1 00:00:38,794 --> 00:00:44,591 "AGRĪNĀKĀS SIRDS PROBLĒMU PAZĪMES BIEŽI IR NAGU LĀSUMI, LIEKŠANĀS VAI KRĀSAS MAIŅA." 2 00:00:44,591 --> 00:00:46,134 NEZINĀMS ZINĀTNIEKS 3 00:00:54,184 --> 00:00:57,521 Ko darīt, nezinu Tik tumsā atrodos 4 00:01:05,988 --> 00:01:09,408 Šonakt sāksies mūžība 5 00:01:09,408 --> 00:01:11,743 Šonakt sāksies... 6 00:01:11,743 --> 00:01:14,955 Reiz, senā pagātnē Es iemīlējos 7 00:01:15,455 --> 00:01:17,958 Tagad tikai brūku kopā es 8 00:01:20,752 --> 00:01:22,546 Tur darīt nevaru neko 9 00:01:22,546 --> 00:01:27,050 Pilnīgs sirds aptumsums 10 00:01:27,050 --> 00:01:29,887 Labi. Tas bija Džordža veltījums Andželai 11 00:01:29,887 --> 00:01:32,639 pēc viņu vakardienas negatīvā rezultāta. 12 00:01:32,639 --> 00:01:36,185 Man ļoti žēl, draugi. Bet ziniet, jūs neesat vienīgie. 13 00:01:36,185 --> 00:01:40,022 Un nākamais mums būs Emmas veltījums Kreigam. 14 00:01:40,022 --> 00:01:46,737 Un mēs klausīsimies The Only Ones dziesmu "Why Don't You Kill Yourself?". 15 00:01:46,737 --> 00:01:47,988 Labi. 16 00:01:48,614 --> 00:01:52,618 {\an8}VIŅI NOPLŪCA NO KOKA ĀBOLU, SADALĪJA UN APĒDA, SKATĪDAMIES VIENS OTRAM ACĪS. 17 00:01:54,119 --> 00:01:56,914 Bija skumji dzirdēt par Sentlenardsas skolas slēgšanu. 18 00:01:56,914 --> 00:01:58,790 - Tā bija tik laba skola. - Jā. 19 00:01:58,790 --> 00:02:02,085 Jā, tas bija negaidīti. 20 00:02:02,878 --> 00:02:05,714 Tātad pārsvarā esat strādājusi ar trešo klasi. 21 00:02:05,714 --> 00:02:09,175 Jā. Plus gadu ar piekto un pāris gadus ar ceturto. 22 00:02:20,604 --> 00:02:21,855 Varu palīdzēt? 23 00:02:24,858 --> 00:02:27,653 Labi. Vai varat uzrakstīt "daudzpusīga"? 24 00:02:31,240 --> 00:02:32,658 Daudzpusīga. 25 00:02:36,328 --> 00:02:37,329 Kā gāja? 26 00:02:40,040 --> 00:02:42,709 Atvainojiet. Personīgs jautājums. 27 00:02:43,794 --> 00:02:45,712 Nē, nē. Tas nekas. 28 00:02:45,712 --> 00:02:49,633 Vispār negāja pārāk labi, bet tas nekas. 29 00:02:49,633 --> 00:02:51,343 Nu jau esmu pieradusi. 30 00:02:53,846 --> 00:02:55,639 Kā ar jums? Esat veikusi testu? 31 00:02:56,139 --> 00:03:00,018 Jā. Mums ar puisi ir pozitīvs rezultāts. 32 00:03:00,769 --> 00:03:02,437 Jūs esat vieni no veiksmīgajiem. 33 00:03:14,825 --> 00:03:19,037 "Un viņa paskatījās uz koku un teica: "Oho. 34 00:03:20,455 --> 00:03:23,542 Tie āboli izskatās tik garšīgi." 35 00:03:24,459 --> 00:03:28,964 Un viņš paskatījās uz viņu un teica: "Jā, tā ir. Apēdīsim vienu kopā." 36 00:03:29,631 --> 00:03:32,134 Tā viņi noplūca no koka ābolu, 37 00:03:32,718 --> 00:03:36,555 sadalīja un apēda, skatīdamies viens otram acīs." 38 00:03:37,181 --> 00:03:38,515 Un vārds vārdā: 39 00:03:38,515 --> 00:03:41,059 "Paradīzē bija miers, 40 00:03:41,685 --> 00:03:44,521 jo apkārt nebija dzīvnieku, kas varētu traucēt viņus 41 00:03:45,314 --> 00:03:46,815 vai viņu mīlestību vienam pret otru." 42 00:03:47,608 --> 00:03:49,026 Tas ir rakstīts uz plakāta? 43 00:03:49,026 --> 00:03:51,278 Jā. Tas bija direktores kabinetā. 44 00:03:51,278 --> 00:03:53,238 Spēj iedomāties, ko viņi tiem bērniem māca? 45 00:03:53,238 --> 00:03:54,990 Domāju, tas aizgājis par tālu. 46 00:03:55,741 --> 00:03:58,452 Nedomāju, ka viņiem būtu jāmaina tik sens stāsts. 47 00:03:59,286 --> 00:04:02,456 Kāpēc? Vai tas vispār tiešām noticis? 48 00:04:05,042 --> 00:04:06,293 Es pacelšu. 49 00:04:15,511 --> 00:04:16,512 Hallo? 50 00:04:17,303 --> 00:04:18,680 Jā, viņa klausās. 51 00:04:19,806 --> 00:04:20,641 Jā. 52 00:04:20,641 --> 00:04:23,352 Biju atnākusi, pāris reižu atstāju CV. 53 00:04:24,937 --> 00:04:26,647 Mīlestības institūtā? 54 00:04:27,523 --> 00:04:28,524 Lieliski. 55 00:04:29,233 --> 00:04:32,694 Pusdienlaikā? Lieliski. 56 00:04:33,570 --> 00:04:35,906 Labi. Jauku vakaru! 57 00:04:38,158 --> 00:04:40,160 - Vēl vienas darba pārrunas? - Jā. 58 00:04:40,160 --> 00:04:41,662 Tas ir lieliski. Kur? 59 00:04:42,746 --> 00:04:44,289 Painvudas pamatskolā. 60 00:04:46,542 --> 00:04:47,376 Vai tā ir laba? 61 00:04:47,876 --> 00:04:49,127 - Jā. - Jā? 62 00:04:49,127 --> 00:04:54,299 Jā. Jā, pie viņiem, nu... tur mācījušies daudzi slaveni cilvēki. 63 00:04:54,299 --> 00:04:56,969 Tiešām? Piemēram, kurš? 64 00:04:59,763 --> 00:05:01,014 Ginger Spice. 65 00:05:01,765 --> 00:05:03,308 - Oho. - Jā. 66 00:05:04,935 --> 00:05:06,186 Man viņa patīk vislabāk. 67 00:05:06,854 --> 00:05:07,855 Es zinu. 68 00:05:10,148 --> 00:05:12,401 Endijs ir lielisks pavārs. 69 00:05:13,318 --> 00:05:15,946 Paldies. Jā, tā ir spāņu recepte. 70 00:05:17,322 --> 00:05:19,658 Mēģinām sakrāt naudu atvaļinājumam, 71 00:05:19,658 --> 00:05:21,451 un mēs domājam braukt uz Spāniju. 72 00:05:23,078 --> 00:05:25,831 Kerija tur reiz bijusi. Pirms satika mani. 73 00:05:26,623 --> 00:05:31,837 Jā, es devos uz Madridi ar vienu no saviem bijušajiem 74 00:05:32,588 --> 00:05:33,839 pirms veselas mūžības. 75 00:05:37,217 --> 00:05:38,719 Kā jūs iepazināties? 76 00:05:38,719 --> 00:05:40,637 Kāda drauga kāzās. 77 00:05:40,637 --> 00:05:43,098 Abi sēdējām pie neprecēto galdiņa. 78 00:05:43,098 --> 00:05:49,354 Tur bijām mēs, 80 gadus vecs ugunsdzēsējs un nūģīgs bioloģijas students. 79 00:05:49,354 --> 00:05:50,939 Grūta izvēle. 80 00:05:51,940 --> 00:05:54,067 Un cik ilgi jūs esat kopā? 81 00:05:54,860 --> 00:05:58,113 - 94 dienas. - Trīs mēnešus. 82 00:05:58,113 --> 00:05:59,281 Jauki. 83 00:05:59,781 --> 00:06:01,742 Esat domājuši uztaisīt testu? 84 00:06:05,913 --> 00:06:08,415 Nu, tu zini manas domas. 85 00:06:08,916 --> 00:06:10,500 Mēs tam neticam. 86 00:06:11,126 --> 00:06:15,255 Visa tā pārspīlētā reakcija uz krīzi ir visai stulba. 87 00:06:43,408 --> 00:06:45,619 - Patiešām labi. - Jā, lieliski. 88 00:06:48,497 --> 00:06:50,332 Mēs varētu iet deju kursos. 89 00:06:51,291 --> 00:06:52,543 Jā. 90 00:06:55,045 --> 00:06:56,964 Man jāaiziet uz tualeti. 91 00:07:04,096 --> 00:07:05,305 Drīkstu ko pajautāt? 92 00:07:06,723 --> 00:07:08,100 Jūs esat taisījuši to testu? 93 00:07:08,725 --> 00:07:09,852 - Jā. - Jā. 94 00:07:10,477 --> 00:07:13,981 Jā, tas bija pirms kādiem trim gadiem. 95 00:07:13,981 --> 00:07:15,065 Mums ir pozitīvs rezultāts. 96 00:07:15,065 --> 00:07:16,483 - Jauki. - Jā. 97 00:07:16,483 --> 00:07:20,070 Un kāda bija sajūta? Proti, kad saņēmāt rezultātus. 98 00:07:20,070 --> 00:07:22,990 Jā, domāju, visvairāk jutām atvieglojumu. 99 00:07:22,990 --> 00:07:26,034 Zini, it kā būtu noņemts smagums. 100 00:07:26,952 --> 00:07:29,037 Ziniet, Gārts netic tam testam. 101 00:07:29,621 --> 00:07:33,000 Viņš saka: viņam nevajag sertifikātu, kas pateiktu, vai esam iemīlējušies. 102 00:07:34,001 --> 00:07:36,295 Un viņš arī domā, ka ir smieklīgi palikt bez naga. 103 00:07:37,337 --> 00:07:39,173 Un tu? Ko domā tu? 104 00:07:39,882 --> 00:07:42,551 Zini, to taisa arvien vairāk manu draugu, 105 00:07:42,551 --> 00:07:45,012 un man šķita, varbūt mēs arī varētu, bet... 106 00:07:47,264 --> 00:07:50,726 Zini, Anna gribēja, lai ejam un... ejam uz institūtu 107 00:07:50,726 --> 00:07:53,145 uz vingrinājumiem, zini, pagājušā vasarā, 108 00:07:53,145 --> 00:07:55,314 bet man tas šķita pilnīgi nevajadzīgi. 109 00:07:55,898 --> 00:07:58,901 Zini, mums bija pozitīvs rezultāts bez jebkādas palīdzības, un... 110 00:07:59,484 --> 00:08:03,488 un, pat ja brīžam mūsu attiecības ieiet rutīnā, 111 00:08:04,072 --> 00:08:05,616 mums nav tās jāapšauba. 112 00:08:08,076 --> 00:08:11,663 SIRDS SLIMĪBU SIMPTOMI VISPIRMS REDZAMI UZ NAGIEM. 113 00:08:11,663 --> 00:08:13,916 MĪLESTĪBAS SIMPTOMI VĒDERSĀPES. SIRDS DAUZĪŠANĀS. 114 00:08:13,916 --> 00:08:15,500 {\an8}BEZMIEGS. DZIEDĀŠANA. 115 00:08:15,500 --> 00:08:17,169 VAIRS NEKĀDAS NEDROŠĪBAS. ŠAUBU. 116 00:08:17,169 --> 00:08:18,879 {\an8}ŠĶIRŠANĀS. UZTAISIET TESTU ŠODIEN! 117 00:08:30,849 --> 00:08:33,227 - Labi. Šī ir jums. - Lieliski. 118 00:08:33,227 --> 00:08:35,312 Aizpildiet, Dankans tūlīt nāks. 119 00:08:35,312 --> 00:08:38,023 Paldies. Atvainojiet. Drīkstu pajautāt? Vai līst? 120 00:08:38,814 --> 00:08:42,193 Nē. Nē, viņi to atskaņo visā ēkā. 121 00:08:42,193 --> 00:08:44,196 Lietus liek cilvēkiem justies romantiski. 122 00:08:46,281 --> 00:08:47,908 {\an8}Jā, tā ir. 123 00:08:49,952 --> 00:08:51,828 {\an8}Visu laiku lūdzu, lai nogriež klusāk. 124 00:08:52,621 --> 00:08:53,997 {\an8}Man gribas tikai čurāt. 125 00:09:07,427 --> 00:09:09,847 Es bieži viņa laimi nostādu augstāk par savējo. 126 00:09:09,847 --> 00:09:12,015 Kad mums vakariņās ir antrekots, 127 00:09:12,641 --> 00:09:14,726 es zinu, ka viņam garšo steika treknumiņi. 128 00:09:14,726 --> 00:09:17,062 Tā ka... Nu, es nogriežu tos no sava un atdodu viņam, 129 00:09:17,062 --> 00:09:20,899 un izliekos, ka man tie negaršo, bet īstenībā es tos dievinu. 130 00:09:21,483 --> 00:09:22,860 Tie ir mani mīļākie gabaliņi. 131 00:09:23,819 --> 00:09:25,904 Un drīkstu jums jautāt kaut ko personīgu? 132 00:09:26,405 --> 00:09:28,448 Vai jums joprojām pret viņu ir spēcīgas jūtas? 133 00:09:29,408 --> 00:09:31,326 Jā. 134 00:09:32,244 --> 00:09:34,746 Jā, es viņu mīlu. 135 00:09:36,582 --> 00:09:40,502 Jums ir jūsu mīlestības sertifikāts, tā ka tā nav problēma, bet... 136 00:09:40,502 --> 00:09:44,256 Nu, pēdējā laikā vairums darba meklētāju ir bijuši šī institūta klienti. 137 00:09:44,798 --> 00:09:47,551 Tāpēc viņi zina, ko nozīmē kā pārim pildīt šos vingrinājumus. 138 00:09:47,551 --> 00:09:50,137 Jā. Nu, tad to vēl nebija, bet... 139 00:09:50,804 --> 00:09:55,601 es tiešām gribu uzzināt, kā vingrojumi var radīt lielāku saikni, zināt? 140 00:09:55,601 --> 00:09:58,478 Un jūs šajā jomā esat vislabākie. 141 00:09:59,062 --> 00:10:01,857 Nu, tas nav viegli, bet mēs cenšamies. 142 00:10:02,858 --> 00:10:07,571 Anna, man jums kā skolotājai ir jautājums. 143 00:10:08,197 --> 00:10:10,699 Vai jūs negribētu labāk strādāt skolā? 144 00:10:12,451 --> 00:10:15,370 Nē. Es tiešām gribu strādāt te. 145 00:10:25,923 --> 00:10:27,424 - Sveiks! - Sveika. 