1
00:00:03,200 --> 00:00:05,767
-[speaks Thai]
-Yay, I'm so excited!
2
00:00:05,767 --> 00:00:08,867
A new episode of Single Life!
3
00:00:08,867 --> 00:00:11,166
-Whoo!
-Whoa.
4
00:00:15,900 --> 00:00:19,200
We both may be getting older,
but honey,
5
00:00:19,200 --> 00:00:21,567
we know how to have fun.
6
00:00:21,567 --> 00:00:23,700
-Ooh.
-That's dope.
7
00:00:23,700 --> 00:00:25,900
They look like
they belong in that car.
8
00:00:25,900 --> 00:00:27,066
Oh, my God.
9
00:00:28,767 --> 00:00:29,734
[in English] No.
10
00:00:30,400 --> 00:00:33,533
[Tim speaking]
11
00:00:35,266 --> 00:00:38,467
Tim does not know these cues.
12
00:00:38,467 --> 00:00:41,867
Like, it's time to kiss.
It's time to hold hands.
13
00:00:41,867 --> 00:00:44,767
-It's time to coodle, like,
get it together.
-[laughs]
14
00:00:44,767 --> 00:00:47,433
I mean, every girl, like,
throws herself at him,
and he's like...
15
00:00:50,567 --> 00:00:52,100
[Josh] I'm in my feelings.
16
00:00:52,100 --> 00:00:55,266
I'm just unsure of the future.
17
00:00:55,266 --> 00:00:57,767
Look it,
she got that arm swinging...
18
00:00:57,767 --> 00:00:59,967
[groans] You're in trouble!
19
00:01:10,600 --> 00:01:13,300
[David] I'm loving
this season. I'm so glad
20
00:01:13,300 --> 00:01:16,266
to just be married, happy,
and enjoying life,
21
00:01:16,266 --> 00:01:17,734
and watching the Single Life.
22
00:01:19,867 --> 00:01:20,934
Yes.
23
00:01:22,567 --> 00:01:24,467
Ha-ha, yes.
I'm married and happy,
24
00:01:24,467 --> 00:01:27,467
and getting to talk crap
about all the single people
out there.
25
00:01:27,467 --> 00:01:28,900
-[Elizabeth groans] Ah.
-[Andrei] What are you doing?
26
00:01:28,900 --> 00:01:31,467
I'm so hungry.
I'm getting us something.
27
00:01:31,467 --> 00:01:33,066
It's gonna be
a little surprise.
28
00:01:34,867 --> 00:01:36,066
Of course, it's warm.
29
00:01:37,467 --> 00:01:39,500
All right,
it's gonna be here soon.
30
00:01:39,500 --> 00:01:40,867
[giggles excitedly]
31
00:01:40,867 --> 00:01:43,900
[Jovi] All right,
I brought us some drinks.
Ready for the show?
32
00:01:43,900 --> 00:01:44,900
[Yara speaks]
33
00:01:44,900 --> 00:01:47,300
I wanna see what Tyray
is doing in my city.
34
00:01:47,300 --> 00:01:49,367
I wish he would've called me
so I could show him around.
35
00:01:49,367 --> 00:01:51,467
What you gonna show him?
What would you show him?
36
00:01:51,467 --> 00:01:53,166
I would've took him out
on Bourbon Street,
37
00:01:53,166 --> 00:01:54,433
find him a nice lady.
38
00:01:57,467 --> 00:01:58,967
[softly] Okay.
39
00:01:58,967 --> 00:02:01,467
[Kim] You know, you haven't
seen my Single Life dance yet,
have you?
40
00:02:01,467 --> 00:02:02,800
[Riley] You have
a Single Life dance?
41
00:02:02,800 --> 00:02:04,166
I've danced to all of 'em.
42
00:02:04,166 --> 00:02:05,667
-Do you wanna see it?
-All right, let me see it.
43
00:02:05,667 --> 00:02:07,467
[singing] ♪ Mmm! Mmm!♪
44
00:02:07,467 --> 00:02:09,600
♪ It's Single Life
It's Single Life ♪
45
00:02:09,600 --> 00:02:12,166
-[laughs] Get it. Let's go.
-Mmm. All right, yay!
46
00:02:12,166 --> 00:02:14,000
-I don't even know
how to be.
-There we go. There we go.
47
00:02:14,000 --> 00:02:16,266
You got it.
I mean, if you're sitting
on Kim's couch,
48
00:02:16,266 --> 00:02:17,567
you gotta do Kim's moves.
49
00:02:17,567 --> 00:02:20,166
-[laughing] I...
-Maybe not all of 'em.
50
00:02:20,166 --> 00:02:21,500
That's what she said!
51
00:02:21,500 --> 00:02:25,100
-[laughs] Oh, God,
there you go. See?
-[guffawing]
52
00:02:25,100 --> 00:02:27,667
[Spanish song playing]
53
00:02:29,266 --> 00:02:31,767
-All right.
-Miss Debbie.
54
00:02:31,767 --> 00:02:33,166
I love that style.
55
00:02:35,500 --> 00:02:37,066
[Julian] So,
how was last night?
56
00:02:37,066 --> 00:02:39,667
Oh, I had a wonderful time.
57
00:02:39,667 --> 00:02:43,967
Ruben made me feel like
a teenage girl last night.
58
00:02:43,967 --> 00:02:46,367
Julian's like,
"Please don't tell me
about your sex life."
59
00:02:52,867 --> 00:02:55,100
-You didn't tell him I'm here?
-[Debbie] No.
60
00:02:55,100 --> 00:02:56,567
[Julian] Well,
I need to meet him.
61
00:02:56,567 --> 00:02:57,667
No, no, no.
62
00:02:57,667 --> 00:03:00,867
-[laughs]
-You just keep your ass
in the bushes.
63
00:03:00,867 --> 00:03:03,200
[both laughing]
64
00:03:03,200 --> 00:03:07,367
I feel like
he should meet him, like,
the second time around.
65
00:03:07,367 --> 00:03:08,900
-Mmm-hmm.
-This is too soon.
66
00:03:08,900 --> 00:03:11,266
-You don't wanna
scare him off.
-Right, right, right.
67
00:03:11,266 --> 00:03:15,567
But let me, you know,
go on my date today
and see how it goes,
68
00:03:15,567 --> 00:03:17,867
and then you can
talk to him tomorrow.
69
00:03:17,867 --> 00:03:20,667
-Okay.
-But you gotta promise me
not to be hard on him.
70
00:03:20,667 --> 00:03:22,400
I'm not gonna be hard on him,
I'm just truthful.
71
00:03:22,400 --> 00:03:25,200
Do you think Julian's gonna be
on his best behavior?
72
00:03:25,200 --> 00:03:26,767
I don't think so. He's a cop.
73
00:03:26,767 --> 00:03:29,100
-[Kim] He is a cop.
-He's a cop, he can't help it.
74
00:03:29,100 --> 00:03:30,500
Jamal will be
a little more laid back
75
00:03:30,500 --> 00:03:31,967
than Julian would be,
you know what I mean?
76
00:03:31,967 --> 00:03:34,200
Jamal will sit back like this,
you know how Jamal is like,
"Mmm-hmm."
77
00:03:34,200 --> 00:03:36,400
Jamal makes you feel
like you're smaller than him.
78
00:03:36,400 --> 00:03:38,767
-[both laugh]
-He does.
79
00:03:38,767 --> 00:03:41,300
[Debbie] I don't wanna
keep Ruben waiting.
I gotta go.
80
00:03:41,300 --> 00:03:42,400
What time you gonna be back?
81
00:03:42,400 --> 00:03:44,367
-None of your business.
-Are you gonna text me?
82
00:03:44,367 --> 00:03:46,467
-[Debbie] No, I'm busy.
I'm busy.
-Okay.
83
00:03:46,467 --> 00:03:47,567
I'll see you later.
84
00:03:47,567 --> 00:03:50,066
[laughing]
85
00:03:50,066 --> 00:03:51,166
[imitates Debbie]
"None of your business."
86
00:03:52,900 --> 00:03:54,867
[in normal voice]
She's so funny.
87
00:03:54,867 --> 00:03:57,767
Debbie's like,
"If you see the hat
on the doorknob,
88
00:03:57,767 --> 00:04:00,934
-don't come a-knockin'."
-[both laughing]
89
00:04:02,600 --> 00:04:05,100
[Debbie excitedly]
Check this out!
90
00:04:05,100 --> 00:04:07,667
-Oh, my gosh, Ruben!
-[Ruben] Oh, my God.
91
00:04:07,667 --> 00:04:09,467
[Debbie] What is this, honey?
92
00:04:10,667 --> 00:04:13,166
-Ooh!
-That's dope.
93
00:04:14,467 --> 00:04:15,600
I love it.
94
00:04:15,600 --> 00:04:18,266
Oh, my gosh, stop.
Look at his outfit.
95
00:04:18,266 --> 00:04:19,333
Oh, my God.
