1 00:00:15,140 --> 00:00:18,560 Proszę, proszę. Czy to nie nasz ulubiony… 2 00:00:18,643 --> 00:00:21,353 Kim ty jesteś? Oposem? Szczurem? 3 00:00:21,438 --> 00:00:24,818 Szczura zobaczysz, jak spojrzysz w lustro. 4 00:00:24,899 --> 00:00:28,279 Dość! Mam tylko jedno pytanie, 5 00:00:28,361 --> 00:00:32,451 na które musisz odpowiedzieć bardzo uważnie. 6 00:00:32,532 --> 00:00:35,582 Już wykradliście mi technologię napędu. 7 00:00:35,660 --> 00:00:36,870 Co jeszcze? 8 00:00:36,953 --> 00:00:40,423 Chcemy podbić całe odłamkowersum. 9 00:00:40,498 --> 00:00:45,588 W tym celu potrzebujemy w pełni sprawnego statku-bazy! 10 00:00:46,504 --> 00:00:48,474 Sami się tym zajmijcie. 11 00:00:48,548 --> 00:00:53,258 Możemy też zająć się tobą i rozerwać cię na strzępy! 12 00:00:53,344 --> 00:00:54,554 Twój wybór. 13 00:01:15,283 --> 00:01:17,043 Znasz tych łotrów? 14 00:01:17,118 --> 00:01:20,458 Tak i nie. Pokrótce, oni też chcą odłamek. 15 00:01:20,538 --> 00:01:22,328 Latarnię Morską Diabła? 16 00:01:22,415 --> 00:01:23,575 Niech ją biorą. 17 00:01:23,666 --> 00:01:26,286 Nie chcę mieć z nią nic wspólnego! 18 00:01:28,379 --> 00:01:29,209 Rany! 19 00:01:36,805 --> 00:01:41,515 Z rozkazu Rady Chaosu poddaj się albo zostaniesz zniszczony. 20 00:01:41,601 --> 00:01:45,981 Rusty, to nie jest Nowy Szrot! Pogadajmy. 21 00:01:46,064 --> 00:01:49,484 Cicho, jeżu! Zwracam się do kapitana. 22 00:01:50,193 --> 00:01:52,073 On jest kapitanem! 23 00:01:52,612 --> 00:01:54,532 Sonic jest kapitanem? 24 00:01:55,490 --> 00:01:57,780 Cyber-śmiech na sali. 25 00:01:57,867 --> 00:01:59,407 Co tu robisz? 26 00:01:59,494 --> 00:02:01,874 Obraz wojny uległ zmianie. 27 00:02:01,955 --> 00:02:04,115 Pytasz, co tu robię? 28 00:02:04,207 --> 00:02:08,417 Teraz całe odłamkowersum stoi przed Radą otworem! 29 00:02:08,503 --> 00:02:12,633 Ostatnia szansa. Poddajcie się albo zatoniecie. 30 00:02:12,715 --> 00:02:15,255 Co robimy? Powiesimy ich na rei? 31 00:02:15,343 --> 00:02:18,643 Wyślemy do piachu? Przerobimy na kotlety? 32 00:02:18,721 --> 00:02:22,561 Słyszę, że do mnie mówisz, ale nic nie rozumiem. 33 00:02:23,434 --> 00:02:24,354 Ognia! 34 00:02:28,189 --> 00:02:30,979 Anielska Podróż dobrze się trzyma. 35 00:02:31,067 --> 00:02:33,397 Ten okręt to twarda sztuka. 36 00:02:33,486 --> 00:02:35,696 Zrobisz coś, kapitanie? 37 00:02:35,780 --> 00:02:37,410 Pewnie, że tak! 38 00:02:37,490 --> 00:02:41,240 Ta załoga jest jak świetnie naoliwiona maszyna! 39 00:02:42,829 --> 00:02:44,539 Na stanowiska bojowe! 