1 00:00:09,634 --> 00:00:15,604 Korkeimman oikeuden tuomarit vartioivat suurta peruskirjaa, 2 00:00:16,141 --> 00:00:20,311 joka on toiminut maamme hallinnon keskeisenä välineenä - 3 00:00:20,979 --> 00:00:23,609 jo yli 200 vuotta. 4 00:00:23,690 --> 00:00:27,190 En totisesti olisi täällä tänään… 5 00:00:27,277 --> 00:00:28,527 NIMITYSKUULEMINEN 6 00:00:28,653 --> 00:00:31,033 ...ilman unelmaa elossa pitävien - 7 00:00:31,114 --> 00:00:35,374 miesten ja naisten päättäväisiä ponnisteluja. 8 00:00:35,452 --> 00:00:37,582 Sellaisten, kuten Susan B. Anthony, 9 00:00:37,662 --> 00:00:43,252 Elizabeth Cady Stanton ja Harriet Tubman. 10 00:00:44,544 --> 00:00:49,634 Seison noiden rohkeiden ihmisten harteilla. 11 00:00:49,716 --> 00:00:50,756 NETFLIX-DOKUMENTTISARJA 12 00:00:50,842 --> 00:00:52,092 Aika on nyt! 13 00:00:52,177 --> 00:00:54,597 Oikeuden on toteuduttava. 14 00:00:56,139 --> 00:01:00,769 Naiset ja miehet ovat lain edessä samanarvoisia, 15 00:01:00,852 --> 00:01:06,652 eikä 14:nnen lisäyksen tasavertaisuuspykälän - 16 00:01:06,733 --> 00:01:09,493 asianmukaisesta tulkinnasta ole mielestäni - 17 00:01:09,569 --> 00:01:12,779 mitään epäselvyyttä. 18 00:01:18,078 --> 00:01:20,408 Jokaisen amerikkalaissukupolven - 19 00:01:20,497 --> 00:01:24,327 on tehtävä päätöksiä sen suhteen, miten he taistelevat, 20 00:01:24,417 --> 00:01:26,497 jotta 14:nnen lisäyksen lupaus toteutuu. 21 00:01:26,586 --> 00:01:31,716 Vaivalla saatuja oikeuksia vastaan tehdään jatkuvia hyökkäyksiä. 22 00:01:34,094 --> 00:01:36,724 Lisääntymistä koskeva itsemääräämisoikeus - 23 00:01:36,805 --> 00:01:40,135 on naisten tasa-arvoiselle kansalaisuudelle välttämätön. 24 00:01:40,225 --> 00:01:45,015 Kysytte kumpi, yhtäläinen suoja vai yksilön itsemääräämisoikeus. 25 00:01:45,105 --> 00:01:47,475 Vastaan, että kumpikin. 26 00:01:48,900 --> 00:01:50,740 Emme palaa takaisin. 27 00:01:50,819 --> 00:01:53,989 Abortin saantia saatetaan Yhdysvalloissa rajoittaa. 28 00:01:54,072 --> 00:01:56,832 Voimme olla matkalla siihen suuntaan. 29 00:01:56,908 --> 00:01:58,618 Se on oikeuden irvikuva. 30 00:01:58,701 --> 00:02:01,701 Oma keho, oma valinta! 31 00:02:01,830 --> 00:02:05,790 Ja jos niin käy, kyseessä on 14:nteen lisäykseen liittyvä rajoitus, 32 00:02:05,875 --> 00:02:08,415 jollaista ei ole ennen nähty. 33 00:02:11,422 --> 00:02:15,302 Jos valtio kontrolloi naista, 34 00:02:16,094 --> 00:02:20,104 häneltä viedään täysi itsemääräämisoikeus - 35 00:02:20,181 --> 00:02:23,391 ja täysi tasavertaisuus miesten kanssa. 36 00:02:23,476 --> 00:02:24,766 MIKSI PÄÄTTÄJÄMIEHET 37 00:02:24,894 --> 00:02:27,064 TAHTOVAT PÄÄTTÄÄ NAISTEN ELÄMÄSTÄ? 38 00:02:27,147 --> 00:02:30,187 Jotta meitä kohdeltaisiin tasavertaisina, 39 00:02:30,275 --> 00:02:34,485 tämä taistelu on taistelu täydellisemmän liiton puolesta. 40 00:02:40,076 --> 00:02:42,906 KONTROLLI 41 00:02:45,456 --> 00:02:46,576 VAPAUS SISARILLE 42 00:02:46,666 --> 00:02:48,916 Viime vuosina naisliikettä - 43 00:02:49,002 --> 00:02:53,462 ovat sähköistäneet hyökkäykset naisten tasa-arvoa ja vapautta vastaan, 44 00:02:54,257 --> 00:02:56,087 vapautta hallita omaa elämää, 45 00:02:56,176 --> 00:02:59,256 ja mahdollisuutta yhdenvertaisen kansalaisen asemaan. 46 00:02:59,888 --> 00:03:01,428 Ja nämä oikeudet - 47 00:03:01,514 --> 00:03:04,934 saavutettiin 1970-luvulla naisryhmien taistelun tuloksena. 48 00:03:05,018 --> 00:03:06,728 Kuten nytkin, nämä naiset - 49 00:03:06,811 --> 00:03:09,731 vaativat tasa-arvoa 14:nnen lisäyksen nojalla. 50 00:03:09,814 --> 00:03:12,864 Yhtäkkiä tuhannet mukavat naiset lähtivät kaduille - 51 00:03:12,942 --> 00:03:16,452 vaatimaan taloudellisia oikeuksia ja poliittista valtaa, 52 00:03:16,529 --> 00:03:18,989 aivan kuten 60-luvun vähemmistöliikkeet. 53 00:03:19,073 --> 00:03:20,533 Tavoite on tasa-arvo. 54 00:03:20,617 --> 00:03:23,037 Samat oikeudet työhön ja kunnioitukseen… 55 00:03:23,119 --> 00:03:25,119 Eivät mitään joutavia vaatimuksia. 56 00:03:25,205 --> 00:03:27,705 Haluamme vain, mitä miehillä on aina ollut. 57 00:03:27,790 --> 00:03:30,840 70-luvun naisten toiminta - 58 00:03:30,919 --> 00:03:33,549 perustui kansalaisliikkeen taktiikkaan. 59 00:03:33,630 --> 00:03:37,590 He vaativat, että 14:ttä lisäystä sovellettaisiin - 60 00:03:37,675 --> 00:03:40,215 tavoilla, joita tässä maassa ei ollut nähty. 61 00:03:40,845 --> 00:03:45,055 Mutta jotta 70-luvun naiset saisivat 14:nnen nojalla tasa-arvon, 62 00:03:45,141 --> 00:03:47,101 heidän oli saatava päättää - 63 00:03:47,185 --> 00:03:50,355 elämästään, kehostaan - 64 00:03:50,438 --> 00:03:53,398 ja siitä, mitä me amerikkalaisina - 65 00:03:53,483 --> 00:03:57,363 kerromme toisillemme naisen paikasta yhteiskunnassa. 66 00:03:57,445 --> 00:03:59,985 Minulla on kolme hevosta, kolme koiraa ja vaimo. 67 00:04:01,491 --> 00:04:03,701 Mikähän olikaan tärkeysjärjestys? 68 00:04:03,785 --> 00:04:06,195 Hän on kyllä kaunein omistamani eläin. 69 00:04:07,872 --> 00:04:10,422 Omistamasi? Minun täytyy lähteä. -Jopas! 70 00:04:12,418 --> 00:04:15,338 En haluasi naista vakipariksi. 71 00:04:15,421 --> 00:04:17,671 Mikäpä siinä, jos heistä on tähän. 72 00:04:17,757 --> 00:04:21,337 Mutta minusta se on ajan myötä uhka, 73 00:04:21,427 --> 00:04:26,427 jos poliisinainen työskentelee partioautossa konstaapelin kanssa. 74 00:04:26,516 --> 00:04:30,936 Miehet ja naiset ovat työskennelleet maassamme yhdessä iät ajat. 75 00:04:31,020 --> 00:04:33,610 Saamme vielä taistella määritelläksemme - 76 00:04:33,690 --> 00:04:37,150 tasa-arvon niin, että sen ymmärtävät niin naiset kuin miehet. 77 00:04:37,235 --> 00:04:41,235 Liikkeessämme on kyse vallasta, emme hae mitään PR:ää. 78 00:04:41,322 --> 00:04:44,582 Haastamme nykyiset valtarakenteet. 79 00:04:45,368 --> 00:04:48,038 1970-luvulla naisasialiike - 80 00:04:48,121 --> 00:04:50,831 yritti löytää parhaan strategian saadakseen - 81 00:04:50,915 --> 00:04:55,335 korkeimman oikeuden hyväksymään, että perustuslaki suojaa naisia. 82 00:04:55,420 --> 00:05:00,380 Amerikkalaiset naiset näkivät 14:ssä lisäyksessä - 83 00:05:00,466 --> 00:05:06,006 uuden mahdollisuuden tasavertaisuuteen lain edessä. 84 00:05:07,181 --> 00:05:11,021 Tutkin uudestaan 14:ttä lisäystä - 85 00:05:11,144 --> 00:05:12,944 sukupuoleen liittyen, 86 00:05:13,646 --> 00:05:18,356 ja kehotin käyttämään 14:ttä lisäystä - 87 00:05:18,443 --> 00:05:21,403 ja kansalaisoikeuksia koskevia ennakkotapauksia, 88 00:05:21,487 --> 00:05:28,407 jotta 14. lisäys olisi sovellettavissa sukupuoleen perustuvaan syrjintään. 89 00:05:28,578 --> 00:05:32,118 Ette ehkä tunnista tätä henkilöä. 90 00:05:32,206 --> 00:05:33,786 Hän on Pauli Murray, 91 00:05:33,875 --> 00:05:37,545 ja hän on aikakautensa loistavimpia oikeusoppineita. 92 00:05:37,628 --> 00:05:42,298 Hän on tärkeä hahmo naisasialiikkeelle - 93 00:05:42,383 --> 00:05:46,143 ja alallaan tienraivaaja, mutta hän saa siitä harvoin kunniaa. 94 00:05:46,220 --> 00:05:48,140 Haluaisin nostaa hänet esiin. 95 00:05:48,681 --> 00:05:50,101 Orjan lapsenlapsi, 96 00:05:50,183 --> 00:05:52,693 orjanomistajan lapsenlapsenlapsi, 97 00:05:52,769 --> 00:05:54,309 erinomainen juristi. 98 00:05:54,937 --> 00:05:56,767 Seurasi mitä säiettä tahansa - 99 00:05:56,856 --> 00:05:59,276 kansalaisoikeustaistelun suuressa tarinassa - 100 00:05:59,359 --> 00:06:02,069 1940-luvulta 1970-luvulle, 101 00:06:02,653 --> 00:06:04,953 kaikki näyttää johtavan Pauliin. 102 00:06:08,284 --> 00:06:12,464 Pohjois-Carolinan Jim Crow'ssa kasvaneen Pauli Murrayn motto oli: 103 00:06:13,122 --> 00:06:15,462 "Älä vihastu, vaan viisastu." 104 00:06:16,334 --> 00:06:21,054 Hän kieltäytyi luopumasta paikastaan bussissa 15 vuotta ennen Rosa Parksia. 105 00:06:21,589 --> 00:06:26,389 Hänen tulkintansa 14:stä lisäyksestä Howard Universityssä opiskellessa - 106 00:06:26,469 --> 00:06:28,639 kantautuvat Thurgood Marshallille, 107 00:06:28,721 --> 00:06:32,481 joka voitti niiden avulla Brown vs. koululautakunta -tapauksen. 108 00:06:32,558 --> 00:06:37,398 Mutta Pauli Murray ei tyytynyt tasa-arvoon valkoisten ja mustien välillä. 109 00:06:37,939 --> 00:06:41,229 Hän uskoi, että 14:nnen lisäyksen nojalla - 110 00:06:41,317 --> 00:06:44,647 myös naiset voivat saada tasa-arvon miehiin nähden. 111 00:06:45,988 --> 00:06:48,658 Hän osoitti, että sukupuolinen syrjintä - 112 00:06:48,741 --> 00:06:51,541 on verrattavissa rotusyrjintään. 113 00:06:52,328 --> 00:06:56,958 Oli paljolti Pauli Murrayn nerokkuuden ansiota, 114 00:06:57,041 --> 00:07:02,631 että sen ajattelumallin ansiosta tapahtui 14:nnen lisäyksen - 115 00:07:02,713 --> 00:07:06,223 eräänlainen uudestisyntyminen. 116 00:07:06,300 --> 00:07:08,800 Vapautetaan sisaremme ja itsemme! 117 00:07:10,847 --> 00:07:14,637 Naisliike alkoi nousta kansalaisliikkeen vanavedessä. 118 00:07:14,725 --> 00:07:20,515 Oli sosiaalinen muutos, luokkataistelu, ja tuli muutoksen aika. 119 00:07:20,606 --> 00:07:23,816 Haluamme, että 14. lisäys koskee myös naisia. 120 00:07:26,279 --> 00:07:28,159 Miten tähän päästiin? 121 00:07:28,239 --> 00:07:32,199 Eikö ole varsin selvää, että naiset ovat osa perustuslakia? 