96
00:04:21,100 --> 00:04:22,066
No.
97
00:04:22,066 --> 00:04:23,667
What the hell's he wearin'?
98
00:04:23,667 --> 00:04:25,967
Look like
Ronald McDonald out there.
99
00:04:25,967 --> 00:04:28,300
-He's watching her
from the window.
-Ah!
100
00:04:28,300 --> 00:04:30,867
-What? I like his hat.
-[Kim] He looks...
101
00:04:30,867 --> 00:04:32,767
I like his outfit.
102
00:04:32,767 --> 00:04:35,367
-Oh, my gosh.
-Damn, Julian is,
like, so aggressive.
103
00:04:35,367 --> 00:04:36,834
He doesn't need to say that.
104
00:04:39,767 --> 00:04:41,266
What'd you say?
105
00:04:41,900 --> 00:04:43,100
Do you know who that is?
106
00:04:43,100 --> 00:04:46,166
-No.
-[laughing]
107
00:04:46,166 --> 00:04:48,767
[Julian] Oh, yeah. I got your
information now, buddy.
108
00:04:48,767 --> 00:04:50,567
-Why he taking, oh,
he's gonna get the plate.
-[Kim] Oh, wow,
109
00:04:50,567 --> 00:04:52,400
-he's getting license plates.
-I bet you he's getting
the plates.
110
00:04:52,400 --> 00:04:54,100
-I would do the same thing.
-"I'm gonna run it
111
00:04:54,100 --> 00:04:56,467
-in my system." Yeah.
I'd do the same thing.
-[Riley] Yeah. Definitely.
112
00:04:56,467 --> 00:04:58,300
Uh, I wouldn't do that.
I wouldn't do that.
113
00:04:58,300 --> 00:05:00,367
-I think that's a bit much.
-I've done it.
114
00:05:00,367 --> 00:05:03,367
-Oh, we know.
-[both laughing]
115
00:05:03,367 --> 00:05:06,266
-We know you have.
-Touché. Touché.
116
00:05:06,266 --> 00:05:09,066
-[Debbie] Whoo-hoo-hoo-hoo!
-[engine revving loudly]
117
00:05:10,467 --> 00:05:13,767
We both may be getting older,
but honey,
118
00:05:13,767 --> 00:05:16,166
we know how to have fun.
119
00:05:17,867 --> 00:05:20,166
They look like
they belong in that car.
120
00:05:20,166 --> 00:05:21,600
-Yeah.
-They really do.
121
00:05:21,600 --> 00:05:23,767
Livin', livin' life.
122
00:05:23,767 --> 00:05:26,367
Whoo! Whoo!
123
00:05:26,367 --> 00:05:27,834
I would go in that thing.
124
00:05:29,700 --> 00:05:32,567
See, why can't I meet a man
that'll take me on a date
like that?
125
00:05:32,567 --> 00:05:33,667
Go to Miami.
126
00:05:33,667 --> 00:05:35,400
-Yeah, no.
-[laughing]
127
00:05:35,400 --> 00:05:37,400
That's where he's at.
128
00:05:37,400 --> 00:05:39,266
-Ooh-whee!
-[vehicle accelerating]
129
00:05:39,266 --> 00:05:41,600
If my kids could see me now.
130
00:05:41,600 --> 00:05:43,266
[both chuckle]
131
00:05:43,266 --> 00:05:45,066
-[laughing]
-Yeah!
132
00:05:45,066 --> 00:05:46,467
I like this couple.
133
00:05:48,767 --> 00:05:50,166
I even wanted you
to buy one of those
134
00:05:50,166 --> 00:05:52,333
when we first
came out to Arizona.
They're everywhere.
135
00:05:54,100 --> 00:05:55,166
[David] Yeah.
136
00:05:55,166 --> 00:05:57,066
[upbeat song playing]
137
00:05:59,667 --> 00:06:01,700
♪ City light♪
138
00:06:01,700 --> 00:06:03,767
♪ Dreams take flight♪
139
00:06:03,767 --> 00:06:05,433
♪ You and me...♪
140
00:06:08,000 --> 00:06:09,166
Back in LA.
141
00:06:09,166 --> 00:06:10,967
I'm gonna go back to LA,
actually, it's been a while.
142
00:06:12,867 --> 00:06:14,567
I like it, sometimes.
143
00:06:20,100 --> 00:06:22,667
Oh, it's Halloween!
144
00:06:22,667 --> 00:06:24,567
Halloween reminds me
so much of Jamal
145
00:06:24,567 --> 00:06:25,967
-when he was little.
-Okay.
146
00:06:25,967 --> 00:06:27,767
So when he was, like, three,
147
00:06:27,767 --> 00:06:29,600
I dressed him up
as a Dalmatian,
148
00:06:29,600 --> 00:06:31,100
and all you saw
was his cute little face.
149
00:06:31,100 --> 00:06:32,867
He had the little floppy ears
like this.
150
00:06:32,867 --> 00:06:34,767
Jamal was such a cute baby!
151
00:06:34,767 --> 00:06:36,600
-I love him.
-[Riley] I need pictures.
152
00:06:36,600 --> 00:06:40,100
I need that like I need
this cat in my life.
153
00:06:40,100 --> 00:06:41,934
I need those pictures.
154
00:06:43,500 --> 00:06:45,000
[laughing]
155
00:06:45,000 --> 00:06:48,567
[Natalie speaking]
156
00:06:56,767 --> 00:07:00,333
-What?
"Sitting in a cemetery?"
-[Andrei speaking]
157
00:07:11,166 --> 00:07:12,533
[grunts]
158
00:07:25,867 --> 00:07:30,233
[in Russian]
159
00:07:34,667 --> 00:07:38,166
Oh, here comes
the kids conversation.
160
00:07:38,166 --> 00:07:40,867
-Oh, my God.
She's pushing a baby.
-Oh, my God.
161
00:07:49,100 --> 00:07:50,700
She doesn't care
who she has a baby with.
162
00:07:50,700 --> 00:07:52,533
She doesn't care.
163
00:07:56,900 --> 00:07:58,567
Maybe Tyray, he's free.
164
00:07:58,567 --> 00:08:01,634
[both laughing]
165
00:08:19,900 --> 00:08:23,166
Wait, Natalie has
never been to his house?
166
00:08:23,166 --> 00:08:26,767
-Mmm-mmm. Mmm-mmm.
-And they're not spending
holidays together?
167
00:08:26,767 --> 00:08:29,500
-Mmm-mmm.
-This is strange.
168
00:08:29,500 --> 00:08:32,166
You know, Natalie actually has
a valid point, though.
169
00:08:32,166 --> 00:08:34,900
She's trying to be
invested in this relationship.
170
00:08:34,900 --> 00:08:36,767
She's still married!
171
00:08:36,767 --> 00:08:39,367
-Oh, right.
-How about fixing
your backyard up first
172
00:08:39,367 --> 00:08:41,667
before you go to somebody
else's backyard to visit?
173
00:08:41,667 --> 00:08:44,367
Ouch. It turned so dark
just a minute ago.
174
00:08:44,367 --> 00:08:46,767
Ha, dark, Halloween, get it?
175
00:08:46,767 --> 00:08:48,200
Get away from me.
176
00:08:48,200 --> 00:08:49,934
[Mom speaking]
177
00:09:00,500 --> 00:09:02,300
That's why she likes Mike.
178
00:09:02,300 --> 00:09:04,567
That's why Natalie's mom
likes Mike,
179
00:09:04,567 --> 00:09:07,367
-because it can be
a real family to her.
-Yes.
180
00:09:07,367 --> 00:09:09,467
She wants those grandbabies
bad right now.
181
00:09:09,467 --> 00:09:12,367
-Yeah.
-I feel you. [laughs]
182
00:09:12,367 --> 00:09:15,166
I feel you. I can't wait
to be a grandma.
183
00:09:15,166 --> 00:09:16,266
Can't wait.
184
00:09:16,266 --> 00:09:19,667
Your culture can be
very pushy in that sense too.
185
00:09:19,667 --> 00:09:21,500
Like, when we
first started dating,
186
00:09:21,500 --> 00:09:23,266
I remember you telling me
that your mom was like,
187
00:09:23,266 --> 00:09:24,567
"When are you gonna
have kids?"
188
00:09:24,567 --> 00:09:26,200
Like, "I want grandkids."
189
00:09:26,200 --> 00:09:27,634
Like, she was asking you.
190
00:09:31,867 --> 00:09:33,367
He did?
191
00:09:33,367 --> 00:09:36,734
Oh, my gosh.
As if he doesn't have
enough grandkids.
192
00:09:37,667 --> 00:09:39,166
I didn't know that.
193
00:09:43,800 --> 00:09:45,667
[Natalie speaking]
194
00:10:05,800 --> 00:10:07,467
Amen, Natalie.
195
00:10:07,467 --> 00:10:08,967
-You do.
