1 00:00:03,200 --> 00:00:05,767 -[speaks Thai] -Yay, I'm so excited! 2 00:00:05,767 --> 00:00:08,867 A new episode of Single Life! 3 00:00:08,867 --> 00:00:11,166 -Whoo! -Whoa. 4 00:00:15,900 --> 00:00:19,200 We both may be getting older, but honey, 5 00:00:19,200 --> 00:00:21,567 we know how to have fun. 6 00:00:21,567 --> 00:00:23,700 -Ooh. -That's dope. 7 00:00:23,700 --> 00:00:25,900 They look like they belong in that car. 8 00:00:25,900 --> 00:00:27,066 Oh, my God. 9 00:00:28,767 --> 00:00:29,734 [in English] No. 10 00:00:30,400 --> 00:00:33,533 [Tim speaking] 11 00:00:35,266 --> 00:00:38,467 Tim does not know these cues. 12 00:00:38,467 --> 00:00:41,867 Like, it's time to kiss. It's time to hold hands. 13 00:00:41,867 --> 00:00:44,767 -It's time to coodle, like, get it together. -[laughs] 14 00:00:44,767 --> 00:00:47,433 I mean, every girl, like, throws herself at him, and he's like... 15 00:00:50,567 --> 00:00:52,100 [Josh] I'm in my feelings. 16 00:00:52,100 --> 00:00:55,266 I'm just unsure of the future. 17 00:00:55,266 --> 00:00:57,767 Look it, she got that arm swinging... 18 00:00:57,767 --> 00:00:59,967 [groans] You're in trouble! 19 00:01:10,600 --> 00:01:13,300 [David] I'm loving this season. I'm so glad 20 00:01:13,300 --> 00:01:16,266 to just be married, happy, and enjoying life, 21 00:01:16,266 --> 00:01:17,734 and watching the Single Life. 22 00:01:19,867 --> 00:01:20,934 Yes. 23 00:01:22,567 --> 00:01:24,467 Ha-ha, yes. I'm married and happy, 24 00:01:24,467 --> 00:01:27,467 and getting to talk crap about all the single people out there. 25 00:01:27,467 --> 00:01:28,900 -[Elizabeth groans] Ah. -[Andrei] What are you doing? 26 00:01:28,900 --> 00:01:31,467 I'm so hungry. I'm getting us something. 27 00:01:31,467 --> 00:01:33,066 It's gonna be a little surprise. 28 00:01:34,867 --> 00:01:36,066 Of course, it's warm. 29 00:01:37,467 --> 00:01:39,500 All right, it's gonna be here soon. 30 00:01:39,500 --> 00:01:40,867 [giggles excitedly] 31 00:01:40,867 --> 00:01:43,900 [Jovi] All right, I brought us some drinks. Ready for the show? 32 00:01:43,900 --> 00:01:44,900 [Yara speaks] 33 00:01:44,900 --> 00:01:47,300 I wanna see what Tyray is doing in my city. 34 00:01:47,300 --> 00:01:49,367 I wish he would've called me so I could show him around. 35 00:01:49,367 --> 00:01:51,467 What you gonna show him? What would you show him? 36 00:01:51,467 --> 00:01:53,166 I would've took him out on Bourbon Street, 37 00:01:53,166 --> 00:01:54,433 find him a nice lady. 38 00:01:57,467 --> 00:01:58,967 [softly] Okay. 39 00:01:58,967 --> 00:02:01,467 [Kim] You know, you haven't seen my Single Life dance yet, have you? 40 00:02:01,467 --> 00:02:02,800 [Riley] You have a Single Life dance? 41 00:02:02,800 --> 00:02:04,166 I've danced to all of 'em. 42 00:02:04,166 --> 00:02:05,667 -Do you wanna see it? -All right, let me see it. 43 00:02:05,667 --> 00:02:07,467 [singing] ♪ Mmm! Mmm!♪ 44 00:02:07,467 --> 00:02:09,600 ♪ It's Single Life It's Single Life ♪ 45 00:02:09,600 --> 00:02:12,166 -[laughs] Get it. Let's go. -Mmm. All right, yay! 46 00:02:12,166 --> 00:02:14,000 -I don't even know how to be. -There we go. There we go. 47 00:02:14,000 --> 00:02:16,266 You got it. I mean, if you're sitting on Kim's couch, 48 00:02:16,266 --> 00:02:17,567 you gotta do Kim's moves. 49 00:02:17,567 --> 00:02:20,166 -[laughing] I... -Maybe not all of 'em. 50 00:02:20,166 --> 00:02:21,500 That's what she said! 51 00:02:21,500 --> 00:02:25,100 -[laughs] Oh, God, there you go. See? -[guffawing] 52 00:02:25,100 --> 00:02:27,667 [Spanish song playing] 53 00:02:29,266 --> 00:02:31,767 -All right. -Miss Debbie. 54 00:02:31,767 --> 00:02:33,166 I love that style. 55 00:02:35,500 --> 00:02:37,066 [Julian] So, how was last night? 56 00:02:37,066 --> 00:02:39,667 Oh, I had a wonderful time. 57 00:02:39,667 --> 00:02:43,967 Ruben made me feel like a teenage girl last night. 58 00:02:43,967 --> 00:02:46,367 Julian's like, "Please don't tell me about your sex life." 59 00:02:52,867 --> 00:02:55,100 -You didn't tell him I'm here? -[Debbie] No. 60 00:02:55,100 --> 00:02:56,567 [Julian] Well, I need to meet him. 61 00:02:56,567 --> 00:02:57,667 No, no, no. 62 00:02:57,667 --> 00:03:00,867 -[laughs] -You just keep your ass in the bushes. 63 00:03:00,867 --> 00:03:03,200 [both laughing] 64 00:03:03,200 --> 00:03:07,367 I feel like he should meet him, like, the second time around. 65 00:03:07,367 --> 00:03:08,900 -Mmm-hmm. -This is too soon. 66 00:03:08,900 --> 00:03:11,266 -You don't wanna scare him off. -Right, right, right. 67 00:03:11,266 --> 00:03:15,567 But let me, you know, go on my date today and see how it goes, 68 00:03:15,567 --> 00:03:17,867 and then you can talk to him tomorrow. 69 00:03:17,867 --> 00:03:20,667 -Okay. -But you gotta promise me not to be hard on him. 70 00:03:20,667 --> 00:03:22,400 I'm not gonna be hard on him, I'm just truthful. 71 00:03:22,400 --> 00:03:25,200 Do you think Julian's gonna be on his best behavior? 72 00:03:25,200 --> 00:03:26,767 I don't think so. He's a cop. 73 00:03:26,767 --> 00:03:29,100 -[Kim] He is a cop. -He's a cop, he can't help it. 74 00:03:29,100 --> 00:03:30,500 Jamal will be a little more laid back 75 00:03:30,500 --> 00:03:31,967 than Julian would be, you know what I mean? 76 00:03:31,967 --> 00:03:34,200 Jamal will sit back like this, you know how Jamal is like, "Mmm-hmm." 77 00:03:34,200 --> 00:03:36,400 Jamal makes you feel like you're smaller than him. 78 00:03:36,400 --> 00:03:38,767 -[both laugh] -He does. 79 00:03:38,767 --> 00:03:41,300 [Debbie] I don't wanna keep Ruben waiting. I gotta go. 80 00:03:41,300 --> 00:03:42,400 What time you gonna be back? 81 00:03:42,400 --> 00:03:44,367 -None of your business. -Are you gonna text me? 82 00:03:44,367 --> 00:03:46,467 -[Debbie] No, I'm busy. I'm busy. -Okay. 83 00:03:46,467 --> 00:03:47,567 I'll see you later. 84 00:03:47,567 --> 00:03:50,066 [laughing] 85 00:03:50,066 --> 00:03:51,166 [imitates Debbie] "None of your business." 86 00:03:52,900 --> 00:03:54,867 [in normal voice] She's so funny. 87 00:03:54,867 --> 00:03:57,767 Debbie's like, "If you see the hat on the doorknob, 88 00:03:57,767 --> 00:04:00,934 -don't come a-knockin'." -[both laughing] 89 00:04:02,600 --> 00:04:05,100 [Debbie excitedly] Check this out! 90 00:04:05,100 --> 00:04:07,667 -Oh, my gosh, Ruben! -[Ruben] Oh, my God. 91 00:04:07,667 --> 00:04:09,467 [Debbie] What is this, honey? 92 00:04:10,667 --> 00:04:13,166 -Ooh! -That's dope. 93 00:04:14,467 --> 00:04:15,600 I love it. 94 00:04:15,600 --> 00:04:18,266 Oh, my gosh, stop. Look at his outfit. 95 00:04:18,266 --> 00:04:19,333 Oh, my God. 96 00:04:21,100 --> 00:04:22,066 No. 97 00:04:22,066 --> 00:04:23,667 What the hell's he wearin'? 98 00:04:23,667 --> 00:04:25,967 Look like Ronald McDonald out there. 