1
00:00:01,667 --> 00:00:03,533
[Natalie]
Previously on
90 Day: The Single Life...
2
00:00:17,000 --> 00:00:19,600
[Julian] Did she tell you
about her last relationship?
3
00:00:19,600 --> 00:00:22,533
It turns out that the guy
was 24 years old.
4
00:00:23,166 --> 00:00:24,800
-What?
-[Julian] Yes.
5
00:00:24,800 --> 00:00:26,066
She sends
a little bit of money
6
00:00:26,066 --> 00:00:28,767
to help the family
of her ex-boyfriend.
7
00:00:28,767 --> 00:00:30,166
[Ruben] She still
has a connection there.
8
00:00:30,166 --> 00:00:31,667
She's sending them money,
9
00:00:31,667 --> 00:00:35,000
you know, with her family
trying to get them
back together.
10
00:00:35,000 --> 00:00:38,667
And it could be
a potential problem for us.
11
00:00:38,667 --> 00:00:41,400
When it comes down to it,
I'm in love with this woman.
12
00:00:41,400 --> 00:00:44,100
You're not
gonna do something crazy
and, like, move there.
13
00:00:44,100 --> 00:00:45,567
I'm probably moving there.
14
00:00:45,567 --> 00:00:47,166
My God...
15
00:00:47,166 --> 00:00:48,967
I love her
and I want to be with her.
16
00:00:50,100 --> 00:00:54,467
I want us
to be a family, you know,
and make this happen.
17
00:00:55,667 --> 00:00:57,567
It's official.
It's official.
Of course, it is.
18
00:00:57,567 --> 00:00:58,867
This guy loves you.
19
00:00:59,767 --> 00:01:01,033
Um...
20
00:01:06,000 --> 00:01:11,467
The sperm banks
provide a service
for cases just like this.
21
00:01:11,467 --> 00:01:14,266
[both speaking
foreign language]
22
00:01:14,266 --> 00:01:16,867
[Neliia speaking]
23
00:01:23,567 --> 00:01:26,600
[in English]
This trip has just been like
thing after thing.
24
00:01:26,600 --> 00:01:28,467
It's Tim, and Tim,
and Tim, and Tim.
25
00:01:28,467 --> 00:01:31,100
And it's like [bleep] Tim!
26
00:01:31,100 --> 00:01:33,400
-Why are you yelling at me?
-Because I raise
my voice regularly.
27
00:01:33,400 --> 00:01:34,900
[Jamal] But I'm not a child.
28
00:01:34,900 --> 00:01:36,467
Well, if you
want me to leave, I'll leave.
29
00:01:43,867 --> 00:01:48,166
♪ Don't want a thing
From nobody ♪
30
00:01:48,166 --> 00:01:52,467
♪ Let me be free
From everybody ♪
31
00:01:52,467 --> 00:01:57,066
♪ Just want to run away
And start anew ♪
32
00:01:59,767 --> 00:02:01,634
♪ And let it go ♪
33
00:02:02,467 --> 00:02:03,634
[grunts]
34
00:02:04,367 --> 00:02:06,133
♪ And let it go ♪
35
00:02:08,467 --> 00:02:10,533
[Neliia in foreign language]
36
00:02:18,867 --> 00:02:20,367
[in English]
37
00:02:37,700 --> 00:02:38,967
[in Russian]
38
00:02:46,400 --> 00:02:47,867
[in English]
39
00:02:58,166 --> 00:02:59,367
[in Russian]
40
00:04:09,600 --> 00:04:12,066
[Natalie in English]
41
00:04:48,867 --> 00:04:50,233
[in Russian]
42
00:05:51,200 --> 00:05:52,166
[groaning]
43
00:05:53,400 --> 00:05:54,433
[Neliia speaking]
44
00:05:54,967 --> 00:05:56,467
[Natalie speaking]
45
00:06:31,900 --> 00:06:33,467
[in English]
46
00:07:02,500 --> 00:07:03,834
[in Russian]
47
00:07:19,767 --> 00:07:22,467
-Well, we got art
everywhere, huh?
-We do.
48
00:07:22,467 --> 00:07:24,000
Hey, I don't know about you,
49
00:07:24,000 --> 00:07:25,867
but I could go
for a little mojito.
50
00:07:25,867 --> 00:07:27,834
-You like that mojito?
-Yep.
51
00:07:28,567 --> 00:07:29,767
[Debbie] Earlier today,
52
00:07:29,767 --> 00:07:34,000
Ruben and I
went to a graffiti class
53
00:07:34,000 --> 00:07:38,834
and Julian met Ruben
for the very first time,
54
00:07:39,867 --> 00:07:43,667
I have no idea
what words were exchanged.
55
00:07:43,667 --> 00:07:48,200
But this is our last day,
and I want it to be full
of good memories
56
00:07:48,200 --> 00:07:52,066
and I want him to think
good of me and my family.
57
00:07:53,166 --> 00:07:55,166
[Ruben] Ah,
we're finally here.
58
00:07:56,300 --> 00:07:57,700
We made it, Ruben.
59
00:07:57,700 --> 00:08:02,100
Yes. Been a fun,
interesting, funny, wet day.
60
00:08:02,100 --> 00:08:04,200
So do you want me
to get you your mojito now?
61
00:08:04,200 --> 00:08:05,667
Yes, please.
62
00:08:05,667 --> 00:08:08,767
-All right.
I'm gonna go get it.
-[Debbie giggling]
63
00:08:08,767 --> 00:08:11,900
[Ruben] I need to talk
to Debbie about, you know,
what Julian told me.
64
00:08:11,900 --> 00:08:15,100
Because I don't know
65
00:08:15,100 --> 00:08:17,367
if if he was trying
to sabotage anything,
66
00:08:17,367 --> 00:08:19,266
But I know, you know,
he has trepidation
67
00:08:19,266 --> 00:08:21,767
because of,
you know, past failures,
68
00:08:21,767 --> 00:08:23,266
and that's just natural,
69
00:08:23,266 --> 00:08:25,967
and I don't
begrudge him for anything.
70
00:08:25,967 --> 00:08:28,967
-Madame, your mojito.
-Thank you, Ruben.
71
00:08:28,967 --> 00:08:31,467
Oh, it looks wonderful.
72
00:08:31,467 --> 00:08:35,200
I don't want to spin my wheels
and waste my time,
73
00:08:35,200 --> 00:08:38,367
if there's something
still lingering from her past.
74
00:08:38,367 --> 00:08:40,266
Because, you know,
it's not fair to me
75
00:08:40,266 --> 00:08:43,100
and it keeps raising a doubt,
and it's in the back
of my mind
76
00:08:43,100 --> 00:08:45,834
and I want to be able
to get it settled.
77
00:08:46,767 --> 00:08:48,700
We lost Julian.
78
00:08:48,700 --> 00:08:51,266
Yes, our police escort
is not to be seen.
79
00:08:51,266 --> 00:08:53,367
-Our chaperone.
-[Debbie] Yeah, he's gone.
