1 00:00:06,006 --> 00:00:09,336 Du er en skattejæger, ligesom resten af dem. 2 00:00:15,432 --> 00:00:17,182 Må jeg åbne øjnene nu? 3 00:00:17,267 --> 00:00:19,437 Nej, Sonic. Ikke endnu. 4 00:00:19,519 --> 00:00:23,189 Amy, du skal ikke narre mig ned i vandet igen. 5 00:00:23,273 --> 00:00:26,613 Nej, Sonic. Tro mig. Du vil elske det. 6 00:00:27,360 --> 00:00:28,780 Okay, åbn dem. 7 00:00:29,946 --> 00:00:30,946 Ta-da! 8 00:00:32,407 --> 00:00:36,867 Du gav mig palmetræet. Så du narrede mig. 9 00:00:36,953 --> 00:00:39,253 Nej, jeg narrede dig ikke. 10 00:00:39,330 --> 00:00:41,420 Men jeg har et palmetræ. 11 00:00:41,499 --> 00:00:44,879 Det der og det der og dem derovre. 12 00:00:44,961 --> 00:00:46,921 Gaven er ikke kun træet. 13 00:00:47,005 --> 00:00:50,295 Det er vores minder fra det træ. 14 00:00:50,800 --> 00:00:55,260 Da du væddede, jeg ikke kunne nå op, inden du løb hjem og tilbage. 15 00:00:55,346 --> 00:00:56,846 Du skylder mig. 16 00:00:58,058 --> 00:01:01,478 Og da vi lavede en kokostærte til Amy. 17 00:01:01,561 --> 00:01:06,191 Da jeg så dig købe en kokostærte, og du sagde, du lavede den. 18 00:01:08,359 --> 00:01:12,819 Eller da jeg grinte så meget, at chili kom ud af min næse. 19 00:01:13,698 --> 00:01:15,198 Jeg kan ikke lugte. 20 00:01:17,452 --> 00:01:19,792 Ja, rigtig gode tider. 21 00:01:20,330 --> 00:01:21,410 Ikke, Sonic? 22 00:01:21,498 --> 00:01:25,708 Kom nu, venner. Synes I ikke, at I alle er lidt for… 23 00:01:25,794 --> 00:01:28,594 Jeg ved ikke, sentimentale? 24 00:01:29,589 --> 00:01:30,719 Jeg forstår. 25 00:01:30,799 --> 00:01:33,259 Træ, venskab, minder. 26 00:01:33,760 --> 00:01:35,930 Hotdogs! 27 00:01:38,139 --> 00:01:40,929 Du forstår det ikke. Gør du, Sonic? 28 00:01:41,851 --> 00:01:45,311 EN NETFLIX-SERIE 29 00:02:01,496 --> 00:02:02,406 Ja. 30 00:02:02,497 --> 00:02:06,377 Kraften til at regenerere junglen med ét slag. 31 00:02:11,172 --> 00:02:14,512 Det her kunne jeg vænne mig til. 32 00:02:22,350 --> 00:02:26,060 Endelig kan jeg lukke dem ude. Dem alle. 33 00:02:26,146 --> 00:02:28,686 De skader aldrig junglen igen. 34 00:02:29,482 --> 00:02:31,032 Hvad sagde du lige? 35 00:02:31,109 --> 00:02:33,699 Lad os se, hvad hammeren kan! 36 00:02:46,457 --> 00:02:47,667 Ikke godt. 37 00:02:58,595 --> 00:02:59,545 Tjørn, vent. 38 00:02:59,637 --> 00:03:03,387 Skal jeg sige det igen? Jeg er ikke din fjende! 39 00:03:03,474 --> 00:03:06,024 Kom nu, Tjørn. Stol på mig. 40 00:03:06,102 --> 00:03:09,862 Giv mig den pæne krystalting. Vil du ikke nok? 41 00:03:11,691 --> 00:03:16,571 Du får aldrig junglens hjerte, når jeg er så tæt på. 42 00:03:16,654 --> 00:03:19,374 Så tæt på hvad? Hvor skal du hen? 43 00:03:19,449 --> 00:03:23,539 Gøre det nødvendige for at beskytte Den Grønne for altid. 44 00:03:24,537 --> 00:03:26,207 Beskytte Den Grønne? 45 00:03:26,289 --> 00:03:27,709 Skattejægerne. 46 00:03:30,877 --> 00:03:34,707 Jeg vil ikke gøre dig fortræd, men du må ikke skade andre. 47 00:03:35,381 --> 00:03:37,591 Så har du intet valg. 48 00:03:43,890 --> 00:03:46,890 Stå i vejen igen, og jeg tilgiver ikke. 49 00:03:50,813 --> 00:03:51,773 Tjørn, vent! 50 00:03:54,317 --> 00:03:55,527 Tjørn! 