146 00:10:28,509 --> 00:10:30,511 Pagatavoju tev vakariņas. Jānosvin jaunais darbs. 147 00:10:32,346 --> 00:10:33,931 Kā tu to zini? 148 00:10:34,848 --> 00:10:36,350 Viņi pirms dažām stundām zvanīja. 149 00:10:36,350 --> 00:10:38,143 Pateicu, ka esi izgājusi, viņi atstāja ziņu. 150 00:10:38,143 --> 00:10:42,189 Skolas sekretāre grib rīt ar tevi pārrunāt detaļas. 151 00:10:42,189 --> 00:10:46,235 Dirsā. Es nesapratu, ka tu runā par aizvakardienas pārrunām, 152 00:10:46,235 --> 00:10:48,904 jo šodien es biju Painvudas pamatskolā, 153 00:10:48,904 --> 00:10:50,489 un viņi uzreiz mani nolīga. 154 00:10:51,281 --> 00:10:53,158 Tas ir lieliski. Tu piekriti? 155 00:10:53,784 --> 00:10:55,827 - Jā. - Jā? 156 00:10:55,827 --> 00:10:58,539 - Jā. - Lieliski. 157 00:11:00,666 --> 00:11:03,168 - Apsveicu. Nāc. - Paldies. 158 00:11:34,157 --> 00:11:38,996 Atvainojos. Amīrs nebūs laimīgs. 159 00:11:43,417 --> 00:11:44,626 Es gribēju teikt, 160 00:11:44,626 --> 00:11:48,589 ka viņi pie mums nāk tāpēc, lai mazinātu mīlestībā risku. 161 00:11:48,589 --> 00:11:50,174 Vairs nekādas nedrošības. 162 00:11:50,674 --> 00:11:53,260 Vairs nekādu šaubu, vai esi izvēlējies īsto partneri. 163 00:11:54,136 --> 00:11:55,429 Vairs nekādas šķiršanās. 164 00:11:56,388 --> 00:11:58,056 Nu, jūs zināt, ka pirms pieciem gadiem 165 00:11:58,056 --> 00:12:01,185 tas tests tika izstrādāts, lai definētu mīlestības attiecības, 166 00:12:01,185 --> 00:12:03,812 jo bija bažas, ka cilvēki neiemīlas. 167 00:12:03,812 --> 00:12:06,064 Taču viņi nevarēja paredzēt, 168 00:12:06,064 --> 00:12:10,152 ka 87 % no testu veikušajiem pāriem 169 00:12:10,152 --> 00:12:11,612 saņems negatīvu rezultātu. 170 00:12:11,612 --> 00:12:13,739 Tā bija satriecoša statistika. 171 00:12:14,823 --> 00:12:16,366 Pāri izšķīrās. 172 00:12:17,201 --> 00:12:21,205 Un cilvēki ļoti cieta. 173 00:12:22,706 --> 00:12:24,875 Un jūs visi zināt, kāda sekoja krīze, 174 00:12:24,875 --> 00:12:28,045 kādu nedrošību tas radīja vairumā pāru. 175 00:12:28,629 --> 00:12:30,714 Un tāpēc es šo institūtu radīju. 176 00:12:30,714 --> 00:12:33,509 Mēs pirmie nopirkām aparātus, lai varētu veikt testu, 177 00:12:34,510 --> 00:12:38,597 un es radīju programmu, lai pastiprinātu mīlestības saikni. 178 00:12:38,597 --> 00:12:41,433 Mēs te neesam tāpēc, lai mācītu cilvēkiem iemīlēties. 179 00:12:41,433 --> 00:12:42,976 Tas būtu vājprāts. 180 00:12:43,727 --> 00:12:46,188 Mēs te esam tāpēc, lai viņus satuvinātu. 181 00:12:47,856 --> 00:12:50,150 Tā, jā, panākumu procents aizvien ir zems. 182 00:12:50,150 --> 00:12:53,153 Bet, pateicoties šim institūtam un citiem, kas mūs atdarina, 183 00:12:53,153 --> 00:12:54,821 skaitļi pamazām kāpj. 184 00:12:54,821 --> 00:12:57,991 Šobrīd tests ir populārāks nekā jebkad. 185 00:12:57,991 --> 00:13:00,869 Tā ka tas parāda, ka cilvēki meklē atbildi, 186 00:13:00,869 --> 00:13:03,413 pat ja tā nav tāda, kādu viņi grib dzirdēt. 187 00:13:03,413 --> 00:13:05,666 Tā, es ceru, ka jūs kā jaunie darbinieki... 188 00:13:06,166 --> 00:13:07,668 - Atvainojiet, nokavēju. - Jūs... 189 00:13:07,668 --> 00:13:10,420 - Tas nekas. Sveiki. - Sveiki. 190 00:13:11,004 --> 00:13:12,005 Es... 191 00:13:13,423 --> 00:13:15,342 Nu vienalga. Ko es gribēju teikt? 192 00:13:15,342 --> 00:13:20,764 Domāju, pagātnē mēs nostādījām šķietami svarīgākas lietas augstāk par mīlestību, 193 00:13:20,764 --> 00:13:22,224 bet patiesība ir tāda... 194 00:13:25,018 --> 00:13:26,645 mēs visi esam smeldzīgi vientuļi. 195 00:13:28,230 --> 00:13:31,441 Un mēs nebeidzami meklējam veidus, kā to tukšumu aizpildīt. 196 00:13:33,026 --> 00:13:35,529 Tā vai citādi, mēs katru mēnesi mainām kursus, 197 00:13:35,529 --> 00:13:38,240 lai pāri nezinātu programmas struktūru. 198 00:13:38,240 --> 00:13:39,950 Un Amīrs, viens no mūsu instruktoriem, 199 00:13:39,950 --> 00:13:43,954 laipni izdomājis un uztaisījis šos maketus, 200 00:13:43,954 --> 00:13:46,999 lai palīdzētu ilustrēt, kas ir šajos materiālos. 201 00:13:46,999 --> 00:13:48,542 Varbūt atnāciet apskatīties. 202 00:13:57,301 --> 00:14:00,345 Pirmā. Tā ir, nu, tā ir tāda kā mājas aina. 203 00:14:01,096 --> 00:14:03,390 Jūs redzēsiet: kad viens aiziet, 204 00:14:04,474 --> 00:14:07,102 otrs var sev radīt nelielu elektrošoku 205 00:14:07,102 --> 00:14:09,688 ar aparātiņu, ko mēs viņiem iedosim. 206 00:14:09,688 --> 00:14:11,982 Cilvēkam jāsasaista abas sāpes. 207 00:14:11,982 --> 00:14:14,067 Kāda prombūtne izpaužas 208 00:14:14,067 --> 00:14:16,945 īstās fiziskās sāpēs tam, kurš atstāts. 209 00:14:17,654 --> 00:14:18,655 Jūs saprotat? 210 00:14:19,615 --> 00:14:23,493 Otrā ir tāda kā sporta aina, ko Amīrs izstrādājis. 211 00:14:24,077 --> 00:14:27,372 Pāri sacenšas dažādos pāru sporta veidos 212 00:14:27,372 --> 00:14:29,833 ar cerību, ka viņi satuvināsies. 213 00:14:29,833 --> 00:14:31,752 Par šo mēs esam tikai runājuši, 214 00:14:31,752 --> 00:14:33,921 vēl nav bijis iespējas to īstenot. 215 00:14:33,921 --> 00:14:37,633 Mēs gribam kinoteātrī radīt neīstu ugunsgrēku, 216 00:14:37,633 --> 00:14:39,051 kur sapulcējušies klienti. 217 00:14:39,051 --> 00:14:41,136 Viņi nezinātu, ka tas nav īsts. 218 00:14:41,720 --> 00:14:44,473 Pašlaik mēs viņiem dodam skatīties romantiskas filmas, 219 00:14:44,473 --> 00:14:48,101 bet, ja būtu ugunsgrēks, mēs tiešām spētu 220 00:14:48,101 --> 00:14:52,814 novērtēt viņu reakciju un redzēt, cik ļoti viņi sargā savas otras pusītes. 221 00:14:53,398 --> 00:14:56,777 Mēs nesen arī dabūjām tiesības sakompilēt... 222 00:14:57,277 --> 00:14:58,612 Aleksandra? 223 00:14:58,612 --> 00:15:02,157 Sakompilēt klasiskas mīlas dziesmas to franču versijā 224 00:15:02,658 --> 00:15:04,660 lietošanai mūsu mūzikas vingrinājumos. 225 00:15:04,660 --> 00:15:06,495 Lūdzu, saliec tās pēc kārtas! 226 00:15:37,234 --> 00:15:38,694 Ir vēl jautājumi? 227 00:15:40,279 --> 00:15:42,281 Cik bieži cilvēkiem ir 50 %? 228 00:15:43,240 --> 00:15:46,493 Ne pārāk bieži. Ne pārāk, bet dažreiz. 229 00:15:46,493 --> 00:15:49,413 Un tie bieži ir grūtākie gadījumi, 230 00:15:49,413 --> 00:15:51,874 kad iemīlējies ir tikai viens cilvēks. 231 00:15:51,874 --> 00:15:53,458 Īpaši tā kā aparāts 232 00:15:53,458 --> 00:15:56,920 nevar noteikt, kurš no pāra ir iemīlējies. 233 00:15:56,920 --> 00:15:58,005 TESTA REZULTĀTI 234 00:15:58,005 --> 00:16:03,218 Redziet, rezultāts var būt no 100 % līdz 0 %. 235 00:16:04,052 --> 00:16:05,721 Vai kādreiz veic atkārtotu testu? 236 00:16:07,431 --> 00:16:08,515 Dažreiz. 237 00:16:09,474 --> 00:16:13,312 Bet tas tiešām ir atkarīgs no viņiem, vai un kad veiks atkārtotu testu. 238 00:16:14,354 --> 00:16:16,690 Un vēl viens jautājums. Es te prātoju. 239 00:16:16,690 --> 00:16:19,359 Ko mums darīt, ja kādam nav roku? 240 00:16:22,696 --> 00:16:23,780 Godīgi sakot... 241 00:16:25,949 --> 00:16:27,451 nu, man nav ne jausmas. 242 00:16:44,259 --> 00:16:45,093 Jā. 243 00:16:47,513 --> 00:16:48,597 Sveiki. 244 00:16:50,974 --> 00:16:51,975 Piedošanu. 245 00:16:54,603 --> 00:16:56,522 - Sveiki. - Tā, tu ēnosi Amīru. 246 00:16:56,522 --> 00:16:58,023 Viņš te ir tikai dažus mēnešus, 247 00:16:58,023 --> 00:17:00,317 bet jau ir viens no mūsu veiksmīgākajiem instruktoriem. 248 00:17:00,317 --> 00:17:01,527 Lieliski. 249 00:17:04,780 --> 00:17:08,617 Lūdzu. Mēs šo dodam visiem mūsu klientiem. 250 00:17:08,617 --> 00:17:12,286 Tas paskaidro vingrinājumu, kur viņiem vienam otrs jāzīmē. 251 00:17:12,787 --> 00:17:15,165 Interesenti. Drīkstu ko jautāt? 252 00:17:15,666 --> 00:17:17,251 Kāpēc dziesmas ir franču valodā? 253 00:17:20,254 --> 00:17:25,132 Il Français est la linguage plus érotique, non? 254 00:17:26,426 --> 00:17:27,261 Oui. 255 00:17:39,022 --> 00:17:39,857 Sveika. 256 00:17:40,357 --> 00:17:41,608 Sveiks. 257 00:17:42,192 --> 00:17:43,277 - Es esmu Amīrs. - Sveiks. 258 00:17:43,777 --> 00:17:45,070 Es esmu Anna. 259 00:17:45,571 --> 00:17:47,447 Es tevi šajā sesijā ēnošu. 260 00:17:47,447 --> 00:17:48,532 Forši. 261 00:17:48,532 --> 00:17:50,450 Bet zini, tu esi mana pirmā mācekle, 262 00:17:50,450 --> 00:17:52,202 tāpēc darīšu, ko varu. 263 00:17:54,037 --> 00:17:57,374 Lieliski. Pirmo nedēļu pavadīsim, veicot jaunuzņemto intervijas. 264 00:17:57,958 --> 00:18:00,502 Zini, jaunie pāri. Es atnesīšu dokumentus. 265 00:18:00,502 --> 00:18:01,712 Labi. 266 00:18:06,717 --> 00:18:08,218 Vai tā ir tava partnere? 267 00:18:10,095 --> 00:18:11,096 Nataša. 268 00:18:12,306 --> 00:18:14,808 - Jūs kopā izskatāties lieliski. - Paldies. 269 00:18:16,852 --> 00:18:18,979 Mums pēc pāris nedēļām divu gadu jubileja. 270 00:18:19,771 --> 00:18:20,772 Kā jūs iepazināties? 271 00:18:23,775 --> 00:18:26,069 Mēs iepazināmies videoveikalā. 272 00:18:26,069 --> 00:18:29,156 Mēs abi gribējām noīrēt Brokastis pie "Tifanija". 273 00:18:29,907 --> 00:18:32,326 Bija palikusi tikai viena kopija, noskatījāmies to kopā. 274 00:18:33,368 --> 00:18:34,953 Tas ir brīnišķīgi. 275 00:18:36,371 --> 00:18:38,790 Nē, es jokoju. Mēs iepazināmies parasti. 276 00:18:46,256 --> 00:18:48,217 Tad jūs esat kopā sešus mēnešus? 277 00:18:49,092 --> 00:18:50,177 - Jā. - Jā. 278 00:18:52,721 --> 00:18:55,807 Un abi strādājat kopā grāmatvedības firmā? 279 00:18:57,100 --> 00:18:58,018 - Jā. - Jā. 280 00:18:58,852 --> 00:19:00,604 Jauki, ka ir līdzīgas intereses. 281 00:19:02,606 --> 00:19:03,607 Grāmatvedība. 282 00:19:06,360 --> 00:19:08,946 Labi. Džon, jautāšu jums pirmajam. 283 00:19:08,946 --> 00:19:10,906 Kas jums Marijā visvairāk patīk, 284 00:19:10,906 --> 00:19:14,076 kas dara jūs pārliecinātu, ka viņa jums ir ideāla partnere? 285 00:19:17,788 --> 00:19:19,498 Tas ir pirmais jautājums? 286 00:19:20,541 --> 00:19:22,167 Man uz to tagad jāatbild? 287 00:19:23,877 --> 00:19:27,047 Nesteidzieties. Un atbildiet no sirds. 