80
00:08:54,166 --> 00:08:55,400
[Ruben] I do want
to talk to you
81
00:08:55,400 --> 00:08:57,900
about what Julian
talked to me about today
82
00:08:57,900 --> 00:09:01,500
when we were doing
the graffiti, you know,
he pulled me aside.
83
00:09:01,500 --> 00:09:04,500
I don't know if he was
giving me the third degree.
84
00:09:04,500 --> 00:09:05,800
Huh?
85
00:09:05,800 --> 00:09:07,667
But we know that, you know,
you told me he was here
in Miami,
86
00:09:07,667 --> 00:09:09,100
-so I expected that.
-Yeah.
87
00:09:09,100 --> 00:09:15,100
But a couple of things
that he said seemed a little
out of place.
88
00:09:15,100 --> 00:09:16,667
What did he say?
89
00:09:16,667 --> 00:09:20,000
Well, he talked to me
about your past relationship.
90
00:09:20,000 --> 00:09:21,066
He brought that up.
91
00:09:22,500 --> 00:09:27,533
That apparently you moved
to Morocco for someone.
92
00:09:30,066 --> 00:09:34,800
And then he said that person
was like 20 years old
or something.
93
00:09:34,800 --> 00:09:36,500
No!
94
00:09:36,500 --> 00:09:38,000
He mentioned that, and he...
95
00:09:38,000 --> 00:09:41,266
You kind of left
everything behind,
your family.
96
00:09:41,266 --> 00:09:45,300
It caused a lot of turmoil
with your son
and your daughter.
97
00:09:45,300 --> 00:09:47,800
You know, he has concerns
that sometimes
98
00:09:47,800 --> 00:09:52,066
you act
more with emotion
and your heart than your head.
99
00:09:52,700 --> 00:09:54,166
So, I'm concerned.
100
00:09:57,066 --> 00:09:58,500
[Debbie] Oh, God.
101
00:09:58,500 --> 00:10:01,867
I haven't
told Ruben about Oussama
102
00:10:01,867 --> 00:10:04,567
because I'm embarrassed
about it.
103
00:10:04,567 --> 00:10:10,667
I want this to be my moment
to find true love.
104
00:10:10,667 --> 00:10:15,100
And I don't want Julian,
you know, messing it up
105
00:10:15,100 --> 00:10:19,467
and not giving
the relationship the chance
that it deserves.
106
00:10:19,467 --> 00:10:24,967
It was no fly-by-night,
wild hair, impulsive decision.
107
00:10:24,967 --> 00:10:29,100
I had known this gentleman
for several years.
108
00:10:29,100 --> 00:10:32,467
And he acted
even way older than me.
109
00:10:32,467 --> 00:10:33,967
He was 24.
110
00:10:33,967 --> 00:10:37,100
Well, that's still in the 20s.
111
00:10:37,100 --> 00:10:40,266
I moved there
with the intention
we were going to get married
112
00:10:40,266 --> 00:10:44,667
and open an on-site art studio
to help other artists.
113
00:10:45,166 --> 00:10:48,600
However, he backed out.
114
00:10:48,600 --> 00:10:52,800
And I said, "Fine.
I'm not begging any man
to take me."
115
00:10:52,800 --> 00:10:54,367
All right,
and I can understand
116
00:10:54,367 --> 00:10:57,166
you wanted to chase
love or a dream.
117
00:10:57,166 --> 00:11:01,467
I've had failures as well,
but I do have concerns
118
00:11:01,467 --> 00:11:05,100
that it isn't really over
in a romantic way
119
00:11:05,100 --> 00:11:10,900
or any future thoughts
with him rekindling
that relationship
120
00:11:10,900 --> 00:11:15,500
-or, you know, is that bridge
long burned and so forth?
-Well...
121
00:11:15,500 --> 00:11:17,300
'Cause I know
it hasn't been that long.
122
00:11:17,300 --> 00:11:21,767
Julian mentioned
you still have ties
with your ex and his family.
123
00:11:21,767 --> 00:11:25,900
I know you have a great heart,
and I think you're still
helping them and so forth.
124
00:11:25,900 --> 00:11:28,767
[Debbie] Well, I do have
a responsibility,
125
00:11:28,767 --> 00:11:31,667
so I help his parents
live in a safe home.
126
00:11:31,667 --> 00:11:37,567
And other than that,
there's no romantic future
for Oussama and myself.
127
00:11:37,567 --> 00:11:39,667
I just wanted the clarity.
128
00:11:39,667 --> 00:11:41,500
Oh, I understand that. I do.
129
00:11:41,500 --> 00:11:47,000
Okay, but I wanna assure you
that I wanna keep getting
to know you.
130
00:11:47,000 --> 00:11:50,667
And ultimately, you know,
I think it's our decision.
131
00:11:50,667 --> 00:11:53,767
-[Debbie] Right. It is.
-And, you know, no one else's.
132
00:11:53,767 --> 00:11:56,700
So I just want to make sure
that we're good.
133
00:11:56,700 --> 00:11:59,867
We're going to continue
the great time we're having.
134
00:11:59,867 --> 00:12:01,433
I mean... And we just started.
135
00:12:06,000 --> 00:12:07,500
I'm gonna take
what she told me,
136
00:12:07,500 --> 00:12:10,266
that it's over,
on face value, you know.
137
00:12:10,266 --> 00:12:13,467
Of course, I'm gonna have
what Julian told me
in the back of my mind.
138
00:12:13,467 --> 00:12:15,600
I mean, I would be
a fool not to, you know?
139
00:12:15,600 --> 00:12:19,266
But I'll be
cautiously optimistic.
140
00:12:19,266 --> 00:12:24,900
I definitely want us
to make sure that we continue
on a good, positive path.
141
00:12:24,900 --> 00:12:26,967
There will be a lot
of bumps in the road,
but you never know.
142
00:12:26,967 --> 00:12:27,967
-Yes.
-You know?
143
00:12:27,967 --> 00:12:31,000
Just a little bump
in the road named Julian.
144
00:12:31,000 --> 00:12:34,367
I'm glad
me and Ruben had a talk,
145
00:12:34,367 --> 00:12:39,400
but I think Julian
planted seeds of doubt.
146
00:12:39,400 --> 00:12:46,000
Maybe he's thinking,
"Proceed with caution"
with me, I think.
147
00:12:46,000 --> 00:12:52,333
Weighing the possibilities,
"Is she really
a grounded individual?"
148
00:12:57,000 --> 00:12:59,467
[objects clattering]
149
00:12:59,467 --> 00:13:01,133
[Jamal] Need any help?
150
00:13:02,066 --> 00:13:04,266
I don't know
if I'm in her best interest,
151
00:13:04,266 --> 00:13:05,767
and she said
the same thing about me.
152
00:13:05,767 --> 00:13:08,367
It really says a lot
about our relationship.
153
00:13:10,100 --> 00:13:13,000
Welcome to your new home.
