1 00:00:15,265 --> 00:00:18,555 Ora, se não é o nosso favorito… 2 00:00:18,643 --> 00:00:21,353 Você é o quê? Gambá? Doninha? 3 00:00:21,438 --> 00:00:24,818 Se quiser uma doninha, olhe no espelho. Ai! 4 00:00:24,899 --> 00:00:28,279 Chega! Tenho uma pergunta para você, 5 00:00:28,361 --> 00:00:32,451 e precisa responder com muita cautela. 6 00:00:32,532 --> 00:00:36,872 Já roubou a tecnologia da Frag Nave. Quer mais o quê? 7 00:00:36,953 --> 00:00:40,423 Há um frag-verso de outros mundos a tomar. 8 00:00:40,498 --> 00:00:45,588 Para isso, precisamos da nave-mãe funcionando totalmente. 9 00:00:46,504 --> 00:00:48,424 Descubram sozinhos. 10 00:00:48,506 --> 00:00:53,506 Ou podemos descobrir como destroçá-lo, pedaço a pedaço. 11 00:00:53,595 --> 00:00:54,715 Você decide. 12 00:01:15,283 --> 00:01:17,043 Conhece esses patifes? 13 00:01:17,118 --> 00:01:20,458 Sim e não. Resumindo, querem o Fragmento. 14 00:01:20,538 --> 00:01:22,368 Fala do Farol do Diabo? 15 00:01:22,457 --> 00:01:26,287 Dê para eles. Já disse que quero distância disso. 16 00:01:36,805 --> 00:01:41,515 Por ordem do Conselho do Caos, rendam-se ou serão destruídos. 17 00:01:41,601 --> 00:01:45,981 Aqui não é a Cidade de Nova Yoke. Venha, vamos conversar. 18 00:01:46,064 --> 00:01:49,484 Quieto, ouriço. Eu falo com o capitão. 19 00:01:50,193 --> 00:01:52,073 Ele é o capitão. 20 00:01:52,612 --> 00:01:54,532 O Sonic é o capitão? 21 00:01:55,532 --> 00:01:59,412 - Queria ser programada para rir. - Como está aqui? 22 00:01:59,494 --> 00:02:01,874 O curso da guerra mudou. 23 00:02:01,955 --> 00:02:04,115 Quanto a como estou aqui, 24 00:02:04,207 --> 00:02:08,417 todo o frag-verso agora será tomado pelo Conselho. 25 00:02:08,503 --> 00:02:12,633 Última chance. Rendam-se ou afundem. 26 00:02:12,715 --> 00:02:18,635 Qual é o plano? Pendurá-los no lais? Jogá-los às profundezas? Flagelá-los? 27 00:02:18,721 --> 00:02:22,561 Eu ouvi, mas não sei o que está dizendo. 28 00:02:23,434 --> 00:02:24,354 Fogo. 29 00:02:28,231 --> 00:02:30,981 O Viagem de Anjo aguenta muito bem. 30 00:02:31,067 --> 00:02:33,397 É mais forte do que parece. 31 00:02:33,486 --> 00:02:35,696 Vai fazer algo, capitão? 32 00:02:35,780 --> 00:02:37,410 Pode apostar que sim. 33 00:02:37,490 --> 00:02:41,240 Conheço essa equipe. Eles sabem lutar muito bem. 34 00:02:42,954 --> 00:02:44,754 Postos de batalha! Vão! 35 00:02:47,500 --> 00:02:50,670 Seu palhaço tolo! Não sabem o que fazer. 36 00:02:50,753 --> 00:02:52,763 Eles nunca combateram. 37 00:02:53,631 --> 00:02:55,051 Ei! Aonde vamos? 38 00:02:55,133 --> 00:02:58,093 - Atire neles com isso. - Sim, capitão! 39 00:03:20,575 --> 00:03:22,735 Isso é ruim. Navegante! 40 00:03:23,870 --> 00:03:29,290 Posso não conhecer essa versão, mas seus outros "vocês" têm engenhocas. 41 00:03:29,375 --> 00:03:30,705 Diga que tem uma. 42 00:03:30,793 --> 00:03:34,513 Só preciso da minha máquina e do meu cérebro. 43 00:03:34,589 --> 00:03:37,719 Você é incrível, sabia? Incrível. 