122 00:07:33,035 --> 00:07:37,865 Se taistelu alkoikin jo ennen 14:ttä lisäystä, 123 00:07:38,499 --> 00:07:40,959 maamme perustamisen aikaan. 124 00:07:43,671 --> 00:07:46,881 AMERIKAN PERUSTAMINEN 125 00:07:46,966 --> 00:07:50,176 Usein kuulee, että perustuslaissa sanotaan sitä - 126 00:07:50,261 --> 00:07:51,971 ja perustuslaissa sanotaan tätä. 127 00:07:52,054 --> 00:07:54,274 Se ei oikeasti sano paljonkaan. 128 00:07:54,348 --> 00:07:55,768 OIKEUKSIEN JULISTUS 129 00:07:55,850 --> 00:07:58,520 Perustuslaki ei edes mainitse naisia, 130 00:07:58,603 --> 00:08:00,653 saati sitten heidän oikeuksiaan. 131 00:08:00,730 --> 00:08:03,400 Abigail Adams kehotti miestään John Adamsia - 132 00:08:03,483 --> 00:08:06,113 muistamaan naiset, mutta näin ei tehty. 133 00:08:06,194 --> 00:08:09,074 Sen piti olla "meidän, kansan" hallinto. 134 00:08:10,531 --> 00:08:13,241 JOHTAJUUSKONFERENSSIN PRESIDENTTI SIVIILI- JA IHMISOIKEUDET 135 00:08:13,743 --> 00:08:16,083 Naisia ei vain huomioitu. 136 00:08:16,162 --> 00:08:20,422 Ei sillä, etteivätkö he pyytäneet, puhuneet, etteikö olisi kuiskailtu. 137 00:08:20,500 --> 00:08:24,960 Sillä asiakirjalla ei vain ollut tarkoitus mullistaa sukupuolten suhteita. 138 00:08:27,840 --> 00:08:30,590 Kun 14. lisäys hyväksyttiin, 139 00:08:30,676 --> 00:08:34,176 kaikkien mielessä oli vain - 140 00:08:34,263 --> 00:08:36,313 rotuun perustuva syrjintä. 141 00:08:36,390 --> 00:08:41,310 Naiset toivoivat, ettei se pätisi vain afroamerikkalaisten asemaan, 142 00:08:41,395 --> 00:08:42,355 vaan kaikkiin. 143 00:08:42,438 --> 00:08:44,568 Eli jo ennen sisällissotaa - 144 00:08:44,649 --> 00:08:47,779 ennen kuin 14:ttä lisäystä edes ajateltiin, 145 00:08:47,860 --> 00:08:50,320 naiset olivat liikehtineet. 146 00:08:50,404 --> 00:08:52,624 Naisliikkeen mielestä avioliitto - 147 00:08:52,698 --> 00:08:54,698 oli eräänlainen naisten orjuus. 148 00:08:54,784 --> 00:08:58,414 Ajatuksena oli, etteivät naiset päätä työstään - 149 00:08:58,496 --> 00:08:59,746 eivätkä kehostaan. 150 00:08:59,830 --> 00:09:02,580 He toivoivat, että 14. lisäys - 151 00:09:02,667 --> 00:09:05,997 purkaisi kaikki statussuhteet. 152 00:09:06,837 --> 00:09:10,127 Jos se voi tuoda tasa-arvon mustien ja valkoisten välille, 153 00:09:10,216 --> 00:09:14,346 miksei se voisi tuoda sitä naisten ja miestenkin välille? 154 00:09:16,806 --> 00:09:21,306 Heidän kauhukseen se ei huomioinut heitä lainkaan. 155 00:09:23,354 --> 00:09:25,944 14:llä lisäyksellä oli tietty tarkoitus. 156 00:09:26,023 --> 00:09:28,323 Se ei sisältänyt naisten tasa-arvoa. 157 00:09:28,985 --> 00:09:31,525 14. lisäys ei tuonut heille oikeuksia. 158 00:09:31,612 --> 00:09:33,492 Se piti tilanteen ennallaan. 159 00:09:34,448 --> 00:09:37,618 14. lisäys keskittyi ainoastaan - 160 00:09:37,702 --> 00:09:42,002 korjaamaan orjuuden vääryydet, ja naiset jätettiin huomiotta. 161 00:09:43,124 --> 00:09:48,094 14:nnen lisäyksen laatijat eivät olleet feministejä. 162 00:09:49,380 --> 00:09:50,970 Se oli onneton alku - 163 00:09:51,048 --> 00:09:55,548 naisten oikeuksien edistämiselle, mitä tuli 14:teen lisäykseen. 164 00:09:55,636 --> 00:09:57,716 Feministit olivat raivoissaan. 165 00:10:01,392 --> 00:10:03,102 "Eivät naiset ole orjia olleet. 166 00:10:03,185 --> 00:10:05,225 Ei heiltä ole tietoa kielletty. 167 00:10:05,313 --> 00:10:07,063 Ei heitä ole halvennettu. 168 00:10:07,148 --> 00:10:10,278 Ei heitä kohtaan ole sukupuoleen perustuvia ennakkoluuloja. 169 00:10:10,359 --> 00:10:14,569 Päinvastoin, heitä kunnioitetaan ja rakastetaan, 170 00:10:15,364 --> 00:10:16,954 jos he sen ansaitsevat." 171 00:10:18,909 --> 00:10:20,749 Kun mietitään naisen roolia - 172 00:10:20,828 --> 00:10:24,208 ja tärkeimpiä tapoja, joilla heitä alistettiin, 173 00:10:24,290 --> 00:10:26,500 on aloitettava perheen laeista. 174 00:10:26,584 --> 00:10:29,004 Kuten tapaoikeudellinen holhousoppi määräsi, 175 00:10:29,086 --> 00:10:32,256 mies ja vaimo olivat yksi oikeushenkilö, 176 00:10:32,340 --> 00:10:34,050 eli käytännössä mies. 177 00:10:34,175 --> 00:10:38,345 Mies edusti naista julkisesti kaikessa. 178 00:10:39,930 --> 00:10:42,770 Naisella ei ollut mitään laillista asemaa. 179 00:10:42,850 --> 00:10:45,810 Naista ei ollut, hän ei voinut omistaa mitään. 180 00:10:45,895 --> 00:10:48,105 Naista ei hyväksytty valamiehistöön. 181 00:10:48,189 --> 00:10:50,609 Naisella ei ollut oikeutta omaan palkkaansa. 182 00:10:50,691 --> 00:10:54,781 Hänellä ei ollut mitään peruskansalaisoikeuksia. 183 00:10:54,862 --> 00:10:59,122 Miehen tehtävä oli toimia julkisissa tehtävissä - 184 00:10:59,200 --> 00:11:00,530 ja ansaita palkkaa. 185 00:11:00,618 --> 00:11:04,538 Naiset ovat arkoja. He kuuluvat kodin piiriin, 186 00:11:04,622 --> 00:11:07,712 lapsia hoitamaan. 187 00:11:09,126 --> 00:11:11,336 Kyse ei ollut vain sosiaalisista tabuista, 188 00:11:11,420 --> 00:11:16,180 vaan yhteiskunnan instituutioiden asettamista virallisista rajoituksista. 189 00:11:16,258 --> 00:11:19,678 Yksityinen piiri naisille, ja toinen miehille. 190 00:11:20,262 --> 00:11:23,272 Julkinen elämä, työelämä, talouselämä. 191 00:11:30,272 --> 00:11:32,942 Naiset tekivät kuitenkin kaikkensa, 192 00:11:33,025 --> 00:11:35,435 jotta 14. lisäys ulottuisi heihin. 193 00:11:37,405 --> 00:11:40,275 BRADWELL VS. ILLINOIS'N OSAVALTIO 194 00:11:42,827 --> 00:11:45,997 "Naisilla on oikeus ajatella ja toimia yksilöinä. 195 00:11:46,080 --> 00:11:48,750 Jos Taivaan Isä olisi halunnut toisin, 196 00:11:48,874 --> 00:11:52,174 hän olisi pannut Eevan häkkiin ja antanut avaimen Aatamille." 197 00:11:52,253 --> 00:11:55,923 Myra Bradwell oli nainen, joka asui Illinois'ssa. 198 00:11:56,006 --> 00:11:58,586 Hän oli naimisissa mutta halusi juristiksi. 199 00:11:59,135 --> 00:12:01,465 Hän vei juttunsa korkeimpaan oikeuteen asti - 200 00:12:01,554 --> 00:12:04,314 vedoten siihen, että ne tapaoikeuden säännöt, 201 00:12:04,390 --> 00:12:06,980 joiden mukaan naista ei nähtäisi koskaan juristina, 202 00:12:07,059 --> 00:12:10,939 14. lisäys kertaheitolla kumosi. 203 00:12:11,021 --> 00:12:15,071 Hän siis sanoi, että yksi kansalaisuuden etuoikeuksista, 204 00:12:15,151 --> 00:12:18,531 jonka 14. lisäys tuo, on oikeus toimia asianajajana. 205 00:12:18,612 --> 00:12:19,532 LISÄYS 206 00:12:19,655 --> 00:12:22,865 Tämä uusi lisäys takasi kaikille kansalaisille vapauden, 207 00:12:22,950 --> 00:12:26,750 eli miehiä ja naisia oli kohdeltava perustuslain nojalla tasa-arvoisesti. 208 00:12:28,748 --> 00:12:31,788 Korkein oikeus luki 14:nnen lisäyksen tekstin - 209 00:12:31,876 --> 00:12:34,296 ja totesi, että näin ei ole. 210 00:12:34,378 --> 00:12:40,428 Se sanoi: "Ei, osavaltio saa syrjiä naisia sillä perusteella, 211 00:12:40,509 --> 00:12:44,559 että naiset ovat luonnostaan erilaisia kuin miehet, 212 00:12:44,638 --> 00:12:47,888 he ovat arempia." 213 00:12:47,975 --> 00:12:52,095 "Mies on, tai hänen tulisi olla, naisen suojelija ja puolustaja. 214 00:12:52,188 --> 00:12:56,318 Naisen sukupuolen luonnollisen arkuuden ja herkkyyden takia - 215 00:12:56,400 --> 00:12:59,650 nainen on sopimaton moniin yhteiskunnan tehtäviin. 216 00:12:59,737 --> 00:13:02,777 Naisten tärkein osa ja tehtävä - 217 00:13:02,865 --> 00:13:07,035 on täyttää jalo ja hyvä vaimon ja äidin rooli. 218 00:13:07,119 --> 00:13:08,909 Sellainen on Luojan laki." 219 00:13:10,331 --> 00:13:14,001 Ei heillä ole tarvetta toimia julkisella alueella - 220 00:13:14,084 --> 00:13:16,754 äänestäjinä, työntekijöinä tai minään. 221 00:13:17,505 --> 00:13:22,005 Heidän tiensä on olla vaimoja ja äitejä, ja sillä tiellä heidän tulee pysyä. 222 00:13:22,468 --> 00:13:26,218 Koko historia kiteytyi tähän päätökseen. 223 00:13:26,305 --> 00:13:28,845 Kaikki syyt, joiden takia naisia oli - 224 00:13:28,933 --> 00:13:32,813 kautta historian pidetty vähempinä tai erilaisina. 225 00:13:32,895 --> 00:13:34,855 Kaikkia niitä käytettiin aseena, 226 00:13:34,939 --> 00:13:38,689 kun torpattiin naisten yritykset saada yhtäläiset oikeudet. 227 00:13:38,776 --> 00:13:44,066 Jos olisin ollut Myra Bradwell, kun kuulen, että naiseuteni vuoksi - 228 00:13:44,156 --> 00:13:46,026 kohtaloni on sinetöity, 229 00:13:46,158 --> 00:13:52,328 ja se on synnyttäminen, vaimous ja kodin hoitaminen, 230 00:13:52,414 --> 00:13:54,294 olisin ollut suunniltani. 231 00:13:54,375 --> 00:13:56,915 Tuomioistuin siis käytännössä - 232 00:13:57,002 --> 00:14:02,802 sisällytti perustuslakiin syvästi patriarkaalisen - 233 00:14:02,883 --> 00:14:04,553 maailmankäsityksen. 234 00:14:04,635 --> 00:14:08,805 He näyttävät sanoneen: "Näin Jumala tämän tarkoitti." 235 00:14:08,889 --> 00:14:11,559 Asioiden on oltava näin. 236 00:14:11,642 --> 00:14:15,942 Ja jos sitä mennään sorkkimaan, yhteiskuntamme tuhoutuu. 237 00:14:16,021 --> 00:14:20,191 Eli se kävi selväksi, ettei 14:stä lisäyksestä olisi nyt apua. 238 00:14:23,487 --> 00:14:26,117 19. LISÄYS RATIFIOIDAAN 239 00:14:27,783 --> 00:14:29,873 SUFFRAGETIT VOITTIVAT 240 00:14:32,204 --> 00:14:36,584 26. elokuuta vuonna 1920 19. lisäys tuli virallisesti voimaan. 