1 00:00:12,495 --> 00:00:14,669 [THUNDER RUMBLING] 2 00:00:25,991 --> 00:00:27,268 [OVER RADIO] Command, this is Captain Irons. 3 00:00:27,372 --> 00:00:31,479 I got a visual on a UAP in close, bearing 310. 4 00:00:31,583 --> 00:00:35,276 WOMAN: Roger, Irons. We don't see anything on the scope. 5 00:00:35,380 --> 00:00:37,692 CAPTAIN IRONS: I've never seen anything maneuver like that. 6 00:00:37,796 --> 00:00:39,418 Turning inland towards the park. 7 00:00:39,522 --> 00:00:42,007 WOMAN: Our scope is still clear. Does IFF show us blocked? 8 00:00:42,111 --> 00:00:43,526 CAPTAIN IRONS: Negative, that's moving too fast. 9 00:00:43,629 --> 00:00:44,699 Permission to engage now. 10 00:00:44,803 --> 00:00:47,116 WOMAN: Disengage and back off, Irons. 11 00:00:47,219 --> 00:00:49,290 Repeat, do not engage. 12 00:00:51,051 --> 00:00:52,293 Acknowledge. 13 00:00:52,397 --> 00:00:53,674 CAPTAIN IRONS: No can do. I need a closer look. 14 00:00:54,261 --> 00:00:55,745 [WHOOSHES] 15 00:01:04,477 --> 00:01:05,858 [GROANS] 16 00:01:07,239 --> 00:01:08,551 [LAUGHING] 17 00:01:08,654 --> 00:01:11,485 Too much mustard. I thought we were friends. 18 00:01:11,588 --> 00:01:13,487 CHARLIE: We are friends.[LILY CHUCKLES] 19 00:01:13,590 --> 00:01:14,660 What are you doing? 20 00:01:14,764 --> 00:01:16,145 I hit him with a little too much mustard. 21 00:01:16,248 --> 00:01:17,249 Yeah, you think? 22 00:01:17,353 --> 00:01:19,182 I wish I could make him laugh like that. 23 00:01:19,286 --> 00:01:21,840 What can I say? Daddy's boy. 24 00:01:21,943 --> 00:01:23,600 Key to his heart is fake pain. 25 00:01:23,704 --> 00:01:25,430 [LOUD RUMBLING] 26 00:01:32,816 --> 00:01:34,715 [DISTANT EXPLOSION] 27 00:01:36,648 --> 00:01:38,546 Come here, Charlie. Come on. 28 00:01:38,650 --> 00:01:40,238 It's okay, honey. 29 00:01:40,341 --> 00:01:41,515 It's okay. It's okay. 30 00:01:41,618 --> 00:01:43,241 Here, stay with Charlie and call 911. 31 00:01:43,344 --> 00:01:44,621 Jack, come on, stop. 32 00:01:44,725 --> 00:01:46,899 What are you doing?[SOFTLY] The nearest town's an hour away. 33 00:01:47,003 --> 00:01:49,212 If I don't try to help, who will? 34 00:01:49,316 --> 00:01:51,732 It's okay, I'll be right back.Okay. Okay, go, go. 35 00:01:53,768 --> 00:01:55,253 Yeah, it's probably just fireworks. 36 00:01:55,356 --> 00:01:56,944 [ENGINE ACCELERATING] 37 00:02:25,455 --> 00:02:26,422 [GASPS] 38 00:02:28,148 --> 00:02:29,287 [EXHALES] 39 00:02:30,633 --> 00:02:31,910 God. I'm sorry. 40 00:02:32,013 --> 00:02:34,844 You okay? Sorry, I didn't see you. Hey. 41 00:02:38,434 --> 00:02:39,918 You all right? 42 00:02:40,021 --> 00:02:42,265 Hey. What's your name, buddy? 43 00:02:43,542 --> 00:02:44,509 Irons. 44 00:02:44,612 --> 00:02:45,648 What? 45 00:02:45,751 --> 00:02:49,479 Captain Sean Irons. U.S. Air Force. 46 00:02:49,583 --> 00:02:51,274 Are you alone? What happened? 47 00:02:51,378 --> 00:02:53,138 No, we had a collision. 48 00:02:53,242 --> 00:02:54,450 Collision? 