99 00:04:25,967 --> 00:04:28,300 -He's watching her from the window. -Ah! 100 00:04:28,300 --> 00:04:30,867 -What? I like his hat. -[Kim] He looks... 101 00:04:30,867 --> 00:04:32,767 I like his outfit. 102 00:04:32,767 --> 00:04:35,367 -Oh, my gosh. -Damn, Julian is, like, so aggressive. 103 00:04:35,367 --> 00:04:36,834 He doesn't need to say that. 104 00:04:39,767 --> 00:04:41,266 What'd you say? 105 00:04:41,900 --> 00:04:43,100 Do you know who that is? 106 00:04:43,100 --> 00:04:46,166 -No. -[laughing] 107 00:04:46,166 --> 00:04:48,767 [Julian] Oh, yeah. I got your information now, buddy. 108 00:04:48,767 --> 00:04:50,567 -Why he taking, oh, he's gonna get the plate. -[Kim] Oh, wow, 109 00:04:50,567 --> 00:04:52,400 -he's getting license plates. -I bet you he's getting the plates. 110 00:04:52,400 --> 00:04:54,100 -I would do the same thing. -"I'm gonna run it 111 00:04:54,100 --> 00:04:56,467 -in my system." Yeah. I'd do the same thing. -[Riley] Yeah. Definitely. 112 00:04:56,467 --> 00:04:58,300 Uh, I wouldn't do that. I wouldn't do that. 113 00:04:58,300 --> 00:05:00,367 -I think that's a bit much. -I've done it. 114 00:05:00,367 --> 00:05:03,367 -Oh, we know. -[both laughing] 115 00:05:03,367 --> 00:05:06,266 -We know you have. -Touché. Touché. 116 00:05:06,266 --> 00:05:09,066 -[Debbie] Whoo-hoo-hoo-hoo! -[engine revving loudly] 117 00:05:10,467 --> 00:05:13,767 We both may be getting older, but honey, 118 00:05:13,767 --> 00:05:16,166 we know how to have fun. 119 00:05:17,867 --> 00:05:20,166 They look like they belong in that car. 120 00:05:20,166 --> 00:05:21,600 -Yeah. -They really do. 121 00:05:21,600 --> 00:05:23,767 Livin', livin' life. 122 00:05:23,767 --> 00:05:26,367 Whoo! Whoo! 123 00:05:26,367 --> 00:05:27,834 I would go in that thing. 124 00:05:29,700 --> 00:05:32,567 See, why can't I meet a man that'll take me on a date like that? 125 00:05:32,567 --> 00:05:33,667 Go to Miami. 126 00:05:33,667 --> 00:05:35,400 -Yeah, no. -[laughing] 127 00:05:35,400 --> 00:05:37,400 That's where he's at. 128 00:05:37,400 --> 00:05:39,266 -Ooh-whee! -[vehicle accelerating] 129 00:05:39,266 --> 00:05:41,600 If my kids could see me now. 130 00:05:41,600 --> 00:05:43,266 [both chuckle] 131 00:05:43,266 --> 00:05:45,066 -[laughing] -Yeah! 132 00:05:45,066 --> 00:05:46,467 I like this couple. 133 00:05:48,767 --> 00:05:50,166 I even wanted you to buy one of those 134 00:05:50,166 --> 00:05:52,333 when we first came out to Arizona. They're everywhere. 135 00:05:54,100 --> 00:05:55,166 [David] Yeah. 136 00:05:55,166 --> 00:05:57,066 [upbeat song playing] 137 00:05:59,667 --> 00:06:01,700 ♪ City light♪ 138 00:06:01,700 --> 00:06:03,767 ♪ Dreams take flight♪ 139 00:06:03,767 --> 00:06:05,433 ♪ You and me...♪ 140 00:06:08,000 --> 00:06:09,166 Back in LA. 141 00:06:09,166 --> 00:06:10,967 I'm gonna go back to LA, actually, it's been a while. 142 00:06:12,867 --> 00:06:14,567 I like it, sometimes. 143 00:06:20,100 --> 00:06:22,667 Oh, it's Halloween! 144 00:06:22,667 --> 00:06:24,567 Halloween reminds me so much of Jamal 145 00:06:24,567 --> 00:06:25,967 -when he was little. -Okay. 146 00:06:25,967 --> 00:06:27,767 So when he was, like, three, 147 00:06:27,767 --> 00:06:29,600 I dressed him up as a Dalmatian, 148 00:06:29,600 --> 00:06:31,100 and all you saw was his cute little face. 149 00:06:31,100 --> 00:06:32,867 He had the little floppy ears like this. 150 00:06:32,867 --> 00:06:34,767 Jamal was such a cute baby! 151 00:06:34,767 --> 00:06:36,600 -I love him. -[Riley] I need pictures. 152 00:06:36,600 --> 00:06:40,100 I need that like I need this cat in my life. 153 00:06:40,100 --> 00:06:41,934 I need those pictures. 154 00:06:43,500 --> 00:06:45,000 [laughing] 155 00:06:45,000 --> 00:06:48,567 [Natalie speaking] 156 00:06:56,767 --> 00:07:00,333 -What? "Sitting in a cemetery?" -[Andrei speaking] 157 00:07:11,166 --> 00:07:12,533 [grunts] 158 00:07:25,867 --> 00:07:30,233 [in Russian] 159 00:07:34,667 --> 00:07:38,166 Oh, here comes the kids conversation. 160 00:07:38,166 --> 00:07:40,867 -Oh, my God. She's pushing a baby. -Oh, my God. 161 00:07:49,100 --> 00:07:50,700 She doesn't care who she has a baby with. 162 00:07:50,700 --> 00:07:52,533 She doesn't care. 163 00:07:56,900 --> 00:07:58,567 Maybe Tyray, he's free. 164 00:07:58,567 --> 00:08:01,634 [both laughing] 165 00:08:19,900 --> 00:08:23,166 Wait, Natalie has never been to his house? 166 00:08:23,166 --> 00:08:26,767 -Mmm-mmm. Mmm-mmm. -And they're not spending holidays together? 167 00:08:26,767 --> 00:08:29,500 -Mmm-mmm. -This is strange. 168 00:08:29,500 --> 00:08:32,166 You know, Natalie actually has a valid point, though. 169 00:08:32,166 --> 00:08:34,900 She's trying to be invested in this relationship. 170 00:08:34,900 --> 00:08:36,767 She's still married! 171 00:08:36,767 --> 00:08:39,367 -Oh, right. -How about fixing your backyard up first 172 00:08:39,367 --> 00:08:41,667 before you go to somebody else's backyard to visit? 173 00:08:41,667 --> 00:08:44,367 Ouch. It turned so dark just a minute ago. 174 00:08:44,367 --> 00:08:46,767 Ha, dark, Halloween, get it? 175 00:08:46,767 --> 00:08:48,200 Get away from me. 176 00:08:48,200 --> 00:08:49,934 [Mom speaking] 177 00:09:00,500 --> 00:09:02,300 That's why she likes Mike. 178 00:09:02,300 --> 00:09:04,567 That's why Natalie's mom likes Mike, 179 00:09:04,567 --> 00:09:07,367 -because it can be a real family to her. -Yes. 180 00:09:07,367 --> 00:09:09,467 She wants those grandbabies bad right now. 181 00:09:09,467 --> 00:09:12,367 -Yeah. -I feel you. [laughs] 182 00:09:12,367 --> 00:09:15,166 I feel you. I can't wait to be a grandma. 183 00:09:15,166 --> 00:09:16,266 Can't wait. 184 00:09:16,266 --> 00:09:19,667 Your culture can be very pushy in that sense too. 185 00:09:19,667 --> 00:09:21,500 Like, when we first started dating, 186 00:09:21,500 --> 00:09:23,266 I remember you telling me that your mom was like, 187 00:09:23,266 --> 00:09:24,567 "When are you gonna have kids?" 188 00:09:24,567 --> 00:09:26,200 Like, "I want grandkids." 189 00:09:26,200 --> 00:09:27,634 Like, she was asking you. 190 00:09:31,867 --> 00:09:33,367 He did? 191 00:09:33,367 --> 00:09:36,734 Oh, my gosh. As if he doesn't have enough grandkids. 192 00:09:37,667 --> 00:09:39,166 I didn't know that. 193 00:09:43,800 --> 00:09:45,667 [Natalie speaking] 194 00:10:05,800 --> 00:10:07,467 Amen, Natalie. 195 00:10:07,467 --> 00:10:08,967 -You do. -More power to you, girl. 196 00:10:08,967 --> 00:10:11,000 She has to decide what's best for her 197 00:10:11,000 --> 00:10:12,600 -and what makes her happy, you know? -[Riley] Mmm-hmm. 198 00:10:12,600 --> 00:10:15,467 I wonder what kind of conversation or decision she has to make. 199 00:10:15,467 --> 00:10:17,300 I don't know. It's really spooky, 200 00:10:17,300 --> 00:10:18,967 and I hope he doesn't ghost her. 201 00:10:21,567 --> 00:10:23,500 I can't, I can't do this anymore. 