288 00:19:28,257 --> 00:19:30,926 Piedod, vai... Kas ir... Vai tas... 289 00:19:30,926 --> 00:19:32,678 Vai nav par agru tādam jautājumam? 290 00:19:32,678 --> 00:19:34,513 - Nē, tas ir... - Nu, vienkārši... 291 00:19:34,513 --> 00:19:37,975 Man patīk viņas mati. Tie ir mīksti. 292 00:19:40,269 --> 00:19:41,687 Un viņas... 293 00:19:45,691 --> 00:19:46,692 balss. 294 00:19:47,776 --> 00:19:49,152 Jā, balss pat vēl vairāk. 295 00:19:50,112 --> 00:19:51,446 Tā mani nomierina. 296 00:19:55,492 --> 00:19:57,286 - Jauka atbilde. - Jauki. 297 00:19:59,246 --> 00:20:01,290 Robs arī lieliski dejo... 298 00:20:03,375 --> 00:20:06,169 bet ballītēs viņš ar mani nekad nedejo. 299 00:20:07,379 --> 00:20:09,673 Viņam kauns citu cilvēku priekšā. 300 00:20:10,799 --> 00:20:16,555 Bet ir jautri, jo mājās viņš uzliek mūziku un dejo viens pats stundām. 301 00:20:17,222 --> 00:20:18,640 Un tev, Rob? 302 00:20:18,640 --> 00:20:19,975 Domāju, esmu labs dejotājs. 303 00:20:19,975 --> 00:20:20,934 Nē, k... 304 00:20:21,435 --> 00:20:23,353 Kādas jūtas tevī raisa Sallija? 305 00:20:25,189 --> 00:20:27,566 Nu, kad mēs esam kopā, 306 00:20:28,650 --> 00:20:32,946 es jūtos tā, it kā es būtu... neredzams. 307 00:20:36,700 --> 00:20:38,076 Ko tu ar to domā? 308 00:20:38,660 --> 00:20:42,789 Parasti es jūtu, ka cilvēki uz mani skatās, 309 00:20:42,789 --> 00:20:45,792 un es vienmēr apzinos to sajūtu. 310 00:20:46,543 --> 00:20:50,088 Ārpusē. Sānis. Bet... 311 00:20:51,298 --> 00:20:53,175 Kad esmu ar viņu, tās sajūtas nav. 312 00:20:54,760 --> 00:20:56,345 Es saplūstu ar viņu. 313 00:21:03,268 --> 00:21:04,269 Labi. 314 00:21:06,271 --> 00:21:07,856 Domāju, šodienai pietiks. 315 00:21:11,318 --> 00:21:14,780 LAIMĪGĀ STUNDA MĪLOŠIEM PĀRIEM 316 00:21:23,622 --> 00:21:25,457 Kā tu domā - viņi kopā ir vientuļi? 317 00:21:29,419 --> 00:21:31,713 Es nezinu. Vai... Varbūt. 318 00:21:33,715 --> 00:21:37,261 Zinu, ka no viena attēla nevar pateikt, bet nezinu, ir kaut kas patiešām... 319 00:21:37,261 --> 00:21:39,429 Pasūtām dzērienus, kamēr gaidām? 320 00:21:39,429 --> 00:21:41,390 Oui. D'accord, mon amour. 321 00:21:42,391 --> 00:21:43,392 Ko? 322 00:21:44,226 --> 00:21:45,227 Neko. 323 00:21:47,729 --> 00:21:49,356 Spaghetti carbonara. Ņamma. 324 00:21:49,857 --> 00:21:53,151 Vispār es gribu antrekotu ar karamelizētiem sīpoliem. 325 00:21:53,151 --> 00:21:54,361 Jā. 326 00:21:54,361 --> 00:21:57,865 Tiešām? Tu vienmēr apēd tikai pusi. Varbūt labāk ņem... 327 00:21:57,865 --> 00:21:59,992 - Piedodiet, nokavēju. - Sveika. 328 00:22:00,492 --> 00:22:01,493 Sveika. 329 00:22:10,627 --> 00:22:11,712 Kas tas? 330 00:22:12,421 --> 00:22:16,258 Endijs... Mēs atkal uztaisījām testu. 331 00:22:17,092 --> 00:22:18,177 Es gribu iedzert. 332 00:22:21,471 --> 00:22:22,472 Ei. 333 00:22:23,098 --> 00:22:26,226 Vai varu dabūt vienkārši glāzi sarkanvīna? 334 00:22:26,852 --> 00:22:29,688 - Lai ir trīs glāzes, lūdzu. - Pudele. 335 00:22:34,234 --> 00:22:35,235 Rezultāts bija pozitīvs. 336 00:22:35,235 --> 00:22:36,862 Ej galīgi. 337 00:22:37,613 --> 00:22:38,989 Nav smieklīgi. 338 00:22:40,199 --> 00:22:42,951 - Tas ir lieliski. Lieliski. - Jā. 339 00:22:42,951 --> 00:22:44,411 Jā, jā. Apsveicam. 340 00:22:44,411 --> 00:22:45,704 Paldies. 341 00:22:48,457 --> 00:22:52,336 Bet kāpēc jūs atkal veicāt testu? 342 00:22:52,336 --> 00:22:54,713 Mēs nedaudz strīdējāmies, 343 00:22:54,713 --> 00:22:57,549 un Endijam šķita, ka tā ir laba doma - zināt atkal. 344 00:22:58,175 --> 00:23:00,719 Pat ja es viņam teicu, ka tas ir liels risks. 345 00:23:00,719 --> 00:23:02,971 Bet ceru, nav vajadzības atkārtot. 346 00:23:06,433 --> 00:23:07,851 Es tiešām nesaprotu. 347 00:23:08,769 --> 00:23:11,897 Tik daudzi pāri atdotu visu, lai būtu pozitīvs rezultāts. 348 00:23:12,439 --> 00:23:13,565 Kāpēc lai riskētu? 349 00:23:16,068 --> 00:23:17,861 APKOPE 350 00:23:17,861 --> 00:23:18,946 Kas tas? 351 00:23:20,364 --> 00:23:21,490 Droši vien nekas. 352 00:23:23,116 --> 00:23:25,953 Nē. Nē, mums jāpiesaka mašīna servisā. 353 00:23:34,419 --> 00:23:37,297 Kopā ar tevi esmu īstās briesmās. 354 00:23:37,798 --> 00:23:43,303 Tā šķiet nevainojama situācija, ja neskaita tavu nešpetno raksturu, 355 00:23:43,303 --> 00:23:50,227 bet baidos, ka mana relatīvi nepieredzējusī sirds varētu neatgūties, 356 00:23:50,227 --> 00:23:57,025 ja mani atkal atgrūdīs, kā es to pilnībā sagaidu. 357 00:23:57,025 --> 00:23:59,945 Vienkārši ir pārāk daudz tavu bilžu, pārāk daudz... 358 00:24:01,572 --> 00:24:03,782 Zini, tu aizbrauksi, un es būšu... 359 00:24:04,908 --> 00:24:06,994 - nu, būtībā sagrauts. - Paga. 360 00:24:09,121 --> 00:24:11,290 Tas tagad ir pa īsto, ne? 361 00:24:12,457 --> 00:24:15,961 Es dzīvoju Notinghilā. Tu dzīvo Beverlihilsā. 362 00:24:16,920 --> 00:24:21,216 Visa pasaule zina, kas tu esi. Mana māte nespēj atcerēties manu vārdu. 363 00:24:23,510 --> 00:24:24,344 Nu labi. 364 00:24:24,344 --> 00:24:26,513 ŠOVAKAR HJŪ GRĀNTA FILMAS 365 00:24:30,684 --> 00:24:33,312 HJŪ GRĀNTA RETROSPEKCIJA NEVIENS NESAPROT MĪLESTĪBU TIK LABI 366 00:24:37,816 --> 00:24:40,360 Ugunsgrēks bija tik laba doma. 367 00:24:40,360 --> 00:24:42,654 Jā, kino īpašniekam palika aukstas kājas. 368 00:24:42,654 --> 00:24:45,240 Nebija nemaz bīstami. Kas ir ļaunākais, kas varēja notikt? 369 00:24:45,240 --> 00:24:46,992 Filmas vienmēr bijušas programmā. 370 00:24:46,992 --> 00:24:49,328 Dankanam tas šķiet svarīgi. Es nepiekrītu. 371 00:24:49,328 --> 00:24:50,913 Filmās viss ir pārāk vienkāršots. 372 00:24:50,913 --> 00:24:53,290 Turklāt, skatoties mīlasstāstu, tu jūties drošībā. 373 00:24:53,290 --> 00:24:54,708 Esot iemīlējies - ne. 374 00:24:56,752 --> 00:25:00,422 Nē, man patīk vingrinājumi, kuru pamatā ir filmas, zini? 375 00:25:01,215 --> 00:25:02,466 Piemēram, Titāniks? 376 00:25:05,302 --> 00:25:06,803 Tev patīk romantiskas filmas? 377 00:25:08,263 --> 00:25:10,057 Nē, man patīk šausmenes. 378 00:25:13,977 --> 00:25:16,939 Tas nekas. Jā. Neuztraucies, ja esi noguris. 379 00:25:16,939 --> 00:25:19,942 Varam paskatīties filmu mājās. Labi. 380 00:25:19,942 --> 00:25:23,028 Tiksimies vēlāk. Atā. Mīlu tevi, atā. 381 00:25:34,039 --> 00:25:35,374 - Piedod. - Piedod. 382 00:25:35,374 --> 00:25:36,333 Tu ej prom? 383 00:25:36,917 --> 00:25:39,002 Es vienkārši eju. Atvaino. 384 00:25:39,628 --> 00:25:40,754 - O, Anna? - Jā? 385 00:25:41,672 --> 00:25:43,131 Tu šonedēļ ļoti labi pastrādāji. 386 00:25:44,424 --> 00:25:45,592 Paldies. 387 00:25:46,426 --> 00:25:47,678 - Labi. - Atā. 388 00:25:47,678 --> 00:25:48,762 Atā. 389 00:25:55,269 --> 00:26:00,190 Katru gadu ziemeļbrieži veic garu un bīstamu ceļu, 390 00:26:00,190 --> 00:26:04,528 migrējot no savām ziemas ganībām uz savām vasaras ganībām. 391 00:26:04,528 --> 00:26:06,780 Ceļojums sākas ziemā, 392 00:26:06,780 --> 00:26:10,576 kad ziemeļbrieži pamet savas ziemas ganības taigā. 393 00:26:11,660 --> 00:26:13,078 Viņi dodas uz dienvidiem, 394 00:26:13,078 --> 00:26:17,708 sekojot sniega kušanai, līdz sasniedz vasaras ganības tundrā. 395 00:26:18,876 --> 00:26:20,627 Tas mani vienmēr saraudina. 396 00:26:20,627 --> 00:26:22,170 ...1600 kilometru garumā. 397 00:26:22,170 --> 00:26:25,799 Ziemeļbriežiem tas prasa vairākus mēnešus. 398 00:26:25,799 --> 00:26:26,884 Vai drīkstu... 399 00:26:27,384 --> 00:26:31,263 Es skolā vadu mākslas projektu, kur visiem jāuzzīmē kāds ģimenes loceklis. 400 00:26:31,930 --> 00:26:32,931 Tas ir jauki. 401 00:26:34,308 --> 00:26:35,559 Vai drīkstu uzzīmēt tevi? 402 00:26:37,686 --> 00:26:38,812 - Tiešām? - Jā. 403 00:26:39,354 --> 00:26:40,564 Būs jautri. 404 00:26:42,357 --> 00:26:43,525 Nu, proti, tagad? 405 00:26:43,525 --> 00:26:46,528 Jā. Tev nekas nebūs jādara. 406 00:26:49,031 --> 00:26:50,365 Varu turpināt skatīties dokumentālo filmu? 407 00:26:51,158 --> 00:26:53,076 Tiešām gribu redzēt, kas notiks ar ziemeļbriežiem. 408 00:26:53,076 --> 00:26:55,287 Tas nekas. Paņemšu piederumus. 409 00:26:56,747 --> 00:26:59,082 Un viņu nagi ir asi un smaili. 410 00:27:04,254 --> 00:27:09,384 Tas ir atgādinājums, ka dzīvība var zelt pat visskarbākajā vidē. 411 00:27:10,511 --> 00:27:13,805 Ziemeļbriežu ceļojums ir arī svarīgs Arktikas ekosistēmai. 412 00:27:13,805 --> 00:27:17,100 - Gribi pēc tam uzzīmēt mani? - Ziemeļbrieži ir izšķirīga suga. 413 00:27:17,100 --> 00:27:18,644 - Šovakar? - Jā. 414 00:27:21,271 --> 00:27:22,105 Kāpēc? 415 00:27:22,105 --> 00:27:24,775 ...avots daudziem citiem dzīvniekiem. 416 00:27:24,775 --> 00:27:27,778 Es nezinu. Būtu jauki. 417 00:27:29,863 --> 00:27:31,406 Tā ir daļa no projekta vai... 418 00:27:32,324 --> 00:27:34,535 Nē. Neuztraucies. 419 00:28:00,227 --> 00:28:02,020 - Lūdzu. - Paldies. 420 00:28:02,020 --> 00:28:03,605 Gribēji pienu un cukuru? 421 00:28:03,605 --> 00:28:04,731 Nē, nevajag. 422 00:28:04,731 --> 00:28:06,233 Ir abi. 423 00:28:07,734 --> 00:28:10,195 Atvainojiet. Piedodiet, ka traucēju. 424 00:28:10,195 --> 00:28:13,240 Man bija jautājums. Vai šī uzdevuma pamatā ir filma? 425 00:28:13,240 --> 00:28:14,867 Tas man kaut ko atgādina. 426 00:28:14,867 --> 00:28:16,076 Tā ir. 427 00:28:16,076 --> 00:28:18,370 Tā pamatā ir filmas Žokļi sākuma aina. 428 00:28:18,370 --> 00:28:19,454 Esi dzirdējusi? 429 00:28:20,289 --> 00:28:22,749 Es jokoju. Tas... Nedomāju, ka pamatā ir filma. 430 00:28:23,667 --> 00:28:25,043 Labi. Paldies. 431 00:28:34,011 --> 00:28:35,929 Viņi šķiet tik saskanīgi. 432 00:28:40,184 --> 00:28:42,311 Es nezinu. Es... Varbūt... 433 00:28:42,311 --> 00:28:44,062 Domāju, viņu starpā ir kas īsts. 434 00:28:45,522 --> 00:28:47,232 Pārāk neaizraujies! 435 00:28:47,900 --> 00:28:51,278 Zini, ir grūti panākt, lai pirmā mīlestība ir ilga. Cilvēki mainās. 436 00:28:51,278 --> 00:28:53,947 Zinu. Viņiem ir tikai 21 gads. 437 00:28:56,491 --> 00:28:57,826 Nekad nevar zināt. 