49 00:02:54,553 --> 00:02:55,761 With what? 50 00:03:01,974 --> 00:03:03,873 JACK: Are you sure you're okay? 51 00:03:04,667 --> 00:03:06,462 [IRONS BREATHING HEAVILY] 52 00:03:14,884 --> 00:03:16,126 [EXHALES] 53 00:03:20,890 --> 00:03:22,098 Is that a...UAP. 54 00:03:22,202 --> 00:03:24,963 What?Unidentified Aerial Phenomenon. 55 00:03:25,066 --> 00:03:27,241 UFO wasn't working for you guys? 56 00:03:32,591 --> 00:03:36,043 I've been waiting a long time to see one of these up close. 57 00:03:38,770 --> 00:03:41,359 This technology's gonna change everything. 58 00:03:41,462 --> 00:03:42,981 Hey, there's something moving. 59 00:03:45,052 --> 00:03:46,847 FEMALE VOICE: Analyzing planet. 60 00:03:59,756 --> 00:04:01,310 FEMALE AUTOMATED VOICE: Guardian denied. 61 00:04:09,835 --> 00:04:11,423 Guardian accepted. 62 00:04:17,911 --> 00:04:19,259 Pairing. 63 00:04:27,059 --> 00:04:29,510 Self-destruct initiated. 64 00:04:30,373 --> 00:04:31,409 Watch it! 65 00:04:34,032 --> 00:04:35,240 [GASPS] Come here. 66 00:05:01,439 --> 00:05:03,199 FEMALE AUTOMATED VOICE: Analyzing planet. 67 00:05:03,303 --> 00:05:05,374 FEMALE NEWSCASTER: No one has claimed responsibility 68 00:05:05,477 --> 00:05:09,757 for tonight's daring rescue of 15 kidnapped schoolgirls. 69 00:05:09,861 --> 00:05:11,311 But eyewitnesses report 70 00:05:11,414 --> 00:05:15,038 yet another sighting of the hero dubbed The Guard. 71 00:05:16,626 --> 00:05:18,939 MALE NEWSCASTER: Crime rate is actually going down. 72 00:05:19,042 --> 00:05:21,355 Overall crime has dropped four percent. 73 00:05:21,459 --> 00:05:23,357 CHARLIE: Hey, Daddy! Come play catch with me. 74 00:05:23,461 --> 00:05:25,186 JACK: Look, I'm sorry. How about next week? 75 00:05:25,290 --> 00:05:26,326 LILY: I can't do this anymore, Jack. 76 00:05:26,429 --> 00:05:27,637 JACK: Charlie, we're still a family. 77 00:05:27,741 --> 00:05:30,813 In breaking news, another possible Guard sighting. 78 00:05:30,916 --> 00:05:32,642 The Guard is using alien technology. 79 00:05:32,746 --> 00:05:35,369 The laws of thermodynamics and physics just don't even apply. 80 00:05:35,473 --> 00:05:38,614 And I can find the power source, but I need resources. 81 00:05:38,717 --> 00:05:42,238 Looking at you, Ansel Argon, CEO of Argon Industries. 82 00:05:57,426 --> 00:06:00,221 CHARLIE: [SOFTLY] You messed with the wrong superhero. 83 00:06:00,325 --> 00:06:02,638 Bad guy, you better say your prayers. 84 00:06:02,741 --> 00:06:04,916 TEACHER: Charlie?Guard's gonna kick your butt. 85 00:06:05,019 --> 00:06:07,159 TEACHER: Charlie![STUDENTS GIGGLING] 86 00:06:07,263 --> 00:06:08,506 You're up. 87 00:06:12,233 --> 00:06:14,132 [IN NORMAL VOICE] The nuc... No. 88 00:06:16,341 --> 00:06:21,001 Well, my presentation isn't about any of these energy sources, 89 00:06:21,104 --> 00:06:23,037 it's actually about a new one, 90 00:06:23,935 --> 00:06:26,455 which happens to be 91 00:06:27,525 --> 00:06:29,078 the world's greatest hero, The Guard. 