241 00:14:36,667 --> 00:14:41,627 Piti odottaa vuoteen 1920, ennen kuin naiset saivat äänioikeuden. 242 00:14:41,714 --> 00:14:43,514 Se tosiaan kesti. 243 00:14:44,300 --> 00:14:47,470 Äänioikeudella on suuri merkitys heikommalle sukupolvelle, 244 00:14:47,553 --> 00:14:50,893 sillä heistä tuli nyt laillisesti miesten veroisia. 245 00:14:51,015 --> 00:14:53,975 Naisten oikeuksia ajavat uskoivat, että 19. lisäys - 246 00:14:54,059 --> 00:14:56,899 poistaisi useimmat ellei kaikki esteet - 247 00:14:56,979 --> 00:14:59,019 naisten tulolta julkiseen elämään. 248 00:14:59,648 --> 00:15:03,318 Naisten yleisen äänioikeuden ansiosta naiset siirtyvät - 249 00:15:03,402 --> 00:15:06,782 heille määrätystä paikasta kotona paikkaan auringossa. 250 00:15:09,742 --> 00:15:12,042 Naiset saivat äänioikeuden, 251 00:15:12,161 --> 00:15:16,621 mutta se ei saanut korkeinta oikeutta harkitsemaan uudelleen - 252 00:15:16,707 --> 00:15:20,537 tulkintaansa 14:stä lisäyksestä ja tasavertaisuudesta lain edessä. 253 00:15:22,296 --> 00:15:26,176 Kun naiset vetosivat oikeudessa 19:nteen lisäykseen - 254 00:15:26,258 --> 00:15:29,008 haastaessaan muita rajoituksia, 255 00:15:29,803 --> 00:15:33,433 tuomioistuimet käännyttivät heidät lähes aina pois sanoen: 256 00:15:33,515 --> 00:15:36,095 "19. lisäys toi teille äänioikeuden, 257 00:15:36,185 --> 00:15:38,685 mutta ei mitään muita erityisiä oikeuksia." 258 00:15:39,188 --> 00:15:40,978 Se koski vain äänioikeutta. 259 00:15:41,982 --> 00:15:46,952 He pyysivät tuomioistuimia hyväksymään aikojen muuttumisen, 260 00:15:48,322 --> 00:15:51,742 hylkäämään menneiden aikojen patriarkaalisuuden - 261 00:15:51,825 --> 00:15:54,495 ja tukemaan sukupuolten tasa-arvoa. 262 00:15:55,245 --> 00:15:57,825 Vanhoja valkoisia miehiä kaikki. 263 00:16:00,709 --> 00:16:07,169 Siis tietyn elämäntavan kyllästämiä, vanhoja valkoisia miehiä. 264 00:16:08,926 --> 00:16:14,006 Näitä ajatuksia vastaan naisten on taisteltava jatkuvasti. 265 00:16:14,098 --> 00:16:20,148 Sitä perustuslakiin sisällytettyä seksististä ja naisvihamielistä näkemystä. 266 00:16:20,229 --> 00:16:24,399 Se logiikka, että lait ja osavaltio voivat suojella naisia, 267 00:16:24,483 --> 00:16:27,703 toimi tekosyynä säännöille, jotka kielsivät naisilta - 268 00:16:27,778 --> 00:16:30,408 työskentelyn tarjoilijoina baareissa. 269 00:16:30,489 --> 00:16:34,159 "Yötyö vahingoittaa naisten terveyttä - 270 00:16:34,243 --> 00:16:39,043 ja siten uhkaa turmella heidän luonnolliset toimintonsa - 271 00:16:39,164 --> 00:16:43,924 ja saattaa heidät yöelämään kuuluville vaaroille ja pahuudelle alttiiksi." 272 00:16:44,003 --> 00:16:47,553 Sillä perusteella laadittiin työsuojalakeja, 273 00:16:47,631 --> 00:16:51,011 joilla rajoitettiin naisten viikoittaista työtuntimäärää. 274 00:16:51,093 --> 00:16:55,473 "Vahingollisista seurauksista kärsivät enemmän naiset kuin miehet - 275 00:16:55,556 --> 00:16:57,766 heidän herkemmän elimistönsä vuoksi." 276 00:16:58,434 --> 00:17:01,154 Se takasi lain kaksinaismoralismin, 277 00:17:01,228 --> 00:17:03,148 joka edelleen salli - 278 00:17:03,230 --> 00:17:06,280 naisten laillisen alistamisen. 279 00:17:08,902 --> 00:17:12,112 Näin pahaksi tilanne naisten ja oikeuden välillä meni. 280 00:17:12,197 --> 00:17:15,197 Korkein oikeus ei ole aina ollut nykyisellä paikallaan. 281 00:17:15,284 --> 00:17:19,544 Vuonna 1935 valtio etsi sille uutta kotia, 282 00:17:20,164 --> 00:17:23,544 ettekä usko, mitä he tekivät saadakseen sen. 283 00:17:24,126 --> 00:17:27,046 He valtasivat Kansallisen naispuolueen toimiston. 284 00:17:27,588 --> 00:17:29,838 Siitä on kuva, kun liittovaltio - 285 00:17:29,923 --> 00:17:33,183 ojentaa šekkiä Kansallisen naispuolueen juristille. 286 00:17:34,011 --> 00:17:35,261 Naisen ilme kertoo: 287 00:17:35,888 --> 00:17:37,138 "Otan nämä rahat. 288 00:17:37,222 --> 00:17:39,732 Otan ne, mutta tiedät olevasi väärässä. 289 00:17:42,436 --> 00:17:43,846 Olet täysin väärässä." 290 00:17:51,904 --> 00:17:53,614 Ehkä se on kuvaavaa, 291 00:17:53,697 --> 00:17:58,987 että korkein oikeus rakennettiin kirjaimellisesti sen liikkeen luille. 292 00:17:59,828 --> 00:18:01,618 "Jokaisessa maassa on niin, 293 00:18:01,747 --> 00:18:05,287 että edistyksen aste on sidoksissa naisten asemaan. 294 00:18:05,375 --> 00:18:09,245 Jos maa on edistyksellinen, naisen asema on edistyksellinen." 295 00:18:10,214 --> 00:18:15,514 19. lisäys ei toisi sukupuolten välistä tasa-arvoa. 296 00:18:15,636 --> 00:18:20,426 Niinpä on palattava 14:nteen lisäykseen, koska mitä muuta… 297 00:18:20,516 --> 00:18:23,686 Mitä muita vaihtoehtoja edes oli? 298 00:18:23,769 --> 00:18:26,019 14. lisäys patsasteli nättinä - 299 00:18:26,105 --> 00:18:27,645 tasavertaisuuspykälineen. 300 00:18:27,731 --> 00:18:30,981 Osavaltiot eivät voisi evätä kansalaisilta lain suojaa. 301 00:18:31,068 --> 00:18:33,398 TASAVERTAISUUS LAIN EDESSÄ 302 00:18:33,487 --> 00:18:38,867 Naisten oli siis turvauduttava siihen epämääräiseen pykälään - 303 00:18:38,951 --> 00:18:44,541 vedotessaan, että perustuslaki vaatii sukupuolten tasa-arvoa. 304 00:18:45,582 --> 00:18:50,552 Tämä 70-luvun naisilla oli vastassaan, kun he taistelivat tasa-arvon puolesta. 305 00:18:50,629 --> 00:18:52,839 Pauli Murraylle tämä on tuttu tarina. 306 00:18:53,340 --> 00:18:57,470 Hän tiesi, että 14:stä lisäyksestä ei ole ennenkään naisille apua ollut. 307 00:18:57,553 --> 00:19:00,893 1950-luvulla kansalaisliikkeen aikaan hän tiesi myös, 308 00:19:00,973 --> 00:19:05,643 miten vaikeaa oli kumota Jim Crow -lait, ja mitä hän saavuttikaan. 309 00:19:06,436 --> 00:19:09,606 Tämä nainen ei perääntynyt haasteesta, 310 00:19:09,690 --> 00:19:11,980 kun tiesi tekevänsä oikein. 311 00:19:13,485 --> 00:19:18,115 Kysymys siis kuului, miten saada korkein oikeus hyväksymään, 312 00:19:18,198 --> 00:19:20,658 että tasavertaisuuspykälä pätisi sukupuoleen - 313 00:19:20,742 --> 00:19:23,662 samalla tavalla kuin rotuun. 314 00:19:25,330 --> 00:19:27,080 "Voitaisiin sanoa, 315 00:19:27,166 --> 00:19:32,166 että samoin kuin mustien ja valkoisten erilliset koulut ovat epätasa-arvoisia, 316 00:19:32,254 --> 00:19:36,764 luokittelu sukupuolen perusteella on nykypäivänä kohtuuton ja syrjivä." 317 00:19:36,842 --> 00:19:40,302 Rodun ja sukupuolen rinnastamisesta - 318 00:19:40,387 --> 00:19:43,057 tuli argumentointikeino. 319 00:19:43,140 --> 00:19:46,940 "En väitä, että rotu ja sukupuoli olisivat sama asia. 320 00:19:47,811 --> 00:19:50,861 Mutta sen sanon, että niissä on samankaltaisuuksia. 321 00:19:50,939 --> 00:19:53,439 Ryhmillä on yhteisiä ongelmia, 322 00:19:53,525 --> 00:19:55,435 kuten syrjintä työelämässä, 323 00:19:55,527 --> 00:19:57,737 ja aliedustus hallintoelimissä." 324 00:19:58,238 --> 00:20:01,828 Pauli Murray sanoi, että sukupuolikysymys - 325 00:20:01,909 --> 00:20:05,699 on monin tavoin kuten rotu, 326 00:20:05,787 --> 00:20:08,457 koska kyseessä on ihmisen muuttumaton piirre, 327 00:20:08,540 --> 00:20:12,420 joka ei vaikuta heidän kykyynsä toimia yhteiskunnassa, 328 00:20:12,502 --> 00:20:16,422 ja tätä argumenttia alkoi käyttää - 329 00:20:16,506 --> 00:20:19,176 myös itse Ruth Bader Ginsburg. 330 00:20:23,597 --> 00:20:27,807 RBG ansaitsee paremman esittelyn kuin mihin minä pystyn. 331 00:20:28,977 --> 00:20:32,147 Pahamaineisesta RBG:stä tuli sellainen ilmiö, 332 00:20:32,231 --> 00:20:35,571 että hänet täytyy esitellä näin… 333 00:20:46,954 --> 00:20:50,174 "On selvää, että 14:nnen lisäyksen päätarkoitus - 334 00:20:50,249 --> 00:20:52,289 oli rotusyrjinnän poistaminen, 335 00:20:53,377 --> 00:20:57,167 koska ihonväri ei vaikuta ihmisen kykyihin. 336 00:20:57,881 --> 00:21:02,431 Samoin sukupuoli, kuten rotu, on näkyvä, muuttumaton piirre, 337 00:21:02,511 --> 00:21:05,311 joka ei vaikuta ihmisen kykyihin." 338 00:21:07,140 --> 00:21:11,520 Ruth Bader Ginsburg oli tajuttoman päättäväinen juutalaisnainen - 339 00:21:11,603 --> 00:21:12,813 Brooklynista. 340 00:21:12,896 --> 00:21:15,316 Hän kävi Harvardin oikeustieteellisen - 341 00:21:15,399 --> 00:21:18,239 yhtenä vuosikurssinsa yhdeksästä naisesta. 342 00:21:18,777 --> 00:21:20,567 Kun hän valmistui juristiksi, 343 00:21:20,696 --> 00:21:24,406 hänellä oli suuria vaikeuksia löytää tästä maasta tuomari, 344 00:21:24,491 --> 00:21:27,291 joka palkkaisi hänet, sillä tuolloin tuomarit - 345 00:21:27,369 --> 00:21:29,619 eivät palkanneet naisia. 346 00:21:30,664 --> 00:21:34,384 Niinpä hän otti hoitaakseen sukupuolisyrjintätapauksia, 347 00:21:34,459 --> 00:21:38,629 ja hänen ansiostaan korkein oikeus alkoi tutkia tarkemmin - 348 00:21:38,714 --> 00:21:42,184 sukupuoleen perustuvia lakeja. 349 00:21:43,135 --> 00:21:45,095 "Silloin useimmat tuomarit - 350 00:21:45,178 --> 00:21:48,218 eivät yhdistäneet syrjintää - 351 00:21:48,307 --> 00:21:50,057 naisten kohteluun. 352 00:21:50,142 --> 00:21:54,402 He uskoivat oikeasti, että naisten asiat olivat mitä parhaiten. 353 00:21:54,938 --> 00:21:58,318 Haasteena oli valistaa tuomarismiehiä, 354 00:21:58,400 --> 00:22:01,530 saada heidät näkemään, ettei asia ihan niin ollut. 