1
00:00:38,794 --> 00:00:44,591
"AGRĪNĀKĀS SIRDS PROBLĒMU PAZĪMES BIEŽI IR
NAGU LĀSUMI, LIEKŠANĀS VAI KRĀSAS MAIŅA."
2
00:00:44,591 --> 00:00:46,134
NEZINĀMS ZINĀTNIEKS
3
00:00:54,184 --> 00:00:57,521
Ko darīt, nezinu
Tik tumsā atrodos
4
00:01:05,988 --> 00:01:09,408
Šonakt sāksies mūžība
5
00:01:09,408 --> 00:01:11,743
Šonakt sāksies...
6
00:01:11,743 --> 00:01:14,955
Reiz, senā pagātnē
Es iemīlējos
7
00:01:15,455 --> 00:01:17,958
Tagad tikai brūku kopā es
8
00:01:20,752 --> 00:01:22,546
Tur darīt nevaru neko
9
00:01:22,546 --> 00:01:27,050
Pilnīgs sirds aptumsums
10
00:01:27,050 --> 00:01:29,887
Labi. Tas bija Džordža veltījums Andželai
11
00:01:29,887 --> 00:01:32,639
pēc viņu vakardienas negatīvā rezultāta.
12
00:01:32,639 --> 00:01:36,185
Man ļoti žēl, draugi.
Bet ziniet, jūs neesat vienīgie.
13
00:01:36,185 --> 00:01:40,022
Un nākamais mums būs
Emmas veltījums Kreigam.
14
00:01:40,022 --> 00:01:46,737
Un mēs klausīsimies The Only Ones dziesmu
"Why Don't You Kill Yourself?".
15
00:01:46,737 --> 00:01:47,988
Labi.
16
00:01:48,614 --> 00:01:52,618
{\an8}VIŅI NOPLŪCA NO KOKA ĀBOLU, SADALĪJA
UN APĒDA, SKATĪDAMIES VIENS OTRAM ACĪS.
17
00:01:54,119 --> 00:01:56,914
Bija skumji dzirdēt
par Sentlenardsas skolas slēgšanu.
18
00:01:56,914 --> 00:01:58,790
- Tā bija tik laba skola.
- Jā.
19
00:01:58,790 --> 00:02:02,085
Jā, tas bija negaidīti.
20
00:02:02,878 --> 00:02:05,714
Tātad pārsvarā esat strādājusi
ar trešo klasi.
21
00:02:05,714 --> 00:02:09,175
Jā. Plus gadu ar piekto
un pāris gadus ar ceturto.
22
00:02:20,604 --> 00:02:21,855
Varu palīdzēt?
23
00:02:24,858 --> 00:02:27,653
Labi. Vai varat uzrakstīt "daudzpusīga"?
24
00:02:31,240 --> 00:02:32,658
Daudzpusīga.
25
00:02:36,328 --> 00:02:37,329
Kā gāja?
26
00:02:40,040 --> 00:02:42,709
Atvainojiet. Personīgs jautājums.
27
00:02:43,794 --> 00:02:45,712
Nē, nē. Tas nekas.
28
00:02:45,712 --> 00:02:49,633
Vispār negāja pārāk labi, bet tas nekas.
29
00:02:49,633 --> 00:02:51,343
Nu jau esmu pieradusi.
30
00:02:53,846 --> 00:02:55,639
Kā ar jums? Esat veikusi testu?
31
00:02:56,139 --> 00:03:00,018
Jā. Mums ar puisi ir pozitīvs rezultāts.
32
00:03:00,769 --> 00:03:02,437
Jūs esat vieni no veiksmīgajiem.
33
00:03:14,825 --> 00:03:19,037
"Un viņa paskatījās uz koku
un teica: "Oho.
34
00:03:20,455 --> 00:03:23,542
Tie āboli izskatās tik garšīgi."
35
00:03:24,459 --> 00:03:28,964
Un viņš paskatījās uz viņu un teica:
"Jā, tā ir. Apēdīsim vienu kopā."
36
00:03:29,631 --> 00:03:32,134
Tā viņi noplūca no koka ābolu,
37
00:03:32,718 --> 00:03:36,555
sadalīja un apēda,
skatīdamies viens otram acīs."
38
00:03:37,181 --> 00:03:38,515
Un vārds vārdā:
39
00:03:38,515 --> 00:03:41,059
"Paradīzē bija miers,
40
00:03:41,685 --> 00:03:44,521
jo apkārt nebija dzīvnieku,
kas varētu traucēt viņus
41
00:03:45,314 --> 00:03:46,815
vai viņu mīlestību vienam pret otru."
42
00:03:47,608 --> 00:03:49,026
Tas ir rakstīts uz plakāta?
43
00:03:49,026 --> 00:03:51,278
Jā. Tas bija direktores kabinetā.
44
00:03:51,278 --> 00:03:53,238
Spēj iedomāties,
ko viņi tiem bērniem māca?
45
00:03:53,238 --> 00:03:54,990
Domāju, tas aizgājis par tālu.
46
00:03:55,741 --> 00:03:58,452
Nedomāju, ka viņiem būtu jāmaina
tik sens stāsts.
47
00:03:59,286 --> 00:04:02,456
Kāpēc? Vai tas vispār tiešām noticis?
48
00:04:05,042 --> 00:04:06,293
Es pacelšu.
49
00:04:15,511 --> 00:04:16,512
Hallo?
50
00:04:17,303 --> 00:04:18,680
Jā, viņa klausās.
51
00:04:19,806 --> 00:04:20,641
Jā.
52
00:04:20,641 --> 00:04:23,352
Biju atnākusi, pāris reižu atstāju CV.
53
00:04:24,937 --> 00:04:26,647
Mīlestības institūtā?
54
00:04:27,523 --> 00:04:28,524
Lieliski.
55
00:04:29,233 --> 00:04:32,694
Pusdienlaikā? Lieliski.
56
00:04:33,570 --> 00:04:35,906
Labi. Jauku vakaru!
57
00:04:38,158 --> 00:04:40,160
- Vēl vienas darba pārrunas?
- Jā.
58
00:04:40,160 --> 00:04:41,662
Tas ir lieliski. Kur?
59
00:04:42,746 --> 00:04:44,289
Painvudas pamatskolā.
60
00:04:46,542 --> 00:04:47,376
Vai tā ir laba?
61
00:04:47,876 --> 00:04:49,127
- Jā.
- Jā?
62
00:04:49,127 --> 00:04:54,299
Jā. Jā, pie viņiem, nu...
tur mācījušies daudzi slaveni cilvēki.
63
00:04:54,299 --> 00:04:56,969
Tiešām? Piemēram, kurš?
64
00:04:59,763 --> 00:05:01,014
Ginger Spice.
65
00:05:01,765 --> 00:05:03,308
- Oho.
- Jā.
66
00:05:04,935 --> 00:05:06,186
Man viņa patīk vislabāk.
67
00:05:06,854 --> 00:05:07,855
Es zinu.
68
00:05:10,148 --> 00:05:12,401
Endijs ir lielisks pavārs.
69
00:05:13,318 --> 00:05:15,946
Paldies. Jā, tā ir spāņu recepte.
70
00:05:17,322 --> 00:05:19,658
Mēģinām sakrāt naudu atvaļinājumam,
71
00:05:19,658 --> 00:05:21,451
un mēs domājam braukt uz Spāniju.
72
00:05:23,078 --> 00:05:25,831
Kerija tur reiz bijusi. Pirms satika mani.
73
00:05:26,623 --> 00:05:31,837
Jā, es devos uz Madridi
ar vienu no saviem bijušajiem
74
00:05:32,588 --> 00:05:33,839
pirms veselas mūžības.
75
00:05:37,217 --> 00:05:38,719
Kā jūs iepazināties?
76
00:05:38,719 --> 00:05:40,637
Kāda drauga kāzās.
77
00:05:40,637 --> 00:05:43,098
Abi sēdējām pie neprecēto galdiņa.
78
00:05:43,098 --> 00:05:49,354
Tur bijām mēs, 80 gadus vecs ugunsdzēsējs
un nūģīgs bioloģijas students.
79
00:05:49,354 --> 00:05:50,939
Grūta izvēle.
80
00:05:51,940 --> 00:05:54,067
Un cik ilgi jūs esat kopā?
81
00:05:54,860 --> 00:05:58,113
- 94 dienas.
- Trīs mēnešus.
82
00:05:58,113 --> 00:05:59,281
Jauki.
83
00:05:59,781 --> 00:06:01,742
Esat domājuši uztaisīt testu?
84
00:06:05,913 --> 00:06:08,415
Nu, tu zini manas domas.
85
00:06:08,916 --> 00:06:10,500
Mēs tam neticam.
86
00:06:11,126 --> 00:06:15,255
Visa tā pārspīlētā reakcija uz krīzi
ir visai stulba.
87
00:06:43,408 --> 00:06:45,619
- Patiešām labi.
- Jā, lieliski.
88
00:06:48,497 --> 00:06:50,332
Mēs varētu iet deju kursos.
89
00:06:51,291 --> 00:06:52,543
Jā.
90
00:06:55,045 --> 00:06:56,964
Man jāaiziet uz tualeti.
91
00:07:04,096 --> 00:07:05,305
Drīkstu ko pajautāt?
92
00:07:06,723 --> 00:07:08,100
Jūs esat taisījuši to testu?
93
00:07:08,725 --> 00:07:09,852
- Jā.
- Jā.
94
00:07:10,477 --> 00:07:13,981
Jā, tas bija pirms kādiem trim gadiem.
95
00:07:13,981 --> 00:07:15,065
Mums ir pozitīvs rezultāts.
96
00:07:15,065 --> 00:07:16,483
- Jauki.
- Jā.
97
00:07:16,483 --> 00:07:20,070
Un kāda bija sajūta?
Proti, kad saņēmāt rezultātus.
98
00:07:20,070 --> 00:07:22,990
Jā, domāju, visvairāk jutām atvieglojumu.
99
00:07:22,990 --> 00:07:26,034
Zini, it kā būtu noņemts smagums.
100
00:07:26,952 --> 00:07:29,037
Ziniet, Gārts netic tam testam.
101
00:07:29,621 --> 00:07:33,000
Viņš saka: viņam nevajag sertifikātu,
kas pateiktu, vai esam iemīlējušies.
102
00:07:34,001 --> 00:07:36,295
Un viņš arī domā,
ka ir smieklīgi palikt bez naga.
103
00:07:37,337 --> 00:07:39,173
Un tu? Ko domā tu?
104
00:07:39,882 --> 00:07:42,551
Zini, to taisa arvien vairāk manu draugu,
105
00:07:42,551 --> 00:07:45,012
un man šķita, varbūt mēs arī varētu, bet...
106
00:07:47,264 --> 00:07:50,726
Zini, Anna gribēja, lai ejam un...
ejam uz institūtu
107
00:07:50,726 --> 00:07:53,145
uz vingrinājumiem, zini, pagājušā vasarā,
108
00:07:53,145 --> 00:07:55,314
bet man tas šķita pilnīgi nevajadzīgi.
109
00:07:55,898 --> 00:07:58,901
Zini, mums bija pozitīvs rezultāts
bez jebkādas palīdzības, un...
110
00:07:59,484 --> 00:08:03,488
un, pat ja brīžam
mūsu attiecības ieiet rutīnā,
111
00:08:04,072 --> 00:08:05,616
mums nav tās jāapšauba.
112
00:08:08,076 --> 00:08:11,663
SIRDS SLIMĪBU SIMPTOMI
VISPIRMS REDZAMI UZ NAGIEM.
113
00:08:11,663 --> 00:08:13,916
MĪLESTĪBAS SIMPTOMI
VĒDERSĀPES. SIRDS DAUZĪŠANĀS.
114
00:08:13,916 --> 00:08:15,500
{\an8}BEZMIEGS.
DZIEDĀŠANA.
115
00:08:15,500 --> 00:08:17,169
VAIRS NEKĀDAS NEDROŠĪBAS. ŠAUBU.
116
00:08:17,169 --> 00:08:18,879
{\an8}ŠĶIRŠANĀS.
UZTAISIET TESTU ŠODIEN!
117
00:08:30,849 --> 00:08:33,227
- Labi. Šī ir jums.
- Lieliski.
118
00:08:33,227 --> 00:08:35,312
Aizpildiet, Dankans tūlīt nāks.
119
00:08:35,312 --> 00:08:38,023
Paldies. Atvainojiet.
Drīkstu pajautāt? Vai līst?
120
00:08:38,814 --> 00:08:42,193
Nē. Nē, viņi to atskaņo visā ēkā.
121
00:08:42,193 --> 00:08:44,196
Lietus liek cilvēkiem justies romantiski.
122
00:08:46,281 --> 00:08:47,908
{\an8}Jā, tā ir.
123
00:08:49,952 --> 00:08:51,828
{\an8}Visu laiku lūdzu, lai nogriež klusāk.
124
00:08:52,621 --> 00:08:53,997
{\an8}Man gribas tikai čurāt.
125
00:09:07,427 --> 00:09:09,847
Es bieži viņa laimi
nostādu augstāk par savējo.
126
00:09:09,847 --> 00:09:12,015
Kad mums vakariņās ir antrekots,
127
00:09:12,641 --> 00:09:14,726
es zinu, ka viņam garšo steika treknumiņi.
128
00:09:14,726 --> 00:09:17,062
Tā ka... Nu, es nogriežu tos no sava
un atdodu viņam,
129
00:09:17,062 --> 00:09:20,899
un izliekos, ka man tie negaršo,
bet īstenībā es tos dievinu.
130
00:09:21,483 --> 00:09:22,860
Tie ir mani mīļākie gabaliņi.
131
00:09:23,819 --> 00:09:25,904
Un drīkstu jums jautāt kaut ko personīgu?
132
00:09:26,405 --> 00:09:28,448
Vai jums joprojām pret viņu
ir spēcīgas jūtas?
133
00:09:29,408 --> 00:09:31,326
Jā.
134
00:09:32,244 --> 00:09:34,746
Jā, es viņu mīlu.
135
00:09:36,582 --> 00:09:40,502
Jums ir jūsu mīlestības sertifikāts,
tā ka tā nav problēma, bet...
136
00:09:40,502 --> 00:09:44,256
Nu, pēdējā laikā vairums darba meklētāju
ir bijuši šī institūta klienti.
137
00:09:44,798 --> 00:09:47,551
Tāpēc viņi zina, ko nozīmē
kā pārim pildīt šos vingrinājumus.
138
00:09:47,551 --> 00:09:50,137
Jā. Nu, tad to vēl nebija, bet...
139
00:09:50,804 --> 00:09:55,601
es tiešām gribu uzzināt, kā vingrojumi
var radīt lielāku saikni, zināt?
140
00:09:55,601 --> 00:09:58,478
Un jūs šajā jomā esat vislabākie.
141
00:09:59,062 --> 00:10:01,857
Nu, tas nav viegli, bet mēs cenšamies.
142
00:10:02,858 --> 00:10:07,571
Anna, man jums kā skolotājai ir jautājums.
143
00:10:08,197 --> 00:10:10,699
Vai jūs negribētu labāk strādāt skolā?