154
00:13:13,000 --> 00:13:15,066
[John] I've decided
to move to San Antonio,
155
00:13:15,066 --> 00:13:18,166
and I'm willing
to do whatever it takes
to stay together.
156
00:13:18,166 --> 00:13:21,667
So, you're obviously...
You're okay with sleeping
in her room?
157
00:13:27,567 --> 00:13:30,567
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪
158
00:13:30,567 --> 00:13:33,100
♪ I...around and turned
My life into a joy ride ♪
159
00:13:33,100 --> 00:13:35,266
♪ It's all a movie
Never let a second slip ♪
160
00:13:35,266 --> 00:13:36,700
♪ I never waste time ♪
161
00:13:36,700 --> 00:13:40,166
♪ Never let a second melt
I never waste time, yeah ♪
162
00:13:51,867 --> 00:13:53,066
[mumbles]
163
00:13:54,400 --> 00:13:57,567
Since Meghan's visit to Vegas
a few weeks ago,
164
00:13:57,567 --> 00:14:00,634
I've decided to move
to San Antonio to be with her
for good.
165
00:14:02,600 --> 00:14:05,166
I don't want to imagine
my life without her,
166
00:14:05,166 --> 00:14:08,266
and I'm willing to do
whatever it takes
to stay together.
167
00:14:08,266 --> 00:14:09,467
This is a huge step for me.
168
00:14:09,467 --> 00:14:11,266
I'm leaving
everything behind for love.
169
00:14:12,266 --> 00:14:14,200
I mean, what scares me
with making this change
170
00:14:14,200 --> 00:14:16,300
is just, you know,
you're putting everything
out there, right,
171
00:14:16,300 --> 00:14:18,533
and you're opening
yourself up, and you just
don't want to get hurt.
172
00:14:22,000 --> 00:14:23,867
Like a glove, they say.
173
00:14:39,266 --> 00:14:40,667
Now I don't know
where I am,
174
00:14:40,667 --> 00:14:44,066
but I'm about
30 minutes from Flagstaff.
175
00:14:44,066 --> 00:14:46,200
It's pretty pretty
out here, though.
176
00:14:46,200 --> 00:14:49,367
Gotta get some gas
and I'm gonna tell you
kids now.
177
00:14:49,367 --> 00:14:50,667
Lift with your legs.
178
00:14:59,867 --> 00:15:02,467
[chuckles] [bleep] Finally.
179
00:15:02,467 --> 00:15:06,533
[groans] Made it, babes.
Made it.
180
00:15:08,567 --> 00:15:09,533
All right.
181
00:15:12,567 --> 00:15:13,533
[honks horn]
182
00:15:18,900 --> 00:15:20,700
Where was it? Right here?
183
00:15:20,700 --> 00:15:23,600
-[chuckles] Hey.
-[chuckles] I'm like...
184
00:15:23,600 --> 00:15:26,033
I'm all the way looking around
the corner, like, to the car.
185
00:15:26,467 --> 00:15:27,867
[John speaking]
186
00:15:27,867 --> 00:15:29,700
-I don't want to crush her.
-I can't believe you're here.
187
00:15:29,700 --> 00:15:31,200
I'm here.
188
00:15:31,200 --> 00:15:33,400
I can't believe you're
really here.
189
00:15:33,400 --> 00:15:36,367
-How was your journey? Long.
-Long.
190
00:15:36,367 --> 00:15:40,433
Long? So, I was like
I always said I'd believe it
when I see it, and I see it.
191
00:15:41,166 --> 00:15:42,333
I see the car and...
192
00:15:43,066 --> 00:15:43,867
...all your stuff.
193
00:15:43,867 --> 00:15:46,834
-It's all packed.
-I know, I'm amazed.
194
00:15:47,567 --> 00:15:49,367
-It's a lot.
-I'm impressed.
195
00:15:51,266 --> 00:15:52,767
I just
cannot believe he's here.
196
00:15:52,767 --> 00:15:54,900
I mean, four days ago,
he literally called me
197
00:15:54,900 --> 00:15:56,467
and he said
he's coming down here.
198
00:15:57,200 --> 00:15:58,533
Got that.
199
00:15:59,500 --> 00:16:01,767
[Meghan] I mean,
this is exactly
what I wanted,
200
00:16:01,767 --> 00:16:03,767
but, yeah, it's definitely
a big surprise
201
00:16:03,767 --> 00:16:06,400
'cause I guess
I really didn't think
202
00:16:06,400 --> 00:16:07,767
that he was
gonna make the move.
203
00:16:07,767 --> 00:16:09,467
But he's here,
his car is full.
204
00:16:09,467 --> 00:16:12,000
He's... he really did it.
205
00:16:12,000 --> 00:16:16,066
Still in shock,
that's for sure,
but it's all setting in.
206
00:16:17,000 --> 00:16:19,867
Welcome to your new home.
207
00:16:19,867 --> 00:16:21,767
Wow, it looks nice.
208
00:16:21,767 --> 00:16:24,967
Well, I did get you guys
a little something small,
you know?
209
00:16:24,967 --> 00:16:26,266
-Aw, so sweet.
-Well, you know.
210
00:16:26,266 --> 00:16:28,300
All right, River, guess what?
211
00:16:28,300 --> 00:16:30,000
-[gasps] That is yours.
-[Meghan] Oh, wow.
212
00:16:30,000 --> 00:16:31,367
Instead of flowers,
213
00:16:31,367 --> 00:16:33,467
I figured
I'd get you cheesecake.
214
00:16:33,467 --> 00:16:34,700
You know? Not just
one piece.
215
00:16:34,700 --> 00:16:37,367
-Well, you're
the real present.
-Uh-huh.
216
00:16:37,367 --> 00:16:40,467
Do you want me
to put everything
in the River's room for now?
217
00:16:40,467 --> 00:16:41,800
Yeah, I don't know, I mean,
I think you can just...
218
00:16:41,800 --> 00:16:43,500
Temporarily,
you can put it in there,
219
00:16:43,500 --> 00:16:45,900
-and then we'll figure out,
like, you know...
-Temporarily.
220
00:16:45,900 --> 00:16:47,467
Yeah, no, we'll...
No, we'll...
221
00:16:47,467 --> 00:16:50,100
-Temporarily.
I know. I get it.
-Yeah.
222
00:16:50,100 --> 00:16:51,967
It's okay. Trust me.
223
00:16:53,300 --> 00:16:55,867
[John laughs]
You gotta trust me.
224
00:16:56,700 --> 00:16:58,367
That's what I'm doing.
I'm here, aren't I?
225
00:16:58,367 --> 00:16:59,967
-It's what I'm doing.
-[John] I'm here, aren't I?
226
00:17:00,567 --> 00:17:01,567
[John] All right.
227
00:17:07,567 --> 00:17:10,400
[John] Well, kitchen's
all cleaned up.
228
00:17:10,400 --> 00:17:14,667
So you're obviously...
You're okay with sleeping
in her room?
229
00:17:14,667 --> 00:17:17,867
Yeah. Air mattress isn't
the worst thing in the world.