355 00:22:01,611 --> 00:22:03,031 1970-luvulla - 356 00:22:03,113 --> 00:22:06,663 naisten syrjintäkanteet toivat tapauksia tuomioistuimiin, 357 00:22:06,742 --> 00:22:09,202 jotka koostuivat täysin miehistä. 358 00:22:09,911 --> 00:22:11,791 Ruth Bader Ginsburg sanoi: "Kuulkaa. 359 00:22:11,872 --> 00:22:17,092 Saadakseni sympatiaa ja huomiota korkeimman oikeuden miestuomareilta - 360 00:22:17,169 --> 00:22:19,629 heille on näytettävä erilainen ihminen - 361 00:22:19,713 --> 00:22:22,013 ja kerrottava toisenlainen tarina." 362 00:22:22,591 --> 00:22:24,221 Hän valitsi mieskantajia, 363 00:22:24,301 --> 00:22:27,551 joita syrjittiin sukupuolen perusteella. 364 00:22:29,389 --> 00:22:34,639 Vuonna 1973 tapauksessa nimeltä Frontiero vs. Richardson - 365 00:22:34,728 --> 00:22:37,478 Sharon Frontiero on armeijan palveluksessa, 366 00:22:37,564 --> 00:22:41,694 eikä hän saa miehelleen asumistukea, 367 00:22:41,777 --> 00:22:44,357 kun miespuoliset upseerit saavat. 368 00:22:44,446 --> 00:22:48,576 Hän meni avustustoimistoon ja ihmetteli: "Tämä on pojat kummallista." 369 00:22:48,658 --> 00:22:51,078 Hänelle vastattiin: "Ei se ole." 370 00:22:51,953 --> 00:22:55,083 Jos oli miespuolisen ilmavoimien sotilaan puoliso, 371 00:22:55,165 --> 00:22:57,625 perhe-edut sai automaattisesti. 372 00:22:58,293 --> 00:23:02,173 Mutta jos oli mies ja ilmavoimien sotilaan puoliso, 373 00:23:02,255 --> 00:23:06,215 joutui todistamaan, että on puolisonsa elättämä. 374 00:23:07,177 --> 00:23:11,967 Tässä oli siis mies, joka haastoi sukupuoleen perustuvan lain - 375 00:23:12,057 --> 00:23:16,477 sanoen, että se rikkoi 14:ssä lisäyksessä määrättyä yhtäläistä suojaa. 376 00:23:16,561 --> 00:23:18,861 Ja he voittivat. 377 00:23:20,607 --> 00:23:24,737 Tuomari Brennan kirjoitti tuomioistuimen päätöksen - 378 00:23:24,820 --> 00:23:30,620 aloittaen puhumalla sen sukupuoleen liittyvistä päätöksistä. 379 00:23:31,535 --> 00:23:35,455 "On totta, että naisten asema on viime vuosikymmeninä parantunut. 380 00:23:36,123 --> 00:23:40,593 Sitä ei voi silti epäillä, etteivätkö naiset kohtaisi yhä laajaa syrjintää - 381 00:23:40,669 --> 00:23:43,839 oppilaitoksissa, työmarkkinoilla - 382 00:23:43,922 --> 00:23:45,842 ja poliittisella areenalla. 383 00:23:46,633 --> 00:23:50,763 Maallamme on pitkä ja valitettava sukupuolisyrjinnän historia. 384 00:23:51,680 --> 00:23:54,140 Perinteisesti naisten syrjimistä - 385 00:23:54,224 --> 00:23:57,104 selitettiin romanttisella holhoamisella, 386 00:23:57,811 --> 00:24:01,521 joka asetti naiset ei jalustalle, vaan häkkiin. 387 00:24:03,233 --> 00:24:05,403 Nämä seikat huomioon ottaen - 388 00:24:05,485 --> 00:24:08,485 on ajateltava, että sukupuoleen perustuva luokittelu, 389 00:24:08,572 --> 00:24:12,742 kuten rotuun, muukalaisuuteen tai kansalliseen alkuperään perustuva, 390 00:24:12,826 --> 00:24:14,446 on sinänsä kyseenalaista." 391 00:24:16,204 --> 00:24:17,914 Eli tasavertaisuuspykälä - 392 00:24:17,998 --> 00:24:21,418 salli juristien vedota ympäri maan: 393 00:24:21,501 --> 00:24:26,211 "Ette te voi syyttä miehiä ja naisia eri tavoin kohdella. 394 00:24:26,298 --> 00:24:29,588 Heillä on useimmiten oikeus samanlaiseen kohteluun." 395 00:24:49,779 --> 00:24:54,119 Tuo tulkinta muutti lain ilmettä - 396 00:24:54,201 --> 00:24:56,201 hyvin dramaattisella tavalla. 397 00:24:56,995 --> 00:25:00,575 Se ei silti ottanut kantaa niihin moniin tilanteisiin, 398 00:25:00,665 --> 00:25:04,415 joissa miehet ja naiset eivät olleet samassa tilanteessa. 399 00:25:04,503 --> 00:25:06,633 Naisten tasa-arvo liittyy - 400 00:25:06,713 --> 00:25:09,763 naisen mahdollisuuteen päättää omasta kehostaan. 401 00:25:09,841 --> 00:25:14,761 Mutta tuolloin ja vuosikymmeniä sitä ennen tuomioistuimet eivät ajatelleet niin. 402 00:25:14,846 --> 00:25:18,176 Saadakseen lisääntymisoikeudet 14:nnen nojalla - 403 00:25:18,266 --> 00:25:21,386 naiset tarvitsivat aivan uuden juridisen taktiikan. 404 00:25:29,110 --> 00:25:33,410 14:ttä lisäystä on siteerattu yhä uudestaan useissa - 405 00:25:33,490 --> 00:25:36,280 lisääntymisoikeuksia koskevissa tapauksissa. 406 00:25:37,953 --> 00:25:40,463 Ehkä huomiotaherättävin oli Buck vs. Bell, 407 00:25:41,289 --> 00:25:44,379 kun Virginian osavaltio steriloi, 408 00:25:44,459 --> 00:25:48,629 eli kirurgisesti leikkasi ja sitoi Carrie Buckin munanjohtimet. 409 00:25:50,966 --> 00:25:54,216 Hän nosti jutun sanoen, että hänen oikeuksiaan rikottiin, 410 00:25:54,302 --> 00:25:56,262 koska hän ei antanut lupaa. 411 00:25:58,098 --> 00:26:00,058 Ja korkeimman oikeuden päätös - 412 00:26:00,141 --> 00:26:03,651 perustui siihen iänikuiseen holhoavaan ajatukseen, 413 00:26:03,728 --> 00:26:06,268 että lisääntyminen on naisen ainoa tehtävä, 414 00:26:06,356 --> 00:26:10,776 ja jotain, mitä valtiolla on oikeus hallita ja kontrolloida. 415 00:26:12,946 --> 00:26:17,366 Tämä tapahtui samaan aikaan, kun VIrginia hyväksyi Racial Integrity Actin. 416 00:26:17,450 --> 00:26:19,410 Sen kirjoitti rotuhygieniakomitea, 417 00:26:19,494 --> 00:26:23,164 ja sen tarkoitus oli säilyttää valkoinen rotu puhtaana. 418 00:26:23,248 --> 00:26:27,668 Se kielsi valkoisia menemästä naimisiin muunrotuisten kanssa. 419 00:26:27,752 --> 00:26:29,422 Se oli rotuhygienialaki. 420 00:26:30,630 --> 00:26:34,840 Eli jos ei ollut varakas, valkoinen, naimisissa oleva maanomistaja, 421 00:26:34,926 --> 00:26:39,966 geeneissä oli silloisen rotuhygieniaopin mukaan jotain ongelmallista, 422 00:26:40,056 --> 00:26:42,976 jolloin lisääntyminen pitäisi kieltää. 423 00:26:43,852 --> 00:26:48,272 Kuuluisa korkeimman oikeuden tuomari Oliver Wendell Holmes - 424 00:26:48,898 --> 00:26:51,688 kirjoitti päätöksen jutussa Buck vastaan Bell - 425 00:26:51,776 --> 00:26:55,736 sanoen, että Virginian osavaltio voi toimivaltansa rajoissa - 426 00:26:55,822 --> 00:26:59,492 määrätä heikkomieliset steriloitavaksi. 427 00:27:02,412 --> 00:27:05,922 Päätös oli sydämettömyydessään järkyttävä. 428 00:27:05,999 --> 00:27:09,129 "Kolme sukupolvea vähäjärkisiä riittää." 429 00:27:09,210 --> 00:27:10,960 Se tekee edelleenkin pahaa. 430 00:27:14,132 --> 00:27:17,342 Se ei rikkonut Carrie Buckin oikeusturvaa, 431 00:27:17,427 --> 00:27:21,967 ja korkeimman oikeuden mukaan osavaltio sai tehdä niin. 432 00:27:22,057 --> 00:27:24,977 Se ei rikkonut 14:ttä lisäystä. 433 00:27:25,644 --> 00:27:29,114 Miksi niin moni mies uskoo, että naisia pitää hallita ja suojella? 434 00:27:29,189 --> 00:27:32,859 Koska naiset nähtiin omaisuutena. Omaisuus ei voi suojella itseään. 435 00:27:32,942 --> 00:27:35,242 Ei lepotuoli voi varkaalle mitään. 436 00:27:35,320 --> 00:27:37,610 Miehet selittivät tekosyytä biologialla. 437 00:27:37,697 --> 00:27:40,907 Miehet näkivät naisen pienempänä ja heikompana. 438 00:27:40,992 --> 00:27:42,912 Mieleltään ja keholtaan hauraana. 439 00:27:42,994 --> 00:27:46,464 Kodin ulkopuolinen työ oli pitkään pääasiassa ruumiillista. 440 00:27:46,539 --> 00:27:50,249 Mies saattoi sanoa olevansa fyysisesti vahvempi. Sillä sipuli. 441 00:27:50,335 --> 00:27:54,255 Mutta 1920-luvulla kaikki alkoi muuttua. Miksi? 442 00:27:55,256 --> 00:27:56,086 Teknologia. 443 00:27:57,926 --> 00:28:01,136 Teknologian kehittyessä työ ei enää perustu vahvuuteen. 444 00:28:02,263 --> 00:28:04,643 Eli miehen tekosyy ylivaltaan katoaa. 445 00:28:06,017 --> 00:28:09,307 Naista ei voi kutsua omaisuudeksi, jos tämä on tehtaassa töissä. 446 00:28:09,396 --> 00:28:11,556 Lepotuoli ei siihen pysty. 447 00:28:11,648 --> 00:28:15,108 Teollinen vallankumous alkoi tuoda tasa-arvoa lähemmäksi. 448 00:28:15,193 --> 00:28:17,533 Kellokortit viuhuivat, 449 00:28:18,363 --> 00:28:19,613 ja kehitys kehittyi. 450 00:28:19,698 --> 00:28:22,328 Puhelimet, kirjoituskoneet, tietokoneet. 451 00:28:22,409 --> 00:28:24,909 Monet tietokoneinsinöörit olivat naisia. 452 00:28:25,453 --> 00:28:28,213 Kaikkein tärkein teknologinen edistysaskel - 453 00:28:28,289 --> 00:28:29,789 oli ehkäisy. 454 00:28:30,500 --> 00:28:34,670 Ennen ehkäisyä naisten odotettiin kantavan kymmenisen lasta. 455 00:28:35,338 --> 00:28:37,628 Kymmenen! 456 00:28:38,133 --> 00:28:40,303 Pyörryn pelkästä ajatuksesta. 457 00:28:40,385 --> 00:28:42,675 Tuokaa lepotuoli! 458 00:28:43,179 --> 00:28:46,979 Kun naiset voivat itse päättää lastenhankinnasta, 459 00:28:47,058 --> 00:28:49,728 tie tasa-arvoon on avoin. 460 00:28:53,231 --> 00:28:56,321 Connecticutissa oli laki, 461 00:28:56,401 --> 00:28:59,531 joka kielsi ehkäisyvälineiden käytön, 462 00:29:00,572 --> 00:29:04,452 ja tuo laki oli ollut kirjoissa 1800-luvun lopulta lähtien. 463 00:29:05,118 --> 00:29:08,658 Estelle Griswoldista tuli Connecticutin - 464 00:29:08,747 --> 00:29:11,707 Planned Parenthood Leaguen johtaja. 465 00:29:11,791 --> 00:29:17,671 Hän oli energinen ja valmis taisteluun - 466 00:29:17,756 --> 00:29:19,416 saadakseen lain kumottua. 467 00:29:20,467 --> 00:29:22,257 Hän avasi ehkäisyklinikan - 468 00:29:22,343 --> 00:29:25,183 ja oli alusta asti hyvin äänekäs. 469 00:29:25,847 --> 00:29:27,717 Hän jakeli lentolehtisiä. 