51 00:03:58,488 --> 00:04:04,448 Okay. Måske er det ikke så slemt. Skattejægerne har kæmpet mod hende. 52 00:04:05,161 --> 00:04:09,671 De klarer sig. De sidder ikke bare og spiser bark. 53 00:04:12,168 --> 00:04:13,288 God bark. 54 00:04:14,420 --> 00:04:16,050 Jeg må ud herfra. 55 00:04:17,548 --> 00:04:22,098 Der er intet tag! Det skulle jeg have tænkt på. 56 00:04:31,896 --> 00:04:33,226 Hvordan går det? 57 00:04:40,405 --> 00:04:43,195 Jeg er fri! Jeg må skynde mig. 58 00:05:01,718 --> 00:05:04,258 -Dig igen. -Jep, mig igen. 59 00:05:05,805 --> 00:05:09,265 Jeg vil ikke gøre dig ondt, men jeg tager hammeren. 60 00:05:09,350 --> 00:05:12,350 Du tager kun en omgang bank. 61 00:05:28,286 --> 00:05:30,906 Det er et godt greb. Har… 62 00:05:33,541 --> 00:05:36,591 Jeg kan gøre det her dagen lang. 63 00:05:40,506 --> 00:05:41,376 Ja! 64 00:05:42,800 --> 00:05:43,630 Av! 65 00:05:44,260 --> 00:05:45,090 Rolig. 66 00:05:46,554 --> 00:05:47,434 Hov! 67 00:05:57,190 --> 00:05:58,020 Hey! 68 00:06:03,154 --> 00:06:06,164 Splinter kan ikke stoppe mig. 69 00:06:28,679 --> 00:06:29,889 Hvad? 70 00:06:33,643 --> 00:06:36,853 Jeg sagde det jo. Træerne er efter os. 71 00:07:04,132 --> 00:07:04,972 Av! 72 00:07:13,474 --> 00:07:14,734 Nej! 73 00:07:29,073 --> 00:07:31,953 Se, hvad katten har slæbt ind. 74 00:07:32,452 --> 00:07:33,622 Ikke mig. 75 00:07:34,871 --> 00:07:36,661 Det er et udtryk. 76 00:07:37,498 --> 00:07:39,458 Hvad laver du her? 77 00:07:39,542 --> 00:07:44,172 Sidst, vi så dig, var du med monstret og forrådte os. 78 00:07:44,255 --> 00:07:47,335 Du misforstår. Jeg forrådte jer ikke. 79 00:07:47,425 --> 00:07:51,345 Jeg hentede brudstykket, som I skulle hjælpe med. 80 00:07:51,429 --> 00:07:54,519 -Du vil ikke have barken? -Det vil ingen! 81 00:07:54,599 --> 00:07:58,189 -Hvad er din pointe? -Hun er på vej hertil. 82 00:07:58,269 --> 00:08:00,809 Læg den her madkrig bag jer. 83 00:08:00,897 --> 00:08:03,107 Sagde nogen mad? 84 00:08:03,191 --> 00:08:07,321 Det, jeg mener, er, at I skal finde fælles fodslag. 85 00:08:07,403 --> 00:08:10,203 Fodslag? Vi bor i træerne. 86 00:08:10,698 --> 00:08:12,158 Fyren er paranoid. 87 00:08:12,241 --> 00:08:15,161 -Mener du det? -Du forstår ikke. 88 00:08:15,244 --> 00:08:18,334 Der er intet fælles fodslag. Ikke mere. 89 00:08:24,253 --> 00:08:26,673 Vi plejede at være venner. 90 00:08:26,756 --> 00:08:30,296 Nu husker jeg knap, hvornår vi kunne enes. 91 00:08:31,093 --> 00:08:33,763 At dele junglens bytte, 92 00:08:33,846 --> 00:08:36,466 hvor vi kun tog det nødvendige. 93 00:08:45,441 --> 00:08:46,321 Så en dag… 94 00:08:51,113 --> 00:08:53,123 …valgte hun jungle over os 95 00:08:53,199 --> 00:08:56,659 og jagtede os op i trætoppene, hvor vi nu bor. 96 00:08:58,204 --> 00:09:01,924 Du kan ikke finde fælles fodslag med et uhyre. 97 00:09:04,001 --> 00:09:05,631 Det kan jeg ikke tro. 98 00:09:06,295 --> 00:09:09,665 Amy må være derinde et sted. 99 00:09:10,758 --> 00:09:14,348 Hør, I skal slutte fred med Tjørn. 