230
00:17:17,867 --> 00:17:20,900
I mean, obviously, well,
I cannot sleep with you yet
231
00:17:20,900 --> 00:17:22,567
and just leave her
just 'cause it's a new...
232
00:17:22,567 --> 00:17:26,066
You know, this is obviously
all new for you, for me,
for her,
233
00:17:26,066 --> 00:17:28,567
and I just, like,
I don't feel comfortable.
234
00:17:28,567 --> 00:17:31,667
It's just been me and her,
and that's why I'm just
so used to that.
235
00:17:31,667 --> 00:17:34,166
[John] I know. I know.
236
00:17:34,166 --> 00:17:37,367
Meghan had already explained
the sleeping situation
before I arrived.
237
00:17:37,367 --> 00:17:40,066
And I knew that
Meghan sleeps with River.
238
00:17:40,066 --> 00:17:43,100
And, you know,
I knew that it's gonna
take some time
239
00:17:43,100 --> 00:17:44,734
to change that, basically.
240
00:17:50,700 --> 00:17:52,100
Turn the lights off for me?
241
00:17:52,100 --> 00:17:54,266
I wanna start
getting her down.
242
00:17:54,266 --> 00:17:55,734
-I got you.
-Thank you.
243
00:17:56,700 --> 00:17:58,300
So I did to get you
a little something.
244
00:17:58,300 --> 00:17:59,967
-It's on the bed.
-[John] Okay.
245
00:17:59,967 --> 00:18:02,667
Well, I'll be
in the other room.
246
00:18:02,667 --> 00:18:04,467
And, uh, love you.
247
00:18:04,467 --> 00:18:06,634
-Yes. Love you.
-[John] Bye.
248
00:18:09,100 --> 00:18:11,166
I think Meghan
is my soulmate, you know?
249
00:18:11,166 --> 00:18:12,900
I think everybody
does have one.
250
00:18:12,900 --> 00:18:14,600
Or maybe even a couple,
who knows?
251
00:18:14,600 --> 00:18:19,266
Maybe you let some slide off
or, you know, some let go
or you never meet 'em.
252
00:18:19,266 --> 00:18:21,533
But I'm glad I met Meghan,
and I think she's mine.
253
00:18:24,567 --> 00:18:26,467
I'll finish that later,
I guess.
254
00:18:27,800 --> 00:18:29,467
Well, I've done
a lot of crazy stuff,
255
00:18:29,467 --> 00:18:32,767
but I've never uprooted
and left for love.
256
00:18:32,767 --> 00:18:35,200
And, you know,
there's a lot to take in.
257
00:18:35,200 --> 00:18:37,367
You know, I got a lot of
responsibility ahead of me.
258
00:18:38,266 --> 00:18:39,834
But I'm 100% committed.
259
00:18:40,467 --> 00:18:41,734
Bedtime, huh?
260
00:18:42,567 --> 00:18:44,967
Into my comfy bed.
261
00:18:44,967 --> 00:18:48,100
Let's see what
I've got going on here.
262
00:18:48,100 --> 00:18:50,867
Change is inevitable
in a relationship.
263
00:18:50,867 --> 00:18:53,467
Sacrifices are made
on both sides.
264
00:18:53,467 --> 00:18:55,567
I'm here to prove
everyone wrong
265
00:18:55,567 --> 00:18:58,033
and be the family guy
and start a new chapter.
266
00:19:02,567 --> 00:19:04,467
-[upbeat music playing]
-[singer scatting]
267
00:19:10,667 --> 00:19:13,333
♪ I can't live
My life alone, no ♪
268
00:19:14,400 --> 00:19:16,433
♪ Give me one more chance ♪
269
00:19:18,600 --> 00:19:21,233
♪ Just give me
One last chance ♪
270
00:19:25,967 --> 00:19:31,467
[Veronica] Last night was,
in a lot of ways,
a complete roller coaster.
271
00:19:31,467 --> 00:19:34,800
Like, he saw me
at my ugliest last night.
272
00:19:34,800 --> 00:19:39,834
I lost it,
and I'm really disappointed
in a lot of the things I said.
273
00:19:44,166 --> 00:19:46,800
The last thing
I would have wanted
is for him to have to go
274
00:19:46,800 --> 00:19:49,500
and us still be upset
about something
275
00:19:49,500 --> 00:19:53,500
or him still be upset with Tim
or anything like that.
276
00:19:53,500 --> 00:19:57,467
And I feel like
everything's up
for discussion.
277
00:19:57,467 --> 00:20:00,867
Like everything is gray.
There is no black,
there is no white.
278
00:20:00,867 --> 00:20:01,900
Everything is gray.
279
00:20:01,900 --> 00:20:03,967
We've just gotta figure out
what shade of gray.
280
00:20:08,800 --> 00:20:11,634
-[Jamal] Need any help?
-[Veronica] No, I'm good.
281
00:20:13,467 --> 00:20:17,033
[Jamal] So last night
didn't go the way
we planned after dinner.
282
00:20:17,700 --> 00:20:19,500
Although I was feeling like,
283
00:20:19,500 --> 00:20:21,867
"Maybe I should
just go get a hotel,"
284
00:20:21,867 --> 00:20:23,700
but we were able to talk.
285
00:20:23,700 --> 00:20:26,100
We both apologized
to each other.
286
00:20:26,100 --> 00:20:29,200
I think we both
said things we probably
shouldn't have said.
287
00:20:29,200 --> 00:20:30,667
Things got a lot better.
288
00:20:30,667 --> 00:20:33,100
The fact that we were
both able to admit
we were wrong,
289
00:20:33,100 --> 00:20:36,033
it really says a lot
about our relationship.
290
00:20:38,867 --> 00:20:40,400
-Mmm.
-[Veronica] One.
291
00:20:40,400 --> 00:20:42,400
-This for me?
-[Veronica] Sure.
292
00:20:42,400 --> 00:20:44,166
Oh. [chuckles softly]
293
00:20:51,166 --> 00:20:54,333
Let's go sit down.
I'm exhausted.
294
00:21:00,066 --> 00:21:02,767
I felt like maybe
I triggered you last night
295
00:21:02,767 --> 00:21:04,867
because I've
kind of been, like,
296
00:21:04,867 --> 00:21:08,300
pressing you more
about Tim than I feel
like I really have.
297
00:21:08,300 --> 00:21:09,734
Yeah, I feel like...
298
00:21:10,667 --> 00:21:12,400
I really, like...
299
00:21:12,400 --> 00:21:16,867
When we met, I was like,
"Oh, he's never gonna have
any issue with Tim."
300
00:21:16,867 --> 00:21:18,266
[Jamal] I don't know why
you would think that.
301
00:21:18,266 --> 00:21:21,767
Because I thought
a person who's, like,
super secure and confident
302
00:21:21,767 --> 00:21:23,066
is not gonna have
an issue with Tim.
303
00:21:23,066 --> 00:21:25,500
Like, Tim's not a threat
to anybody, you know
what I mean?