202 00:10:23,500 --> 00:10:24,700 ♪ Wiggle, wiggle!♪ 203 00:10:24,700 --> 00:10:26,000 [both laughing] 204 00:10:26,000 --> 00:10:28,367 What's, "wiggle, wiggle, wiggle"? 205 00:10:28,367 --> 00:10:29,967 [John] And you know... 206 00:10:29,967 --> 00:10:32,767 -[Meghan] This is your man-cave? -[John] This is my man-cave. 207 00:10:32,767 --> 00:10:34,367 Yeah, no. 208 00:10:34,367 --> 00:10:36,166 John, I need you to do better. 209 00:10:40,400 --> 00:10:42,333 You're gonna try to, like, maybe get a little smoochie? 210 00:10:47,967 --> 00:10:50,200 [laughing] 211 00:10:50,200 --> 00:10:51,567 How was our first kiss? 212 00:10:52,166 --> 00:10:53,834 I was looking down. [laughs] 213 00:10:54,900 --> 00:10:56,500 [appliance runs loudly] 214 00:10:56,500 --> 00:10:58,166 [Riley singing] ♪ Poppin' at the popcorn♪ 215 00:10:58,166 --> 00:10:59,767 You know what's crazy is you wanted popcorn, 216 00:10:59,767 --> 00:11:01,667 'cause Jamal was trying to steal this from me. 217 00:11:01,667 --> 00:11:03,800 -[laughs] Months ago. -Well, Jamal got 218 00:11:03,800 --> 00:11:06,166 a lot going on when it comes to popcorns, 219 00:11:06,166 --> 00:11:08,166 -but that... [indistinct] -[Kim] Jamal's got enough going on right now. 220 00:11:08,166 --> 00:11:10,000 -[Riley] That's cool. I have to buy one. -Yeah, I love it. 221 00:11:10,000 --> 00:11:11,367 Ooh, and it feels good too. 222 00:11:11,367 --> 00:11:13,667 -I gotta figure out the butter situation. -[shrieks] Ah. Okay. 223 00:11:13,667 --> 00:11:15,000 All right, it's getting dangerous. 224 00:11:15,000 --> 00:11:17,667 Ah! It's flipping out everywhere. 225 00:11:17,667 --> 00:11:19,600 All right, time to turn it off. Ah! 226 00:11:19,600 --> 00:11:21,100 -[laughing] -Did you see that? 227 00:11:21,100 --> 00:11:22,967 Oh, my God. Ah! 228 00:11:22,967 --> 00:11:23,800 [hip-hop song playing] 229 00:11:23,800 --> 00:11:25,867 ♪ Roll up with a party in a Rolls-Royce♪ 230 00:11:25,867 --> 00:11:28,467 ♪ Headed to the top We the first choice♪ 231 00:11:28,467 --> 00:11:30,100 -Vegas? -Las Vegas? 232 00:11:30,100 --> 00:11:31,266 Who's in Las Vegas? 233 00:11:31,266 --> 00:11:32,934 Ah, John. Okay. 234 00:11:34,867 --> 00:11:36,967 Yeah. Wanna go back? 235 00:11:38,166 --> 00:11:39,467 No. 236 00:11:39,467 --> 00:11:42,166 [John] After visiting Meghan in San Antonio, 237 00:11:42,166 --> 00:11:44,100 and I really miss her. 238 00:11:44,100 --> 00:11:46,467 I've fallen pretty hard for her. 239 00:11:46,467 --> 00:11:48,967 I can see myself moving to Texas for her. 240 00:11:48,967 --> 00:11:51,667 -Oh, my God. John! -All right, okay, John. 241 00:11:51,667 --> 00:11:53,667 You deserve popcorn, John. 242 00:11:54,500 --> 00:11:55,900 I hope he has flowers for her. 243 00:11:55,900 --> 00:11:58,467 Don't be in Vegas without flowers. Don't be a Colty. 244 00:12:01,166 --> 00:12:04,000 Whoa. Hold on, John. 245 00:12:04,000 --> 00:12:06,634 Stop the car before you take your seatbelt off. 246 00:12:09,400 --> 00:12:11,066 Aw! 247 00:12:13,166 --> 00:12:14,100 Mmm. 248 00:12:14,100 --> 00:12:15,467 Oh, my God. Look at him. 249 00:12:15,467 --> 00:12:17,600 The soft side of John is really coming out here. 250 00:12:17,600 --> 00:12:19,166 I love it. 251 00:12:19,166 --> 00:12:21,767 -Let's do a popcorn cheers for John. -Okay. 252 00:12:21,767 --> 00:12:23,166 [both] Cheers! 253 00:12:23,166 --> 00:12:26,400 It's a big deal for me to go see John in Vegas 254 00:12:26,400 --> 00:12:29,166 because I've never left the state. 255 00:12:29,166 --> 00:12:31,400 I've never been on an airplane. 256 00:12:31,400 --> 00:12:32,867 I've never been away from my daughter. 257 00:12:34,200 --> 00:12:36,066 She's never been on an airplane? 258 00:12:39,066 --> 00:12:41,567 You know, my first flight that I remember 259 00:12:41,567 --> 00:12:44,100 was at two years old flying from Newark Airport 260 00:12:44,100 --> 00:12:45,900 to Charleston, West Virginia, with my mom. 261 00:12:45,900 --> 00:12:48,233 I could even tell you where we were sitting on the airplane. 262 00:12:49,367 --> 00:12:51,100 I remember, I was two and a half years old. 263 00:12:51,100 --> 00:12:52,634 It was a 727. 264 00:12:56,266 --> 00:12:58,233 [laughing] 265 00:12:59,100 --> 00:13:02,166 My goal out of this trip is definitely to see 266 00:13:02,166 --> 00:13:05,567 where his head is at because if John cannot commit 267 00:13:05,567 --> 00:13:07,600 to moving to San Antonio after this trip, 268 00:13:07,600 --> 00:13:09,200 then we are over. 269 00:13:09,200 --> 00:13:11,900 [hesitates] At least she's honest. 270 00:13:11,900 --> 00:13:15,266 -Pss! It got hot. It got hot. -Tell it like it is. 271 00:13:15,266 --> 00:13:16,967 Maybe she can move to Vegas, right? 272 00:13:19,867 --> 00:13:20,934 I know. 273 00:13:23,667 --> 00:13:24,800 Yeah. 274 00:13:24,800 --> 00:13:26,367 [John] And you know... 275 00:13:26,367 --> 00:13:29,166 -[Meghan] This is your man-cave? -[John] This is my man-cave. 276 00:13:29,166 --> 00:13:30,367 All right. 277 00:13:31,467 --> 00:13:33,166 Yeah, no. 278 00:13:33,166 --> 00:13:35,166 John, I need you to do better. 279 00:13:35,166 --> 00:13:37,600 You got a suitcase... You still have... 280 00:13:37,600 --> 00:13:40,100 -Oh. -Well, look, everything's nice and folded. 281 00:13:40,100 --> 00:13:43,467 [laughing] You still have clothes you haven't, like, unpacked anything? 282 00:13:43,467 --> 00:13:45,000 That's my dresser. 283 00:13:45,000 --> 00:13:47,767 [laughs] He's funny. 284 00:13:47,767 --> 00:13:49,100 Such a bachelor, though. 285 00:13:49,100 --> 00:13:51,266 She's like, "This is not happening." 286 00:13:55,867 --> 00:13:59,000 [John grunting] 287 00:13:59,000 --> 00:14:00,367 [groans softly] 288 00:14:05,300 --> 00:14:08,600 Didn't go pee. Shoes on the bed. 289 00:14:08,600 --> 00:14:10,400 -Ugh. -Gross. 290 00:14:10,400 --> 00:14:11,433 [grunts] 291 00:14:12,300 --> 00:14:14,000 [Meghan] So, we're gonna meet your brothers? 292 00:14:14,000 --> 00:14:17,000 Well, we're gonna meet Pat and Thaís. 293 00:14:17,000 --> 00:14:19,667 'Cause Matt and Carlos are out of town. 294 00:14:19,667 --> 00:14:23,000 For me it's important for her to meet my family 295 00:14:23,000 --> 00:14:25,200 before I make any big life decision, 296 00:14:25,200 --> 00:14:27,400 because I want my family to like her. 297 00:14:27,400 --> 00:14:29,400 I just wanna see how Patrick is gonna act 298 00:14:29,400 --> 00:14:32,567 because Patrick sometimes, he can be like a little Debbie Downer. 299 00:14:32,567 --> 00:14:34,667 -Yeah, let him be happy, you know? -[Riley] Let him be happy. 