1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:17,535 --> 00:01:19,055 How have you been doing? 4 00:01:20,997 --> 00:01:24,542 I got out of bed... I bathed. 5 00:01:24,584 --> 00:01:25,919 So the medication's helping? 6 00:01:27,128 --> 00:01:28,171 Guess so. 7 00:01:45,688 --> 00:01:47,190 Any hallucinations? 8 00:01:48,191 --> 00:01:49,359 No. 9 00:01:49,734 --> 00:01:51,527 And are you sleeping? 10 00:01:51,569 --> 00:01:53,112 As much as I can. 11 00:01:53,154 --> 00:01:56,699 I mean, I'm afraid to fall asleep. 12 00:01:56,741 --> 00:01:57,784 That's understandable. 13 00:01:57,826 --> 00:01:59,660 It's like... I'm... 14 00:01:59,702 --> 00:02:02,205 afraid I'm gonna to miss a call from her when she needs me. 15 00:02:04,249 --> 00:02:06,709 It's just so hard to let go. 16 00:02:07,919 --> 00:02:09,679 And what happens when you try? 17 00:02:14,467 --> 00:02:16,761 I can't stop seeing her face. 18 00:02:16,928 --> 00:02:17,971 What does she look like? 19 00:02:26,271 --> 00:02:27,230 Dead. 20 00:02:29,357 --> 00:02:31,025 And what about when she was alive? 21 00:02:32,569 --> 00:02:33,570 Elaine? 22 00:02:35,780 --> 00:02:36,906 What about it? 23 00:02:51,004 --> 00:02:52,463 Sing another one. 24 00:02:52,505 --> 00:02:55,300 Hm, that's the only song I know. 25 00:02:56,634 --> 00:02:58,178 How did you get your English name? 26 00:02:58,678 --> 00:03:02,056 Oh, my first American friend gave it to me. 27 00:03:02,390 --> 00:03:04,184 Really? - Mm. 28 00:03:05,560 --> 00:03:08,271 I thought Barbara was a nice name. 29 00:03:10,064 --> 00:03:12,358 My friend liked the singer. 30 00:03:12,400 --> 00:03:14,819 Wait, you're named after Yentl? 31 00:03:14,861 --> 00:03:16,028 Who? 32 00:03:24,954 --> 00:03:26,372 Aye. 33 00:03:27,665 --> 00:03:28,374 Mom? 34 00:03:30,084 --> 00:03:31,002 Oh. 35 00:03:42,096 --> 00:03:43,848 It's okay, shh. 36 00:03:43,890 --> 00:03:46,142 You must believe in God. 37 00:03:47,185 --> 00:03:48,311 Shh. 38 00:03:49,312 --> 00:03:51,648 It's my fault the family broken. 39 00:03:51,814 --> 00:03:53,024 No, no, don't say that. 40 00:03:54,359 --> 00:03:55,235 Not true. 41 00:04:01,282 --> 00:04:03,034 He's still your father. 42 00:04:03,326 --> 00:04:05,328 I want you to know in your heart... 43 00:04:09,249 --> 00:04:10,917 ...this is not your fault. 44 00:04:11,709 --> 00:04:13,002 You didn't choose to be sick, 45 00:04:13,044 --> 00:04:14,504 he chose to be absent. 46 00:04:16,339 --> 00:04:18,716 You must believe in God. 47 00:04:21,469 --> 00:04:24,388 I want us to meet again, okay? 48 00:04:24,430 --> 00:04:26,182 Me too. 49 00:04:26,224 --> 00:04:27,225 Me too. 50 00:04:28,351 --> 00:04:30,811 Shh... shhhh. 51 00:04:36,776 --> 00:04:38,152 I prayed that night. 52 00:04:38,987 --> 00:04:41,322 God, I haven't prayed since I was a little girl. 53 00:04:44,117 --> 00:04:45,557 Do you believe in God? 54 00:04:46,494 --> 00:04:49,539 People believe in a lot of things when they're desperate. 55 00:04:50,790 --> 00:04:52,124 You've said that before. 56 00:04:52,166 --> 00:04:53,042 Well, it's true. 57 00:04:53,626 --> 00:04:55,836 And either way, it wasn't enough. 58 00:04:55,878 --> 00:04:57,255 You did take care of her. 59 00:04:57,297 --> 00:04:58,548 And she died. 60 00:05:00,508 --> 00:05:02,348 Have you heard from your father? 61 00:05:04,053 --> 00:05:05,012 Elaine... 62 00:05:05,054 --> 00:05:06,055 this is Dad. 63 00:05:07,140 --> 00:05:09,183 You can't keep her ashes from me 64 00:05:09,225 --> 00:05:11,435 just because I wasn't there. 65 00:05:11,477 --> 00:05:13,145 She belongs to me! 66 00:05:13,187 --> 00:05:14,730 Do you hear me... 67 00:05:17,567 --> 00:05:18,484 Mei Mei, 68 00:05:19,444 --> 00:05:21,028 it's Mama. 69 00:05:21,070 --> 00:05:22,863 I love you. 70 00:05:24,282 --> 00:05:25,992 Mei Mei, 71 00:05:26,034 --> 00:05:27,535 it's Mama. 72 00:05:27,577 --> 00:05:29,036 I love you. 73 00:05:30,413 --> 00:05:31,331 Mei Mei, 74 00:05:32,248 --> 00:05:34,000 it's Mama. 75 00:05:34,042 --> 00:05:36,044 I love you. 76 00:06:02,612 --> 00:06:04,280 Did he come for the ashes? 77 00:06:04,322 --> 00:06:05,281 No. 78 00:06:05,323 --> 00:06:06,949 But I'm not surprised. 79 00:06:06,991 --> 00:06:09,076 Four fucking years we did it alone. 80 00:06:09,118 --> 00:06:10,828 None of her belongs to him. 81 00:06:11,287 --> 00:06:12,413 Let's try something. 82 00:06:12,789 --> 00:06:13,790 Anything. 83 00:06:17,877 --> 00:06:18,711 Okay. 84 00:06:18,795 --> 00:06:22,090 I want you to come out here and lie down on your back. 85 00:06:22,465 --> 00:06:23,966 Come on, it's okay. 86 00:06:28,388 --> 00:06:29,430 All right... 87 00:06:32,058 --> 00:06:33,267 Okay, now close your eyes. 88 00:06:34,435 --> 00:06:35,436 Close your eyes. 89 00:06:36,979 --> 00:06:38,147 And breath. 90 00:06:46,322 --> 00:06:49,617 I want you to feel your body relaxing into the ground. 91 00:06:50,827 --> 00:06:53,121 Feel the full support of the ground beneath you. 92 00:06:54,247 --> 00:06:56,499 Now I want you to turn your attention inward. 93 00:06:58,459 --> 00:07:02,797 Let your body feel what deep relaxation is. 94 00:07:03,423 --> 00:07:04,298 Surrender. 95 00:07:08,219 --> 00:07:10,721 Let go... of guilt. 96 00:07:14,100 --> 00:07:18,563 Feel your pain and your anger, and then let it go. 97 00:07:20,148 --> 00:07:21,315 No judgment. 98 00:07:22,316 --> 00:07:23,568 No shame. 99 00:07:24,026 --> 00:07:25,194 Just let go. 100 00:07:28,030 --> 00:07:30,408 And I want you to think about these two questions. 101 00:07:31,993 --> 00:07:33,161 What do I need? 102 00:07:35,955 --> 00:07:39,208 What does my heart need to heal? 103 00:07:43,421 --> 00:07:44,547 Open your eyes. 104 00:07:49,051 --> 00:07:50,428 Sit up when you're ready. 105 00:08:23,419 --> 00:08:25,254 You can't keep her ashes from me. 106 00:08:30,134 --> 00:08:32,136 She belongs to me. 107 00:09:27,775 --> 00:09:29,402 Elaine? Elaine? 