40 00:02:47,500 --> 00:02:50,670 Ty pyszałku! Oni nie wiedzą, co robić. 41 00:02:50,753 --> 00:02:52,763 Nigdy nie walczyli. 42 00:02:53,381 --> 00:02:55,051 Dokąd idziemy? 43 00:02:55,133 --> 00:02:58,013 - Strzelaj do nich z tego! - Tak jest! 44 00:03:20,575 --> 00:03:22,735 Niedobrze. Sails! 45 00:03:23,870 --> 00:03:26,040 Nie znam tutejszego ciebie, 46 00:03:26,122 --> 00:03:29,082 ale twoje inne wcielenia mają gadżety! 47 00:03:29,167 --> 00:03:30,707 Ty też masz, prawda? 48 00:03:30,793 --> 00:03:34,513 Mam tylko to ustrojstwo i tęgą głowę. 49 00:03:34,589 --> 00:03:37,719 Jesteś wspaniały, wiesz? Przewspaniały. 50 00:03:37,800 --> 00:03:40,510 Nakaż odwrót, bo nas zatopią! 51 00:03:43,723 --> 00:03:45,683 Kompas energii ustawiony. 52 00:03:45,767 --> 00:03:48,267 Niedobrze. Chodź tu! 53 00:03:52,315 --> 00:03:54,775 Idealnie. Mamy, co trzeba. 54 00:03:55,318 --> 00:03:58,278 To koniec naszego współistnienia. 55 00:03:59,572 --> 00:04:00,912 Zlikwidować ich! 56 00:04:00,990 --> 00:04:02,830 Żegnaj, Sonic. 57 00:04:08,498 --> 00:04:09,788 Kto to jest? 58 00:04:11,793 --> 00:04:12,753 Chwila! 59 00:04:12,835 --> 00:04:15,335 Ustawcie kurs i ruszamy. 60 00:04:15,421 --> 00:04:18,591 Nie warto niszczyć tonącego statku. 61 00:04:29,310 --> 00:04:31,230 Nabieramy za dużo wody! 62 00:04:32,105 --> 00:04:35,065 No dalej! Daj sobą sterować! 63 00:04:35,149 --> 00:04:37,859 Nie ma sensu sterować tonącą łajbą. 64 00:04:37,944 --> 00:04:40,494 Kierunek jest tylko jeden: w dół. 65 00:04:40,571 --> 00:04:42,821 Im chodzi o Latarnię! 66 00:04:43,324 --> 00:04:46,544 To nie koniec! Odkręcę to! 67 00:04:47,829 --> 00:04:50,159 No dobra, nie odkręcę. 68 00:04:50,248 --> 00:04:54,208 Marny ze mnie kapitan… ale znam kogoś dużo lepszego! 69 00:04:54,294 --> 00:04:55,464 Gdzie Postrach? 70 00:04:57,422 --> 00:04:58,592 Postrach! 71 00:04:58,673 --> 00:05:01,763 Czekaj, dokąd się wybierasz?! 72 00:05:01,843 --> 00:05:04,103 Knuckles nigdy się nie poddaje! 73 00:05:04,178 --> 00:05:07,138 To twoja najbardziej irytująca zaleta! 74 00:05:07,223 --> 00:05:10,143 Tylko dzięki odłamkowi wrócę do domu! 75 00:05:10,226 --> 00:05:12,976 Potrzebuję cię. Twoja załoga też! 76 00:05:13,062 --> 00:05:17,152 Jesteś Postrach Knuckles, kapitan Anielskiej Podróży! 77 00:05:17,233 --> 00:05:18,283 Postrach! 78 00:05:18,359 --> 00:05:20,699 Poddałem się lata temu, 79 00:05:20,778 --> 00:05:24,528 kiedy próbowałem zdobyć ten błyszczący kamień. 80 00:05:24,615 --> 00:05:25,985 Zdobędziemy go! 81 00:05:26,075 --> 00:05:30,495 Twoja wprawa i moja szybkość nie pozwolą nam się rozbić! 