438 00:28:58,577 --> 00:29:00,913 Proti, cilvēki var mainīties kopā. 439 00:29:03,207 --> 00:29:05,125 - Domāju, laiks sākt. - Labi. 440 00:29:07,502 --> 00:29:11,298 Labi. Kā es teicu: galvenais, kas jāskatās: vai acis vaļā. 441 00:29:11,798 --> 00:29:14,384 Un tad - cik daudz viņi kustas. Cik daudz atrodas uz vietas. 442 00:29:14,384 --> 00:29:15,719 Būtībā - vai ir noslīkuši. 443 00:29:15,719 --> 00:29:18,764 Ideālā gadījumā negribam, ka kāds pie mums nomirst. Atkal. 444 00:29:21,892 --> 00:29:22,893 Jā. 445 00:29:33,195 --> 00:29:36,573 Atcerieties: mērķis ir vienu minūti zem ūdens skatīties acīs. 446 00:29:36,573 --> 00:29:40,661 Labi? Trīs, divi, viens. Aiziet! 447 00:30:22,703 --> 00:30:24,288 - Ei. - Ei. 448 00:30:24,288 --> 00:30:25,664 - Tev viss labi? - Jā. 449 00:30:26,665 --> 00:30:27,791 Tas vienkārši iesprūdis. 450 00:30:30,794 --> 00:30:31,879 Ļauj, palīdzēšu. 451 00:30:32,588 --> 00:30:33,422 Paldies. 452 00:30:34,840 --> 00:30:36,008 Labi. Viens, divi... 453 00:30:36,842 --> 00:30:38,844 Ak dievs, tas tiešām iesprūdis. 454 00:30:47,352 --> 00:30:48,645 Ak dievs, tas tiešām... 455 00:30:49,479 --> 00:30:50,480 Piedod. 456 00:30:52,065 --> 00:30:53,609 Man šķiet, tā izskatās foršāk. 457 00:30:53,609 --> 00:30:54,985 - Jā. - Atstāšu tā. 458 00:30:56,778 --> 00:30:58,739 Jā. Izskatās lieliski. 459 00:31:00,532 --> 00:31:03,410 Jā, es vienkārši rīt aizvedīšu uz servisu. Paldies. 460 00:31:04,203 --> 00:31:05,204 Labi. 461 00:31:06,121 --> 00:31:08,373 - Labi, atā. Līdz rītam. - Uz redzi. 462 00:31:12,127 --> 00:31:13,128 Atā. 463 00:31:35,192 --> 00:31:36,193 Raian? 464 00:31:37,110 --> 00:31:38,862 KĀ UZLABOT JŪSU ATTIECĪBAS 465 00:31:38,862 --> 00:31:41,156 {\an8}VINGRINĀJUMS NR. 030 - SAĢĒRBTIES PRIEKŠ PARTNERA 466 00:31:41,156 --> 00:31:43,617 VINGRINĀJUMS NR. 031 - ELEKTROŠOKS UN ŠĶIRŠANĀS SĀPES 467 00:32:06,390 --> 00:32:07,391 Labi, Rob. 468 00:32:23,198 --> 00:32:24,575 Sallij, atkāpies. 469 00:32:25,659 --> 00:32:27,119 Un aiziet. 470 00:32:38,714 --> 00:32:40,174 Labi. 471 00:32:46,221 --> 00:32:48,891 Divi, trīs. Labi. 472 00:32:50,309 --> 00:32:51,476 Aiziet! 473 00:32:55,856 --> 00:32:57,649 - Ak dievs. - Prātīgi. 474 00:32:58,609 --> 00:33:00,277 Lūdzu, lēnām. Atvainojiet. 475 00:33:23,884 --> 00:33:28,055 Rob, tur ir siena. Visi ir atpakaļ uz šo pusi. 476 00:33:44,696 --> 00:33:48,075 Neaiz... Neaiztiec, Rob. Neaiztiec. Paldies. 477 00:34:04,967 --> 00:34:06,510 Domāju, es atradu viņu. 478 00:34:07,719 --> 00:34:09,680 Noskaidrosim. Noņem acu apsēju! 479 00:34:11,640 --> 00:34:13,642 O jā. Jā, jā. 480 00:34:13,642 --> 00:34:15,143 Wunderbar. 481 00:34:15,143 --> 00:34:16,811 Ko tu teici? 482 00:34:16,811 --> 00:34:20,273 Tas nozīmē "brīnišķīgi". Tas... 483 00:34:20,273 --> 00:34:22,276 Ko? Labi, neesmu to agrāk dzirdējis. 484 00:34:22,276 --> 00:34:24,987 Labi. Paldies visiem. Lieliski, paņemam pārtraukumu. 485 00:34:27,447 --> 00:34:30,367 - Drīkstu ko izmēģināt? Man ir ideja. - Jā, jā. Protams. 486 00:34:30,951 --> 00:34:31,952 Tas bija tiešām lieliski. 487 00:34:31,952 --> 00:34:35,956 Zinu, lūdzām jums dažas dienas neiet dušā, gatavojoties šim vingrinājumam, 488 00:34:35,956 --> 00:34:39,585 bet es prātoju - varbūt gribat pamēģināt ieiet dušā kopā? 489 00:34:39,585 --> 00:34:44,213 Varētu būt ļoti intīma pieredze - mazgāt vienam otra ķermeni. 490 00:34:44,715 --> 00:34:46,508 Tas varētu palīdzēt padziļināt saikni. 491 00:34:47,843 --> 00:34:48,969 Labi. 492 00:34:49,552 --> 00:34:51,305 - Jā? - Jā, mēs to izdarīsim. 493 00:34:51,305 --> 00:34:53,807 - Labi. Labs darbs. - Lieliski. Lieliski. 494 00:34:54,641 --> 00:34:55,684 Paldies. 495 00:35:00,397 --> 00:35:02,774 Tā ir ļoti laba doma. 496 00:35:03,609 --> 00:35:04,651 - Jā? - Jā. 497 00:35:04,651 --> 00:35:07,821 Jā. Ļoti, ļoti... Tā ir lieliska. 498 00:35:11,241 --> 00:35:12,242 Nopietni. 499 00:35:14,244 --> 00:35:15,370 Paldies. 500 00:35:17,497 --> 00:35:19,208 Jā, nu tas ir... Es ne... Tas ir... 501 00:35:19,208 --> 00:35:21,126 Mēs ar Raianu visu laiku kopā mazgājamies. 502 00:35:21,126 --> 00:35:22,544 - Jā. - Skaidrs. 503 00:35:22,544 --> 00:35:24,546 Vai... jūs ar Natašu ne? 504 00:35:27,674 --> 00:35:30,260 Domāju, tas palīdzēs viņiem padziļināt saikni. 505 00:35:30,260 --> 00:35:33,639 - Jā. Jā. Protams. Jā. - Zini? Tā tu teici. 506 00:35:47,194 --> 00:35:48,070 Dirsā. 507 00:35:54,660 --> 00:35:55,494 D... 508 00:36:09,550 --> 00:36:11,510 - Gribi pirms iešanas kafiju? - Nē, paldies. 509 00:36:12,886 --> 00:36:14,471 Ei, kā tu šodien tiksi uz darbu? 510 00:36:15,722 --> 00:36:17,516 - Ar autobusu ir ļoti vienkārši. - Jā? 511 00:36:17,516 --> 00:36:19,393 Pa taisno līdz skolas vārtiem. 512 00:36:19,977 --> 00:36:21,103 Lieliski. 513 00:36:23,605 --> 00:36:28,110 Ei, vai esi jau satikusi kādu bērnu, kas varētu kļūt slavens? 514 00:36:32,114 --> 00:36:33,115 Jā. 515 00:36:33,115 --> 00:36:36,118 Ir kāds puisis, kas ļoti labi spēlē pingpongu. 516 00:36:36,785 --> 00:36:38,579 - Pingpongu? - Jā. 517 00:36:39,746 --> 00:36:41,915 Vai ir kādi slaveni pingpongisti? 518 00:36:41,915 --> 00:36:43,000 Jā. 519 00:36:43,709 --> 00:36:44,793 Jā? 520 00:36:45,460 --> 00:36:48,922 Nē. Es... Ļauj padomāt! 521 00:36:49,798 --> 00:36:52,134 Nu, ir jābūt kādai pingponga slavenībai. 522 00:36:52,634 --> 00:36:53,468 Vai ne? 523 00:36:55,470 --> 00:36:57,222 Tu šodien ļoti jauki izskaties. 524 00:36:57,222 --> 00:36:58,307 Tiešām? 525 00:36:59,349 --> 00:37:01,560 Nu, šīs bikses īsti neder. 526 00:37:03,103 --> 00:37:04,438 Domāju, tajās... 527 00:37:07,232 --> 00:37:09,359 Domāju, tajās tavs dupsis izskatās ļoti jauki. 528 00:37:10,277 --> 00:37:11,111 Tiešām? 529 00:37:13,155 --> 00:37:14,489 Es domāju, izskatās normāli. 530 00:37:19,786 --> 00:37:22,748 Ko tu domā, ja mēs nedaudz nokavētu darbu? 531 00:37:23,832 --> 00:37:27,586 Man no paša rīta grupas tikšanās. Piedod. 532 00:37:27,586 --> 00:37:28,503 Labi. 533 00:37:29,880 --> 00:37:30,881 Ei. 534 00:37:33,717 --> 00:37:35,093 Tiksimies, labi? 535 00:37:36,929 --> 00:37:38,597 - Es tevi mīlu. - Es tevi arī. 536 00:37:46,563 --> 00:37:48,774 Atā. 537 00:38:15,759 --> 00:38:16,844 Dirsā! 538 00:38:22,724 --> 00:38:23,851 Nu velns. 539 00:38:26,562 --> 00:38:27,688 Ak dievs. 540 00:38:34,820 --> 00:38:38,657 PIEVIENOJIETIES MUMS PIRMĀS GADADIENAS SVINĪBĀS 541 00:38:45,455 --> 00:38:47,082 - Au. - Lūdzu. 542 00:38:47,082 --> 00:38:48,250 Paldies. 543 00:38:48,250 --> 00:38:51,211 Šodien ir institūta pirmā gadadiena. 544 00:38:51,211 --> 00:38:53,463 Nospriedu, ka sestdien jāsarīko ballīte. 545 00:38:53,463 --> 00:38:55,299 - Daudz laimes! - Paldies. 546 00:38:55,299 --> 00:38:58,302 Zinu, ka izziņoju pēdējā brīdī, bet ceru, ka būsi. 547 00:38:59,511 --> 00:39:01,847 Es parasti vīkendus pavadu ar Raianu. 548 00:39:02,556 --> 00:39:04,558 Lieliski. Paņem viņu līdzi. Labprāt iepazītos. 549 00:39:04,558 --> 00:39:06,935 Nu, īstenībā šajā vīkendā viņš ir konferencē, tāpēc... 550 00:39:06,935 --> 00:39:08,854 Jā. Un es braukšu viņam līdzi, zini. 551 00:39:08,854 --> 00:39:10,939 Cenšos būt atbalstoša. 552 00:39:10,939 --> 00:39:12,900 Nu, tas ir jauki. 553 00:39:14,234 --> 00:39:15,152 Paldies. 554 00:39:15,152 --> 00:39:16,486 Nav par ko. 555 00:39:16,987 --> 00:39:18,780 - Es... Jā, es labāk iešu. - Labi. 556 00:39:18,780 --> 00:39:20,490 - Uz redzīti. Atā. - Atā. 557 00:39:34,546 --> 00:39:39,343 Viņa bija tik skaista 558 00:39:39,343 --> 00:39:43,263 Es neuzdrīkstējos viņu mīlēt 559 00:39:43,263 --> 00:39:45,224 Viņa bija tik skaista 560 00:39:45,224 --> 00:39:47,601 Atvainojos. Piedod, piedod. 561 00:39:48,310 --> 00:39:49,937 - Dankans mani aizkavēja. - Nekas. 562 00:39:49,937 --> 00:39:51,980 Nevaru viņu aizmirst 563 00:39:51,980 --> 00:39:54,399 Šķiet, ka vismaz viņiem patīk dziedāt. 564 00:39:55,317 --> 00:39:56,151 Jā. 565 00:39:56,652 --> 00:39:58,654 Viņa bija pārāk skaista 566 00:39:58,654 --> 00:40:02,950 Kad vējš viņu aiznesa prom 567 00:40:03,825 --> 00:40:05,994 Vai drīkstu tev ko pajautāt? 568 00:40:06,495 --> 00:40:07,746 Ko? 569 00:40:07,746 --> 00:40:10,165 Vai tu pazīsti kādu slavenu pingpongistu? 570 00:40:10,165 --> 00:40:12,084 Viņa bija pārāk skaista 571 00:40:12,084 --> 00:40:13,418 Personīgi ne. 572 00:40:14,962 --> 00:40:18,799 Nē. Proti, kā būtu ar Forestu Gampu? 573 00:40:20,717 --> 00:40:22,886 - Sasodītais Forests Gamps. - Vai tas skaitās? 574 00:40:23,720 --> 00:40:25,264 - Jā, protams. - Labi. 575 00:40:25,889 --> 00:40:30,811 Tu nemūžam nespētu 576 00:40:30,811 --> 00:40:33,146 Vai Dankans tev pastāstīja par pārdali? 577 00:40:34,481 --> 00:40:37,317 Nē, viņš tikai man pastāstīja par ballīti. 578 00:40:37,317 --> 00:40:38,986 Muļķīgi, bet patiesi 579 00:40:38,986 --> 00:40:43,073 Nu, viņam ir ideja. Viņš domā, mums vajadzētu vairāk specializēties. 580 00:40:43,824 --> 00:40:47,661 Tāpēc viņš grib, lai katrs instruktors ir konkrētas vecuma grupas eksperts. 581 00:40:47,661 --> 00:40:49,830 Mēs strādāsim ar pāriem, kam pāri 30. 582 00:40:52,416 --> 00:40:56,336 Pienācis rudens 583 00:40:56,336 --> 00:40:57,880 Un kā ar Robu un Salliju? 584 00:40:57,880 --> 00:41:00,299 - Kas ir ar viņiem? - Mēs ar viņiem vairs nestrādāsim? 585 00:41:00,299 --> 00:41:01,508 Nē. 586 00:41:01,508 --> 00:41:02,718 Velns. 587 00:41:02,718 --> 00:41:04,636 Rudens ir klāt 588 00:41:04,636 --> 00:41:06,180 Man šķita, viņiem ir labas izredzes. 589 00:41:06,180 --> 00:41:10,017 Nu, man šķita, mēs ar viņiem veicam ļoti labu darbu. 590 00:41:10,017 --> 00:41:14,146 Piekrītu, bet Dankans ir izlēmis. 591 00:41:14,146 --> 00:41:15,606 Tagad būtu sarežģīti. 592 00:41:17,316 --> 00:41:18,483 Man žēl. 593 00:41:18,483 --> 00:41:25,115 Lapas dreb negantā vējā Viņas kleita plīvo 594 00:41:25,115 --> 00:41:26,533 Tad viņa... 595 00:41:42,966 --> 00:41:44,218 Ļoti ķepīga sajūta. 596 00:42:00,984 --> 00:42:02,194 Kāpēc mēs to darām? 