300 00:14:34,667 --> 00:14:36,467 I just wanna shake him. [grunts] 301 00:14:36,467 --> 00:14:39,300 What the hell is wrong with you? [grunting] 302 00:14:39,300 --> 00:14:41,066 Riley, you look like the air traffic controller 303 00:14:41,066 --> 00:14:42,467 -or something. -[laughs] 304 00:14:42,467 --> 00:14:44,066 [both laughing] 305 00:14:44,066 --> 00:14:45,567 [upbeat jazz music playing] 306 00:14:45,567 --> 00:14:47,066 [singer vocalizing] 307 00:14:48,500 --> 00:14:51,266 Oh, back to Tyray in New Orleans on vacation. 308 00:14:51,266 --> 00:14:53,033 -Tyray with, like... -Tyray-ray! 309 00:14:57,767 --> 00:15:00,767 [laughs] Are those streets that clean? What's going on? 310 00:15:00,767 --> 00:15:03,600 [Tyray] Yesterday, I met this amazing woman named Taresa. 311 00:15:03,600 --> 00:15:06,767 I invited Taresa to go on a voodoo tour and a lunch date. 312 00:15:06,767 --> 00:15:08,734 -A "voodoo"? -"Voodoo tour?" 313 00:15:10,400 --> 00:15:12,166 I didn't even know they had a voodoo tour. 314 00:15:12,166 --> 00:15:13,700 Why didn't we do that when we were there? 315 00:15:13,700 --> 00:15:16,467 All we did was bar hop. Like, we didn't do anything else. 316 00:15:16,467 --> 00:15:19,066 -And it was amazing! -[Elizabeth] We walked around... Of course. 317 00:15:19,066 --> 00:15:22,166 [Tyray] I am ready to settle down. I'm ready to, you know, 318 00:15:22,166 --> 00:15:23,700 work and build towards something, you know? 319 00:15:23,700 --> 00:15:26,200 Work towards marriage, you know, have kids, you know? 320 00:15:26,200 --> 00:15:27,867 I'm only getting older, um, 321 00:15:27,867 --> 00:15:31,100 you know, have the white picket fence, build a house, you know? 322 00:15:31,100 --> 00:15:33,867 Oh, my God. Come on, Tyray. You're going on your first date here. 323 00:15:33,867 --> 00:15:35,934 Let's not get into kids and marriage yet. 324 00:15:37,600 --> 00:15:38,967 [laughing] 325 00:15:38,967 --> 00:15:40,967 You goin', you're gonna try to, like, maybe get a little smoochie? 326 00:15:40,967 --> 00:15:43,200 I guess we'll see if the vibe is right and stuff. 327 00:15:43,200 --> 00:15:45,066 If the moment is right, you know... 328 00:15:45,066 --> 00:15:46,533 -[man] Yeah. -...do it. 329 00:15:52,900 --> 00:15:53,934 I don't know. 330 00:15:56,200 --> 00:15:58,367 [laughing] 331 00:15:58,367 --> 00:16:00,066 -Have you ever had a butterfly kiss? -[Annie] No. 332 00:16:00,066 --> 00:16:01,000 -Come here. -No. 333 00:16:01,000 --> 00:16:02,967 -On your cheek. Watch this. -Okay. 334 00:16:02,967 --> 00:16:06,467 [both laughing] 335 00:16:06,467 --> 00:16:08,767 So, do you think Tyray is gonna get his first kiss? 336 00:16:08,767 --> 00:16:12,000 [Riley] I hope so. I mean, it'll be nice if it's organic. 337 00:16:12,000 --> 00:16:14,367 She looks nothing like Hillary Clinton. 338 00:16:14,367 --> 00:16:16,166 Yeah, Tyray, let's talk about that. 339 00:16:16,166 --> 00:16:18,867 -[laughs] That was a lot. -Yeah, it was. 340 00:16:18,867 --> 00:16:20,233 How was our first kiss? 341 00:16:20,967 --> 00:16:22,767 I was looking down. [laughs] 342 00:16:24,000 --> 00:16:25,300 Yeah. 343 00:16:25,300 --> 00:16:26,667 And then this. 344 00:16:28,300 --> 00:16:30,533 -Oh, my gosh. -Something like that. 345 00:16:31,667 --> 00:16:34,967 Going out with Taresa is gonna be my second attempt 346 00:16:34,967 --> 00:16:37,266 at my first real date. 347 00:16:37,266 --> 00:16:40,900 [laughs] But my confidence is through the roof right now. 348 00:16:40,900 --> 00:16:42,867 Look how he walking! He got a swags on... 349 00:16:42,867 --> 00:16:45,500 -He got a little, he's walking like a little man now! -Yeah. 350 00:16:45,500 --> 00:16:47,300 Oh, my gosh, baby, we've been there. 351 00:16:47,300 --> 00:16:49,967 -Of course we've been. -We stayed right over there by that little park. 352 00:16:49,967 --> 00:16:51,934 Remember, we went across the street and had a crawfish? 353 00:16:53,100 --> 00:16:54,867 Aw, that was so fun. 354 00:16:54,867 --> 00:16:57,100 -It's a romantic city. -Mmm-hmm. 355 00:16:57,100 --> 00:16:58,333 There's one more right? 356 00:16:58,333 --> 00:16:59,667 -Yeah, she should be here any minute. -All right. Yeah, yeah. 357 00:16:59,667 --> 00:17:01,667 -[Tyray] Oh, hey. What's up, Taresa? -Hi, Tyray. 358 00:17:01,667 --> 00:17:03,767 -Oh, there she is. Okay, phew. -Yay! 359 00:17:03,767 --> 00:17:05,600 -I was worried for a second. -I was nervous too. 360 00:17:05,600 --> 00:17:08,800 All right, Tyray's got his first date. Will he get his first kiss? 361 00:17:08,800 --> 00:17:11,300 -Yes, finally! I hope so. -I mean, her just showing up, 362 00:17:11,300 --> 00:17:13,066 -that's half the battle. -Yes. 363 00:17:16,467 --> 00:17:18,767 [Taresa] Really excited to see Tyray. 364 00:17:18,767 --> 00:17:21,000 From yesterday, just meeting him for the first time, 365 00:17:21,000 --> 00:17:23,000 he is so sweet. 366 00:17:23,000 --> 00:17:25,567 And I think talking to him is really easy. 367 00:17:25,567 --> 00:17:27,867 And I was vibing with him for sure. 368 00:17:27,867 --> 00:17:30,767 -Okay. Okay. All right. -Oh, yay! 369 00:17:30,767 --> 00:17:32,367 There's a lot of chemistry between 'em. 370 00:17:32,367 --> 00:17:34,166 -I feel it, you know? Little sparks are flying. -[Riley] Hmm. 371 00:17:34,166 --> 00:17:36,567 -Pew, pew, pew, pew. -Let's see where it goes. Let's see. 372 00:17:40,166 --> 00:17:41,100 Yeah. 373 00:17:41,100 --> 00:17:42,500 Next stop, my friends, is Bourbon Street. 374 00:17:42,500 --> 00:17:45,100 -Hell yeah, I know y'all are looking forward to that one. -Oh, yeah. 375 00:17:45,100 --> 00:17:46,367 [Taresa speaking] 376 00:17:46,367 --> 00:17:47,834 [Tyray laughs] Right, yeah. 377 00:17:49,567 --> 00:17:51,266 [indistinct] 378 00:17:51,266 --> 00:17:52,934 Oh, it gets hot and humid there. 379 00:17:54,300 --> 00:17:55,567 Mmm-hmm. 380 00:17:58,700 --> 00:18:00,634 No, it's kind of spooky. 381 00:18:02,166 --> 00:18:04,166 It's like where they show you these dolls, 382 00:18:04,166 --> 00:18:06,266 where they can, like, take your arm, when you're sleeping at night, 383 00:18:06,266 --> 00:18:08,066 they do like this and... 384 00:18:11,100 --> 00:18:12,967 [both laughing] 385 00:18:12,967 --> 00:18:16,100 [Ricardo] Of October 26th of the year of 1926, 386 00:18:16,100 --> 00:18:18,000 there's an argument coming out of this apartment. 387 00:18:18,000 --> 00:18:20,166 [whimsical music playing] 388 00:18:20,166 --> 00:18:22,667 And the next morning, a housekeeper of that apartment enters inside, 389 00:18:22,667 --> 00:18:24,700 and as she does so, well, they would find a trunk. 390 00:18:24,700 --> 00:18:29,166 Opening up these trunks, they'd find a dismembered and mutilated body. 391 00:18:34,500 --> 00:18:36,900 The tour guide, wow. He's... 392 00:18:36,900 --> 00:18:38,667 Oh, man, I can't even say it. 393 00:18:38,667 --> 00:18:41,200 He's over here, super energetic. 