82 00:05:30,580 --> 00:05:35,040 Jest na tyle szybki, by pomóc mi ominąć te skały. 83 00:05:35,126 --> 00:05:36,706 Razem damy radę! 84 00:05:36,794 --> 00:05:39,174 I będę mógł wrócić do domu! 85 00:05:39,255 --> 00:05:41,505 A ja w końcu zdobędę skarb. 86 00:05:41,591 --> 00:05:45,931 Zostaniesz zapamiętany jako legendarny Postrach Knuckles! 87 00:05:46,012 --> 00:05:49,522 Legendarny Postrach Knuckles! 88 00:05:49,599 --> 00:05:50,809 Tak. 89 00:05:50,892 --> 00:05:54,732 Legendarny Postrach Knuckles. 90 00:05:56,522 --> 00:05:59,112 Poddał się. Odpłynął. 91 00:06:00,943 --> 00:06:03,153 Spokojnie, będzie dobrze. 92 00:06:03,237 --> 00:06:05,737 - Prawda, Rose? - Tak, kapitanie. 93 00:06:07,533 --> 00:06:09,293 Kogo ja oszukuję? 94 00:06:10,495 --> 00:06:11,865 Już po nas! 95 00:06:14,791 --> 00:06:16,211 Trzymajcie się! 96 00:06:17,043 --> 00:06:19,713 Cóż, chyba idziemy na dno. 97 00:06:20,713 --> 00:06:23,013 Co to za gadka? 98 00:06:23,091 --> 00:06:24,341 To nie koniec! 99 00:06:26,052 --> 00:06:28,352 Wiedziałam, że tu wrócisz! 100 00:06:28,429 --> 00:06:32,929 Batten, Sails, idźcie pod pokład i napompujcie, co się da. 101 00:06:33,017 --> 00:06:34,307 Tak jest! 102 00:06:34,394 --> 00:06:38,824 Rose, Catfish, naprawcie maszt i podnieście główny żagiel. 103 00:06:41,567 --> 00:06:43,567 Nie porzuciłeś załogi! 104 00:06:44,153 --> 00:06:45,363 Cały Knuckles. 105 00:06:45,863 --> 00:06:48,953 Nie zrobiłem tego dla załogi. 106 00:07:24,360 --> 00:07:25,700 Ciągnąć! 107 00:07:29,031 --> 00:07:30,491 Tak jest! 108 00:07:30,992 --> 00:07:32,492 Dziwne, ale działa! 109 00:07:32,577 --> 00:07:34,447 Udało się. 110 00:07:34,537 --> 00:07:37,077 A teraz… Latarnia Morska Diabła. 111 00:07:37,707 --> 00:07:42,457 Czy nie mawiałeś, że wyprawa po ten klejnot gwarantuje… 112 00:07:42,545 --> 00:07:43,745 Pewną śmierć. 113 00:07:43,838 --> 00:07:46,418 Tak mawiałem. I to prawda. 114 00:07:46,507 --> 00:07:48,547 Ale obmyśliłem nową trasę. 115 00:07:48,634 --> 00:07:51,764 Bez obaw. Mam dobry plan. 116 00:07:52,388 --> 00:07:55,018 Plan, który przejdzie do legend. 117 00:08:02,732 --> 00:08:05,402 Dotrzemy tam w ciągu godziny. 118 00:08:05,485 --> 00:08:08,945 Do licha. Odbiór. Co jest… 119 00:08:09,030 --> 00:08:11,120 Mam zakłócenia. 120 00:08:11,199 --> 00:08:13,449 Połączenie się chrzani! 121 00:08:14,076 --> 00:08:15,906 Kurczę blaszka! 122 00:08:18,956 --> 00:08:22,746 Nieważne. Możemy się porozumiewać między światami. 123 00:08:22,835 --> 00:08:26,955 Rozpoczął się nasz podbój odłamkowersum. 