597 00:42:06,490 --> 00:42:09,910 Es nezinu. Man šķita, ka būs jautri. 598 00:42:09,910 --> 00:42:13,914 Nē. Ir labi. Tikai ķēpīgi. Tas arī viss. 599 00:42:17,042 --> 00:42:19,211 Man nepatīk. Piedod. 600 00:42:28,136 --> 00:42:29,221 Velns. 601 00:42:30,722 --> 00:42:31,849 Šausmīgi. 602 00:42:38,438 --> 00:42:40,941 - Mums nogaidīt, līdz rimsies? - Jā. 603 00:42:51,827 --> 00:42:52,870 Tev viss labi? 604 00:42:54,955 --> 00:42:55,956 Jā. 605 00:42:59,960 --> 00:43:01,044 Atvainojiet. 606 00:43:08,886 --> 00:43:10,554 Man tev kaut kas jāpastāsta. 607 00:43:11,138 --> 00:43:11,972 Es... 608 00:43:14,933 --> 00:43:17,186 Es pēdējā laikā neesmu bijusi pret tevi godīga. 609 00:43:18,604 --> 00:43:20,606 Es nepieņēmu to darbu skolā. 610 00:43:20,606 --> 00:43:24,234 Es... 611 00:43:25,277 --> 00:43:28,238 Es strādāju Mīlestības treniņu institūtā centrā. 612 00:43:32,326 --> 00:43:34,995 Kāpēc tu man to nepastāstīji? 613 00:43:36,955 --> 00:43:41,460 Es nezinu. Es negribēju, lai satraucies. 614 00:43:43,045 --> 00:43:44,671 Kāpēc lai es satrauktos? 615 00:43:45,839 --> 00:43:47,841 Es nezinu. Biju muļķe. 616 00:43:47,841 --> 00:43:50,802 Domāju: ja es tev pastāstītu, tev šķistu - ar mums kaut kas nav kārtībā. 617 00:43:50,802 --> 00:43:53,138 Es nezinu. Tas bija stulbi. 618 00:43:54,890 --> 00:43:55,891 Labi. 619 00:43:58,852 --> 00:44:01,855 Piedod, ka tev nepastāstīju. Vajadzēja. 620 00:44:17,037 --> 00:44:18,497 Tu negribi neko teikt? 621 00:44:42,312 --> 00:44:43,605 Es ieiešu dušā. 622 00:44:44,398 --> 00:44:46,066 Gribi iet pirmais? 623 00:44:47,234 --> 00:44:49,194 Nē. Paskatīšos televizoru. 624 00:44:50,153 --> 00:44:51,154 Labi. 625 00:45:23,729 --> 00:45:25,606 - Ei. - Ei. 626 00:45:27,107 --> 00:45:28,400 - Nākt? - Jā. 627 00:45:42,414 --> 00:45:46,877 Vai tu man meloji tāpēc, ka tā treniņprogramma ir muļķības? 628 00:45:49,838 --> 00:45:50,672 Jā. 629 00:45:51,340 --> 00:45:52,382 Jā? 630 00:45:52,382 --> 00:45:53,800 Nu, es domāju: ja pastāstītu, 631 00:45:53,800 --> 00:45:56,512 tu mani mudinātu labāk pieņemt darbu skolā. 632 00:45:57,554 --> 00:45:58,639 Es to nedarītu. 633 00:46:00,432 --> 00:46:05,979 Es zinu. Es tikai ļoti gribēju tur strādāt. 634 00:46:06,855 --> 00:46:08,524 Es saprotu, bet tas vienalga ir... 635 00:46:11,568 --> 00:46:13,820 - Anna, tas ir sasodīti nopietni. - Es zinu. 636 00:46:23,997 --> 00:46:26,291 Esi kādreiz kaut ko slēpis no manis? 637 00:46:30,879 --> 00:46:32,589 Nīna Simouna mani nāvīgi garlaiko, 638 00:46:32,589 --> 00:46:35,676 bet klausos viņas dziesmas, jo zinu, ka tev tās patīk. 639 00:46:38,178 --> 00:46:39,179 Labi. 640 00:46:42,891 --> 00:46:45,185 Ei, man darbā sestdien ir ballīte. 641 00:46:46,019 --> 00:46:47,271 Es pateicu, ka netieku, 642 00:46:47,271 --> 00:46:51,316 bet, ja gribi, mēs varētu doties kopā. 643 00:46:53,527 --> 00:46:55,445 Būtu jauki tev redzēt, kur es strādāju. 644 00:46:57,614 --> 00:46:58,949 - Gribi zem dušas? - Jā. 645 00:47:18,093 --> 00:47:20,512 KLIENTA VEIDLAPA PERSONĪGĀ INFORMĀCIJA 646 00:47:28,562 --> 00:47:29,980 Tikai tevi 647 00:47:33,108 --> 00:47:38,780 Dažreiz, kad domāju par viņas vārdu Kad tā ir tikai spēle 648 00:47:40,324 --> 00:47:42,701 Un man vajag tevi 649 00:47:43,452 --> 00:47:46,246 Ieklausies manos vārdos 650 00:47:46,246 --> 00:47:49,374 Kļūst grūtāk palikt 651 00:47:50,334 --> 00:47:53,462 Kad es tevi redzu 652 00:47:54,463 --> 00:47:58,217 Man vajadzēja Tikai tevis sniegto mīlestību 653 00:47:59,218 --> 00:48:02,679 Man vajadzēja tikai citu veidu 654 00:48:03,180 --> 00:48:08,435 Un es jebkad biju pazinis Tikai tevi 655 00:48:12,731 --> 00:48:13,732 Mēs esam gatavi. 656 00:48:15,526 --> 00:48:16,527 Labi. 657 00:48:25,911 --> 00:48:27,162 Nu, es... 658 00:48:28,205 --> 00:48:30,749 Es saķeru un velku? 659 00:48:31,458 --> 00:48:33,335 Jā. Vienkārši stipri uzspied. 660 00:48:33,961 --> 00:48:35,754 Kad tu velc, velc uz āru, nevis uz augšu. 661 00:48:35,754 --> 00:48:37,422 Labi. Jā. 662 00:48:37,422 --> 00:48:39,550 Šādi. Nevis šādi. 663 00:48:39,550 --> 00:48:40,884 Tieši tā. 664 00:48:40,884 --> 00:48:42,928 Tev lieliski sanāks. Tev netrīc rokas. 665 00:48:43,846 --> 00:48:44,847 Paldies. 666 00:48:44,847 --> 00:48:46,348 - Mēs esam gatavi. - Jā. 667 00:48:46,348 --> 00:48:48,225 - Labi. Vari to paņemt? - Jā. 668 00:48:48,225 --> 00:48:49,393 Paldies. 669 00:48:52,771 --> 00:48:53,647 Labi. 670 00:48:55,065 --> 00:48:57,401 Labi. Tad jūs zināt, kā tests tiek veikts? 671 00:48:57,401 --> 00:48:58,735 - Jā. - Jā. 672 00:48:58,735 --> 00:48:59,862 Tad kā jūs jūtaties? 673 00:49:00,362 --> 00:49:02,030 Domāju, visai pārliecināti 674 00:49:02,030 --> 00:49:04,199 - pēc visiem tiem vingrinājumiem. - Lieliski. 675 00:49:04,199 --> 00:49:06,577 Mums šonedēļ bijis sekss katru vakaru, 676 00:49:06,577 --> 00:49:08,579 vismaz stundu katru reizi. 677 00:49:08,579 --> 00:49:12,165 Laimīgie. Nu, šis būs ātrāk. 678 00:49:13,208 --> 00:49:14,376 Sākam? 679 00:49:16,253 --> 00:49:17,254 Aiziet! 680 00:49:18,338 --> 00:49:20,591 Parasti viņi nekliedz. Ja gribi... Nē. 681 00:49:21,258 --> 00:49:23,093 - Labi. Iekodieties šajā. - Gatavs? 682 00:49:23,093 --> 00:49:26,597 - Lieliski. Labi, iekodieties šajā. - Paldies. 683 00:49:27,931 --> 00:49:29,391 Esat izvēlējies - kuru nagu? 684 00:49:29,391 --> 00:49:31,393 - Jā. - Tas ir labs nags. 685 00:49:36,231 --> 00:49:37,232 Gatava? 686 00:49:37,900 --> 00:49:40,110 Labi. Trīs, divi, viens. 687 00:49:49,995 --> 00:49:51,205 Pāries. 688 00:49:51,205 --> 00:49:53,874 - Tas notiek katru dienu. Labi? - Jūs braši turaties. 689 00:49:56,418 --> 00:49:57,502 Jūs braši turaties. 690 00:49:59,171 --> 00:50:01,715 Labi. Es apskatīšos. 691 00:50:01,715 --> 00:50:04,635 - Izskatās labi. Braši turaties. - Turiet pirkstu taisni. 692 00:50:25,697 --> 00:50:28,700 REZULTĀTS: 693 00:50:41,922 --> 00:50:45,551 REZULTĀTS: 0 % 694 00:51:03,986 --> 00:51:04,987 Gribi? 695 00:51:06,029 --> 00:51:07,155 Paldies. Es nevaru. 696 00:51:07,155 --> 00:51:11,368 Es nepanesu glutēnu. Jā. 697 00:51:11,869 --> 00:51:13,662 Ja ieēdīšu, nomiršu no sāpēm. 698 00:51:13,662 --> 00:51:15,914 - Ak vai. Piedod. - Tas nekas. 699 00:51:15,914 --> 00:51:19,459 Tas nozīmē, ka man jāēd veselīgāk un... 700 00:51:19,459 --> 00:51:22,087 Nu, es skumstu pēc dažām garšām, bet tas nekas. 701 00:51:23,797 --> 00:51:24,840 Jā. 702 00:51:38,937 --> 00:51:40,814 Tev vienkārši būs pie tā jāpierod. 703 00:51:43,775 --> 00:51:44,776 Pie kā? 704 00:51:45,402 --> 00:51:46,778 Pie visiem tiem nulle procentiem. 705 00:51:48,238 --> 00:51:50,490 Vai tev šķita, ka viņiem būs pozitīvs rezultāts? 706 00:51:53,410 --> 00:51:56,705 Nē. Nē, īstenībā nemaz. 707 00:51:57,581 --> 00:52:00,167 Zini, bet, pat ja tu redzi, ka viņiem tāds nebūs, 708 00:52:00,167 --> 00:52:01,627 vismaz viņi mēģina. 709 00:52:03,921 --> 00:52:05,422 Un ir arī ļaunāk. 710 00:52:05,422 --> 00:52:08,342 Ļaunāk ir tad, kad tu domā, ka viņi viens otram ir kā radīti, bet... 711 00:52:11,595 --> 00:52:14,848 Zinu, ka esi bēdīga, jo mēs zaudējām arī Robu un Salliju, 712 00:52:14,848 --> 00:52:19,478 bet es apsolu, ka nākamreiz mums izdosies. 713 00:52:45,546 --> 00:52:47,005 Tā ir mana draudzene Džīna. 714 00:52:47,005 --> 00:52:49,007 - Sveiki. Raians. Ļoti priecājos. - Sveiki. Anna. 715 00:52:49,007 --> 00:52:51,009 - Liels paldies, ka atnācāt. - Protams. 716 00:52:51,009 --> 00:52:54,179 - Aizraujošs vakars. Viens gads. - Satriecoši izskatāties. 717 00:52:59,059 --> 00:53:00,185 Tā ir, vai ne? 718 00:53:01,812 --> 00:53:03,105 Esat realizācijas daļā? 719 00:53:03,105 --> 00:53:05,065 - Sveiciens. Tā ir Nataša. - Sveiki. 720 00:53:05,065 --> 00:53:08,944 Sveika. Priecājos iepazīties. Esmu daudz par tevi dzirdējusi. 721 00:53:08,944 --> 00:53:11,321 - Sveiki. Raians. Priecājos iepazīties. - Sveiki. 722 00:53:11,321 --> 00:53:13,657 - Es esmu ar Annu. Jā. - Sveiki. Dankans. Priecājos. 723 00:53:13,657 --> 00:53:14,825 - Sveiks. - Sveiks. Raians. 724 00:53:14,825 --> 00:53:16,285 - Piedošanu. - Piedošanu. 725 00:53:16,285 --> 00:53:17,953 - Sveiks. Priecājos. Raians. - Raians? 726 00:53:17,953 --> 00:53:19,079 - Jā. - Priecājos iepazīties. 727 00:53:19,079 --> 00:53:20,455 Esmu daudz par tevi dzirdējis. 728 00:53:20,455 --> 00:53:21,874 - Jā? - No Annas. Jā. 729 00:53:22,374 --> 00:53:23,709 Mēs kopā strādājam, ne? 730 00:53:23,709 --> 00:53:25,627 - Pēdējās nedēļas. - Tā ir. 731 00:53:25,627 --> 00:53:27,421 Piedod, tavs vārds bija... 732 00:53:27,421 --> 00:53:28,881 - Amīrs. - Amīrs. Pareizi. 733 00:53:28,881 --> 00:53:30,674 Nē, es arī esmu par tevi dzirdējis. Jā. 734 00:53:30,674 --> 00:53:32,718 - Forši. - Jauki. 735 00:53:34,094 --> 00:53:35,512 - O jā, viņš ir gan. - Jā. 736 00:53:35,512 --> 00:53:37,806 Aizraujoši, ka viņš ir komandā, tāpēc... 737 00:53:37,806 --> 00:53:39,808 Apsveicu. Es tikai to gribēju teikt. 738 00:53:39,808 --> 00:53:41,018 - Jā, proti... - Paldies. 739 00:53:43,312 --> 00:53:45,939 Es runāju ar Dankanu, un mēs varam paturēt Salliju un Robu. 740 00:53:45,939 --> 00:53:47,232 - Ko? - Jā. 741 00:53:49,526 --> 00:53:50,611 Tas ir brīnišķīgi. 742 00:53:53,655 --> 00:53:54,781 - Jā. - Šķita, ka tev patiks. 743 00:54:53,799 --> 00:54:54,925 SVEICAM PIRMAJĀ GADADIENĀ 744 00:55:01,098 --> 00:55:03,392 - Ei. Ei. - Ei. 745 00:55:03,392 --> 00:55:05,811 Vai tev patīk ballīte? 746 00:55:05,811 --> 00:55:07,229 Jā, visi ir tik jauki. 747 00:55:07,229 --> 00:55:09,523 Nu, jūs ar Amīru tik labi dejojat. 748 00:55:10,190 --> 00:55:11,775 Nu, mums ir jautri. 749 00:55:14,403 --> 00:55:16,530 - Iedot tev gabaliņu? - Jā, lūdzu. 750 00:55:16,530 --> 00:55:19,992 Un vienu arī Amīram, ja drīkst. Paldies. 751 00:55:22,327 --> 00:55:25,205 Es domāju, ka tajā varētu būt glutēns. 752 00:55:26,748 --> 00:55:27,749 Kas tur slikts? 753 00:55:28,500 --> 00:55:32,963 Nu, zini, Amīrs nomirs no sāpēm, ja apēdīs glutēnu. 