394 00:18:41,200 --> 00:18:45,100 -What is he doing? -What... [laughing] 395 00:18:45,100 --> 00:18:46,700 [laughing] 396 00:18:46,700 --> 00:18:48,800 Actually, this is somebody who Debbie should be with. 397 00:18:48,800 --> 00:18:51,467 -You got a tour and a show. -[both laugh] 398 00:18:51,467 --> 00:18:54,266 [Ricardo] Chopped up professionally 'cause he was a butcher. 399 00:18:54,266 --> 00:18:57,166 But in the last moment, like a man possessed, 400 00:18:57,166 --> 00:18:59,867 he grabs that sugarcane and chop, chop, chop. 401 00:18:59,867 --> 00:19:01,367 -Wow. -Ew. 402 00:19:01,367 --> 00:19:03,200 "Chop-chop, chop-chop." 403 00:19:03,200 --> 00:19:05,667 "Chop-chop. Hoo-hoo-hoo-hoo!" 404 00:19:05,667 --> 00:19:07,967 [Tyray] It's like a 105 in New Orleans. 405 00:19:07,967 --> 00:19:11,166 I'm sweatin', like, my shirt is soakin' wet. I feel gross. 406 00:19:11,166 --> 00:19:13,600 I don't feel like I look my best. 407 00:19:13,600 --> 00:19:15,200 So for me, 408 00:19:15,200 --> 00:19:17,066 it's definitely a little awkward. 409 00:19:18,467 --> 00:19:20,066 You know what? Living in Florida, 410 00:19:20,066 --> 00:19:22,867 I've learned a lot of tips for sweating. 411 00:19:22,867 --> 00:19:24,500 -You just have to wear layers. -Hmm. 412 00:19:24,500 --> 00:19:26,000 -But they have to be thin layers... -Wow. 413 00:19:26,000 --> 00:19:27,367 ...'cause it's already really hot and humid. 414 00:19:27,367 --> 00:19:29,300 So, if you have a few layers, 415 00:19:29,300 --> 00:19:32,300 -the sweat will soak into that undershirt. -Oh, great. 416 00:19:32,300 --> 00:19:34,333 And then it won't show on the outside. 417 00:19:36,567 --> 00:19:38,667 Yeah, just like AC. 418 00:19:38,667 --> 00:19:42,266 -But you know I have two kids. -Mmm-hmm. 419 00:19:44,867 --> 00:19:47,367 He's already running your plates, buddy. Sorry. 420 00:19:47,367 --> 00:19:49,400 You're like the female version of me. 421 00:19:49,400 --> 00:19:51,367 You go after what you want. 422 00:19:51,367 --> 00:19:52,734 And I respect-- 423 00:19:53,667 --> 00:19:55,667 Tim here is like, "Oh, guess I forgot this--" 424 00:19:55,667 --> 00:19:57,000 "I forgot this is cool." 425 00:19:57,000 --> 00:20:00,133 -It's like having ice cream after dinner. -[laughing] 426 00:20:04,467 --> 00:20:06,934 -[Annie] Ta-da. -[David] Oh, what did you make for me, my love? 427 00:20:11,800 --> 00:20:12,767 [exclaims] 428 00:20:22,500 --> 00:20:24,467 Who are we with next? 429 00:20:24,467 --> 00:20:26,734 -Oh, it's Debbie. -Oh, yeah. 430 00:20:29,600 --> 00:20:32,200 Look at them, cruising along in that car. 431 00:20:32,200 --> 00:20:34,367 That car looks so dangerous, man. 432 00:20:34,367 --> 00:20:40,266 Ridin' in this race car makes me feel like a hot teenager. 433 00:20:40,266 --> 00:20:41,967 [both exclaims] 434 00:20:48,000 --> 00:20:49,600 Ms. Debbie is a mess. 435 00:20:49,600 --> 00:20:52,367 I'm just saying way though. I got her same spirit. 436 00:20:52,367 --> 00:20:53,567 [Ruben speaking in Spanish] 437 00:20:56,367 --> 00:20:59,000 [in English] All right. Let's take our little cafecito. 438 00:20:59,000 --> 00:21:02,300 -You gotta get a Cuban sandwich when you're in Miami. -Mmm-hmm. 439 00:21:02,300 --> 00:21:03,667 It's like a sin if you don't. 440 00:21:07,266 --> 00:21:10,066 -[Debbie] A piece of Cuba in my mouth. -Oh, yeah. 441 00:21:11,100 --> 00:21:13,400 She said, "A piece of Cuba in my mouth." 442 00:21:13,400 --> 00:21:15,367 Ms. Debbie is a freak. 443 00:21:20,066 --> 00:21:21,367 Oh, my God. That was so good. 444 00:21:26,000 --> 00:21:28,500 [Debbie] But you know, Ruben, let's get to the point. 445 00:21:28,500 --> 00:21:31,100 You know, I'm wanna know more about you. 446 00:21:31,100 --> 00:21:35,867 -And I hope you wanna know a little more about me too. -Absolutely. 447 00:21:35,867 --> 00:21:39,533 -But you know I have two kids. -Mmm-hmm. 448 00:21:43,567 --> 00:21:46,367 How do you think Ruben's gonna react when she tells him her son's a cop, 449 00:21:46,367 --> 00:21:49,634 -and he's in Miami, ready to meet him? -I mean... 450 00:21:53,367 --> 00:21:55,066 I'd be like, "What the..." 451 00:21:56,000 --> 00:21:59,567 When my son found out I was going to Miami, 452 00:21:59,567 --> 00:22:02,934 he insisted he come with me. 453 00:22:03,300 --> 00:22:04,767 So he's here? 454 00:22:04,767 --> 00:22:06,767 He's very much here. 455 00:22:08,667 --> 00:22:10,967 -He's already invited here. -Right around the corner. 456 00:22:10,967 --> 00:22:12,367 With binoculars. 457 00:22:12,367 --> 00:22:15,266 -Ruben's like, "I'm out of here." -[laughs] 458 00:22:15,266 --> 00:22:19,367 I don't know if it's because he's a cop he thinks everyone's out to get me, 459 00:22:19,367 --> 00:22:24,000 and I'm so gullible and I don't know anything. 460 00:22:24,000 --> 00:22:27,266 You know, I just hope he's not gonna interrogate me like I'm a criminal. 461 00:22:27,967 --> 00:22:29,266 -[laughs] -That's funny. 462 00:22:29,266 --> 00:22:31,467 He's already running your plates, buddy. Sorry. 463 00:22:31,467 --> 00:22:32,734 Okay, that scared him. 464 00:22:33,900 --> 00:22:35,266 "He's a cop?" 465 00:22:35,266 --> 00:22:36,667 Julian should have just stayed home in this trip. 466 00:22:36,667 --> 00:22:37,900 -He should have came in the next one. -No. 467 00:22:37,900 --> 00:22:38,967 All right, yeah. He could have stayed home. 468 00:22:38,967 --> 00:22:40,100 He could have called me, I would have went. 469 00:22:40,100 --> 00:22:42,166 -You could've went. I could've went. -I would have. 470 00:22:42,166 --> 00:22:44,100 Ms. Debbie, why didn't you call us? 471 00:22:44,100 --> 00:22:47,300 I'll meet with him and I'll-- You know, together and... 472 00:22:47,300 --> 00:22:50,100 -It's awkward, but we'll deal with it, you know. -Yes. 473 00:22:50,100 --> 00:22:51,700 -It's all we could do, right? -Right. 474 00:22:51,700 --> 00:22:54,266 -I love this guy. -He's very nice. 475 00:22:58,200 --> 00:23:02,500 I think when Julian sees how Ruben and his mom interact, Debbie, 476 00:23:02,500 --> 00:23:04,233 I think he's gonna be more at ease. 477 00:23:07,900 --> 00:23:08,934 -Think so? -Yeah. 478 00:23:14,400 --> 00:23:15,333 [scoffs] 479 00:23:16,266 --> 00:23:18,433 That's a visual I did not need. 480 00:23:20,900 --> 00:23:23,266 [Debbie] We're here for a short period of time. 481 00:23:23,266 --> 00:23:28,066 So I know I gotta suck it up, and let Julian meet Ruben. 482 00:23:28,066 --> 00:23:32,300 I'm here for Ruben and we'll see how this goes. 483 00:23:32,300 --> 00:23:34,166 How do you hold a cup like that? Like... 484 00:23:35,000 --> 00:23:37,166 It's tiny. It's so tiny. 485 00:23:37,166 --> 00:23:38,233 It's with the... 486 00:23:41,700 --> 00:23:43,166 -Do you call it "ear?" -The handle. The handle. 