-More power to you, girl.
196
00:10:08,967 --> 00:10:11,000
She has to decide
what's best for her
197
00:10:11,000 --> 00:10:12,600
-and what makes her
happy, you know?
-[Riley] Mmm-hmm.
198
00:10:12,600 --> 00:10:15,467
I wonder what kind of
conversation or decision
she has to make.
199
00:10:15,467 --> 00:10:17,300
I don't know.
It's really spooky,
200
00:10:17,300 --> 00:10:18,967
and I hope
he doesn't ghost her.
201
00:10:21,567 --> 00:10:23,500
I can't,
I can't do this anymore.
202
00:10:23,500 --> 00:10:24,700
♪ Wiggle, wiggle!♪
203
00:10:24,700 --> 00:10:26,000
[both laughing]
204
00:10:26,000 --> 00:10:28,367
What's, "wiggle,
wiggle, wiggle"?
205
00:10:28,367 --> 00:10:29,967
[John] And you know...
206
00:10:29,967 --> 00:10:32,767
-[Meghan] This is
your man-cave?
-[John] This is my man-cave.
207
00:10:32,767 --> 00:10:34,367
Yeah, no.
208
00:10:34,367 --> 00:10:36,166
John, I need you to do better.
209
00:10:40,400 --> 00:10:42,333
You're gonna try to, like,
maybe get a little smoochie?
210
00:10:47,967 --> 00:10:50,200
[laughing]
211
00:10:50,200 --> 00:10:51,567
How was our first kiss?
212
00:10:52,166 --> 00:10:53,834
I was looking down. [laughs]
213
00:10:54,900 --> 00:10:56,500
[appliance runs loudly]
214
00:10:56,500 --> 00:10:58,166
[Riley singing]
♪ Poppin' at the popcorn♪
215
00:10:58,166 --> 00:10:59,767
You know what's crazy
is you wanted popcorn,
216
00:10:59,767 --> 00:11:01,667
'cause Jamal was trying to
steal this from me.
217
00:11:01,667 --> 00:11:03,800
-[laughs] Months ago.
-Well, Jamal got
218
00:11:03,800 --> 00:11:06,166
a lot going on
when it comes to popcorns,
219
00:11:06,166 --> 00:11:08,166
-but that... [indistinct]
-[Kim] Jamal's got enough
going on right now.
220
00:11:08,166 --> 00:11:10,000
-[Riley] That's cool.
I have to buy one.
-Yeah, I love it.
221
00:11:10,000 --> 00:11:11,367
Ooh, and it feels good too.
222
00:11:11,367 --> 00:11:13,667
-I gotta figure out
the butter situation.
-[shrieks] Ah. Okay.
223
00:11:13,667 --> 00:11:15,000
All right,
it's getting dangerous.
224
00:11:15,000 --> 00:11:17,667
Ah! It's flipping out
everywhere.
225
00:11:17,667 --> 00:11:19,600
All right,
time to turn it off. Ah!
226
00:11:19,600 --> 00:11:21,100
-[laughing]
-Did you see that?
227
00:11:21,100 --> 00:11:22,967
Oh, my God. Ah!
228
00:11:22,967 --> 00:11:23,800
[hip-hop song playing]
229
00:11:23,800 --> 00:11:25,867
♪ Roll up with a party
in a Rolls-Royce♪
230
00:11:25,867 --> 00:11:28,467
♪ Headed to the top
We the first choice♪
231
00:11:28,467 --> 00:11:30,100
-Vegas?
-Las Vegas?
232
00:11:30,100 --> 00:11:31,266
Who's in Las Vegas?
233
00:11:31,266 --> 00:11:32,934
Ah, John. Okay.
234
00:11:34,867 --> 00:11:36,967
Yeah. Wanna go back?
235
00:11:38,166 --> 00:11:39,467
No.
236
00:11:39,467 --> 00:11:42,166
[John] After visiting Meghan
in San Antonio,
237
00:11:42,166 --> 00:11:44,100
and I really miss her.
238
00:11:44,100 --> 00:11:46,467
I've fallen
pretty hard for her.
239
00:11:46,467 --> 00:11:48,967
I can see myself
moving to Texas for her.
240
00:11:48,967 --> 00:11:51,667
-Oh, my God. John!
-All right, okay, John.
241
00:11:51,667 --> 00:11:53,667
You deserve popcorn, John.
242
00:11:54,500 --> 00:11:55,900
I hope he has flowers for her.
243
00:11:55,900 --> 00:11:58,467
Don't be in Vegas
without flowers.
Don't be a Colty.
244
00:12:01,166 --> 00:12:04,000
Whoa. Hold on, John.
245
00:12:04,000 --> 00:12:06,634
Stop the car before you
take your seatbelt off.
246
00:12:09,400 --> 00:12:11,066
Aw!
247
00:12:13,166 --> 00:12:14,100
Mmm.
248
00:12:14,100 --> 00:12:15,467
Oh, my God. Look at him.
249
00:12:15,467 --> 00:12:17,600
The soft side of John
is really coming out here.
250
00:12:17,600 --> 00:12:19,166
I love it.
251
00:12:19,166 --> 00:12:21,767
-Let's do a popcorn cheers
for John.
-Okay.
252
00:12:21,767 --> 00:12:23,166
[both] Cheers!
253
00:12:23,166 --> 00:12:26,400
It's a big deal for me
to go see John in Vegas
254
00:12:26,400 --> 00:12:29,166
because I've never
left the state.
255
00:12:29,166 --> 00:12:31,400
I've never been
on an airplane.
256
00:12:31,400 --> 00:12:32,867
I've never been away
from my daughter.
257
00:12:34,200 --> 00:12:36,066
She's never been
on an airplane?
258
00:12:39,066 --> 00:12:41,567
You know, my first flight
that I remember
259
00:12:41,567 --> 00:12:44,100
was at two years old
flying from Newark Airport
260
00:12:44,100 --> 00:12:45,900
to Charleston, West Virginia,
with my mom.
261
00:12:45,900 --> 00:12:48,233
I could even tell you
where we were sitting
on the airplane.
262
00:12:49,367 --> 00:12:51,100
I remember, I was two
and a half years old.
263
00:12:51,100 --> 00:12:52,634
It was a 727.
264
00:12:56,266 --> 00:12:58,233
[laughing]
265
00:12:59,100 --> 00:13:02,166
My goal out of this trip
is definitely to see
266
00:13:02,166 --> 00:13:05,567
where his head is at because
if John cannot commit
267
00:13:05,567 --> 00:13:07,600
to moving to San Antonio
after this trip,
268
00:13:07,600 --> 00:13:09,200
then we are over.
269
00:13:09,200 --> 00:13:11,900
[hesitates] At least
she's honest.
270
00:13:11,900 --> 00:13:15,266
-Pss! It got hot. It got hot.
-Tell it like it is.
271
00:13:15,266 --> 00:13:16,967
Maybe she can
move to Vegas, right?
272
00:13:19,867 --> 00:13:20,934
I know.
273
00:13:23,667 --> 00:13:24,800
Yeah.
274
00:13:24,800 --> 00:13:26,367
[John] And you know...
275
00:13:26,367 --> 00:13:29,166
-[Meghan] This is
your man-cave?
-[John] This is my man-cave.
276
00:13:29,166 --> 00:13:30,367
All right.
277
00:13:31,467 --> 00:13:33,166
Yeah, no.
278
00:13:33,166 --> 00:13:35,166
John, I need you to do better.
279
00:13:35,166 --> 00:13:37,600
You got a suitcase...
You still have...
280
00:13:37,600 --> 00:13:40,100
-Oh.
-Well, look,
everything's nice and folded.
281
00:13:40,100 --> 00:13:43,467
[laughing] You still
have clothes you haven't,
like, unpacked anything?
282
00:13:43,467 --> 00:13:45,000
That's my dresser.
283
00:13:45,000 --> 00:13:47,767
[laughs] He's funny.
284
00:13:47,767 --> 00:13:49,100
Such a bachelor, though.
285
00:13:49,100 --> 00:13:51,266
She's like,
"This is not happening."
286
00:13:55,867 --> 00:13:59,000
[John grunting]
287
00:13:59,000 --> 00:14:00,367
[groans softly]
288
00:14:05,300 --> 00:14:08,600
Didn't go pee.
Shoes on the bed.
289
00:14:08,600 --> 00:14:10,400
-Ugh.
-Gross.
290
00:14:10,400 --> 00:14:11,433
[grunts]
291
00:14:12,300 --> 00:14:14,000
[Meghan] So, we're gonna
meet your brothers?
292
00:14:14,000 --> 00:14:17,000
Well, we're gonna meet
Pat and Thaís.
293
00:14:17,000 --> 00:14:19,667
'Cause Matt and Carlos
are out of town.
294
00:14:19,667 --> 00:14:23,000
For me it's important for her
to meet my family
295
00:14:23,000 --> 00:14:25,200
before I make
any big life decision,
296
00:14:25,200 --> 00:14:27,400
because I want
my family to like her.