304
00:21:25,500 --> 00:21:27,266
Yeah, it just came more to,
like, a respect thing.
305
00:21:27,266 --> 00:21:28,367
[Veronica] Exactly.
306
00:21:28,367 --> 00:21:31,100
Let's be serious.
This has been
our hardest trip yet.
307
00:21:31,100 --> 00:21:33,767
The way you handled
everything this week,
308
00:21:33,767 --> 00:21:35,567
from the conflict with Tim
309
00:21:35,567 --> 00:21:39,266
-to like my meltdown
last night...
-Hmm.
310
00:21:39,266 --> 00:21:42,266
I don't know, it's...
I appreciate it.
311
00:21:42,266 --> 00:21:46,700
I feel awful that you had
to put up with all of this.
312
00:21:46,700 --> 00:21:49,166
I just feel like
everything's out now,
you know?
313
00:21:49,166 --> 00:21:50,533
Like there's...
314
00:21:50,533 --> 00:21:54,166
I feel like we've addressed
pretty much every concern
that we've had.
315
00:21:54,166 --> 00:21:59,567
But with last night,
I knew you weren't
like in the right state,
316
00:21:59,567 --> 00:22:01,400
and I wasn't gonna
hold it against you.
317
00:22:01,400 --> 00:22:04,100
'Cause there was,
at one point, I was like,
"I'm just gonna go to a hotel
318
00:22:04,100 --> 00:22:07,133
because if she got
one more time to raise
her voice at me..."
319
00:22:08,367 --> 00:22:10,700
I just felt like
you felt kind of cornered.
320
00:22:10,700 --> 00:22:13,467
And I was like,
"Maybe let me give her
a couple of minutes."
321
00:22:13,467 --> 00:22:16,200
And once I did,
I felt like we got through it.
322
00:22:16,200 --> 00:22:18,567
But I'm just saying, like,
I appreciate you
323
00:22:18,567 --> 00:22:23,300
for being able
to compartmentalize
your frustration at me
324
00:22:23,300 --> 00:22:29,166
and just focus on addressing
whatever the [bleep]
was going on with me.
325
00:22:29,166 --> 00:22:31,100
-Yeah.
-[Veronica] That's exactly
what I needed.
326
00:22:31,100 --> 00:22:33,367
And, like, anyone else
in that situation,
327
00:22:33,367 --> 00:22:34,867
it would have ended
very differently.
328
00:22:34,867 --> 00:22:36,934
Like, last night
would have gone
very differently.
329
00:22:38,000 --> 00:22:40,266
I mean, at the end of the day,
couples fight all the time.
330
00:22:40,266 --> 00:22:43,166
The bigger thing is
when you have conflict,
because conflict will come up,
331
00:22:43,166 --> 00:22:45,300
how do you resolve
that conflict?
332
00:22:45,300 --> 00:22:47,667
But we have never had
a fight in person.
333
00:22:47,667 --> 00:22:51,600
We have never...
I've never lost
my temper like that on him,
334
00:22:51,600 --> 00:22:53,767
especially, like...
335
00:22:53,767 --> 00:22:56,767
It's probably
the most irrational
I have ever been with him.
336
00:22:56,767 --> 00:22:59,567
Um, and so, again, it's...
337
00:22:59,567 --> 00:23:04,300
For me, seeing how
he handled that
is way more important
338
00:23:04,300 --> 00:23:07,233
than how we ended up there
in the first place.
339
00:23:08,867 --> 00:23:13,567
And I think going forward,
I think we just continue to do
what we've been doing.
340
00:23:13,567 --> 00:23:15,200
I'll communicate
a little better,
341
00:23:15,200 --> 00:23:17,667
keep seeing you,
you know, every month.
342
00:23:18,367 --> 00:23:19,767
And I think as we get closer,
343
00:23:19,767 --> 00:23:25,066
I'll have a better idea
of, like, when I am
going to end up moving here.
344
00:23:25,066 --> 00:23:28,567
Um... What? Should I
not have said that?
345
00:23:28,567 --> 00:23:31,867
No, I'm just shocked that
I haven't scared you off yet.
346
00:23:31,867 --> 00:23:33,700
-No, you...
-[Veronica laughing]
347
00:23:33,700 --> 00:23:35,400
You haven't
scared me off at all.
348
00:23:35,400 --> 00:23:37,066
If anything,
I feel like we're closer.
349
00:23:40,567 --> 00:23:44,367
I guess we'd better finish
getting you packed.
350
00:23:46,266 --> 00:23:49,367
It's very reassuring
to hear Jamal tell me
351
00:23:49,367 --> 00:23:52,467
that he probably will move
to Charlotte at some point.
352
00:23:52,467 --> 00:23:57,166
I'm a planner,
and I like to generally know
what's coming next.
353
00:23:57,166 --> 00:24:00,066
But we've had our ups
and downs on this trip,
354
00:24:00,066 --> 00:24:03,233
and we're like finally back
in a good place
and now he's leaving.
355
00:24:12,667 --> 00:24:19,200
This trip kind of opened up
more of our darker problems,
I guess you can say.
356
00:24:19,200 --> 00:24:23,967
We have a lot of work to do,
but what's a relationship
without work, you know?
357
00:24:23,967 --> 00:24:25,800
And whether I like
Charlotte or not,
358
00:24:25,800 --> 00:24:28,500
I do know I wanna be
around Veronica.
359
00:24:28,500 --> 00:24:30,266
I'm not gonna
put a time frame on it,
360
00:24:31,467 --> 00:24:34,567
but I do know I need to stop
saying "if", you know,
361
00:24:34,567 --> 00:24:37,934
'cause I do want her
to know I am intentional
going forward.
362
00:24:42,166 --> 00:24:43,934
All right.
363
00:24:53,467 --> 00:24:56,867
Thank you for
not kicking me out.
364
00:24:56,867 --> 00:24:58,266
Thank you for not leaving.
365
00:25:02,500 --> 00:25:04,200
-Have a safe flight, baby.
-Thank you.
366
00:25:04,200 --> 00:25:06,033
I'll text you
when I get on the plane.
367
00:25:16,066 --> 00:25:17,367
[Veronica] I'm glad
368
00:25:17,367 --> 00:25:20,166
that we've been able
to resolve everything
before he leaves.
369
00:25:20,166 --> 00:25:25,200
I have never felt
more secure and safe
and taken care of and seen,
370
00:25:25,200 --> 00:25:26,767
and that's huge.
371
00:25:31,867 --> 00:25:34,700
He did reach out to me
and said he wanted to meet up.
372
00:25:34,700 --> 00:25:36,100
I don't know if I should go.
373
00:25:36,100 --> 00:25:38,166
There's questions
that you still have
in your mind.
374
00:25:38,166 --> 00:25:39,667
I think they need
to be answered.
375
00:25:40,367 --> 00:25:43,667
It's scary to be
catching feelings
376
00:25:43,667 --> 00:25:48,033
for someone so soon
after my divorce.
