1 00:00:12,055 --> 00:00:14,057 [ominous music playing] 2 00:00:18,978 --> 00:00:22,565 [Dark Mage] The Gryphon's Egg, if you want to live. 3 00:00:22,648 --> 00:00:24,650 [whimpers] I would like to live. 4 00:00:24,734 --> 00:00:28,571 Uh… [chuckles] Here's the deal, we don't exactly have-- 5 00:00:28,654 --> 00:00:29,739 [screams] 6 00:00:29,822 --> 00:00:30,907 [grunts] 7 00:00:30,990 --> 00:00:33,159 [groans] 8 00:00:37,830 --> 00:00:41,084 You and your pig will not stand in my way. 9 00:00:41,167 --> 00:00:43,044 I am the most powerful-- 10 00:00:43,127 --> 00:00:44,045 [bang] 11 00:00:46,839 --> 00:00:48,674 Well, get in the truck already. 12 00:00:48,758 --> 00:00:52,178 Lucy! I always knew ice cream would save my life. 13 00:00:52,887 --> 00:00:54,514 I thought you abandoned us. 14 00:00:54,597 --> 00:00:56,766 [chuckles] Who do you think I am? You? 15 00:00:56,849 --> 00:00:58,559 -I was securing the Egg. -[chuckles] 16 00:00:58,643 --> 00:01:00,520 Eh, should have brought a baby car seat. 17 00:01:00,603 --> 00:01:01,813 Lucy! 18 00:01:03,022 --> 00:01:05,149 Buckle up. We gotta get going. 19 00:01:05,775 --> 00:01:06,776 [blast] 20 00:01:09,737 --> 00:01:10,905 [Lucy groans] 21 00:01:10,988 --> 00:01:14,367 He's stopping us from teleporting. Okay, gotta do it old-fashioned. 22 00:01:17,995 --> 00:01:19,747 [tires screeching] 23 00:01:19,831 --> 00:01:21,916 Live or die, the Egg is mine. 24 00:01:22,542 --> 00:01:24,669 You'll get it over our dead bodies. 25 00:01:24,752 --> 00:01:26,546 That's literally what he just said. 26 00:01:26,629 --> 00:01:31,467 The Egg should not be in the hands of unskilled magicians like you. 27 00:01:31,551 --> 00:01:32,969 [ominous music playing] 28 00:01:33,052 --> 00:01:34,846 [engine revving] 29 00:01:35,721 --> 00:01:38,516 Ugh, I can't get the truck loose from his spell. 30 00:01:38,599 --> 00:01:40,560 Then don't. On three, we jump. 31 00:01:41,185 --> 00:01:43,604 One, two, three! 32 00:01:44,647 --> 00:01:45,773 [groans] 33 00:01:54,866 --> 00:01:57,285 [intense music playing] 34 00:02:11,132 --> 00:02:13,426 [stomping] 35 00:02:15,511 --> 00:02:16,929 Well, game over. 36 00:02:17,013 --> 00:02:19,640 It was really nice living, for the most part. 37 00:02:39,952 --> 00:02:41,662 Okay, new plan. 38 00:02:41,746 --> 00:02:44,498 Let's rock, paper, scissors for the Gryphon's Egg. Who's in? 39 00:02:44,582 --> 00:02:47,960 If he gets the Egg, it's all over for the Magic World. 40 00:02:52,465 --> 00:02:53,549 [grunts] 41 00:03:03,643 --> 00:03:05,102 Did not see that coming. 42 00:03:18,824 --> 00:03:20,117 [grunting] 43 00:03:23,162 --> 00:03:26,249 Uh, this makes sense how, exactly? 44 00:03:26,958 --> 00:03:29,210 It doesn't, like at all. 45 00:03:30,294 --> 00:03:33,172 I thought the Alchemists work for the Dark Mage. 46 00:03:33,714 --> 00:03:35,633 Maybe they're mad at their boss? 47 00:03:35,716 --> 00:03:38,094 He probably cheats out on snacks in the break room. 48 00:03:38,719 --> 00:03:40,304 Seems like that kind of guy. 49 00:03:44,684 --> 00:03:48,854 Let's not waste an opportunity to run away when no one's looking. Come on. 50 00:03:48,938 --> 00:03:50,606 Why are you giving the Egg to me? 51 00:03:50,690 --> 00:03:53,067 'Cause I can't carry it and Hoagie. 