297
00:14:27,400 --> 00:14:29,400
I just wanna see
how Patrick is gonna act
298
00:14:29,400 --> 00:14:32,567
because Patrick sometimes,
he can be like a little
Debbie Downer.
299
00:14:32,567 --> 00:14:34,667
-Yeah, let him
be happy, you know?
-[Riley] Let him be happy.
300
00:14:34,667 --> 00:14:36,467
I just wanna shake him.
[grunts]
301
00:14:36,467 --> 00:14:39,300
What the hell is
wrong with you?
[grunting]
302
00:14:39,300 --> 00:14:41,066
Riley, you look like
the air traffic controller
303
00:14:41,066 --> 00:14:42,467
-or something.
-[laughs]
304
00:14:42,467 --> 00:14:44,066
[both laughing]
305
00:14:44,066 --> 00:14:45,567
[upbeat jazz music playing]
306
00:14:45,567 --> 00:14:47,066
[singer vocalizing]
307
00:14:48,500 --> 00:14:51,266
Oh, back to Tyray
in New Orleans on vacation.
308
00:14:51,266 --> 00:14:53,033
-Tyray with, like...
-Tyray-ray!
309
00:14:57,767 --> 00:15:00,767
[laughs] Are those streets
that clean? What's going on?
310
00:15:00,767 --> 00:15:03,600
[Tyray] Yesterday,
I met this amazing
woman named Taresa.
311
00:15:03,600 --> 00:15:06,767
I invited Taresa
to go on a voodoo tour
and a lunch date.
312
00:15:06,767 --> 00:15:08,734
-A "voodoo"?
-"Voodoo tour?"
313
00:15:10,400 --> 00:15:12,166
I didn't even know
they had a voodoo tour.
314
00:15:12,166 --> 00:15:13,700
Why didn't we do that
when we were there?
315
00:15:13,700 --> 00:15:16,467
All we did was bar hop.
Like, we didn't do
anything else.
316
00:15:16,467 --> 00:15:19,066
-And it was amazing!
-[Elizabeth] We walked
around... Of course.
317
00:15:19,066 --> 00:15:22,166
[Tyray] I am ready
to settle down.
I'm ready to, you know,
318
00:15:22,166 --> 00:15:23,700
work and build
towards something, you know?
319
00:15:23,700 --> 00:15:26,200
Work towards marriage,
you know, have kids, you know?
320
00:15:26,200 --> 00:15:27,867
I'm only getting older, um,
321
00:15:27,867 --> 00:15:31,100
you know,
have the white picket fence,
build a house, you know?
322
00:15:31,100 --> 00:15:33,867
Oh, my God. Come on, Tyray.
You're going on your
first date here.
323
00:15:33,867 --> 00:15:35,934
Let's not get into
kids and marriage yet.
324
00:15:37,600 --> 00:15:38,967
[laughing]
325
00:15:38,967 --> 00:15:40,967
You goin',
you're gonna try to, like,
maybe get a little smoochie?
326
00:15:40,967 --> 00:15:43,200
I guess we'll see if the vibe
is right and stuff.
327
00:15:43,200 --> 00:15:45,066
If the moment is right,
you know...
328
00:15:45,066 --> 00:15:46,533
-[man] Yeah.
-...do it.
329
00:15:52,900 --> 00:15:53,934
I don't know.
330
00:15:56,200 --> 00:15:58,367
[laughing]
331
00:15:58,367 --> 00:16:00,066
-Have you ever had
a butterfly kiss?
-[Annie] No.
332
00:16:00,066 --> 00:16:01,000
-Come here.
-No.
333
00:16:01,000 --> 00:16:02,967
-On your cheek. Watch this.
-Okay.
334
00:16:02,967 --> 00:16:06,467
[both laughing]
335
00:16:06,467 --> 00:16:08,767
So, do you think Tyray
is gonna get his first kiss?
336
00:16:08,767 --> 00:16:12,000
[Riley] I hope so. I mean,
it'll be nice if it's organic.
337
00:16:12,000 --> 00:16:14,367
She looks nothing
like Hillary Clinton.
338
00:16:14,367 --> 00:16:16,166
Yeah, Tyray,
let's talk about that.
339
00:16:16,166 --> 00:16:18,867
-[laughs] That was a lot.
-Yeah, it was.
340
00:16:18,867 --> 00:16:20,233
How was our first kiss?
341
00:16:20,967 --> 00:16:22,767
I was looking down. [laughs]
342
00:16:24,000 --> 00:16:25,300
Yeah.
343
00:16:25,300 --> 00:16:26,667
And then this.
344
00:16:28,300 --> 00:16:30,533
-Oh, my gosh.
-Something like that.
345
00:16:31,667 --> 00:16:34,967
Going out with Taresa
is gonna be my second attempt
346
00:16:34,967 --> 00:16:37,266
at my first real date.
347
00:16:37,266 --> 00:16:40,900
[laughs] But my confidence
is through the roof right now.
348
00:16:40,900 --> 00:16:42,867
Look how he walking!
He got a swags on...
349
00:16:42,867 --> 00:16:45,500
-He got a little, he's walking
like a little man now!
-Yeah.
350
00:16:45,500 --> 00:16:47,300
Oh, my gosh, baby,
we've been there.
351
00:16:47,300 --> 00:16:49,967
-Of course we've been.
-We stayed right over there
by that little park.
352
00:16:49,967 --> 00:16:51,934
Remember,
we went across the street
and had a crawfish?
353
00:16:53,100 --> 00:16:54,867
Aw, that was so fun.
354
00:16:54,867 --> 00:16:57,100
-It's a romantic city.
-Mmm-hmm.
355
00:16:57,100 --> 00:16:58,333
There's one more right?
356
00:16:58,333 --> 00:16:59,667
-Yeah, she should
be here any minute.
-All right. Yeah, yeah.
357
00:16:59,667 --> 00:17:01,667
-[Tyray] Oh, hey.
What's up, Taresa?
-Hi, Tyray.
358
00:17:01,667 --> 00:17:03,767
-Oh, there she is.
Okay, phew.
-Yay!
359
00:17:03,767 --> 00:17:05,600
-I was worried for a second.
-I was nervous too.
360
00:17:05,600 --> 00:17:08,800
All right,
Tyray's got his first date.
Will he get his first kiss?
361
00:17:08,800 --> 00:17:11,300
-Yes, finally! I hope so.
-I mean, her just showing up,
362
00:17:11,300 --> 00:17:13,066
-that's half the battle.
-Yes.
363
00:17:16,467 --> 00:17:18,767
[Taresa] Really
excited to see Tyray.
364
00:17:18,767 --> 00:17:21,000
From yesterday,
just meeting him
for the first time,
365
00:17:21,000 --> 00:17:23,000
he is so sweet.
366
00:17:23,000 --> 00:17:25,567
And I think talking
to him is really easy.
367
00:17:25,567 --> 00:17:27,867
And I was vibing
with him for sure.
368
00:17:27,867 --> 00:17:30,767
-Okay. Okay. All right.
-Oh, yay!
369
00:17:30,767 --> 00:17:32,367
There's a lot of chemistry
between 'em.
370
00:17:32,367 --> 00:17:34,166
-I feel it, you know?
Little sparks are flying.
-[Riley] Hmm.
371
00:17:34,166 --> 00:17:36,567
-Pew, pew, pew, pew.
-Let's see where it goes.
Let's see.
372
00:17:40,166 --> 00:17:41,100
Yeah.
373
00:17:41,100 --> 00:17:42,500
Next stop, my friends,
is Bourbon Street.
374
00:17:42,500 --> 00:17:45,100
-Hell yeah, I know y'all are
looking forward to that one.
-Oh, yeah.
375
00:17:45,100 --> 00:17:46,367
[Taresa speaking]
376
00:17:46,367 --> 00:17:47,834
[Tyray laughs] Right, yeah.
377
00:17:49,567 --> 00:17:51,266
[indistinct]
378
00:17:51,266 --> 00:17:52,934
Oh, it gets
hot and humid there.
379
00:17:54,300 --> 00:17:55,567
Mmm-hmm.
380
00:17:58,700 --> 00:18:00,634
No, it's kind of spooky.
381
00:18:02,166 --> 00:18:04,166
It's like where they
show you these dolls,
382
00:18:04,166 --> 00:18:06,266
where they can,
like, take your arm,
when you're sleeping at night,
383
00:18:06,266 --> 00:18:08,066
they do like this and...
384
00:18:11,100 --> 00:18:12,967
[both laughing]
385
00:18:12,967 --> 00:18:16,100
[Ricardo] Of October 26th
of the year of 1926,
386
00:18:16,100 --> 00:18:18,000
there's an argument coming out
of this apartment.