144
00:10:12,451 --> 00:10:15,370
Nē. Es tiešām gribu strādāt te.
145
00:10:25,923 --> 00:10:27,424
- Sveiks!
- Sveika.
146
00:10:28,509 --> 00:10:30,511
Pagatavoju tev vakariņas.
Jānosvin jaunais darbs.
147
00:10:32,346 --> 00:10:33,931
Kā tu to zini?
148
00:10:34,848 --> 00:10:36,350
Viņi pirms dažām stundām zvanīja.
149
00:10:36,350 --> 00:10:38,143
Pateicu, ka esi izgājusi,
viņi atstāja ziņu.
150
00:10:38,143 --> 00:10:42,189
Skolas sekretāre
grib rīt ar tevi pārrunāt detaļas.
151
00:10:42,189 --> 00:10:46,235
Dirsā. Es nesapratu,
ka tu runā par aizvakardienas pārrunām,
152
00:10:46,235 --> 00:10:48,904
jo šodien es biju Painvudas pamatskolā,
153
00:10:48,904 --> 00:10:50,489
un viņi uzreiz mani nolīga.
154
00:10:51,281 --> 00:10:53,158
Tas ir lieliski. Tu piekriti?
155
00:10:53,784 --> 00:10:55,827
- Jā.
- Jā?
156
00:10:55,827 --> 00:10:58,539
- Jā.
- Lieliski.
157
00:11:00,666 --> 00:11:03,168
- Apsveicu. Nāc.
- Paldies.
158
00:11:34,157 --> 00:11:38,996
Atvainojos. Amīrs nebūs laimīgs.
159
00:11:43,417 --> 00:11:44,626
Es gribēju teikt,
160
00:11:44,626 --> 00:11:48,589
ka viņi pie mums nāk tāpēc,
lai mazinātu mīlestībā risku.
161
00:11:48,589 --> 00:11:50,174
Vairs nekādas nedrošības.
162
00:11:50,674 --> 00:11:53,260
Vairs nekādu šaubu,
vai esi izvēlējies īsto partneri.
163
00:11:54,136 --> 00:11:55,429
Vairs nekādas šķiršanās.
164
00:11:56,388 --> 00:11:58,056
Nu, jūs zināt, ka pirms pieciem gadiem
165
00:11:58,056 --> 00:12:01,185
tas tests tika izstrādāts,
lai definētu mīlestības attiecības,
166
00:12:01,185 --> 00:12:03,812
jo bija bažas, ka cilvēki neiemīlas.
167
00:12:03,812 --> 00:12:06,064
Taču viņi nevarēja paredzēt,
168
00:12:06,064 --> 00:12:10,152
ka 87 % no testu veikušajiem pāriem
169
00:12:10,152 --> 00:12:11,612
saņems negatīvu rezultātu.
170
00:12:11,612 --> 00:12:13,739
Tā bija satriecoša statistika.
171
00:12:14,823 --> 00:12:16,366
Pāri izšķīrās.
172
00:12:17,201 --> 00:12:21,205
Un cilvēki ļoti cieta.
173
00:12:22,706 --> 00:12:24,875
Un jūs visi zināt, kāda sekoja krīze,
174
00:12:24,875 --> 00:12:28,045
kādu nedrošību tas radīja vairumā pāru.
175
00:12:28,629 --> 00:12:30,714
Un tāpēc es šo institūtu radīju.
176
00:12:30,714 --> 00:12:33,509
Mēs pirmie nopirkām aparātus,
lai varētu veikt testu,
177
00:12:34,510 --> 00:12:38,597
un es radīju programmu,
lai pastiprinātu mīlestības saikni.
178
00:12:38,597 --> 00:12:41,433
Mēs te neesam tāpēc,
lai mācītu cilvēkiem iemīlēties.
179
00:12:41,433 --> 00:12:42,976
Tas būtu vājprāts.
180
00:12:43,727 --> 00:12:46,188
Mēs te esam tāpēc, lai viņus satuvinātu.
181
00:12:47,856 --> 00:12:50,150
Tā, jā, panākumu procents aizvien ir zems.
182
00:12:50,150 --> 00:12:53,153
Bet, pateicoties šim institūtam
un citiem, kas mūs atdarina,
183
00:12:53,153 --> 00:12:54,821
skaitļi pamazām kāpj.
184
00:12:54,821 --> 00:12:57,991
Šobrīd tests ir populārāks nekā jebkad.
185
00:12:57,991 --> 00:13:00,869
Tā ka tas parāda,
ka cilvēki meklē atbildi,
186
00:13:00,869 --> 00:13:03,413
pat ja tā nav tāda,
kādu viņi grib dzirdēt.
187
00:13:03,413 --> 00:13:05,666
Tā, es ceru, ka jūs kā jaunie darbinieki...
188
00:13:06,166 --> 00:13:07,668
- Atvainojiet, nokavēju.
- Jūs...
189
00:13:07,668 --> 00:13:10,420
- Tas nekas. Sveiki.
- Sveiki.
190
00:13:11,004 --> 00:13:12,005
Es...
191
00:13:13,423 --> 00:13:15,342
Nu vienalga. Ko es gribēju teikt?
192
00:13:15,342 --> 00:13:20,764
Domāju, pagātnē mēs nostādījām šķietami
svarīgākas lietas augstāk par mīlestību,
193
00:13:20,764 --> 00:13:22,224
bet patiesība ir tāda...
194
00:13:25,018 --> 00:13:26,645
mēs visi esam smeldzīgi vientuļi.
195
00:13:28,230 --> 00:13:31,441
Un mēs nebeidzami meklējam veidus,
kā to tukšumu aizpildīt.
196
00:13:33,026 --> 00:13:35,529
Tā vai citādi,
mēs katru mēnesi mainām kursus,
197
00:13:35,529 --> 00:13:38,240
lai pāri nezinātu programmas struktūru.
198
00:13:38,240 --> 00:13:39,950
Un Amīrs, viens no mūsu instruktoriem,
199
00:13:39,950 --> 00:13:43,954
laipni izdomājis
un uztaisījis šos maketus,
200
00:13:43,954 --> 00:13:46,999
lai palīdzētu ilustrēt,
kas ir šajos materiālos.
201
00:13:46,999 --> 00:13:48,542
Varbūt atnāciet apskatīties.
202
00:13:57,301 --> 00:14:00,345
Pirmā.
Tā ir, nu, tā ir tāda kā mājas aina.
203
00:14:01,096 --> 00:14:03,390
Jūs redzēsiet: kad viens aiziet,
204
00:14:04,474 --> 00:14:07,102
otrs var sev radīt nelielu elektrošoku
205
00:14:07,102 --> 00:14:09,688
ar aparātiņu, ko mēs viņiem iedosim.
206
00:14:09,688 --> 00:14:11,982
Cilvēkam jāsasaista abas sāpes.
207
00:14:11,982 --> 00:14:14,067
Kāda prombūtne izpaužas
208
00:14:14,067 --> 00:14:16,945
īstās fiziskās sāpēs tam, kurš atstāts.
209
00:14:17,654 --> 00:14:18,655
Jūs saprotat?
210
00:14:19,615 --> 00:14:23,493
Otrā ir tāda kā sporta aina,
ko Amīrs izstrādājis.
211
00:14:24,077 --> 00:14:27,372
Pāri sacenšas dažādos pāru sporta veidos
212
00:14:27,372 --> 00:14:29,833
ar cerību, ka viņi satuvināsies.
213
00:14:29,833 --> 00:14:31,752
Par šo mēs esam tikai runājuši,
214
00:14:31,752 --> 00:14:33,921
vēl nav bijis iespējas to īstenot.
215
00:14:33,921 --> 00:14:37,633
Mēs gribam kinoteātrī radīt
neīstu ugunsgrēku,
216
00:14:37,633 --> 00:14:39,051
kur sapulcējušies klienti.
217
00:14:39,051 --> 00:14:41,136
Viņi nezinātu, ka tas nav īsts.
218
00:14:41,720 --> 00:14:44,473
Pašlaik mēs viņiem dodam
skatīties romantiskas filmas,
219
00:14:44,473 --> 00:14:48,101
bet, ja būtu ugunsgrēks, mēs tiešām spētu
220
00:14:48,101 --> 00:14:52,814
novērtēt viņu reakciju un redzēt,
cik ļoti viņi sargā savas otras pusītes.
221
00:14:53,398 --> 00:14:56,777
Mēs nesen arī dabūjām tiesības sakompilēt...
222
00:14:57,277 --> 00:14:58,612
Aleksandra?
223
00:14:58,612 --> 00:15:02,157
Sakompilēt klasiskas mīlas dziesmas
to franču versijā
224
00:15:02,658 --> 00:15:04,660
lietošanai mūsu mūzikas vingrinājumos.
225
00:15:04,660 --> 00:15:06,495
Lūdzu, saliec tās pēc kārtas!
226
00:15:37,234 --> 00:15:38,694
Ir vēl jautājumi?
227
00:15:40,279 --> 00:15:42,281
Cik bieži cilvēkiem ir 50 %?
228
00:15:43,240 --> 00:15:46,493
Ne pārāk bieži. Ne pārāk, bet dažreiz.
229
00:15:46,493 --> 00:15:49,413
Un tie bieži ir grūtākie gadījumi,
230
00:15:49,413 --> 00:15:51,874
kad iemīlējies ir tikai viens cilvēks.
231
00:15:51,874 --> 00:15:53,458
Īpaši tā kā aparāts
232
00:15:53,458 --> 00:15:56,920
nevar noteikt, kurš no pāra ir iemīlējies.
233
00:15:56,920 --> 00:15:58,005
TESTA REZULTĀTI
234
00:15:58,005 --> 00:16:03,218
Redziet, rezultāts var būt
no 100 % līdz 0 %.
235
00:16:04,052 --> 00:16:05,721
Vai kādreiz veic atkārtotu testu?
236
00:16:07,431 --> 00:16:08,515
Dažreiz.
237
00:16:09,474 --> 00:16:13,312
Bet tas tiešām ir atkarīgs no viņiem,
vai un kad veiks atkārtotu testu.
238
00:16:14,354 --> 00:16:16,690
Un vēl viens jautājums. Es te prātoju.
239
00:16:16,690 --> 00:16:19,359
Ko mums darīt, ja kādam nav roku?
240
00:16:22,696 --> 00:16:23,780
Godīgi sakot...
241
00:16:25,949 --> 00:16:27,451
nu, man nav ne jausmas.
242
00:16:44,259 --> 00:16:45,093
Jā.
243
00:16:47,513 --> 00:16:48,597
Sveiki.
244
00:16:50,974 --> 00:16:51,975
Piedošanu.
245
00:16:54,603 --> 00:16:56,522
- Sveiki.
- Tā, tu ēnosi Amīru.
246
00:16:56,522 --> 00:16:58,023
Viņš te ir tikai dažus mēnešus,
247
00:16:58,023 --> 00:17:00,317
bet jau ir viens no mūsu
veiksmīgākajiem instruktoriem.
248
00:17:00,317 --> 00:17:01,527
Lieliski.
249
00:17:04,780 --> 00:17:08,617
Lūdzu. Mēs šo dodam visiem mūsu klientiem.
250
00:17:08,617 --> 00:17:12,286
Tas paskaidro vingrinājumu,
kur viņiem vienam otrs jāzīmē.
251
00:17:12,787 --> 00:17:15,165
Interesenti. Drīkstu ko jautāt?
252
00:17:15,666 --> 00:17:17,251
Kāpēc dziesmas ir franču valodā?
253
00:17:20,254 --> 00:17:25,132
Il Français est
la linguage plus érotique, non?
254
00:17:26,426 --> 00:17:27,261
Oui.
255
00:17:39,022 --> 00:17:39,857
Sveika.
256
00:17:40,357 --> 00:17:41,608
Sveiks.
257
00:17:42,192 --> 00:17:43,277
- Es esmu Amīrs.
- Sveiks.
258
00:17:43,777 --> 00:17:45,070
Es esmu Anna.
259
00:17:45,571 --> 00:17:47,447
Es tevi šajā sesijā ēnošu.
260
00:17:47,447 --> 00:17:48,532
Forši.
261
00:17:48,532 --> 00:17:50,450
Bet zini, tu esi mana pirmā mācekle,
262
00:17:50,450 --> 00:17:52,202
tāpēc darīšu, ko varu.
263
00:17:54,037 --> 00:17:57,374
Lieliski. Pirmo nedēļu pavadīsim,
veicot jaunuzņemto intervijas.
264
00:17:57,958 --> 00:18:00,502
Zini, jaunie pāri. Es atnesīšu dokumentus.
265
00:18:00,502 --> 00:18:01,712
Labi.
266
00:18:06,717 --> 00:18:08,218
Vai tā ir tava partnere?
267
00:18:10,095 --> 00:18:11,096
Nataša.
268
00:18:12,306 --> 00:18:14,808
- Jūs kopā izskatāties lieliski.
- Paldies.
269
00:18:16,852 --> 00:18:18,979
Mums pēc pāris nedēļām divu gadu jubileja.
270
00:18:19,771 --> 00:18:20,772
Kā jūs iepazināties?
271
00:18:23,775 --> 00:18:26,069
Mēs iepazināmies videoveikalā.
272
00:18:26,069 --> 00:18:29,156
Mēs abi gribējām noīrēt
Brokastis pie "Tifanija".
273
00:18:29,907 --> 00:18:32,326
Bija palikusi tikai viena kopija,
noskatījāmies to kopā.
274
00:18:33,368 --> 00:18:34,953
Tas ir brīnišķīgi.
275
00:18:36,371 --> 00:18:38,790
Nē, es jokoju. Mēs iepazināmies parasti.
276
00:18:46,256 --> 00:18:48,217
Tad jūs esat kopā sešus mēnešus?
277
00:18:49,092 --> 00:18:50,177
- Jā.
- Jā.
278
00:18:52,721 --> 00:18:55,807
Un abi strādājat kopā grāmatvedības firmā?
279
00:18:57,100 --> 00:18:58,018
- Jā.
- Jā.
280
00:18:58,852 --> 00:19:00,604
Jauki, ka ir līdzīgas intereses.
281
00:19:02,606 --> 00:19:03,607
Grāmatvedība.
282
00:19:06,360 --> 00:19:08,946
Labi. Džon, jautāšu jums pirmajam.
283
00:19:08,946 --> 00:19:10,906
Kas jums Marijā visvairāk patīk,
284
00:19:10,906 --> 00:19:14,076
kas dara jūs pārliecinātu,
ka viņa jums ir ideāla partnere?
285
00:19:17,788 --> 00:19:19,498
Tas ir pirmais jautājums?
286
00:19:20,541 --> 00:19:22,167
Man uz to tagad jāatbild?
287
00:19:23,877 --> 00:19:27,047
Nesteidzieties. Un atbildiet no sirds.
288
00:19:28,257 --> 00:19:30,926
Piedod, vai... Kas ir... Vai tas...
289
00:19:30,926 --> 00:19:32,678
Vai nav par agru tādam jautājumam?
290
00:19:32,678 --> 00:19:34,513
- Nē, tas ir...
- Nu, vienkārši...