108 00:09:30,152 --> 00:09:31,195 Open your eyes. 109 00:09:31,946 --> 00:09:33,447 You're here, you're here. 110 00:09:34,365 --> 00:09:35,658 Come on, sit up. 111 00:09:39,120 --> 00:09:40,288 How do you feel? 112 00:09:41,539 --> 00:09:43,291 I don't know. - Okay. 113 00:09:46,210 --> 00:09:47,378 Just breathe. 114 00:09:47,420 --> 00:09:48,754 Breathe, breathe. 115 00:09:49,714 --> 00:09:51,340 What did you experience? 116 00:09:53,801 --> 00:09:55,678 I saw my dad. - Uh, huh. 117 00:09:56,596 --> 00:09:59,348 I put an axe in his heart. - You did. 118 00:10:02,101 --> 00:10:04,144 It was violent. - That's good. 119 00:10:04,186 --> 00:10:05,521 It's good, actually. 120 00:10:05,563 --> 00:10:06,772 It is. 121 00:10:06,814 --> 00:10:08,274 I don't understand. 122 00:10:08,316 --> 00:10:09,358 Hey, listen, 123 00:10:09,859 --> 00:10:12,069 you don't have to understand. 124 00:10:12,570 --> 00:10:17,366 You just have to trust yourself and trust your process. 125 00:10:21,203 --> 00:10:22,580 Am I crazy? 126 00:10:26,208 --> 00:10:27,460 You're gonna be okay. 127 00:10:29,211 --> 00:10:30,504 I promise. 128 00:10:33,215 --> 00:10:34,258 Elaine? 129 00:10:36,677 --> 00:10:38,220 Grief is long. 130 00:12:22,825 --> 00:12:27,788 550... 320... 720... 131 00:12:29,874 --> 00:12:33,293 ...950...830 132 00:12:33,335 --> 00:12:36,714 590 plus dressing is 790, 133 00:12:36,756 --> 00:12:38,465 510, 134 00:12:38,507 --> 00:12:40,175 435, 135 00:12:40,217 --> 00:12:42,970 255. I am inspired. 620 136 00:12:43,012 --> 00:12:45,472 I am awesome. 540... I am dazzling. 137 00:12:45,514 --> 00:12:48,976 Roasted garnet. I am confident... 840 138 00:12:49,018 --> 00:12:50,978 I am confidant. 640. 139 00:12:51,020 --> 00:12:52,271 Spicy pepitas. 140 00:12:52,313 --> 00:12:53,522 I am inspired. 141 00:12:53,564 --> 00:12:54,815 Probiotic kimchi. 142 00:12:54,857 --> 00:12:56,275 I am grateful. 143 00:12:56,317 --> 00:12:57,609 310... Brazil nut parmesan. 144 00:12:57,651 --> 00:12:58,944 950 - Summer grain salad 145 00:12:58,986 --> 00:13:00,195 725 146 00:13:00,237 --> 00:13:01,238 Sea palm. 147 00:13:01,280 --> 00:13:02,406 Spicy probiotic 148 00:13:10,706 --> 00:13:12,041 I am inspired. 149 00:13:12,333 --> 00:13:13,918 Hey there, Ashley. - What? 150 00:13:14,001 --> 00:13:16,170 Sorry, I just wanted to know what you're gonna order. 151 00:13:16,212 --> 00:13:16,921 Oh, sorry. 152 00:13:17,630 --> 00:13:18,964 I am lost, what's good here? 153 00:13:19,006 --> 00:13:20,674 I mean, everything is delicious. 154 00:13:20,716 --> 00:13:22,301 Like, you cannot go wrong. 155 00:13:22,343 --> 00:13:23,844 I mean, I'm obsessed with this place. 156 00:13:23,886 --> 00:13:25,763 It's like kind of categorically my whole life. 157 00:13:25,805 --> 00:13:28,263 No, yeah. I mean, it's really cute or "I'm cute". 158 00:13:28,305 --> 00:13:32,519 Okay, I know, it's a little bit extra, but seriously just like pick anything. 159 00:13:32,561 --> 00:13:33,771 You cannot go wrong. - Okay. 160 00:13:33,813 --> 00:13:34,980 Welcome to Cafe Abundance. 161 00:13:35,022 --> 00:13:36,356 Have you two been here before? 162 00:13:36,398 --> 00:13:37,691 Oh, I have. 163 00:13:37,733 --> 00:13:38,567 She hasn't. 164 00:13:38,609 --> 00:13:39,443 Hype. 165 00:13:39,819 --> 00:13:42,696 Okay, so everything here is organic, sustainably farmed, 166 00:13:42,738 --> 00:13:44,656 plant-based and allergy-accommodating. 167 00:13:44,698 --> 00:13:48,410 Our special today is "I Am Essential". 168 00:13:48,452 --> 00:13:51,914 House-made seitan steak with cherry compote. 169 00:13:52,414 --> 00:13:53,957 So do you have any questions? Yeah, yeah, yeah. 170 00:13:53,999 --> 00:13:55,083 The "I am dazzling" 171 00:13:55,125 --> 00:13:56,460 does that come with sea palm? 172 00:13:56,502 --> 00:13:57,336 You are. 173 00:13:57,378 --> 00:13:58,337 And it does not. 174 00:14:00,923 --> 00:14:02,007 I'm Jordan, and... 175 00:14:02,049 --> 00:14:03,717 - I'm sorry, I have a question. - Yeah. 176 00:14:03,759 --> 00:14:06,470 I was just wondering, um... what inspired the food titles? 177 00:14:06,720 --> 00:14:08,013 I know, right? 178 00:14:08,597 --> 00:14:11,100 We feel our affirmations are empowering, 179 00:14:11,517 --> 00:14:13,310 especially for our gals. 180 00:14:13,435 --> 00:14:16,563 Outside of this restaurant everybody is selling you 181 00:14:16,605 --> 00:14:18,899 'You're never good enough.' 182 00:14:18,941 --> 00:14:20,931 That's why coming into Cafe Abundance 183 00:14:20,973 --> 00:14:23,779 should feel like entering an oasis of positivity. 184 00:14:24,905 --> 00:14:27,408 An oasis of positivity. 185 00:14:28,409 --> 00:14:29,535 That's right. 186 00:14:30,119 --> 00:14:32,746 So, I'm Jordan and I'll go to grab you some waters. 187 00:14:32,788 --> 00:14:33,622 Okay. 188 00:14:36,125 --> 00:14:37,585 I had a really big lunch 189 00:14:37,835 --> 00:14:40,379 so I should probably keep it light. 190 00:14:41,130 --> 00:14:45,342 An oasis of positivity. 191 00:14:45,634 --> 00:14:46,802 Excuse me, hi. 192 00:14:46,969 --> 00:14:48,971 Pro tip, the zucchini fries, 193 00:14:49,013 --> 00:14:52,015 if you have the calories to spare, get them, 194 00:14:52,057 --> 00:14:53,767 they're like heaven. 195 00:14:53,809 --> 00:14:56,520 I mean, not like the real thing of course, but they're like heaven. 196 00:14:56,562 --> 00:14:58,438 Oh my God, that sounds so good 197 00:14:58,480 --> 00:15:01,316 but I can't today... next time. 198 00:15:49,031 --> 00:15:50,032 (watch chimes 199 00:15:54,912 --> 00:15:56,580 Is everything bullshit? 200 00:15:56,956 --> 00:15:58,290 Kale is bullshit. 201 00:15:58,582 --> 00:15:59,791 Kale is definitely bullshit. 202 00:15:59,833 --> 00:16:03,462 But, isn't all of this bullshit? 203 00:16:03,504 --> 00:16:05,839 I mean, we're not happy or empowered, 204 00:16:05,881 --> 00:16:07,841 at least I'm not. 205 00:16:07,883 --> 00:16:09,964 I am just sitting here counting all of the calories 206 00:16:10,006 --> 00:16:12,088 in my head to see if I'm good enough for a hamburger. 207 00:16:12,130 --> 00:16:13,889 Oh, no, no. They don't have hamburgers here. 208 00:16:13,931 --> 00:16:14,556 Exactly. 