387
00:18:18,000 --> 00:18:20,166
[whimsical music playing]
388
00:18:20,166 --> 00:18:22,667
And the next morning,
a housekeeper of that
apartment enters inside,
389
00:18:22,667 --> 00:18:24,700
and as she does so,
well, they would find a trunk.
390
00:18:24,700 --> 00:18:29,166
Opening up these trunks,
they'd find a dismembered
and mutilated body.
391
00:18:34,500 --> 00:18:36,900
The tour guide, wow. He's...
392
00:18:36,900 --> 00:18:38,667
Oh, man, I can't even say it.
393
00:18:38,667 --> 00:18:41,200
He's over here,
super energetic.
394
00:18:41,200 --> 00:18:45,100
-What is he doing?
-What... [laughing]
395
00:18:45,100 --> 00:18:46,700
[laughing]
396
00:18:46,700 --> 00:18:48,800
Actually, this is somebody
who Debbie should be with.
397
00:18:48,800 --> 00:18:51,467
-You got a tour and a show.
-[both laugh]
398
00:18:51,467 --> 00:18:54,266
[Ricardo] Chopped up
professionally 'cause
he was a butcher.
399
00:18:54,266 --> 00:18:57,166
But in the last moment,
like a man possessed,
400
00:18:57,166 --> 00:18:59,867
he grabs that sugarcane
and chop, chop, chop.
401
00:18:59,867 --> 00:19:01,367
-Wow.
-Ew.
402
00:19:01,367 --> 00:19:03,200
"Chop-chop, chop-chop."
403
00:19:03,200 --> 00:19:05,667
"Chop-chop. Hoo-hoo-hoo-hoo!"
404
00:19:05,667 --> 00:19:07,967
[Tyray] It's like a 105
in New Orleans.
405
00:19:07,967 --> 00:19:11,166
I'm sweatin', like,
my shirt is soakin' wet.
I feel gross.
406
00:19:11,166 --> 00:19:13,600
I don't feel like
I look my best.
407
00:19:13,600 --> 00:19:15,200
So for me,
408
00:19:15,200 --> 00:19:17,066
it's definitely
a little awkward.
409
00:19:18,467 --> 00:19:20,066
You know what?
Living in Florida,
410
00:19:20,066 --> 00:19:22,867
I've learned a lot of tips
for sweating.
411
00:19:22,867 --> 00:19:24,500
-You just have to wear layers.
-Hmm.
412
00:19:24,500 --> 00:19:26,000
-But they have
to be thin layers...
-Wow.
413
00:19:26,000 --> 00:19:27,367
...'cause it's already really
hot and humid.
414
00:19:27,367 --> 00:19:29,300
So, if you have a few layers,
415
00:19:29,300 --> 00:19:32,300
-the sweat will soak
into that undershirt.
-Oh, great.
416
00:19:32,300 --> 00:19:34,333
And then it won't show
on the outside.
417
00:19:36,567 --> 00:19:38,667
Yeah, just like AC.
418
00:19:38,667 --> 00:19:42,266
-But you know I have
two kids.
-Mmm-hmm.
419
00:19:44,867 --> 00:19:47,367
He's already running
your plates, buddy. Sorry.
420
00:19:47,367 --> 00:19:49,400
You're like
the female version of me.
421
00:19:49,400 --> 00:19:51,367
You go after what you want.
422
00:19:51,367 --> 00:19:52,734
And I respect--
423
00:19:53,667 --> 00:19:55,667
Tim here is like,
"Oh, guess I forgot this--"
424
00:19:55,667 --> 00:19:57,000
"I forgot this is cool."
425
00:19:57,000 --> 00:20:00,133
-It's like having
ice cream after dinner.
-[laughing]
426
00:20:04,467 --> 00:20:06,934
-[Annie] Ta-da.
-[David] Oh, what did you
make for me, my love?
427
00:20:11,800 --> 00:20:12,767
[exclaims]
428
00:20:22,500 --> 00:20:24,467
Who are we with next?
429
00:20:24,467 --> 00:20:26,734
-Oh, it's Debbie.
-Oh, yeah.
430
00:20:29,600 --> 00:20:32,200
Look at them,
cruising along in that car.
431
00:20:32,200 --> 00:20:34,367
That car looks
so dangerous, man.
432
00:20:34,367 --> 00:20:40,266
Ridin' in this race car
makes me feel
like a hot teenager.
433
00:20:40,266 --> 00:20:41,967
[both exclaims]
434
00:20:48,000 --> 00:20:49,600
Ms. Debbie is a mess.
435
00:20:49,600 --> 00:20:52,367
I'm just saying way though.
I got her same spirit.
436
00:20:52,367 --> 00:20:53,567
[Ruben speaking in Spanish]
437
00:20:56,367 --> 00:20:59,000
[in English]
All right. Let's take
our little cafecito.
438
00:20:59,000 --> 00:21:02,300
-You gotta get a Cuban
sandwich when you're in Miami.
-Mmm-hmm.
439
00:21:02,300 --> 00:21:03,667
It's like a sin if you don't.
440
00:21:07,266 --> 00:21:10,066
-[Debbie] A piece of Cuba
in my mouth.
-Oh, yeah.
441
00:21:11,100 --> 00:21:13,400
She said, "A piece of Cuba
in my mouth."
442
00:21:13,400 --> 00:21:15,367
Ms. Debbie is a freak.
443
00:21:20,066 --> 00:21:21,367
Oh, my God. That was so good.
444
00:21:26,000 --> 00:21:28,500
[Debbie] But you know, Ruben,
let's get to the point.
445
00:21:28,500 --> 00:21:31,100
You know, I'm wanna know
more about you.
446
00:21:31,100 --> 00:21:35,867
-And I hope you wanna know
a little more about me too.
-Absolutely.
447
00:21:35,867 --> 00:21:39,533
-But you know I have two kids.
-Mmm-hmm.
448
00:21:43,567 --> 00:21:46,367
How do you think Ruben's
gonna react when she tells him
her son's a cop,
449
00:21:46,367 --> 00:21:49,634
-and he's in Miami,
ready to meet him?
-I mean...
450
00:21:53,367 --> 00:21:55,066
I'd be like, "What the..."
451
00:21:56,000 --> 00:21:59,567
When my son found out
I was going to Miami,
452
00:21:59,567 --> 00:22:02,934
he insisted he come with me.
453
00:22:03,300 --> 00:22:04,767
So he's here?
454
00:22:04,767 --> 00:22:06,767
He's very much here.
455
00:22:08,667 --> 00:22:10,967
-He's already invited here.
-Right around the corner.
456
00:22:10,967 --> 00:22:12,367
With binoculars.
457
00:22:12,367 --> 00:22:15,266
-Ruben's like,
"I'm out of here."
-[laughs]
458
00:22:15,266 --> 00:22:19,367
I don't know if it's because
he's a cop he thinks
everyone's out to get me,
459
00:22:19,367 --> 00:22:24,000
and I'm so gullible
and I don't know anything.
460
00:22:24,000 --> 00:22:27,266
You know, I just hope
he's not gonna interrogate me
like I'm a criminal.
461
00:22:27,967 --> 00:22:29,266
-[laughs]
-That's funny.
462
00:22:29,266 --> 00:22:31,467
He's already running
your plates, buddy. Sorry.
463
00:22:31,467 --> 00:22:32,734
Okay, that scared him.
464
00:22:33,900 --> 00:22:35,266
"He's a cop?"
465
00:22:35,266 --> 00:22:36,667
Julian should have just
stayed home in this trip.
466
00:22:36,667 --> 00:22:37,900
-He should have came
in the next one.
-No.
467
00:22:37,900 --> 00:22:38,967
All right, yeah.
He could have stayed home.
468
00:22:38,967 --> 00:22:40,100
He could have called me,
I would have went.
469
00:22:40,100 --> 00:22:42,166
-You could've went.
I could've went.
-I would have.
470
00:22:42,166 --> 00:22:44,100
Ms. Debbie, why didn't
you call us?
471
00:22:44,100 --> 00:22:47,300
I'll meet with him and I'll--
You know, together and...
472
00:22:47,300 --> 00:22:50,100
-It's awkward, but we'll deal
with it, you know.
-Yes.
473
00:22:50,100 --> 00:22:51,700
-It's all we could do, right?
-Right.
474
00:22:51,700 --> 00:22:54,266
-I love this guy.
-He's very nice.
475
00:22:58,200 --> 00:23:02,500
I think when Julian sees
how Ruben and his
mom interact, Debbie,
476
00:23:02,500 --> 00:23:04,233
I think he's gonna be
more at ease.
477
00:23:07,900 --> 00:23:08,934
-Think so?
-Yeah.
478
00:23:14,400 --> 00:23:15,333
[scoffs]
479
00:23:16,266 --> 00:23:18,433
That's a visual
I did not need.
480
00:23:20,900 --> 00:23:23,266
[Debbie] We're here
for a short period of time.
481
00:23:23,266 --> 00:23:28,066
So I know I gotta suck it up,
and let Julian meet Ruben.