52 00:03:53,651 --> 00:03:55,820 -Wait, what? -Curl up tight and stay still. 53 00:03:55,903 --> 00:03:57,280 [intense music playing] 54 00:03:57,363 --> 00:03:58,739 [grunts] 55 00:04:09,667 --> 00:04:12,044 All right! They didn't even see us. [grunts] 56 00:04:13,337 --> 00:04:14,171 Daniel! 57 00:04:15,506 --> 00:04:16,424 Run! 58 00:04:16,507 --> 00:04:17,967 -But we have to-- -Just go! 59 00:04:25,308 --> 00:04:26,142 Hello. 60 00:04:27,601 --> 00:04:29,186 Where is it? Where? 61 00:04:42,783 --> 00:04:43,617 What? 62 00:04:45,453 --> 00:04:51,250 You will not win while there's breath left in my body, you abomination! 63 00:04:58,299 --> 00:05:00,801 [grunting] 64 00:05:12,980 --> 00:05:15,566 This isn't over, Alchemist. 65 00:05:23,783 --> 00:05:25,159 -[grunts] -[Hoagie whimpers] 66 00:05:25,242 --> 00:05:26,077 No! 67 00:05:27,745 --> 00:05:30,331 Huh? Wait, was I just gold again? 68 00:05:30,414 --> 00:05:32,500 Did you give me a 24-karat booty? 69 00:05:34,001 --> 00:05:35,378 Where's Lucy? Did she-- 70 00:05:35,461 --> 00:05:38,547 That Dowser drove off in that absurd vehicle. 71 00:05:38,631 --> 00:05:39,799 Where is the Egg? 72 00:05:40,341 --> 00:05:43,928 Still with Lucy, headed where you'll never get it. 73 00:05:44,011 --> 00:05:44,845 No! 74 00:05:44,929 --> 00:05:46,764 Then the Dark Mage has everything needed 75 00:05:46,847 --> 00:05:49,183 for the destruction of magic as we know it. 76 00:05:49,266 --> 00:05:50,893 The Dark Mage. 77 00:05:50,976 --> 00:05:51,936 Hmm. 78 00:05:52,019 --> 00:05:54,355 Why are you talking in the third person, Vik? 79 00:05:54,438 --> 00:05:55,398 You fool. 80 00:05:55,481 --> 00:05:57,483 Who do you think the Dark Mage is? 81 00:05:58,442 --> 00:06:04,698 Uh, maybe we'll all have a good laugh about this later, but isn't he you? 82 00:06:05,241 --> 00:06:07,660 I'm a ninth-level Alchemist, 83 00:06:07,743 --> 00:06:10,538 a high Sorcerer of the Fallen Temple. 84 00:06:10,621 --> 00:06:14,542 Do you truly believe I would parade around in a Halloween costume? 85 00:06:14,625 --> 00:06:17,670 Y-y-y-y-yes? 86 00:06:18,337 --> 00:06:21,882 Hold on, Viktor, if you're not the Dark Mage, then who is? 87 00:06:33,185 --> 00:06:36,730 Dowser Santana, I've been expecting you. 88 00:06:37,314 --> 00:06:39,900 [panting] Primus, I was in such a hurry. 89 00:06:39,984 --> 00:06:42,236 I teleported five blocks away. 90 00:06:42,778 --> 00:06:44,447 I'm a little bit fried. 91 00:06:44,530 --> 00:06:46,198 Tell me you have the Egg. 92 00:06:46,282 --> 00:06:47,658 [pants] 93 00:06:47,741 --> 00:06:48,826 Uh… 94 00:06:48,909 --> 00:06:51,871 Yeah, but it was not easy. 95 00:06:51,954 --> 00:06:55,040 The Dark Mage showed up to get it, but the Alchemists fought him, 96 00:06:55,124 --> 00:06:58,127 which was really weird, and Daniel and Hoagie, 97 00:06:58,210 --> 00:06:59,462 [gasps] 98 00:06:59,545 --> 00:07:02,006 The Dark Mage… killed them. 99 00:07:02,673 --> 00:07:03,674 I'm sorry. 100 00:07:03,757 --> 00:07:06,760 I know you grew fond of Spellbound and his pig, 101 00:07:07,303 --> 00:07:10,431 but he was a simple Tracker with no magic ability. 102 00:07:10,514 --> 00:07:13,934 That is exactly why the Egg needs to be under Bureau control 103 00:07:14,018 --> 00:07:15,394 and not out in the wild. 104 00:07:16,270 --> 00:07:18,814 I hope this Egg is worth all the pain it's caused. 