291
00:19:34,513 --> 00:19:37,975
Man patīk viņas mati. Tie ir mīksti.
292
00:19:40,269 --> 00:19:41,687
Un viņas...
293
00:19:45,691 --> 00:19:46,692
balss.
294
00:19:47,776 --> 00:19:49,152
Jā, balss pat vēl vairāk.
295
00:19:50,112 --> 00:19:51,446
Tā mani nomierina.
296
00:19:55,492 --> 00:19:57,286
- Jauka atbilde.
- Jauki.
297
00:19:59,246 --> 00:20:01,290
Robs arī lieliski dejo...
298
00:20:03,375 --> 00:20:06,169
bet ballītēs viņš ar mani nekad nedejo.
299
00:20:07,379 --> 00:20:09,673
Viņam kauns citu cilvēku priekšā.
300
00:20:10,799 --> 00:20:16,555
Bet ir jautri, jo mājās viņš uzliek mūziku
un dejo viens pats stundām.
301
00:20:17,222 --> 00:20:18,640
Un tev, Rob?
302
00:20:18,640 --> 00:20:19,975
Domāju, esmu labs dejotājs.
303
00:20:19,975 --> 00:20:20,934
Nē, k...
304
00:20:21,435 --> 00:20:23,353
Kādas jūtas tevī raisa Sallija?
305
00:20:25,189 --> 00:20:27,566
Nu, kad mēs esam kopā,
306
00:20:28,650 --> 00:20:32,946
es jūtos tā, it kā es būtu... neredzams.
307
00:20:36,700 --> 00:20:38,076
Ko tu ar to domā?
308
00:20:38,660 --> 00:20:42,789
Parasti es jūtu,
ka cilvēki uz mani skatās,
309
00:20:42,789 --> 00:20:45,792
un es vienmēr apzinos to sajūtu.
310
00:20:46,543 --> 00:20:50,088
Ārpusē. Sānis. Bet...
311
00:20:51,298 --> 00:20:53,175
Kad esmu ar viņu, tās sajūtas nav.
312
00:20:54,760 --> 00:20:56,345
Es saplūstu ar viņu.
313
00:21:03,268 --> 00:21:04,269
Labi.
314
00:21:06,271 --> 00:21:07,856
Domāju, šodienai pietiks.
315
00:21:11,318 --> 00:21:14,780
LAIMĪGĀ STUNDA MĪLOŠIEM PĀRIEM
316
00:21:23,622 --> 00:21:25,457
Kā tu domā - viņi kopā ir vientuļi?
317
00:21:29,419 --> 00:21:31,713
Es nezinu. Vai... Varbūt.
318
00:21:33,715 --> 00:21:37,261
Zinu, ka no viena attēla nevar pateikt,
bet nezinu, ir kaut kas patiešām...
319
00:21:37,261 --> 00:21:39,429
Pasūtām dzērienus, kamēr gaidām?
320
00:21:39,429 --> 00:21:41,390
Oui. D'accord, mon amour.
321
00:21:42,391 --> 00:21:43,392
Ko?
322
00:21:44,226 --> 00:21:45,227
Neko.
323
00:21:47,729 --> 00:21:49,356
Spaghetti carbonara. Ņamma.
324
00:21:49,857 --> 00:21:53,151
Vispār es gribu
antrekotu ar karamelizētiem sīpoliem.
325
00:21:53,151 --> 00:21:54,361
Jā.
326
00:21:54,361 --> 00:21:57,865
Tiešām? Tu vienmēr apēd tikai pusi.
Varbūt labāk ņem...
327
00:21:57,865 --> 00:21:59,992
- Piedodiet, nokavēju.
- Sveika.
328
00:22:00,492 --> 00:22:01,493
Sveika.
329
00:22:10,627 --> 00:22:11,712
Kas tas?
330
00:22:12,421 --> 00:22:16,258
Endijs... Mēs atkal uztaisījām testu.
331
00:22:17,092 --> 00:22:18,177
Es gribu iedzert.
332
00:22:21,471 --> 00:22:22,472
Ei.
333
00:22:23,098 --> 00:22:26,226
Vai varu dabūt vienkārši glāzi sarkanvīna?
334
00:22:26,852 --> 00:22:29,688
- Lai ir trīs glāzes, lūdzu.
- Pudele.
335
00:22:34,234 --> 00:22:35,235
Rezultāts bija pozitīvs.
336
00:22:35,235 --> 00:22:36,862
Ej galīgi.
337
00:22:37,613 --> 00:22:38,989
Nav smieklīgi.
338
00:22:40,199 --> 00:22:42,951
- Tas ir lieliski. Lieliski.
- Jā.
339
00:22:42,951 --> 00:22:44,411
Jā, jā. Apsveicam.
340
00:22:44,411 --> 00:22:45,704
Paldies.
341
00:22:48,457 --> 00:22:52,336
Bet kāpēc jūs atkal veicāt testu?
342
00:22:52,336 --> 00:22:54,713
Mēs nedaudz strīdējāmies,
343
00:22:54,713 --> 00:22:57,549
un Endijam šķita,
ka tā ir laba doma - zināt atkal.
344
00:22:58,175 --> 00:23:00,719
Pat ja es viņam teicu,
ka tas ir liels risks.
345
00:23:00,719 --> 00:23:02,971
Bet ceru, nav vajadzības atkārtot.
346
00:23:06,433 --> 00:23:07,851
Es tiešām nesaprotu.
347
00:23:08,769 --> 00:23:11,897
Tik daudzi pāri atdotu visu,
lai būtu pozitīvs rezultāts.
348
00:23:12,439 --> 00:23:13,565
Kāpēc lai riskētu?
349
00:23:16,068 --> 00:23:17,861
APKOPE
350
00:23:17,861 --> 00:23:18,946
Kas tas?
351
00:23:20,364 --> 00:23:21,490
Droši vien nekas.
352
00:23:23,116 --> 00:23:25,953
Nē. Nē, mums jāpiesaka mašīna servisā.
353
00:23:34,419 --> 00:23:37,297
Kopā ar tevi esmu īstās briesmās.
354
00:23:37,798 --> 00:23:43,303
Tā šķiet nevainojama situācija,
ja neskaita tavu nešpetno raksturu,
355
00:23:43,303 --> 00:23:50,227
bet baidos, ka mana relatīvi
nepieredzējusī sirds varētu neatgūties,
356
00:23:50,227 --> 00:23:57,025
ja mani atkal atgrūdīs,
kā es to pilnībā sagaidu.
357
00:23:57,025 --> 00:23:59,945
Vienkārši ir pārāk daudz
tavu bilžu, pārāk daudz...
358
00:24:01,572 --> 00:24:03,782
Zini, tu aizbrauksi, un es būšu...
359
00:24:04,908 --> 00:24:06,994
- nu, būtībā sagrauts.
- Paga.
360
00:24:09,121 --> 00:24:11,290
Tas tagad ir pa īsto, ne?
361
00:24:12,457 --> 00:24:15,961
Es dzīvoju Notinghilā.
Tu dzīvo Beverlihilsā.
362
00:24:16,920 --> 00:24:21,216
Visa pasaule zina, kas tu esi.
Mana māte nespēj atcerēties manu vārdu.
363
00:24:23,510 --> 00:24:24,344
Nu labi.
364
00:24:24,344 --> 00:24:26,513
ŠOVAKAR HJŪ GRĀNTA FILMAS
365
00:24:30,684 --> 00:24:33,312
HJŪ GRĀNTA RETROSPEKCIJA
NEVIENS NESAPROT MĪLESTĪBU TIK LABI
366
00:24:37,816 --> 00:24:40,360
Ugunsgrēks bija tik laba doma.
367
00:24:40,360 --> 00:24:42,654
Jā, kino īpašniekam palika aukstas kājas.
368
00:24:42,654 --> 00:24:45,240
Nebija nemaz bīstami.
Kas ir ļaunākais, kas varēja notikt?
369
00:24:45,240 --> 00:24:46,992
Filmas vienmēr bijušas programmā.
370
00:24:46,992 --> 00:24:49,328
Dankanam tas šķiet svarīgi. Es nepiekrītu.
371
00:24:49,328 --> 00:24:50,913
Filmās viss ir pārāk vienkāršots.
372
00:24:50,913 --> 00:24:53,290
Turklāt, skatoties mīlasstāstu,
tu jūties drošībā.
373
00:24:53,290 --> 00:24:54,708
Esot iemīlējies - ne.
374
00:24:56,752 --> 00:25:00,422
Nē, man patīk vingrinājumi,
kuru pamatā ir filmas, zini?
375
00:25:01,215 --> 00:25:02,466
Piemēram, Titāniks?
376
00:25:05,302 --> 00:25:06,803
Tev patīk romantiskas filmas?
377
00:25:08,263 --> 00:25:10,057
Nē, man patīk šausmenes.
378
00:25:13,977 --> 00:25:16,939
Tas nekas.
Jā. Neuztraucies, ja esi noguris.
379
00:25:16,939 --> 00:25:19,942
Varam paskatīties filmu mājās. Labi.
380
00:25:19,942 --> 00:25:23,028
Tiksimies vēlāk. Atā. Mīlu tevi, atā.
381
00:25:34,039 --> 00:25:35,374
- Piedod.
- Piedod.
382
00:25:35,374 --> 00:25:36,333
Tu ej prom?
383
00:25:36,917 --> 00:25:39,002
Es vienkārši eju. Atvaino.
384
00:25:39,628 --> 00:25:40,754
- O, Anna?
- Jā?
385
00:25:41,672 --> 00:25:43,131
Tu šonedēļ ļoti labi pastrādāji.
386
00:25:44,424 --> 00:25:45,592
Paldies.
387
00:25:46,426 --> 00:25:47,678
- Labi.
- Atā.
388
00:25:47,678 --> 00:25:48,762
Atā.
389
00:25:55,269 --> 00:26:00,190
Katru gadu
ziemeļbrieži veic garu un bīstamu ceļu,
390
00:26:00,190 --> 00:26:04,528
migrējot no savām ziemas ganībām
uz savām vasaras ganībām.
391
00:26:04,528 --> 00:26:06,780
Ceļojums sākas ziemā,
392
00:26:06,780 --> 00:26:10,576
kad ziemeļbrieži pamet
savas ziemas ganības taigā.
393
00:26:11,660 --> 00:26:13,078
Viņi dodas uz dienvidiem,
394
00:26:13,078 --> 00:26:17,708
sekojot sniega kušanai,
līdz sasniedz vasaras ganības tundrā.
395
00:26:18,876 --> 00:26:20,627
Tas mani vienmēr saraudina.
396
00:26:20,627 --> 00:26:22,170
...1600 kilometru garumā.
397
00:26:22,170 --> 00:26:25,799
Ziemeļbriežiem tas prasa vairākus mēnešus.
398
00:26:25,799 --> 00:26:26,884
Vai drīkstu...
399
00:26:27,384 --> 00:26:31,263
Es skolā vadu mākslas projektu,
kur visiem jāuzzīmē kāds ģimenes loceklis.
400
00:26:31,930 --> 00:26:32,931
Tas ir jauki.
401
00:26:34,308 --> 00:26:35,559
Vai drīkstu uzzīmēt tevi?
402
00:26:37,686 --> 00:26:38,812
- Tiešām?
- Jā.
403
00:26:39,354 --> 00:26:40,564
Būs jautri.
404
00:26:42,357 --> 00:26:43,525
Nu, proti, tagad?
405
00:26:43,525 --> 00:26:46,528
Jā. Tev nekas nebūs jādara.
406
00:26:49,031 --> 00:26:50,365
Varu turpināt skatīties dokumentālo filmu?
407
00:26:51,158 --> 00:26:53,076
Tiešām gribu redzēt,
kas notiks ar ziemeļbriežiem.
408
00:26:53,076 --> 00:26:55,287
Tas nekas. Paņemšu piederumus.
409
00:26:56,747 --> 00:26:59,082
Un viņu nagi ir asi un smaili.
410
00:27:04,254 --> 00:27:09,384
Tas ir atgādinājums, ka dzīvība var zelt
pat visskarbākajā vidē.
411
00:27:10,511 --> 00:27:13,805
Ziemeļbriežu ceļojums
ir arī svarīgs Arktikas ekosistēmai.
412
00:27:13,805 --> 00:27:17,100
- Gribi pēc tam uzzīmēt mani?
- Ziemeļbrieži ir izšķirīga suga.
413
00:27:17,100 --> 00:27:18,644
- Šovakar?
- Jā.
414
00:27:21,271 --> 00:27:22,105
Kāpēc?
415
00:27:22,105 --> 00:27:24,775
...avots daudziem citiem dzīvniekiem.
416
00:27:24,775 --> 00:27:27,778
Es nezinu. Būtu jauki.
417
00:27:29,863 --> 00:27:31,406
Tā ir daļa no projekta vai...
418
00:27:32,324 --> 00:27:34,535
Nē. Neuztraucies.
419
00:28:00,227 --> 00:28:02,020
- Lūdzu.
- Paldies.
420
00:28:02,020 --> 00:28:03,605
Gribēji pienu un cukuru?
421
00:28:03,605 --> 00:28:04,731
Nē, nevajag.
422
00:28:04,731 --> 00:28:06,233
Ir abi.
423
00:28:07,734 --> 00:28:10,195
Atvainojiet. Piedodiet, ka traucēju.
424
00:28:10,195 --> 00:28:13,240
Man bija jautājums.
Vai šī uzdevuma pamatā ir filma?
425
00:28:13,240 --> 00:28:14,867
Tas man kaut ko atgādina.
426
00:28:14,867 --> 00:28:16,076
Tā ir.
427
00:28:16,076 --> 00:28:18,370
Tā pamatā ir filmas Žokļi sākuma aina.
428
00:28:18,370 --> 00:28:19,454
Esi dzirdējusi?
429
00:28:20,289 --> 00:28:22,749
Es jokoju. Tas...
Nedomāju, ka pamatā ir filma.
430
00:28:23,667 --> 00:28:25,043
Labi. Paldies.
431
00:28:34,011 --> 00:28:35,929
Viņi šķiet tik saskanīgi.
432
00:28:40,184 --> 00:28:42,311
Es nezinu. Es... Varbūt...
433
00:28:42,311 --> 00:28:44,062
Domāju, viņu starpā ir kas īsts.
434
00:28:45,522 --> 00:28:47,232
Pārāk neaizraujies!
435
00:28:47,900 --> 00:28:51,278
Zini, ir grūti panākt, lai pirmā mīlestība
ir ilga. Cilvēki mainās.
436
00:28:51,278 --> 00:28:53,947
Zinu. Viņiem ir tikai 21 gads.
437
00:28:56,491 --> 00:28:57,826
Nekad nevar zināt.
438
00:28:58,577 --> 00:29:00,913
Proti, cilvēki var mainīties kopā.
439
00:29:03,207 --> 00:29:05,125
- Domāju, laiks sākt.
- Labi.
440
00:29:07,502 --> 00:29:11,298
Labi. Kā es teicu:
galvenais, kas jāskatās: vai acis vaļā.
441
00:29:11,798 --> 00:29:14,384
Un tad - cik daudz viņi kustas.