482
00:23:28,066 --> 00:23:32,300
I'm here for Ruben
and we'll see
how this goes.
483
00:23:32,300 --> 00:23:34,166
How do you hold
a cup like that? Like...
484
00:23:35,000 --> 00:23:37,166
It's tiny. It's so tiny.
485
00:23:37,166 --> 00:23:38,233
It's with the...
486
00:23:41,700 --> 00:23:43,166
-Do you call it "ear?"
-The handle. The handle.
487
00:23:43,166 --> 00:23:44,834
-The handle, okay.
-We don't call it "the ear."
488
00:23:51,700 --> 00:23:53,200
-Vegas.
-What?
489
00:23:53,200 --> 00:23:54,767
-Charlotte, babe.
-Charlotte.
490
00:23:54,767 --> 00:23:56,967
Tim. It's Tim.
491
00:23:56,967 --> 00:23:59,066
-Tim, what a jacket.
-Oh, my... What a jacket.
492
00:24:02,066 --> 00:24:04,767
Oh, it's just Tim and Luisa.
493
00:24:04,767 --> 00:24:06,667
-Yay.
-[laughs]
494
00:24:06,667 --> 00:24:08,934
-I'd rather see
Jamal and Veronica.
-[laughs]
495
00:24:12,700 --> 00:24:14,333
[Tim] Wow. It's really pretty.
496
00:24:15,500 --> 00:24:16,834
You think they're
gonna kiss tonight?
497
00:24:21,767 --> 00:24:23,367
Are they gonna "coodle"?
498
00:24:23,367 --> 00:24:24,900
-They might "coodle."
-They may coodlé.
499
00:24:24,900 --> 00:24:26,867
-"Coodle" and then kiss.
-Okay.
500
00:24:26,867 --> 00:24:30,000
-They might. They might.
-[laughs]
501
00:24:30,000 --> 00:24:34,533
I just want to be here
with you because we didn't
have time to be together.
502
00:24:35,266 --> 00:24:37,000
I just want to be like, um...
503
00:24:37,000 --> 00:24:38,166
[Tim speaking]
504
00:24:40,166 --> 00:24:41,233
I don't want to talk.
505
00:24:42,266 --> 00:24:44,400
[laughs] She don't--
506
00:24:44,400 --> 00:24:45,867
She don't wants to talk.
507
00:24:45,867 --> 00:24:48,066
She wants to do something.
508
00:24:48,066 --> 00:24:51,367
Tim does not know these cues.
509
00:24:51,367 --> 00:24:55,867
Like, it's time to kiss.
It's time to hold hands.
It's time to cuddle.
510
00:24:55,867 --> 00:24:57,567
Like, get it together.
511
00:24:57,567 --> 00:25:00,233
I mean, every girl, like,
throws herself at him
and he's like...
512
00:25:03,467 --> 00:25:04,400
I get what that mean.
513
00:25:04,400 --> 00:25:06,367
-You're getting
very close to me.
-I know.
514
00:25:06,367 --> 00:25:10,967
-Why? Are you forcing me
to give you a kiss right now?
-I'm not forcing you.
515
00:25:10,967 --> 00:25:12,900
Yes, Tim. Give her a kiss.
516
00:25:12,900 --> 00:25:14,667
Why is he gotta say
forcing though?
517
00:25:14,667 --> 00:25:17,100
She's basically inviting
them back to the house.
518
00:25:17,100 --> 00:25:18,700
She wants a nightcap.
519
00:25:18,700 --> 00:25:20,800
-Are you forcing me
to be next to you?
-Oh, my gosh.
520
00:25:20,800 --> 00:25:22,533
You're getting
really close to me.
521
00:25:24,066 --> 00:25:26,634
-Hey, sexy.
-[Tim] Okay. Okay.
Let's see.
522
00:25:29,000 --> 00:25:29,934
[gasps]
523
00:25:30,266 --> 00:25:31,433
Whoo!
524
00:25:32,166 --> 00:25:34,066
[exclaims]
525
00:25:34,066 --> 00:25:36,567
Okay, that's more than
just a little one.
526
00:25:36,567 --> 00:25:39,934
-Wow. That wasn't
so bad now, was it?
-The camera is shocked.
527
00:25:40,367 --> 00:25:42,166
[Luisa speaking]
528
00:25:50,300 --> 00:25:52,166
-Oi, I saw some tongue.
-Oh, I saw some tongue.
529
00:25:52,166 --> 00:25:53,500
-I saw some tongue.
-I saw some tongue.
530
00:25:53,500 --> 00:25:56,834
This is a Tim kiss.
Look. Babe, watch.
Come here. Come here.
531
00:26:02,100 --> 00:26:03,600
What?
Are you tasting something?
532
00:26:03,600 --> 00:26:04,734
Now you're making me
so conscious.
533
00:26:07,166 --> 00:26:09,100
Good thing she's not a vegan.
534
00:26:09,100 --> 00:26:12,400
He says the most awkward
stuff sometimes.
But it's kind of funny, like--
535
00:26:12,400 --> 00:26:16,066
Him and Tyray are having
a competition who can say
the most awkward things.
536
00:26:16,066 --> 00:26:19,100
You can eat a chunk of garlic
and like,
I would still kiss you.
537
00:26:19,100 --> 00:26:21,333
It's disgusting.
But I love you.
538
00:26:22,800 --> 00:26:24,100
Yes, you do.
539
00:26:24,100 --> 00:26:25,634
You're a vampire.
540
00:26:26,500 --> 00:26:28,166
[Tim] I told you--
541
00:26:29,400 --> 00:26:32,500
You're... You're like
the female version of me.
542
00:26:32,500 --> 00:26:35,533
You go after what you want.
And I respect--
543
00:26:38,800 --> 00:26:41,066
She's like, stop talking.
Stop talking already.
544
00:26:41,066 --> 00:26:43,266
It's like having ice cream
after dinner.
545
00:26:47,100 --> 00:26:48,367
Oh, they got a third one.
546
00:26:48,367 --> 00:26:50,567
Tim here is like,
"Oh, guess I forgot this--"
547
00:26:50,567 --> 00:26:51,767
"I forgot this is cool."
548
00:26:51,767 --> 00:26:53,467
"Oh, I like--
Ooh, what is this
is my pants?
549
00:26:53,467 --> 00:26:55,934
-And... [indistinct]
What has she done with me?"
-Oh, my God. Stop it.
550
00:26:57,700 --> 00:27:01,166
I am absolutely glad
that the kiss
happened tonight.
551
00:27:01,166 --> 00:27:03,000
And that it's over with.
552
00:27:03,000 --> 00:27:07,200
Because, I really did feel
like there was pressure on it.
553
00:27:07,200 --> 00:27:10,567
-I'm gonna--
-I mean, she's gorgeous.
Why would he not kiss her?
554
00:27:10,567 --> 00:27:12,367
What is the problem?
555
00:27:12,367 --> 00:27:14,967
'Cause if PDA,
who gives a [bleep]?
556
00:27:14,967 --> 00:27:18,567
I think he needs someone
like her, who's gonna be
pushy around him.
557
00:27:18,567 --> 00:27:20,467
'Cause if not,
nothing will ever happen.
558
00:27:20,467 --> 00:27:23,100
I wanna be 100% sure
that Luisa and I,
559
00:27:23,100 --> 00:27:26,567
that we're on the same page
with what we want.
560
00:27:26,567 --> 00:27:29,100
That's really like
at the top of my list,
561
00:27:29,100 --> 00:27:32,066
as far as what I know
I need to be happy.
562
00:27:38,200 --> 00:27:39,900
[imitates Tim kissing]
563
00:27:39,900 --> 00:27:43,266
You know what? I am so glad
things ended up well
for Tim tonight.
564
00:27:43,266 --> 00:27:46,166
-So we can stay out
of my son's relationship.
-Wow, okay.
565
00:27:46,667 --> 00:27:48,567
Momma bear spoke.
566
00:27:48,567 --> 00:27:53,000
I know for sure, their whole
relationship is based off
physical attraction for now.
567
00:27:53,000 --> 00:27:56,467
I mean, all they've done
is met each few times.
So it has to be physical.
568
00:28:03,467 --> 00:28:04,767
Uh-huh.
569
00:28:06,166 --> 00:28:08,266
[Jovi] So what'd you think
about Ms. Debbie
and Ruben's car?
570
00:28:08,266 --> 00:28:09,266
Let's do it next time
we go to Miami.
571
00:28:10,100 --> 00:28:12,066
Why?
572
00:28:12,066 --> 00:28:14,533
I will drive.
I'm a better driver.
So let's just--
573
00:28:17,400 --> 00:28:18,533
You don't need to drive.
574
00:28:21,800 --> 00:28:22,934
What if I let you drive?
575
00:28:27,567 --> 00:28:28,567
Oh, my gosh.
576
00:28:29,867 --> 00:28:30,834
So boring.