105 00:07:18,898 --> 00:07:20,107 Of course it is. 106 00:07:20,608 --> 00:07:24,612 The Gryphon's Egg is too dangerous to be in the hands of unskilled magicians. 107 00:07:25,696 --> 00:07:26,906 What did you say? 108 00:07:26,989 --> 00:07:29,867 The filth of the Magic World is out of control. 109 00:07:29,950 --> 00:07:33,120 It needs to be stopped, to be reined in. 110 00:07:33,204 --> 00:07:35,664 The Gryphon's Egg. Now. 111 00:07:36,290 --> 00:07:37,124 Yes, Primus. 112 00:07:48,552 --> 00:07:50,095 Dowser Santana. 113 00:07:51,889 --> 00:07:52,723 Here you go. 114 00:07:53,265 --> 00:07:56,101 [ominous music playing] 115 00:08:03,359 --> 00:08:04,527 [grunting] 116 00:08:07,863 --> 00:08:10,324 I'm still trying to wrap my head around all this. 117 00:08:10,407 --> 00:08:13,953 You're saying you Alchemists are the good guys? 118 00:08:14,036 --> 00:08:17,331 When the whole Magic World thinks you're the bad guys? 119 00:08:17,414 --> 00:08:21,460 They manipulate public opinion and don't care who it hurts. 120 00:08:22,670 --> 00:08:24,672 Not Lucy. She would never do that. 121 00:08:25,172 --> 00:08:27,841 Pig, the Bureau is led by the Dark Mage herself. 122 00:08:27,925 --> 00:08:31,262 She sets their entire evil agenda. 123 00:08:31,345 --> 00:08:34,932 Hey, look man, I'm no fan of the Primus either, but come on. 124 00:08:35,015 --> 00:08:37,977 You really expect us to believe she's the head of the Bureau 125 00:08:38,060 --> 00:08:39,853 and its most wanted criminal? 126 00:08:39,937 --> 00:08:42,189 Oh, Tracker. 127 00:08:42,273 --> 00:08:46,569 You should know more than most. The best place to hide is in plain sight. 128 00:08:47,570 --> 00:08:49,238 You knew my dad, didn't you? 129 00:08:49,738 --> 00:08:51,448 I saw your initials in his book. 130 00:08:52,157 --> 00:08:54,577 Ah, his notebook. 131 00:08:54,660 --> 00:08:57,454 He knew you would do the right thing with it, Daniel. 132 00:08:57,538 --> 00:08:59,915 He loved you very much, you know. 133 00:09:01,375 --> 00:09:04,336 No, there's a lot about my dad I don't know. 134 00:09:05,379 --> 00:09:08,966 Duncan Spellbound was a brilliant man. 135 00:09:09,508 --> 00:09:12,177 I was in awe of him. 136 00:09:13,512 --> 00:09:15,639 His work with the Bureau left him concerned 137 00:09:15,723 --> 00:09:17,641 that they had become power-hungry, 138 00:09:17,725 --> 00:09:20,978 and that Camilla Thomas was at the center of it. 139 00:09:21,812 --> 00:09:28,068 He, like me, believed magic should be free of control, available to anyone. 140 00:09:28,152 --> 00:09:31,113 He knew the Bureau was a threat to that freedom. 141 00:09:31,822 --> 00:09:34,325 I should have listened to him much sooner. 142 00:09:35,784 --> 00:09:37,661 If I had, maybe… 143 00:09:40,497 --> 00:09:44,126 Lucy's not gonna just hand that thing over to Primus McAwful. 144 00:09:44,209 --> 00:09:47,838 She believes in the virtue of magic. She's a good person. 145 00:09:47,921 --> 00:09:50,924 [Viktor] Maybe one or two agents still have some good in them, 146 00:09:51,008 --> 00:09:53,260 but the fish rots from the head down. 147 00:09:55,179 --> 00:09:57,181 Lucy could be in real trouble. 