470 00:29:27,807 --> 00:29:30,097 Haluaisitteko pessaarin tai pillerit? 471 00:29:30,185 --> 00:29:31,385 Täältä saa kaikkea. 472 00:29:31,478 --> 00:29:34,478 Neuvomme, jaamme lääkkeitä, rikomme lakia. 473 00:29:34,564 --> 00:29:36,984 Hän yritti tulla pidätetyksi. 474 00:29:37,650 --> 00:29:40,900 Mielestäni on selvää, että tätä lakia ei voida valvoa. 475 00:29:40,987 --> 00:29:42,527 Jatkamme, 476 00:29:43,406 --> 00:29:44,656 ehkä laittomasti, 477 00:29:45,200 --> 00:29:48,700 mutta jatkamme valistustyötämme ja lähetteiden tekemistä. 478 00:29:49,454 --> 00:29:51,834 Onneksi hänen toiveensa pian toteutui, 479 00:29:52,332 --> 00:29:55,592 ja Griswold vs. Connecticut lähti korkeimpaan oikeuteen. 480 00:29:55,668 --> 00:29:58,918 Väitämme, että säädösten syrjivä luonne - 481 00:29:59,047 --> 00:30:05,427 loukkaa yksityisyyden suojaa aviosuhteessa. 482 00:30:06,054 --> 00:30:10,524 Kertoessaan korkeimman oikeuden kannan tuomari William O. Douglas - 483 00:30:10,600 --> 00:30:14,850 keskittyi avioliiton yksityisyyteen. 484 00:30:14,938 --> 00:30:19,318 "Sallisimmeko poliisin kaivella avioparien pyhiä makuuhuoneita - 485 00:30:19,400 --> 00:30:21,490 ehkäisyvälineitä etsiäkseen?" 486 00:30:22,153 --> 00:30:26,163 Tuo ajatus, että isoveli valvoisi avioparien makuuhuoneita, 487 00:30:26,241 --> 00:30:30,701 sai korkeimman oikeuden päättämään, ettei osavaltio voi niin tehdä. 488 00:30:30,787 --> 00:30:33,157 Tästä sai alkunsa yksityisyyden suoja. 489 00:30:33,915 --> 00:30:37,205 Tuomari William O. Douglas on kirjoittanut, matkustanut - 490 00:30:37,293 --> 00:30:41,423 ja patikoinut enemmän kuin kollegansa. Hän on ollut myös eniten naimisissa. 491 00:30:41,506 --> 00:30:43,966 Nykyinen vaimo on Cathleen Heffernan. 492 00:30:44,050 --> 00:30:47,720 Naimisiin mennessään nainen oli 23. Tuomari oli 67. 493 00:30:47,804 --> 00:30:49,474 Vaimo on Douglasin neljäs. 494 00:30:49,556 --> 00:30:51,806 Aiemmat olivat paljon häntä nuorempia. 495 00:30:51,891 --> 00:30:55,441 Kongressiedustajat ovat pitäneet tästä tuohtuneita puheita. 496 00:30:55,520 --> 00:30:59,020 Douglas vastaa, että hänen yksityiselämänsä ei kuulu muille. 497 00:31:01,109 --> 00:31:03,529 Ei ehkä yllätä, että tuomari Douglas - 498 00:31:03,611 --> 00:31:06,821 vetosi tässä vaiheessa avioliiton yksityisyyteen. 499 00:31:06,906 --> 00:31:10,786 Hän taisi olla kolmannessa liitossaan. Hän siis uskoi yksityisyyteen. 500 00:31:13,955 --> 00:31:15,615 Hän tiesi siitä paljon. 501 00:31:16,583 --> 00:31:19,213 Douglasin ongelmana oli, 502 00:31:19,294 --> 00:31:22,514 ettei perustuslaissa ollut koskaan - 503 00:31:22,589 --> 00:31:25,879 eritelty yksityisyyden suojaa mitenkään. 504 00:31:27,135 --> 00:31:30,095 Douglas alkoi miettiä tätä asiaa - 505 00:31:30,179 --> 00:31:35,059 ja huomautti, että yksityisyyden käsite tulee liittää osaksi perustuslakia, 506 00:31:35,143 --> 00:31:38,813 tai muut perustuslailliset oikeudet eivät käy järkeen. 507 00:31:38,897 --> 00:31:42,817 Kolmas lisäys, joka kieltää sotilaiden majoittamisen kotona. 508 00:31:42,901 --> 00:31:46,651 Siinä ei ole mitään järkeä, ellei oleteta - 509 00:31:46,738 --> 00:31:50,198 että ihmisillä on kodeissaan oikeus yksityisyyteen. 510 00:31:51,117 --> 00:31:55,407 Niinpä korkein oikeus liittää yksityisyyden suojan - 511 00:31:55,538 --> 00:31:58,208 14:nteen lisäyksen Due Process -pykälään. 512 00:31:58,291 --> 00:32:01,961 Se oli iso juttu, koska sen puolesta naisten oikeuksia ajavat - 513 00:32:02,045 --> 00:32:05,165 olivat taistelleet ja taistelisivat jatkossakin. 514 00:32:05,757 --> 00:32:11,007 Tätä ajatusta yksityisyydestä sovellettaisiin pian ihan uudella tavalla. 515 00:32:20,521 --> 00:32:26,151 Ensimmäisenä numero 70-18, Roe vastaan Wade. 516 00:32:27,403 --> 00:32:29,663 Norma Jean McCorvey. 517 00:32:29,739 --> 00:32:31,569 Hän halusi abortin, 518 00:32:31,658 --> 00:32:33,948 mutta se ei Texasissa onnistuisi. 519 00:32:34,035 --> 00:32:35,825 Se oli laitonta. Se oli rikos. 520 00:32:36,829 --> 00:32:38,959 Hän hankki asianajajan - 521 00:32:39,040 --> 00:32:42,880 ja vei Texasin osavaltion oikeuteen yksityisyytensä rikkomisesta, 522 00:32:42,961 --> 00:32:44,551 14:nnen lisäyksen nojalla. 523 00:32:45,922 --> 00:32:47,592 Oikeus on aiemmin todennut, 524 00:32:47,674 --> 00:32:49,974 että yksityisyydensuoja ei merkitse mitään, 525 00:32:50,051 --> 00:32:54,061 ellei ihminen saa tehdä omia päätöksiään. 526 00:32:54,555 --> 00:32:57,475 Jane Roen mukaan naisella on oikeus aborttiin - 527 00:32:57,558 --> 00:32:59,518 koko raskauden ajan. 528 00:32:59,602 --> 00:33:02,062 Korkein oikeus totesi, 529 00:33:02,146 --> 00:33:06,066 että naisen lisääntymiseen liittyvän päätäntävallan - 530 00:33:06,150 --> 00:33:08,650 ja sikiön etujen välillä on ristiriita. 531 00:33:08,736 --> 00:33:11,486 Sikiö ei tietenkään voi puolustaa itseään, 532 00:33:11,572 --> 00:33:15,452 joten osavaltio huolehtii siitä sen puolesta. 533 00:33:16,327 --> 00:33:19,827 Emme pyydä tuomioistuinta päättämään, että abortti on hyvä. 534 00:33:19,914 --> 00:33:22,464 Puolustamme täällä sitä, 535 00:33:22,542 --> 00:33:25,002 että se, kantaako joku tietty nainen - 536 00:33:25,086 --> 00:33:28,166 raskautensa loppuun asti vai keskeyttääkö sen, 537 00:33:28,256 --> 00:33:31,836 on päätös, jonka tulee itse sen henkilön tehdä. 538 00:33:32,885 --> 00:33:34,925 Hyvää iltaa. Merkittävä päätös. 539 00:33:35,013 --> 00:33:38,353 Korkein oikeus laillisti tänään abortin. 540 00:33:38,433 --> 00:33:41,393 Oikeuden mukaan päätös raskauden keskeyttämisestä - 541 00:33:41,477 --> 00:33:44,727 kuuluu naiselle ja hänen lääkärilleen, ei valtiolle. 542 00:33:46,399 --> 00:33:48,029 ARTIKLA XIV 543 00:33:48,109 --> 00:33:52,279 Vapauden ajatus on ratkaiseva. 544 00:33:52,363 --> 00:33:53,993 HENKEÄ, VAPAUTTA TAI OMAISUUTTA 545 00:33:54,073 --> 00:33:56,453 Ei ollut mitenkään ilmiselvää, 546 00:33:56,534 --> 00:33:59,834 että 14. lisäys kattaisi aborttioikeuden. 547 00:33:59,912 --> 00:34:03,582 Siitä tuli kehittyvä prosessi. 548 00:34:03,666 --> 00:34:07,796 Griswoldin jutussa alkunsa saanut yksityisyyden ajatus - 549 00:34:07,879 --> 00:34:09,379 alkaa laajentua. 550 00:34:09,464 --> 00:34:13,474 Korkein oikeus totesi: "En tiedä, mistä elämä alkaa." 551 00:34:13,551 --> 00:34:15,801 Ettei sitä voi kukaan tietää. 552 00:34:15,887 --> 00:34:18,597 Korkein oikeus siis sanoi: 553 00:34:18,723 --> 00:34:21,983 "Annamme oikeuden yksityisyyteen raskauden alkuajaksi. 554 00:34:22,060 --> 00:34:25,480 Päätät ruumiistasi silloin, mutta raskauden loppuaikana - 555 00:34:25,563 --> 00:34:28,783 siitä päättää osavaltio, jos niin sopivaksi katsoo." 556 00:34:31,360 --> 00:34:34,530 Oltiin siis edetty avioparien ehkäisyoikeudesta - 557 00:34:35,740 --> 00:34:39,620 oikeuteen valita, hankkiiko abortin vai ei. 558 00:34:42,622 --> 00:34:46,712 Asiat etenevät askel kerrallaan. 559 00:34:46,793 --> 00:34:49,173 Se ei ehkä vaikuta itsestäänselvältä, 560 00:34:49,253 --> 00:34:52,633 mutta sellainen perustuslaillinen prosessi on. 561 00:34:54,300 --> 00:34:56,220 Tämä on suurenmoinen asia. 562 00:34:56,302 --> 00:35:01,062 Uskon, että 22. tammikuuta 1973 jää historiaan. 563 00:35:03,559 --> 00:35:05,349 LEIPÄÄ JA RUUSUJA 564 00:35:06,479 --> 00:35:11,399 Mahdollisuus ehkäisyyn ja aborttiin - 565 00:35:11,484 --> 00:35:13,864 yhdessä mullistivat naisten elämän. 566 00:35:15,530 --> 00:35:18,830 Griswoldin ja Roen tapausten jälkeen - 567 00:35:18,908 --> 00:35:21,408 naisia alkoi valmistua enemmän collegesta, 568 00:35:21,494 --> 00:35:24,294 meni enemmän ammattikouluihin ja yliopistoihin, 569 00:35:24,372 --> 00:35:26,582 ja naisten määrä työelämässä kasvoi. 570 00:35:29,544 --> 00:35:31,594 ÄÄNESTÄ 571 00:35:35,883 --> 00:35:39,053 Oman lisääntymisen sääntely on ehdottoman tärkeää - 572 00:35:39,137 --> 00:35:44,057 naisten osallistumiselle maan talouselämään tasaveroisina kansalaisina. 573 00:35:48,229 --> 00:35:50,689 Toisin kuin ennen, valtio ei siis enää - 574 00:35:50,773 --> 00:35:53,733 kontrolloi jokaista osaa naisen elämästä, 575 00:35:53,818 --> 00:35:57,108 vaan valtio alkoi suojella naisen vapautta. 576 00:35:57,780 --> 00:36:01,950 Mutta ajattelevatko kaikki naiset näistä eduista samoin? 577 00:36:02,034 --> 00:36:07,624 Mustat naiset eivät saaneet protestoida ja marssia valkoisten naisten kanssa. 578 00:36:11,252 --> 00:36:12,502 SUFFRAGETTILIIKE 579 00:36:14,630 --> 00:36:19,390 Tai jos marssitte kanssamme, teidän pitää marssia jonon hännillä. 580 00:36:21,637 --> 00:36:25,467 Suffragettiliikkeen huomio oli sukupuolessa, 581 00:36:25,558 --> 00:36:28,188 eikä rotukysymystä juuri huomioitu, 582 00:36:28,269 --> 00:36:32,519 eikä näitä kahta asiaa haluttu yhdistää. 583 00:36:34,400 --> 00:36:37,700 Katsotaan sitä asiaa myöhemmin. Siihen tullaan vielä. 584 00:36:37,778 --> 00:36:40,278 Ensin meidän asiamme, sitten teidän, 585 00:36:40,364 --> 00:36:42,454 koska teidän asianne on tiellä. 586 00:36:42,533 --> 00:36:44,663 Se on aikaavievää ja tehotonta. 587 00:36:44,744 --> 00:36:48,374 Emme pääse tavoitteeseen, jos ajattelemme kaikkien ongelmia. 