124 00:08:31,302 --> 00:08:33,892 Zgoda. Po skończonej robocie 125 00:08:33,971 --> 00:08:38,731 każę Rusty uruchomić Operację Eliminacja. 126 00:08:39,936 --> 00:08:42,686 Wyeliminowanie jeża to zły pomysł. 127 00:08:43,272 --> 00:08:46,482 Błagasz o życie przyjaciela? Szokujące. 128 00:08:46,567 --> 00:08:49,737 Porzucił mnie, kiedy go potrzebowałem. 129 00:08:50,530 --> 00:08:53,280 Przyjaciele tak się nie zachowują. 130 00:08:53,366 --> 00:08:57,616 Ale przed pozbyciem się jeża trzeba dopracować napęd odłamkowy. 131 00:08:57,703 --> 00:08:59,543 Jest dopracowany! 132 00:08:59,622 --> 00:09:02,962 Przeniósł nas do innego wymiaru odłamkowego. 133 00:09:03,042 --> 00:09:05,922 Wysłaliście tam tylko roboty. 134 00:09:06,003 --> 00:09:07,303 To duża różnica. 135 00:09:07,380 --> 00:09:11,380 Osiągnęliście tyle, co on bez żadnej technologii. 136 00:09:11,467 --> 00:09:13,677 Jest żywą baterią odłamkową. 137 00:09:17,181 --> 00:09:21,271 Póki tego nie zrozumiemy, potrzebujemy go żywego. 138 00:09:21,352 --> 00:09:22,562 Co? 139 00:09:25,106 --> 00:09:26,396 Szczur ma rację. 140 00:09:26,482 --> 00:09:30,362 Za mało wiemy, by bawić się w tępicieli gryzoni. 141 00:09:30,444 --> 00:09:35,494 Najpierw co do kropelki wyciśniemy energię odłamkową 142 00:09:35,575 --> 00:09:37,825 z tego niebieskiego łobuza. 143 00:10:06,606 --> 00:10:08,686 Zwalniają, kapitanie! 144 00:10:08,774 --> 00:10:12,994 Rzeczywiście. Ale dlaczego zwalniają? 145 00:10:13,070 --> 00:10:14,990 Z powodu skał. 146 00:10:15,072 --> 00:10:17,582 To na takich się rozbiliście? 147 00:10:17,658 --> 00:10:19,198 Zgadza się! 148 00:10:19,785 --> 00:10:21,445 Niebezpieczeństwo! 149 00:10:22,663 --> 00:10:24,253 Niebezpieczeństwo! 150 00:10:26,459 --> 00:10:29,919 To twoja druga szansa. Wiesz, jak to zrobić. 151 00:10:30,004 --> 00:10:30,924 Szybciej! 152 00:10:31,714 --> 00:10:34,594 Biegnij tak szybko, jak potrafisz! 153 00:10:36,093 --> 00:10:40,723 Bawiłeś się w kapitana. Teraz pokażę ci, jak robi to legenda! 154 00:10:46,020 --> 00:10:50,020 Nie zwalniają. Co ci głupcy knują? 155 00:10:50,107 --> 00:10:52,147 Ustawić kurs na wyspę. 156 00:10:52,777 --> 00:10:54,357 Po dzisiejszym dniu 157 00:10:54,445 --> 00:10:58,775 wszyscy będą znać i podziwiać imię Postracha Knucklesa! 158 00:10:58,866 --> 00:11:00,486 No szybciej! 159 00:11:04,789 --> 00:11:08,419 Batten, równaj kurs. Trzymać się sznurowadeł! 160 00:11:23,974 --> 00:11:25,354 Moje żagle! 161 00:11:29,522 --> 00:11:30,442 Do licha! 162 00:11:31,107 --> 00:11:32,817 To było niesamowite! 