148 00:09:57,264 --> 00:09:58,515 We've got to come up with-- 149 00:10:12,988 --> 00:10:16,367 Wait, what is all this? 150 00:10:16,450 --> 00:10:17,743 All this? 151 00:10:17,826 --> 00:10:22,498 All of this is the magic community's last hope for freedom. 152 00:10:25,709 --> 00:10:27,252 [chitters] 153 00:10:29,838 --> 00:10:30,839 Whoa. 154 00:10:31,632 --> 00:10:34,301 You've been prepping for this for a long time. 155 00:10:34,843 --> 00:10:38,180 Yes, but thanks to your friend in the ice cream truck, 156 00:10:38,806 --> 00:10:40,683 our timeline has just moved up. 157 00:10:44,311 --> 00:10:46,313 [whirring] 158 00:10:55,364 --> 00:10:56,657 A portal spell? 159 00:10:56,740 --> 00:11:00,035 We must move on the Dark Mage while we still can. 160 00:11:00,119 --> 00:11:03,122 When that portal is large enough for our entire squad, 161 00:11:03,205 --> 00:11:05,666 we'll march against the Bureau. 162 00:11:06,250 --> 00:11:09,670 And now, you too can be a part of it. 163 00:11:10,254 --> 00:11:12,005 Your father would be proud. 164 00:11:12,089 --> 00:11:12,965 [snaps fingers] 165 00:11:13,799 --> 00:11:15,759 Uh, thanks but I'm covered. 166 00:11:16,677 --> 00:11:19,346 Man, all the good stuff is wasted on you. 167 00:11:19,972 --> 00:11:21,557 If I didn't have hooves-- 168 00:11:21,640 --> 00:11:23,016 Already thought of that. 169 00:11:24,351 --> 00:11:27,521 [chittering] 170 00:11:28,522 --> 00:11:31,066 Awesome. How does it even work? 171 00:11:32,651 --> 00:11:35,237 [laughing] 172 00:11:35,779 --> 00:11:36,780 [glass shatters] 173 00:11:36,864 --> 00:11:37,865 Whoa! 174 00:11:39,450 --> 00:11:40,909 [yelps] 175 00:11:40,993 --> 00:11:42,327 [laughing] Yes! 176 00:11:42,411 --> 00:11:45,622 I've gotta be the first pig to ever blast a laser. 177 00:11:45,706 --> 00:11:47,040 [sniffs, snorts] 178 00:11:47,124 --> 00:11:49,793 Does anyone else smell burning? 179 00:11:53,005 --> 00:11:55,799 [ominous music playing] 180 00:12:07,102 --> 00:12:12,775 Asera al meketa. 181 00:12:23,202 --> 00:12:28,499 Assenta dost rosa. 182 00:12:36,507 --> 00:12:39,092 The time is at hand. 183 00:12:40,344 --> 00:12:42,095 [evil laughter] 184 00:12:44,765 --> 00:12:47,601 Yes, approved. Finalize everything. 185 00:12:47,684 --> 00:12:50,270 The portal will soon be ready. 186 00:12:54,858 --> 00:12:56,944 Hey eyebrows, what you got to eat around here? 187 00:12:57,027 --> 00:12:57,861 I'm hungry. 188 00:12:58,487 --> 00:13:00,739 Really? Food? Now? 189 00:13:01,406 --> 00:13:02,908 Sir, I am a pig. 190 00:13:03,492 --> 00:13:07,955 Uh, trust me, there's no arguing with him when his blood sugar gets low. 191 00:13:09,498 --> 00:13:11,834 There's a vending machine near the secret entrance. 192 00:13:12,376 --> 00:13:13,418 Vending machine? 193 00:13:13,502 --> 00:13:16,630 You're a dude that can turn anything into gold. 194 00:13:16,713 --> 00:13:20,676 Hire a private sushi chef, free candy, something. 195 00:13:21,885 --> 00:13:25,013 Why should I team up with you, Viktor? What do you get out of this? 196 00:13:25,097 --> 00:13:28,809 It's what we get out of this, Daniel. 197 00:13:28,892 --> 00:13:31,228 Imagine how much better your life will be 198 00:13:31,311 --> 00:13:33,522 without the Bureau breathing down your neck. 199 00:13:33,605 --> 00:13:36,483 So, what, we abolish the Bureau? 