92 00:06:29,181 --> 00:06:30,942 [MOUTHING] No.Charlie, how is this relevant? 93 00:06:31,045 --> 00:06:32,530 Everybody's talking about how The Guard 94 00:06:32,633 --> 00:06:34,808 stopped that nuclear meltdown in India, right? 95 00:06:34,911 --> 00:06:37,189 Or how he saved those kids in Taiwan, 96 00:06:37,293 --> 00:06:39,157 or stopped that jet from crashing in Brazil. 97 00:06:39,260 --> 00:06:41,331 But nobody's talking about how he did it. 98 00:06:41,435 --> 00:06:44,127 He's got some kind of new energy source, 99 00:06:44,231 --> 00:06:45,577 and it's not any of these... 100 00:06:48,373 --> 00:06:49,650 Uh... 101 00:06:49,754 --> 00:06:51,445 Hey. Am I at the right place? 102 00:06:52,929 --> 00:06:56,105 TEACHER: You must be Maya Monroe? 103 00:06:56,208 --> 00:06:59,522 Class, this is our new transfer student from Turkey, 104 00:06:59,626 --> 00:07:03,043 so please do not mock any strange customs that she... 105 00:07:03,146 --> 00:07:04,596 She used to go here. 106 00:07:04,907 --> 00:07:05,908 [BURPS] 107 00:07:06,011 --> 00:07:07,357 [STUDENTS TITTERING] 108 00:07:07,841 --> 00:07:08,945 Whatever. 109 00:07:09,049 --> 00:07:10,222 Miss Monroe, take a seat. 110 00:07:10,326 --> 00:07:12,466 Charlie, you can continue, and please 111 00:07:12,570 --> 00:07:15,089 bring this back to the subject at hand. 112 00:07:16,194 --> 00:07:17,678 [WHISPERS] What?[WHISPERS] I don't know. 113 00:07:17,782 --> 00:07:18,748 [SCHOOL BELL RINGING] 114 00:07:18,852 --> 00:07:20,094 BOY1: Finally.You know what? 115 00:07:20,198 --> 00:07:21,786 BOY 2: That's the stupidest thing I've ever heard. 116 00:07:22,372 --> 00:07:23,995 TEACHER: Test tomorrow. 117 00:07:24,098 --> 00:07:25,306 [STUDENTS GROANING] 118 00:07:25,410 --> 00:07:27,412 BOTH: Berger! Berger! Berger! 119 00:07:27,516 --> 00:07:29,863 My parents are so embarrassing.[CONTINUES] Berger! Berger! 120 00:07:29,966 --> 00:07:32,072 At least your dad shows up. 121 00:07:32,175 --> 00:07:34,281 Mine's at a never-ending IT conference. 122 00:07:35,869 --> 00:07:36,973 Look.BERGER: Hey. 123 00:07:37,077 --> 00:07:39,459 Lizzie with Maya. Nine o'clock.[BURPS] 124 00:07:39,562 --> 00:07:42,427 So my elementary school BFF just showed back up 125 00:07:42,531 --> 00:07:45,465 after, like, years of traveling the world. 126 00:07:45,568 --> 00:07:47,052 So jealous. 127 00:07:47,156 --> 00:07:49,434 What's your at?I'm not on social media. 128 00:07:49,538 --> 00:07:50,504 What? 129 00:07:52,264 --> 00:07:54,957 Okay. Well, what are your interests? 130 00:07:55,060 --> 00:07:57,649 Um, lock picking, Norwegian Death Metal 131 00:07:57,753 --> 00:08:00,376 and I can field-strip an M4 blindfolded. 132 00:08:01,342 --> 00:08:02,309 Okay. 133 00:08:02,412 --> 00:08:04,069 You ask Lizzie to the dance yet? 134 00:08:04,173 --> 00:08:05,623 Not yet. 135 00:08:05,726 --> 00:08:08,246 Women like it when you leave things till the last minute. 136 00:08:08,349 --> 00:08:10,559 Where'd you hear that?Yo! Berger... 