754 00:55:33,881 --> 00:55:35,007 Viņa alerģija. 755 00:55:36,884 --> 00:55:38,760 Pareizi. Pareizi. 756 00:55:38,760 --> 00:55:41,054 Viņš neēd glutēnu. Es tikai... Es aizmirsu. Nu... 757 00:55:41,555 --> 00:55:42,973 - Nesaki viņam. - Nē. 758 00:55:43,640 --> 00:55:45,601 - Tad... es paņemšu vienu. Paldies. - Vienu? 759 00:55:54,193 --> 00:55:56,695 Lieliski. Lieliski. Paldies. 760 00:55:57,362 --> 00:55:58,947 Tiksimies tur. 761 00:57:32,416 --> 00:57:33,500 - Sveika. - Sveiks. 762 00:57:33,500 --> 00:57:35,878 Aiziešu pēc aliņiem. Mums beigušies. 763 00:57:36,420 --> 00:57:37,629 Tu ej prom? 764 00:57:37,629 --> 00:57:39,423 Jā. 765 00:57:39,423 --> 00:57:42,509 Raians aizmirsa šalli. Iegāja pakaļ. 766 00:57:43,051 --> 00:57:46,054 Skaidrs. Es pagaidīšu ar tevi. 767 00:57:46,054 --> 00:57:47,389 - Jā? - Jā. 768 00:57:52,644 --> 00:57:53,979 Kur ir Nataša? 769 00:57:53,979 --> 00:57:56,690 Aizbrauca mājās. Jā. Agri jāceļas. 770 00:58:11,038 --> 00:58:12,247 Kas ir? 771 00:58:15,292 --> 00:58:16,126 Piedod. 772 00:58:17,628 --> 00:58:19,463 Piedod, es tikai... Es prātoju. 773 00:58:21,089 --> 00:58:22,090 Jā. 774 00:58:24,718 --> 00:58:28,972 Kāds ir zemūdens vingrinājuma nolūks? 775 00:58:30,182 --> 00:58:31,517 Zini, tas ar skatīšanos. 776 00:58:31,517 --> 00:58:33,352 Es zināju. Tu neesi apskatījusi materiālus. 777 00:58:33,352 --> 00:58:34,895 Zināju. 778 00:58:34,895 --> 00:58:37,272 - Vienkārši improvizēji. - Apskatīju. 779 00:58:39,358 --> 00:58:41,818 Tam ir jāatveido sajūta, kad aizraujas elpa. 780 00:58:42,903 --> 00:58:45,072 Un tas, ka raugās viens otram acīs. 781 00:58:45,072 --> 00:58:47,616 Tas var radīt... es nezinu... intimitāti. 782 00:58:51,245 --> 00:58:53,830 Tā ir laba ideja. Visas. 783 00:58:53,830 --> 00:58:56,041 Proti, kad to atgādina, 784 00:58:56,041 --> 00:58:58,794 saproti, cik maz skatāmies viens otram acīs. 785 00:59:02,297 --> 00:59:03,298 Jā. 786 00:59:04,633 --> 00:59:06,802 Mēs esam tik sasodīti stulbi. 787 00:59:08,971 --> 00:59:11,682 - Nu, ne tu. Ne tikai tu. - Jā, saprotu, ko tu domā. 788 00:59:12,516 --> 00:59:14,935 Es esmu sasodīti stulba. 789 00:59:29,616 --> 00:59:31,076 - Ei. - Ei. 790 00:59:31,076 --> 00:59:33,036 - Paņēmu. - Lieliski. 791 00:59:33,036 --> 00:59:35,414 - Esi gatava? Skaidrs. Labi. - Jā. 792 00:59:35,414 --> 00:59:37,124 Ei, vecīt, bija prieks iepazīties. 793 00:59:38,375 --> 00:59:39,376 Arlabvakaru. 794 00:59:39,877 --> 00:59:41,295 - Uz redzi. - Arlabvakaru. 795 01:00:34,097 --> 01:00:36,350 Cikos sestdien beidzās ballīte? 796 01:00:36,850 --> 01:00:38,101 Nākamais. 797 01:00:38,101 --> 01:00:39,811 Apmēram piecos no rīta. 798 01:00:40,896 --> 01:00:41,980 Man patika, kā tu dejoji. 799 01:00:44,733 --> 01:00:45,734 Paldies. 800 01:00:54,409 --> 01:00:55,536 Kā jūs abi jūtaties? 801 01:00:55,536 --> 01:00:59,081 Esmu sajūsmā! Nekad neesmu to darījis! 802 01:00:59,790 --> 01:01:03,043 Esmu nedaudz nobijusies, bet mēs to darīsim kopā. 803 01:01:07,714 --> 01:01:09,174 Jā! 804 01:01:10,175 --> 01:01:11,176 Labi, mūsu kārta. 805 01:01:11,176 --> 01:01:13,637 - Jā, mēs to varam. Labi? - Nē. Es... 806 01:01:14,137 --> 01:01:16,348 - Es nevaru... Nē, es to nevaru. - Mums izdosies. 807 01:01:16,348 --> 01:01:19,184 - Mēs to varam. - Es nevaru... Sasodīts, es to nevaru. 808 01:01:19,184 --> 01:01:20,352 Vai viss labi? 809 01:01:21,478 --> 01:01:24,940 Mēs tikai prātojām, vai šis vingrinājums tiešām vajadzīgs. 810 01:01:26,400 --> 01:01:28,485 Nu, esam atklājuši, ka adrenalīns, 811 01:01:28,485 --> 01:01:32,114 ziniet, un atbildēšana vienam par otra dzīvību ir ļoti efektīva. 812 01:01:32,114 --> 01:01:35,242 Vienkārši mans partneris Endrū 813 01:01:35,242 --> 01:01:37,703 nupat man pateica, ka viņam ir nāvīgi bail no augstuma. 814 01:01:37,703 --> 01:01:39,663 Tas ir, nu, nāvīgi. 815 01:01:41,623 --> 01:01:44,960 Varbūt mēs varam lēkt kopā ar kādu instruktoru vai citu? 816 01:01:47,212 --> 01:01:49,673 Ja nu kāds no jums iemīlas instruktorā? 817 01:01:54,261 --> 01:01:57,222 Jums nav jālec, ja negribat, labi? 818 01:01:57,222 --> 01:01:59,057 Apsēdieties. Vēlāk pārrunāsim. 819 01:01:59,057 --> 01:02:00,142 Paldies. 820 01:02:01,977 --> 01:02:03,061 Nākamie. 821 01:02:07,482 --> 01:02:09,234 - Tev viss kārtībā? Labi. - Jā. 822 01:02:10,068 --> 01:02:11,820 Neaizmirstiet paraut striķīti, labi? 823 01:02:11,820 --> 01:02:12,905 - Labi. - Jā. 824 01:02:45,312 --> 01:02:46,563 Wunderbar. 825 01:02:55,948 --> 01:02:57,533 Uzmanies. Sargies. 826 01:03:00,285 --> 01:03:03,705 - Mēs tūlīt būsim! - Te kāds ir? 827 01:03:03,705 --> 01:03:06,375 Mēs esam te. Esam te. 828 01:03:29,606 --> 01:03:31,441 Nez tā sarkanā gaisma ilgs mūžīgi? 829 01:03:35,654 --> 01:03:37,447 Tev ir birojā pārģērbjamas drēbes? 830 01:03:38,574 --> 01:03:39,867 Jā, man tās ir mugurā. 831 01:03:41,410 --> 01:03:44,496 Nu, gribi nobraukt gar mājām un paņemt kaut ko? Es neiebilstu. 832 01:03:48,166 --> 01:03:50,586 Jā, labi. Jā, es ātri. 833 01:04:04,391 --> 01:04:05,809 Labi. Es ātri. 834 01:04:06,310 --> 01:04:07,477 Drīkstu iet līdzi? 835 01:04:08,061 --> 01:04:09,188 Divas minūtes. 836 01:04:09,188 --> 01:04:12,816 O, jā. Tikai nomazgāt no rokām dubļus. 837 01:04:12,816 --> 01:04:15,110 - Skaidrs. - Ja netraucēšu Natašu. 838 01:04:15,110 --> 01:04:17,279 O, nē. Nat... 839 01:04:17,279 --> 01:04:19,865 Nataša ir darbā. Vienkārši ir nekārtība. 840 01:04:20,782 --> 01:04:23,702 Man nav bijis laika... Zini. Šausmīgi. 841 01:04:24,203 --> 01:04:26,663 O, jā. Labi. Nē, es palikšu te. 842 01:04:30,459 --> 01:04:31,668 Zini? Nāc līdzi. 843 01:04:32,502 --> 01:04:33,587 Jā? 844 01:04:33,587 --> 01:04:36,715 Jā, es pagatavošu tev kafiju. 845 01:04:37,299 --> 01:04:39,801 - Labi. - Jā. Labi. 846 01:05:20,717 --> 01:05:21,969 Ei. 847 01:05:22,761 --> 01:05:25,430 Tu vari apsēsties te. 848 01:05:25,430 --> 01:05:26,515 Jā. 849 01:05:27,307 --> 01:05:28,642 Un šī ir tev. 850 01:05:30,936 --> 01:05:32,646 Jā. Un... 851 01:05:34,648 --> 01:05:36,066 ja tev garlaicīgi, 852 01:05:37,943 --> 01:05:39,069 tad šī ir... 853 01:05:39,069 --> 01:05:40,863 {\an8}KARŠ UN MIERS ĻEVS TOLSTOJS 854 01:05:41,864 --> 01:05:43,031 ...interesanta. 855 01:05:45,242 --> 01:05:48,495 Labi. Jā. Ātrā lasāmviela. 856 01:05:49,288 --> 01:05:50,289 Jā. 857 01:05:52,875 --> 01:05:53,959 Es fiksi. 858 01:07:19,628 --> 01:07:20,629 Anna. 859 01:07:23,882 --> 01:07:24,883 Jā? 860 01:07:34,268 --> 01:07:35,394 Neko. 861 01:07:40,732 --> 01:07:42,651 - Pēc minūtes būšu gatavs. - Labi. 862 01:08:42,668 --> 01:08:44,922 - Anna. - Tev viss labi? 863 01:08:47,216 --> 01:08:48,467 Es negribu viņu zaudēt. 864 01:08:50,801 --> 01:08:51,803 Neuztraucies, Sallij. 865 01:08:52,721 --> 01:08:55,599 Bet ja nu tas ir... Nu, ko tad mēs darīsim? 866 01:08:55,599 --> 01:08:58,226 Ei, viss būs labi. Jā? 867 01:08:59,560 --> 01:09:00,687 Apsēdīsies? 868 01:09:01,813 --> 01:09:03,398 Lūdzu, apsēdies. 869 01:09:04,942 --> 01:09:06,193 Man tas nepatīk. 870 01:09:06,902 --> 01:09:10,906 - Viss kārtībā. Neuztraucies. - Nē, man tiešām tas nepatīk. 871 01:09:10,906 --> 01:09:14,576 Rob, tas ir tikai īss, maziņš sāpju mirklis, un tad tas ir galā, labi? 872 01:09:14,576 --> 01:09:16,328 Es negribu to darīt. 873 01:09:17,328 --> 01:09:18,788 Labi. Ei. 874 01:09:23,001 --> 01:09:25,337 Aizver acis! Aizver acis! 875 01:09:26,255 --> 01:09:28,924 Atver muti. Iekodies. Labi? 876 01:09:31,760 --> 01:09:33,178 Es to nedarīšu. 877 01:09:33,178 --> 01:09:35,096 Rob. Rob, paskaties uz mani. 878 01:09:36,390 --> 01:09:39,268 Būs labi. Mēs ilgi gaidījām, lai to izdarītu. 879 01:09:39,268 --> 01:09:42,520 Piedod, Sallij. Es tikai esmu šausmīgi pārbijies. 880 01:09:42,520 --> 01:09:44,273 Tu zini, kā ir, ja ieraugu asinis. 881 01:09:44,857 --> 01:09:46,775 Asiņu tiešām nav daudz. 882 01:09:46,775 --> 01:09:50,612 Klau, es arī baidos. Bet tas būs ātri. Vai ne? 883 01:09:50,612 --> 01:09:52,239 - Jā. - Man žēl. 884 01:09:52,239 --> 01:09:53,824 Jūs pret mums esat bijuši ļoti jauki, 885 01:09:53,824 --> 01:09:56,118 - bet es nespēju. - Rob, paskaties uz mani. 886 01:09:56,118 --> 01:09:58,412 Paskaties. Klau, es zinu, ka tu baidies. 887 01:09:58,412 --> 01:10:00,372 Turklāt jūties ievainojams. 888 01:10:01,081 --> 01:10:02,749 Es zinu, kāda ir tā sajūta. 889 01:10:05,043 --> 01:10:06,295 Es jau esmu to darījis. 890 01:10:07,337 --> 01:10:08,630 Nav tik traki, kā tu domā. 891 01:10:08,630 --> 01:10:10,340 - Paskaties uz to. Skat. - Man vienalga. 892 01:10:11,425 --> 01:10:14,178 Jums nav tas tagad jādara. Man ir. Ne jau jums. 893 01:10:15,053 --> 01:10:18,223 Rob, klau... Vienkārši apsēdies un izdari. Es gribu to. 894 01:10:18,223 --> 01:10:20,475 Sallij, tu zini, ka tas ir spīdzināšanas veids? 895 01:10:20,475 --> 01:10:23,228 - Ak dievs. Tu tiešām... - Ko tu domā? 896 01:10:23,854 --> 01:10:27,191 Negaidīju, ka viņš tā uzvedīsies. 897 01:10:27,191 --> 01:10:30,152 Kāpēc veicām visus tos vingrinājumus? Apsēdies! 898 01:10:30,152 --> 01:10:32,487 - Klau, es... - Apsēdies un izdari! 899 01:10:32,487 --> 01:10:33,947 Domā, viņi aizies? 900 01:10:33,947 --> 01:10:35,490 Sallij, tas ir soda veids. 901 01:10:35,490 --> 01:10:36,575 Es to izdarīšu. 902 01:10:37,576 --> 01:10:38,577 Ko? 903 01:10:40,287 --> 01:10:41,288 Es to izdarīšu. 904 01:10:41,830 --> 01:10:43,749 - Lūdzu, Rob... - Vienkārši... Ejam. 905 01:10:43,749 --> 01:10:46,460 - Rob, paskaties. Tas nav tik traki. - Varam iet prom. Lūdzu. 906 01:10:46,460 --> 01:10:48,921 Es tev parādīšu. Labi? 907 01:10:50,672 --> 01:10:52,716 Ja es to izdarīšu, vai tu to izdarīsi? 908 01:10:52,716 --> 01:10:54,218 - Izdarīsi? - Ko? 909 01:10:54,801 --> 01:10:56,303 Ja es izdarīšu, vai tu arī? 910 01:10:56,303 --> 01:10:58,180 Ko... Nu... 911 01:10:59,181 --> 01:11:00,682 Es nezinu. Nu... 912 01:11:02,684 --> 01:11:03,685 varbūt. 