44 00:03:37,800 --> 00:03:40,760 Ordene a retirada antes de afundarmos! 45 00:03:43,723 --> 00:03:45,683 Bússola energética ajustada. 46 00:03:45,767 --> 00:03:48,267 Isso não é bom. Venha aqui! 47 00:03:52,232 --> 00:03:54,782 Perfeito. Temos o que precisamos. 48 00:03:55,318 --> 00:03:58,398 Isso marca o fim do nosso tempo, juntos. 49 00:03:59,572 --> 00:04:00,912 Pulverizem-nos. 50 00:04:00,990 --> 00:04:02,990 Adeus, Sonic. 51 00:04:07,956 --> 00:04:09,786 - Quem é? - Quem é? 52 00:04:11,793 --> 00:04:12,753 Espere! 53 00:04:12,835 --> 00:04:15,335 Definam a rota e partiremos. 54 00:04:15,421 --> 00:04:19,011 Não precisamos destruir um navio naufragando. 55 00:04:29,310 --> 00:04:31,230 Capitão, tem muita água! 56 00:04:32,105 --> 00:04:35,065 Vamos! Preciso que você navegue! 57 00:04:35,149 --> 00:04:37,989 Não adianta navegar em um naufrágio. 58 00:04:38,069 --> 00:04:40,489 O navio só vai para baixo. 59 00:04:40,571 --> 00:04:43,241 Mas estão atrás do Farol do Diabo. 60 00:04:43,324 --> 00:04:46,544 Isso não acabou. Posso consertar. 61 00:04:47,829 --> 00:04:50,159 Tá, não posso consertar. 62 00:04:50,248 --> 00:04:51,538 Não sou capitão. 63 00:04:52,250 --> 00:04:54,210 Mas conheço alguém que é. 64 00:04:54,294 --> 00:04:55,554 Cadê o Terrível? 65 00:04:57,422 --> 00:04:58,592 Terrível! 66 00:04:58,673 --> 00:05:01,763 Espere, aonde você vai? Terrível! 67 00:05:01,843 --> 00:05:07,143 Não importa a versão. Você não desiste. É sua virtude mais chata. 68 00:05:07,223 --> 00:05:10,143 Só com o Fragmento irei para casa. 69 00:05:10,226 --> 00:05:13,096 Preciso de você. A tripulação também. 70 00:05:13,187 --> 00:05:17,357 Você é Knuckles, o Terrível, capitão do Viagem de Anjo. 71 00:05:17,442 --> 00:05:18,282 Terrível! 72 00:05:18,359 --> 00:05:20,859 Faz anos que desisti, azulzinho, 73 00:05:20,945 --> 00:05:24,525 quando afundei atrás da pedra que você quer. 74 00:05:24,615 --> 00:05:26,155 Ainda podemos tê-la. 75 00:05:26,242 --> 00:05:30,502 Com sua liderança e minha velocidade, não vai naufragar. 76 00:05:30,580 --> 00:05:35,040 Ele é veloz. O bastante para me fazer passar pelas pedras. 77 00:05:35,126 --> 00:05:38,756 Conseguiremos juntos! E poderei ir para casa! 78 00:05:39,255 --> 00:05:41,505 E, enfim, terei meu tesouro. 79 00:05:41,591 --> 00:05:45,931 E você será para sempre o lendário Knuckles, o Terrível! 80 00:05:46,012 --> 00:05:49,522 O lendário Knuckles, o Terrível! 81 00:05:49,599 --> 00:05:50,849 Sim. 82 00:05:50,933 --> 00:05:54,733 O lendário Knuckles, o Terrível. 83 00:05:56,522 --> 00:05:59,112 Ele desistiu. Foi embora. 84 00:06:01,027 --> 00:06:03,147 Calma, ficaremos bem. 85 00:06:03,237 --> 00:06:05,527 - Certo, Rose? - Sim, capitão. 86 00:06:07,533 --> 00:06:09,373 A quem estou enganando? 87 00:06:10,495 --> 00:06:11,865 Estamos perdidos! 88 00:06:14,290 --> 00:06:16,210 Segurem-se em algo! 89 00:06:17,043 --> 00:06:19,713 Bem, parece que vamos afundar. 90 00:06:20,713 --> 00:06:23,013 Que tipo de conversa é essa? 91 00:06:23,091 --> 00:06:24,431 Estamos de volta! 