209 00:16:14,598 --> 00:16:17,355 Look, there's nothing wrong with wanting to watch what you eat, 210 00:16:17,397 --> 00:16:18,810 it's called being almost 30. 211 00:16:18,852 --> 00:16:21,461 Okay, so having a running tally of every calorie I've eaten today 212 00:16:21,503 --> 00:16:23,742 like I'm some stockbroker on speed, that's normal. 213 00:16:23,784 --> 00:16:25,275 Oh, no, there's an app for that. 214 00:16:25,317 --> 00:16:26,328 Yeah, everyone does that. 215 00:16:26,370 --> 00:16:29,279 Yeah, I... everybody in this restaurant because it's like 80% women. 216 00:16:29,321 --> 00:16:31,823 Yes, yes, and we are all in this together, but girl, 217 00:16:31,865 --> 00:16:34,326 right now you're being a little first world problemsy 218 00:16:34,368 --> 00:16:35,619 and I am getting hangry. 219 00:16:35,661 --> 00:16:38,205 So can we please split the "I Am Grateful"? 220 00:16:38,247 --> 00:16:40,040 I can't even with these affirmations. 221 00:16:40,082 --> 00:16:42,068 Oh my God, there's nothing wrong with wanting 222 00:16:42,110 --> 00:16:43,877 to add a little positivity to the world. 223 00:16:43,919 --> 00:16:45,963 Oh no, yeah, totally, like telling women to smile. 224 00:16:46,005 --> 00:16:47,089 No, no, ew, gross. 225 00:16:47,131 --> 00:16:48,423 No, of course not just, 226 00:16:48,465 --> 00:16:49,758 just choose a fucking meal. 227 00:16:51,677 --> 00:16:54,442 Shit. You know, when I was a little girl, 228 00:16:54,484 --> 00:16:56,250 I remember consciously choosing not to like 229 00:16:56,292 --> 00:16:58,058 the color pink because it was a girl's color. 230 00:16:58,100 --> 00:16:59,560 I chose the color teal. 231 00:17:00,060 --> 00:17:01,603 I don't even know if I like teal. 232 00:17:02,187 --> 00:17:04,189 My whole apartment is teal. 233 00:17:04,231 --> 00:17:06,984 What if every decision I've ever made is ingrained 234 00:17:07,026 --> 00:17:11,572 with the idea that I'm, that I'm not valued? 235 00:17:12,156 --> 00:17:13,240 Lesser than? 236 00:17:13,907 --> 00:17:15,117 Fuck. 237 00:17:15,159 --> 00:17:16,410 I bought a juicer yesterday. 238 00:17:16,452 --> 00:17:18,829 Please just choose something before you start like, 239 00:17:18,871 --> 00:17:21,999 using your menses to fertilize your house plants. 240 00:17:22,041 --> 00:17:24,334 Oh, yeah, maybe I should, maybe we need to try something new. 241 00:17:24,376 --> 00:17:26,628 I bet you menses are great for plants. 242 00:17:26,670 --> 00:17:27,587 Uh, I'm sorry. 243 00:17:27,629 --> 00:17:29,214 Could you not talk about that here? 244 00:17:29,256 --> 00:17:31,008 It's lunch. Gross. 245 00:17:31,050 --> 00:17:33,802 Can you not tell me to save my fucking calories 246 00:17:33,844 --> 00:17:34,886 for zucchini fries? 247 00:17:34,928 --> 00:17:36,888 Because I guarantee you they are not heaven, okay. 248 00:17:36,930 --> 00:17:38,557 Ladies, ladies, ladies, 249 00:17:38,599 --> 00:17:40,479 will you just please chill the vibes down here? 250 00:17:40,642 --> 00:17:41,768 Ashley. - Oh, I am not chilling shit. 251 00:17:41,810 --> 00:17:43,061 Just please calm down. 252 00:17:43,103 --> 00:17:45,480 This is a safe space. 253 00:17:45,522 --> 00:17:47,107 This is not a safe space. 254 00:17:47,149 --> 00:17:50,652 This is the same bullshit being sold to women everywhere. 255 00:17:51,028 --> 00:17:54,781 Ma'am, I feel bad about my body too, sometimes. 256 00:17:54,823 --> 00:17:56,033 I go to the gym. 257 00:17:56,075 --> 00:17:57,576 I cut, I bulk. 258 00:17:58,285 --> 00:17:59,995 So, I totes get feminism. 259 00:18:00,871 --> 00:18:01,914 Uh. 260 00:18:02,081 --> 00:18:03,790 Well, as long as you totes get it. 261 00:18:04,750 --> 00:18:07,211 But see, I don't think that you can 262 00:18:07,586 --> 00:18:10,714 because you go to the gym to build your body for you. 263 00:18:10,756 --> 00:18:14,176 I chip away at mine to fit into this world, 264 00:18:14,218 --> 00:18:15,052 but you know what? 265 00:18:16,136 --> 00:18:18,138 Fuck it. - Ma'am, you need to sit down. 266 00:18:18,180 --> 00:18:21,183 Oh no, I am done picking up scraps of self-esteem. 267 00:18:21,225 --> 00:18:22,601 I am awesome! 268 00:18:22,643 --> 00:18:24,144 I am beautiful! 269 00:18:24,186 --> 00:18:25,145 I'm great! 270 00:18:25,187 --> 00:18:26,313 I'm grateful! 271 00:18:26,355 --> 00:18:27,606 I am wise! 272 00:18:27,648 --> 00:18:29,066 I'm sparkley! 273 00:18:29,108 --> 00:18:30,025 I'm bold! 274 00:18:30,067 --> 00:18:31,193 I'm inspired! 275 00:18:31,235 --> 00:18:32,986 I am... I am... 276 00:18:33,028 --> 00:18:34,154 ...half naked! 277 00:18:37,783 --> 00:18:39,326 Oh, oh. 278 00:18:39,368 --> 00:18:40,869 Oh, are you uncomfortable? 279 00:18:40,911 --> 00:18:42,537 Feel a little weird, huh? 280 00:18:42,579 --> 00:18:44,164 Oh, you thought feminism was cool, right? 281 00:18:44,206 --> 00:18:47,250 You can price, package, wrap into a fucking bow 282 00:18:47,292 --> 00:18:49,086 and sell it back to me as confidence? 283 00:18:49,128 --> 00:18:50,212 Well, listen up. 284 00:18:50,254 --> 00:18:51,546 I'm not hiding. 285 00:18:51,588 --> 00:18:53,048 I'm not backing down. 286 00:18:53,090 --> 00:18:55,675 I am America's greatest threat 287 00:18:55,717 --> 00:18:57,719 because I'm a woman who isn't buying. 288 00:18:57,761 --> 00:18:59,554 I'm not buying this. 289 00:18:59,596 --> 00:19:01,181 I'm not buying your bullshit. 290 00:19:01,223 --> 00:19:02,891 I'm not buying anything. 291 00:19:02,933 --> 00:19:07,020 I am investing in me and I'm ready to take up 292 00:19:07,062 --> 00:19:09,898 some motherfucking space! 293 00:19:24,830 --> 00:19:26,289 No. 294 00:19:29,751 --> 00:19:31,670 We are so scary, man. 295 00:19:32,921 --> 00:19:34,256 You guys got to go. 296 00:19:34,298 --> 00:19:35,799 Okay, yeah. - Okay, whatever. Fine! 297 00:19:35,841 --> 00:19:36,675 You know, what? 298 00:19:36,717 --> 00:19:38,594 Fuck this restaurant concept! 299 00:19:39,052 --> 00:19:39,886 Punk! 300 00:20:04,369 --> 00:20:06,997 Uh, the adrenaline just wore off. 301 00:20:10,125 --> 00:20:12,878 Yeah, my tits really hurt. This sucks. 