588 00:36:49,332 --> 00:36:52,082 Mustat naiset elävät risteämäkohdassa, 589 00:36:52,168 --> 00:36:53,708 kuten asiaa kuvaamme. 590 00:36:53,794 --> 00:36:58,424 Oli sukupuoliongelma ja rotuongelma. 591 00:36:58,507 --> 00:37:01,547 Intersektionaalisuus ei ole uusi käsite, 592 00:37:01,636 --> 00:37:05,466 mutta sen määritteli musta lakiasiantuntija - 593 00:37:05,556 --> 00:37:06,966 Kimberlé Crenshaw. 594 00:37:09,268 --> 00:37:10,728 Tuskin on sattumaa, 595 00:37:10,811 --> 00:37:13,521 että moni vasta nyt kuulee siitä, 596 00:37:13,606 --> 00:37:15,436 koska sen keksi musta nainen. 597 00:37:15,524 --> 00:37:21,614 Intersektionaalisuus tuli esiin eräässä tapauksessa vuosia sitten, 598 00:37:21,697 --> 00:37:26,037 kun afroamerikkalaiset naiset yrittivät nostaa kanteen - 599 00:37:26,118 --> 00:37:28,868 työsyrjinnästä. 600 00:37:28,955 --> 00:37:34,035 Kanteen kuullut tuomioistuin hylkäsi sen, 601 00:37:34,126 --> 00:37:38,626 koska afroamerikkalaisia miehiä palkattiin ja ylennettiin, 602 00:37:38,714 --> 00:37:41,474 ja valkoisia naisia palkattiin ja ylennettiin. 603 00:37:41,550 --> 00:37:44,260 Rotusyrjintää ei siis pystytty todistamaan, 604 00:37:44,345 --> 00:37:49,475 koska yritys kohteli mustia kelvollisesti, tosin vain miehiä. 605 00:37:49,558 --> 00:37:52,398 Myöskään sukupuoleen perustuvaa syrjintää ei nähty, 606 00:37:52,478 --> 00:37:56,568 koska yhtiö palkkasi ja ylensi naisia, vaikkakin vain valkoisia. 607 00:37:56,649 --> 00:38:01,739 Ongelma oli siinä, etteivät mustat naiset pystyneet vaateeseen yksin, 608 00:38:01,821 --> 00:38:03,411 osin, koska tuomioistuin - 609 00:38:03,489 --> 00:38:07,619 ei nähnyt, miten rasismi ja seksismi yhdessä usein - 610 00:38:07,702 --> 00:38:12,212 tekevät mustien naisten kokemuksesta erilaisen. 611 00:38:13,040 --> 00:38:15,460 Eikä sorto tule vain tuplana, 612 00:38:15,543 --> 00:38:17,303 ei vain kaksinkertaisena. 613 00:38:17,378 --> 00:38:19,458 Siinä risteyskohdassa - 614 00:38:19,547 --> 00:38:24,797 on stereotypioita, kliseitä ja vaikeuksia, joihin vain mustat naiset törmäävät. 615 00:38:25,928 --> 00:38:28,218 Kun Serena on tulinen tenniksessä, 616 00:38:28,306 --> 00:38:31,266 tai Michelle Obama pitäessään puhetta, 617 00:38:31,350 --> 00:38:33,850 meistä sanotaan "vihainen musta nainen". 618 00:38:33,936 --> 00:38:37,976 Ihmiset, joilla on kaksi sorrettua identiteettiä tai useampia… 619 00:38:38,482 --> 00:38:42,402 Alkuperäiskansojen, aasialais- ja Tyynenmeren saarten naisilla, 620 00:38:42,486 --> 00:38:44,236 ja latinalaisnaisilla… 621 00:38:44,947 --> 00:38:48,237 He eivät koe vain sortonsa summaa, 622 00:38:48,326 --> 00:38:50,696 vaan he kokevat sorron eri muotoja. 623 00:38:50,786 --> 00:38:54,286 Joku, jolla on enemmän kuin kaksi noista identiteeteistä, 624 00:38:54,373 --> 00:38:56,673 esimerkiksi värillinen transnainen, 625 00:38:56,751 --> 00:38:59,421 kokee elämässään monia risteäviä ennakkoluuloja, 626 00:38:59,503 --> 00:39:02,133 joista syntyy ihan omanlaisensa sorto. 627 00:39:03,341 --> 00:39:06,841 Minulla henkilökohtaisesti on kaksi ongelmaa, 628 00:39:06,927 --> 00:39:09,637 toisin sanoen kaksi sisäänrakennettua ongelmaa. 629 00:39:10,181 --> 00:39:13,021 Minun on aina huolehdittava, eikä vain teoriassa, 630 00:39:13,100 --> 00:39:14,940 vaan minun on toimittava - 631 00:39:15,019 --> 00:39:20,689 ja väistämättä tehtävä jotain rotujen vapauden eteen, 632 00:39:20,775 --> 00:39:26,275 mutta myös seksuaalisen vapauden eteen, 633 00:39:26,364 --> 00:39:29,834 koska ne kaksi asiaa, kuten usein sanon, kohtaavat minussa. 634 00:39:29,909 --> 00:39:32,199 Ne kaksi kohtaavat jokaisessa, 635 00:39:32,286 --> 00:39:35,616 joka on nainen ja kuuluu johonkin sorrettuun ryhmään, 636 00:39:35,706 --> 00:39:36,956 tai vähemmistöön. 637 00:39:38,209 --> 00:39:41,249 Pauli Murray on intersektionaalisuuden perikuva. 638 00:39:41,337 --> 00:39:45,927 Hän tiedosti, että mustat naiset kohtaavat rotusyrjintää, kuten mustat miehet, 639 00:39:46,008 --> 00:39:48,338 ja seksismiä, kuten valkoiset naiset. 640 00:39:48,427 --> 00:39:53,387 Hän taisteli mustien naisten oikeuksista aikana, jolloin maailma ei heitä nähnyt, 641 00:39:53,474 --> 00:39:57,774 ja paini oman sukupuoli-identiteettinsä ja suuntautumisensa kanssa. 642 00:39:57,853 --> 00:40:02,573 Suuren osan aikuiselämästään Murray anoi mutta ei saanut testosteronihoitoa, 643 00:40:02,650 --> 00:40:04,530 miettien, onko hän - 644 00:40:04,610 --> 00:40:08,820 "yksi luonnon kokeiluista, tyttö, jonka olisi pitänyt olla poika". 645 00:40:08,906 --> 00:40:11,736 Pauli tajusi, että rotu- ja sukupuolisyrjintä - 646 00:40:11,867 --> 00:40:13,697 ovat käytännössä sama asia, 647 00:40:13,786 --> 00:40:17,666 että ne molemmat rikkovat 14:nnen lisäyksen tasavertaisuuspykälää. 648 00:40:18,582 --> 00:40:20,962 Olemme samanlaisempia kuin luulemmekaan. 649 00:40:21,836 --> 00:40:25,166 Näemme sinut, Pauli Murray. Me näemme sinut. 650 00:40:38,561 --> 00:40:40,561 NAISASIALIIKE - 1970-LUKU 651 00:40:40,646 --> 00:40:44,726 Naisasialiike tuli rytinällä eetteriin. 652 00:40:45,359 --> 00:40:48,279 On kaikenlaisia afroamerikkalaisia naisia, 653 00:40:48,362 --> 00:40:52,492 chicana-naisia, aasialais-amerikkalaisia naisia, alkuperäiskansojen naisia, 654 00:40:52,575 --> 00:40:55,405 jotka toimivat eri kansalaisoikeusjärjestöissä - 655 00:40:55,494 --> 00:40:57,624 vaatien, että sukupuoli nostetaan - 656 00:40:57,705 --> 00:41:01,575 sen ihmisoikeusaktivismin keskeiseksi asiaksi. 657 00:41:02,084 --> 00:41:05,594 Jotain jännittävää muhi pinnan alla. 658 00:41:07,673 --> 00:41:10,303 Stereotypiat, jotka pitivät naiset - 659 00:41:10,384 --> 00:41:14,014 kodin piirissä, poissa julkisesta elämästä, 660 00:41:14,096 --> 00:41:15,756 niitä vastaan nyt käytiin. 661 00:41:15,848 --> 00:41:19,228 Voit olla jonkun vaimo, jonkun äiti, jonkun rakastaja. 662 00:41:19,310 --> 00:41:22,020 Aina jonkun toisen jokin, mutta itse et kukaan. 663 00:41:23,189 --> 00:41:26,859 Haluamme päättää omasta kehostamme ja kohtalostamme. 664 00:41:28,527 --> 00:41:31,317 Ympäri Yhdysvaltoja voimistui liike, 665 00:41:31,405 --> 00:41:35,195 josta muodostui feminismin toinen aalto. 666 00:41:36,702 --> 00:41:40,582 Mustat, hispaanit, aasialaistaustaiset ja alkuperäiskansojen naiset, 667 00:41:40,664 --> 00:41:44,344 joilla on syy vastustaa niitä lakeja ja saada ne kumottua. 668 00:41:45,461 --> 00:41:48,381 Emme voi palata väittelyyn tärkeysjärjestyksestä. 669 00:41:48,464 --> 00:41:50,764 On taisteltava kaikkien puolesta, 670 00:41:50,841 --> 00:41:52,381 ei vain joidenkin. 671 00:41:52,468 --> 00:41:55,888 70-luvulla, naisliikkeen voimistuessa, 672 00:41:55,971 --> 00:42:01,521 se alkoi kertoa tarinaa Amerikasta, jossa miehet ja naiset ovat tasa-arvoisia. 673 00:42:02,228 --> 00:42:06,108 Ja vaikka naiset olivatkin saaneet etuja 14:nnen nojalla, 674 00:42:06,190 --> 00:42:10,860 paras keino vahvistaa se tarina on ratifioida uusi lisäys, 675 00:42:10,945 --> 00:42:15,155 joka liittää sukupuolten tasa-arvon virallisesti osaksi perustuslakia. 676 00:42:15,241 --> 00:42:17,621 Ongelmana oli se, 677 00:42:17,701 --> 00:42:21,371 ettei perustuslakiin ollut koskaan kirjattu sitoutumista - 678 00:42:21,455 --> 00:42:23,365 sukupuolten tasa-arvoon. 679 00:42:23,457 --> 00:42:27,627 Olemme ikään kuin 14:nnen lisäyksen lapsipuolia. 680 00:42:27,711 --> 00:42:30,761 Tarvittiin siis oma talo. 681 00:42:34,009 --> 00:42:36,549 PERUSTUSLAIN TASA-ARVOLISÄYS 682 00:42:36,637 --> 00:42:41,057 Toivottavasti tänä, äänioikeutemme 50-vuotisjuhlavuonna, 683 00:42:41,141 --> 00:42:43,941 saamme päätökseen koko pitkän kampanjan - 684 00:42:44,353 --> 00:42:48,943 naisten vapauttamiseksi valtion toimenpiteellä. 685 00:42:49,024 --> 00:42:52,324 Kymmenen miljoonaa naista - 686 00:42:52,403 --> 00:42:54,953 tukee tätä toimenpidettä kongressin edessä. 687 00:42:55,990 --> 00:42:59,830 Eli 10 miljoonaa organisaatioidensa kautta yhdistynyttä naista. 688 00:42:59,910 --> 00:43:03,210 Kansallinen naispuolue lobbaa 26:nnen lisäyksen puolesta, 689 00:43:03,289 --> 00:43:06,329 jotta laki takaisi naisille tasavertaiset oikeudet. 690 00:43:06,417 --> 00:43:12,047 Se lisäys tekisi naisista lain silmissä ensi kertaa kansalaisia. 691 00:43:14,508 --> 00:43:16,298 Tarvitsemme oman lisäyksemme. 692 00:43:16,385 --> 00:43:20,595 Tarvitsemme hetken, jolloin yhteiskunta jälleen yhdistyy, 693 00:43:21,265 --> 00:43:24,765 kuten oletettavasti tapahtui 14:nnen lisäyksen aikaan, 694 00:43:24,852 --> 00:43:28,652 ja myöntää, että suljimme naiset vääryydellä - 695 00:43:28,731 --> 00:43:31,231 tasa-arvoisen kansalaisuuden ulkopuolelle. 696 00:43:31,859 --> 00:43:37,989 Se on vastoin Amerikan kansalaisuuden syvimpiä velvollisuuksia, 697 00:43:38,073 --> 00:43:39,163 ja se on korjattava. 698 00:43:42,286 --> 00:43:46,996 TASA-ARVOLISÄYS KONGRESSIN ÄÄNESTYKSEEN 699 00:43:47,583 --> 00:43:51,003 Tämä on se hetki, kun annamme naisille ja miehille - 700 00:43:51,086 --> 00:43:54,506 samat mahdollisuudet nauttia Amerikan suuruudesta. 