewicz