1 00:00:01,667 --> 00:00:03,533 [Natalie] Previously on 90 Day: The Single Life... 2 00:00:17,000 --> 00:00:19,600 [Julian] Did she tell you about her last relationship? 3 00:00:19,600 --> 00:00:22,533 It turns out that the guy was 24 years old. 4 00:00:23,166 --> 00:00:24,800 -What? -[Julian] Yes. 5 00:00:24,800 --> 00:00:26,066 She sends a little bit of money 6 00:00:26,066 --> 00:00:28,767 to help the family of her ex-boyfriend. 7 00:00:28,767 --> 00:00:30,166 [Ruben] She still has a connection there. 8 00:00:30,166 --> 00:00:31,667 She's sending them money, 9 00:00:31,667 --> 00:00:35,000 you know, with her family trying to get them back together. 10 00:00:35,000 --> 00:00:38,667 And it could be a potential problem for us. 11 00:00:38,667 --> 00:00:41,400 When it comes down to it, I'm in love with this woman. 12 00:00:41,400 --> 00:00:44,100 You're not gonna do something crazy and, like, move there. 13 00:00:44,100 --> 00:00:45,567 I'm probably moving there. 14 00:00:45,567 --> 00:00:47,166 My God... 15 00:00:47,166 --> 00:00:48,967 I love her and I want to be with her. 16 00:00:50,100 --> 00:00:54,467 I want us to be a family, you know, and make this happen. 17 00:00:55,667 --> 00:00:57,567 It's official. It's official. Of course, it is. 18 00:00:57,567 --> 00:00:58,867 This guy loves you. 19 00:00:59,767 --> 00:01:01,033 Um... 20 00:01:06,000 --> 00:01:11,467 The sperm banks provide a service for cases just like this. 21 00:01:11,467 --> 00:01:14,266 [both speaking foreign language] 22 00:01:14,266 --> 00:01:16,867 [Neliia speaking] 23 00:01:23,567 --> 00:01:26,600 [in English] This trip has just been like thing after thing. 24 00:01:26,600 --> 00:01:28,467 It's Tim, and Tim, and Tim, and Tim. 25 00:01:28,467 --> 00:01:31,100 And it's like [bleep] Tim! 26 00:01:31,100 --> 00:01:33,400 -Why are you yelling at me? -Because I raise my voice regularly. 27 00:01:33,400 --> 00:01:34,900 [Jamal] But I'm not a child. 28 00:01:34,900 --> 00:01:36,467 Well, if you want me to leave, I'll leave. 29 00:01:43,867 --> 00:01:48,166 ♪ Don't want a thing From nobody ♪ 30 00:01:48,166 --> 00:01:52,467 ♪ Let me be free From everybody ♪ 31 00:01:52,467 --> 00:01:57,066 ♪ Just want to run away And start anew ♪ 32 00:01:59,767 --> 00:02:01,634 ♪ And let it go ♪ 33 00:02:02,467 --> 00:02:03,634 [grunts] 34 00:02:04,367 --> 00:02:06,133 ♪ And let it go ♪ 35 00:02:08,467 --> 00:02:10,533 [Neliia in foreign language] 36 00:02:18,867 --> 00:02:20,367 [in English] 37 00:02:37,700 --> 00:02:38,967 [in Russian] 38 00:02:46,400 --> 00:02:47,867 [in English] 39 00:02:58,166 --> 00:02:59,367 [in Russian] 40 00:04:09,600 --> 00:04:12,066 [Natalie in English] 41 00:04:48,867 --> 00:04:50,233 [in Russian] 42 00:05:51,200 --> 00:05:52,166 [groaning] 43 00:05:53,400 --> 00:05:54,433 [Neliia speaking] 44 00:05:54,967 --> 00:05:56,467 [Natalie speaking] 45 00:06:31,900 --> 00:06:33,467 [in English] 46 00:07:02,500 --> 00:07:03,834 [in Russian] 47 00:07:19,767 --> 00:07:22,467 -Well, we got art everywhere, huh? -We do. 48 00:07:22,467 --> 00:07:24,000 Hey, I don't know about you, 49 00:07:24,000 --> 00:07:25,867 but I could go for a little mojito. 50 00:07:25,867 --> 00:07:27,834 -You like that mojito? -Yep. 51 00:07:28,567 --> 00:07:29,767 [Debbie] Earlier today, 52 00:07:29,767 --> 00:07:34,000 Ruben and I went to a graffiti class 53 00:07:34,000 --> 00:07:38,834 and Julian met Ruben for the very first time, 54 00:07:39,867 --> 00:07:43,667 I have no idea what words were exchanged. 55 00:07:43,667 --> 00:07:48,200 But this is our last day, and I want it to be full of good memories 56 00:07:48,200 --> 00:07:52,066 and I want him to think good of me and my family. 57 00:07:53,166 --> 00:07:55,166 [Ruben] Ah, we're finally here. 58 00:07:56,300 --> 00:07:57,700 We made it, Ruben. 59 00:07:57,700 --> 00:08:02,100 Yes. Been a fun, interesting, funny, wet day. 60 00:08:02,100 --> 00:08:04,200 So do you want me to get you your mojito now? 61 00:08:04,200 --> 00:08:05,667 Yes, please. 62 00:08:05,667 --> 00:08:08,767 -All right. I'm gonna go get it. -[Debbie giggling] 63 00:08:08,767 --> 00:08:11,900 [Ruben] I need to talk to Debbie about, you know, what Julian told me. 64 00:08:11,900 --> 00:08:15,100 Because I don't know 65 00:08:15,100 --> 00:08:17,367 if if he was trying to sabotage anything, 66 00:08:17,367 --> 00:08:19,266 But I know, you know, he has trepidation 67 00:08:19,266 --> 00:08:21,767 because of, you know, past failures, 68 00:08:21,767 --> 00:08:23,266 and that's just natural, 69 00:08:23,266 --> 00:08:25,967 and I don't begrudge him for anything. 70 00:08:25,967 --> 00:08:28,967 -Madame, your mojito. -Thank you, Ruben. 71 00:08:28,967 --> 00:08:31,467 Oh, it looks wonderful. 72 00:08:31,467 --> 00:08:35,200 I don't want to spin my wheels and waste my time, 73 00:08:35,200 --> 00:08:38,367 if there's something still lingering from her past. 74 00:08:38,367 --> 00:08:40,266 Because, you know, it's not fair to me 75 00:08:40,266 --> 00:08:43,100 and it keeps raising a doubt, and it's in the back of my mind 76 00:08:43,100 --> 00:08:45,834 and I want to be able to get it settled. 77 00:08:46,767 --> 00:08:48,700 We lost Julian. 78 00:08:48,700 --> 00:08:51,266 Yes, our police escort is not to be seen. 79 00:08:51,266 --> 00:08:53,367 -Our chaperone. -[Debbie] Yeah, he's gone. 80 00:08:54,166 --> 00:08:55,400 [Ruben] I do want to talk to you 81 00:08:55,400 --> 00:08:57,900 about what Julian talked to me about today 82 00:08:57,900 --> 00:09:01,500 when we were doing the graffiti, you know, he pulled me aside. 83 00:09:01,500 --> 00:09:04,500 I don't know if he was giving me the third degree. 84 00:09:04,500 --> 00:09:05,800 Huh? 85 00:09:05,800 --> 00:09:07,667 But we know that, you know, you told me he was here in Miami, 86 00:09:07,667 --> 00:09:09,100 -so I expected that. -Yeah. 87 00:09:09,100 --> 00:09:15,100 But a couple of things that he said seemed a little out of place. 88 00:09:15,100 --> 00:09:16,667 What did he say? 89 00:09:16,667 --> 00:09:20,000 Well, he talked to me about your past relationship. 90 00:09:20,000 --> 00:09:21,066 He brought that up. 91 00:09:22,500 --> 00:09:27,533 That apparently you moved to Morocco for someone. 92 00:09:30,066 --> 00:09:34,800 And then he said that person was like 20 years old or something. 93 00:09:34,800 --> 00:09:36,500 No! 94 00:09:36,500 --> 00:09:38,000 He mentioned that, and he... 95 00:09:38,000 --> 00:09:41,266 You kind of left everything behind, your family. 96 00:09:41,266 --> 00:09:45,300 It caused a lot of turmoil with your son and your daughter. 97 00:09:45,300 --> 00:09:47,800 You know, he has concerns that sometimes 98 00:09:47,800 --> 00:09:52,066 you act more with emotion and your heart than your head. 99 00:09:52,700 --> 00:09:54,166 So, I'm concerned. 100 00:09:57,066 --> 00:09:58,500 [Debbie] Oh, God. 101 00:09:58,500 --> 00:10:01,867 I haven't told Ruben about Oussama 102 00:10:01,867 --> 00:10:04,567 because I'm embarrassed about it. 103 00:10:04,567 --> 00:10:10,667 I want this to be my moment to find true love. 104 00:10:10,667 --> 00:10:15,100 And I don't want Julian, you know, messing it up 105 00:10:15,100 --> 00:10:19,467 and not giving the relationship the chance that it deserves. 106 00:10:19,467 --> 00:10:24,967 It was no fly-by-night, wild hair, impulsive decision. 107 00:10:24,967 --> 00:10:29,100 I had known this gentleman for several years. 108 00:10:29,100 --> 00:10:32,467 And he acted even way older than me. 109 00:10:32,467 --> 00:10:33,967 He was 24. 110 00:10:33,967 --> 00:10:37,100 Well, that's still in the 20s. 111 00:10:37,100 --> 00:10:40,266 I moved there with the intention we were going to get married 112 00:10:40,266 --> 00:10:44,667 and open an on-site art studio to help other artists. 113 00:10:45,166 --> 00:10:48,600 However, he backed out. 114 00:10:48,600 --> 00:10:52,800 And I said, "Fine. I'm not begging any man to take me." 115 00:10:52,800 --> 00:10:54,367 All right, and I can understand 116 00:10:54,367 --> 00:10:57,166 you wanted to chase love or a dream. 117 00:10:57,166 --> 00:11:01,467 I've had failures as well, but I do have concerns 118 00:11:01,467 --> 00:11:05,100 that it isn't really over in a romantic way 119 00:11:05,100 --> 00:11:10,900 or any future thoughts with him rekindling that relationship 120 00:11:10,900 --> 00:11:15,500 -or, you know, is that bridge long burned and so forth? -Well... 121 00:11:15,500 --> 00:11:17,300 'Cause I know it hasn't been that long. 122 00:11:17,300 --> 00:11:21,767 Julian mentioned you still have ties with your ex and his family. 123 00:11:21,767 --> 00:11:25,900 I know you have a great heart, and I think you're still helping them and so forth. 124 00:11:25,900 --> 00:11:28,767 [Debbie] Well, I do have a responsibility, 125 00:11:28,767 --> 00:11:31,667 so I help his parents live in a safe home. 126 00:11:31,667 --> 00:11:37,567 And other than that, there's no romantic future for Oussama and myself. 127 00:11:37,567 --> 00:11:39,667 I just wanted the clarity. 128 00:11:39,667 --> 00:11:41,500 Oh, I understand that. I do. 129 00:11:41,500 --> 00:11:47,000 Okay, but I wanna assure you that I wanna keep getting to know you. 130 00:11:47,000 --> 00:11:50,667 And ultimately, you know, I think it's our decision. 131 00:11:50,667 --> 00:11:53,767 -[Debbie] Right. It is. -And, you know, no one else's. 132 00:11:53,767 --> 00:11:56,700 So I just want to make sure that we're good. 133 00:11:56,700 --> 00:11:59,867 We're going to continue the great time we're having. 134 00:11:59,867 --> 00:12:01,433 I mean... And we just started. 135 00:12:06,000 --> 00:12:07,500 I'm gonna take what she told me, 136 00:12:07,500 --> 00:12:10,266 that it's over, on face value, you know. 137 00:12:10,266 --> 00:12:13,467 Of course, I'm gonna have what Julian told me in the back of my mind. 138 00:12:13,467 --> 00:12:15,600 I mean, I would be a fool not to, you know? 139 00:12:15,600 --> 00:12:19,266 But I'll be cautiously optimistic. 140 00:12:19,266 --> 00:12:24,900 I definitely want us to make sure that we continue on a good, positive path. 141 00:12:24,900 --> 00:12:26,967 There will be a lot of bumps in the road, but you never know. 142 00:12:26,967 --> 00:12:27,967 -Yes. -You know? 143 00:12:27,967 --> 00:12:31,000 Just a little bump in the road named Julian. 144 00:12:31,000 --> 00:12:34,367 I'm glad me and Ruben had a talk, 145 00:12:34,367 --> 00:12:39,400 but I think Julian planted seeds of doubt. 146 00:12:39,400 --> 00:12:46,000 Maybe he's thinking, "Proceed with caution" with me, I think. 147 00:12:46,000 --> 00:12:52,333 Weighing the possibilities, "Is she really a grounded individual?" 148 00:12:57,000 --> 00:12:59,467 [objects clattering] 149 00:12:59,467 --> 00:13:01,133 [Jamal] Need any help? 150 00:13:02,066 --> 00:13:04,266 I don't know if I'm in her best interest, 151 00:13:04,266 --> 00:13:05,767 and she said the same thing about me. 152 00:13:05,767 --> 00:13:08,367 It really says a lot about our relationship. 153 00:13:10,100 --> 00:13:13,000 Welcome to your new home. 154 00:13:13,000 --> 00:13:15,066 [John] I've decided to move to San Antonio, 155 00:13:15,066 --> 00:13:18,166 and I'm willing to do whatever it takes to stay together. 156 00:13:18,166 --> 00:13:21,667 So, you're obviously... You're okay with sleeping in her room? 157 00:13:27,567 --> 00:13:30,567 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 158 00:13:30,567 --> 00:13:33,100 ♪ I...around and turned My life into a joy ride ♪ 159 00:13:33,100 --> 00:13:35,266 ♪ It's all a movie Never let a second slip ♪ 160 00:13:35,266 --> 00:13:36,700 ♪ I never waste time ♪ 161 00:13:36,700 --> 00:13:40,166 ♪ Never let a second melt I never waste time, yeah ♪ 162 00:13:51,867 --> 00:13:53,066 [mumbles] 163 00:13:54,400 --> 00:13:57,567 Since Meghan's visit to Vegas a few weeks ago, 164 00:13:57,567 --> 00:14:00,634 I've decided to move to San Antonio to be with her for good. 165 00:14:02,600 --> 00:14:05,166 I don't want to imagine my life without her, 166 00:14:05,166 --> 00:14:08,266 and I'm willing to do whatever it takes to stay together. 167 00:14:08,266 --> 00:14:09,467 This is a huge step for me. 168 00:14:09,467 --> 00:14:11,266 I'm leaving everything behind for love. 169 00:14:12,266 --> 00:14:14,200 I mean, what scares me with making this change 170 00:14:14,200 --> 00:14:16,300 is just, you know, you're putting everything out there, right, 171 00:14:16,300 --> 00:14:18,533 and you're opening yourself up, and you just don't want to get hurt. 172 00:14:22,000 --> 00:14:23,867 Like a glove, they say. 173 00:14:39,266 --> 00:14:40,667 Now I don't know where I am, 174 00:14:40,667 --> 00:14:44,066 but I'm about 30 minutes from Flagstaff. 175 00:14:44,066 --> 00:14:46,200 It's pretty pretty out here, though. 176 00:14:46,200 --> 00:14:49,367 Gotta get some gas and I'm gonna tell you kids now. 177 00:14:49,367 --> 00:14:50,667 Lift with your legs. 178 00:14:59,867 --> 00:15:02,467 [chuckles] [bleep] Finally. 179 00:15:02,467 --> 00:15:06,533 [groans] Made it, babes. Made it. 180 00:15:08,567 --> 00:15:09,533 All right. 181 00:15:12,567 --> 00:15:13,533 [honks horn] 182 00:15:18,900 --> 00:15:20,700 Where was it? Right here? 183 00:15:20,700 --> 00:15:23,600 -[chuckles] Hey. -[chuckles] I'm like... 184 00:15:23,600 --> 00:15:26,033 I'm all the way looking around the corner, like, to the car. 185 00:15:26,467 --> 00:15:27,867 [John speaking] 186 00:15:27,867 --> 00:15:29,700 -I don't want to crush her. -I can't believe you're here. 187 00:15:29,700 --> 00:15:31,200 I'm here. 188 00:15:31,200 --> 00:15:33,400 I can't believe you're really here. 189 00:15:33,400 --> 00:15:36,367 -How was your journey? Long. -Long. 190 00:15:36,367 --> 00:15:40,433 Long? So, I was like I always said I'd believe it when I see it, and I see it. 191 00:15:41,166 --> 00:15:42,333 I see the car and... 192 00:15:43,066 --> 00:15:43,867 ...all your stuff. 193 00:15:43,867 --> 00:15:46,834 -It's all packed. -I know, I'm amazed. 194 00:15:47,567 --> 00:15:49,367 -It's a lot. -I'm impressed. 195 00:15:51,266 --> 00:15:52,767 I just cannot believe he's here. 196 00:15:52,767 --> 00:15:54,900 I mean, four days ago, he literally called me 197 00:15:54,900 --> 00:15:56,467 and he said he's coming down here. 198 00:15:57,200 --> 00:15:58,533 Got that. 199 00:15:59,500 --> 00:16:01,767 [Meghan] I mean, this is exactly what I wanted, 200 00:16:01,767 --> 00:16:03,767 but, yeah, it's definitely a big surprise 201 00:16:03,767 --> 00:16:06,400 'cause I guess I really didn't think 202 00:16:06,400 --> 00:16:07,767 that he was gonna make the move. 203 00:16:07,767 --> 00:16:09,467 But he's here, his car is full. 204 00:16:09,467 --> 00:16:12,000 He's... he really did it. 205 00:16:12,000 --> 00:16:16,066 Still in shock, that's for sure, but it's all setting in. 206 00:16:17,000 --> 00:16:19,867 Welcome to your new home. 207 00:16:19,867 --> 00:16:21,767 Wow, it looks nice. 208 00:16:21,767 --> 00:16:24,967 Well, I did get you guys a little something small, you know? 209 00:16:24,967 --> 00:16:26,266 -Aw, so sweet. -Well, you know. 210 00:16:26,266 --> 00:16:28,300 All right, River, guess what? 211 00:16:28,300 --> 00:16:30,000 -[gasps] That is yours. -[Meghan] Oh, wow. 212 00:16:30,000 --> 00:16:31,367 Instead of flowers, 213 00:16:31,367 --> 00:16:33,467 I figured I'd get you cheesecake. 214 00:16:33,467 --> 00:16:34,700 You know? Not just one piece. 215 00:16:34,700 --> 00:16:37,367 -Well, you're the real present. -Uh-huh. 216 00:16:37,367 --> 00:16:40,467 Do you want me to put everything in the River's room for now? 217 00:16:40,467 --> 00:16:41,800 Yeah, I don't know, I mean, I think you can just... 218 00:16:41,800 --> 00:16:43,500 Temporarily, you can put it in there, 219 00:16:43,500 --> 00:16:45,900 -and then we'll figure out, like, you know... -Temporarily. 220 00:16:45,900 --> 00:16:47,467 Yeah, no, we'll... No, we'll... 221 00:16:47,467 --> 00:16:50,100 -Temporarily. I know. I get it. -Yeah. 222 00:16:50,100 --> 00:16:51,967 It's okay. Trust me. 223 00:16:53,300 --> 00:16:55,867 [John laughs] You gotta trust me. 224 00:16:56,700 --> 00:16:58,367 That's what I'm doing. I'm here, aren't I? 225 00:16:58,367 --> 00:16:59,967 -It's what I'm doing. -[John] I'm here, aren't I? 226 00:17:00,567 --> 00:17:01,567 [John] All right. 227 00:17:07,567 --> 00:17:10,400 [John] Well, kitchen's all cleaned up. 228 00:17:10,400 --> 00:17:14,667 So you're obviously... You're okay with sleeping in her room? 229 00:17:14,667 --> 00:17:17,867 Yeah. Air mattress isn't the worst thing in the world. 230 00:17:17,867 --> 00:17:20,900 I mean, obviously, well, I cannot sleep with you yet 231 00:17:20,900 --> 00:17:22,567 and just leave her just 'cause it's a new... 232 00:17:22,567 --> 00:17:26,066 You know, this is obviously all new for you, for me, for her, 233 00:17:26,066 --> 00:17:28,567 and I just, like, I don't feel comfortable. 234 00:17:28,567 --> 00:17:31,667 It's just been me and her, and that's why I'm just so used to that. 235 00:17:31,667 --> 00:17:34,166 [John] I know. I know. 236 00:17:34,166 --> 00:17:37,367 Meghan had already explained the sleeping situation before I arrived. 237 00:17:37,367 --> 00:17:40,066 And I knew that Meghan sleeps with River. 238 00:17:40,066 --> 00:17:43,100 And, you know, I knew that it's gonna take some time 239 00:17:43,100 --> 00:17:44,734 to change that, basically. 240 00:17:50,700 --> 00:17:52,100 Turn the lights off for me? 241 00:17:52,100 --> 00:17:54,266 I wanna start getting her down. 242 00:17:54,266 --> 00:17:55,734 -I got you. -Thank you. 243 00:17:56,700 --> 00:17:58,300 So I did to get you a little something. 244 00:17:58,300 --> 00:17:59,967 -It's on the bed. -[John] Okay. 245 00:17:59,967 --> 00:18:02,667 Well, I'll be in the other room. 246 00:18:02,667 --> 00:18:04,467 And, uh, love you. 247 00:18:04,467 --> 00:18:06,634 -Yes. Love you. -[John] Bye. 248 00:18:09,100 --> 00:18:11,166 I think Meghan is my soulmate, you know? 249 00:18:11,166 --> 00:18:12,900 I think everybody does have one. 250 00:18:12,900 --> 00:18:14,600 Or maybe even a couple, who knows? 251 00:18:14,600 --> 00:18:19,266 Maybe you let some slide off or, you know, some let go or you never meet 'em. 252 00:18:19,266 --> 00:18:21,533 But I'm glad I met Meghan, and I think she's mine. 253 00:18:24,567 --> 00:18:26,467 I'll finish that later, I guess. 254 00:18:27,800 --> 00:18:29,467 Well, I've done a lot of crazy stuff, 255 00:18:29,467 --> 00:18:32,767 but I've never uprooted and left for love. 256 00:18:32,767 --> 00:18:35,200 And, you know, there's a lot to take in. 257 00:18:35,200 --> 00:18:37,367 You know, I got a lot of responsibility ahead of me. 258 00:18:38,266 --> 00:18:39,834 But I'm 100% committed. 259 00:18:40,467 --> 00:18:41,734 Bedtime, huh? 260 00:18:42,567 --> 00:18:44,967 Into my comfy bed. 261 00:18:44,967 --> 00:18:48,100 Let's see what I've got going on here. 262 00:18:48,100 --> 00:18:50,867 Change is inevitable in a relationship. 263 00:18:50,867 --> 00:18:53,467 Sacrifices are made on both sides. 264 00:18:53,467 --> 00:18:55,567 I'm here to prove everyone wrong 265 00:18:55,567 --> 00:18:58,033 and be the family guy and start a new chapter. 266 00:19:02,567 --> 00:19:04,467 -[upbeat music playing] -[singer scatting] 267 00:19:10,667 --> 00:19:13,333 ♪ I can't live My life alone, no ♪ 268 00:19:14,400 --> 00:19:16,433 ♪ Give me one more chance ♪ 269 00:19:18,600 --> 00:19:21,233 ♪ Just give me One last chance ♪ 270 00:19:25,967 --> 00:19:31,467 [Veronica] Last night was, in a lot of ways, a complete roller coaster. 271 00:19:31,467 --> 00:19:34,800 Like, he saw me at my ugliest last night. 272 00:19:34,800 --> 00:19:39,834 I lost it, and I'm really disappointed in a lot of the things I said. 273 00:19:44,166 --> 00:19:46,800 The last thing I would have wanted is for him to have to go 274 00:19:46,800 --> 00:19:49,500 and us still be upset about something 275 00:19:49,500 --> 00:19:53,500 or him still be upset with Tim or anything like that. 276 00:19:53,500 --> 00:19:57,467 And I feel like everything's up for discussion. 277 00:19:57,467 --> 00:20:00,867 Like everything is gray. There is no black, there is no white. 278 00:20:00,867 --> 00:20:01,900 Everything is gray. 279 00:20:01,900 --> 00:20:03,967 We've just gotta figure out what shade of gray. 280 00:20:08,800 --> 00:20:11,634 -[Jamal] Need any help? -[Veronica] No, I'm good. 281 00:20:13,467 --> 00:20:17,033 [Jamal] So last night didn't go the way we planned after dinner. 282 00:20:17,700 --> 00:20:19,500 Although I was feeling like, 283 00:20:19,500 --> 00:20:21,867 "Maybe I should just go get a hotel," 284 00:20:21,867 --> 00:20:23,700 but we were able to talk. 285 00:20:23,700 --> 00:20:26,100 We both apologized to each other. 286 00:20:26,100 --> 00:20:29,200 I think we both said things we probably shouldn't have said. 287 00:20:29,200 --> 00:20:30,667 Things got a lot better. 288 00:20:30,667 --> 00:20:33,100 The fact that we were both able to admit we were wrong, 289 00:20:33,100 --> 00:20:36,033 it really says a lot about our relationship. 290 00:20:38,867 --> 00:20:40,400 -Mmm. -[Veronica] One. 291 00:20:40,400 --> 00:20:42,400 -This for me? -[Veronica] Sure. 292 00:20:42,400 --> 00:20:44,166 Oh. [chuckles softly] 293 00:20:51,166 --> 00:20:54,333 Let's go sit down. I'm exhausted. 294 00:21:00,066 --> 00:21:02,767 I felt like maybe I triggered you last night 295 00:21:02,767 --> 00:21:04,867 because I've kind of been, like, 296 00:21:04,867 --> 00:21:08,300 pressing you more about Tim than I feel like I really have. 297 00:21:08,300 --> 00:21:09,734 Yeah, I feel like... 298 00:21:10,667 --> 00:21:12,400 I really, like... 299 00:21:12,400 --> 00:21:16,867 When we met, I was like, "Oh, he's never gonna have any issue with Tim." 300 00:21:16,867 --> 00:21:18,266 [Jamal] I don't know why you would think that. 301 00:21:18,266 --> 00:21:21,767 Because I thought a person who's, like, super secure and confident 302 00:21:21,767 --> 00:21:23,066 is not gonna have an issue with Tim. 303 00:21:23,066 --> 00:21:25,500 Like, Tim's not a threat to anybody, you know what I mean? 304 00:21:25,500 --> 00:21:27,266 Yeah, it just came more to, like, a respect thing. 305 00:21:27,266 --> 00:21:28,367 [Veronica] Exactly. 306 00:21:28,367 --> 00:21:31,100 Let's be serious. This has been our hardest trip yet. 307 00:21:31,100 --> 00:21:33,767 The way you handled everything this week, 308 00:21:33,767 --> 00:21:35,567 from the conflict with Tim 309 00:21:35,567 --> 00:21:39,266 -to like my meltdown last night... -Hmm. 310 00:21:39,266 --> 00:21:42,266 I don't know, it's... I appreciate it. 311 00:21:42,266 --> 00:21:46,700 I feel awful that you had to put up with all of this. 312 00:21:46,700 --> 00:21:49,166 I just feel like everything's out now, you know? 313 00:21:49,166 --> 00:21:50,533 Like there's... 314 00:21:50,533 --> 00:21:54,166 I feel like we've addressed pretty much every concern that we've had. 315 00:21:54,166 --> 00:21:59,567 But with last night, I knew you weren't like in the right state, 316 00:21:59,567 --> 00:22:01,400 and I wasn't gonna hold it against you. 317 00:22:01,400 --> 00:22:04,100 'Cause there was, at one point, I was like, "I'm just gonna go to a hotel 318 00:22:04,100 --> 00:22:07,133 because if she got one more time to raise her voice at me..." 319 00:22:08,367 --> 00:22:10,700 I just felt like you felt kind of cornered. 320 00:22:10,700 --> 00:22:13,467 And I was like, "Maybe let me give her a couple of minutes." 321 00:22:13,467 --> 00:22:16,200 And once I did, I felt like we got through it. 322 00:22:16,200 --> 00:22:18,567 But I'm just saying, like, I appreciate you 323 00:22:18,567 --> 00:22:23,300 for being able to compartmentalize your frustration at me 324 00:22:23,300 --> 00:22:29,166 and just focus on addressing whatever the [bleep] was going on with me. 325 00:22:29,166 --> 00:22:31,100 -Yeah. -[Veronica] That's exactly what I needed. 326 00:22:31,100 --> 00:22:33,367 And, like, anyone else in that situation, 327 00:22:33,367 --> 00:22:34,867 it would have ended very differently. 328 00:22:34,867 --> 00:22:36,934 Like, last night would have gone very differently. 329 00:22:38,000 --> 00:22:40,266 I mean, at the end of the day, couples fight all the time. 330 00:22:40,266 --> 00:22:43,166 The bigger thing is when you have conflict, because conflict will come up, 331 00:22:43,166 --> 00:22:45,300 how do you resolve that conflict? 332 00:22:45,300 --> 00:22:47,667 But we have never had a fight in person. 333 00:22:47,667 --> 00:22:51,600 We have never... I've never lost my temper like that on him, 334 00:22:51,600 --> 00:22:53,767 especially, like... 335 00:22:53,767 --> 00:22:56,767 It's probably the most irrational I have ever been with him. 336 00:22:56,767 --> 00:22:59,567 Um, and so, again, it's... 337 00:22:59,567 --> 00:23:04,300 For me, seeing how he handled that is way more important 338 00:23:04,300 --> 00:23:07,233 than how we ended up there in the first place. 339 00:23:08,867 --> 00:23:13,567 And I think going forward, I think we just continue to do what we've been doing. 340 00:23:13,567 --> 00:23:15,200 I'll communicate a little better, 341 00:23:15,200 --> 00:23:17,667 keep seeing you, you know, every month. 342 00:23:18,367 --> 00:23:19,767 And I think as we get closer, 343 00:23:19,767 --> 00:23:25,066 I'll have a better idea of, like, when I am going to end up moving here. 344 00:23:25,066 --> 00:23:28,567 Um... What? Should I not have said that? 345 00:23:28,567 --> 00:23:31,867 No, I'm just shocked that I haven't scared you off yet. 346 00:23:31,867 --> 00:23:33,700 -No, you... -[Veronica laughing] 347 00:23:33,700 --> 00:23:35,400 You haven't scared me off at all. 348 00:23:35,400 --> 00:23:37,066 If anything, I feel like we're closer. 349 00:23:40,567 --> 00:23:44,367 I guess we'd better finish getting you packed. 350 00:23:46,266 --> 00:23:49,367 It's very reassuring to hear Jamal tell me 351 00:23:49,367 --> 00:23:52,467 that he probably will move to Charlotte at some point. 352 00:23:52,467 --> 00:23:57,166 I'm a planner, and I like to generally know what's coming next. 353 00:23:57,166 --> 00:24:00,066 But we've had our ups and downs on this trip, 354 00:24:00,066 --> 00:24:03,233 and we're like finally back in a good place and now he's leaving. 355 00:24:12,667 --> 00:24:19,200 This trip kind of opened up more of our darker problems, I guess you can say. 356 00:24:19,200 --> 00:24:23,967 We have a lot of work to do, but what's a relationship without work, you know? 357 00:24:23,967 --> 00:24:25,800 And whether I like Charlotte or not, 358 00:24:25,800 --> 00:24:28,500 I do know I wanna be around Veronica. 359 00:24:28,500 --> 00:24:30,266 I'm not gonna put a time frame on it, 360 00:24:31,467 --> 00:24:34,567 but I do know I need to stop saying "if", you know, 361 00:24:34,567 --> 00:24:37,934 'cause I do want her to know I am intentional going forward. 362 00:24:42,166 --> 00:24:43,934 All right. 363 00:24:53,467 --> 00:24:56,867 Thank you for not kicking me out. 364 00:24:56,867 --> 00:24:58,266 Thank you for not leaving. 365 00:25:02,500 --> 00:25:04,200 -Have a safe flight, baby. -Thank you. 366 00:25:04,200 --> 00:25:06,033 I'll text you when I get on the plane. 367 00:25:16,066 --> 00:25:17,367 [Veronica] I'm glad 368 00:25:17,367 --> 00:25:20,166 that we've been able to resolve everything before he leaves. 369 00:25:20,166 --> 00:25:25,200 I have never felt more secure and safe and taken care of and seen, 370 00:25:25,200 --> 00:25:26,767 and that's huge. 371 00:25:31,867 --> 00:25:34,700 He did reach out to me and said he wanted to meet up. 372 00:25:34,700 --> 00:25:36,100 I don't know if I should go. 373 00:25:36,100 --> 00:25:38,166 There's questions that you still have in your mind. 374 00:25:38,166 --> 00:25:39,667 I think they need to be answered. 375 00:25:40,367 --> 00:25:43,667 It's scary to be catching feelings 376 00:25:43,667 --> 00:25:48,033 for someone so soon after my divorce. 377 00:25:50,500 --> 00:25:52,333 [in Russian] 378 00:25:57,567 --> 00:25:58,834 [in English] 379 00:26:06,166 --> 00:26:07,533 [Mike] Good, yourself? 380 00:26:08,367 --> 00:26:09,533 Good to see you. 381 00:26:11,900 --> 00:26:13,367 ♪ Presses like the weight ♪ 382 00:26:13,367 --> 00:26:14,767 ♪ Oh, I keep breaking ♪ 383 00:26:14,767 --> 00:26:17,300 ♪ Sometimes when I say ♪ 384 00:26:17,300 --> 00:26:19,500 ♪ That I don't... ♪ 385 00:26:19,500 --> 00:26:22,333 ♪ You're the light When it's raining ♪ 386 00:26:24,000 --> 00:26:27,533 ♪ You're the one No hesitations ♪ 387 00:26:34,000 --> 00:26:36,367 -[Mooney] Let's eat over here, y'all. It's cute. -[Destinee] So cute. 388 00:26:37,867 --> 00:26:41,000 Listen, from last night eating snails, I need some food. 389 00:26:41,000 --> 00:26:44,266 [Kayleigh] I ate the smallest piece of snail, but you took it like a champ. 390 00:26:44,266 --> 00:26:46,533 I actually spit mine out. It was nasty. 391 00:26:48,767 --> 00:26:51,200 [Chantel] It's our last day here in Greece, 392 00:26:51,200 --> 00:26:54,100 and things have cooled off with me and Giannis 393 00:26:54,100 --> 00:26:55,734 since the snail fest. 394 00:26:56,367 --> 00:26:57,533 I'm confused. 395 00:26:58,467 --> 00:27:01,500 I came to Chania to spend more time with him, 396 00:27:01,500 --> 00:27:06,667 but I'm starting to feel like coming here was a huge waste of my time. 397 00:27:06,667 --> 00:27:11,066 Like, all the affection that I was having before from him has disappeared, 398 00:27:11,066 --> 00:27:12,266 and I just don't understand why. 399 00:27:12,266 --> 00:27:13,767 Like, what did I do? 400 00:27:15,867 --> 00:27:21,200 Are you starting to realize you don't want a woman that's been divorced? 401 00:27:21,200 --> 00:27:24,700 Are you starting to realize you don't want an American, 402 00:27:24,700 --> 00:27:26,500 or is it, like, you know... 403 00:27:26,500 --> 00:27:30,867 Is there something I've done to change your mind about me? 404 00:27:31,600 --> 00:27:33,200 How do you feel, Chantel? 405 00:27:33,200 --> 00:27:36,767 Ugh, I feel like I was hoping that Giannis would have showed me 406 00:27:36,767 --> 00:27:38,867 a lot more attention than he did, 407 00:27:38,867 --> 00:27:42,233 and when I went up to him, he kissed me on the cheek... 408 00:27:42,567 --> 00:27:43,600 [Mooney groans] 409 00:27:43,600 --> 00:27:45,066 ...instead of on the mouth. 410 00:27:46,066 --> 00:27:46,967 Okay. 411 00:27:46,967 --> 00:27:48,500 [Destinee] The beach was hot and steamy, 412 00:27:48,500 --> 00:27:50,367 -Yeah, it was just tonguing it out on the beach. -[Chantel] On the beach. 413 00:27:50,367 --> 00:27:51,367 They were. 414 00:27:51,367 --> 00:27:53,000 [Chantel] So then I was like, "What happened?" 415 00:27:53,000 --> 00:27:54,867 Like, I just wasn't feeling it. 416 00:27:54,867 --> 00:27:57,033 He didn't dance with me at all. 417 00:27:57,567 --> 00:27:58,500 Mmm-hmm. 418 00:27:58,500 --> 00:28:00,767 So maybe if he doesn't want to put 419 00:28:00,767 --> 00:28:03,266 everything into you because he feels like, 420 00:28:03,266 --> 00:28:05,867 "Does she even really like me?" 421 00:28:05,867 --> 00:28:07,834 The avocado toast. 422 00:28:09,200 --> 00:28:11,800 [Destinee] Maybe they need communicate. Maybe you need to communicate. 423 00:28:11,800 --> 00:28:13,867 Sometimes it's hard to communicate. 424 00:28:13,867 --> 00:28:19,767 -[Mooney] Truth. -Sometimes I just expect so much of a person. 425 00:28:19,767 --> 00:28:24,567 And I think that's also about you always trying to look 426 00:28:24,567 --> 00:28:28,467 to, like, what could be in the future instead of really living in the present. 427 00:28:28,467 --> 00:28:30,300 And just being so like, 428 00:28:30,300 --> 00:28:33,934 "Wow, I'm going to appreciate this moment, this person, this guy." 429 00:28:37,100 --> 00:28:40,467 It's scary to be catching feelings 430 00:28:40,467 --> 00:28:45,667 for someone so soon after my divorce. 431 00:28:45,667 --> 00:28:52,100 But I can't control what a person does to me, how a person treats me. 432 00:28:52,100 --> 00:28:55,867 All I can do is accept it or walk away from it. 433 00:28:56,900 --> 00:28:58,800 This morning, he did reach out to me 434 00:28:58,800 --> 00:29:01,567 and said he wanted to meet up one last time before I leave. 435 00:29:01,567 --> 00:29:04,066 I don't know if I should go. What do you think? 436 00:29:05,200 --> 00:29:07,367 -Why not? What else we got to do? -Right. 437 00:29:07,367 --> 00:29:10,867 If there's questions that you still have in your mind, 438 00:29:10,867 --> 00:29:12,100 I think they need to be answered. 439 00:29:12,100 --> 00:29:14,066 -Mmm-hmm. -Exactly. 440 00:29:14,066 --> 00:29:15,767 [Kayleigh] That's mature. 441 00:29:15,767 --> 00:29:18,200 Well, that means it's another day for glam. 442 00:29:18,200 --> 00:29:20,066 Another day. 443 00:29:22,000 --> 00:29:24,867 I poured so much energy into Giannis 444 00:29:24,867 --> 00:29:28,700 for things to fizzle out so quickly and abruptly. 445 00:29:28,700 --> 00:29:32,367 It's really confusing. I just don't understand it. 446 00:29:32,367 --> 00:29:38,200 I cannot allow what Giannis has on his mind that he's not telling me, 447 00:29:38,200 --> 00:29:39,834 affect me and my happiness. 