92 00:06:26,052 --> 00:06:28,352 Eu sabia que você voltaria. 93 00:06:28,429 --> 00:06:32,929 Ripa, Navegante, desçam! Encham quantas boias puderem. 94 00:06:33,017 --> 00:06:34,307 Sim, capitão. 95 00:06:34,394 --> 00:06:38,824 Rose, Catfish, consertem o mastro e icem a vela mestra. 96 00:06:41,692 --> 00:06:45,702 Eu sabia que não os abandonaria. Esse é meu Knuckles. 97 00:06:45,780 --> 00:06:49,240 Posso estar de volta, mas não pela tripulação. 98 00:07:24,360 --> 00:07:25,700 Puxe! 99 00:07:29,031 --> 00:07:30,491 Legal! 100 00:07:30,992 --> 00:07:32,622 Estranho, mas legal! 101 00:07:32,702 --> 00:07:34,452 Viva! Conseguimos! 102 00:07:34,537 --> 00:07:37,077 E agora, o Farol. 103 00:07:37,707 --> 00:07:42,457 Capitão, você dizia que o caminho para o Farol do Diabo era… 104 00:07:42,545 --> 00:07:43,835 Morte certa. 105 00:07:43,921 --> 00:07:46,421 Eu dizia. E é. 106 00:07:46,507 --> 00:07:52,307 Tracei uma rota na minha mente. Não se preocupem. Tenho um plano. 107 00:07:52,388 --> 00:07:55,518 Vai ser lendário. 108 00:08:02,982 --> 00:08:05,402 Vamos chegar em uma hora. 109 00:08:05,485 --> 00:08:08,945 Droga. Vamos. Maldição. Vamos… 110 00:08:09,030 --> 00:08:11,120 Está com interferência. 111 00:08:11,199 --> 00:08:13,449 Há algo errado com a conexão. 112 00:08:14,118 --> 00:08:15,908 Tenha dó! 113 00:08:19,081 --> 00:08:22,751 Não importa. Podemos nos comunicar entre mundos. 114 00:08:22,835 --> 00:08:26,955 Nossa conquista do frag-verso começou. 115 00:08:31,302 --> 00:08:33,722 Sim, com nosso trabalho feito, 116 00:08:33,804 --> 00:08:38,814 darei permissão à robô para a Operação Eliminação. 117 00:08:39,936 --> 00:08:42,686 Eliminar o ouriço é má ideia. 118 00:08:43,272 --> 00:08:46,482 Tentando salvar seu amigo? Que surpresa… 119 00:08:46,567 --> 00:08:49,987 Ele me deixou com vocês quando mais precisei. 120 00:08:50,530 --> 00:08:53,280 Isso não é comportamento de amigo. 121 00:08:53,366 --> 00:08:57,616 Mas seria tolice matá-lo sem aperfeiçoar a tecnologia da Frag Nave. 122 00:08:57,703 --> 00:09:02,963 Está aperfeiçoada. Fomos a outros espaços do fragmento. 123 00:09:03,042 --> 00:09:07,302 Enviaram seus robôs para lá. É bem diferente. 124 00:09:07,380 --> 00:09:11,380 Mal alcançaram o que ele fez sem nenhuma tecnologia. 125 00:09:11,467 --> 00:09:13,547 Ele é uma bateria viva. 126 00:09:17,181 --> 00:09:21,271 Enquanto não entendermos a energia dele, precisamos dele vivo. 127 00:09:21,352 --> 00:09:22,562 O quê? 128 00:09:25,064 --> 00:09:26,484 O rato está certo. 129 00:09:26,566 --> 00:09:30,356 São muitas perguntas para começarmos a exterminar. 130 00:09:30,444 --> 00:09:35,664 Pelo menos, não enquanto não sugarmos toda a energia 131 00:09:35,741 --> 00:09:37,831 daquele verme azul. 132 00:10:06,606 --> 00:10:08,686 Estão desacelerando! 133 00:10:08,774 --> 00:10:12,994 Isso! Estão desacelerando. Por que fazem isso? 134 00:10:13,070 --> 00:10:14,990 Por causa das pedras. 