913 01:11:05,604 --> 01:11:08,899 Labi. Tad es to izdarīšu, un tu redzēsi, ka nav tik traki. 914 01:11:09,441 --> 01:11:12,069 Un... Bet tad būs tava kārta. 915 01:11:15,697 --> 01:11:16,532 Labi. 916 01:11:18,617 --> 01:11:21,203 - Nē. Ei. ko tu dari? - Labi. Labi. 917 01:11:21,203 --> 01:11:23,413 Varam citu laiku. Nekā traka. 918 01:11:23,413 --> 01:11:24,623 Varam citu laiku. 919 01:11:30,128 --> 01:11:31,922 Ak dievs. 920 01:11:31,922 --> 01:11:34,967 - Ak dievs. Ak dievs. - Ak dievs. 921 01:11:34,967 --> 01:11:36,468 Ak dievs. 922 01:11:37,427 --> 01:11:39,054 Tikai neliela skramba. 923 01:11:41,932 --> 01:11:43,141 Tikai neliela skramba. 924 01:11:43,725 --> 01:11:45,269 - Es to varu. - Tu to vari. 925 01:11:46,436 --> 01:11:49,147 - Labi. Tu nākamais. - Tu to izdarīsi, vai ne, Rob? 926 01:11:50,732 --> 01:11:52,985 - Skaties tur. - Nē, nē. Viss kārtībā. 927 01:11:54,653 --> 01:11:57,531 Domā, varēsi? Tu to izdarīsi, Rob? 928 01:11:57,531 --> 01:11:58,615 Paldies. 929 01:12:00,909 --> 01:12:04,496 Ei, tev viss būs labi. Tev viss būs labi. 930 01:12:04,496 --> 01:12:05,664 Man viss būs labi. 931 01:12:23,932 --> 01:12:26,518 - Tu braši turējies. - Paldies. 932 01:12:26,518 --> 01:12:29,563 - Gandrīz... galā. - Ei. Tu braši turējies. 933 01:12:29,563 --> 01:12:30,647 Paldies. 934 01:12:31,440 --> 01:12:33,400 Labi. Drīz atgriezīšos. 935 01:12:34,151 --> 01:12:35,152 Jā. 936 01:13:05,974 --> 01:13:06,975 Paldies. 937 01:13:27,162 --> 01:13:29,873 Jūs varētu vienu soli pa kreisi? 938 01:13:30,958 --> 01:13:33,377 Jā... Kripatu atpakaļ. 939 01:13:34,169 --> 01:13:36,004 - Jā, lieliski. - Labi. 940 01:13:41,718 --> 01:13:44,304 Nu, apsveicam. 941 01:13:45,597 --> 01:13:47,099 - Paldies. - Lieliski. Nu protams. 942 01:13:47,099 --> 01:13:49,560 - Paldies. - Lieliski pastrādāts. 943 01:13:52,980 --> 01:13:53,981 {\an8}IEMĪLĒŠANĀS SERTIFIKĀTS 944 01:13:53,981 --> 01:13:57,818 {\an8}Labi, lieliski. Palūgšu skatīties uz mani. 945 01:13:58,694 --> 01:14:00,404 Nevainojami. Labi. 946 01:14:00,404 --> 01:14:02,990 Uztaisīsim vēl vienu. Tikai nedaudz pieregulēšu. 947 01:14:02,990 --> 01:14:05,075 {\an8}Paldies par pacietību. 948 01:14:05,075 --> 01:14:07,870 {\an8}Izskatās lieliski. Izskatās lieliski. 949 01:14:08,370 --> 01:14:09,788 {\an8}Labi, gatavi? 950 01:15:37,793 --> 01:15:39,795 REZULTĀTS: 951 01:15:57,354 --> 01:15:59,356 REZULTĀTS: 50 % 952 01:16:35,684 --> 01:16:36,935 - Sveika. - Sveiks. 953 01:16:43,901 --> 01:16:45,319 Kāda tev bija diena? 954 01:16:45,944 --> 01:16:46,945 Grūta. 955 01:16:46,945 --> 01:16:48,447 Kāpēc? Kas notika? 956 01:16:48,447 --> 01:16:49,781 Atkal Ronana vaina. 957 01:16:51,325 --> 01:16:53,410 Atnāca pilnīgi nesagatavojies un... 958 01:16:54,369 --> 01:16:57,456 Nezinu, viņš prezentācijā lika man izskatīties pēc pilnīga idiota. 959 01:16:59,791 --> 01:17:01,043 Kas atgadījās? 960 01:17:01,043 --> 01:17:05,714 Es paklupu uz ielas un sastiepu pirkstus. 961 01:17:06,381 --> 01:17:07,466 Tu aizgāji uz slimnīcu? 962 01:17:07,466 --> 01:17:09,301 Nē. Viss kārtībā. Katram gadījumam. 963 01:17:09,843 --> 01:17:12,012 - Tiešām? - Viss labi. Jā. Esi izsalcis? 964 01:17:12,763 --> 01:17:14,223 Jā. Badā. 965 01:17:14,973 --> 01:17:18,644 Gribi vakardienas pārpalikumus? 966 01:17:18,644 --> 01:17:19,728 Labi. 967 01:17:22,064 --> 01:17:23,232 Tev tiešām viss labi? 968 01:17:24,483 --> 01:17:25,484 Jā. 969 01:17:42,751 --> 01:17:44,378 Sveika. Vai Dankans aizņemts? 970 01:17:44,378 --> 01:17:46,088 - Nē. Ej iekšā! - Labi. Lieliski. 971 01:17:50,217 --> 01:17:51,343 Tev ir brīdis? 972 01:17:51,343 --> 01:17:52,427 Protams. 973 01:17:57,933 --> 01:17:58,934 Kas tie par... 974 01:18:00,185 --> 01:18:04,690 Es vakar biju kopā ar savu dēlu Mailo, 975 01:18:04,690 --> 01:18:06,525 un mēs spēlējāmies ar šiem. 976 01:18:07,776 --> 01:18:09,945 Viņš lika tiem lidot kosmosā. 977 01:18:11,280 --> 01:18:12,990 Tad mēģināja piedabūt viņus bučoties. 978 01:18:14,992 --> 01:18:16,577 Es nezināju, ka tev ir dēls. 979 01:18:16,577 --> 01:18:20,289 Ir. Viņam tagad ir deviņi gadi. Lielisks puika. 980 01:18:20,873 --> 01:18:22,374 No manas iepriekšējās laulības. 981 01:18:23,166 --> 01:18:25,252 Mēs ar viņa māti izšķīrāmies pirms trim gadiem. 982 01:18:26,128 --> 01:18:27,504 Mums bija negatīvs tests. 983 01:18:27,504 --> 01:18:31,216 Un, nu, tāpēc mēs vairs neesam kopā. 984 01:18:33,177 --> 01:18:37,222 Nu vienalga. Kā varu tev palīdzēt? 985 01:18:37,806 --> 01:18:43,395 Es prātoju, vai varētu būt iespējams, ka viens cilvēks ir iemīlējies, 986 01:18:43,395 --> 01:18:47,524 proti, ka viņam ir pozitīvs rezultāts reizē ar diviem cilvēkiem. 987 01:18:48,192 --> 01:18:50,402 Jā. Diemžēl tas nav iespējams. 988 01:18:51,069 --> 01:18:52,070 Tas būtu kā... 989 01:18:53,030 --> 01:18:57,367 Ja sieviete sestajā grūtniecības mēnesī pēkšņi sāktu gaidīt vēl vienu bērnu. 990 01:18:57,367 --> 01:18:59,578 Bioloģiski neiespējami. 991 01:18:59,578 --> 01:19:02,414 Jā. Man arī tā šķita, jā. 992 01:19:05,584 --> 01:19:08,462 Tātad viņš dzied par savu māti? 993 01:19:09,129 --> 01:19:13,217 Nē. "La mer" nozīmē "jūra". Tātad viņš dzied par jūru. 994 01:19:14,092 --> 01:19:15,135 Kuru jūru? 995 01:19:18,722 --> 01:19:19,723 Labs jautājums. 996 01:19:19,723 --> 01:19:21,642 Tā nav kāda konkrēta jūra. 997 01:19:22,351 --> 01:19:25,771 Bet drīzāk jūra kā tāda. 998 01:19:27,898 --> 01:19:28,982 Visas jūras? 999 01:19:32,110 --> 01:19:35,447 Ziniet, tā drīzāk ir kā... drīzāk... 1000 01:19:37,032 --> 01:19:38,951 drīzāk jūra kā... kā tāda ideja. 1001 01:19:39,868 --> 01:19:41,620 Zināt? Un tā ideja ir... 1002 01:19:46,166 --> 01:19:47,167 Tā ir mīlestība. 1003 01:19:48,961 --> 01:19:50,295 Jā, tā jūra ir mīlestība. 1004 01:19:51,964 --> 01:19:53,632 Un pārējie dziesmas vārdi? 1005 01:19:56,510 --> 01:20:01,056 Viņš dzied par baltām aitām un baltiem putniem, 1006 01:20:01,056 --> 01:20:05,185 un eņģeļiem, un mazām, nobrūnējušām mājiņām. Tas... 1007 01:20:06,061 --> 01:20:09,273 - Un kur tur romantika? - Vienkārši ir. Tas... 1008 01:20:10,816 --> 01:20:12,317 Ir sajūta, ka... 1009 01:20:14,319 --> 01:20:17,489 Mūzika ir ļoti romantiska. Gandrīz nav svarīgi, ko viņš saka. 1010 01:20:18,532 --> 01:20:19,867 Man tagad jādzied? 1011 01:20:20,868 --> 01:20:21,869 Lūdzu. 1012 01:20:24,079 --> 01:20:26,540 Jūra 1013 01:20:27,833 --> 01:20:34,631 Mēs redzam to dejojam Gar skaidriem krastiem 1014 01:20:35,132 --> 01:20:38,218 Ar debesīm mainīgām 1015 01:20:38,218 --> 01:20:40,596 Jūra 1016 01:20:41,180 --> 01:20:47,311 Mainīgas krāsas lietū 1017 01:20:48,103 --> 01:20:54,860 Jūra Zem vasaras debesīm sapludina 1018 01:20:54,860 --> 01:20:58,655 Savas baltās aitas 1019 01:20:58,655 --> 01:21:01,200 Ar šķīstiem eņģeļiem 1020 01:21:17,466 --> 01:21:19,927 - Nu velns. - Nu ne taču atkal. 1021 01:21:29,811 --> 01:21:30,646 Labi, pagaidi. 1022 01:21:30,646 --> 01:21:32,105 Domāju, tas... 1023 01:21:36,068 --> 01:21:37,861 - Paņem. - Jā? 1024 01:22:19,403 --> 01:22:20,988 Paldies, ka atvedi. 1025 01:22:20,988 --> 01:22:23,574 Nav grūti. Mēģini nesavainoties! 1026 01:22:24,283 --> 01:22:25,284 Jā, mēģināšu. 1027 01:22:26,535 --> 01:22:27,703 Drīkstu tev ko pajautāt? 1028 01:22:29,580 --> 01:22:31,248 Kāpēc tu strādā institūtā? 1029 01:22:34,543 --> 01:22:36,879 - Proti... - Man patīk raut cilvēku nagus. 1030 01:22:38,922 --> 01:22:40,507 Ko? Es mēģinu būt atklāts. 1031 01:22:44,928 --> 01:22:48,891 Es vienkārši gribēju tur būt. Saproti? 1032 01:22:50,267 --> 01:22:52,853 Varbūt nedaudz labāk saprast mīlestību. Šķita, tā notika. 1033 01:22:54,521 --> 01:22:56,815 Bet es ne... Pēdējā laikā... 1034 01:22:59,693 --> 01:23:01,278 Īpaši pēdējā laikā neesmu tik drošs. 1035 01:23:03,989 --> 01:23:04,990 Jā. 1036 01:23:10,120 --> 01:23:11,121 Paldies. 1037 01:23:12,789 --> 01:23:13,749 Nav par ko. 1038 01:23:15,918 --> 01:23:17,294 Līdz rītam. 1039 01:23:18,629 --> 01:23:19,630 Līdz rītam. 1040 01:23:37,523 --> 01:23:43,195 Vai esat kādreiz prātojuši, kas planētas notur orbītās ap Sauli? 1041 01:23:44,613 --> 01:23:48,033 Un kas mums neļauj aizlidot prom kosmosā? 1042 01:23:48,659 --> 01:23:51,161 Atbilde ir gravitācija. 1043 01:23:53,247 --> 01:23:55,165 Atceries, ka rīt ir Kerijas dzimšanas diena? 1044 01:23:55,165 --> 01:23:57,167 Jā. Es vakar nopirku viņai dāvanu. 1045 01:23:58,669 --> 01:24:00,212 Es neredzēju. Ko tu nopirki? 1046 01:24:00,921 --> 01:24:02,798 Piedod. Aizmirsu tev pastāstīt. Albumu. 1047 01:24:03,340 --> 01:24:04,341 Kuru? 1048 01:24:05,008 --> 01:24:06,385 "The Best of Nina Simone". 1049 01:24:08,428 --> 01:24:10,264 Cerams, paņēmi čeku. 1050 01:24:12,266 --> 01:24:14,852 Domāju, tas ir forši, ka viņi atkal veica testu. Tu tā nedomā? 1051 01:24:16,270 --> 01:24:19,690 Es prātoju: tā kā es tur strādāju un man ir atlaide, 1052 01:24:19,690 --> 01:24:22,484 mēs varētu to izmantot un arī uztaisīt vēlreiz. 1053 01:24:25,237 --> 01:24:26,947 Jā. Zini, prieka pēc. 1054 01:24:30,117 --> 01:24:32,786 Nu nē. Tas man nesaistās ar prieku, ja tiek izrauti nagi. 1055 01:24:33,662 --> 01:24:34,830 Zinu, vienkārši... 1056 01:24:36,290 --> 01:24:38,542 Zini, institūtam ir tik laba reputācija, 1057 01:24:38,542 --> 01:24:39,668 un ar to atlaidi... 1058 01:24:39,668 --> 01:24:42,421 Jā, mēs jau izturējām testu. Kāpēc lai taisītu to atkal? 1059 01:24:42,421 --> 01:24:45,340 Nu, tāpēc, ka Kerija un Endijs taisīja. 1060 01:24:45,340 --> 01:24:47,134 Man vienalga, ko dara citi cilvēki. 1061 01:24:47,134 --> 01:24:49,845 ...ko mēs joprojām pilnībā nesaprotam. 1062 01:24:49,845 --> 01:24:53,599 Bet tas ir viens no svarīgākajiem Visuma spēkiem. 1063 01:24:54,141 --> 01:24:55,392 Un tas padara iespējamu 1064 01:24:55,392 --> 01:24:57,019 dzīvību uz Zemes. 1065 01:24:58,896 --> 01:25:01,940 - Bez gravitācijas planēta... - Domā, mums vajadzētu... 