100 00:09:18,891 --> 00:09:23,231 -Vi er færdige med hende. -Vi taler med hende som venner, 101 00:09:23,312 --> 00:09:26,822 og vi får hende til at lytte til fornuft. 102 00:09:26,899 --> 00:09:28,529 Ja? Er I med mig? 103 00:09:36,742 --> 00:09:38,372 I skulle have lyttet. 104 00:09:44,709 --> 00:09:45,919 Kom så, I to. 105 00:09:47,378 --> 00:09:48,708 Har vi et valg? 106 00:09:50,006 --> 00:09:51,376 -Niks. -Endelig. 107 00:09:51,882 --> 00:09:55,142 Okay, her er planen. Vi går forsigtigt ind. 108 00:10:00,975 --> 00:10:02,595 Til angreb! 109 00:10:06,689 --> 00:10:09,479 Gør måske som mig denne gang? 110 00:10:09,567 --> 00:10:12,067 -Jeg stemmer ja. -Ja. 111 00:10:13,029 --> 00:10:14,779 Godt. Følg mig. 112 00:10:26,542 --> 00:10:29,752 -Det er mørkt. -For mørkt. 113 00:10:30,338 --> 00:10:33,218 Eller hun får os til at tro det. 114 00:10:33,299 --> 00:10:36,549 Ja, nej, det er helt sikkert mørkt. 115 00:10:40,556 --> 00:10:42,306 Jamen dog. 116 00:10:42,391 --> 00:10:45,311 Se, hvad pindsvinet har slæbt ind. 117 00:10:45,394 --> 00:10:48,694 Okay. Vær rolige. Opfør jer naturligt. 118 00:10:50,775 --> 00:10:52,315 Hej, Tjørn. 119 00:10:52,943 --> 00:10:56,413 Vi vil bare have en venskabelig snak. 120 00:10:56,489 --> 00:10:57,739 Husker du dem? 121 00:10:57,823 --> 00:11:01,293 "Hej, Tjørn. Elsker den fugl, du rider på." 122 00:11:01,369 --> 00:11:04,119 "Tak, Prim. Birdie er enestående." 123 00:11:04,205 --> 00:11:06,785 "Sikke en skøn trætop-landsby." 124 00:11:06,874 --> 00:11:10,134 "Tak. Den rækker. Hvorfor skændes vi nu?" 125 00:11:10,211 --> 00:11:13,261 "Jeg har ingen anelse. Kram?" 126 00:11:13,339 --> 00:11:15,009 "Krammer!" 127 00:11:16,217 --> 00:11:17,387 Det er starten, 128 00:11:17,468 --> 00:11:21,808 og så taler vi konstruktivt om vores problemer. 129 00:11:21,889 --> 00:11:25,349 Minus "Jeg kværker dig." 130 00:11:25,434 --> 00:11:29,654 Hør. På trods af det sidste… jeg ved ikke hvor længe, 131 00:11:29,730 --> 00:11:34,940 er vi alle gode venner, ikke? Så lad os tale om det her. 132 00:11:35,027 --> 00:11:37,487 Nå til enighed, og hvem ved? 133 00:11:37,571 --> 00:11:40,991 Måske griner vi alle til slut. 134 00:11:41,575 --> 00:11:45,365 -Hvad er der at tale om? -Der kan du se. Vi taler. 135 00:11:45,454 --> 00:11:49,424 Amy vil nok sige, vi skal tale om vores følelser. 136 00:11:49,500 --> 00:11:50,840 Vores følelser? 137 00:11:50,918 --> 00:11:53,298 -Følelser? -Følelser? 138 00:11:53,379 --> 00:11:54,919 Følelser? 139 00:11:55,005 --> 00:11:57,465 Det føles som en fælde. 140 00:11:58,300 --> 00:12:00,680 Okay, hør. Jeg starter. 141 00:12:00,761 --> 00:12:04,521 -Jeg føler… -At du ikke ved, hvad du laver? 142 00:12:04,598 --> 00:12:05,848 Jeg prøver. 143 00:12:05,933 --> 00:12:10,103 Det ville være nemmere, hvis du ikke altid afbrød. 144 00:12:10,771 --> 00:12:15,941 Og jeg føler, det er sværere end som så, selvom Amy er ubesværet. 145 00:12:16,026 --> 00:12:17,526 -Din tur. -Min? 146 00:12:17,611 --> 00:12:20,871 Ja, værsgo. Husk, ingen forkerte følelser. 