302 00:20:12,920 --> 00:20:14,337 Maybe we should find your car. 303 00:20:14,379 --> 00:20:15,923 It's somewhere over there. 304 00:20:16,673 --> 00:20:18,258 Are you getting hungry? 305 00:20:18,300 --> 00:20:19,801 Fuck, I'm hungry. 306 00:20:21,303 --> 00:20:22,721 Wanna get some burgers? 307 00:20:24,056 --> 00:20:25,891 Let's get some fucking burgers. 308 00:21:04,346 --> 00:21:05,931 Oh, no. 309 00:21:10,811 --> 00:21:13,230 - What have you done? - Nothing, nothing, nothing. 310 00:21:14,523 --> 00:21:15,357 Please. 311 00:21:16,525 --> 00:21:17,943 No, no, no, no. 312 00:21:20,279 --> 00:21:21,488 Stop it! 313 00:21:21,863 --> 00:21:23,156 Hey. - No. 314 00:21:26,118 --> 00:21:26,994 Stop 315 00:21:28,370 --> 00:21:30,330 Shh. - Get off me! 316 00:21:30,372 --> 00:21:32,999 Stop it. - Get off me! 317 00:21:33,041 --> 00:21:33,959 Stop. 318 00:21:40,048 --> 00:21:42,175 What do you want from me? 319 00:21:44,303 --> 00:21:48,056 I want you to do what I say... okay? 320 00:21:49,725 --> 00:21:52,894 No. 321 00:22:00,193 --> 00:22:01,945 I guess I have to... 322 00:22:01,987 --> 00:22:03,905 board every window this house. 323 00:22:53,455 --> 00:22:54,498 Come on. 324 00:22:55,165 --> 00:22:56,583 No, please, no, please. 325 00:22:56,625 --> 00:22:58,418 We can't go on like this. 326 00:22:58,460 --> 00:23:01,046 Please, please. 327 00:23:04,299 --> 00:23:06,551 Open your mouth, Grace. - No. 328 00:23:07,135 --> 00:23:08,845 Open your mouth, come on. 329 00:23:10,305 --> 00:23:11,223 Don't! 330 00:23:14,393 --> 00:23:15,644 I don't want it. 331 00:23:23,193 --> 00:23:24,403 No, no. 332 00:23:26,530 --> 00:23:27,489 Please. 333 00:23:27,531 --> 00:23:28,948 Come on, come on. 334 00:23:28,990 --> 00:23:30,951 Please, please! 335 00:23:32,327 --> 00:23:34,954 Open your mouth, goddammit! 336 00:23:34,996 --> 00:23:35,955 Ouch! 337 00:23:39,543 --> 00:23:40,419 Oh. 338 00:23:42,379 --> 00:23:45,924 Ah, Grace. I'm so sorry. 339 00:23:51,513 --> 00:23:52,514 Oh. 340 00:24:00,522 --> 00:24:01,690 Oh, God. 341 00:24:03,191 --> 00:24:04,234 Stop it. 342 00:24:14,077 --> 00:24:15,620 Come on, Gracie. 343 00:24:15,662 --> 00:24:17,664 Let's try again. 344 00:24:17,706 --> 00:24:18,665 No. 345 00:24:24,045 --> 00:24:25,088 Ow! 346 00:24:25,130 --> 00:24:26,089 Oh, God. 347 00:24:27,632 --> 00:24:28,550 Grace! 348 00:24:34,556 --> 00:24:35,849 Open the door. 349 00:24:36,308 --> 00:24:38,184 No, please. - Open the door. 350 00:24:39,394 --> 00:24:40,895 Open this door! 351 00:24:51,198 --> 00:24:52,574 Grace. 352 00:24:52,616 --> 00:24:55,326 Grace, please open the door. 353 00:25:00,499 --> 00:25:01,416 Stop it. 354 00:25:07,130 --> 00:25:08,423 I can't take this. 355 00:25:09,591 --> 00:25:10,550 Come on. 356 00:25:21,061 --> 00:25:23,313 Open the goddamn door! 357 00:25:25,440 --> 00:25:26,483 Come on. 358 00:25:27,234 --> 00:25:29,110 Come on, open the door! 359 00:25:33,365 --> 00:25:35,408 Just promise me. 360 00:25:46,795 --> 00:25:47,837 Oh! 361 00:25:48,463 --> 00:25:49,881 Grace! 362 00:25:49,923 --> 00:25:51,341 Get away from the door! 363 00:26:00,809 --> 00:26:03,019 Just promise me 364 00:26:04,396 --> 00:26:06,439 No matter how bad it gets. 365 00:26:07,816 --> 00:26:09,859 I won't make it without you. 366 00:26:12,320 --> 00:26:14,239 I want to sleep in my own bed 367 00:26:15,156 --> 00:26:16,908 with you beside me. 368 00:26:17,450 --> 00:26:19,077 Promise me. 369 00:26:22,664 --> 00:26:23,957 I promise. 370 00:26:24,374 --> 00:26:25,750 No matter what? 371 00:26:26,126 --> 00:26:27,419 No matter what. 372 00:26:32,591 --> 00:26:33,592 Grace? 373 00:26:35,552 --> 00:26:36,511 Grace? 374 00:26:41,182 --> 00:26:42,141 Norman. 375 00:26:42,183 --> 00:26:43,309 Whoa, whoa. 376 00:26:43,351 --> 00:26:44,728 Oh, oh. - I gotcha. 377 00:26:53,320 --> 00:26:54,863 You look beautiful. 378 00:26:55,280 --> 00:26:56,656 Norman? 379 00:26:56,865 --> 00:26:58,074 You know what? 380 00:26:59,242 --> 00:27:02,162 The corn is higher than my pick up truck. 381 00:27:10,503 --> 00:27:12,171 What have I done? 382 00:27:12,213 --> 00:27:15,633 - No. - I'm sorry. I didn't know. - I'm all right. 383 00:27:15,675 --> 00:27:17,719 - I didn't know it was you. - No, no, no, don't go there. No, no. 384 00:27:24,225 --> 00:27:26,519 Oh, mother. - I missed you. 385 00:27:45,163 --> 00:27:47,832 Oh. No. Oh, no, no. 386 00:27:49,209 --> 00:27:52,503 No!...No! 387 00:27:57,592 --> 00:27:59,803 No! No. 388 00:28:04,599 --> 00:28:06,309 No! 389 00:28:30,500 --> 00:28:31,751 I'm sorry, 390 00:28:31,793 --> 00:28:33,211 but I strongly recommend 391 00:28:33,253 --> 00:28:35,254 withdrawing life support. 392 00:28:35,296 --> 00:28:36,255 It is time. 393 00:28:36,297 --> 00:28:37,382 My daughter. 394 00:28:38,550 --> 00:28:40,218 It's time to wake up. 395 00:28:41,720 --> 00:28:42,846 Please wake up, my daughter. 396 00:29:01,322 --> 00:29:02,949 Her eyes blinked a little. 397 00:29:39,027 --> 00:29:41,320 ♪ I'm on top of the world and now I'm livin' ♪ 398 00:29:41,362 --> 00:29:43,781 ♪ and the good just gets better, keeps on givin' ♪ 399 00:29:43,823 --> 00:29:45,953 ♪ not even close to the end, it's just beginnin' ♪ 400 00:29:45,995 --> 00:29:47,247 ♪ life is gettin' lighter 401 00:29:47,289 --> 00:29:49,078 ♪ while the days are gettin' brighter, yeah ♪ 402 00:29:49,120 --> 00:29:51,164 ♪ and it's all good, I won't even worry anymore ♪ 403 00:29:51,206 --> 00:29:52,498 ♪ took all my cares, took them 404 00:29:52,540 --> 00:29:55,293 ♪ kicked them all out the door ♪ go on and try it, come on and tell me ♪ 405 00:29:55,335 --> 00:29:56,335 ♪ what you're waitin' for 406 00:29:56,377 --> 00:29:57,378 ♪ move and keep going 407 00:29:57,420 --> 00:29:59,088 ♪ till your life is overflowin', yeah ♪ 408 00:29:59,130 --> 00:30:01,382 ♪ I do a dance, do a dance of victory ♪ 409 00:30:01,424 --> 00:30:03,968 ♪ cause now I'm livin' good ♪ no, I'm not livin' like I used to be ♪ 410 00:30:04,010 --> 00:30:06,137 ♪ not talkin' bout things, talkin' bout my mind ♪ 411 00:30:06,179 --> 00:30:08,681 ♪ now I'm free from the worries that I left behind ♪ 412 00:30:08,723 --> 00:30:10,892 ♪ I gotta jump for joy and shout aloud ♪ 413 00:30:10,934 --> 00:30:14,062 ♪ and make a sound, oh, the world can't stop me now, no... ♪ 414 00:31:00,066 --> 00:31:01,901 Don't even think about it. 415 00:31:01,943 --> 00:31:03,903 Come on, I put a lot of love into this. 416 00:31:06,656 --> 00:31:07,907 Aw. 417 00:31:07,949 --> 00:31:09,992 Where's the Pepto? 