200 00:13:36,567 --> 00:13:41,655 No one should be thrown into prison for tracking magic, for using magic. 201 00:13:41,738 --> 00:13:43,282 The portal will be ready soon. 202 00:13:43,365 --> 00:13:48,871 It's time to confront the Bureau as your father would have wanted. 203 00:13:52,875 --> 00:13:57,921 Alorium contessim explit montam, 204 00:13:58,005 --> 00:14:04,303 igroatus seet florest eter. 205 00:14:10,475 --> 00:14:11,476 What? 206 00:14:11,560 --> 00:14:13,854 I had a feeling you might try something like that. 207 00:14:15,981 --> 00:14:18,025 You duplicated the Egg? 208 00:14:18,108 --> 00:14:21,820 Dowser Santana, duplication spells are highly illegal. 209 00:14:21,904 --> 00:14:25,032 Trust me, it's causing a lot of internal conflict, 210 00:14:25,115 --> 00:14:27,659 but I just had to know, and now I know. 211 00:14:28,201 --> 00:14:30,704 Everything I've done is for the greater good, Lucy. 212 00:14:30,787 --> 00:14:31,872 Don't judge me. 213 00:14:31,955 --> 00:14:35,459 All I know is a woman I looked up to and believed in 214 00:14:35,542 --> 00:14:39,254 has been playing me and everyone else this entire time. 215 00:14:39,338 --> 00:14:41,548 I had to. There's too much at stake. 216 00:14:41,632 --> 00:14:45,218 Magic is not a toy to be played with by gleeful imbeciles. 217 00:14:45,302 --> 00:14:47,012 Few can handle its dangers. 218 00:14:47,095 --> 00:14:50,474 And let me guess, few means only you? 219 00:14:50,557 --> 00:14:52,935 Not just me, the worthy! 220 00:14:53,018 --> 00:14:57,147 Join with me and we'll ensure magic is only granted to the deserving. 221 00:14:57,230 --> 00:14:59,983 You're a disgrace to everything this Bureau should stand for. 222 00:15:04,363 --> 00:15:07,991 [intense music playing] 223 00:15:09,826 --> 00:15:11,828 You naive dolt. 224 00:15:12,412 --> 00:15:13,872 I will get that Egg from you 225 00:15:13,956 --> 00:15:17,084 even if I have to destroy you in the process. 226 00:15:17,167 --> 00:15:18,335 Yeah, no. 227 00:15:18,418 --> 00:15:20,921 Primus Thomas, under my authority as Dowser 228 00:15:21,004 --> 00:15:22,673 for the Bureau of Magic Enforcement, 229 00:15:22,756 --> 00:15:25,717 I'm placing you under arrest for crimes against magic. 230 00:15:35,936 --> 00:15:39,189 [clanging] 231 00:15:44,236 --> 00:15:45,404 [groans] 232 00:15:50,617 --> 00:15:52,494 How dare you? 233 00:15:52,577 --> 00:15:55,080 [grunting] 234 00:15:58,917 --> 00:16:00,085 [groans] 235 00:16:01,336 --> 00:16:02,546 Who's naive now? 236 00:16:05,966 --> 00:16:08,760 [screams in frustration] 237 00:16:11,263 --> 00:16:12,097 Whoa. 238 00:16:12,723 --> 00:16:15,017 Boss sounds real mad. 239 00:16:17,269 --> 00:16:19,855 Now, just got to get you somewhere safe. 240 00:16:22,482 --> 00:16:24,276 Attention all Dowsers, 241 00:16:24,359 --> 00:16:27,237 Lucy Santana has betrayed the Bureau. 242 00:16:27,320 --> 00:16:31,033 She's working for the enemy and should be arrested on sight. 243 00:16:31,116 --> 00:16:35,454 Repeat, all agents are to arrest on sight. 244 00:16:36,580 --> 00:16:40,000 [male dowser] Santana, exit the vehicle with your hands up. 245 00:16:41,293 --> 00:16:43,754 Uh-oh. First time my prime Employee of the Month 246 00:16:43,837 --> 00:16:45,547 parking space has been a bad thing. 