147 00:12:22,199 --> 00:12:23,989 Hun er distraheret. Nu! 148 00:12:24,076 --> 00:12:26,906 I stemte jo om at gøre som mig. 149 00:12:26,996 --> 00:12:28,076 Jeg føler mig… 150 00:12:28,914 --> 00:12:29,874 …vred! 151 00:12:49,059 --> 00:12:53,729 Jeg forstår det. Du er vred. Men vi skulle jo ikke slås? 152 00:12:53,814 --> 00:12:58,824 De har vist, man ikke kan stole på dem. Og nu slutter det endelig! 153 00:13:08,662 --> 00:13:10,252 Hvad har du gjort? 154 00:13:10,331 --> 00:13:12,711 Jeg… gjorde, hvad jeg måtte. 155 00:13:12,792 --> 00:13:17,302 Det burde holde skattejægerne oppe, hvor de hører til. 156 00:13:17,379 --> 00:13:20,509 Du ødelagde deres hjem. De vil sulte. 157 00:13:20,591 --> 00:13:23,181 Hvis det redder junglen… 158 00:13:25,137 --> 00:13:26,637 …må det være sådan. 159 00:13:28,015 --> 00:13:29,055 Nej. 160 00:13:29,767 --> 00:13:35,857 Hvorfor forstår ingen det? I skal leve sammen. Jer alle sammen. 161 00:13:35,940 --> 00:13:38,530 Hvad ved du om samvær? 162 00:13:41,904 --> 00:13:43,664 Okay, åbn dem. 163 00:13:44,740 --> 00:13:45,910 Ta-da! 164 00:13:45,991 --> 00:13:48,161 Men jeg har et palmetræ. 165 00:13:48,244 --> 00:13:50,204 Gaven er ikke kun træet. 166 00:13:50,287 --> 00:13:53,287 Det er vores minder fra det træ. 167 00:13:54,166 --> 00:13:57,286 Træet binder os alle sammen. 168 00:13:57,378 --> 00:13:59,508 Tjørn, alt er forbundet. 169 00:13:59,588 --> 00:14:02,758 Dig, mig, Den Grønne, selv skattejægerne. 170 00:14:03,717 --> 00:14:07,137 Vi er en del af noget større end os selv. 171 00:14:08,931 --> 00:14:13,481 -Sikke noget sentimentalt sludder. -Men du fortalte mig det. 172 00:14:17,439 --> 00:14:19,979 Lige meget. Med junglens hjerte 173 00:14:20,067 --> 00:14:24,487 kan jeg sikre, Den Store Grønne aldrig gøres fortræd igen. 174 00:14:24,572 --> 00:14:27,242 -Fortræd? -Jeg er færdig med dig. 175 00:14:27,324 --> 00:14:31,874 Er du færdig med mig? Fint, jeg taler med Den Store Grønne. 176 00:14:31,954 --> 00:14:34,374 Hold dig fra Den Store Grønne! 177 00:14:36,500 --> 00:14:38,920 Hurtigere, Birdie. Giv den alt. 178 00:14:44,967 --> 00:14:46,177 Åh, Birdie. 179 00:14:46,260 --> 00:14:49,260 Undskyld, men du skal fortsætte. 180 00:14:49,346 --> 00:14:52,136 Han er nok ved Den Store Grønne nu. 181 00:14:59,940 --> 00:15:02,110 Du får ikke meget lys, hvad? 182 00:15:03,360 --> 00:15:06,860 Det er så mørkt, at selv Tjørn er faret vild. 183 00:15:07,364 --> 00:15:10,664 Men bare rolig. Du er med i min plan. 184 00:15:11,952 --> 00:15:13,752 Ja, bare stol på mig. 185 00:15:15,331 --> 00:15:21,211 Gå… væk… fra mit… træ. 186 00:15:24,757 --> 00:15:25,627 Tving mig. 187 00:15:26,216 --> 00:15:27,046 Birdie! 188 00:15:29,261 --> 00:15:31,431 Kan den flyve? 189 00:15:37,227 --> 00:15:39,647 Du ved, jeg har ret, Tjørn. 190 00:15:39,730 --> 00:15:42,940 Hav noget respekt for Den Store Grønne. 191 00:15:43,025 --> 00:15:44,315 Der var den. 192 00:15:44,401 --> 00:15:46,651 Bare rolig, træ. Lad mig. 193 00:15:46,737 --> 00:15:49,737 Her er jeg, Tjørn. Giv det et skud. 194 00:15:53,994 --> 00:15:55,004 Tror jeg nok. 195 00:15:55,579 --> 00:15:56,409 Vi får se. 196 00:16:12,054 --> 00:16:14,064 Hvad har jeg gjort? 