448 00:29:41,066 --> 00:29:45,567 So, I'm gonna go. I'm gonna go and see what he has to say. 449 00:29:47,967 --> 00:29:52,567 ♪ Fly, fly, fly away ♪ 450 00:29:54,467 --> 00:29:57,066 ♪ When I fly away ♪ 451 00:29:58,166 --> 00:30:02,266 ♪ All my troubles Seem to fade away ♪ 452 00:30:02,266 --> 00:30:04,166 ♪ And I'm ready ♪ 453 00:30:04,667 --> 00:30:06,967 ♪ Yes, I'm ready ♪ 454 00:30:06,967 --> 00:30:11,066 ♪ To take on A brand-new day ♪ 455 00:30:11,700 --> 00:30:13,333 [in Russian] 456 00:30:21,066 --> 00:30:22,467 [Natalie in English] 457 00:30:47,767 --> 00:30:49,166 [in Russian] 458 00:31:14,000 --> 00:31:14,934 Mmm-hmm. 459 00:31:25,200 --> 00:31:26,867 [exhales] 460 00:31:28,066 --> 00:31:30,500 -[Natalie speaking] -[Neliia speaking] 461 00:31:30,500 --> 00:31:31,634 [Natalie speaking] 462 00:31:36,166 --> 00:31:37,233 [Neliia speaking] 463 00:31:58,166 --> 00:31:59,467 [Natalie speaking] 464 00:32:09,000 --> 00:32:10,500 [Natalie in English] 465 00:32:10,500 --> 00:32:11,767 [Neliia in foreign language] 466 00:32:11,767 --> 00:32:12,934 [Natalie in English] Hoorah! 467 00:32:14,266 --> 00:32:15,867 -Hi, Michael. -Hello, hello. 468 00:32:15,867 --> 00:32:17,133 [in Russian] 469 00:32:27,000 --> 00:32:28,667 -[in English] You got me flowers? -[Natalie laughs] Yeah. 470 00:32:29,867 --> 00:32:31,433 Well, thank you. 471 00:32:32,300 --> 00:32:33,533 [Mike] Good, yourself? 472 00:32:34,900 --> 00:32:36,166 Good to see you. 473 00:32:36,166 --> 00:32:37,133 [Natalie speaking] 474 00:33:11,767 --> 00:33:13,033 I believe in that. 475 00:33:17,300 --> 00:33:18,600 [John] Good morning, babes. 476 00:33:20,667 --> 00:33:23,100 You don't know somebody, really, until you live with them. 477 00:33:23,100 --> 00:33:26,867 She used to, like, you know... I mean... [sighs] 478 00:33:31,367 --> 00:33:34,533 I wouldn't wanna make another rushed decision. 479 00:33:42,767 --> 00:33:44,000 ♪ This is my dream ♪ 480 00:33:44,000 --> 00:33:47,166 ♪ I'ma get it, I'ma get it I'ma get it today ♪ 481 00:33:48,367 --> 00:33:49,567 ♪ This is my life ♪ 482 00:33:49,567 --> 00:33:52,567 ♪ I'ma live it, I'ma live it I'ma live it my way ♪ 483 00:33:52,567 --> 00:33:54,166 ♪ Let's get it ♪ 484 00:34:03,066 --> 00:34:07,500 I drove yesterday 19 hours nonstop from Las Vegas to San Antonio 485 00:34:07,500 --> 00:34:09,467 to move in with my girlfriend and her daughter. 486 00:34:14,200 --> 00:34:16,033 -Good morning. -Good morning, babes. 487 00:34:19,100 --> 00:34:21,667 Well, last night wasn't really romantic. 488 00:34:21,667 --> 00:34:26,166 Nobody wants to drive 1,300 miles to sleep on an air mattress alone. 489 00:34:26,166 --> 00:34:29,867 So talk about going to bed with a woody. 490 00:34:29,867 --> 00:34:31,900 But Meghan's such a beautiful person 491 00:34:31,900 --> 00:34:33,467 and I'm madly in love with her, 492 00:34:33,467 --> 00:34:37,567 and I don't see myself spending the rest of my life with anybody else but her. 493 00:34:38,100 --> 00:34:40,000 So did you sleep good? 494 00:34:40,000 --> 00:34:42,367 Yeah. Slept alone, so it wasn't the best. 495 00:34:42,367 --> 00:34:46,400 -But, you know, also, it's a new bed, so you know... -Yeah. 496 00:34:46,400 --> 00:34:49,200 So, I mean, obviously, I've got to get used to things, too, you know. 497 00:34:49,200 --> 00:34:52,467 Like my girlfriend sleeping on the other side of the house. 498 00:34:52,467 --> 00:34:53,700 Yeah, and I mean, I know 499 00:34:53,700 --> 00:34:55,600 that I had to get used to the long distance, 500 00:34:55,600 --> 00:34:59,000 and my boyfriend sleeping on the other side of the country. 501 00:34:59,000 --> 00:35:00,166 Of course, that's what I want, 502 00:35:00,166 --> 00:35:01,800 is for us to sleep in the same bed, you know? 503 00:35:01,800 --> 00:35:03,567 -I know. -No... 504 00:35:03,567 --> 00:35:05,867 -I'm sorry you didn't sleep too well. -That's okay. 505 00:35:05,867 --> 00:35:07,834 [John speaking] 506 00:35:12,100 --> 00:35:13,567 -You're funny. -Yeah. 507 00:35:13,567 --> 00:35:18,400 I mean, obviously, you know, having a good sex life is important, so... 508 00:35:18,400 --> 00:35:21,667 [Meghan] I am really happy that he's here, I'm super excited for that. 509 00:35:21,667 --> 00:35:24,667 But John thinks that I'm gonna be having sex with him in the laundry room 510 00:35:24,667 --> 00:35:26,967 while my daughter is, like, having lunch. 511 00:35:26,967 --> 00:35:28,433 Like, that's definitely not gonna happen. 512 00:35:29,667 --> 00:35:33,266 You know, I'm glad I finally got here and, you know, I moved in, 513 00:35:33,266 --> 00:35:37,900 and at some point, you know, obviously, it would be nice if we shared a bed together. 514 00:35:37,900 --> 00:35:40,467 But I understand it's going to take some time. 515 00:35:40,467 --> 00:35:43,166 Of course, that's what I want, is for us to sleep in the same bed, you know? 516 00:35:43,166 --> 00:35:45,567 I know. 517 00:35:45,567 --> 00:35:47,467 I don't want to sound like I'm an unappreciative person, 518 00:35:47,467 --> 00:35:49,066 because that's the last thing I am. 519 00:35:49,066 --> 00:35:51,166 I'm a very-easy-to-please person, 520 00:35:51,166 --> 00:35:53,567 but in three months it's almost gonna be a year, 521 00:35:53,567 --> 00:35:57,166 so I would hope that you were wanting some kind of commitment. 522 00:35:57,166 --> 00:36:01,133 Like, physical commitment, as far as, like, a ring or something, but... 523 00:36:04,166 --> 00:36:07,400 I don't know where your head is at with that, and that's where I worry. 524 00:36:07,400 --> 00:36:11,166 I mean, it seems like, you know, a little fast. 525 00:36:13,367 --> 00:36:14,734 I think so. 526 00:36:16,400 --> 00:36:19,166 I don't know, doesn't it? It seems a little fast to me. 527 00:36:20,567 --> 00:36:22,266 But you've done it before. 