Cik daudz atrodas uz vietas.
442
00:29:14,384 --> 00:29:15,719
Būtībā - vai ir noslīkuši.
443
00:29:15,719 --> 00:29:18,764
Ideālā gadījumā negribam,
ka kāds pie mums nomirst. Atkal.
444
00:29:21,892 --> 00:29:22,893
Jā.
445
00:29:33,195 --> 00:29:36,573
Atcerieties: mērķis ir
vienu minūti zem ūdens skatīties acīs.
446
00:29:36,573 --> 00:29:40,661
Labi? Trīs, divi, viens. Aiziet!
447
00:30:22,703 --> 00:30:24,288
- Ei.
- Ei.
448
00:30:24,288 --> 00:30:25,664
- Tev viss labi?
- Jā.
449
00:30:26,665 --> 00:30:27,791
Tas vienkārši iesprūdis.
450
00:30:30,794 --> 00:30:31,879
Ļauj, palīdzēšu.
451
00:30:32,588 --> 00:30:33,422
Paldies.
452
00:30:34,840 --> 00:30:36,008
Labi. Viens, divi...
453
00:30:36,842 --> 00:30:38,844
Ak dievs, tas tiešām iesprūdis.
454
00:30:47,352 --> 00:30:48,645
Ak dievs, tas tiešām...
455
00:30:49,479 --> 00:30:50,480
Piedod.
456
00:30:52,065 --> 00:30:53,609
Man šķiet, tā izskatās foršāk.
457
00:30:53,609 --> 00:30:54,985
- Jā.
- Atstāšu tā.
458
00:30:56,778 --> 00:30:58,739
Jā. Izskatās lieliski.
459
00:31:00,532 --> 00:31:03,410
Jā, es vienkārši rīt aizvedīšu
uz servisu. Paldies.
460
00:31:04,203 --> 00:31:05,204
Labi.
461
00:31:06,121 --> 00:31:08,373
- Labi, atā. Līdz rītam.
- Uz redzi.
462
00:31:12,127 --> 00:31:13,128
Atā.
463
00:31:35,192 --> 00:31:36,193
Raian?
464
00:31:37,110 --> 00:31:38,862
KĀ UZLABOT JŪSU ATTIECĪBAS
465
00:31:38,862 --> 00:31:41,156
{\an8}VINGRINĀJUMS NR. 030 -
SAĢĒRBTIES PRIEKŠ PARTNERA
466
00:31:41,156 --> 00:31:43,617
VINGRINĀJUMS NR. 031 -
ELEKTROŠOKS UN ŠĶIRŠANĀS SĀPES
467
00:32:06,390 --> 00:32:07,391
Labi, Rob.
468
00:32:23,198 --> 00:32:24,575
Sallij, atkāpies.
469
00:32:25,659 --> 00:32:27,119
Un aiziet.
470
00:32:38,714 --> 00:32:40,174
Labi.
471
00:32:46,221 --> 00:32:48,891
Divi, trīs. Labi.
472
00:32:50,309 --> 00:32:51,476
Aiziet!
473
00:32:55,856 --> 00:32:57,649
- Ak dievs.
- Prātīgi.
474
00:32:58,609 --> 00:33:00,277
Lūdzu, lēnām. Atvainojiet.
475
00:33:23,884 --> 00:33:28,055
Rob, tur ir siena.
Visi ir atpakaļ uz šo pusi.
476
00:33:44,696 --> 00:33:48,075
Neaiz... Neaiztiec, Rob. Neaiztiec. Paldies.
477
00:34:04,967 --> 00:34:06,510
Domāju, es atradu viņu.
478
00:34:07,719 --> 00:34:09,680
Noskaidrosim. Noņem acu apsēju!
479
00:34:11,640 --> 00:34:13,642
O jā. Jā, jā.
480
00:34:13,642 --> 00:34:15,143
Wunderbar.
481
00:34:15,143 --> 00:34:16,811
Ko tu teici?
482
00:34:16,811 --> 00:34:20,273
Tas nozīmē "brīnišķīgi". Tas...
483
00:34:20,273 --> 00:34:22,276
Ko? Labi, neesmu to agrāk dzirdējis.
484
00:34:22,276 --> 00:34:24,987
Labi. Paldies visiem.
Lieliski, paņemam pārtraukumu.
485
00:34:27,447 --> 00:34:30,367
- Drīkstu ko izmēģināt? Man ir ideja.
- Jā, jā. Protams.
486
00:34:30,951 --> 00:34:31,952
Tas bija tiešām lieliski.
487
00:34:31,952 --> 00:34:35,956
Zinu, lūdzām jums dažas dienas neiet dušā,
gatavojoties šim vingrinājumam,
488
00:34:35,956 --> 00:34:39,585
bet es prātoju -
varbūt gribat pamēģināt ieiet dušā kopā?
489
00:34:39,585 --> 00:34:44,213
Varētu būt ļoti intīma pieredze -
mazgāt vienam otra ķermeni.
490
00:34:44,715 --> 00:34:46,508
Tas varētu palīdzēt padziļināt saikni.
491
00:34:47,843 --> 00:34:48,969
Labi.
492
00:34:49,552 --> 00:34:51,305
- Jā?
- Jā, mēs to izdarīsim.
493
00:34:51,305 --> 00:34:53,807
- Labi. Labs darbs.
- Lieliski. Lieliski.
494
00:34:54,641 --> 00:34:55,684
Paldies.
495
00:35:00,397 --> 00:35:02,774
Tā ir ļoti laba doma.
496
00:35:03,609 --> 00:35:04,651
- Jā?
- Jā.
497
00:35:04,651 --> 00:35:07,821
Jā. Ļoti, ļoti... Tā ir lieliska.
498
00:35:11,241 --> 00:35:12,242
Nopietni.
499
00:35:14,244 --> 00:35:15,370
Paldies.
500
00:35:17,497 --> 00:35:19,208
Jā, nu tas ir... Es ne... Tas ir...
501
00:35:19,208 --> 00:35:21,126
Mēs ar Raianu visu laiku kopā mazgājamies.
502
00:35:21,126 --> 00:35:22,544
- Jā.
- Skaidrs.
503
00:35:22,544 --> 00:35:24,546
Vai... jūs ar Natašu ne?
504
00:35:27,674 --> 00:35:30,260
Domāju, tas palīdzēs
viņiem padziļināt saikni.
505
00:35:30,260 --> 00:35:33,639
- Jā. Jā. Protams. Jā.
- Zini? Tā tu teici.
506
00:35:47,194 --> 00:35:48,070
Dirsā.
507
00:35:54,660 --> 00:35:55,494
D...
508
00:36:09,550 --> 00:36:11,510
- Gribi pirms iešanas kafiju?
- Nē, paldies.
509
00:36:12,886 --> 00:36:14,471
Ei, kā tu šodien tiksi uz darbu?
510
00:36:15,722 --> 00:36:17,516
- Ar autobusu ir ļoti vienkārši.
- Jā?
511
00:36:17,516 --> 00:36:19,393
Pa taisno līdz skolas vārtiem.
512
00:36:19,977 --> 00:36:21,103
Lieliski.
513
00:36:23,605 --> 00:36:28,110
Ei, vai esi jau satikusi kādu bērnu,
kas varētu kļūt slavens?
514
00:36:32,114 --> 00:36:33,115
Jā.
515
00:36:33,115 --> 00:36:36,118
Ir kāds puisis,
kas ļoti labi spēlē pingpongu.
516
00:36:36,785 --> 00:36:38,579
- Pingpongu?
- Jā.
517
00:36:39,746 --> 00:36:41,915
Vai ir kādi slaveni pingpongisti?
518
00:36:41,915 --> 00:36:43,000
Jā.
519
00:36:43,709 --> 00:36:44,793
Jā?
520
00:36:45,460 --> 00:36:48,922
Nē. Es... Ļauj padomāt!
521
00:36:49,798 --> 00:36:52,134
Nu, ir jābūt kādai pingponga slavenībai.
522
00:36:52,634 --> 00:36:53,468
Vai ne?
523
00:36:55,470 --> 00:36:57,222
Tu šodien ļoti jauki izskaties.
524
00:36:57,222 --> 00:36:58,307
Tiešām?
525
00:36:59,349 --> 00:37:01,560
Nu, šīs bikses īsti neder.
526
00:37:03,103 --> 00:37:04,438
Domāju, tajās...
527
00:37:07,232 --> 00:37:09,359
Domāju, tajās tavs dupsis
izskatās ļoti jauki.
528
00:37:10,277 --> 00:37:11,111
Tiešām?
529
00:37:13,155 --> 00:37:14,489
Es domāju, izskatās normāli.
530
00:37:19,786 --> 00:37:22,748
Ko tu domā, ja mēs nedaudz nokavētu darbu?
531
00:37:23,832 --> 00:37:27,586
Man no paša rīta grupas tikšanās. Piedod.
532
00:37:27,586 --> 00:37:28,503
Labi.
533
00:37:29,880 --> 00:37:30,881
Ei.
534
00:37:33,717 --> 00:37:35,093
Tiksimies, labi?
535
00:37:36,929 --> 00:37:38,597
- Es tevi mīlu.
- Es tevi arī.
536
00:37:46,563 --> 00:37:48,774
Atā.
537
00:38:15,759 --> 00:38:16,844
Dirsā!
538
00:38:22,724 --> 00:38:23,851
Nu velns.
539
00:38:26,562 --> 00:38:27,688
Ak dievs.
540
00:38:34,820 --> 00:38:38,657
PIEVIENOJIETIES MUMS
PIRMĀS GADADIENAS SVINĪBĀS
541
00:38:45,455 --> 00:38:47,082
- Au.
- Lūdzu.
542
00:38:47,082 --> 00:38:48,250
Paldies.
543
00:38:48,250 --> 00:38:51,211
Šodien ir institūta pirmā gadadiena.
544
00:38:51,211 --> 00:38:53,463
Nospriedu, ka sestdien jāsarīko ballīte.
545
00:38:53,463 --> 00:38:55,299
- Daudz laimes!
- Paldies.
546
00:38:55,299 --> 00:38:58,302
Zinu, ka izziņoju pēdējā brīdī,
bet ceru, ka būsi.
547
00:38:59,511 --> 00:39:01,847
Es parasti vīkendus pavadu ar Raianu.
548
00:39:02,556 --> 00:39:04,558
Lieliski. Paņem viņu līdzi.
Labprāt iepazītos.
549
00:39:04,558 --> 00:39:06,935
Nu, īstenībā šajā vīkendā
viņš ir konferencē, tāpēc...
550
00:39:06,935 --> 00:39:08,854
Jā. Un es braukšu viņam līdzi, zini.
551
00:39:08,854 --> 00:39:10,939
Cenšos būt atbalstoša.
552
00:39:10,939 --> 00:39:12,900
Nu, tas ir jauki.
553
00:39:14,234 --> 00:39:15,152
Paldies.
554
00:39:15,152 --> 00:39:16,486
Nav par ko.
555
00:39:16,987 --> 00:39:18,780
- Es... Jā, es labāk iešu.
- Labi.
556
00:39:18,780 --> 00:39:20,490
- Uz redzīti. Atā.
- Atā.
557
00:39:34,546 --> 00:39:39,343
Viņa bija tik skaista
558
00:39:39,343 --> 00:39:43,263
Es neuzdrīkstējos viņu mīlēt
559
00:39:43,263 --> 00:39:45,224
Viņa bija tik skaista
560
00:39:45,224 --> 00:39:47,601
Atvainojos. Piedod, piedod.
561
00:39:48,310 --> 00:39:49,937
- Dankans mani aizkavēja.
- Nekas.
562
00:39:49,937 --> 00:39:51,980
Nevaru viņu aizmirst
563
00:39:51,980 --> 00:39:54,399
Šķiet, ka vismaz viņiem patīk dziedāt.
564
00:39:55,317 --> 00:39:56,151
Jā.
565
00:39:56,652 --> 00:39:58,654
Viņa bija pārāk skaista
566
00:39:58,654 --> 00:40:02,950
Kad vējš viņu aiznesa prom
567
00:40:03,825 --> 00:40:05,994
Vai drīkstu tev ko pajautāt?
568
00:40:06,495 --> 00:40:07,746
Ko?
569
00:40:07,746 --> 00:40:10,165
Vai tu pazīsti kādu slavenu pingpongistu?
570
00:40:10,165 --> 00:40:12,084
Viņa bija pārāk skaista
571
00:40:12,084 --> 00:40:13,418
Personīgi ne.
572
00:40:14,962 --> 00:40:18,799
Nē. Proti, kā būtu ar Forestu Gampu?
573
00:40:20,717 --> 00:40:22,886
- Sasodītais Forests Gamps.
- Vai tas skaitās?
574
00:40:23,720 --> 00:40:25,264
- Jā, protams.
- Labi.
575
00:40:25,889 --> 00:40:30,811
Tu nemūžam nespētu
576
00:40:30,811 --> 00:40:33,146
Vai Dankans tev pastāstīja par pārdali?
577
00:40:34,481 --> 00:40:37,317
Nē, viņš tikai man pastāstīja par ballīti.
578
00:40:37,317 --> 00:40:38,986
Muļķīgi, bet patiesi
579
00:40:38,986 --> 00:40:43,073
Nu, viņam ir ideja. Viņš domā,
mums vajadzētu vairāk specializēties.
580
00:40:43,824 --> 00:40:47,661
Tāpēc viņš grib, lai katrs instruktors
ir konkrētas vecuma grupas eksperts.
581
00:40:47,661 --> 00:40:49,830
Mēs strādāsim ar pāriem, kam pāri 30.
582
00:40:52,416 --> 00:40:56,336
Pienācis rudens
583
00:40:56,336 --> 00:40:57,880
Un kā ar Robu un Salliju?
584
00:40:57,880 --> 00:41:00,299
- Kas ir ar viņiem?
- Mēs ar viņiem vairs nestrādāsim?
585
00:41:00,299 --> 00:41:01,508
Nē.
586
00:41:01,508 --> 00:41:02,718
Velns.
587
00:41:02,718 --> 00:41:04,636
Rudens ir klāt
588
00:41:04,636 --> 00:41:06,180
Man šķita, viņiem ir labas izredzes.
589
00:41:06,180 --> 00:41:10,017
Nu, man šķita,
mēs ar viņiem veicam ļoti labu darbu.
590
00:41:10,017 --> 00:41:14,146
Piekrītu, bet Dankans ir izlēmis.
591
00:41:14,146 --> 00:41:15,606
Tagad būtu sarežģīti.
592
00:41:17,316 --> 00:41:18,483
Man žēl.
593
00:41:18,483 --> 00:41:25,115
Lapas dreb negantā vējā
Viņas kleita plīvo
594
00:41:25,115 --> 00:41:26,533
Tad viņa...
595
00:41:42,966 --> 00:41:44,218
Ļoti ķepīga sajūta.
596
00:42:00,984 --> 00:42:02,194
Kāpēc mēs to darām?
597
00:42:06,490 --> 00:42:09,910
Es nezinu. Man šķita, ka būs jautri.
598
00:42:09,910 --> 00:42:13,914
Nē. Ir labi. Tikai ķēpīgi. Tas arī viss.