377
00:25:50,500 --> 00:25:52,333
[in Russian]
378
00:25:57,567 --> 00:25:58,834
[in English]
379
00:26:06,166 --> 00:26:07,533
[Mike] Good, yourself?
380
00:26:08,367 --> 00:26:09,533
Good to see you.
381
00:26:11,900 --> 00:26:13,367
♪ Presses like the weight ♪
382
00:26:13,367 --> 00:26:14,767
♪ Oh, I keep breaking ♪
383
00:26:14,767 --> 00:26:17,300
♪ Sometimes when I say ♪
384
00:26:17,300 --> 00:26:19,500
♪ That I don't... ♪
385
00:26:19,500 --> 00:26:22,333
♪ You're the light
When it's raining ♪
386
00:26:24,000 --> 00:26:27,533
♪ You're the one
No hesitations ♪
387
00:26:34,000 --> 00:26:36,367
-[Mooney] Let's eat
over here, y'all. It's cute.
-[Destinee] So cute.
388
00:26:37,867 --> 00:26:41,000
Listen, from last night
eating snails,
I need some food.
389
00:26:41,000 --> 00:26:44,266
[Kayleigh] I ate
the smallest piece of snail,
but you took it like a champ.
390
00:26:44,266 --> 00:26:46,533
I actually spit mine out.
It was nasty.
391
00:26:48,767 --> 00:26:51,200
[Chantel] It's our last day
here in Greece,
392
00:26:51,200 --> 00:26:54,100
and things have cooled off
with me and Giannis
393
00:26:54,100 --> 00:26:55,734
since the snail fest.
394
00:26:56,367 --> 00:26:57,533
I'm confused.
395
00:26:58,467 --> 00:27:01,500
I came to Chania
to spend more time with him,
396
00:27:01,500 --> 00:27:06,667
but I'm starting
to feel like coming here
was a huge waste of my time.
397
00:27:06,667 --> 00:27:11,066
Like, all the affection
that I was having before
from him has disappeared,
398
00:27:11,066 --> 00:27:12,266
and I just
don't understand why.
399
00:27:12,266 --> 00:27:13,767
Like, what did I do?
400
00:27:15,867 --> 00:27:21,200
Are you starting to realize
you don't want a woman
that's been divorced?
401
00:27:21,200 --> 00:27:24,700
Are you starting to realize
you don't want an American,
402
00:27:24,700 --> 00:27:26,500
or is it, like,
you know...
403
00:27:26,500 --> 00:27:30,867
Is there something I've done
to change your mind about me?
404
00:27:31,600 --> 00:27:33,200
How do you feel, Chantel?
405
00:27:33,200 --> 00:27:36,767
Ugh, I feel like I was hoping
that Giannis would have
showed me
406
00:27:36,767 --> 00:27:38,867
a lot more attention
than he did,
407
00:27:38,867 --> 00:27:42,233
and when I went up to him,
he kissed me on the cheek...
408
00:27:42,567 --> 00:27:43,600
[Mooney groans]
409
00:27:43,600 --> 00:27:45,066
...instead of on the mouth.
410
00:27:46,066 --> 00:27:46,967
Okay.
411
00:27:46,967 --> 00:27:48,500
[Destinee] The beach
was hot and steamy,
412
00:27:48,500 --> 00:27:50,367
-Yeah, it was just tonguing
it out on the beach.
-[Chantel] On the beach.
413
00:27:50,367 --> 00:27:51,367
They were.
414
00:27:51,367 --> 00:27:53,000
[Chantel] So then I was like,
"What happened?"
415
00:27:53,000 --> 00:27:54,867
Like, I just
wasn't feeling it.
416
00:27:54,867 --> 00:27:57,033
He didn't
dance with me at all.
417
00:27:57,567 --> 00:27:58,500
Mmm-hmm.
418
00:27:58,500 --> 00:28:00,767
So maybe
if he doesn't want to put
419
00:28:00,767 --> 00:28:03,266
everything into you
because he feels like,
420
00:28:03,266 --> 00:28:05,867
"Does she
even really like me?"
421
00:28:05,867 --> 00:28:07,834
The avocado toast.
422
00:28:09,200 --> 00:28:11,800
[Destinee]
Maybe they need communicate.
Maybe you need to communicate.
423
00:28:11,800 --> 00:28:13,867
Sometimes it's hard
to communicate.
424
00:28:13,867 --> 00:28:19,767
-[Mooney] Truth.
-Sometimes I just
expect so much of a person.
425
00:28:19,767 --> 00:28:24,567
And I think
that's also about you
always trying to look
426
00:28:24,567 --> 00:28:28,467
to, like, what could be
in the future instead of
really living in the present.
427
00:28:28,467 --> 00:28:30,300
And just being so like,
428
00:28:30,300 --> 00:28:33,934
"Wow, I'm going
to appreciate this moment,
this person, this guy."
429
00:28:37,100 --> 00:28:40,467
It's scary
to be catching feelings
430
00:28:40,467 --> 00:28:45,667
for someone so soon
after my divorce.
431
00:28:45,667 --> 00:28:52,100
But I can't control
what a person does to me,
how a person treats me.
432
00:28:52,100 --> 00:28:55,867
All I can do is accept it
or walk away from it.
433
00:28:56,900 --> 00:28:58,800
This morning,
he did reach out to me
434
00:28:58,800 --> 00:29:01,567
and said he wanted to meet up
one last time before I leave.
435
00:29:01,567 --> 00:29:04,066
I don't know if I should go.
What do you think?
436
00:29:05,200 --> 00:29:07,367
-Why not? What else
we got to do?
-Right.
437
00:29:07,367 --> 00:29:10,867
If there's questions
that you still have
in your mind,
438
00:29:10,867 --> 00:29:12,100
I think they need
to be answered.
439
00:29:12,100 --> 00:29:14,066
-Mmm-hmm.
-Exactly.
440
00:29:14,066 --> 00:29:15,767
[Kayleigh] That's mature.
441
00:29:15,767 --> 00:29:18,200
Well, that means
it's another day for glam.
442
00:29:18,200 --> 00:29:20,066
Another day.
443
00:29:22,000 --> 00:29:24,867
I poured
so much energy into Giannis
444
00:29:24,867 --> 00:29:28,700
for things to fizzle out
so quickly and abruptly.
445
00:29:28,700 --> 00:29:32,367
It's really confusing.
I just don't understand it.
446
00:29:32,367 --> 00:29:38,200
I cannot allow
what Giannis has on his mind
that he's not telling me,
447
00:29:38,200 --> 00:29:39,834
affect me and my happiness.
448
00:29:41,066 --> 00:29:45,567
So, I'm gonna go.
I'm gonna go and see
what he has to say.