418 00:31:14,497 --> 00:31:15,623 Babe? 419 00:31:17,458 --> 00:31:18,418 Thank you. 420 00:31:52,535 --> 00:31:58,124 I'm sorry, um... I don't understand what's happening right now. 421 00:31:58,166 --> 00:31:59,876 Lily. - What? 422 00:31:59,918 --> 00:32:01,419 You're not coming with me. 423 00:32:02,170 --> 00:32:03,921 Uh, no. 424 00:32:03,963 --> 00:32:04,839 What? 425 00:32:04,881 --> 00:32:06,174 Angel. - No. 426 00:32:07,508 --> 00:32:08,926 You said... - No. 427 00:32:08,968 --> 00:32:10,386 You literally... 428 00:32:12,055 --> 00:32:14,807 ...your exact words were that we were gonna 429 00:32:14,849 --> 00:32:16,517 tell your mom together. 430 00:32:22,690 --> 00:32:24,651 This doesn't look like together. 431 00:32:37,622 --> 00:32:39,040 Seven years. 432 00:32:42,502 --> 00:32:44,504 Are we still doing it for each other? 433 00:32:45,588 --> 00:32:46,798 I mean, are we good? 434 00:32:48,174 --> 00:32:49,634 Why would you even ask me that? 435 00:32:51,552 --> 00:32:53,680 Stupid question. - Don't do that. 436 00:32:58,601 --> 00:33:00,103 Maybe we should take a trip. 437 00:33:02,063 --> 00:33:03,648 Pride Uganda's in a week. 438 00:33:03,690 --> 00:33:04,774 Bite your tongue. 439 00:33:04,816 --> 00:33:05,900 Okay fine, Nigeria then. 440 00:33:05,942 --> 00:33:07,735 Oh, you're in a rare form today. 441 00:33:09,112 --> 00:33:09,988 Oh. 442 00:33:19,080 --> 00:33:21,582 Welcome, you are the fourth person on this call 443 00:33:21,624 --> 00:33:23,876 at the tone, please state your name. 444 00:33:23,918 --> 00:33:24,836 Lily. 445 00:33:26,087 --> 00:33:28,214 I have to work. - Oh, okay. 446 00:33:32,093 --> 00:33:34,011 Yeah, good morning everyone, hi. 447 00:33:34,053 --> 00:33:35,054 Yeah, I'm here. 448 00:33:46,899 --> 00:33:48,067 You hungry? 449 00:33:49,944 --> 00:33:51,696 You didn't make yourself anything. 450 00:33:51,738 --> 00:33:52,655 I'm good. 451 00:34:04,751 --> 00:34:05,793 Oh, my God. 452 00:34:19,724 --> 00:34:20,641 Oh, my God. 453 00:34:22,935 --> 00:34:24,062 I'm losing it. 454 00:34:25,521 --> 00:34:26,606 Oh, my God. 455 00:35:17,949 --> 00:35:20,326 Do you need the shower right this second? 456 00:35:21,202 --> 00:35:23,204 No... no. 457 00:35:29,919 --> 00:35:30,920 Oh, my God. 458 00:35:42,390 --> 00:35:44,266 My daughter, my daughter. 459 00:35:44,308 --> 00:35:45,309 It's time. 460 00:35:46,394 --> 00:35:48,604 Please wake up, my child. 461 00:36:30,396 --> 00:36:33,065 Our Father, which art in heaven. 462 00:36:33,107 --> 00:36:34,901 Hallowed be thy name. 463 00:36:35,943 --> 00:36:37,403 Thy kingdom come. 464 00:36:38,863 --> 00:36:40,072 Thy will be done. 465 00:36:40,114 --> 00:36:41,949 On earth, as it is in heaven. 466 00:36:43,159 --> 00:36:44,618 Give us this day our daily bread. 467 00:36:44,660 --> 00:36:46,078 And forgive us our debts, 468 00:36:46,120 --> 00:36:47,160 as we forgive our debtors. 469 00:36:50,958 --> 00:36:52,209 She's awake! 470 00:36:52,251 --> 00:36:54,003 She's awake! 471 00:36:54,045 --> 00:36:55,254 Doctor! 472 00:36:55,296 --> 00:36:56,130 Doctor! 473 00:37:25,701 --> 00:37:26,827 Welcome. 474 00:37:27,912 --> 00:37:31,665 Welcome. Welcome. Welcome back. 475 00:37:34,835 --> 00:37:36,337 Welcome back, young lady. 476 00:37:37,505 --> 00:37:38,756 It's a miracle. 477 00:37:41,175 --> 00:37:42,385 Oh, my daughter. 478 00:37:43,469 --> 00:37:44,720 Thank you!! 479 00:38:00,361 --> 00:38:03,405 You are one very lucky woman. 480 00:38:03,447 --> 00:38:04,990 You fell wrong. 481 00:38:05,032 --> 00:38:06,033 Hit your head. 482 00:38:07,118 --> 00:38:09,161 It was mainly a scalp injury. 483 00:38:09,203 --> 00:38:11,122 Small subdural hematoma. 484 00:38:12,206 --> 00:38:14,041 How long was I in the coma? 485 00:38:15,501 --> 00:38:16,877 Seven weeks. 486 00:38:18,879 --> 00:38:20,298 Seven weeks? 487 00:38:21,215 --> 00:38:22,841 Your speech is sound, 488 00:38:22,883 --> 00:38:25,094 your movements are coordinated 489 00:38:25,136 --> 00:38:26,178 I am pleased 490 00:38:26,220 --> 00:38:27,388 and frankly, stunned. 491 00:38:29,223 --> 00:38:30,308 Lily. 492 00:38:33,853 --> 00:38:35,604 I will have the nurse check on you later. 493 00:38:36,063 --> 00:38:36,856 Rest. 494 00:38:37,189 --> 00:38:38,065 A lot. 495 00:38:39,817 --> 00:38:40,943 No scratching. 496 00:38:41,235 --> 00:38:42,111 Mmm. 497 00:39:02,423 --> 00:39:03,591 You remember me? 498 00:39:07,887 --> 00:39:09,930 I've never seen you wear another color before. 499 00:39:10,556 --> 00:39:12,641 Maybe I should bring another one next time? 500 00:39:13,059 --> 00:39:16,103 I don't plan on jumping off another building anytime soon. 501 00:39:20,107 --> 00:39:21,609 Did my mom say anything? 502 00:39:22,860 --> 00:39:24,153 No. 503 00:39:24,195 --> 00:39:25,613 She thinks I'm your bestie. 504 00:39:27,114 --> 00:39:27,948 hmmm. 505 00:39:29,992 --> 00:39:31,118 How you feeling? 506 00:39:32,912 --> 00:39:34,038 Confused. 507 00:39:35,289 --> 00:39:36,165 Why? 508 00:39:37,583 --> 00:39:39,835 We lived in Los Angeles. 509 00:39:39,877 --> 00:39:41,920 We traveled the world. 510 00:39:41,962 --> 00:39:43,213 You were not you 511 00:39:43,255 --> 00:39:44,506 and I was not me. 512 00:39:44,548 --> 00:39:46,175 We were... 513 00:39:48,094 --> 00:39:49,512 we were... 514 00:39:51,555 --> 00:39:54,058 I went to New York. 515 00:39:56,644 --> 00:39:58,604 I saw the Twin Towers. 