599
00:42:17,042 --> 00:42:19,211
Man nepatīk. Piedod.
600
00:42:28,136 --> 00:42:29,221
Velns.
601
00:42:30,722 --> 00:42:31,849
Šausmīgi.
602
00:42:38,438 --> 00:42:40,941
- Mums nogaidīt, līdz rimsies?
- Jā.
603
00:42:51,827 --> 00:42:52,870
Tev viss labi?
604
00:42:54,955 --> 00:42:55,956
Jā.
605
00:42:59,960 --> 00:43:01,044
Atvainojiet.
606
00:43:08,886 --> 00:43:10,554
Man tev kaut kas jāpastāsta.
607
00:43:11,138 --> 00:43:11,972
Es...
608
00:43:14,933 --> 00:43:17,186
Es pēdējā laikā
neesmu bijusi pret tevi godīga.
609
00:43:18,604 --> 00:43:20,606
Es nepieņēmu to darbu skolā.
610
00:43:20,606 --> 00:43:24,234
Es...
611
00:43:25,277 --> 00:43:28,238
Es strādāju
Mīlestības treniņu institūtā centrā.
612
00:43:32,326 --> 00:43:34,995
Kāpēc tu man to nepastāstīji?
613
00:43:36,955 --> 00:43:41,460
Es nezinu. Es negribēju, lai satraucies.
614
00:43:43,045 --> 00:43:44,671
Kāpēc lai es satrauktos?
615
00:43:45,839 --> 00:43:47,841
Es nezinu. Biju muļķe.
616
00:43:47,841 --> 00:43:50,802
Domāju: ja es tev pastāstītu,
tev šķistu - ar mums kaut kas nav kārtībā.
617
00:43:50,802 --> 00:43:53,138
Es nezinu. Tas bija stulbi.
618
00:43:54,890 --> 00:43:55,891
Labi.
619
00:43:58,852 --> 00:44:01,855
Piedod, ka tev nepastāstīju. Vajadzēja.
620
00:44:17,037 --> 00:44:18,497
Tu negribi neko teikt?
621
00:44:42,312 --> 00:44:43,605
Es ieiešu dušā.
622
00:44:44,398 --> 00:44:46,066
Gribi iet pirmais?
623
00:44:47,234 --> 00:44:49,194
Nē. Paskatīšos televizoru.
624
00:44:50,153 --> 00:44:51,154
Labi.
625
00:45:23,729 --> 00:45:25,606
- Ei.
- Ei.
626
00:45:27,107 --> 00:45:28,400
- Nākt?
- Jā.
627
00:45:42,414 --> 00:45:46,877
Vai tu man meloji tāpēc,
ka tā treniņprogramma ir muļķības?
628
00:45:49,838 --> 00:45:50,672
Jā.
629
00:45:51,340 --> 00:45:52,382
Jā?
630
00:45:52,382 --> 00:45:53,800
Nu, es domāju: ja pastāstītu,
631
00:45:53,800 --> 00:45:56,512
tu mani mudinātu
labāk pieņemt darbu skolā.
632
00:45:57,554 --> 00:45:58,639
Es to nedarītu.
633
00:46:00,432 --> 00:46:05,979
Es zinu.
Es tikai ļoti gribēju tur strādāt.
634
00:46:06,855 --> 00:46:08,524
Es saprotu, bet tas vienalga ir...
635
00:46:11,568 --> 00:46:13,820
- Anna, tas ir sasodīti nopietni.
- Es zinu.
636
00:46:23,997 --> 00:46:26,291
Esi kādreiz kaut ko slēpis no manis?
637
00:46:30,879 --> 00:46:32,589
Nīna Simouna mani nāvīgi garlaiko,
638
00:46:32,589 --> 00:46:35,676
bet klausos viņas dziesmas,
jo zinu, ka tev tās patīk.
639
00:46:38,178 --> 00:46:39,179
Labi.
640
00:46:42,891 --> 00:46:45,185
Ei, man darbā sestdien ir ballīte.
641
00:46:46,019 --> 00:46:47,271
Es pateicu, ka netieku,
642
00:46:47,271 --> 00:46:51,316
bet, ja gribi, mēs varētu doties kopā.
643
00:46:53,527 --> 00:46:55,445
Būtu jauki tev redzēt, kur es strādāju.
644
00:46:57,614 --> 00:46:58,949
- Gribi zem dušas?
- Jā.
645
00:47:18,093 --> 00:47:20,512
KLIENTA VEIDLAPA
PERSONĪGĀ INFORMĀCIJA
646
00:47:28,562 --> 00:47:29,980
Tikai tevi
647
00:47:33,108 --> 00:47:38,780
Dažreiz, kad domāju par viņas vārdu
Kad tā ir tikai spēle
648
00:47:40,324 --> 00:47:42,701
Un man vajag tevi
649
00:47:43,452 --> 00:47:46,246
Ieklausies manos vārdos
650
00:47:46,246 --> 00:47:49,374
Kļūst grūtāk palikt
651
00:47:50,334 --> 00:47:53,462
Kad es tevi redzu
652
00:47:54,463 --> 00:47:58,217
Man vajadzēja
Tikai tevis sniegto mīlestību
653
00:47:59,218 --> 00:48:02,679
Man vajadzēja tikai citu veidu
654
00:48:03,180 --> 00:48:08,435
Un es jebkad biju pazinis
Tikai tevi
655
00:48:12,731 --> 00:48:13,732
Mēs esam gatavi.
656
00:48:15,526 --> 00:48:16,527
Labi.
657
00:48:25,911 --> 00:48:27,162
Nu, es...
658
00:48:28,205 --> 00:48:30,749
Es saķeru un velku?
659
00:48:31,458 --> 00:48:33,335
Jā. Vienkārši stipri uzspied.
660
00:48:33,961 --> 00:48:35,754
Kad tu velc, velc uz āru, nevis uz augšu.
661
00:48:35,754 --> 00:48:37,422
Labi. Jā.
662
00:48:37,422 --> 00:48:39,550
Šādi. Nevis šādi.
663
00:48:39,550 --> 00:48:40,884
Tieši tā.
664
00:48:40,884 --> 00:48:42,928
Tev lieliski sanāks. Tev netrīc rokas.
665
00:48:43,846 --> 00:48:44,847
Paldies.
666
00:48:44,847 --> 00:48:46,348
- Mēs esam gatavi.
- Jā.
667
00:48:46,348 --> 00:48:48,225
- Labi. Vari to paņemt?
- Jā.
668
00:48:48,225 --> 00:48:49,393
Paldies.
669
00:48:52,771 --> 00:48:53,647
Labi.
670
00:48:55,065 --> 00:48:57,401
Labi. Tad jūs zināt, kā tests tiek veikts?
671
00:48:57,401 --> 00:48:58,735
- Jā.
- Jā.
672
00:48:58,735 --> 00:48:59,862
Tad kā jūs jūtaties?
673
00:49:00,362 --> 00:49:02,030
Domāju, visai pārliecināti
674
00:49:02,030 --> 00:49:04,199
- pēc visiem tiem vingrinājumiem.
- Lieliski.
675
00:49:04,199 --> 00:49:06,577
Mums šonedēļ bijis sekss katru vakaru,
676
00:49:06,577 --> 00:49:08,579
vismaz stundu katru reizi.
677
00:49:08,579 --> 00:49:12,165
Laimīgie. Nu, šis būs ātrāk.
678
00:49:13,208 --> 00:49:14,376
Sākam?
679
00:49:16,253 --> 00:49:17,254
Aiziet!
680
00:49:18,338 --> 00:49:20,591
Parasti viņi nekliedz. Ja gribi... Nē.
681
00:49:21,258 --> 00:49:23,093
- Labi. Iekodieties šajā.
- Gatavs?
682
00:49:23,093 --> 00:49:26,597
- Lieliski. Labi, iekodieties šajā.
- Paldies.
683
00:49:27,931 --> 00:49:29,391
Esat izvēlējies - kuru nagu?
684
00:49:29,391 --> 00:49:31,393
- Jā.
- Tas ir labs nags.
685
00:49:36,231 --> 00:49:37,232
Gatava?
686
00:49:37,900 --> 00:49:40,110
Labi. Trīs, divi, viens.
687
00:49:49,995 --> 00:49:51,205
Pāries.
688
00:49:51,205 --> 00:49:53,874
- Tas notiek katru dienu. Labi?
- Jūs braši turaties.
689
00:49:56,418 --> 00:49:57,502
Jūs braši turaties.
690
00:49:59,171 --> 00:50:01,715
Labi. Es apskatīšos.
691
00:50:01,715 --> 00:50:04,635
- Izskatās labi. Braši turaties.
- Turiet pirkstu taisni.
692
00:50:25,697 --> 00:50:28,700
REZULTĀTS:
693
00:50:41,922 --> 00:50:45,551
REZULTĀTS: 0 %
694
00:51:03,986 --> 00:51:04,987
Gribi?
695
00:51:06,029 --> 00:51:07,155
Paldies. Es nevaru.
696
00:51:07,155 --> 00:51:11,368
Es nepanesu glutēnu. Jā.
697
00:51:11,869 --> 00:51:13,662
Ja ieēdīšu, nomiršu no sāpēm.
698
00:51:13,662 --> 00:51:15,914
- Ak vai. Piedod.
- Tas nekas.
699
00:51:15,914 --> 00:51:19,459
Tas nozīmē, ka man jāēd veselīgāk un...
700
00:51:19,459 --> 00:51:22,087
Nu, es skumstu pēc dažām garšām,
bet tas nekas.
701
00:51:23,797 --> 00:51:24,840
Jā.
702
00:51:38,937 --> 00:51:40,814
Tev vienkārši būs pie tā jāpierod.
703
00:51:43,775 --> 00:51:44,776
Pie kā?
704
00:51:45,402 --> 00:51:46,778
Pie visiem tiem nulle procentiem.
705
00:51:48,238 --> 00:51:50,490
Vai tev šķita,
ka viņiem būs pozitīvs rezultāts?
706
00:51:53,410 --> 00:51:56,705
Nē. Nē, īstenībā nemaz.
707
00:51:57,581 --> 00:52:00,167
Zini, bet, pat ja tu redzi,
ka viņiem tāds nebūs,
708
00:52:00,167 --> 00:52:01,627
vismaz viņi mēģina.
709
00:52:03,921 --> 00:52:05,422
Un ir arī ļaunāk.
710
00:52:05,422 --> 00:52:08,342
Ļaunāk ir tad, kad tu domā,
ka viņi viens otram ir kā radīti, bet...
711
00:52:11,595 --> 00:52:14,848
Zinu, ka esi bēdīga,
jo mēs zaudējām arī Robu un Salliju,
712
00:52:14,848 --> 00:52:19,478
bet es apsolu, ka nākamreiz mums izdosies.
713
00:52:45,546 --> 00:52:47,005
Tā ir mana draudzene Džīna.
714
00:52:47,005 --> 00:52:49,007
- Sveiki. Raians. Ļoti priecājos.
- Sveiki. Anna.
715
00:52:49,007 --> 00:52:51,009
- Liels paldies, ka atnācāt.
- Protams.
716
00:52:51,009 --> 00:52:54,179
- Aizraujošs vakars. Viens gads.
- Satriecoši izskatāties.
717
00:52:59,059 --> 00:53:00,185
Tā ir, vai ne?
718
00:53:01,812 --> 00:53:03,105
Esat realizācijas daļā?
719
00:53:03,105 --> 00:53:05,065
- Sveiciens. Tā ir Nataša.
- Sveiki.
720
00:53:05,065 --> 00:53:08,944
Sveika. Priecājos iepazīties.
Esmu daudz par tevi dzirdējusi.
721
00:53:08,944 --> 00:53:11,321
- Sveiki. Raians. Priecājos iepazīties.
- Sveiki.
722
00:53:11,321 --> 00:53:13,657
- Es esmu ar Annu. Jā.
- Sveiki. Dankans. Priecājos.
723
00:53:13,657 --> 00:53:14,825
- Sveiks.
- Sveiks. Raians.
724
00:53:14,825 --> 00:53:16,285
- Piedošanu.
- Piedošanu.
725
00:53:16,285 --> 00:53:17,953
- Sveiks. Priecājos. Raians.
- Raians?
726
00:53:17,953 --> 00:53:19,079
- Jā.
- Priecājos iepazīties.
727
00:53:19,079 --> 00:53:20,455
Esmu daudz par tevi dzirdējis.
728
00:53:20,455 --> 00:53:21,874
- Jā?
- No Annas. Jā.
729
00:53:22,374 --> 00:53:23,709
Mēs kopā strādājam, ne?
730
00:53:23,709 --> 00:53:25,627
- Pēdējās nedēļas.
- Tā ir.
731
00:53:25,627 --> 00:53:27,421
Piedod, tavs vārds bija...
732
00:53:27,421 --> 00:53:28,881
- Amīrs.
- Amīrs. Pareizi.
733
00:53:28,881 --> 00:53:30,674
Nē, es arī esmu par tevi dzirdējis. Jā.
734
00:53:30,674 --> 00:53:32,718
- Forši.
- Jauki.
735
00:53:34,094 --> 00:53:35,512
- O jā, viņš ir gan.
- Jā.
736
00:53:35,512 --> 00:53:37,806
Aizraujoši, ka viņš ir komandā, tāpēc...
737
00:53:37,806 --> 00:53:39,808
Apsveicu. Es tikai to gribēju teikt.
738
00:53:39,808 --> 00:53:41,018
- Jā, proti...
- Paldies.
739
00:53:43,312 --> 00:53:45,939
Es runāju ar Dankanu,
un mēs varam paturēt Salliju un Robu.
740
00:53:45,939 --> 00:53:47,232
- Ko?
- Jā.
741
00:53:49,526 --> 00:53:50,611
Tas ir brīnišķīgi.
742
00:53:53,655 --> 00:53:54,781
- Jā.
- Šķita, ka tev patiks.
743
00:54:53,799 --> 00:54:54,925
SVEICAM PIRMAJĀ GADADIENĀ
744
00:55:01,098 --> 00:55:03,392
- Ei. Ei.
- Ei.
745
00:55:03,392 --> 00:55:05,811
Vai tev patīk ballīte?
746
00:55:05,811 --> 00:55:07,229
Jā, visi ir tik jauki.
747
00:55:07,229 --> 00:55:09,523
Nu, jūs ar Amīru tik labi dejojat.
748
00:55:10,190 --> 00:55:11,775
Nu, mums ir jautri.
749
00:55:14,403 --> 00:55:16,530
- Iedot tev gabaliņu?
- Jā, lūdzu.
750
00:55:16,530 --> 00:55:19,992
Un vienu arī Amīram, ja drīkst. Paldies.
751
00:55:22,327 --> 00:55:25,205
Es domāju, ka tajā varētu būt glutēns.
752
00:55:26,748 --> 00:55:27,749
Kas tur slikts?
753
00:55:28,500 --> 00:55:32,963
Nu, zini, Amīrs nomirs no sāpēm,
ja apēdīs glutēnu.
754
00:55:33,881 --> 00:55:35,007
Viņa alerģija.