197 00:16:15,224 --> 00:16:16,644 Hvordan skete det? 198 00:16:17,393 --> 00:16:20,233 Jeg ville bare beskytte Den Grønne. 199 00:16:21,230 --> 00:16:23,020 Nu har jeg ødelagt den. 200 00:16:36,245 --> 00:16:39,285 Vi plejede at være venner. 201 00:16:40,374 --> 00:16:42,134 Der var balance. 202 00:16:46,422 --> 00:16:51,302 Men efter et stykke tid så jeg kun alle tage ting. 203 00:16:52,845 --> 00:16:57,015 Endelig indså jeg, at de opbrugte vores ressourcer. 204 00:16:59,226 --> 00:17:02,516 De tager, men giver aldrig tilbage, 205 00:17:02,604 --> 00:17:06,324 giver den aldrig hvile, giver den aldrig respekt. 206 00:17:07,860 --> 00:17:09,860 De dræbte junglen. 207 00:17:10,362 --> 00:17:15,872 Jeg kunne ikke klare det længere. Det slog klik, og jeg blev et uhyre. 208 00:17:23,542 --> 00:17:25,592 Jeg kunne ikke se til. 209 00:17:27,421 --> 00:17:30,511 Men jeg kunne ikke blive den, jeg var. 210 00:17:37,389 --> 00:17:40,519 Jeg… Sådan så jeg det ikke. 211 00:17:40,601 --> 00:17:42,271 Undskyld, Tjørn. 212 00:17:42,352 --> 00:17:44,482 Jeg vidste det ikke. Jeg… 213 00:18:08,378 --> 00:18:09,338 Ta-da! 214 00:18:12,716 --> 00:18:14,176 Flyv, derop. 215 00:18:14,802 --> 00:18:16,102 Stræk vingerne. 216 00:18:20,265 --> 00:18:21,175 Kom bare. 217 00:18:32,945 --> 00:18:36,025 Også dig. Bare drej dine små haler. 218 00:18:53,799 --> 00:18:56,139 Jeg mistede mig selv i mørket. 219 00:18:56,635 --> 00:19:00,805 Det var egoistisk at forhindre Birdie i at flyve, mens jeg holdt… 220 00:19:01,473 --> 00:19:02,773 …jer alle ude. 221 00:19:07,938 --> 00:19:13,688 Du måtte gerne forsvare junglen, men den her jungle er unaturlig. 222 00:19:13,777 --> 00:19:16,947 Brudstykket slog alt ud af balance, 223 00:19:17,030 --> 00:19:20,830 -også jeres venskaber. -Hvordan starter vi forfra? 224 00:19:22,619 --> 00:19:26,329 Min ven Amy ville sige: "Tal med hinanden." 225 00:19:26,415 --> 00:19:28,205 Men hun er lidt kikset. 226 00:19:30,419 --> 00:19:33,209 Jeg ved ikke. Hun lyder ret skøn. 227 00:19:34,298 --> 00:19:35,338 Ja. 228 00:19:35,424 --> 00:19:36,764 Det er du. 229 00:19:50,480 --> 00:19:54,990 Vi må anerkende vores rolle, hvis vi skal leve i harmoni. 230 00:19:56,069 --> 00:19:56,899 Også mig. 231 00:20:05,078 --> 00:20:07,458 Jeg græder ikke. Du græder. 232 00:20:15,756 --> 00:20:17,376 Nå jo. Brudstykket! 233 00:20:19,843 --> 00:20:21,183 De to finder det. 234 00:20:21,929 --> 00:20:24,469 Beklager, jeg må hurtigt af sted. 235 00:20:40,989 --> 00:20:44,529 Lille Birdie fortalte, hvor brudstykket er. Ja! 236 00:20:52,000 --> 00:20:54,090 Hurtige hunde lyver ikke. 237 00:21:00,092 --> 00:21:02,392 Jeg er fortabt i tomrummet. 238 00:21:02,469 --> 00:21:04,599 -Shadow? -Du skal fortsætte. 239 00:21:04,680 --> 00:21:05,930 Hvordan kan du…? 240 00:21:32,874 --> 00:21:37,304 Er jeg tilbage i New Yoke City? Hvordan endte jeg tilbage… 241 00:21:38,880 --> 00:21:40,880 For en bedre fremtid! 242 00:21:41,425 --> 00:21:42,425 Hvem er med? 243 00:21:43,010 --> 00:21:43,930 Åh nej. 244 00:21:44,845 --> 00:21:46,305 DEN STORE GRØNNE 245 00:22:23,800 --> 00:22:26,800 Tekster af: Niels M. R. Jensen