487 00:23:43,166 --> 00:23:44,834 -The handle, okay. -We don't call it "the ear." 488 00:23:51,700 --> 00:23:53,200 -Vegas. -What? 489 00:23:53,200 --> 00:23:54,767 -Charlotte, babe. -Charlotte. 490 00:23:54,767 --> 00:23:56,967 Tim. It's Tim. 491 00:23:56,967 --> 00:23:59,066 -Tim, what a jacket. -Oh, my... What a jacket. 492 00:24:02,066 --> 00:24:04,767 Oh, it's just Tim and Luisa. 493 00:24:04,767 --> 00:24:06,667 -Yay. -[laughs] 494 00:24:06,667 --> 00:24:08,934 -I'd rather see Jamal and Veronica. -[laughs] 495 00:24:12,700 --> 00:24:14,333 [Tim] Wow. It's really pretty. 496 00:24:15,500 --> 00:24:16,834 You think they're gonna kiss tonight? 497 00:24:21,767 --> 00:24:23,367 Are they gonna "coodle"? 498 00:24:23,367 --> 00:24:24,900 -They might "coodle." -They may coodlé. 499 00:24:24,900 --> 00:24:26,867 -"Coodle" and then kiss. -Okay. 500 00:24:26,867 --> 00:24:30,000 -They might. They might. -[laughs] 501 00:24:30,000 --> 00:24:34,533 I just want to be here with you because we didn't have time to be together. 502 00:24:35,266 --> 00:24:37,000 I just want to be like, um... 503 00:24:37,000 --> 00:24:38,166 [Tim speaking] 504 00:24:40,166 --> 00:24:41,233 I don't want to talk. 505 00:24:42,266 --> 00:24:44,400 [laughs] She don't-- 506 00:24:44,400 --> 00:24:45,867 She don't wants to talk. 507 00:24:45,867 --> 00:24:48,066 She wants to do something. 508 00:24:48,066 --> 00:24:51,367 Tim does not know these cues. 509 00:24:51,367 --> 00:24:55,867 Like, it's time to kiss. It's time to hold hands. It's time to cuddle. 510 00:24:55,867 --> 00:24:57,567 Like, get it together. 511 00:24:57,567 --> 00:25:00,233 I mean, every girl, like, throws herself at him and he's like... 512 00:25:03,467 --> 00:25:04,400 I get what that mean. 513 00:25:04,400 --> 00:25:06,367 -You're getting very close to me. -I know. 514 00:25:06,367 --> 00:25:10,967 -Why? Are you forcing me to give you a kiss right now? -I'm not forcing you. 515 00:25:10,967 --> 00:25:12,900 Yes, Tim. Give her a kiss. 516 00:25:12,900 --> 00:25:14,667 Why is he gotta say forcing though? 517 00:25:14,667 --> 00:25:17,100 She's basically inviting them back to the house. 518 00:25:17,100 --> 00:25:18,700 She wants a nightcap. 519 00:25:18,700 --> 00:25:20,800 -Are you forcing me to be next to you? -Oh, my gosh. 520 00:25:20,800 --> 00:25:22,533 You're getting really close to me. 521 00:25:24,066 --> 00:25:26,634 -Hey, sexy. -[Tim] Okay. Okay. Let's see. 522 00:25:29,000 --> 00:25:29,934 [gasps] 523 00:25:30,266 --> 00:25:31,433 Whoo! 524 00:25:32,166 --> 00:25:34,066 [exclaims] 525 00:25:34,066 --> 00:25:36,567 Okay, that's more than just a little one. 526 00:25:36,567 --> 00:25:39,934 -Wow. That wasn't so bad now, was it? -The camera is shocked. 527 00:25:40,367 --> 00:25:42,166 [Luisa speaking] 528 00:25:50,300 --> 00:25:52,166 -Oi, I saw some tongue. -Oh, I saw some tongue. 529 00:25:52,166 --> 00:25:53,500 -I saw some tongue. -I saw some tongue. 530 00:25:53,500 --> 00:25:56,834 This is a Tim kiss. Look. Babe, watch. Come here. Come here. 531 00:26:02,100 --> 00:26:03,600 What? Are you tasting something? 532 00:26:03,600 --> 00:26:04,734 Now you're making me so conscious. 533 00:26:07,166 --> 00:26:09,100 Good thing she's not a vegan. 534 00:26:09,100 --> 00:26:12,400 He says the most awkward stuff sometimes. But it's kind of funny, like-- 535 00:26:12,400 --> 00:26:16,066 Him and Tyray are having a competition who can say the most awkward things. 536 00:26:16,066 --> 00:26:19,100 You can eat a chunk of garlic and like, I would still kiss you. 537 00:26:19,100 --> 00:26:21,333 It's disgusting. But I love you. 538 00:26:22,800 --> 00:26:24,100 Yes, you do. 539 00:26:24,100 --> 00:26:25,634 You're a vampire. 540 00:26:26,500 --> 00:26:28,166 [Tim] I told you-- 541 00:26:29,400 --> 00:26:32,500 You're... You're like the female version of me. 542 00:26:32,500 --> 00:26:35,533 You go after what you want. And I respect-- 543 00:26:38,800 --> 00:26:41,066 She's like, stop talking. Stop talking already. 544 00:26:41,066 --> 00:26:43,266 It's like having ice cream after dinner. 545 00:26:47,100 --> 00:26:48,367 Oh, they got a third one. 546 00:26:48,367 --> 00:26:50,567 Tim here is like, "Oh, guess I forgot this--" 547 00:26:50,567 --> 00:26:51,767 "I forgot this is cool." 548 00:26:51,767 --> 00:26:53,467 "Oh, I like-- Ooh, what is this is my pants? 549 00:26:53,467 --> 00:26:55,934 -And... [indistinct] What has she done with me?" -Oh, my God. Stop it. 550 00:26:57,700 --> 00:27:01,166 I am absolutely glad that the kiss happened tonight. 551 00:27:01,166 --> 00:27:03,000 And that it's over with. 552 00:27:03,000 --> 00:27:07,200 Because, I really did feel like there was pressure on it. 553 00:27:07,200 --> 00:27:10,567 -I'm gonna-- -I mean, she's gorgeous. Why would he not kiss her? 554 00:27:10,567 --> 00:27:12,367 What is the problem? 555 00:27:12,367 --> 00:27:14,967 'Cause if PDA, who gives a [bleep]? 556 00:27:14,967 --> 00:27:18,567 I think he needs someone like her, who's gonna be pushy around him. 557 00:27:18,567 --> 00:27:20,467 'Cause if not, nothing will ever happen. 558 00:27:20,467 --> 00:27:23,100 I wanna be 100% sure that Luisa and I, 559 00:27:23,100 --> 00:27:26,567 that we're on the same page with what we want. 560 00:27:26,567 --> 00:27:29,100 That's really like at the top of my list, 561 00:27:29,100 --> 00:27:32,066 as far as what I know I need to be happy. 562 00:27:38,200 --> 00:27:39,900 [imitates Tim kissing] 563 00:27:39,900 --> 00:27:43,266 You know what? I am so glad things ended up well for Tim tonight. 564 00:27:43,266 --> 00:27:46,166 -So we can stay out of my son's relationship. -Wow, okay. 565 00:27:46,667 --> 00:27:48,567 Momma bear spoke. 566 00:27:48,567 --> 00:27:53,000 I know for sure, their whole relationship is based off physical attraction for now. 567 00:27:53,000 --> 00:27:56,467 I mean, all they've done is met each few times. So it has to be physical. 568 00:28:03,467 --> 00:28:04,767 Uh-huh. 569 00:28:06,166 --> 00:28:08,266 [Jovi] So what'd you think about Ms. Debbie and Ruben's car? 570 00:28:08,266 --> 00:28:09,266 Let's do it next time we go to Miami. 571 00:28:10,100 --> 00:28:12,066 Why? 572 00:28:12,066 --> 00:28:14,533 I will drive. I'm a better driver. So let's just-- 573 00:28:17,400 --> 00:28:18,533 You don't need to drive. 574 00:28:21,800 --> 00:28:22,934 What if I let you drive? 575 00:28:27,567 --> 00:28:28,567 Oh, my gosh. 576 00:28:29,867 --> 00:28:30,834 So boring. 577 00:28:35,100 --> 00:28:36,634 [exclaims] Vegas. 578 00:28:39,600 --> 00:28:40,634 Hey, John. 579 00:28:43,667 --> 00:28:46,767 Oh, Shakespeare. They're going to the Shakespeare. 580 00:28:46,767 --> 00:28:51,266 -Hold on a second. Exactly. -Is Natalie gonna be there reciting some Shakespeare? 