137 00:08:10,662 --> 00:08:13,389 Mom wanted me to bring you your fan, so, here. 138 00:08:15,495 --> 00:08:16,496 Take it. 139 00:08:16,599 --> 00:08:19,499 You ever think about how you call him Berger, 140 00:08:19,602 --> 00:08:21,052 but that's your last name, too? 141 00:08:21,155 --> 00:08:23,710 That's why I go as Big Mac, because, uh, 142 00:08:24,952 --> 00:08:27,437 I'm the tastiest Berger.Okay. 143 00:08:29,543 --> 00:08:31,752 GIRL: Wow, this is a real blowout. 144 00:08:33,374 --> 00:08:34,548 COACH HAMMER: Let's go, Forrest. 145 00:08:34,652 --> 00:08:36,308 Charlie Kincaid. 146 00:08:36,412 --> 00:08:38,655 Uh, Coach? I think you, um, 147 00:08:38,759 --> 00:08:41,866 accidentally said my first and last name? 148 00:08:41,969 --> 00:08:43,764 You're in. We need a lefty. 149 00:08:45,076 --> 00:08:46,698 BOY: Man, that's a big kid. 150 00:08:47,803 --> 00:08:49,149 Who is that? 151 00:08:49,252 --> 00:08:51,323 That's Forrest Deal. 152 00:08:51,427 --> 00:08:54,085 They call him "The Sequoia." 153 00:08:54,188 --> 00:08:55,396 BOY: Now pitching is Charlie Kincaid. 154 00:08:55,500 --> 00:08:56,846 COACH: Crafty Kincaid, look alive. 155 00:08:56,950 --> 00:08:58,503 Come on, Forrest! Let's go! 156 00:08:58,607 --> 00:09:00,574 I heard he bullies his own parents. 157 00:09:00,678 --> 00:09:01,644 [CHUCKLES] 158 00:09:01,748 --> 00:09:02,645 BOY: Good luck, Charlie. 159 00:09:02,749 --> 00:09:04,716 I heard that his stare is so deadly 160 00:09:04,820 --> 00:09:06,615 he can't even look himself in the mirror. 161 00:09:06,718 --> 00:09:08,927 LIZZIE: Let's go, Charlie! You got this. 162 00:09:11,240 --> 00:09:13,173 Didn't know this was the Peewee Leagues. 163 00:09:13,276 --> 00:09:15,037 Didn't know they allowed steroids in middle school. 164 00:09:15,140 --> 00:09:16,832 BOY: Come on, Charlie.BERGER: Please don't kill my friend. 165 00:09:16,935 --> 00:09:18,627 All right, let's go, Forrest. [GRINNING] Crush it. 166 00:09:18,730 --> 00:09:20,698 [CROWD CHANTING] Charlie! Charlie! Charlie! 167 00:09:29,258 --> 00:09:31,294 [GROANS]Ooh. 168 00:09:32,295 --> 00:09:34,366 BOY: That's gonna leave a mark. 169 00:09:34,470 --> 00:09:37,059 Charlie.His mama gonna be mad. 170 00:09:37,162 --> 00:09:38,370 [SONG PLAYING] 171 00:09:41,788 --> 00:09:46,447 This song again? Can we just change... 172 00:09:47,138 --> 00:09:48,173 No. No, we can't. 173 00:09:48,277 --> 00:09:49,796 Plus we all know this song's a classic. 174 00:09:49,899 --> 00:09:53,247 BERGER: No one knows that.CHARLIE: Oh, God. 175 00:09:53,351 --> 00:09:55,664 BIG MAC: No, okay, well, my car, my music. 176 00:09:55,767 --> 00:09:57,700 All right?[SOFTLY] My life is over. 177 00:10:02,118 --> 00:10:03,292 Uh, that's 24. 178 00:10:03,395 --> 00:10:05,156 That's right on the fence. You wanna go for it? 179 00:10:05,259 --> 00:10:07,227 Nah. They're just kids. Let 'em go. 180 00:10:07,607 --> 00:10:08,538 I hate kids. 181 00:10:08,642 --> 00:10:09,850 [INDISTINCT CHATTER ON POLICE RADIO] 182 00:10:09,954 --> 00:10:11,127 Even my own. 183 00:10:11,231 --> 00:10:12,922 BERGER: Bye, Charlie. 