163 00:11:32,900 --> 00:11:35,650 Owszem, ale to nie koniec. 164 00:11:35,736 --> 00:11:37,276 Nie mamy żagli. 165 00:11:37,363 --> 00:11:39,323 To źle, prawda? 166 00:11:39,407 --> 00:11:41,577 Dla każdego innego byłoby. 167 00:11:44,829 --> 00:11:46,579 Jest naprawdę źle. 168 00:11:46,664 --> 00:11:49,754 Pociągniesz nas za pomocą twoich butów. 169 00:11:49,834 --> 00:11:52,134 Inaczej się tu rozbijemy. 170 00:11:52,211 --> 00:11:53,421 Trudny wybór. 171 00:11:53,504 --> 00:11:55,054 Nie ma wyboru. 172 00:11:57,258 --> 00:11:59,468 Obcy okręt na sterburcie! 173 00:11:59,552 --> 00:12:01,012 Spróbuj, szybki. 174 00:12:01,095 --> 00:12:04,055 Jak się nie uda, obwinię ciebie! 175 00:12:08,561 --> 00:12:09,401 Hę? 176 00:12:12,356 --> 00:12:13,186 Hmm. 177 00:12:21,198 --> 00:12:23,778 Cała naprzód. Natychmiast! 178 00:12:27,246 --> 00:12:31,496 Nie przegrywam wyścigów, zwłaszcza na ostatniej prostej! 179 00:12:31,584 --> 00:12:35,214 No dalej! 180 00:12:46,474 --> 00:12:48,934 Do stu zdechłych wielorybów! 181 00:12:52,563 --> 00:12:54,153 Na stanowiska! 182 00:12:54,231 --> 00:12:56,231 - Tak! - Tak jest! 183 00:13:05,493 --> 00:13:09,623 Jeż nie zdaje sobie sprawy z możliwości tego okrętu. 184 00:13:14,668 --> 00:13:15,798 Niedobrze. 185 00:13:19,256 --> 00:13:20,336 Lasery? 186 00:13:21,133 --> 00:13:22,643 Nienawidzę laserów. 187 00:13:22,718 --> 00:13:24,678 Strzelają do Sonica! 188 00:13:24,762 --> 00:13:26,262 Do armat! 189 00:13:26,347 --> 00:13:28,387 Nakarmimy ich żelastwem! 190 00:13:28,474 --> 00:13:30,104 Do ataku! 191 00:13:38,150 --> 00:13:41,280 Nie zniesiemy wielu takich trafień! 192 00:13:41,362 --> 00:13:43,912 Wytrzymamy! Odpowiedzieć ogniem! 193 00:14:00,840 --> 00:14:01,670 Tak! 194 00:14:01,757 --> 00:14:04,797 Catfish, skarbeńku! Jeszcze raz! 195 00:14:08,722 --> 00:14:09,722 Ognia! 196 00:14:15,104 --> 00:14:16,024 Odłamek! 197 00:14:19,775 --> 00:14:21,855 Ostatnia beczka sea dogów! 198 00:14:22,778 --> 00:14:24,318 Nie zmarnujcie ich! 199 00:14:26,657 --> 00:14:28,077 Ognia! 200 00:14:35,708 --> 00:14:37,628 - Hura! - Tak jest! 201 00:14:49,388 --> 00:14:50,558 Uwaga! 202 00:14:52,057 --> 00:14:54,847 Przygotować się do abordażu! 203 00:14:55,853 --> 00:14:56,813 Do abordażu? 204 00:14:59,940 --> 00:15:01,110 Nie beze mnie! 205 00:15:09,950 --> 00:15:12,540 To już ostatni z was, łotry! 206 00:15:12,620 --> 00:15:15,710 Dalej, tchórze! Okręt czysty. 207 00:15:40,814 --> 00:15:42,824 Śmiesz nas atakować? 208 00:15:42,900 --> 00:15:44,860 Żebyś wiedziała. 