581 00:28:51,266 --> 00:28:54,300 -Oh, they're about to meet Thaís and Patrick. -Oh, here we go. 582 00:28:54,300 --> 00:28:55,567 Here we go. 583 00:28:55,567 --> 00:28:57,266 What's up? This is Megan. 584 00:28:57,266 --> 00:28:59,634 -Hi. -Hey, Megan. Nice to meet you. 585 00:28:59,867 --> 00:29:02,166 Hi, Megan. 586 00:29:02,166 --> 00:29:05,467 Aw. Patrick and Thaís and the baby. 587 00:29:05,467 --> 00:29:06,867 -The baby's there. -Aleesi. 588 00:29:06,867 --> 00:29:08,400 [Patrick] We finally get to meet Megan today. 589 00:29:08,400 --> 00:29:11,266 And we're excited to figure out what the hell is going on. 590 00:29:11,266 --> 00:29:13,367 Everything John's been telling me, 591 00:29:13,367 --> 00:29:15,734 it doesn't seem like this relationship makes any sense. 592 00:29:17,667 --> 00:29:20,433 Because they picture him as the one drinking at five in the morning. 593 00:29:21,567 --> 00:29:24,600 [Thaís speaking] 594 00:29:24,600 --> 00:29:29,100 I know for sure their whole relationship is based off physical attraction for now. 595 00:29:29,100 --> 00:29:31,467 I mean, all they've done is met each few times. So it has to be physical. 596 00:29:31,467 --> 00:29:32,634 So it has to be physical. 597 00:29:33,066 --> 00:29:34,300 So what? 598 00:29:34,300 --> 00:29:37,533 -She's so pretty. Megan. -Yeah, she is. 599 00:29:44,066 --> 00:29:45,667 Uh-huh. 600 00:29:45,667 --> 00:29:47,667 -How old is your daughter? -[Megan] My daughter is four. 601 00:29:47,667 --> 00:29:49,367 -[Thaís] Four? Aw. -[Megan] Four years old, yeah. 602 00:29:49,367 --> 00:29:51,166 So I miss her being so tiny. 603 00:29:51,166 --> 00:29:54,433 You think John-- I mean, you could see John being a good father figure? 604 00:29:58,600 --> 00:29:59,767 Uh-huh. 605 00:29:59,767 --> 00:30:01,500 I mean, they have very valid concerns. 606 00:30:01,500 --> 00:30:04,767 Because it is true. They've only met, hooked up in hotels. 607 00:30:04,767 --> 00:30:06,667 It's been great sex. 608 00:30:06,667 --> 00:30:08,667 When you start getting into a routine of life, 609 00:30:08,667 --> 00:30:10,800 -things change. -Yes. 610 00:30:10,800 --> 00:30:12,266 [Megan] But still, you're gonna have to be there. 611 00:30:12,266 --> 00:30:14,467 Like, you're gonna have to be that father figure anyway. 612 00:30:14,467 --> 00:30:16,367 No, we grew up with a step dad, like-- 613 00:30:16,367 --> 00:30:18,800 -That's why I told him... -And it's kind of scary. 614 00:30:18,800 --> 00:30:20,266 I ain't gonna lie. But I can do it. 615 00:30:20,266 --> 00:30:23,166 All right. He owns it. He owns it. 616 00:30:24,567 --> 00:30:25,967 Like, uh... [chuckles] 617 00:30:28,300 --> 00:30:31,834 -We're on like, running on 30 minutes of sleep here. -Yeah. 618 00:30:32,367 --> 00:30:33,634 Why y'all laughing? 619 00:30:33,634 --> 00:30:36,667 -I wasn't laughing. -Are y'all laughing for any specific reason? 620 00:30:38,100 --> 00:30:41,133 I mean, John's not really the responsible type. 621 00:30:41,400 --> 00:30:42,567 [Thaís speaking] 622 00:30:44,166 --> 00:30:45,900 -[gasps] -Wow. 623 00:30:45,900 --> 00:30:49,900 -Thaís, that wasn't nice. -That's a whole bus that just... 624 00:30:49,900 --> 00:30:51,367 he was thrown under. 625 00:30:51,667 --> 00:30:52,634 [gasps] 626 00:30:54,100 --> 00:30:56,233 Oh, Thaís coming at him hard. 627 00:30:59,600 --> 00:31:02,467 Well, on top of that too, like, you're gonna... 628 00:31:02,467 --> 00:31:05,767 have to be something that you said you don't wanna be, 629 00:31:05,767 --> 00:31:07,100 which is a dad. 630 00:31:07,100 --> 00:31:09,000 They're coming at him pretty hard. 631 00:31:09,000 --> 00:31:11,266 They can't just get to know this girl first? 632 00:31:11,266 --> 00:31:14,467 -Uh-oh. Uh-oh. Uh-oh. -This could be a deal breaker right here. 633 00:31:20,200 --> 00:31:23,367 -I think that John's got this. -You got this, John. 634 00:31:23,367 --> 00:31:26,367 But it's really nice watching Patrick and Thaís 635 00:31:26,367 --> 00:31:29,400 get a little bit of revenge on him for how he treated them. 636 00:31:29,400 --> 00:31:30,533 -Yeah. -[laughs] 637 00:31:31,600 --> 00:31:33,367 Do you wanna have more kids? 638 00:31:33,367 --> 00:31:35,667 Like, I've always said like, I wanted to have two. 639 00:31:35,667 --> 00:31:36,867 Like, one girl and one boy-- 640 00:31:36,867 --> 00:31:38,533 Well, John definitely doesn't want one. 641 00:31:41,567 --> 00:31:43,867 Maybe this woman is the person 642 00:31:43,867 --> 00:31:47,200 -that's given him the strength to be a better person. -Exactly. 643 00:31:47,200 --> 00:31:50,667 It's a lot. It's a lot to take in. I'm still taking in everything right now. 644 00:31:50,667 --> 00:31:53,467 They're saying John's like another child, like... 645 00:31:53,467 --> 00:31:56,266 I mean, I hope to God that he would never put me in that position. 646 00:31:56,266 --> 00:31:59,166 I don't need a man child. Like, I have my daughter. 647 00:31:59,166 --> 00:32:01,266 He's not a man child. He just... 648 00:32:01,266 --> 00:32:03,934 -He's a single guy that... -No. 649 00:32:04,400 --> 00:32:05,634 enjoys life. 650 00:32:14,100 --> 00:32:16,967 [Megan] Can we go forward and not be on the same page? 651 00:32:16,967 --> 00:32:20,934 Do I allow this relationship to continue in general? 652 00:32:21,467 --> 00:32:23,100 I'm still taking it in. 653 00:32:23,100 --> 00:32:25,100 I mean, that's pretty bad to do that. 654 00:32:25,100 --> 00:32:27,266 I mean, he should bring up these, maybe in private. 655 00:32:27,767 --> 00:32:28,934 Not in front of the girl. 656 00:32:31,600 --> 00:32:33,300 -Payback. -Yeah. 657 00:32:33,300 --> 00:32:36,200 I think this dinner went just as I expected. 658 00:32:36,200 --> 00:32:37,367 -There'd be tough questions. -Yes. 659 00:32:43,467 --> 00:32:46,000 I mean, you think about when Andrei and Elizabeth met, 660 00:32:46,000 --> 00:32:47,767 and had to meet the entire family, 661 00:32:47,767 --> 00:32:50,867 -with Chuck and Charlie and Becky and Jenn. -Oh, my God. 662 00:32:50,867 --> 00:32:52,667 And it was horrible what they put 'em through. 663 00:32:56,500 --> 00:32:58,834 That was one of those I tried to forget, but you know... 664 00:33:03,166 --> 00:33:04,133 [Josh] Hello. 665 00:33:06,867 --> 00:33:08,266 Is she just walking by? 666 00:33:08,266 --> 00:33:10,400 She just made a cameo and walked by. 667 00:33:10,400 --> 00:33:12,266 At least she's getting her steps in for the day. 668 00:33:12,266 --> 00:33:14,367 Did you see her energy? It's not good. 669 00:33:14,367 --> 00:33:15,734 -Yeah. -She's like... 670 00:33:17,400 --> 00:33:18,600 [Andrei speaking] 671 00:33:18,600 --> 00:33:19,867 [Elizabeth] You don't know what they are? 672 00:33:19,867 --> 00:33:21,467 Hush puppies. 673 00:33:21,467 --> 00:33:23,533 It's basically like fried corn bread. 