577
00:28:35,100 --> 00:28:36,634
[exclaims] Vegas.
578
00:28:39,600 --> 00:28:40,634
Hey, John.
579
00:28:43,667 --> 00:28:46,767
Oh, Shakespeare.
They're going
to the Shakespeare.
580
00:28:46,767 --> 00:28:51,266
-Hold on a second. Exactly.
-Is Natalie gonna be there
reciting some Shakespeare?
581
00:28:51,266 --> 00:28:54,300
-Oh, they're about to meet
Thaís and Patrick.
-Oh, here we go.
582
00:28:54,300 --> 00:28:55,567
Here we go.
583
00:28:55,567 --> 00:28:57,266
What's up? This is Megan.
584
00:28:57,266 --> 00:28:59,634
-Hi.
-Hey, Megan.
Nice to meet you.
585
00:28:59,867 --> 00:29:02,166
Hi, Megan.
586
00:29:02,166 --> 00:29:05,467
Aw. Patrick and Thaís
and the baby.
587
00:29:05,467 --> 00:29:06,867
-The baby's there.
-Aleesi.
588
00:29:06,867 --> 00:29:08,400
[Patrick] We finally
get to meet Megan today.
589
00:29:08,400 --> 00:29:11,266
And we're excited
to figure out
what the hell is going on.
590
00:29:11,266 --> 00:29:13,367
Everything John's
been telling me,
591
00:29:13,367 --> 00:29:15,734
it doesn't seem like
this relationship
makes any sense.
592
00:29:17,667 --> 00:29:20,433
Because they picture him
as the one drinking
at five in the morning.
593
00:29:21,567 --> 00:29:24,600
[Thaís speaking]
594
00:29:24,600 --> 00:29:29,100
I know for sure their whole
relationship is based off
physical attraction for now.
595
00:29:29,100 --> 00:29:31,467
I mean, all they've done
is met each few times.
So it has to be physical.
596
00:29:31,467 --> 00:29:32,634
So it has to be physical.
597
00:29:33,066 --> 00:29:34,300
So what?
598
00:29:34,300 --> 00:29:37,533
-She's so pretty. Megan.
-Yeah, she is.
599
00:29:44,066 --> 00:29:45,667
Uh-huh.
600
00:29:45,667 --> 00:29:47,667
-How old is your daughter?
-[Megan] My daughter is four.
601
00:29:47,667 --> 00:29:49,367
-[Thaís] Four? Aw.
-[Megan] Four years old, yeah.
602
00:29:49,367 --> 00:29:51,166
So I miss her being so tiny.
603
00:29:51,166 --> 00:29:54,433
You think John--
I mean, you could see John
being a good father figure?
604
00:29:58,600 --> 00:29:59,767
Uh-huh.
605
00:29:59,767 --> 00:30:01,500
I mean, they have very
valid concerns.
606
00:30:01,500 --> 00:30:04,767
Because it is true.
They've only met,
hooked up in hotels.
607
00:30:04,767 --> 00:30:06,667
It's been great sex.
608
00:30:06,667 --> 00:30:08,667
When you start getting
into a routine of life,
609
00:30:08,667 --> 00:30:10,800
-things change.
-Yes.
610
00:30:10,800 --> 00:30:12,266
[Megan]
But still, you're gonna
have to be there.
611
00:30:12,266 --> 00:30:14,467
Like, you're gonna
have to be that father
figure anyway.
612
00:30:14,467 --> 00:30:16,367
No, we grew up
with a step dad, like--
613
00:30:16,367 --> 00:30:18,800
-That's why I told him...
-And it's kind of scary.
614
00:30:18,800 --> 00:30:20,266
I ain't gonna lie.
But I can do it.
615
00:30:20,266 --> 00:30:23,166
All right. He owns it.
He owns it.
616
00:30:24,567 --> 00:30:25,967
Like, uh... [chuckles]
617
00:30:28,300 --> 00:30:31,834
-We're on like, running on 30
minutes of sleep here.
-Yeah.
618
00:30:32,367 --> 00:30:33,634
Why y'all laughing?
619
00:30:33,634 --> 00:30:36,667
-I wasn't laughing.
-Are y'all laughing
for any specific reason?
620
00:30:38,100 --> 00:30:41,133
I mean, John's not really
the responsible type.
621
00:30:41,400 --> 00:30:42,567
[Thaís speaking]
622
00:30:44,166 --> 00:30:45,900
-[gasps]
-Wow.
623
00:30:45,900 --> 00:30:49,900
-Thaís, that wasn't nice.
-That's a whole
bus that just...
624
00:30:49,900 --> 00:30:51,367
he was thrown under.
625
00:30:51,667 --> 00:30:52,634
[gasps]
626
00:30:54,100 --> 00:30:56,233
Oh, Thaís coming at him hard.
627
00:30:59,600 --> 00:31:02,467
Well, on top of that too,
like, you're gonna...
628
00:31:02,467 --> 00:31:05,767
have to be something that you
said you don't wanna be,
629
00:31:05,767 --> 00:31:07,100
which is a dad.
630
00:31:07,100 --> 00:31:09,000
They're coming
at him pretty hard.
631
00:31:09,000 --> 00:31:11,266
They can't just get
to know this girl first?
632
00:31:11,266 --> 00:31:14,467
-Uh-oh. Uh-oh. Uh-oh.
-This could be a deal breaker
right here.
633
00:31:20,200 --> 00:31:23,367
-I think that John's got this.
-You got this, John.
634
00:31:23,367 --> 00:31:26,367
But it's really nice
watching Patrick and Thaís
635
00:31:26,367 --> 00:31:29,400
get a little bit of revenge
on him for how
he treated them.
636
00:31:29,400 --> 00:31:30,533
-Yeah.
-[laughs]
637
00:31:31,600 --> 00:31:33,367
Do you wanna have more kids?
638
00:31:33,367 --> 00:31:35,667
Like, I've always said like,
I wanted to have two.
639
00:31:35,667 --> 00:31:36,867
Like, one girl and one boy--
640
00:31:36,867 --> 00:31:38,533
Well, John definitely
doesn't want one.
641
00:31:41,567 --> 00:31:43,867
Maybe this woman
is the person
642
00:31:43,867 --> 00:31:47,200
-that's given him the strength
to be a better person.
-Exactly.
643
00:31:47,200 --> 00:31:50,667
It's a lot. It's a lot
to take in. I'm still taking
in everything right now.
644
00:31:50,667 --> 00:31:53,467
They're saying John's like
another child, like...
645
00:31:53,467 --> 00:31:56,266
I mean, I hope to God
that he would never
put me in that position.
646
00:31:56,266 --> 00:31:59,166
I don't need a man child.
Like, I have my daughter.
647
00:31:59,166 --> 00:32:01,266
He's not a man child.
He just...
648
00:32:01,266 --> 00:32:03,934
-He's a single guy that...
-No.
649
00:32:04,400 --> 00:32:05,634
enjoys life.
650
00:32:14,100 --> 00:32:16,967
[Megan] Can we go forward
and not be on the same page?
651
00:32:16,967 --> 00:32:20,934
Do I allow this relationship
to continue in general?
652
00:32:21,467 --> 00:32:23,100
I'm still taking it in.
653
00:32:23,100 --> 00:32:25,100
I mean, that's pretty bad
to do that.
654
00:32:25,100 --> 00:32:27,266
I mean, he should
bring up these,
maybe in private.
655
00:32:27,767 --> 00:32:28,934
Not in front of the girl.
656
00:32:31,600 --> 00:32:33,300
-Payback.
-Yeah.
657
00:32:33,300 --> 00:32:36,200
I think this dinner went
just as I expected.
658
00:32:36,200 --> 00:32:37,367
-There'd be tough questions.
-Yes.
659
00:32:43,467 --> 00:32:46,000
I mean, you think about
when Andrei and Elizabeth met,
660
00:32:46,000 --> 00:32:47,767
and had to meet
the entire family,
661
00:32:47,767 --> 00:32:50,867
-with Chuck and Charlie
and Becky and Jenn.
-Oh, my God.
662
00:32:50,867 --> 00:32:52,667
And it was horrible
what they put 'em through.
663
00:32:56,500 --> 00:32:58,834
That was one of those
I tried to forget,
but you know...
664
00:33:03,166 --> 00:33:04,133
[Josh] Hello.
665
00:33:06,867 --> 00:33:08,266
Is she just walking by?
666
00:33:08,266 --> 00:33:10,400
She just made a cameo
and walked by.
667
00:33:10,400 --> 00:33:12,266
At least she's getting
her steps in for the day.
668
00:33:12,266 --> 00:33:14,367
Did you see her energy?
It's not good.
669
00:33:14,367 --> 00:33:15,734
-Yeah.
-She's like...
670
00:33:17,400 --> 00:33:18,600
[Andrei speaking]
671
00:33:18,600 --> 00:33:19,867
[Elizabeth] You don't know
what they are?