247 00:16:47,507 --> 00:16:50,761 Uh… are we sure this is right? 248 00:16:50,844 --> 00:16:53,263 You heard the Primus. Her word is law. 249 00:16:53,346 --> 00:16:54,639 Lucy needs to be brought in. 250 00:16:55,265 --> 00:16:59,102 Exit the vehicle, Santana, or we will bust those doors down. 251 00:17:08,987 --> 00:17:10,572 [intense music playing] 252 00:17:10,655 --> 00:17:12,157 [gun blasting] 253 00:17:12,866 --> 00:17:13,700 What the--- 254 00:17:15,744 --> 00:17:16,620 [screams] 255 00:17:19,247 --> 00:17:22,209 Fear the mighty Laser Pig! 256 00:17:25,212 --> 00:17:26,463 Hoagie? 257 00:17:26,546 --> 00:17:28,757 [Hoagie laughing] 258 00:17:28,840 --> 00:17:30,550 [dowser] Who gave the pork chop a gun? 259 00:17:30,634 --> 00:17:33,303 [Hoagie laughing] 260 00:17:34,137 --> 00:17:35,430 [groans] 261 00:17:36,807 --> 00:17:38,600 Hoagie! You're still alive. 262 00:17:39,142 --> 00:17:41,895 Alive, kicking, and totally rescuing you. 263 00:17:41,978 --> 00:17:43,772 You still have the Egg. Yes! 264 00:17:43,855 --> 00:17:44,856 I knew you would. 265 00:17:44,940 --> 00:17:46,358 Come on, let's get out of here. 266 00:17:57,577 --> 00:17:59,287 [tires screeching] 267 00:18:00,872 --> 00:18:02,958 How'd you get here? What's that on your head? 268 00:18:03,041 --> 00:18:05,085 Is Daniel alive too? I saw the sword swing-- 269 00:18:05,168 --> 00:18:08,213 We're fine, we got turned into gold. A long story for later. 270 00:18:08,296 --> 00:18:10,799 But first, there's something important you need to know. 271 00:18:10,882 --> 00:18:11,967 Me first. 272 00:18:12,050 --> 00:18:13,844 [both] Camilla Thomas is the Dark Mage. 273 00:18:13,927 --> 00:18:15,262 Wait, how'd you find out? 274 00:18:15,804 --> 00:18:17,848 Jinx. [chuckles] Turn up ahead. 275 00:18:17,931 --> 00:18:20,058 -Where we going? -You can't talk, you're jinxed. 276 00:18:20,142 --> 00:18:22,811 Now is not the time, Hoagie. Where are we headed? 277 00:18:22,894 --> 00:18:24,771 Trust me, Daniel, and I made a plan. 278 00:18:25,313 --> 00:18:27,399 And that's supposed to give me confidence? 279 00:18:30,443 --> 00:18:33,905 [Daniel] Say you get the Gryphon's Egg out of the Bureau's hands, 280 00:18:33,989 --> 00:18:37,993 -what are you gonna do with it? -Keep it, protect it, watch over it. 281 00:18:38,535 --> 00:18:39,870 Like you did the Fugu Rose? 282 00:18:39,953 --> 00:18:40,912 Exactly. 283 00:18:41,454 --> 00:18:43,039 And how you built factory walls 284 00:18:43,123 --> 00:18:46,209 around the rarest magic items in the world, letting no one in? 285 00:18:46,293 --> 00:18:50,839 My facilities protect powerful items from bureaucrats like Camilla Thomas. 286 00:18:50,922 --> 00:18:52,215 Yeah, and anyone else. 287 00:18:52,299 --> 00:18:53,508 When you find rare magic, 288 00:18:53,592 --> 00:18:56,678 you don't take what you need and leave the rest for everyone to use, 289 00:18:56,761 --> 00:18:58,388 you keep it all for yourself. 290 00:18:58,471 --> 00:19:02,893 Of course. As a Tracker, you procure magical items for clients, paying clients. 291 00:19:02,976 --> 00:19:06,229 Do you ever ask them what they do with those items? 