184 00:10:13,026 --> 00:10:15,338 FEMALE NEWSCASTER: But eyewitnesses report yet another sighting of... 185 00:10:15,442 --> 00:10:17,893 What? ...the hero dubbed The Guard. 186 00:10:17,996 --> 00:10:21,931 Once again authorities have found no fingerprints and no other evidence 187 00:10:22,035 --> 00:10:25,728 with the exception of strange patterns left on the scene. Now a trademark... 188 00:10:25,832 --> 00:10:28,006 Hey. How was the game? ...of Guard's sightings. 189 00:10:28,110 --> 00:10:30,250 Another Guard sighting?Yeah. 190 00:10:30,353 --> 00:10:32,839 ...what is The Guard exactly? 191 00:10:32,942 --> 00:10:34,357 Is it a lone vigilante or...[CELL PHONE RINGING] 192 00:10:34,461 --> 00:10:37,084 Hey. Did you pack a bag for your dad's yet? 193 00:10:37,188 --> 00:10:38,845 We both know he's gonna cancel. 194 00:10:40,156 --> 00:10:41,951 Hey! Hey, Jack. Hey. 195 00:10:42,055 --> 00:10:45,955 Joining us tonight is Ansel Argon, CEO of Argon Tactical. 196 00:10:46,059 --> 00:10:49,441 His business has been uniquely impacted by the so-called Guard, 197 00:10:49,545 --> 00:10:51,443 who has ushered a new era of peace 198 00:10:51,547 --> 00:10:53,031 leaving many countries to... 199 00:10:53,135 --> 00:10:54,412 Yeah, I saw. 200 00:10:54,515 --> 00:10:56,000 NEWSCASTER: Your company, Argon Tactical, 201 00:10:56,103 --> 00:10:58,381 recently reported operating losses 202 00:10:58,485 --> 00:11:00,901 for the first time in 13 years, so... 203 00:11:01,005 --> 00:11:02,282 That's not true. 204 00:11:02,385 --> 00:11:04,594 I think it is. No, that's definitely not true. 205 00:11:04,698 --> 00:11:07,632 JACK: Just push it to next week, the celebration.[SIGHS] 206 00:11:07,736 --> 00:11:09,496 Jack, come on, I'm... 207 00:11:09,599 --> 00:11:11,394 I'm sorry.Don't do this to me today. 208 00:11:11,498 --> 00:11:13,569 I am so sick of all these excuses. 209 00:11:13,673 --> 00:11:15,398 JACK: I'm sorry. It's my job.All right, well... 210 00:11:15,502 --> 00:11:17,331 I'm dropping him off at 6:00, so you better be there. 211 00:11:17,435 --> 00:11:19,471 Okay.Okay. Yeah, bye. 212 00:11:21,232 --> 00:11:23,786 Let me guess. Another "IT conference"? 213 00:11:23,890 --> 00:11:25,236 Rescheduling for next month? 214 00:11:25,339 --> 00:11:27,687 No! He's really excited to see you tonight. 215 00:11:27,790 --> 00:11:30,103 I bet he doesn't even remember my birthday. 216 00:11:30,206 --> 00:11:32,588 Of course, he does. 217 00:11:32,692 --> 00:11:35,280 Come on, go, go get your bag packed 218 00:11:35,384 --> 00:11:37,006 and maybe take a shower. 219 00:11:37,110 --> 00:11:41,355 If The Guard continues to erode the need for a defense industry 220 00:11:41,459 --> 00:11:44,151 will there be panic at companies like yours? 221 00:11:44,255 --> 00:11:47,051 I'll... I'll give you a better question that you could have asked. 222 00:11:47,914 --> 00:11:50,330 With zero oversight... 