135 00:10:15,072 --> 00:10:19,202 - Como as pedras nas quais você bateu? - É, são elas. 136 00:10:19,785 --> 00:10:21,445 Perigo logo à frente! 137 00:10:22,788 --> 00:10:24,828 Perigo logo à frente! 138 00:10:26,459 --> 00:10:29,919 É sua segunda chance. Você sabe como agir. 139 00:10:30,004 --> 00:10:31,054 Mais rápido! 140 00:10:31,714 --> 00:10:34,594 Corra o mais rápido que conseguir! 141 00:10:36,093 --> 00:10:40,723 Tentou brincar de capitão. Agora veja como uma lenda faz. 142 00:10:46,020 --> 00:10:50,020 Não estão desacelerando. O que esses tolos tramam? 143 00:10:50,107 --> 00:10:52,147 Trace uma rota até a ilha. 144 00:10:52,777 --> 00:10:54,147 Depois de hoje, 145 00:10:54,236 --> 00:10:58,776 todos conhecerão Knuckles, o Terrível, e se maravilharão. 146 00:10:58,866 --> 00:11:00,486 Falei para acelerar! 147 00:11:04,789 --> 00:11:08,419 Ripa, fique no curso. Segure firme! 148 00:11:23,974 --> 00:11:25,354 Não! As velas! 149 00:11:29,522 --> 00:11:30,442 Maldição! 150 00:11:31,190 --> 00:11:32,820 Aquilo foi incrível! 151 00:11:32,900 --> 00:11:35,780 Foi, sim. Mas ainda não acabamos. 152 00:11:35,861 --> 00:11:37,281 Estamos sem velas. 153 00:11:37,363 --> 00:11:39,323 E isso é ruim, não é? 154 00:11:39,407 --> 00:11:41,697 Seria. Para qualquer outro. 155 00:11:45,454 --> 00:11:46,584 Isso é ruim. 156 00:11:46,664 --> 00:11:49,754 Você vai nos rebocar com seus sapatos. 157 00:11:49,834 --> 00:11:53,424 - Ou vamos bater nas pedras. - Escolha difícil. 158 00:11:53,504 --> 00:11:55,054 Não há escolha. 159 00:11:57,258 --> 00:11:59,468 Embarcação a estibordo! 160 00:11:59,552 --> 00:12:00,972 Vá, ligeirinho. 161 00:12:01,053 --> 00:12:04,063 Vou culpar você se algo falhar agora. 162 00:12:21,198 --> 00:12:23,778 A toda velocidade. Agora! 163 00:12:27,329 --> 00:12:31,499 Não perco corridas, sobretudo não na linha de chegada. 164 00:12:32,084 --> 00:12:35,214 Vamos! 165 00:12:46,432 --> 00:12:48,932 Por todos os cachorros-marinhos. 166 00:12:52,438 --> 00:12:54,148 Aos postos de batalha! 167 00:12:54,231 --> 00:12:56,231 - Isso! - Isso! 168 00:13:05,493 --> 00:13:09,623 O ouriço não conhece toda a capacidade desta embarcação. 169 00:13:14,627 --> 00:13:15,797 Isso não é bom. 170 00:13:19,423 --> 00:13:20,343 Lasers? 171 00:13:21,133 --> 00:13:22,513 Odeio lasers. 172 00:13:22,593 --> 00:13:24,683 Estão atacando o Sonic! 173 00:13:24,762 --> 00:13:26,262 Usem os canhões! 174 00:13:26,347 --> 00:13:28,387 Ataquem com força total! 175 00:13:28,474 --> 00:13:30,104 Atacar! 176 00:13:38,150 --> 00:13:41,280 Não aguentamos mais ataques assim. 177 00:13:41,362 --> 00:13:43,912 O navio aguenta! Revidar ataque! 178 00:14:00,840 --> 00:14:01,670 Isso! 179 00:14:01,757 --> 00:14:04,797 Catfish, incrível. De novo! 180 00:14:08,722 --> 00:14:09,722 Fogo! 181 00:14:15,104 --> 00:14:16,114 O Fragmento! 182 00:14:19,775 --> 00:14:22,105 Os últimos cachorros-marinhos. 183 00:14:23,279 --> 00:14:24,319 Faça valer. 184 00:14:26,657 --> 00:14:28,077 Fogo! 185 00:14:35,708 --> 00:14:37,628 - Viva! - Isso! 186 00:14:49,388 --> 00:14:50,718 Cuidado! 