516 00:39:58,646 --> 00:39:59,521 I know they are not 517 00:39:59,563 --> 00:40:01,273 there anymore, but... 518 00:40:03,359 --> 00:40:04,360 I saw them. 519 00:40:06,153 --> 00:40:07,154 That's nice. 520 00:40:09,949 --> 00:40:11,283 Was I in your dream? 521 00:40:18,165 --> 00:40:19,208 Were you hurt? 522 00:40:30,511 --> 00:40:31,929 I'm tired. 523 00:40:33,931 --> 00:40:34,932 Lie down. 524 00:40:41,355 --> 00:40:42,565 I'll come visit next time. 525 00:41:14,555 --> 00:41:15,389 Oh. 526 00:41:41,332 --> 00:41:42,958 You are beautiful 527 00:41:46,003 --> 00:41:47,630 just the way you are 528 00:41:48,964 --> 00:41:50,257 don't forget that. 529 00:42:04,355 --> 00:42:05,564 Yes, you are. 530 00:42:08,275 --> 00:42:10,069 I've missed you. 531 00:43:12,423 --> 00:43:14,758 I would happy to assist you with your wireless upgrade. 532 00:43:15,926 --> 00:43:19,305 May I please have your date of birth and telephone number, for security reasons? 533 00:43:20,472 --> 00:43:22,495 While I'm waiting for your account to load, 534 00:43:22,537 --> 00:43:27,062 can I interest you in our 10 gigabyte storage plan, for only $9.99 a month? 535 00:43:27,104 --> 00:43:28,772 I don't think so. 536 00:43:37,281 --> 00:43:41,327 Um... it shows here that you ran over your data limit. 537 00:43:42,745 --> 00:43:45,789 You currently subscribe to our unlimited family plan. 538 00:43:47,166 --> 00:43:49,501 Are you communicating with any devices other than the four 539 00:43:49,543 --> 00:43:51,753 devices listed on your family plan? 540 00:43:51,795 --> 00:43:53,672 We have unlimited wave- 541 00:43:55,758 --> 00:43:59,219 - Hello? Hello? - Hello. - I'm calling the Better Business Bureau... 542 00:43:59,261 --> 00:44:01,096 Yeah. - Excuse me, Ma'am? 543 00:44:04,266 --> 00:44:05,142 Ma'am? 544 00:44:12,816 --> 00:44:15,361 - I don't know what her problem is, right. - She's so strange. 545 00:44:17,029 --> 00:44:17,738 Exactly. 546 00:44:17,780 --> 00:44:19,060 Okay, I'll see you guys later. 547 00:44:32,503 --> 00:44:35,881 Just 'cause I see things doesn't mean they're there. 548 00:44:44,973 --> 00:44:45,891 Mariella? 549 00:44:48,644 --> 00:44:50,145 This is for you. 550 00:44:56,402 --> 00:44:57,861 You'll have to sign for that. 551 00:45:05,411 --> 00:45:08,163 I would be happy to assist you with your wireless upgrade. 552 00:45:09,832 --> 00:45:12,751 Oh, I do apologize my computer is running very slow today. 553 00:45:12,793 --> 00:45:14,378 Just a few moments while I update, sir. 554 00:45:14,795 --> 00:45:16,004 What's up, Django? 555 00:45:16,255 --> 00:45:17,589 What is the deal with her? 556 00:45:17,631 --> 00:45:18,548 Mariella? 557 00:45:18,590 --> 00:45:19,591 Yeah, I wouldn't go there. 558 00:45:19,633 --> 00:45:21,051 She's nutsoid. 559 00:45:21,301 --> 00:45:23,303 She was on leave and we think it was a loony bin 560 00:45:23,345 --> 00:45:24,513 kind of leave. 561 00:45:24,555 --> 00:45:26,139 She doesn't seem crazy. 562 00:45:26,181 --> 00:45:28,100 Sometimes I catch her staring at me 563 00:45:28,142 --> 00:45:29,768 like I'm an alien. 564 00:45:32,646 --> 00:45:34,648 Oh, I pulled up your history here, 565 00:45:34,690 --> 00:45:36,191 it seems like probably should go with 566 00:45:36,233 --> 00:45:37,025 the family plan. 567 00:45:37,067 --> 00:45:39,187 ...a telephone number and date of birth. 568 00:46:49,515 --> 00:46:52,350 ♪ I tremble at the edge of sleep ♪ 569 00:46:52,392 --> 00:46:57,397 ♪ How many times I dreamt you were real ♪ 570 00:46:58,899 --> 00:47:01,151 ♪ And mine to keep 571 00:47:07,574 --> 00:47:10,535 ♪ Falling stars and day dreams 572 00:47:10,577 --> 00:47:16,083 ♪ Things were never quite as they seemed ♪ 573 00:47:27,719 --> 00:47:30,931 ♪ If you were mine to keep 574 00:47:40,691 --> 00:47:42,818 ...Oh, and I forgot to hit the brakes on it. 575 00:47:42,860 --> 00:47:44,778 So I'm just going down and I... 576 00:47:48,115 --> 00:47:50,033 I should change the record. 577 00:48:16,643 --> 00:48:17,936 Hey, you okay? 578 00:48:29,823 --> 00:48:30,699 Hey, 579 00:48:32,367 --> 00:48:33,118 what is it? 580 00:48:35,871 --> 00:48:36,997 You can tell me. 581 00:48:43,462 --> 00:48:44,546 I see things. 582 00:48:45,505 --> 00:48:46,798 Yeah, so do I. 583 00:48:47,841 --> 00:48:49,509 I don't think you understand. 584 00:48:50,636 --> 00:48:51,720 Wait. 585 00:48:51,970 --> 00:48:54,264 Then I'll fight them for you. Yeah, right. 586 00:48:54,306 --> 00:48:55,746 You don't think I'm strong enough? 587 00:49:56,576 --> 00:49:57,535 Did I get it? 588 00:49:57,577 --> 00:49:58,745 It's over there now. 589 00:50:00,080 --> 00:50:00,956 Oh. 590 00:50:06,586 --> 00:50:07,546 Get down! 591 00:50:08,714 --> 00:50:09,464 Take the gun. 592 00:50:09,506 --> 00:50:11,106 What are you talking about? - Take it! 593 00:50:18,515 --> 00:50:19,558 Get down! 594 00:50:29,693 --> 00:50:31,069 I think you should go. 595 00:50:32,571 --> 00:50:34,906 And leave you in this war zone? No way. 596 00:50:36,116 --> 00:50:38,201 Django, it's been this way my whole life. 597 00:50:42,622 --> 00:50:43,748 All right. 598 00:50:43,790 --> 00:50:44,624 Come on. 599 00:50:55,594 --> 00:50:56,428 Now you try. 600 00:51:01,224 --> 00:51:02,350 You're crazy. 601 00:51:02,392 --> 00:51:03,601 Actually... 602 00:51:03,643 --> 00:51:05,270 Not funny. 603 00:51:05,562 --> 00:51:07,898 Just try, don't give into your fear. 604 00:51:10,317 --> 00:51:11,151 Come on. 605 00:51:33,423 --> 00:51:34,716 You can do it. 606 00:57:33,408 --> 00:57:35,493 More morphine, Mama. 607 00:57:39,706 --> 00:57:41,583 More morphine, Mama. 608 00:57:44,127 --> 00:57:47,004 - Shh, shh, shh. - Mama, I need more morphine. 