449
00:29:47,967 --> 00:29:52,567
♪ Fly, fly, fly away ♪
450
00:29:54,467 --> 00:29:57,066
♪ When I fly away ♪
451
00:29:58,166 --> 00:30:02,266
♪ All my troubles
Seem to fade away ♪
452
00:30:02,266 --> 00:30:04,166
♪ And I'm ready ♪
453
00:30:04,667 --> 00:30:06,967
♪ Yes, I'm ready ♪
454
00:30:06,967 --> 00:30:11,066
♪ To take on
A brand-new day ♪
455
00:30:11,700 --> 00:30:13,333
[in Russian]
456
00:30:21,066 --> 00:30:22,467
[Natalie in English]
457
00:30:47,767 --> 00:30:49,166
[in Russian]
458
00:31:14,000 --> 00:31:14,934
Mmm-hmm.
459
00:31:25,200 --> 00:31:26,867
[exhales]
460
00:31:28,066 --> 00:31:30,500
-[Natalie speaking]
-[Neliia speaking]
461
00:31:30,500 --> 00:31:31,634
[Natalie speaking]
462
00:31:36,166 --> 00:31:37,233
[Neliia speaking]
463
00:31:58,166 --> 00:31:59,467
[Natalie speaking]
464
00:32:09,000 --> 00:32:10,500
[Natalie in English]
465
00:32:10,500 --> 00:32:11,767
[Neliia in foreign language]
466
00:32:11,767 --> 00:32:12,934
[Natalie in English] Hoorah!
467
00:32:14,266 --> 00:32:15,867
-Hi, Michael.
-Hello, hello.
468
00:32:15,867 --> 00:32:17,133
[in Russian]
469
00:32:27,000 --> 00:32:28,667
-[in English]
You got me flowers?
-[Natalie laughs] Yeah.
470
00:32:29,867 --> 00:32:31,433
Well, thank you.
471
00:32:32,300 --> 00:32:33,533
[Mike] Good, yourself?
472
00:32:34,900 --> 00:32:36,166
Good to see you.
473
00:32:36,166 --> 00:32:37,133
[Natalie speaking]
474
00:33:11,767 --> 00:33:13,033
I believe in that.
475
00:33:17,300 --> 00:33:18,600
[John] Good morning, babes.
476
00:33:20,667 --> 00:33:23,100
You don't know somebody,
really, until you live
with them.
477
00:33:23,100 --> 00:33:26,867
She used to, like, you know...
I mean... [sighs]
478
00:33:31,367 --> 00:33:34,533
I wouldn't wanna make
another rushed decision.
479
00:33:42,767 --> 00:33:44,000
♪ This is my dream ♪
480
00:33:44,000 --> 00:33:47,166
♪ I'ma get it, I'ma get it
I'ma get it today ♪
481
00:33:48,367 --> 00:33:49,567
♪ This is my life ♪
482
00:33:49,567 --> 00:33:52,567
♪ I'ma live it, I'ma live it
I'ma live it my way ♪
483
00:33:52,567 --> 00:33:54,166
♪ Let's get it ♪
484
00:34:03,066 --> 00:34:07,500
I drove yesterday
19 hours nonstop
from Las Vegas to San Antonio
485
00:34:07,500 --> 00:34:09,467
to move in with my girlfriend
and her daughter.
486
00:34:14,200 --> 00:34:16,033
-Good morning.
-Good morning, babes.
487
00:34:19,100 --> 00:34:21,667
Well, last night
wasn't really romantic.
488
00:34:21,667 --> 00:34:26,166
Nobody wants to drive
1,300 miles to sleep
on an air mattress alone.
489
00:34:26,166 --> 00:34:29,867
So talk about
going to bed with a woody.
490
00:34:29,867 --> 00:34:31,900
But Meghan's
such a beautiful person
491
00:34:31,900 --> 00:34:33,467
and I'm madly
in love with her,
492
00:34:33,467 --> 00:34:37,567
and I don't see myself
spending the rest of my life
with anybody else but her.
493
00:34:38,100 --> 00:34:40,000
So did you sleep good?
494
00:34:40,000 --> 00:34:42,367
Yeah. Slept alone,
so it wasn't the best.
495
00:34:42,367 --> 00:34:46,400
-But, you know, also,
it's a new bed, so you know...
-Yeah.
496
00:34:46,400 --> 00:34:49,200
So, I mean, obviously,
I've got to get used
to things, too, you know.
497
00:34:49,200 --> 00:34:52,467
Like my girlfriend sleeping
on the other side
of the house.
498
00:34:52,467 --> 00:34:53,700
Yeah, and I mean, I know
499
00:34:53,700 --> 00:34:55,600
that I
had to get used
to the long distance,
500
00:34:55,600 --> 00:34:59,000
and my boyfriend sleeping
on the other side
of the country.
501
00:34:59,000 --> 00:35:00,166
Of course,
that's what I want,
502
00:35:00,166 --> 00:35:01,800
is for us to sleep
in the same bed, you know?
503
00:35:01,800 --> 00:35:03,567
-I know.
-No...
504
00:35:03,567 --> 00:35:05,867
-I'm sorry you didn't
sleep too well.
-That's okay.
505
00:35:05,867 --> 00:35:07,834
[John speaking]
506
00:35:12,100 --> 00:35:13,567
-You're funny.
-Yeah.
507
00:35:13,567 --> 00:35:18,400
I mean, obviously, you know,
having a good sex life
is important, so...
508
00:35:18,400 --> 00:35:21,667
[Meghan] I am
really happy that he's here,
I'm super excited for that.
509
00:35:21,667 --> 00:35:24,667
But John thinks
that I'm gonna be having sex
with him in the laundry room
510
00:35:24,667 --> 00:35:26,967
while my daughter
is, like, having lunch.
511
00:35:26,967 --> 00:35:28,433
Like, that's definitely
not gonna happen.
512
00:35:29,667 --> 00:35:33,266
You know,
I'm glad I finally got here
and, you know, I moved in,
513
00:35:33,266 --> 00:35:37,900
and at some point, you know,
obviously, it would be nice
if we shared a bed together.
514
00:35:37,900 --> 00:35:40,467
But I understand
it's going to take some time.
515
00:35:40,467 --> 00:35:43,166
Of course, that's what I want,
is for us to sleep
in the same bed, you know?
516
00:35:43,166 --> 00:35:45,567
I know.
517
00:35:45,567 --> 00:35:47,467
I don't want to sound like
I'm an unappreciative person,
518
00:35:47,467 --> 00:35:49,066
because that's
the last thing I am.
519
00:35:49,066 --> 00:35:51,166
I'm a
very-easy-to-please person,
520
00:35:51,166 --> 00:35:53,567
but in three months
it's almost gonna be a year,
521
00:35:53,567 --> 00:35:57,166
so I would hope
that you were wanting
some kind of commitment.
522
00:35:57,166 --> 00:36:01,133
Like, physical commitment,
as far as, like,
a ring or something, but...
523
00:36:04,166 --> 00:36:07,400
I don't know where
your head is at with that,
and that's where I worry.
524
00:36:07,400 --> 00:36:11,166
I mean, it seems like,
you know, a little fast.
525
00:36:13,367 --> 00:36:14,734
I think so.
526
00:36:16,400 --> 00:36:19,166
I don't know, doesn't it?
It seems a little fast to me.
527
00:36:20,567 --> 00:36:22,266
But you've done it before.