672
00:33:19,867 --> 00:33:21,467
Hush puppies.
673
00:33:21,467 --> 00:33:23,533
It's basically like
fried corn bread.
674
00:33:27,367 --> 00:33:29,734
No. No, it's corn.
675
00:33:34,567 --> 00:33:35,934
No, it's not chicken, but...
676
00:33:40,300 --> 00:33:42,000
-All right. Where are we?
-Where are we? Where are we?
677
00:33:42,000 --> 00:33:43,266
Well, that's a nice catamaran.
678
00:33:43,266 --> 00:33:45,900
So pretty. Where are we?
679
00:33:45,900 --> 00:33:47,634
-Oh, okay.
-Oh, Natalie.
680
00:33:48,166 --> 00:33:49,266
Let's go, Natalie.
681
00:33:49,266 --> 00:33:51,667
-Why is she walking so sassy?
-'Cause that's her.
682
00:33:52,800 --> 00:33:55,734
Mom is concerned
about my future,
and I understand why.
683
00:34:01,266 --> 00:34:03,300
I would be thinking
if I was Josh right now.
684
00:34:03,300 --> 00:34:05,300
Okay, she's already been
married how many times?
685
00:34:05,300 --> 00:34:07,567
She's still married right now.
686
00:34:07,567 --> 00:34:09,333
Yeah, of course she's
not thinking about marriage.
687
00:34:16,667 --> 00:34:18,567
-Wow.
-Oh.
688
00:34:18,567 --> 00:34:19,767
You know,
there's one thing to say.
689
00:34:19,767 --> 00:34:21,200
Okay,
Halloween is not a big deal.
690
00:34:21,200 --> 00:34:22,634
Christmas is a big deal.
691
00:34:24,066 --> 00:34:25,066
It is.
692
00:34:25,066 --> 00:34:26,500
When we started
our relationship,
693
00:34:26,500 --> 00:34:28,467
that was one of the things
I was so excited about.
694
00:34:28,467 --> 00:34:30,767
Like, I have somebody
for the holidays.
695
00:34:30,767 --> 00:34:32,166
'Cause nobody wants
to be alone...
696
00:34:32,166 --> 00:34:33,567
-during the holidays.
-Right.
697
00:34:57,367 --> 00:34:58,867
If you have to keep
saying "because,"
698
00:34:58,867 --> 00:35:00,567
then you ought to say,
"Well, you know what?
699
00:35:00,567 --> 00:35:03,867
Because of this,
I can't be with you."
700
00:35:03,867 --> 00:35:05,533
So here's
your final "because."
701
00:35:17,000 --> 00:35:19,000
Oh, she's sick
and tired of [bleep].
702
00:35:19,000 --> 00:35:22,467
Oh, she's gonna cry.
Oh, don't cry.
Don't cry, honey.
703
00:35:22,467 --> 00:35:23,800
-I mean, she's frustrated.
-Yeah.
704
00:35:23,800 --> 00:35:26,100
-I mean, I get that.
-I don't like to see
people cry.
705
00:35:26,100 --> 00:35:27,567
I cried enough.
706
00:35:27,567 --> 00:35:29,800
I think there's a path
that can be together.
707
00:35:29,800 --> 00:35:33,000
But I think she's gonna say,
"It either has to be all in,
708
00:35:33,000 --> 00:35:35,867
or just give me 10%
with the help
and we're done."
709
00:35:40,500 --> 00:35:42,467
Uh-oh. One hour later?
What's going on?
710
00:35:43,266 --> 00:35:44,767
-[sighs]
-Oh, here we go.
711
00:35:46,100 --> 00:35:47,233
Now I want that.
712
00:35:50,266 --> 00:35:51,433
[Josh] I'm in my feelings...
713
00:35:54,467 --> 00:35:57,133
I'm just...
I'm unsure of the future.
714
00:35:58,000 --> 00:35:59,166
Who you talking to?
715
00:35:59,600 --> 00:36:01,667
There's nobody there.
716
00:36:01,667 --> 00:36:03,000
He's talking to the chair.
717
00:36:04,000 --> 00:36:07,166
Uh-oh. She's got that look,
like she's got
a million questions.
718
00:36:07,166 --> 00:36:09,200
Oh, she's walking
with a purpose.
719
00:36:09,200 --> 00:36:11,300
Look at-- She got
that arms swinging.
720
00:36:11,300 --> 00:36:13,634
[exclaims] You're in trouble.
721
00:36:20,266 --> 00:36:21,367
[Josh] Hello.
722
00:36:25,500 --> 00:36:26,533
[both] What?
723
00:36:28,567 --> 00:36:30,100
She just made a cameo
and walked by.
724
00:36:30,100 --> 00:36:31,934
Oh, no. She's coming
around the back side.
725
00:36:33,000 --> 00:36:35,000
At least she's getting
her steps in for the day.
726
00:36:35,000 --> 00:36:37,600
Did you see her energy?
It's not good.
727
00:36:37,600 --> 00:36:38,967
-Yeah.
-She's like...
728
00:36:55,000 --> 00:36:58,367
[Tim] Next time
on 90 Day: The Single Life...
729
00:36:58,367 --> 00:37:03,367
-Oh, I can't wait to see
the next episode.
-Me neither.
730
00:37:03,667 --> 00:37:05,000
Hey...
731
00:37:05,000 --> 00:37:07,867
Whoo-wee. I love this.
732
00:37:07,867 --> 00:37:10,667
[Ruben] Your life might have
to be here in Miami.
733
00:37:10,667 --> 00:37:13,667
That's something that,
you know,
you need to consider.
734
00:37:13,667 --> 00:37:15,700
I have to move to Miami.
735
00:37:15,700 --> 00:37:18,166
That gives me
a lot to think about.
736
00:37:18,166 --> 00:37:20,734
-[exclaims]
-Well, you were in Milan
and Morocco. What's Miami?
737
00:37:29,000 --> 00:37:31,166
Ew. Why is Giannis
being so weird?
738
00:37:38,166 --> 00:37:39,367
[Veronica]
You started this.
739
00:37:39,367 --> 00:37:41,266
You picked this fight,
because you asked
me a question.
740
00:37:41,266 --> 00:37:43,033
I answered and you didn't
accept the answer.
741
00:37:44,166 --> 00:37:45,166
[Jamal speaking]
742
00:37:48,000 --> 00:37:49,767
Oh, she looks pissed.
743
00:37:49,767 --> 00:37:52,433
Taking off your mic,
that's when you know
it's a bad sign.
744
00:37:53,900 --> 00:37:54,867
Just done.
745
00:37:56,100 --> 00:37:57,700
Jamal, just come home, honey.
746
00:37:57,700 --> 00:37:59,433
Just come home. Come home.
747
00:38:02,266 --> 00:38:03,333
[Natalie crying]
748
00:38:08,600 --> 00:38:09,834
-[gasps]
-Damn.
749
00:38:14,567 --> 00:38:16,867
Her and Jasmine
would have a great
crying contest.
750
00:38:17,567 --> 00:38:18,767
Who could cry the longest?
751
00:38:18,767 --> 00:38:20,367
[imitates crying]
752
00:38:24,166 --> 00:38:25,934
This season
has not disappointed.
753
00:38:34,100 --> 00:38:36,667
All right. Let's go.
Let's sit outside.
Nice weather today.
754
00:38:36,667 --> 00:38:38,233
Let's go sit outside,
have another drink.
755
00:38:40,500 --> 00:38:41,767
Come on.
756
00:38:41,767 --> 00:38:44,166
-Babe, what a good episode.
-Oh, my gosh.
757
00:38:44,166 --> 00:38:48,166
-Next week cannot
come soon enough.
-Exactly... Exactly.
758
00:38:50,100 --> 00:38:51,100
Take it downstairs.
759
00:38:51,100 --> 00:38:52,634
-Yeah. Okay.
-I'll check the kids first.
760
00:38:58,767 --> 00:38:59,967
I don't know
what's gonna happen.
761
00:38:59,967 --> 00:39:01,667
All I know is they
broken up more times
762
00:39:01,667 --> 00:39:04,166
than I broken the seal
on a five-liter wine box.
763
00:39:04,166 --> 00:39:06,767
But, on that note,
I think let's go
get some wine.
764
00:39:10,200 --> 00:39:12,967
Oh, this episode
was so crazy, right?
765
00:39:12,967 --> 00:39:16,000
-Yeah, bananas.
-I can't wait to watch
again with you.
766
00:39:16,000 --> 00:39:18,667
-One day, soon.
-Yeah. All right. Have fun.
767
00:39:18,667 --> 00:39:20,567
You know, that's when you know
people want you out there.
768
00:39:20,567 --> 00:39:22,266
How else will they
start singing [bleep]?
769
00:39:22,266 --> 00:39:26,000
-You know? Okay.
-I'm tired.
770
00:39:26,000 --> 00:39:28,900
-Get out of my house.
[laughs]
-All right, bye.