755
00:55:36,884 --> 00:55:38,760
Pareizi. Pareizi.
756
00:55:38,760 --> 00:55:41,054
Viņš neēd glutēnu.
Es tikai... Es aizmirsu. Nu...
757
00:55:41,555 --> 00:55:42,973
- Nesaki viņam.
- Nē.
758
00:55:43,640 --> 00:55:45,601
- Tad... es paņemšu vienu. Paldies.
- Vienu?
759
00:55:54,193 --> 00:55:56,695
Lieliski. Lieliski. Paldies.
760
00:55:57,362 --> 00:55:58,947
Tiksimies tur.
761
00:57:32,416 --> 00:57:33,500
- Sveika.
- Sveiks.
762
00:57:33,500 --> 00:57:35,878
Aiziešu pēc aliņiem. Mums beigušies.
763
00:57:36,420 --> 00:57:37,629
Tu ej prom?
764
00:57:37,629 --> 00:57:39,423
Jā.
765
00:57:39,423 --> 00:57:42,509
Raians aizmirsa šalli. Iegāja pakaļ.
766
00:57:43,051 --> 00:57:46,054
Skaidrs. Es pagaidīšu ar tevi.
767
00:57:46,054 --> 00:57:47,389
- Jā?
- Jā.
768
00:57:52,644 --> 00:57:53,979
Kur ir Nataša?
769
00:57:53,979 --> 00:57:56,690
Aizbrauca mājās. Jā. Agri jāceļas.
770
00:58:11,038 --> 00:58:12,247
Kas ir?
771
00:58:15,292 --> 00:58:16,126
Piedod.
772
00:58:17,628 --> 00:58:19,463
Piedod, es tikai... Es prātoju.
773
00:58:21,089 --> 00:58:22,090
Jā.
774
00:58:24,718 --> 00:58:28,972
Kāds ir zemūdens vingrinājuma nolūks?
775
00:58:30,182 --> 00:58:31,517
Zini, tas ar skatīšanos.
776
00:58:31,517 --> 00:58:33,352
Es zināju.
Tu neesi apskatījusi materiālus.
777
00:58:33,352 --> 00:58:34,895
Zināju.
778
00:58:34,895 --> 00:58:37,272
- Vienkārši improvizēji.
- Apskatīju.
779
00:58:39,358 --> 00:58:41,818
Tam ir jāatveido sajūta,
kad aizraujas elpa.
780
00:58:42,903 --> 00:58:45,072
Un tas, ka raugās viens otram acīs.
781
00:58:45,072 --> 00:58:47,616
Tas var radīt... es nezinu... intimitāti.
782
00:58:51,245 --> 00:58:53,830
Tā ir laba ideja. Visas.
783
00:58:53,830 --> 00:58:56,041
Proti, kad to atgādina,
784
00:58:56,041 --> 00:58:58,794
saproti,
cik maz skatāmies viens otram acīs.
785
00:59:02,297 --> 00:59:03,298
Jā.
786
00:59:04,633 --> 00:59:06,802
Mēs esam tik sasodīti stulbi.
787
00:59:08,971 --> 00:59:11,682
- Nu, ne tu. Ne tikai tu.
- Jā, saprotu, ko tu domā.
788
00:59:12,516 --> 00:59:14,935
Es esmu sasodīti stulba.
789
00:59:29,616 --> 00:59:31,076
- Ei.
- Ei.
790
00:59:31,076 --> 00:59:33,036
- Paņēmu.
- Lieliski.
791
00:59:33,036 --> 00:59:35,414
- Esi gatava? Skaidrs. Labi.
- Jā.
792
00:59:35,414 --> 00:59:37,124
Ei, vecīt, bija prieks iepazīties.
793
00:59:38,375 --> 00:59:39,376
Arlabvakaru.
794
00:59:39,877 --> 00:59:41,295
- Uz redzi.
- Arlabvakaru.
795
01:00:34,097 --> 01:00:36,350
Cikos sestdien beidzās ballīte?
796
01:00:36,850 --> 01:00:38,101
Nākamais.
797
01:00:38,101 --> 01:00:39,811
Apmēram piecos no rīta.
798
01:00:40,896 --> 01:00:41,980
Man patika, kā tu dejoji.
799
01:00:44,733 --> 01:00:45,734
Paldies.
800
01:00:54,409 --> 01:00:55,536
Kā jūs abi jūtaties?
801
01:00:55,536 --> 01:00:59,081
Esmu sajūsmā! Nekad neesmu to darījis!
802
01:00:59,790 --> 01:01:03,043
Esmu nedaudz nobijusies,
bet mēs to darīsim kopā.
803
01:01:07,714 --> 01:01:09,174
Jā!
804
01:01:10,175 --> 01:01:11,176
Labi, mūsu kārta.
805
01:01:11,176 --> 01:01:13,637
- Jā, mēs to varam. Labi?
- Nē. Es...
806
01:01:14,137 --> 01:01:16,348
- Es nevaru... Nē, es to nevaru.
- Mums izdosies.
807
01:01:16,348 --> 01:01:19,184
- Mēs to varam.
- Es nevaru... Sasodīts, es to nevaru.
808
01:01:19,184 --> 01:01:20,352
Vai viss labi?
809
01:01:21,478 --> 01:01:24,940
Mēs tikai prātojām,
vai šis vingrinājums tiešām vajadzīgs.
810
01:01:26,400 --> 01:01:28,485
Nu, esam atklājuši, ka adrenalīns,
811
01:01:28,485 --> 01:01:32,114
ziniet, un atbildēšana vienam
par otra dzīvību ir ļoti efektīva.
812
01:01:32,114 --> 01:01:35,242
Vienkārši mans partneris Endrū
813
01:01:35,242 --> 01:01:37,703
nupat man pateica,
ka viņam ir nāvīgi bail no augstuma.
814
01:01:37,703 --> 01:01:39,663
Tas ir, nu, nāvīgi.
815
01:01:41,623 --> 01:01:44,960
Varbūt mēs varam lēkt
kopā ar kādu instruktoru vai citu?
816
01:01:47,212 --> 01:01:49,673
Ja nu kāds no jums iemīlas instruktorā?
817
01:01:54,261 --> 01:01:57,222
Jums nav jālec, ja negribat, labi?
818
01:01:57,222 --> 01:01:59,057
Apsēdieties. Vēlāk pārrunāsim.
819
01:01:59,057 --> 01:02:00,142
Paldies.
820
01:02:01,977 --> 01:02:03,061
Nākamie.
821
01:02:07,482 --> 01:02:09,234
- Tev viss kārtībā? Labi.
- Jā.
822
01:02:10,068 --> 01:02:11,820
Neaizmirstiet paraut striķīti, labi?
823
01:02:11,820 --> 01:02:12,905
- Labi.
- Jā.
824
01:02:45,312 --> 01:02:46,563
Wunderbar.
825
01:02:55,948 --> 01:02:57,533
Uzmanies. Sargies.
826
01:03:00,285 --> 01:03:03,705
- Mēs tūlīt būsim!
- Te kāds ir?
827
01:03:03,705 --> 01:03:06,375
Mēs esam te. Esam te.
828
01:03:29,606 --> 01:03:31,441
Nez tā sarkanā gaisma ilgs mūžīgi?
829
01:03:35,654 --> 01:03:37,447
Tev ir birojā pārģērbjamas drēbes?
830
01:03:38,574 --> 01:03:39,867
Jā, man tās ir mugurā.
831
01:03:41,410 --> 01:03:44,496
Nu, gribi nobraukt gar mājām
un paņemt kaut ko? Es neiebilstu.
832
01:03:48,166 --> 01:03:50,586
Jā, labi. Jā, es ātri.
833
01:04:04,391 --> 01:04:05,809
Labi. Es ātri.
834
01:04:06,310 --> 01:04:07,477
Drīkstu iet līdzi?
835
01:04:08,061 --> 01:04:09,188
Divas minūtes.
836
01:04:09,188 --> 01:04:12,816
O, jā. Tikai nomazgāt no rokām dubļus.
837
01:04:12,816 --> 01:04:15,110
- Skaidrs.
- Ja netraucēšu Natašu.
838
01:04:15,110 --> 01:04:17,279
O, nē. Nat...
839
01:04:17,279 --> 01:04:19,865
Nataša ir darbā. Vienkārši ir nekārtība.
840
01:04:20,782 --> 01:04:23,702
Man nav bijis laika... Zini. Šausmīgi.
841
01:04:24,203 --> 01:04:26,663
O, jā. Labi. Nē, es palikšu te.
842
01:04:30,459 --> 01:04:31,668
Zini? Nāc līdzi.
843
01:04:32,502 --> 01:04:33,587
Jā?
844
01:04:33,587 --> 01:04:36,715
Jā, es pagatavošu tev kafiju.
845
01:04:37,299 --> 01:04:39,801
- Labi.
- Jā. Labi.
846
01:05:20,717 --> 01:05:21,969
Ei.
847
01:05:22,761 --> 01:05:25,430
Tu vari apsēsties te.
848
01:05:25,430 --> 01:05:26,515
Jā.
849
01:05:27,307 --> 01:05:28,642
Un šī ir tev.
850
01:05:30,936 --> 01:05:32,646
Jā. Un...
851
01:05:34,648 --> 01:05:36,066
ja tev garlaicīgi,
852
01:05:37,943 --> 01:05:39,069
tad šī ir...
853
01:05:39,069 --> 01:05:40,863
{\an8}KARŠ UN MIERS
ĻEVS TOLSTOJS
854
01:05:41,864 --> 01:05:43,031
...interesanta.
855
01:05:45,242 --> 01:05:48,495
Labi. Jā. Ātrā lasāmviela.
856
01:05:49,288 --> 01:05:50,289
Jā.
857
01:05:52,875 --> 01:05:53,959
Es fiksi.
858
01:07:19,628 --> 01:07:20,629
Anna.
859
01:07:23,882 --> 01:07:24,883
Jā?
860
01:07:34,268 --> 01:07:35,394
Neko.
861
01:07:40,732 --> 01:07:42,651
- Pēc minūtes būšu gatavs.
- Labi.
862
01:08:42,668 --> 01:08:44,922
- Anna.
- Tev viss labi?
863
01:08:47,216 --> 01:08:48,467
Es negribu viņu zaudēt.
864
01:08:50,801 --> 01:08:51,803
Neuztraucies, Sallij.
865
01:08:52,721 --> 01:08:55,599
Bet ja nu tas ir... Nu, ko tad mēs darīsim?
866
01:08:55,599 --> 01:08:58,226
Ei, viss būs labi. Jā?
867
01:08:59,560 --> 01:09:00,687
Apsēdīsies?
868
01:09:01,813 --> 01:09:03,398
Lūdzu, apsēdies.
869
01:09:04,942 --> 01:09:06,193
Man tas nepatīk.
870
01:09:06,902 --> 01:09:10,906
- Viss kārtībā. Neuztraucies.
- Nē, man tiešām tas nepatīk.
871
01:09:10,906 --> 01:09:14,576
Rob, tas ir tikai īss, maziņš
sāpju mirklis, un tad tas ir galā, labi?
872
01:09:14,576 --> 01:09:16,328
Es negribu to darīt.
873
01:09:17,328 --> 01:09:18,788
Labi. Ei.
874
01:09:23,001 --> 01:09:25,337
Aizver acis! Aizver acis!
875
01:09:26,255 --> 01:09:28,924
Atver muti. Iekodies. Labi?
876
01:09:31,760 --> 01:09:33,178
Es to nedarīšu.
877
01:09:33,178 --> 01:09:35,096
Rob. Rob, paskaties uz mani.
878
01:09:36,390 --> 01:09:39,268
Būs labi.
Mēs ilgi gaidījām, lai to izdarītu.
879
01:09:39,268 --> 01:09:42,520
Piedod, Sallij.
Es tikai esmu šausmīgi pārbijies.
880
01:09:42,520 --> 01:09:44,273
Tu zini, kā ir, ja ieraugu asinis.
881
01:09:44,857 --> 01:09:46,775
Asiņu tiešām nav daudz.
882
01:09:46,775 --> 01:09:50,612
Klau, es arī baidos.
Bet tas būs ātri. Vai ne?
883
01:09:50,612 --> 01:09:52,239
- Jā.
- Man žēl.
884
01:09:52,239 --> 01:09:53,824
Jūs pret mums esat bijuši ļoti jauki,
885
01:09:53,824 --> 01:09:56,118
- bet es nespēju.
- Rob, paskaties uz mani.
886
01:09:56,118 --> 01:09:58,412
Paskaties. Klau, es zinu, ka tu baidies.
887
01:09:58,412 --> 01:10:00,372
Turklāt jūties ievainojams.
888
01:10:01,081 --> 01:10:02,749
Es zinu, kāda ir tā sajūta.
889
01:10:05,043 --> 01:10:06,295
Es jau esmu to darījis.
890
01:10:07,337 --> 01:10:08,630
Nav tik traki, kā tu domā.
891
01:10:08,630 --> 01:10:10,340
- Paskaties uz to. Skat.
- Man vienalga.
892
01:10:11,425 --> 01:10:14,178
Jums nav tas tagad jādara.
Man ir. Ne jau jums.
893
01:10:15,053 --> 01:10:18,223
Rob, klau... Vienkārši apsēdies un izdari.
Es gribu to.
894
01:10:18,223 --> 01:10:20,475
Sallij,
tu zini, ka tas ir spīdzināšanas veids?
895
01:10:20,475 --> 01:10:23,228
- Ak dievs. Tu tiešām...
- Ko tu domā?
896
01:10:23,854 --> 01:10:27,191
Negaidīju, ka viņš tā uzvedīsies.
897
01:10:27,191 --> 01:10:30,152
Kāpēc veicām visus tos vingrinājumus?
Apsēdies!
898
01:10:30,152 --> 01:10:32,487
- Klau, es...
- Apsēdies un izdari!
899
01:10:32,487 --> 01:10:33,947
Domā, viņi aizies?
900
01:10:33,947 --> 01:10:35,490
Sallij, tas ir soda veids.
901
01:10:35,490 --> 01:10:36,575
Es to izdarīšu.
902
01:10:37,576 --> 01:10:38,577
Ko?
903
01:10:40,287 --> 01:10:41,288
Es to izdarīšu.
904
01:10:41,830 --> 01:10:43,749
- Lūdzu, Rob...
- Vienkārši... Ejam.
905
01:10:43,749 --> 01:10:46,460
- Rob, paskaties. Tas nav tik traki.
- Varam iet prom. Lūdzu.
906
01:10:46,460 --> 01:10:48,921
Es tev parādīšu. Labi?
907
01:10:50,672 --> 01:10:52,716
Ja es to izdarīšu, vai tu to izdarīsi?
908
01:10:52,716 --> 01:10:54,218
- Izdarīsi?
- Ko?
909
01:10:54,801 --> 01:10:56,303
Ja es izdarīšu, vai tu arī?
910
01:10:56,303 --> 01:10:58,180
Ko... Nu...
911
01:10:59,181 --> 01:11:00,682
Es nezinu. Nu...
912
01:11:02,684 --> 01:11:03,685
varbūt.