609 00:57:47,046 --> 00:57:50,341 - It's coming, honey, it's coming. - Sweetheart, let's start this. 610 00:57:50,383 --> 00:57:52,427 Hold out your hand. 611 00:57:52,469 --> 00:57:54,011 Shh, it's okay, it's okay. 612 00:57:54,053 --> 00:57:55,721 Come on, come on. 613 00:57:55,763 --> 00:57:57,723 I know, I know. I know, it's okay. 614 00:57:57,765 --> 00:57:59,058 Don't look, don't look. 615 00:57:59,100 --> 00:58:00,601 It's gonna, it's gonna be fine. 616 00:58:02,228 --> 00:58:03,688 Shh, shh, shh, shh. 617 00:58:04,647 --> 00:58:05,567 Here you go. 618 00:58:05,690 --> 00:58:08,443 It's okay, it's okay. One more. Count to ten in your head. 619 00:58:08,485 --> 00:58:10,278 Count down, count to ten backward down, love. 620 00:58:10,320 --> 00:58:11,070 Here we go. 621 00:58:11,112 --> 00:58:12,829 Let's turn this on. 622 00:58:12,871 --> 00:58:16,451 Ten, nine, eight, seven, six, five... 623 00:58:16,493 --> 00:58:18,035 Squeeze my hand. 624 00:58:18,077 --> 00:58:21,706 Four, three, two, one. 625 00:58:23,500 --> 00:58:25,084 Shh. 626 00:58:42,810 --> 00:58:45,897 Remember that flying feeling that you had? 627 00:59:55,675 --> 00:59:57,677 Go to sleep now. 628 00:59:57,719 --> 01:00:00,346 You can't fight it. You can't fight it. 629 01:00:01,889 --> 01:00:06,269 Go to sleep. Go to sleep now. Go to sleep now. 630 01:00:17,947 --> 01:00:19,449 Come on. 631 01:01:21,386 --> 01:01:22,887 (water trickles 632 01:01:36,442 --> 01:01:40,446 Hi, Em... I'm actually gonna need your expense report 633 01:01:40,488 --> 01:01:42,948 by the end of the day. 634 01:01:42,990 --> 01:01:44,659 This is his mustache. 635 01:01:45,660 --> 01:01:46,869 You're cute. 636 01:01:49,414 --> 01:01:50,706 Think I'm cute? 637 01:01:50,748 --> 01:01:52,792 Yeah, maybe without the mustache. 638 01:01:52,834 --> 01:01:54,669 You don't like the mustache? 639 01:01:57,547 --> 01:02:00,633 Oh, I got a draft tonight. 640 01:02:00,675 --> 01:02:03,010 Fantasy draft's tonight? - Yep. 641 01:02:03,052 --> 01:02:05,221 Can't keep the forbid mistress waiting. 642 01:02:05,847 --> 01:02:07,223 Uh-huh. 643 01:02:07,265 --> 01:02:09,434 It's fantasy football, Em. 644 01:02:10,518 --> 01:02:11,686 Let's not start this tonight. 645 01:02:11,728 --> 01:02:12,979 No, of course. 646 01:02:15,732 --> 01:02:17,525 Have fun. - Yep. 647 01:02:40,923 --> 01:02:41,924 Hello? 648 01:02:59,692 --> 01:03:00,892 All right, boys. 649 01:03:01,527 --> 01:03:02,987 It's time to draft! 650 01:03:03,029 --> 01:03:04,447 Woooo! 651 01:03:08,743 --> 01:03:10,703 Oh, my God. - Oh, hey babe. 652 01:03:10,745 --> 01:03:14,457 Don't, "Hey babe" me with a lady dancer on your lap. 653 01:03:14,499 --> 01:03:15,583 What? 654 01:03:15,625 --> 01:03:16,709 This is how you draft. 655 01:03:16,751 --> 01:03:17,835 Oh, please. 656 01:03:18,419 --> 01:03:19,545 You know what? 657 01:03:19,587 --> 01:03:21,005 Screw Travis Kelce. 658 01:03:21,047 --> 01:03:22,715 I'm taking this tight end. 659 01:03:25,676 --> 01:03:26,803 I don't think so. 660 01:03:39,482 --> 01:03:40,649 Mm-hm. 661 01:03:52,370 --> 01:03:53,830 What is going on? 662 01:03:54,413 --> 01:03:56,457 Hey babe, this is Emily. 663 01:03:57,208 --> 01:04:00,461 It's only our second date but I can tell she's the one. 664 01:04:00,837 --> 01:04:02,901 His mom and I talk on the phone every 665 01:04:02,943 --> 01:04:05,007 night before bed even though we've never met. 666 01:04:06,467 --> 01:04:09,929 I thought Nancy didn't have minutes after nine p.m. 667 01:04:15,893 --> 01:04:18,421 You know, on our first date we got 668 01:04:18,463 --> 01:04:21,524 matching tattoos to symbolize our everlasting love. 669 01:04:22,275 --> 01:04:23,400 It was his idea. 670 01:04:23,442 --> 01:04:24,819 You told her her you love her? 671 01:04:25,069 --> 01:04:25,986 Yeah, 672 01:04:26,028 --> 01:04:27,446 tons of times. 673 01:04:28,406 --> 01:04:30,491 Tells me I'm beautiful even without makeup. 674 01:04:30,533 --> 01:04:32,117 Well, you don't need that stuff. 675 01:04:33,619 --> 01:04:35,412 You know, I've had multiple studies done 676 01:04:35,454 --> 01:04:37,623 on my vigorously fertile uterus. 677 01:04:38,875 --> 01:04:40,543 He doesn't even want kids... 678 01:04:42,336 --> 01:04:43,796 Wait, what studies? 679 01:04:45,756 --> 01:04:46,632 Hey! 680 01:04:47,800 --> 01:04:48,885 Hey! 681 01:04:49,927 --> 01:04:51,137 Hey! 682 01:05:13,117 --> 01:05:14,201 In our bed? 683 01:05:15,119 --> 01:05:16,662 Oh, it's you. 684 01:05:16,704 --> 01:05:17,872 You asshole. 685 01:05:18,789 --> 01:05:20,207 I knew you were cheating on me. 686 01:05:20,249 --> 01:05:21,500 What are you talking about? 687 01:05:21,542 --> 01:05:22,710 Seriously? 688 01:05:22,752 --> 01:05:26,589 You're literally still inside of her vigorous vagina, 689 01:05:26,631 --> 01:05:29,425 whatever the... Who are you? 690 01:05:30,635 --> 01:05:33,429 Is that your mom? - No. Um... 691 01:05:33,804 --> 01:05:34,972 What! 692 01:05:35,389 --> 01:05:37,141 No, I'm not his mom. 693 01:05:38,601 --> 01:05:40,102 I'm his girlfriend. 694 01:05:40,144 --> 01:05:41,479 I've got this. 695 01:05:51,864 --> 01:05:53,282 Listen, sweetie, 696 01:05:53,449 --> 01:05:55,576 you're not the right person for him. 697 01:05:55,618 --> 01:05:57,078 You're too boring. 698 01:05:58,120 --> 01:05:59,288 You're not pretty enough. 699 01:06:00,414 --> 01:06:02,375 Your hair always looks like a mess. 700 01:06:03,960 --> 01:06:05,795 You're obviously not that bright. 701 01:06:06,671 --> 01:06:09,090 You could certainly stand to lose a couple extra pounds. 702 01:06:10,216 --> 01:06:12,093 And if I'm being completely honest, 703 01:06:14,178 --> 01:06:16,806 you're just not sexually adventurous. 704 01:06:17,306 --> 01:06:18,891 We 69'd. 705 01:06:20,059 --> 01:06:21,018 Once. 706 01:06:21,936 --> 01:06:23,145 Almost. 707 01:06:23,187 --> 01:06:24,438 That's cute. 708 01:06:24,814 --> 01:06:28,651 The truth is, honey, he just doesn't love you. 709 01:06:41,831 --> 01:06:43,123 Let's all get married. 710 01:06:44,709 --> 01:06:46,168 Yeah. 711 01:07:08,983 --> 01:07:11,443 I got all the way to the train and realized 712 01:07:11,485 --> 01:07:14,238 I forgot my Venture card. 713 01:07:21,037 --> 01:07:25,541 I have something to tell you but I don't know how. 714 01:07:27,126 --> 01:07:31,380 Can you not leave the Brita on the counter? 715 01:07:31,422 --> 01:07:33,841 I mean, I can't stand warm water. 