528
00:36:22,266 --> 00:36:25,166
[sighs] And it was
a mistake.
529
00:36:25,166 --> 00:36:30,166
And it was a mistake,
so I wouldn't want to make
another rushed decision.
530
00:36:32,200 --> 00:36:36,000
But I have no doubt
about who I want to spend
the rest of my life with.
531
00:36:36,000 --> 00:36:37,667
-That's you, babes.
-Mmm-hmm. Mmm-hmm.
532
00:36:39,166 --> 00:36:40,500
I love you.
533
00:36:44,767 --> 00:36:47,667
I really think
this is too soon
to be talking about a ring.
534
00:36:47,667 --> 00:36:52,867
But my love is real
because I'm willing
to change my life
535
00:36:52,867 --> 00:36:56,967
to be with this woman,
and I'm willing to put
everything forward to it.
536
00:36:56,967 --> 00:37:00,100
And I'm willing
to open myself up
and be vulnerable.
537
00:37:00,100 --> 00:37:03,066
And that's not always
how I go about life.
538
00:37:08,000 --> 00:37:10,367
You don't know somebody,
really, until you live
with them.
539
00:37:10,367 --> 00:37:12,667
And then, you know,
all the little quirks
come out.
540
00:37:12,667 --> 00:37:13,767
Mine and hers.
541
00:37:16,367 --> 00:37:18,567
I'm not scared.
It's just like, you know...
542
00:37:19,900 --> 00:37:23,066
I mean... [sighs]
One step at a time, you know?
543
00:37:37,467 --> 00:37:40,667
[Natalie] This could be
my moment to save my marriage.
544
00:37:52,367 --> 00:37:54,033
♪ What about us? ♪
545
00:37:55,200 --> 00:37:57,867
♪ What about the love
We gave away? ♪
546
00:37:57,867 --> 00:37:59,233
♪ What about us? ♪
547
00:38:00,600 --> 00:38:02,767
♪ Gonna make it work tonight ♪
548
00:38:11,100 --> 00:38:13,000
Good to see you, Mama,
you look good.
549
00:38:13,000 --> 00:38:14,367
-[in Russian]
-[Mike in English]
You look great!
550
00:38:16,400 --> 00:38:19,700
Natalie's mom called me
and she wanted me
to come out and visit.
551
00:38:19,700 --> 00:38:24,066
That's the main thing,
is to see Natalie's mom
and catch up with Natalie.
552
00:38:24,066 --> 00:38:27,767
I know Natalie and her mom
both love me, and I love them,
you know? I do.
553
00:38:27,767 --> 00:38:29,500
We've got a history.
554
00:38:29,500 --> 00:38:33,367
So, I felt a big
sense of relief that Mama
made it to America.
555
00:38:33,367 --> 00:38:36,734
I wasn't there,
but I'm glad I was able
to help make that happen.
556
00:38:38,900 --> 00:38:41,667
Well, I'm really glad,
you know, I was able
to help bring Mama over.
557
00:38:41,667 --> 00:38:42,767
It's very sad,
558
00:38:42,767 --> 00:38:44,467
-what's happening
in your country.
-[Natalie speaking]
559
00:38:44,467 --> 00:38:45,800
You know?
560
00:38:45,800 --> 00:38:48,367
I mean,
the important thing
is Mama's safe. She's here.
561
00:38:48,367 --> 00:38:49,367
[Natalie speaking]
562
00:38:49,367 --> 00:38:51,567
You two can actually
spend time together, you know?
563
00:38:51,567 --> 00:38:53,567
-You're not by yourself
and everything.
-Yeah.
564
00:38:54,800 --> 00:38:56,066
[Neliia speaking]
565
00:38:56,066 --> 00:38:58,300
Of course, Mama.
I'm glad you two
get to be together, you know?
566
00:38:58,300 --> 00:39:00,133
[in Russian]
567
00:39:04,667 --> 00:39:05,834
[in English]
568
00:39:06,967 --> 00:39:07,934
[Mike] There you go, yeah.
569
00:39:09,100 --> 00:39:10,533
[in Russian]
570
00:39:16,000 --> 00:39:17,133
[in English] Kind.
571
00:39:36,967 --> 00:39:39,166
[Mike] I mean, what ultimately
drove you here to LA?
572
00:39:39,166 --> 00:39:41,600
I mean, you seemed like
you were fine in Florida.
573
00:39:41,600 --> 00:39:43,867
And so, I mean,
you came here.
574
00:39:43,867 --> 00:39:45,700
Did you have
a connection or anything?
575
00:39:45,700 --> 00:39:48,500
I mean...
Or was it because of Josh,
you moved here?
576
00:39:48,500 --> 00:39:49,567
And then you guys broke up.
577
00:39:49,567 --> 00:39:52,600
Yes, I dated Josh. I did.
But we both broke up.
578
00:39:52,600 --> 00:39:54,700
Then we wasn't
together and...
579
00:39:54,700 --> 00:39:57,667
It's complicated,
but he's not in my life.
580
00:39:57,667 --> 00:39:59,467
-He's not.
-Okay.
581
00:40:01,200 --> 00:40:02,667
[in Russian]
582
00:40:08,500 --> 00:40:09,634
[in English]
583
00:40:15,100 --> 00:40:16,734
[in Russian]
584
00:40:23,600 --> 00:40:24,667
[in English]
585
00:40:27,000 --> 00:40:30,467
[Natalie] Mama wants...
You know, she seems stressed.
586
00:40:30,467 --> 00:40:35,233
Maybe we just walk around
and talk privately
without Mom?
587
00:40:35,867 --> 00:40:36,934
That's it.
588
00:40:40,166 --> 00:40:41,367
I understand.
589
00:40:43,266 --> 00:40:44,467
[Natalie speaking]
590
00:41:19,567 --> 00:41:22,767
[Chantel] Next time on
90 Day: The Single Life...
591
00:41:22,767 --> 00:41:26,700
-What the hell did you
tell Ruben yesterday?
-What do you mean?
592
00:41:26,700 --> 00:41:28,367
You made me look,
like, desperate.
593
00:41:28,367 --> 00:41:29,767
You're nasty sometimes.
594
00:41:29,767 --> 00:41:36,533
The thing that concerns me
is that Ruben doubts
my intentions.
595
00:41:38,567 --> 00:41:42,734
I'm scared if we're going
to have a future or not.
596
00:41:54,567 --> 00:41:55,567
Okay.
597
00:41:56,100 --> 00:41:58,266
On one hand, I wanna see
598
00:41:58,266 --> 00:42:00,066
where this is gonna go
when I leave,
599
00:42:00,066 --> 00:42:01,867
but on the other hand,
600
00:42:01,867 --> 00:42:03,967
I can't afford
another broken heart.
601
00:42:06,800 --> 00:42:09,734
[Natalie speaking]
602
00:42:16,000 --> 00:42:17,934
I still love you.
I care for you.
603
00:42:20,900 --> 00:42:22,700
We've been separated
for years.