209 00:16:06,298 --> 00:16:07,378 Naprzód! 210 00:16:27,695 --> 00:16:30,945 Dość! Oddział Trzeci, zabrać odłamek! 211 00:16:34,410 --> 00:16:35,740 Sonic, ruszaj! 212 00:16:35,828 --> 00:16:37,658 Chcą zabrać skarb! 213 00:16:39,957 --> 00:16:42,377 Ty idź! Ja ich powstrzymam. 214 00:16:45,629 --> 00:16:48,879 Do licha! Nie dam rady. To za daleko! 215 00:16:49,383 --> 00:16:52,973 Nie dasz rady? Pamiętasz, jak mnie stąd wyrzuciłeś? 216 00:16:53,053 --> 00:16:53,893 Tak. 217 00:16:53,971 --> 00:16:56,721 Naucz się kręciołków, przyjacielu! 218 00:17:00,185 --> 00:17:02,055 Nie pozwólcie mu uciec! 219 00:17:02,146 --> 00:17:03,266 Za nim! 220 00:17:09,069 --> 00:17:12,279 Teraz to zakończymy. 221 00:17:12,364 --> 00:17:13,824 W porządku! 222 00:17:30,007 --> 00:17:31,627 Moja ślicznotka. 223 00:17:58,660 --> 00:18:00,580 Uważaj, kompanie! 224 00:18:00,662 --> 00:18:02,582 Dzięki za pomoc, Batten! 225 00:18:08,295 --> 00:18:10,415 Spokojnie, trzymam cię! 226 00:18:13,050 --> 00:18:14,010 Auć! 227 00:18:17,971 --> 00:18:20,851 Jesteś godnym przeciwnikiem, Sonic. 228 00:18:21,391 --> 00:18:24,231 Ale i tak popadniesz w niepamięć. 229 00:18:24,311 --> 00:18:26,441 Chcesz zranić moje uczucia. 230 00:18:30,484 --> 00:18:34,034 Serio? Przygotowujesz się do ostatniego ataku? 231 00:18:34,780 --> 00:18:36,030 Coś w tym stylu. 232 00:18:40,202 --> 00:18:41,412 Zostawił nas? 233 00:18:54,174 --> 00:18:56,094 Na czym to skończyliśmy? 234 00:19:36,842 --> 00:19:37,762 Nareszcie! 235 00:19:38,635 --> 00:19:39,755 Będzie moja! 236 00:19:43,473 --> 00:19:47,193 Moja… na zawsze. 237 00:19:50,522 --> 00:19:52,362 Postrach ma odłamek! 238 00:19:55,027 --> 00:19:58,447 Trzeba mu pomóc. Idę po niego. Zaraz wracam! 239 00:20:04,286 --> 00:20:05,196 Ty! 240 00:20:05,287 --> 00:20:08,787 Czy ona nie wygląda trochę jak ty? 241 00:20:09,291 --> 00:20:11,131 Lepiej ją zwiążmy. 242 00:20:19,801 --> 00:20:21,721 Nie! Ona jest moja! 243 00:20:21,803 --> 00:20:22,803 Moja! 244 00:20:47,246 --> 00:20:48,076 Postrach! 245 00:20:51,583 --> 00:20:52,583 Sonic! 246 00:20:55,128 --> 00:20:55,998 Mam cię! 247 00:21:18,485 --> 00:21:19,525 Shadow? 248 00:21:20,320 --> 00:21:23,820 Nie mam czasu zajmować się twoim wcieleniem. 249 00:21:23,907 --> 00:21:25,827 Chcę wracać do domu. 250 00:21:25,909 --> 00:21:26,909 Do domu? 251 00:21:26,994 --> 00:21:29,374 Domu już nie ma. 252 00:21:29,454 --> 00:21:30,914 Przez ciebie! 253 00:21:36,044 --> 00:21:37,594 DRUŻYNA JEST NAJWAŻNIEJSZA 254 00:22:14,041 --> 00:22:18,051 Napisy: Wojciech Matyszkiewicz