674 00:33:27,367 --> 00:33:29,734 No. No, it's corn. 675 00:33:34,567 --> 00:33:35,934 No, it's not chicken, but... 676 00:33:40,300 --> 00:33:42,000 -All right. Where are we? -Where are we? Where are we? 677 00:33:42,000 --> 00:33:43,266 Well, that's a nice catamaran. 678 00:33:43,266 --> 00:33:45,900 So pretty. Where are we? 679 00:33:45,900 --> 00:33:47,634 -Oh, okay. -Oh, Natalie. 680 00:33:48,166 --> 00:33:49,266 Let's go, Natalie. 681 00:33:49,266 --> 00:33:51,667 -Why is she walking so sassy? -'Cause that's her. 682 00:33:52,800 --> 00:33:55,734 Mom is concerned about my future, and I understand why. 683 00:34:01,266 --> 00:34:03,300 I would be thinking if I was Josh right now. 684 00:34:03,300 --> 00:34:05,300 Okay, she's already been married how many times? 685 00:34:05,300 --> 00:34:07,567 She's still married right now. 686 00:34:07,567 --> 00:34:09,333 Yeah, of course she's not thinking about marriage. 687 00:34:16,667 --> 00:34:18,567 -Wow. -Oh. 688 00:34:18,567 --> 00:34:19,767 You know, there's one thing to say. 689 00:34:19,767 --> 00:34:21,200 Okay, Halloween is not a big deal. 690 00:34:21,200 --> 00:34:22,634 Christmas is a big deal. 691 00:34:24,066 --> 00:34:25,066 It is. 692 00:34:25,066 --> 00:34:26,500 When we started our relationship, 693 00:34:26,500 --> 00:34:28,467 that was one of the things I was so excited about. 694 00:34:28,467 --> 00:34:30,767 Like, I have somebody for the holidays. 695 00:34:30,767 --> 00:34:32,166 'Cause nobody wants to be alone... 696 00:34:32,166 --> 00:34:33,567 -during the holidays. -Right. 697 00:34:57,367 --> 00:34:58,867 If you have to keep saying "because," 698 00:34:58,867 --> 00:35:00,567 then you ought to say, "Well, you know what? 699 00:35:00,567 --> 00:35:03,867 Because of this, I can't be with you." 700 00:35:03,867 --> 00:35:05,533 So here's your final "because." 701 00:35:17,000 --> 00:35:19,000 Oh, she's sick and tired of [bleep]. 702 00:35:19,000 --> 00:35:22,467 Oh, she's gonna cry. Oh, don't cry. Don't cry, honey. 703 00:35:22,467 --> 00:35:23,800 -I mean, she's frustrated. -Yeah. 704 00:35:23,800 --> 00:35:26,100 -I mean, I get that. -I don't like to see people cry. 705 00:35:26,100 --> 00:35:27,567 I cried enough. 706 00:35:27,567 --> 00:35:29,800 I think there's a path that can be together. 707 00:35:29,800 --> 00:35:33,000 But I think she's gonna say, "It either has to be all in, 708 00:35:33,000 --> 00:35:35,867 or just give me 10% with the help and we're done." 709 00:35:40,500 --> 00:35:42,467 Uh-oh. One hour later? What's going on? 710 00:35:43,266 --> 00:35:44,767 -[sighs] -Oh, here we go. 711 00:35:46,100 --> 00:35:47,233 Now I want that. 712 00:35:50,266 --> 00:35:51,433 [Josh] I'm in my feelings... 713 00:35:54,467 --> 00:35:57,133 I'm just... I'm unsure of the future. 714 00:35:58,000 --> 00:35:59,166 Who you talking to? 715 00:35:59,600 --> 00:36:01,667 There's nobody there. 716 00:36:01,667 --> 00:36:03,000 He's talking to the chair. 717 00:36:04,000 --> 00:36:07,166 Uh-oh. She's got that look, like she's got a million questions. 718 00:36:07,166 --> 00:36:09,200 Oh, she's walking with a purpose. 719 00:36:09,200 --> 00:36:11,300 Look at-- She got that arms swinging. 720 00:36:11,300 --> 00:36:13,634 [exclaims] You're in trouble. 721 00:36:20,266 --> 00:36:21,367 [Josh] Hello. 722 00:36:25,500 --> 00:36:26,533 [both] What? 723 00:36:28,567 --> 00:36:30,100 She just made a cameo and walked by. 724 00:36:30,100 --> 00:36:31,934 Oh, no. She's coming around the back side. 725 00:36:33,000 --> 00:36:35,000 At least she's getting her steps in for the day. 726 00:36:35,000 --> 00:36:37,600 Did you see her energy? It's not good. 727 00:36:37,600 --> 00:36:38,967 -Yeah. -She's like... 728 00:36:55,000 --> 00:36:58,367 [Tim] Next time on 90 Day: The Single Life... 729 00:36:58,367 --> 00:37:03,367 -Oh, I can't wait to see the next episode. -Me neither. 730 00:37:03,667 --> 00:37:05,000 Hey... 731 00:37:05,000 --> 00:37:07,867 Whoo-wee. I love this. 732 00:37:07,867 --> 00:37:10,667 [Ruben] Your life might have to be here in Miami. 733 00:37:10,667 --> 00:37:13,667 That's something that, you know, you need to consider. 734 00:37:13,667 --> 00:37:15,700 I have to move to Miami. 735 00:37:15,700 --> 00:37:18,166 That gives me a lot to think about. 736 00:37:18,166 --> 00:37:20,734 -[exclaims] -Well, you were in Milan and Morocco. What's Miami? 737 00:37:29,000 --> 00:37:31,166 Ew. Why is Giannis being so weird? 738 00:37:38,166 --> 00:37:39,367 [Veronica] You started this. 739 00:37:39,367 --> 00:37:41,266 You picked this fight, because you asked me a question. 740 00:37:41,266 --> 00:37:43,033 I answered and you didn't accept the answer. 741 00:37:44,166 --> 00:37:45,166 [Jamal speaking] 742 00:37:48,000 --> 00:37:49,767 Oh, she looks pissed. 743 00:37:49,767 --> 00:37:52,433 Taking off your mic, that's when you know it's a bad sign. 744 00:37:53,900 --> 00:37:54,867 Just done. 745 00:37:56,100 --> 00:37:57,700 Jamal, just come home, honey. 746 00:37:57,700 --> 00:37:59,433 Just come home. Come home. 747 00:38:02,266 --> 00:38:03,333 [Natalie crying] 748 00:38:08,600 --> 00:38:09,834 -[gasps] -Damn. 749 00:38:14,567 --> 00:38:16,867 Her and Jasmine would have a great crying contest. 750 00:38:17,567 --> 00:38:18,767 Who could cry the longest? 751 00:38:18,767 --> 00:38:20,367 [imitates crying] 752 00:38:24,166 --> 00:38:25,934 This season has not disappointed. 753 00:38:34,100 --> 00:38:36,667 All right. Let's go. Let's sit outside. Nice weather today. 754 00:38:36,667 --> 00:38:38,233 Let's go sit outside, have another drink. 755 00:38:40,500 --> 00:38:41,767 Come on. 756 00:38:41,767 --> 00:38:44,166 -Babe, what a good episode. -Oh, my gosh. 757 00:38:44,166 --> 00:38:48,166 -Next week cannot come soon enough. -Exactly... Exactly. 758 00:38:50,100 --> 00:38:51,100 Take it downstairs. 759 00:38:51,100 --> 00:38:52,634 -Yeah. Okay. -I'll check the kids first. 760 00:38:58,767 --> 00:38:59,967 I don't know what's gonna happen. 761 00:38:59,967 --> 00:39:01,667 All I know is they broken up more times 762 00:39:01,667 --> 00:39:04,166 than I broken the seal on a five-liter wine box. 763 00:39:04,166 --> 00:39:06,767 But, on that note, I think let's go get some wine. 764 00:39:10,200 --> 00:39:12,967 Oh, this episode was so crazy, right? 765 00:39:12,967 --> 00:39:16,000 -Yeah, bananas. -I can't wait to watch again with you. 766 00:39:16,000 --> 00:39:18,667 -One day, soon. -Yeah. All right. Have fun. 767 00:39:18,667 --> 00:39:20,567 You know, that's when you know people want you out there. 768 00:39:20,567 --> 00:39:22,266 How else will they start singing [bleep]? 769 00:39:22,266 --> 00:39:26,000 -You know? Okay. -I'm tired. 770 00:39:26,000 --> 00:39:28,900 -Get out of my house. [laughs] -All right, bye.