913
01:11:05,604 --> 01:11:08,899
Labi. Tad es to izdarīšu,
un tu redzēsi, ka nav tik traki.
914
01:11:09,441 --> 01:11:12,069
Un... Bet tad būs tava kārta.
915
01:11:15,697 --> 01:11:16,532
Labi.
916
01:11:18,617 --> 01:11:21,203
- Nē. Ei. ko tu dari?
- Labi. Labi.
917
01:11:21,203 --> 01:11:23,413
Varam citu laiku. Nekā traka.
918
01:11:23,413 --> 01:11:24,623
Varam citu laiku.
919
01:11:30,128 --> 01:11:31,922
Ak dievs.
920
01:11:31,922 --> 01:11:34,967
- Ak dievs. Ak dievs.
- Ak dievs.
921
01:11:34,967 --> 01:11:36,468
Ak dievs.
922
01:11:37,427 --> 01:11:39,054
Tikai neliela skramba.
923
01:11:41,932 --> 01:11:43,141
Tikai neliela skramba.
924
01:11:43,725 --> 01:11:45,269
- Es to varu.
- Tu to vari.
925
01:11:46,436 --> 01:11:49,147
- Labi. Tu nākamais.
- Tu to izdarīsi, vai ne, Rob?
926
01:11:50,732 --> 01:11:52,985
- Skaties tur.
- Nē, nē. Viss kārtībā.
927
01:11:54,653 --> 01:11:57,531
Domā, varēsi? Tu to izdarīsi, Rob?
928
01:11:57,531 --> 01:11:58,615
Paldies.
929
01:12:00,909 --> 01:12:04,496
Ei, tev viss būs labi. Tev viss būs labi.
930
01:12:04,496 --> 01:12:05,664
Man viss būs labi.
931
01:12:23,932 --> 01:12:26,518
- Tu braši turējies.
- Paldies.
932
01:12:26,518 --> 01:12:29,563
- Gandrīz... galā.
- Ei. Tu braši turējies.
933
01:12:29,563 --> 01:12:30,647
Paldies.
934
01:12:31,440 --> 01:12:33,400
Labi. Drīz atgriezīšos.
935
01:12:34,151 --> 01:12:35,152
Jā.
936
01:13:05,974 --> 01:13:06,975
Paldies.
937
01:13:27,162 --> 01:13:29,873
Jūs varētu vienu soli pa kreisi?
938
01:13:30,958 --> 01:13:33,377
Jā... Kripatu atpakaļ.
939
01:13:34,169 --> 01:13:36,004
- Jā, lieliski.
- Labi.
940
01:13:41,718 --> 01:13:44,304
Nu, apsveicam.
941
01:13:45,597 --> 01:13:47,099
- Paldies.
- Lieliski. Nu protams.
942
01:13:47,099 --> 01:13:49,560
- Paldies.
- Lieliski pastrādāts.
943
01:13:52,980 --> 01:13:53,981
{\an8}IEMĪLĒŠANĀS SERTIFIKĀTS
944
01:13:53,981 --> 01:13:57,818
{\an8}Labi, lieliski. Palūgšu skatīties uz mani.
945
01:13:58,694 --> 01:14:00,404
Nevainojami. Labi.
946
01:14:00,404 --> 01:14:02,990
Uztaisīsim vēl vienu.
Tikai nedaudz pieregulēšu.
947
01:14:02,990 --> 01:14:05,075
{\an8}Paldies par pacietību.
948
01:14:05,075 --> 01:14:07,870
{\an8}Izskatās lieliski. Izskatās lieliski.
949
01:14:08,370 --> 01:14:09,788
{\an8}Labi, gatavi?
950
01:15:37,793 --> 01:15:39,795
REZULTĀTS:
951
01:15:57,354 --> 01:15:59,356
REZULTĀTS: 50 %
952
01:16:35,684 --> 01:16:36,935
- Sveika.
- Sveiks.
953
01:16:43,901 --> 01:16:45,319
Kāda tev bija diena?
954
01:16:45,944 --> 01:16:46,945
Grūta.
955
01:16:46,945 --> 01:16:48,447
Kāpēc? Kas notika?
956
01:16:48,447 --> 01:16:49,781
Atkal Ronana vaina.
957
01:16:51,325 --> 01:16:53,410
Atnāca pilnīgi nesagatavojies un...
958
01:16:54,369 --> 01:16:57,456
Nezinu, viņš prezentācijā
lika man izskatīties pēc pilnīga idiota.
959
01:16:59,791 --> 01:17:01,043
Kas atgadījās?
960
01:17:01,043 --> 01:17:05,714
Es paklupu uz ielas un sastiepu pirkstus.
961
01:17:06,381 --> 01:17:07,466
Tu aizgāji uz slimnīcu?
962
01:17:07,466 --> 01:17:09,301
Nē. Viss kārtībā. Katram gadījumam.
963
01:17:09,843 --> 01:17:12,012
- Tiešām?
- Viss labi. Jā. Esi izsalcis?
964
01:17:12,763 --> 01:17:14,223
Jā. Badā.
965
01:17:14,973 --> 01:17:18,644
Gribi vakardienas pārpalikumus?
966
01:17:18,644 --> 01:17:19,728
Labi.
967
01:17:22,064 --> 01:17:23,232
Tev tiešām viss labi?
968
01:17:24,483 --> 01:17:25,484
Jā.
969
01:17:42,751 --> 01:17:44,378
Sveika. Vai Dankans aizņemts?
970
01:17:44,378 --> 01:17:46,088
- Nē. Ej iekšā!
- Labi. Lieliski.
971
01:17:50,217 --> 01:17:51,343
Tev ir brīdis?
972
01:17:51,343 --> 01:17:52,427
Protams.
973
01:17:57,933 --> 01:17:58,934
Kas tie par...
974
01:18:00,185 --> 01:18:04,690
Es vakar biju kopā ar savu dēlu Mailo,
975
01:18:04,690 --> 01:18:06,525
un mēs spēlējāmies ar šiem.
976
01:18:07,776 --> 01:18:09,945
Viņš lika tiem lidot kosmosā.
977
01:18:11,280 --> 01:18:12,990
Tad mēģināja piedabūt viņus bučoties.
978
01:18:14,992 --> 01:18:16,577
Es nezināju, ka tev ir dēls.
979
01:18:16,577 --> 01:18:20,289
Ir. Viņam tagad ir deviņi gadi.
Lielisks puika.
980
01:18:20,873 --> 01:18:22,374
No manas iepriekšējās laulības.
981
01:18:23,166 --> 01:18:25,252
Mēs ar viņa māti izšķīrāmies
pirms trim gadiem.
982
01:18:26,128 --> 01:18:27,504
Mums bija negatīvs tests.
983
01:18:27,504 --> 01:18:31,216
Un, nu, tāpēc mēs vairs neesam kopā.
984
01:18:33,177 --> 01:18:37,222
Nu vienalga. Kā varu tev palīdzēt?
985
01:18:37,806 --> 01:18:43,395
Es prātoju, vai varētu būt iespējams,
ka viens cilvēks ir iemīlējies,
986
01:18:43,395 --> 01:18:47,524
proti, ka viņam ir pozitīvs rezultāts
reizē ar diviem cilvēkiem.
987
01:18:48,192 --> 01:18:50,402
Jā. Diemžēl tas nav iespējams.
988
01:18:51,069 --> 01:18:52,070
Tas būtu kā...
989
01:18:53,030 --> 01:18:57,367
Ja sieviete sestajā grūtniecības mēnesī
pēkšņi sāktu gaidīt vēl vienu bērnu.
990
01:18:57,367 --> 01:18:59,578
Bioloģiski neiespējami.
991
01:18:59,578 --> 01:19:02,414
Jā. Man arī tā šķita, jā.
992
01:19:05,584 --> 01:19:08,462
Tātad viņš dzied par savu māti?
993
01:19:09,129 --> 01:19:13,217
Nē. "La mer" nozīmē "jūra".
Tātad viņš dzied par jūru.
994
01:19:14,092 --> 01:19:15,135
Kuru jūru?
995
01:19:18,722 --> 01:19:19,723
Labs jautājums.
996
01:19:19,723 --> 01:19:21,642
Tā nav kāda konkrēta jūra.
997
01:19:22,351 --> 01:19:25,771
Bet drīzāk jūra kā tāda.
998
01:19:27,898 --> 01:19:28,982
Visas jūras?
999
01:19:32,110 --> 01:19:35,447
Ziniet, tā drīzāk ir kā... drīzāk...
1000
01:19:37,032 --> 01:19:38,951
drīzāk jūra kā... kā tāda ideja.
1001
01:19:39,868 --> 01:19:41,620
Zināt? Un tā ideja ir...
1002
01:19:46,166 --> 01:19:47,167
Tā ir mīlestība.
1003
01:19:48,961 --> 01:19:50,295
Jā, tā jūra ir mīlestība.
1004
01:19:51,964 --> 01:19:53,632
Un pārējie dziesmas vārdi?
1005
01:19:56,510 --> 01:20:01,056
Viņš dzied
par baltām aitām un baltiem putniem,
1006
01:20:01,056 --> 01:20:05,185
un eņģeļiem, un mazām,
nobrūnējušām mājiņām. Tas...
1007
01:20:06,061 --> 01:20:09,273
- Un kur tur romantika?
- Vienkārši ir. Tas...
1008
01:20:10,816 --> 01:20:12,317
Ir sajūta, ka...
1009
01:20:14,319 --> 01:20:17,489
Mūzika ir ļoti romantiska.
Gandrīz nav svarīgi, ko viņš saka.
1010
01:20:18,532 --> 01:20:19,867
Man tagad jādzied?
1011
01:20:20,868 --> 01:20:21,869
Lūdzu.
1012
01:20:24,079 --> 01:20:26,540
Jūra
1013
01:20:27,833 --> 01:20:34,631
Mēs redzam to dejojam
Gar skaidriem krastiem
1014
01:20:35,132 --> 01:20:38,218
Ar debesīm mainīgām
1015
01:20:38,218 --> 01:20:40,596
Jūra
1016
01:20:41,180 --> 01:20:47,311
Mainīgas krāsas lietū
1017
01:20:48,103 --> 01:20:54,860
Jūra Zem vasaras debesīm sapludina
1018
01:20:54,860 --> 01:20:58,655
Savas baltās aitas
1019
01:20:58,655 --> 01:21:01,200
Ar šķīstiem eņģeļiem
1020
01:21:17,466 --> 01:21:19,927
- Nu velns.
- Nu ne taču atkal.
1021
01:21:29,811 --> 01:21:30,646
Labi, pagaidi.
1022
01:21:30,646 --> 01:21:32,105
Domāju, tas...
1023
01:21:36,068 --> 01:21:37,861
- Paņem.
- Jā?
1024
01:22:19,403 --> 01:22:20,988
Paldies, ka atvedi.
1025
01:22:20,988 --> 01:22:23,574
Nav grūti. Mēģini nesavainoties!
1026
01:22:24,283 --> 01:22:25,284
Jā, mēģināšu.
1027
01:22:26,535 --> 01:22:27,703
Drīkstu tev ko pajautāt?
1028
01:22:29,580 --> 01:22:31,248
Kāpēc tu strādā institūtā?
1029
01:22:34,543 --> 01:22:36,879
- Proti...
- Man patīk raut cilvēku nagus.
1030
01:22:38,922 --> 01:22:40,507
Ko? Es mēģinu būt atklāts.
1031
01:22:44,928 --> 01:22:48,891
Es vienkārši gribēju tur būt. Saproti?
1032
01:22:50,267 --> 01:22:52,853
Varbūt nedaudz labāk saprast mīlestību.
Šķita, tā notika.
1033
01:22:54,521 --> 01:22:56,815
Bet es ne... Pēdējā laikā...
1034
01:22:59,693 --> 01:23:01,278
Īpaši pēdējā laikā neesmu tik drošs.
1035
01:23:03,989 --> 01:23:04,990
Jā.
1036
01:23:10,120 --> 01:23:11,121
Paldies.
1037
01:23:12,789 --> 01:23:13,749
Nav par ko.
1038
01:23:15,918 --> 01:23:17,294
Līdz rītam.
1039
01:23:18,629 --> 01:23:19,630
Līdz rītam.
1040
01:23:37,523 --> 01:23:43,195
Vai esat kādreiz prātojuši,
kas planētas notur orbītās ap Sauli?
1041
01:23:44,613 --> 01:23:48,033
Un kas mums neļauj aizlidot prom kosmosā?
1042
01:23:48,659 --> 01:23:51,161
Atbilde ir gravitācija.
1043
01:23:53,247 --> 01:23:55,165
Atceries,
ka rīt ir Kerijas dzimšanas diena?
1044
01:23:55,165 --> 01:23:57,167
Jā. Es vakar nopirku viņai dāvanu.
1045
01:23:58,669 --> 01:24:00,212
Es neredzēju. Ko tu nopirki?
1046
01:24:00,921 --> 01:24:02,798
Piedod. Aizmirsu tev pastāstīt. Albumu.
1047
01:24:03,340 --> 01:24:04,341
Kuru?
1048
01:24:05,008 --> 01:24:06,385
"The Best of Nina Simone".
1049
01:24:08,428 --> 01:24:10,264
Cerams, paņēmi čeku.
1050
01:24:12,266 --> 01:24:14,852
Domāju, tas ir forši,
ka viņi atkal veica testu. Tu tā nedomā?
1051
01:24:16,270 --> 01:24:19,690
Es prātoju:
tā kā es tur strādāju un man ir atlaide,
1052
01:24:19,690 --> 01:24:22,484
mēs varētu to izmantot
un arī uztaisīt vēlreiz.
1053
01:24:25,237 --> 01:24:26,947
Jā. Zini, prieka pēc.
1054
01:24:30,117 --> 01:24:32,786
Nu nē. Tas man nesaistās ar prieku,
ja tiek izrauti nagi.
1055
01:24:33,662 --> 01:24:34,830
Zinu, vienkārši...
1056
01:24:36,290 --> 01:24:38,542
Zini, institūtam ir tik laba reputācija,
1057
01:24:38,542 --> 01:24:39,668
un ar to atlaidi...
1058
01:24:39,668 --> 01:24:42,421
Jā, mēs jau izturējām testu.
Kāpēc lai taisītu to atkal?
1059
01:24:42,421 --> 01:24:45,340
Nu, tāpēc, ka Kerija un Endijs taisīja.
1060
01:24:45,340 --> 01:24:47,134
Man vienalga, ko dara citi cilvēki.
1061
01:24:47,134 --> 01:24:49,845
...ko mēs joprojām pilnībā nesaprotam.
1062
01:24:49,845 --> 01:24:53,599
Bet tas ir viens no svarīgākajiem
Visuma spēkiem.
1063
01:24:54,141 --> 01:24:55,392
Un tas padara iespējamu
1064
01:24:55,392 --> 01:24:57,019
dzīvību uz Zemes.
1065
01:24:58,896 --> 01:25:01,940
- Bez gravitācijas planēta...
- Domā, mums vajadzētu...
1066
01:25:01,940 --> 01:25:03,650
...aizlidotu kosmosā.
1067
01:25:04,443 --> 01:25:06,195
...to darīt? Atkārtot testu?