292 00:19:06,313 --> 00:19:08,356 No. Nor should you. 293 00:19:08,440 --> 00:19:11,943 They should have the freedom to do what they want with their property. 294 00:19:12,027 --> 00:19:15,488 So you and your rich friends plan to take what you want and control it. 295 00:19:15,572 --> 00:19:17,866 That's different than what the Bureau wants how? 296 00:19:17,949 --> 00:19:21,786 Don't you dare compare me to the Primus and her evil organization. 297 00:19:21,870 --> 00:19:23,997 I leave everyone else alone, 298 00:19:24,080 --> 00:19:27,417 and I expect them to do the same for me. 299 00:19:27,500 --> 00:19:28,585 Look, trust me, 300 00:19:28,668 --> 00:19:31,546 I don't believe the Bureau should have the Gryphon's Egg. 301 00:19:31,630 --> 00:19:32,756 Well then, we're agreed. 302 00:19:33,381 --> 00:19:35,342 But I don't think you should have it either. 303 00:19:35,425 --> 00:19:36,718 What are you saying? 304 00:19:36,801 --> 00:19:38,929 I'm saying the portal looks big enough now. 305 00:19:39,012 --> 00:19:41,223 -It's not. We still need-- -Ah! 306 00:19:41,306 --> 00:19:42,140 Later. 307 00:19:45,560 --> 00:19:46,561 No! 308 00:19:48,480 --> 00:19:49,522 No! 309 00:19:50,315 --> 00:19:52,192 [loud discharge] 310 00:19:54,152 --> 00:19:55,904 No! [echoing] 311 00:19:55,987 --> 00:19:58,740 [thrilling music playing] 312 00:20:01,201 --> 00:20:03,703 Almost. Almost. 313 00:20:04,329 --> 00:20:06,873 I think it was right… here! 314 00:20:06,957 --> 00:20:08,625 Yes, this is where I came out. Stop. 315 00:20:09,376 --> 00:20:10,627 There's nothing here. 316 00:20:12,629 --> 00:20:15,382 -[grunts] -[tires screeching] 317 00:20:15,465 --> 00:20:16,800 -[grunts] -[gasps] 318 00:20:16,883 --> 00:20:18,009 Daniel! 319 00:20:18,093 --> 00:20:21,137 Back it up. Some of them might make it through the portal. 320 00:20:21,221 --> 00:20:22,889 Some of who? What portal? 321 00:20:26,101 --> 00:20:28,144 Hurry! Through, now! 322 00:20:28,228 --> 00:20:29,938 Sir, the portal is unstable. 323 00:20:30,021 --> 00:20:31,731 We could be ripped apart! 324 00:20:31,815 --> 00:20:34,901 That's the risk we take for freedom. 325 00:20:44,494 --> 00:20:45,328 Drive! 326 00:20:47,080 --> 00:20:49,666 [tires screeching] 327 00:20:58,550 --> 00:21:00,510 Where'd you teleport our truck to, Vik? 328 00:21:00,593 --> 00:21:02,012 I need my ice cream. 329 00:21:02,721 --> 00:21:04,014 Was this part of your plan? 330 00:21:04,097 --> 00:21:06,474 Being real honest, the plan never went this far. 331 00:21:06,558 --> 00:21:07,600 Give me the Egg. 332 00:21:07,684 --> 00:21:10,145 It can never get in the hands of the Primus. 333 00:21:10,770 --> 00:21:12,731 New plan. [chuckles] Run. 334 00:21:14,733 --> 00:21:15,817 Stop them! 335 00:21:15,900 --> 00:21:18,528 [intense music playing] 336 00:21:25,827 --> 00:21:30,040 This farce ends here! 337 00:21:34,210 --> 00:21:37,422 Whoa. We're the filling in a sandwich of evil. 338 00:21:38,048 --> 00:21:40,425 My least favorite kind of sandwich. 339 00:21:40,508 --> 00:21:41,634 The Egg. 340 00:21:42,594 --> 00:21:43,553 Now. 341 00:21:44,095 --> 00:21:46,890 No! It belongs to me! 342 00:21:47,640 --> 00:21:50,977 [ominous music playing] 343 00:21:58,401 --> 00:22:01,363 [closing theme music playing]