528 00:36:22,266 --> 00:36:25,166 [sighs] And it was a mistake. 529 00:36:25,166 --> 00:36:30,166 And it was a mistake, so I wouldn't want to make another rushed decision. 530 00:36:32,200 --> 00:36:36,000 But I have no doubt about who I want to spend the rest of my life with. 531 00:36:36,000 --> 00:36:37,667 -That's you, babes. -Mmm-hmm. Mmm-hmm. 532 00:36:39,166 --> 00:36:40,500 I love you. 533 00:36:44,767 --> 00:36:47,667 I really think this is too soon to be talking about a ring. 534 00:36:47,667 --> 00:36:52,867 But my love is real because I'm willing to change my life 535 00:36:52,867 --> 00:36:56,967 to be with this woman, and I'm willing to put everything forward to it. 536 00:36:56,967 --> 00:37:00,100 And I'm willing to open myself up and be vulnerable. 537 00:37:00,100 --> 00:37:03,066 And that's not always how I go about life. 538 00:37:08,000 --> 00:37:10,367 You don't know somebody, really, until you live with them. 539 00:37:10,367 --> 00:37:12,667 And then, you know, all the little quirks come out. 540 00:37:12,667 --> 00:37:13,767 Mine and hers. 541 00:37:16,367 --> 00:37:18,567 I'm not scared. It's just like, you know... 542 00:37:19,900 --> 00:37:23,066 I mean... [sighs] One step at a time, you know? 543 00:37:37,467 --> 00:37:40,667 [Natalie] This could be my moment to save my marriage. 544 00:37:52,367 --> 00:37:54,033 ♪ What about us? ♪ 545 00:37:55,200 --> 00:37:57,867 ♪ What about the love We gave away? ♪ 546 00:37:57,867 --> 00:37:59,233 ♪ What about us? ♪ 547 00:38:00,600 --> 00:38:02,767 ♪ Gonna make it work tonight ♪ 548 00:38:11,100 --> 00:38:13,000 Good to see you, Mama, you look good. 549 00:38:13,000 --> 00:38:14,367 -[in Russian] -[Mike in English] You look great! 550 00:38:16,400 --> 00:38:19,700 Natalie's mom called me and she wanted me to come out and visit. 551 00:38:19,700 --> 00:38:24,066 That's the main thing, is to see Natalie's mom and catch up with Natalie. 552 00:38:24,066 --> 00:38:27,767 I know Natalie and her mom both love me, and I love them, you know? I do. 553 00:38:27,767 --> 00:38:29,500 We've got a history. 554 00:38:29,500 --> 00:38:33,367 So, I felt a big sense of relief that Mama made it to America. 555 00:38:33,367 --> 00:38:36,734 I wasn't there, but I'm glad I was able to help make that happen. 556 00:38:38,900 --> 00:38:41,667 Well, I'm really glad, you know, I was able to help bring Mama over. 557 00:38:41,667 --> 00:38:42,767 It's very sad, 558 00:38:42,767 --> 00:38:44,467 -what's happening in your country. -[Natalie speaking] 559 00:38:44,467 --> 00:38:45,800 You know? 560 00:38:45,800 --> 00:38:48,367 I mean, the important thing is Mama's safe. She's here. 561 00:38:48,367 --> 00:38:49,367 [Natalie speaking] 562 00:38:49,367 --> 00:38:51,567 You two can actually spend time together, you know? 563 00:38:51,567 --> 00:38:53,567 -You're not by yourself and everything. -Yeah. 564 00:38:54,800 --> 00:38:56,066 [Neliia speaking] 565 00:38:56,066 --> 00:38:58,300 Of course, Mama. I'm glad you two get to be together, you know? 566 00:38:58,300 --> 00:39:00,133 [in Russian] 567 00:39:04,667 --> 00:39:05,834 [in English] 568 00:39:06,967 --> 00:39:07,934 [Mike] There you go, yeah. 569 00:39:09,100 --> 00:39:10,533 [in Russian] 570 00:39:16,000 --> 00:39:17,133 [in English] Kind. 571 00:39:36,967 --> 00:39:39,166 [Mike] I mean, what ultimately drove you here to LA? 572 00:39:39,166 --> 00:39:41,600 I mean, you seemed like you were fine in Florida. 573 00:39:41,600 --> 00:39:43,867 And so, I mean, you came here. 574 00:39:43,867 --> 00:39:45,700 Did you have a connection or anything? 575 00:39:45,700 --> 00:39:48,500 I mean... Or was it because of Josh, you moved here? 576 00:39:48,500 --> 00:39:49,567 And then you guys broke up. 577 00:39:49,567 --> 00:39:52,600 Yes, I dated Josh. I did. But we both broke up. 578 00:39:52,600 --> 00:39:54,700 Then we wasn't together and... 579 00:39:54,700 --> 00:39:57,667 It's complicated, but he's not in my life. 580 00:39:57,667 --> 00:39:59,467 -He's not. -Okay. 581 00:40:01,200 --> 00:40:02,667 [in Russian] 582 00:40:08,500 --> 00:40:09,634 [in English] 583 00:40:15,100 --> 00:40:16,734 [in Russian] 584 00:40:23,600 --> 00:40:24,667 [in English] 585 00:40:27,000 --> 00:40:30,467 [Natalie] Mama wants... You know, she seems stressed. 586 00:40:30,467 --> 00:40:35,233 Maybe we just walk around and talk privately without Mom? 587 00:40:35,867 --> 00:40:36,934 That's it. 588 00:40:40,166 --> 00:40:41,367 I understand. 589 00:40:43,266 --> 00:40:44,467 [Natalie speaking] 590 00:41:19,567 --> 00:41:22,767 [Chantel] Next time on 90 Day: The Single Life... 591 00:41:22,767 --> 00:41:26,700 -What the hell did you tell Ruben yesterday? -What do you mean? 592 00:41:26,700 --> 00:41:28,367 You made me look, like, desperate. 593 00:41:28,367 --> 00:41:29,767 You're nasty sometimes. 594 00:41:29,767 --> 00:41:36,533 The thing that concerns me is that Ruben doubts my intentions. 595 00:41:38,567 --> 00:41:42,734 I'm scared if we're going to have a future or not. 596 00:41:54,567 --> 00:41:55,567 Okay. 597 00:41:56,100 --> 00:41:58,266 On one hand, I wanna see 598 00:41:58,266 --> 00:42:00,066 where this is gonna go when I leave, 599 00:42:00,066 --> 00:42:01,867 but on the other hand, 600 00:42:01,867 --> 00:42:03,967 I can't afford another broken heart. 601 00:42:06,800 --> 00:42:09,734 [Natalie speaking] 602 00:42:16,000 --> 00:42:17,934 I still love you. I care for you. 603 00:42:20,900 --> 00:42:22,700 We've been separated for years.