701 00:43:54,590 --> 00:43:56,800 Lähtökohtana käytettiin - 702 00:43:56,884 --> 00:44:00,434 pitkälti 14:nnen lisäyksen sanankäänteitä, 703 00:44:00,512 --> 00:44:02,772 mutta naisten tasa-arvon vinkkelistä - 704 00:44:02,848 --> 00:44:07,228 ja toistaen, että naiset ovat laissa tasa-arvoisia. 705 00:44:07,311 --> 00:44:11,231 Eli 14:nnen lisäyksen rotua koskevat raamit päivitettiin - 706 00:44:11,315 --> 00:44:13,855 kattamaan myös naiset. 707 00:44:14,777 --> 00:44:17,857 Kongressi vahvistaa tasa-arvolisäyksen, 708 00:44:17,946 --> 00:44:22,326 ja sitten kolmen neljäsosan osavaltioista on hyväksyttävä se, 709 00:44:22,409 --> 00:44:24,869 jotta perustuslakiin voidaan tehdä lisäys. 710 00:44:24,953 --> 00:44:26,713 Toistaiseksi 23 osavaltiota - 711 00:44:26,789 --> 00:44:29,749 on ratifioinut perustuslain tasa-arvolisäyksen. 712 00:44:29,833 --> 00:44:33,253 38 osavaltion on vahvistettava se, jotta siitä tulee laki. 713 00:44:33,337 --> 00:44:34,207 KYLLÄ ERA:LLE! 714 00:44:34,338 --> 00:44:39,548 Niinpä ERA kiiri ympäri maata. 715 00:44:39,635 --> 00:44:41,465 Naiset järjestäytyvät. 716 00:44:41,553 --> 00:44:43,973 Pelko ei saa pidätellä meitä. 717 00:44:44,598 --> 00:44:49,188 Tasa-arvolisäys edustaa korkeinta amerikkalaista ihannetta: 718 00:44:49,269 --> 00:44:53,109 jokaisen yksilön arvon tunnustamista. 719 00:44:54,108 --> 00:44:56,988 Jokaisen naisen ja jokaisen miehen. 720 00:45:00,823 --> 00:45:04,373 30 VALTIOTA RATIFIOINUT, 38 TARVITAAN 721 00:45:04,451 --> 00:45:06,581 Naisten tasa-arvoa koskeva lisäys - 722 00:45:06,662 --> 00:45:10,422 pääsi tänään kaksi askelta lähemmäksi perustuslakia. 723 00:45:10,499 --> 00:45:13,459 Sen ratifioivat Oregon ja Minnesota. 724 00:45:13,544 --> 00:45:14,964 Lisäys on hyväksytty… 725 00:45:15,045 --> 00:45:18,295 Arvatkaa mitä? Menee varsin mukavasti. 726 00:45:18,382 --> 00:45:21,592 Maine hyväksyi tänään tasa-arvonlisäyksen. 727 00:45:21,677 --> 00:45:25,807 Vielä seitsemän osavaltion hyväksyntä, ja lisäys menee perustuslakiin. 728 00:45:25,889 --> 00:45:28,639 Kun piti saada pari viimeistä osavaltiota, 729 00:45:29,226 --> 00:45:31,596 tuli takaisku. 730 00:45:31,687 --> 00:45:34,357 Muistutan, miten Aatamille kävi, 731 00:45:34,440 --> 00:45:38,110 kun Eeva sai suostuteltua hänet haukkaamaan omenasta. 732 00:45:38,193 --> 00:45:40,953 Meillä on pirun hyvä maa ja osavaltio. 733 00:45:41,029 --> 00:45:44,029 Mitä vikaa siinä on? Miksi asioita pitää aina korjata? 734 00:45:44,116 --> 00:45:46,696 Minulla on täällä 16-vuotias tytär. 735 00:45:46,785 --> 00:45:48,575 En halua, että hänet värvätään. 736 00:45:49,163 --> 00:45:51,293 Tasa-arvolisäyksen saadessa imua - 737 00:45:51,373 --> 00:45:55,093 vastustajat alkoivat kertoa toista tarinaa naisten tasa-arvosta, 738 00:45:55,627 --> 00:45:58,877 tarinaa, joka sai vastakaikua monissa amerikkalaisissa. 739 00:45:58,964 --> 00:46:00,514 Ja se tehokkain osanen? 740 00:46:01,300 --> 00:46:04,430 Tätä uutta tarinaa eivät kertoneet vain miehet. 741 00:46:05,095 --> 00:46:06,715 Sitä kertoivat myös naiset. 742 00:46:07,264 --> 00:46:13,564 Sitä takaiskua johti, ainakin pintapuolisesti, nainen. 743 00:46:14,146 --> 00:46:16,436 Ei ihmisiä kohdella tasapuolisesti, 744 00:46:16,565 --> 00:46:20,565 ja olisi hirveän epäreilua kohdella heitä tasapuolisesti. 745 00:46:22,196 --> 00:46:24,566 Tasa-arvolisäyksen vastustamista johtaa - 746 00:46:24,656 --> 00:46:28,116 kuuden lapsen kotiäiti Illinois'sta, Phyllis Schlafly. 747 00:46:28,243 --> 00:46:30,663 Phyllis Schlafly Altonista, Illinois'sta. 748 00:46:32,080 --> 00:46:36,080 Phyllis Schlafly. 749 00:46:37,669 --> 00:46:38,549 Aivan sama. 750 00:46:39,755 --> 00:46:41,415 Sanon vain Ilkeä Phyllis. 751 00:46:41,965 --> 00:46:45,635 Maamme lait takaavat naimisissa olevalle naiselle upean aseman. 752 00:46:45,719 --> 00:46:49,639 Hänellä on esimerkiksi laillinen oikeus olla miehensä elätettävänä. 753 00:46:49,723 --> 00:46:53,063 Phyllis Schlafly kanavoi vuosisatoja vanhaa ajatusta, 754 00:46:53,143 --> 00:46:55,853 että parempi suojeltuna kuin tasa-arvoisena. 755 00:46:55,938 --> 00:47:00,148 Amerikkalaiset naiset ovat onnekkain ihmisryhmä koskaan. 756 00:47:00,234 --> 00:47:02,614 Nainen voi avioitua lakien määrätessä, 757 00:47:02,694 --> 00:47:04,614 että miehen tulee elättää häntä. 758 00:47:04,696 --> 00:47:08,076 Tasa-arvolaki ei tuo naisille mitään oikeutta tai etua, 759 00:47:08,158 --> 00:47:10,408 tai vapautta, jota heillä ei jo ole. 760 00:47:11,119 --> 00:47:11,949 Phyllis. 761 00:47:13,705 --> 00:47:17,245 Vastustaessaan tasa-arvolisäystä - 762 00:47:17,334 --> 00:47:21,004 hän painotti, etteivät naiset sitä halua, eivät ainakaan kaikki. 763 00:47:21,088 --> 00:47:23,048 Heitä eivät sukupuoliroolit haittaa. 764 00:47:23,131 --> 00:47:25,181 He olivat tyytyväisiä elämäänsä, 765 00:47:25,259 --> 00:47:28,889 ja tasa-arvolaki oli perhevastainen ja lapsivastainen, 766 00:47:28,971 --> 00:47:31,771 ja perinteisten naisroolien vastainen. 767 00:47:31,849 --> 00:47:34,059 Kirjeet ja puhelut tulivat pääasiassa - 768 00:47:34,142 --> 00:47:37,312 vanhemmilta, keskipalkkaisilta, konservatiivisilta naisilta. 769 00:47:37,396 --> 00:47:39,566 Haluan lapseni kunnioittavan isäänsä. 770 00:47:39,648 --> 00:47:43,438 Heidän tulee tietää, että hän on perheen pää ja suojelijamme. 771 00:47:43,527 --> 00:47:44,817 Sitä varten hän on, 772 00:47:44,903 --> 00:47:46,703 nain hänet saadakseni turvaa. 773 00:47:46,780 --> 00:47:49,530 Monen mielestä heistä tulisi liian tasa-arvoisia. 774 00:47:49,616 --> 00:47:50,736 Sitä ei haluta, 775 00:47:50,868 --> 00:47:54,618 ja he yrittävät estää läpimenon osavaltioissa, joissa lisäys - 776 00:47:54,705 --> 00:47:56,575 on vielä lainsäätäjien käsissä. 777 00:47:56,665 --> 00:47:59,625 Itse uskon, että sen lisäyksen vuoksi - 778 00:48:00,127 --> 00:48:05,587 naiset voivat menettää heille hyödyllisiä ja asianmukaisia - 779 00:48:05,674 --> 00:48:06,684 syrjinnän muotoja. 780 00:48:06,758 --> 00:48:09,598 Republikaaninen puolue veti tukensa - 781 00:48:09,678 --> 00:48:12,308 puolueohjelmastaan vuoden 1980 vaaleissa. 782 00:48:12,389 --> 00:48:14,519 Poliittinen tuuli oli kääntynyt, 783 00:48:14,600 --> 00:48:18,560 ja lopulta jäätiin kolmea osavaltiota vaille. 784 00:48:20,063 --> 00:48:22,693 TASA-ARVOLISÄYS KAATUI 785 00:48:22,774 --> 00:48:27,954 Taistelu tasa-arvolisäyksen ratifioinnista päättyi eilen kestettyään kymmenen vuotta. 786 00:48:28,030 --> 00:48:32,080 Tasa-arvolisäyksen kannattajat kokoontuivat Valkoisen talon lähelle - 787 00:48:32,159 --> 00:48:34,159 suremaan lisäyksen kaatumista. 788 00:48:38,916 --> 00:48:41,706 Upea voitto vastoin kaikkea todennäköisyyttä! 789 00:48:42,336 --> 00:48:45,086 Entä tasa-arvolisäyksen tulevaisuus? 790 00:48:45,923 --> 00:48:47,803 Sillä ei ole tulevaisuutta. 791 00:48:54,514 --> 00:48:56,934 Koska lakia ei ratifioitu, 792 00:48:57,017 --> 00:48:58,557 meillä on yhä dokumentti, 793 00:48:58,644 --> 00:49:03,484 joka ei totea, että mies- ja naiskansalaisia on pidettävä - 794 00:49:03,565 --> 00:49:05,105 täysin tasa-arvoisina. 795 00:49:05,192 --> 00:49:07,402 Voitteko selittää, mitä yhteistä on - 796 00:49:07,486 --> 00:49:11,196 aborttikysymyksellä ja tasa-arvolisäyksellä? 797 00:49:12,324 --> 00:49:17,584 Ensinnäkin ne, jotka ajavat tasa-arvolisäystä ja aborttia, 798 00:49:17,663 --> 00:49:19,753 ovat 98%:isesti samoja ihmisiä. 799 00:49:19,831 --> 00:49:21,381 Olen optimistinen. 800 00:49:21,458 --> 00:49:24,288 Saanen aloittaa sanoen, että mielestäni Amerikka… 801 00:49:25,504 --> 00:49:29,514 kokee 1980-luvulla, eritoten tällä vuosikymmenellä, 802 00:49:29,591 --> 00:49:30,511 TV-SAARNAAJA 803 00:49:30,592 --> 00:49:34,262 moraalisen ja hengellisen uudestisyntymisen. 804 00:49:34,346 --> 00:49:37,346 1980-luvulle tultaessa asiat alkavat synketä. 805 00:49:37,474 --> 00:49:43,064 Uusi oikeisto nousee valtaan, kun presidentiksi valitaan Ronald Reagan. 806 00:49:43,146 --> 00:49:45,186 Silloin tuli pahasti takapakkia. 807 00:49:45,273 --> 00:49:47,993 Uusi oikeisto keräsi kaikenlaisia voittoja - 808 00:49:48,068 --> 00:49:51,148 saaden peruutettua joitakin oikeuksia, 809 00:49:51,238 --> 00:49:54,028 joita kansa oli 60- ja 70-luvuilla vaatinut. 810 00:49:54,116 --> 00:49:56,276 Asia on saamassa kuitenkin nostetta. 811 00:49:56,368 --> 00:49:59,958 Satatuhatta marssijaa kulki läpi Washingtonin, 812 00:50:00,038 --> 00:50:03,668 Amerikan suurimmassa abortinvastaisessa mielenosoituksessa. 813 00:50:03,750 --> 00:50:10,720 Aborttirajoitukset ovat lisääntyneet nopeasti viimeisten 25:n vuoden aikana. 814 00:50:10,799 --> 00:50:14,589 Joillakin hallintoalueilla on jäljellä yksi aborttiklinikka, 815 00:50:14,678 --> 00:50:17,178 eli maaseutualueilla asuvat naiset jäivät - 816 00:50:17,264 --> 00:50:19,274 ilman minkäänlaista toimijaa. 817 00:50:19,349 --> 00:50:22,729 Eivätkä monet paikoista olleet vain aborttiklinikoita, 818 00:50:22,811 --> 00:50:26,691 vaan niistä sai myös tavallisia naisten terveydenhuoltopalveluja. 819 00:50:26,773 --> 00:50:28,783 Kun aborttiklinikka suljetaan, 820 00:50:28,859 --> 00:50:31,529 ei menetetä vain juuri sitä palvelua. 