716 01:07:35,885 --> 01:07:36,719 Yeah. 717 01:07:40,598 --> 01:07:43,392 I got all the way to the train and realized I left my 718 01:07:43,434 --> 01:07:46,228 Venture card on the counter. 719 01:07:50,733 --> 01:07:52,192 I have something to tell you 720 01:07:52,234 --> 01:07:53,235 but I don't know how. 721 01:07:56,655 --> 01:07:57,865 I think we should break up. 722 01:08:04,789 --> 01:08:06,582 I got all the way to the train and realized 723 01:08:06,624 --> 01:08:08,292 I forgot my Venture card. 724 01:08:12,505 --> 01:08:13,672 I have to tell you something. 725 01:08:13,714 --> 01:08:16,091 I think we should break up. 726 01:08:28,771 --> 01:08:30,147 Queer. 727 01:08:30,189 --> 01:08:32,191 Get AIDS. 728 01:08:32,233 --> 01:08:33,025 Faggot. 729 01:08:33,067 --> 01:08:35,194 - You're such a queer. - Faggot. 730 01:08:35,236 --> 01:08:36,945 Faggot. 731 01:08:36,987 --> 01:08:38,781 Cock sucker. 732 01:08:38,823 --> 01:08:39,782 Faggot. 733 01:08:39,824 --> 01:08:42,284 Cock sucker. You're such a queer. 734 01:08:43,160 --> 01:08:44,995 Fuck you, faggot. 735 01:08:45,079 --> 01:08:46,247 Where are you going, freak? 736 01:08:46,330 --> 01:08:47,623 Queer. 737 01:08:47,665 --> 01:08:49,875 Cock sucker. - Queer. 738 01:08:50,793 --> 01:08:51,585 What the hell? 739 01:08:51,627 --> 01:08:52,753 You're such a weirdo. 740 01:08:52,795 --> 01:08:54,463 You're the weirdo, leave me alone. 741 01:08:54,630 --> 01:08:56,070 You'll never be a girl. - Shut up. 742 01:08:56,382 --> 01:08:57,383 You shut up! 743 01:09:07,560 --> 01:09:08,393 Queer. 744 01:09:08,435 --> 01:09:09,394 Faggot. 745 01:09:09,436 --> 01:09:10,395 Cock sucker. 746 01:09:10,437 --> 01:09:11,689 Queer. 747 01:09:15,818 --> 01:09:17,194 Queer. 748 01:09:17,236 --> 01:09:18,278 - Faggot. - Cock sucker. 749 01:09:18,320 --> 01:09:19,363 Pussy. 750 01:09:19,405 --> 01:09:20,447 Faggot. 751 01:09:20,489 --> 01:09:21,769 You're such a queer. 752 01:09:28,122 --> 01:09:29,081 Shit. 753 01:09:35,004 --> 01:09:36,213 Queer. 754 01:09:36,255 --> 01:09:38,006 Cock sucker. 755 01:09:38,048 --> 01:09:39,466 Queer. 756 01:09:39,508 --> 01:09:40,885 You should have never been born. 757 01:09:42,136 --> 01:09:43,846 Faggot. 758 01:09:43,888 --> 01:09:45,889 Faggy. 759 01:09:45,931 --> 01:09:47,307 Queer. 760 01:10:30,059 --> 01:10:31,977 Oh, hell no. 761 01:10:32,436 --> 01:10:34,355 No, no, no, no, no. 762 01:10:35,189 --> 01:10:36,482 Shit! 763 01:10:51,413 --> 01:10:53,373 What the hell, child? 764 01:10:54,750 --> 01:10:56,794 Why the hell you wanna do that, huh? 765 01:10:58,504 --> 01:11:02,132 Now, tell me where you live 'cause I'm taking you home. 766 01:11:03,342 --> 01:11:05,219 Oh, fine. 767 01:11:05,427 --> 01:11:09,848 But you gonna catch a cold in those wet, stank clothes. 768 01:11:13,519 --> 01:11:15,229 Oh, my God. 769 01:11:15,271 --> 01:11:16,772 Oh, Jesus. 770 01:11:19,275 --> 01:11:20,526 Come with me. 771 01:11:24,863 --> 01:11:26,115 Come on, now! 772 01:11:54,893 --> 01:12:00,149 The bigger the glass is... the smaller your fingers look, 773 01:12:00,941 --> 01:12:02,150 that's a tip. 774 01:12:02,192 --> 01:12:03,193 Hm. 775 01:12:05,070 --> 01:12:06,238 You live here? 776 01:12:06,280 --> 01:12:07,906 Mm. 777 01:12:07,948 --> 01:12:09,450 It talks. 778 01:12:10,617 --> 01:12:11,744 What's your name? 779 01:12:14,330 --> 01:12:15,581 Cassie. 780 01:12:16,498 --> 01:12:17,624 What's yours? 781 01:12:20,294 --> 01:12:21,754 I'm Pepper. 782 01:12:23,172 --> 01:12:24,506 Now get out of those wet clothes 783 01:12:24,548 --> 01:12:26,258 so I can throw them in the dryer. 784 01:12:26,633 --> 01:12:27,760 Put this on. 785 01:12:30,054 --> 01:12:31,472 Andale, andale. 786 01:12:41,815 --> 01:12:43,442 Don't touch anything. 787 01:12:46,278 --> 01:12:47,696 I'll be right back. 788 01:13:23,065 --> 01:13:25,109 That's Dallas Coulter. - Sorry. 789 01:13:27,236 --> 01:13:30,239 Now your little ass is standing on my Chanel. 790 01:13:31,156 --> 01:13:34,284 Chanel, like in Vogue? 791 01:13:36,453 --> 01:13:37,329 Mm-hm. 792 01:13:38,288 --> 01:13:40,207 Circa 1970. 793 01:13:41,208 --> 01:13:43,877 So you know what Chanel and Vogue are, hm? 794 01:13:45,087 --> 01:13:46,713 Look at you. 795 01:13:47,089 --> 01:13:49,174 Little fashionista. 796 01:13:49,800 --> 01:13:52,928 You lucky I went deep sea diving in a knockoff. 797 01:14:05,983 --> 01:14:07,692 Do you want to be a woman? 798 01:14:08,735 --> 01:14:10,737 Hell no, child. 799 01:14:11,029 --> 01:14:13,073 You think I want those mood swings? 800 01:14:13,365 --> 01:14:15,075 Shit. 801 01:14:20,497 --> 01:14:21,582 Uh-uh. 802 01:14:22,040 --> 01:14:23,542 That's not your color. 803 01:14:23,709 --> 01:14:24,668 Mm-mm. 804 01:14:26,628 --> 01:14:30,048 Then what are you... really? 805 01:14:31,800 --> 01:14:34,011 I'm a drag artist, sweetheart. 806 01:14:34,928 --> 01:14:39,391 I get paid to dress up like a glamorous woman and perform. 807 01:14:39,683 --> 01:14:41,852 It's all an illusion, honey. 808 01:14:43,061 --> 01:14:45,063 Nothing else. 809 01:14:57,326 --> 01:14:59,286 That was my husband, Nick. 810 01:15:03,165 --> 01:15:04,333 You were married? 811 01:15:06,043 --> 01:15:06,919 Yep. 812 01:15:08,170 --> 01:15:09,379 25 years. 813 01:15:11,173 --> 01:15:12,674 And then just like that, 814 01:15:15,302 --> 01:15:16,220 he died. 815 01:15:18,805 --> 01:15:21,350 Left me to deal with this bullshit alone. 816 01:15:28,190 --> 01:15:31,318 Why the hell do you want to off yourself at your age, huh? 817 01:15:32,277 --> 01:15:33,153 Huh? 818 01:15:34,363 --> 01:15:37,157 I thought it was only drag queens like me 819 01:15:37,199 --> 01:15:39,201 who "Thelma and Louise" it off a cliff 820 01:15:39,243 --> 01:15:40,869 when shit gets real... 821 01:15:41,411 --> 01:15:43,539 but you're just a kid. 822 01:15:48,085 --> 01:15:49,086 Oh. 823 01:15:51,380 --> 01:15:53,715 Look. This... 824 01:15:53,840 --> 01:15:56,426 this is your color. 825 01:15:56,843 --> 01:15:57,928 Here. 826 01:16:02,140 --> 01:16:03,683 Your clothes should be dry by now. 827 01:16:03,725 --> 01:16:05,227 I'll go get 'em.