187 00:14:52,057 --> 00:14:55,267 Ancorar e preparem-se para embarcar! 188 00:14:55,853 --> 00:14:56,693 Embarcar? 189 00:14:59,940 --> 00:15:01,110 Não sem mim. 190 00:15:09,950 --> 00:15:12,540 E esse é o último dos patifes! 191 00:15:12,620 --> 00:15:16,120 Vamos, covardes! A embarcação está limpa. 192 00:15:40,814 --> 00:15:42,824 Você ousa nos atacar? 193 00:15:42,900 --> 00:15:44,860 Não sabe nem a metade. 194 00:16:06,298 --> 00:16:07,378 Atacar! 195 00:16:27,695 --> 00:16:30,945 Chega! Esquadrão Três, pegue o Fragmento. 196 00:16:34,451 --> 00:16:35,741 Sonic, vai! 197 00:16:35,828 --> 00:16:37,538 Eles querem o tesouro! 198 00:16:40,124 --> 00:16:42,384 Vá você. Vou segurá-los aqui. 199 00:16:45,629 --> 00:16:48,969 Droga! Acho que não consigo. Está bem longe. 200 00:16:49,466 --> 00:16:52,966 Não consegue? Longe? Lembra-se de quando me jogou do navio? 201 00:16:53,053 --> 00:16:53,893 Sim. 202 00:16:53,971 --> 00:16:56,721 Precisa aprender a girar, amigo! 203 00:17:00,185 --> 00:17:02,055 Não o deixem escapar. 204 00:17:02,146 --> 00:17:03,266 Atrás dele. 205 00:17:09,069 --> 00:17:12,279 Isso acaba agora. 206 00:17:12,364 --> 00:17:13,824 Por mim, tudo bem. 207 00:17:30,007 --> 00:17:31,627 Minha lindeza. 208 00:17:58,660 --> 00:18:00,580 Atenção, amigo. 209 00:18:00,662 --> 00:18:02,582 Obrigado, Ripa! 210 00:18:08,295 --> 00:18:10,415 Não se preocupe. Te peguei! 211 00:18:13,050 --> 00:18:14,010 Ai! 212 00:18:17,971 --> 00:18:20,851 Você se mostrou um inimigo de valor. 213 00:18:21,391 --> 00:18:24,231 Não que alguém se lembrará de você. 214 00:18:24,311 --> 00:18:26,441 Agora está sendo cruel. 215 00:18:30,484 --> 00:18:34,034 Sério? Preparando-se para um último ataque? 216 00:18:34,988 --> 00:18:35,988 Algo assim. 217 00:18:40,202 --> 00:18:41,412 Ele nos deixou? 218 00:18:54,174 --> 00:18:56,094 Então, onde estávamos? 219 00:19:36,884 --> 00:19:37,764 Finalmente! 220 00:19:38,635 --> 00:19:40,345 Ela é minha! 221 00:19:43,724 --> 00:19:47,194 Minha para sempre. 222 00:19:50,022 --> 00:19:52,522 Terrível! Ele pegou o Fragmento! 223 00:19:55,027 --> 00:19:58,737 Ele precisará de reforços. Vou pegá-lo. Já volto! 224 00:20:04,286 --> 00:20:05,196 Você! 225 00:20:05,287 --> 00:20:08,827 É impressão ou ela se parece um pouco com você? 226 00:20:09,333 --> 00:20:11,133 Talvez devêssemos amarrá-la. 227 00:20:19,801 --> 00:20:21,721 Não! Ela é minha! 228 00:20:21,803 --> 00:20:22,803 Minha! 229 00:20:47,246 --> 00:20:48,076 Terrível! 230 00:20:51,583 --> 00:20:52,583 Sonic! 231 00:20:55,128 --> 00:20:55,998 Te peguei! 232 00:21:18,485 --> 00:21:19,525 Shadow? 233 00:21:20,320 --> 00:21:23,820 Não tenho tempo para lidar com quem você é. 234 00:21:24,408 --> 00:21:26,828 - Só quero ir para casa. - Casa? 235 00:21:27,327 --> 00:21:29,367 Casa não existe mais. 236 00:21:29,454 --> 00:21:30,834 Por sua causa! 237 00:21:36,086 --> 00:21:37,546 EM EQUIPE 238 00:22:15,125 --> 00:22:18,045 Legendas: Daniel Frazão