821 00:50:31,611 --> 00:50:33,701 Menetetään perusterveydenhuoltoa. 822 00:50:33,780 --> 00:50:35,780 On hyväksytty monia lakeja, 823 00:50:35,866 --> 00:50:40,696 joilla saadaan abortteja tekevien toiminnasta vaikeampaa ja kalliimpaa, 824 00:50:40,787 --> 00:50:46,497 ja tarkoituksena on hävittää ne lakien avulla lopulta kokonaan. 825 00:50:46,585 --> 00:50:47,875 KIELTÄKÄÄ ABORTIT 826 00:50:47,961 --> 00:50:52,671 Kaksi tytärtäni ovat hyvin tietoisia, mitä heidän ympärillään tapahtuu. 827 00:50:52,758 --> 00:50:55,508 He ovat työni vuoksi poliittisesti tiedostavia. 828 00:50:55,594 --> 00:50:58,604 On vaikeaa yrittää löytää ratkaisuja - 829 00:50:58,680 --> 00:51:01,560 ja syitä optimismiin. 830 00:51:01,641 --> 00:51:05,441 Hoen heille: "Nousen joka päivä ylös taistelemaan. 831 00:51:05,520 --> 00:51:08,400 En tiedä, miten käy tai mitä tulevaisuus tuo, 832 00:51:08,482 --> 00:51:11,112 sanon teille, että taistelen teidän - 833 00:51:11,193 --> 00:51:13,903 ja jokaisen pienen amerikkalaistytön puolesta." 834 00:51:14,529 --> 00:51:19,199 KONTROLLISSA 835 00:51:20,827 --> 00:51:22,577 "Se on osa historiaamme. 836 00:51:24,289 --> 00:51:28,089 Surullinen osa historiaamme, mutta kiistatta osa sitä on se, 837 00:51:28,210 --> 00:51:29,340 että 14:ttä lisäystä, 838 00:51:29,419 --> 00:51:32,879 tuota suurenmoista lisäystä, joka muutti niin paljon, 839 00:51:32,964 --> 00:51:36,894 eivät sen laatijat heti tarkoittaneet muuttamaan naisten asemaa. 840 00:51:37,594 --> 00:51:41,264 Se salli järjestelmän, joka kielsi naisilta äänioikeuden. 841 00:51:41,348 --> 00:51:42,558 Julkiset virat. 842 00:51:42,641 --> 00:51:45,521 Omaisuuden naimisiin mentyään. 843 00:51:49,481 --> 00:51:52,031 Olen tasa-arvolisäyksen puolestapuhuja - 844 00:51:52,109 --> 00:51:53,489 tästä syystä. 845 00:51:53,568 --> 00:51:58,448 Minulla on tytär ja tyttärentytär. Tiedän, mitä historiassa tapahtui. 846 00:51:58,532 --> 00:52:01,702 Haluaisin, että tämän maan ja osavaltioiden lainsäätäjät - 847 00:52:01,785 --> 00:52:04,995 nousevat ylös ja sanovat, me tunnemme sen historian. 848 00:52:06,331 --> 00:52:08,131 Ilmoitamme suureen ääneen, 849 00:52:08,208 --> 00:52:11,288 että miehet ja naiset ovat tasa-arvoisia lain edessä. 850 00:52:12,420 --> 00:52:16,630 Haluaisin, että se lausunto löytyisi Yhdysvaltain perustuslaista." 851 00:52:16,716 --> 00:52:21,216 KONTROLLOIMATON 852 00:52:23,014 --> 00:52:26,604 Amerikkalaisina me odotamme, että edistys on lineaarista. 853 00:52:30,272 --> 00:52:32,822 Että huonot asiat katoavat uusien tieltä. 854 00:52:34,442 --> 00:52:39,202 Mutta viimeiset sata vuotta osoittavat, että taistelut muuttavat muotoaan, 855 00:52:39,781 --> 00:52:42,081 eri suunnista putkahtaa asioita. 856 00:52:42,659 --> 00:52:45,119 Takaiskuja tulee, edistystä tapahtuu. 857 00:52:45,203 --> 00:52:49,583 Se on sotkuista, alati muuttuvaa ja alati kehittyvää toimintaa. 858 00:52:51,668 --> 00:52:55,708 Mielestäni taistelu on yhtä suurta kuin sata vuotta sitten. 859 00:52:55,797 --> 00:52:57,007 Se on vain erilaista. 860 00:52:58,091 --> 00:53:00,141 Ei pidetä tuomioistuimia enää - 861 00:53:00,218 --> 00:53:04,598 valkoisina ritareina ratsuineen naisten pelastajina. 862 00:53:05,724 --> 00:53:08,314 Jos välität lisääntymisoikeuksista, 863 00:53:08,393 --> 00:53:13,523 rajoittavat aborttilait tulevat rajoittavista osavaltioista. 864 00:53:13,607 --> 00:53:16,227 Minun piti mennä tuomarin eteen, 865 00:53:16,318 --> 00:53:19,908 ja hän päätti, olenko tarpeeksi kypsä tekemään abortin. 866 00:53:23,283 --> 00:53:27,333 Oikeuteni aborttiin riippui jonkun toisen näkemyksestä minusta - 867 00:53:27,412 --> 00:53:29,042 ja tulevaisuudestani. 868 00:53:29,122 --> 00:53:33,082 Se oli pitkä, uuvuttava koettelemus, ja vielä naurettavampi, 869 00:53:33,168 --> 00:53:36,378 koska mitään ei kyselty, kun sain tyttären 15-vuotiaana. 870 00:53:36,463 --> 00:53:41,803 Miksi emme keskity enemmän siihen, että naiset asettuisivat ehdolle? 871 00:53:43,929 --> 00:53:47,969 Meidän tulee ennakoivasti varmistaa, ettei näitä rajoittavia lakeja - 872 00:53:48,058 --> 00:53:50,558 ensinnäkään mene osavaltioissa läpi. 873 00:53:50,644 --> 00:53:52,854 Kyllä on kyllä ja ei on ei! 874 00:53:52,938 --> 00:53:57,148 Me Too osoittaa, että lainsäädäntötoimet - 875 00:53:57,234 --> 00:53:59,074 ovat olleet riittämättömiä. 876 00:53:59,152 --> 00:54:01,452 Aina on pitänyt olla toisen suostumus. 877 00:54:02,030 --> 00:54:04,910 Mutta Me Too on tehnyt turvallisemmaksi sanoa: 878 00:54:04,991 --> 00:54:07,451 "Tämä ei käy." 879 00:54:07,535 --> 00:54:11,705 Lopettakaa väkivalta, lopettakaa raiskaaminen! 880 00:54:11,831 --> 00:54:15,131 Me Too -liike kääntää huomion lakien toimimattomuuteen - 881 00:54:15,210 --> 00:54:18,420 ja vaatii ratkaisuja, mutta lakien ulkopuolelta. 882 00:54:18,505 --> 00:54:22,125 Me Too tapahtuu sosiaalisessa mediassa. 883 00:54:22,217 --> 00:54:24,677 Laeissa se ei näy mitenkään. 884 00:54:26,012 --> 00:54:30,562 Mikseivät miehet vaadi naisille yhtäläisiä oikeuksia? 885 00:54:30,642 --> 00:54:34,232 Koska miehetkin ovat eläneet patriarkaatissa. 886 00:54:34,562 --> 00:54:37,612 "Voisitteko antaa meille vähän valtaanne?" 887 00:54:37,691 --> 00:54:41,281 Sitä me miehiltä pyydämme, ja he sanovat: "En tiedä, haluanko. 888 00:54:41,361 --> 00:54:43,361 En tiedä, haluanko jakaa sitä. 889 00:54:43,446 --> 00:54:45,066 Mitä aiotte sillä tehdä?" 890 00:54:45,156 --> 00:54:48,786 Toivon voivani vakuuttaa miehille, 891 00:54:48,868 --> 00:54:52,618 että lupaan, että kun saamme valtaa, parannamme kaikkien elämää. 892 00:54:52,706 --> 00:54:59,046 Hänen kehonsa, hänen valintansa! -Oma kehoni, oma valintani! 893 00:55:03,508 --> 00:55:08,048 Jos ei pysty hallitsemaan kehoaan iholta sisäänpäin, 894 00:55:08,138 --> 00:55:11,388 ei pysty hallitsemaan sitä iholta ulospäin. 895 00:55:11,474 --> 00:55:13,814 Ei pysty hallitsemaan elämäänsä. 896 00:55:13,893 --> 00:55:16,983 Tämä on naisten marssi. 897 00:55:17,522 --> 00:55:24,202 Tämä Naisten marssi edustaa feminismin lupausta, 898 00:55:24,321 --> 00:55:27,661 osallistavan ja intersektionaalisen feminismin, 899 00:55:27,741 --> 00:55:34,711 joka kehottaa meitä kaikkia liittymään vastarintaan rasismia, 900 00:55:35,790 --> 00:55:40,090 islamofobiaa, antisemitismiä, 901 00:55:40,670 --> 00:55:42,210 ja naisvihaa vastaan. 902 00:55:42,297 --> 00:55:48,177 Seison tässä edessänne anteeksi pyytelemättä amerikanmuslimina, 903 00:55:50,847 --> 00:55:54,677 anteeksi pyytelemättä amerikanpalestiinalaisena. 904 00:55:55,352 --> 00:56:01,902 Jos haluatte tietää, kuljetteko oikeaan suuntaan, 905 00:56:02,734 --> 00:56:05,654 seuratkaa värillisiä naisia, siskot ja veljet. 906 00:56:05,737 --> 00:56:11,277 Tiedämme, minne meidän pitää mennä, ja tiedämme, missä on oikeus, 907 00:56:11,368 --> 00:56:13,788 koska kun taistelemme oikeuden puolesta, 908 00:56:13,870 --> 00:56:18,290 taistelemme sen puolesta kaikkien ihmisten ja kaikkien yhteisöidemme edestä. 909 00:56:18,375 --> 00:56:21,955 Virginiasta tuli tänään ratkaiseva 38. osavaltio, 910 00:56:22,045 --> 00:56:25,585 joka ratifioi vuoden 1972 tasa-arvolisäyksen, 911 00:56:25,673 --> 00:56:28,513 joka kieltää syrjinnän sukupuolen perusteella. 912 00:56:28,593 --> 00:56:30,683 Olisi hieno ja ylpeä hetki - 913 00:56:30,762 --> 00:56:34,972 jos naiset otettaisiin osaksi perustuslakia minun elinaikanani. 914 00:56:35,058 --> 00:56:39,398 Taistelu tasa-arvolisäyksen puolesta on kestänyt vuosikymmeniä. 915 00:56:39,479 --> 00:56:42,269 Olisi hienoa tietää, että ne naiset, 916 00:56:42,357 --> 00:56:45,817 jotka taistelivat sen puolesta, näkisivät työnsä hedelmät. 917 00:56:45,902 --> 00:56:49,612 Se olisi hurjan kaunista ja innostavaa. 918 00:56:49,697 --> 00:56:55,077 Se on myös lahja, jonka annamme tuleville naissukupolville. 919 00:56:55,161 --> 00:56:58,291 Tasa-arvolisäyksen saaminen osaksi perustuslakia - 920 00:56:58,373 --> 00:57:02,343 olisi uskomaton askel eteenpäin maamme tasa-arvoisuuden tarinassa. 921 00:57:03,169 --> 00:57:05,759 Se on 14:nnen lisäyksen luonnollinen jatke, 922 00:57:06,339 --> 00:57:11,299 koska naiset eivät pyydä valtaa toisiinsa nähden, 923 00:57:11,386 --> 00:57:14,006 eivätkä varsinkaan miehiin nähden, 924 00:57:14,681 --> 00:57:18,231 vaan omaan elämäänsä. 925 00:57:19,978 --> 00:57:22,978 Monen amerikkalaisen vastustusta tasa-arvoa kohtaan - 926 00:57:23,064 --> 00:57:26,694 ovat määritelleet osin perinteiset avioliiton roolimallit, 927 00:57:27,235 --> 00:57:31,655 se ajatus, että mies määrittää naisen elämän tämän puolesta. 928 00:57:32,365 --> 00:57:36,695 Naisten oikeuksien lisääntyessä käsityksemme avioliitosta on muuttunut, 929 00:57:37,579 --> 00:57:38,959 ja muuttuu koko ajan. 930 00:57:39,664 --> 00:57:44,594 Yhä laajeneva avioliiton määritelmä johtaa toiseen 14:nnen taisteluun, 931 00:57:45,128 --> 00:57:49,668 joka osoittaa, että 14. lisäys voi olla vielä suurempi osallistava voima, 932 00:57:50,425 --> 00:57:51,675 jopa rakkauden voima. 933 01:01:17,924 --> 01:01:22,934 Tekstitys: Päivi Vuoriaro