1068
01:25:07,779 --> 01:25:09,114
Un tavas jūtas ir mainījušās?
1069
01:25:11,241 --> 01:25:12,242
Nē.
1070
01:25:16,455 --> 01:25:18,332
Jā, jo manas jūtas nav mainījušās.
1071
01:25:20,959 --> 01:25:24,755
Zini, ja vispār, tad man ir sajūta,
ka manas jūtas tikai kļuvušas stiprākas.
1072
01:25:24,755 --> 01:25:26,673
- Jā, bet runa nav par to.
- Par ko tad?
1073
01:25:26,673 --> 01:25:27,758
Tas ir...
1074
01:25:30,844 --> 01:25:32,763
Es nezinu. Tas ir...
1075
01:25:38,560 --> 01:25:40,312
Es negribu par to runāt.
1076
01:25:49,029 --> 01:25:50,906
Piedod, ko tu gribi?
1077
01:25:52,574 --> 01:25:56,245
Jā, es domāju, ka tas ir normāli,
ka iestājas rutīna.
1078
01:25:57,079 --> 01:25:59,373
Skaidrs? Domāju, tāda ir attiecību daba.
1079
01:25:59,373 --> 01:26:01,083
Tās nevar uztvert kā pašsaprotamas.
1080
01:26:03,335 --> 01:26:06,255
Domāju, pie attiecībām jāstrādā
katru dienu, visu laiku.
1081
01:26:06,255 --> 01:26:07,339
Labi.
1082
01:26:09,800 --> 01:26:10,801
Un?
1083
01:26:13,971 --> 01:26:15,138
Neko. Aizmirsti!
1084
01:26:56,221 --> 01:26:57,347
Kāpēc tu neguli?
1085
01:27:01,894 --> 01:27:03,103
Nevaru pagulēt.
1086
01:27:11,111 --> 01:27:12,863
Labi. Braucam un to tagad izdarām.
1087
01:27:17,075 --> 01:27:18,202
Ko? Tagad?
1088
01:27:18,702 --> 01:27:19,703
Jā.
1089
01:27:54,196 --> 01:27:56,365
Gribi nākt un skatīties rezultātu kopā?
1090
01:28:29,147 --> 01:28:30,858
Nezinu, kā to paskaidrošu darbā.
1091
01:28:33,318 --> 01:28:34,528
Tas bija pozitīvs.
1092
01:28:36,280 --> 01:28:37,781
Kāpēc tev kaut ko skaidrot?
1093
01:28:43,203 --> 01:28:44,705
Mēs nemūžam vairs to nedarīsim.
1094
01:28:47,583 --> 01:28:48,584
Jā.
1095
01:29:07,352 --> 01:29:09,730
Labrīt.
1096
01:29:09,730 --> 01:29:12,191
MŪSU PROGRAMMA GARANTĒ UZLABOT
IZREDZES UZ POZITĪVU TESTU.
1097
01:29:12,816 --> 01:29:13,734
Amīr. Man...
1098
01:29:15,694 --> 01:29:17,446
Man ar tevi par kaut ko jāparunā.
1099
01:29:20,199 --> 01:29:21,033
Es...
1100
01:29:23,076 --> 01:29:24,161
Es...
1101
01:29:25,329 --> 01:29:28,916
Sveiki, atvainojiet.
Markuss šodien ir slims.
1102
01:29:28,916 --> 01:29:31,293
Bet viņam bija divi klienti,
kam tagad ir jāveic tests.
1103
01:29:31,293 --> 01:29:34,129
Varat abi aizvietot?
Atvainojiet, ka pēdējā brīdī.
1104
01:29:34,630 --> 01:29:35,881
Jā. Protams.
1105
01:29:35,881 --> 01:29:38,091
Jā, la...
Diez vai mums šorīt plānoti kādi testi.
1106
01:29:38,091 --> 01:29:40,969
Lieliski. Te ir dokumenti. Iemetiet aci.
1107
01:29:40,969 --> 01:29:42,262
Paldies.
1108
01:29:47,017 --> 01:29:48,143
Ko tu gribēji teikt?
1109
01:29:50,062 --> 01:29:51,104
Neko.
1110
01:29:59,154 --> 01:30:00,155
Labi.
1111
01:30:00,948 --> 01:30:02,533
Es sagatavošu visu testam.
1112
01:30:03,116 --> 01:30:04,117
Labi.
1113
01:30:18,924 --> 01:30:21,176
REZULTĀTS:
1114
01:30:39,236 --> 01:30:40,904
Amīr, atnāksi paskatīties?
1115
01:30:41,905 --> 01:30:43,407
- Protams.
- Kas ir? Viss kārtībā?
1116
01:30:43,407 --> 01:30:44,741
Jā.
1117
01:30:44,741 --> 01:30:46,910
Domāju, ar aparātu kaut kas noticis.
1118
01:30:48,328 --> 01:30:49,329
Tūlīt.
1119
01:30:55,335 --> 01:30:57,462
Bija dīvaina skaņa, un tad tas apstājās.
1120
01:30:57,462 --> 01:30:59,381
Nu velns.
1121
01:31:05,888 --> 01:31:07,097
Velns.
1122
01:31:09,016 --> 01:31:10,100
Labi.
1123
01:31:17,608 --> 01:31:18,609
Labi.
1124
01:31:26,783 --> 01:31:28,118
Labi, ko mēs viņiem teiksim?
1125
01:31:38,295 --> 01:31:39,546
Man tev kaut kas jāpastāsta.
1126
01:31:40,881 --> 01:31:41,882
Kas?
1127
01:31:41,882 --> 01:31:43,383
Es testēju mūsu nagus.
1128
01:31:47,012 --> 01:31:48,847
Ko? Paga, kura nagus?
1129
01:31:50,182 --> 01:31:51,183
Mūsu.
1130
01:31:53,101 --> 01:31:55,187
Ko tu... Kā tu...
1131
01:32:00,692 --> 01:32:02,444
Klau, es zinu, ka tu neesi ar Natašu.
1132
01:32:04,321 --> 01:32:05,989
Viņa par tevi neko nezina.
1133
01:32:11,203 --> 01:32:12,913
Viņa ir mana kaimiņiene.
1134
01:32:15,457 --> 01:32:16,542
Kāds bija rezultāts?
1135
01:32:17,543 --> 01:32:18,627
Piecdesmit procentu.
1136
01:32:22,673 --> 01:32:23,674
Tāpēc es...
1137
01:32:26,426 --> 01:32:31,723
Es vakarnakt atkārtoju testu ar Raianu,
un bija 100 %.
1138
01:32:34,142 --> 01:32:37,271
Atvainojiet. Vai tur viss kārtībā?
1139
01:32:43,777 --> 01:32:46,822
Proti, es nezinu.
Es nezinu, ko tas nozīmē.
1140
01:32:48,615 --> 01:32:52,452
Proti, varbūt to... Es nezinu.
Varbūt to, ka tu esi...
1141
01:32:55,247 --> 01:32:57,499
tu esi iemīlējies manī un...
1142
01:32:59,543 --> 01:33:00,919
es neesmu iemīlējusies tevī.
1143
01:33:02,713 --> 01:33:03,714
Jūs dzirdat?
1144
01:33:11,263 --> 01:33:13,849
Jā, domāju, ka tā.
1145
01:33:19,271 --> 01:33:20,397
Man tikai ir...
1146
01:33:41,376 --> 01:33:43,128
Paldies. Labi.
1147
01:33:47,341 --> 01:33:48,634
- Visu labu. Nu jā.
- Paldies.
1148
01:33:48,634 --> 01:33:49,676
- Paldies.
- Paldies.
1149
01:33:50,219 --> 01:33:51,553
- Paldies.
- Labi.
1150
01:33:53,597 --> 01:33:56,391
Žēl, ka viņiem
bija negatīvs testa rezultāts.
1151
01:33:56,391 --> 01:33:59,019
Bet priecājos, ka aparātu ātri salaboja.
1152
01:33:59,019 --> 01:34:01,730
Noteikti aizsūti viņiem kuponus
bezmaksas testam.
1153
01:34:03,899 --> 01:34:04,983
Kur aizgāja Amīrs?
1154
01:34:05,692 --> 01:34:06,902
Man nav ne jausmas.
1155
01:34:07,569 --> 01:34:08,820
Viņš piezvanīja.
1156
01:34:09,905 --> 01:34:12,074
Steidzami bija jāiet prom.
Viņš teica, ka slikti jūtas.
1157
01:34:12,616 --> 01:34:14,660
Varbūt pāris dienu nebūs darbā.
1158
01:34:15,994 --> 01:34:17,996
Varbūt tas pats, kas bija Markusam.
1159
01:34:18,580 --> 01:34:20,332
Droši vien rīt sapratīsim.
1160
01:34:56,869 --> 01:34:59,538
- Sveika! Daudz laimes!
- Paldies.
1161
01:35:47,920 --> 01:35:49,755
Es aiziešu pakaļ kaut kam ēdamam.
1162
01:35:51,048 --> 01:35:52,382
Ir pāri pusnaktij.
1163
01:35:52,382 --> 01:35:54,384
Zinu. Es viesībās neko īsti neieēdu.
1164
01:35:55,427 --> 01:35:56,970
Mums ir kaut kas ledusskapī.
1165
01:35:56,970 --> 01:36:00,057
Gribu vistas zupu. Tev arī?
1166
01:36:02,518 --> 01:36:03,519
Nē. Esmu noguris.
1167
01:36:06,438 --> 01:36:07,439
Labi.
1168
01:36:09,441 --> 01:36:10,442
Labi.
1169
01:36:49,439 --> 01:36:50,607
Sveiks.
1170
01:36:52,568 --> 01:36:53,569
Sveika.
1171
01:36:53,569 --> 01:36:55,279
Es tev atnesu zupu.
1172
01:36:56,405 --> 01:36:58,407
Tu esot slims, tāpēc atnesu tev zupu.
1173
01:37:02,327 --> 01:37:03,328
Jā.
1174
01:37:11,211 --> 01:37:12,462
Gribi to ēst tagad?
1175
01:37:19,052 --> 01:37:20,804
- Tieši tagad?
- Jā.
1176
01:37:47,080 --> 01:37:48,081
Tā zupa ir šausmīga.
1177
01:37:49,291 --> 01:37:50,292
Es zinu.
1178
01:37:51,543 --> 01:37:53,337
Piedod.
1179
01:37:55,714 --> 01:37:57,424
Tā bija vienīgā vieta, kas vaļā.
1180
01:37:57,424 --> 01:38:00,844
Tas nekas. Tikai neliec man to apēst.
1181
01:38:00,844 --> 01:38:01,929
Labi.
1182
01:38:08,352 --> 01:38:09,728
Es domāju, ka es...
1183
01:38:14,942 --> 01:38:16,360
Domāju, ka es tevi noskūpstīšu.
1184
01:39:38,942 --> 01:39:41,695
Tev ir rēta tieši te.
1185
01:39:47,367 --> 01:39:50,329
Jā. Jā, man izgrieza apendiksu.
1186
01:39:50,329 --> 01:39:51,663
Šķiet, man bija astoņi gadi.
1187
01:39:53,040 --> 01:39:54,791
Kā mazas dzelzceļa sliedītes.
1188
01:40:00,214 --> 01:40:01,215
Tiešām.
1189
01:40:03,509 --> 01:40:04,343
Kut.
1190
01:40:12,059 --> 01:40:13,060
Un kā ar Raianu?
1191
01:40:27,407 --> 01:40:28,408
Es nezinu.
1192
01:40:32,579 --> 01:40:33,580
Dažreiz...
1193
01:40:36,542 --> 01:40:40,879
Es nezinu. Dažreiz iemīlēšanās
ir vientulīgāka nekā vienatne, saproti?
1194
01:40:48,887 --> 01:40:50,556
Esmu daudzas reizes veicis testu.
1195
01:40:52,683 --> 01:40:55,936
Līdz šim man nekad nav bijis
pozitīva rezultāta.
1196
01:40:58,146 --> 01:41:02,484
Un... Jā. Tāpēc es gribēju zināt,
kas man vainas.
1197
01:41:05,988 --> 01:41:07,197
Kas man vainas?
1198
01:41:11,994 --> 01:41:13,245
Es negribu atgriezties.
1199
01:41:17,374 --> 01:41:18,709
Gribi palikt pa nakti?
1200
01:41:20,502 --> 01:41:21,712
Jā, es gribu palikt te.
1201
01:41:41,440 --> 01:41:42,649
Man tas patiktu.
1202
01:41:47,487 --> 01:41:48,947
Man tas ļoti patiktu.
1203
01:41:59,666 --> 01:42:00,918
Bet tu redzēji testu.
1204
01:42:03,503 --> 01:42:04,922
Man vienalga.
1205
01:42:04,922 --> 01:42:08,175
Tev ar Raianu bija pozitīvs tests.
Divas reizes.
1206
01:42:15,224 --> 01:42:16,350
Es gribu dzert.
1207
01:42:32,908 --> 01:42:34,451
Varbūt tev labāk iet prom.
1208
01:42:37,621 --> 01:42:38,622
Tu to gribi?
1209
01:42:39,414 --> 01:42:40,249
Nē.
1210
01:42:43,377 --> 01:42:44,545
Bet ko mēs darīsim?
1211
01:42:49,174 --> 01:42:50,175
Es nezinu.
1212
01:42:56,014 --> 01:42:57,266
Esmu nogurusi.
1213
01:43:10,988 --> 01:43:11,989
Labi.
1214
01:43:13,448 --> 01:43:15,909
Ei.
1215
01:43:17,661 --> 01:43:18,662
Paliec šonakt.
1216
01:43:21,248 --> 01:43:22,749
No rīta aizvedīšu mājās.
1217
01:46:12,836 --> 01:46:13,837
Anna?
1218
01:46:14,588 --> 01:46:17,674
Anna, ko tu dari? Ko tu dari?
1219
01:46:17,674 --> 01:46:19,176
- Ak dievs.
- Ei.
1220
01:46:20,677 --> 01:46:21,929
Ko tu izdarīji?
1221
01:46:24,014 --> 01:46:25,224
Kāpēc tu tā darīji?
1222
01:46:26,183 --> 01:46:28,352
- Es ne...
- Paskaties uz mani. Esmu ar tevi.
1223
01:46:28,352 --> 01:46:30,896
- Es tos vairs negribu.
- Es esmu ar tevi.
1224
01:46:30,896 --> 01:46:34,483
- Labi. Labi.
- Es esmu ar tevi. Labi?
1225
01:46:35,567 --> 01:46:37,945
Labi? Labi.
1226
01:46:42,199 --> 01:46:43,867
Tev nevajadzēja tā darīt.
1227
01:46:45,869 --> 01:46:47,079
Es esmu ar tevi, Anna.
1228
01:46:49,706 --> 01:46:50,999
Viss ir labi.
1229
01:47:04,888 --> 01:47:06,890
ANTISEPTISKS ŠĶĪDUMS
1230
01:47:25,868 --> 01:47:27,077
Tas sāpēs.
1231
01:52:22,706 --> 01:52:24,708
Tulkojusi Laura Hansone