1066 01:25:01,940 --> 01:25:03,650 ...aizlidotu kosmosā. 1067 01:25:04,443 --> 01:25:06,195 ...to darīt? Atkārtot testu? 1068 01:25:07,779 --> 01:25:09,114 Un tavas jūtas ir mainījušās? 1069 01:25:11,241 --> 01:25:12,242 Nē. 1070 01:25:16,455 --> 01:25:18,332 Jā, jo manas jūtas nav mainījušās. 1071 01:25:20,959 --> 01:25:24,755 Zini, ja vispār, tad man ir sajūta, ka manas jūtas tikai kļuvušas stiprākas. 1072 01:25:24,755 --> 01:25:26,673 - Jā, bet runa nav par to. - Par ko tad? 1073 01:25:26,673 --> 01:25:27,758 Tas ir... 1074 01:25:30,844 --> 01:25:32,763 Es nezinu. Tas ir... 1075 01:25:38,560 --> 01:25:40,312 Es negribu par to runāt. 1076 01:25:49,029 --> 01:25:50,906 Piedod, ko tu gribi? 1077 01:25:52,574 --> 01:25:56,245 Jā, es domāju, ka tas ir normāli, ka iestājas rutīna. 1078 01:25:57,079 --> 01:25:59,373 Skaidrs? Domāju, tāda ir attiecību daba. 1079 01:25:59,373 --> 01:26:01,083 Tās nevar uztvert kā pašsaprotamas. 1080 01:26:03,335 --> 01:26:06,255 Domāju, pie attiecībām jāstrādā katru dienu, visu laiku. 1081 01:26:06,255 --> 01:26:07,339 Labi. 1082 01:26:09,800 --> 01:26:10,801 Un? 1083 01:26:13,971 --> 01:26:15,138 Neko. Aizmirsti! 1084 01:26:56,221 --> 01:26:57,347 Kāpēc tu neguli? 1085 01:27:01,894 --> 01:27:03,103 Nevaru pagulēt. 1086 01:27:11,111 --> 01:27:12,863 Labi. Braucam un to tagad izdarām. 1087 01:27:17,075 --> 01:27:18,202 Ko? Tagad? 1088 01:27:18,702 --> 01:27:19,703 Jā. 1089 01:27:54,196 --> 01:27:56,365 Gribi nākt un skatīties rezultātu kopā? 1090 01:28:29,147 --> 01:28:30,858 Nezinu, kā to paskaidrošu darbā. 1091 01:28:33,318 --> 01:28:34,528 Tas bija pozitīvs. 1092 01:28:36,280 --> 01:28:37,781 Kāpēc tev kaut ko skaidrot? 1093 01:28:43,203 --> 01:28:44,705 Mēs nemūžam vairs to nedarīsim. 1094 01:28:47,583 --> 01:28:48,584 Jā. 1095 01:29:07,352 --> 01:29:09,730 Labrīt. 1096 01:29:09,730 --> 01:29:12,191 MŪSU PROGRAMMA GARANTĒ UZLABOT IZREDZES UZ POZITĪVU TESTU. 1097 01:29:12,816 --> 01:29:13,734 Amīr. Man... 1098 01:29:15,694 --> 01:29:17,446 Man ar tevi par kaut ko jāparunā. 1099 01:29:20,199 --> 01:29:21,033 Es... 1100 01:29:23,076 --> 01:29:24,161 Es... 1101 01:29:25,329 --> 01:29:28,916 Sveiki, atvainojiet. Markuss šodien ir slims. 1102 01:29:28,916 --> 01:29:31,293 Bet viņam bija divi klienti, kam tagad ir jāveic tests. 1103 01:29:31,293 --> 01:29:34,129 Varat abi aizvietot? Atvainojiet, ka pēdējā brīdī. 1104 01:29:34,630 --> 01:29:35,881 Jā. Protams. 1105 01:29:35,881 --> 01:29:38,091 Jā, la... Diez vai mums šorīt plānoti kādi testi. 1106 01:29:38,091 --> 01:29:40,969 Lieliski. Te ir dokumenti. Iemetiet aci. 1107 01:29:40,969 --> 01:29:42,262 Paldies. 1108 01:29:47,017 --> 01:29:48,143 Ko tu gribēji teikt? 1109 01:29:50,062 --> 01:29:51,104 Neko. 1110 01:29:59,154 --> 01:30:00,155 Labi. 1111 01:30:00,948 --> 01:30:02,533 Es sagatavošu visu testam. 1112 01:30:03,116 --> 01:30:04,117 Labi. 1113 01:30:18,924 --> 01:30:21,176 REZULTĀTS: 1114 01:30:39,236 --> 01:30:40,904 Amīr, atnāksi paskatīties? 1115 01:30:41,905 --> 01:30:43,407 - Protams. - Kas ir? Viss kārtībā? 1116 01:30:43,407 --> 01:30:44,741 Jā. 1117 01:30:44,741 --> 01:30:46,910 Domāju, ar aparātu kaut kas noticis. 1118 01:30:48,328 --> 01:30:49,329 Tūlīt. 1119 01:30:55,335 --> 01:30:57,462 Bija dīvaina skaņa, un tad tas apstājās. 1120 01:30:57,462 --> 01:30:59,381 Nu velns. 1121 01:31:05,888 --> 01:31:07,097 Velns. 1122 01:31:09,016 --> 01:31:10,100 Labi. 1123 01:31:17,608 --> 01:31:18,609 Labi. 1124 01:31:26,783 --> 01:31:28,118 Labi, ko mēs viņiem teiksim? 1125 01:31:38,295 --> 01:31:39,546 Man tev kaut kas jāpastāsta. 1126 01:31:40,881 --> 01:31:41,882 Kas? 1127 01:31:41,882 --> 01:31:43,383 Es testēju mūsu nagus. 1128 01:31:47,012 --> 01:31:48,847 Ko? Paga, kura nagus? 1129 01:31:50,182 --> 01:31:51,183 Mūsu. 1130 01:31:53,101 --> 01:31:55,187 Ko tu... Kā tu... 1131 01:32:00,692 --> 01:32:02,444 Klau, es zinu, ka tu neesi ar Natašu. 1132 01:32:04,321 --> 01:32:05,989 Viņa par tevi neko nezina. 1133 01:32:11,203 --> 01:32:12,913 Viņa ir mana kaimiņiene. 1134 01:32:15,457 --> 01:32:16,542 Kāds bija rezultāts? 1135 01:32:17,543 --> 01:32:18,627 Piecdesmit procentu. 1136 01:32:22,673 --> 01:32:23,674 Tāpēc es... 1137 01:32:26,426 --> 01:32:31,723 Es vakarnakt atkārtoju testu ar Raianu, un bija 100 %. 1138 01:32:34,142 --> 01:32:37,271 Atvainojiet. Vai tur viss kārtībā? 1139 01:32:43,777 --> 01:32:46,822 Proti, es nezinu. Es nezinu, ko tas nozīmē. 1140 01:32:48,615 --> 01:32:52,452 Proti, varbūt to... Es nezinu. Varbūt to, ka tu esi... 1141 01:32:55,247 --> 01:32:57,499 tu esi iemīlējies manī un... 1142 01:32:59,543 --> 01:33:00,919 es neesmu iemīlējusies tevī. 1143 01:33:02,713 --> 01:33:03,714 Jūs dzirdat? 1144 01:33:11,263 --> 01:33:13,849 Jā, domāju, ka tā. 1145 01:33:19,271 --> 01:33:20,397 Man tikai ir... 1146 01:33:41,376 --> 01:33:43,128 Paldies. Labi. 1147 01:33:47,341 --> 01:33:48,634 - Visu labu. Nu jā. - Paldies. 1148 01:33:48,634 --> 01:33:49,676 - Paldies. - Paldies. 1149 01:33:50,219 --> 01:33:51,553 - Paldies. - Labi. 1150 01:33:53,597 --> 01:33:56,391 Žēl, ka viņiem bija negatīvs testa rezultāts. 1151 01:33:56,391 --> 01:33:59,019 Bet priecājos, ka aparātu ātri salaboja. 1152 01:33:59,019 --> 01:34:01,730 Noteikti aizsūti viņiem kuponus bezmaksas testam. 1153 01:34:03,899 --> 01:34:04,983 Kur aizgāja Amīrs? 1154 01:34:05,692 --> 01:34:06,902 Man nav ne jausmas. 1155 01:34:07,569 --> 01:34:08,820 Viņš piezvanīja. 1156 01:34:09,905 --> 01:34:12,074 Steidzami bija jāiet prom. Viņš teica, ka slikti jūtas. 1157 01:34:12,616 --> 01:34:14,660 Varbūt pāris dienu nebūs darbā. 1158 01:34:15,994 --> 01:34:17,996 Varbūt tas pats, kas bija Markusam. 1159 01:34:18,580 --> 01:34:20,332 Droši vien rīt sapratīsim. 1160 01:34:56,869 --> 01:34:59,538 - Sveika! Daudz laimes! - Paldies. 1161 01:35:47,920 --> 01:35:49,755 Es aiziešu pakaļ kaut kam ēdamam. 1162 01:35:51,048 --> 01:35:52,382 Ir pāri pusnaktij. 1163 01:35:52,382 --> 01:35:54,384 Zinu. Es viesībās neko īsti neieēdu. 1164 01:35:55,427 --> 01:35:56,970 Mums ir kaut kas ledusskapī. 1165 01:35:56,970 --> 01:36:00,057 Gribu vistas zupu. Tev arī? 1166 01:36:02,518 --> 01:36:03,519 Nē. Esmu noguris. 1167 01:36:06,438 --> 01:36:07,439 Labi. 1168 01:36:09,441 --> 01:36:10,442 Labi. 1169 01:36:49,439 --> 01:36:50,607 Sveiks. 1170 01:36:52,568 --> 01:36:53,569 Sveika. 1171 01:36:53,569 --> 01:36:55,279 Es tev atnesu zupu. 1172 01:36:56,405 --> 01:36:58,407 Tu esot slims, tāpēc atnesu tev zupu. 1173 01:37:02,327 --> 01:37:03,328 Jā. 1174 01:37:11,211 --> 01:37:12,462 Gribi to ēst tagad? 1175 01:37:19,052 --> 01:37:20,804 - Tieši tagad? - Jā. 1176 01:37:47,080 --> 01:37:48,081 Tā zupa ir šausmīga. 1177 01:37:49,291 --> 01:37:50,292 Es zinu. 1178 01:37:51,543 --> 01:37:53,337 Piedod. 1179 01:37:55,714 --> 01:37:57,424 Tā bija vienīgā vieta, kas vaļā. 1180 01:37:57,424 --> 01:38:00,844 Tas nekas. Tikai neliec man to apēst. 1181 01:38:00,844 --> 01:38:01,929 Labi. 1182 01:38:08,352 --> 01:38:09,728 Es domāju, ka es... 1183 01:38:14,942 --> 01:38:16,360 Domāju, ka es tevi noskūpstīšu. 1184 01:39:38,942 --> 01:39:41,695 Tev ir rēta tieši te. 1185 01:39:47,367 --> 01:39:50,329 Jā. Jā, man izgrieza apendiksu. 1186 01:39:50,329 --> 01:39:51,663 Šķiet, man bija astoņi gadi. 1187 01:39:53,040 --> 01:39:54,791 Kā mazas dzelzceļa sliedītes. 1188 01:40:00,214 --> 01:40:01,215 Tiešām. 1189 01:40:03,509 --> 01:40:04,343 Kut. 1190 01:40:12,059 --> 01:40:13,060 Un kā ar Raianu? 1191 01:40:27,407 --> 01:40:28,408 Es nezinu. 1192 01:40:32,579 --> 01:40:33,580 Dažreiz... 1193 01:40:36,542 --> 01:40:40,879 Es nezinu. Dažreiz iemīlēšanās ir vientulīgāka nekā vienatne, saproti? 1194 01:40:48,887 --> 01:40:50,556 Esmu daudzas reizes veicis testu. 1195 01:40:52,683 --> 01:40:55,936 Līdz šim man nekad nav bijis pozitīva rezultāta. 1196 01:40:58,146 --> 01:41:02,484 Un... Jā. Tāpēc es gribēju zināt, kas man vainas. 1197 01:41:05,988 --> 01:41:07,197 Kas man vainas? 1198 01:41:11,994 --> 01:41:13,245 Es negribu atgriezties. 1199 01:41:17,374 --> 01:41:18,709 Gribi palikt pa nakti? 1200 01:41:20,502 --> 01:41:21,712 Jā, es gribu palikt te. 1201 01:41:41,440 --> 01:41:42,649 Man tas patiktu. 1202 01:41:47,487 --> 01:41:48,947 Man tas ļoti patiktu. 1203 01:41:59,666 --> 01:42:00,918 Bet tu redzēji testu. 1204 01:42:03,503 --> 01:42:04,922 Man vienalga. 1205 01:42:04,922 --> 01:42:08,175 Tev ar Raianu bija pozitīvs tests. Divas reizes. 1206 01:42:15,224 --> 01:42:16,350 Es gribu dzert. 1207 01:42:32,908 --> 01:42:34,451 Varbūt tev labāk iet prom. 1208 01:42:37,621 --> 01:42:38,622 Tu to gribi? 1209 01:42:39,414 --> 01:42:40,249 Nē. 1210 01:42:43,377 --> 01:42:44,545 Bet ko mēs darīsim? 1211 01:42:49,174 --> 01:42:50,175 Es nezinu. 1212 01:42:56,014 --> 01:42:57,266 Esmu nogurusi. 1213 01:43:10,988 --> 01:43:11,989 Labi. 1214 01:43:13,448 --> 01:43:15,909 Ei. 1215 01:43:17,661 --> 01:43:18,662 Paliec šonakt. 1216 01:43:21,248 --> 01:43:22,749 No rīta aizvedīšu mājās. 1217 01:46:12,836 --> 01:46:13,837 Anna? 1218 01:46:14,588 --> 01:46:17,674 Anna, ko tu dari? Ko tu dari? 1219 01:46:17,674 --> 01:46:19,176 - Ak dievs. - Ei. 1220 01:46:20,677 --> 01:46:21,929 Ko tu izdarīji? 1221 01:46:24,014 --> 01:46:25,224 Kāpēc tu tā darīji? 1222 01:46:26,183 --> 01:46:28,352 - Es ne... - Paskaties uz mani. Esmu ar tevi. 1223 01:46:28,352 --> 01:46:30,896 - Es tos vairs negribu. - Es esmu ar tevi. 1224 01:46:30,896 --> 01:46:34,483 - Labi. Labi. - Es esmu ar tevi. Labi? 1225 01:46:35,567 --> 01:46:37,945 Labi? Labi. 1226 01:46:42,199 --> 01:46:43,867 Tev nevajadzēja tā darīt. 1227 01:46:45,869 --> 01:46:47,079 Es esmu ar tevi, Anna. 1228 01:46:49,706 --> 01:46:50,999 Viss ir labi. 1229 01:47:04,888 --> 01:47:06,890 ANTISEPTISKS ŠĶĪDUMS 1230 01:47:25,868 --> 01:47:27,077 Tas sāpēs. 1231 01:52:22,706 --> 01:52:24,708 Tulkojusi Laura Hansone