223 00:11:50,433 --> 00:11:52,712 what happens if The Guard has a bad day? 224 00:11:57,164 --> 00:11:59,442 LILY: Look, he's there waiting for you. 225 00:11:59,546 --> 00:12:01,375 CHARLIE: Why are we doing this? 226 00:12:03,343 --> 00:12:04,793 LILY: Hey.All right! 227 00:12:05,863 --> 00:12:07,036 Hi.LILY: Hey. 228 00:12:08,382 --> 00:12:11,696 He looks a little older, I can tell. 229 00:12:11,800 --> 00:12:14,354 He's really happy about it.Very happy to be here! 230 00:12:14,457 --> 00:12:16,252 Okay, you wanna just put that stuff inside 231 00:12:16,356 --> 00:12:17,529 and I'll meet you in there? 232 00:12:19,497 --> 00:12:21,085 I feel like I'm in trouble. 233 00:12:21,188 --> 00:12:22,983 No, no, no, he had a rough day. 234 00:12:23,087 --> 00:12:24,640 Um, candles are in the bottom. 235 00:12:24,744 --> 00:12:27,367 My favorite!Try not to eat 'em all tonight. 236 00:12:27,470 --> 00:12:29,576 We'll do our best, no promises. 237 00:12:33,028 --> 00:12:35,375 This isn't gonna last forever, Jack, you know that, right? 238 00:12:35,478 --> 00:12:37,101 Before we know it, he's gonna be grown up and... 239 00:12:37,204 --> 00:12:39,517 you're gonna be begging him to return your calls. 240 00:12:39,620 --> 00:12:42,347 You don't have to convince me. Okay? 241 00:12:42,451 --> 00:12:45,730 I want to spend more time with him, I really do. 242 00:12:45,834 --> 00:12:48,284 I've just been busy. 243 00:12:48,388 --> 00:12:51,563 There are some things that are more important than work, Jack. 244 00:12:52,392 --> 00:12:53,911 Okay?I know. 245 00:12:54,532 --> 00:12:56,568 Talk to him.Yeah. 246 00:12:56,672 --> 00:12:57,673 Tonight. 247 00:12:58,225 --> 00:12:59,640 Been a while.Yes. 248 00:12:59,744 --> 00:13:02,505 I like what you've not done with the place. 249 00:13:02,609 --> 00:13:06,164 I'm going for that kinda single-dad short-term rental feel. 250 00:13:07,683 --> 00:13:09,512 Where's that funny mug I got you? 251 00:13:09,616 --> 00:13:11,411 Uh, it's around here somewhere. 252 00:13:12,999 --> 00:13:15,277 Listen, Charlie, sorry about the game. 253 00:13:15,380 --> 00:13:17,451 Missed my connecting flight in Denver 254 00:13:17,555 --> 00:13:20,385 and in-flight Wi-Fi was screwed up. 255 00:13:20,489 --> 00:13:22,284 But I got you something. 256 00:13:22,387 --> 00:13:24,113 It's okay, you don't have to bribe me. 257 00:13:24,217 --> 00:13:25,735 Yes, I do have to bribe you. 258 00:13:25,839 --> 00:13:28,738 And I'm gonna be... I'm gonna bribe you. 259 00:13:28,842 --> 00:13:30,602 Wait right here! 260 00:13:32,225 --> 00:13:35,193 Okay, Charlie. My old mitt. 261 00:13:35,297 --> 00:13:37,402 Now, I have been saving this for you, 262 00:13:37,506 --> 00:13:39,611 and I think now is the time. 263 00:13:41,337 --> 00:13:42,614 I'm a lefty, Dad. 264 00:13:45,134 --> 00:13:47,550 Oh, yeah. That's right. 265 00:13:47,654 --> 00:13:49,518 Sorry about that, I... 266 00:13:51,589 --> 00:13:53,418 Well, if you could have anything, 267 00:13:54,281 --> 00:13:55,904 what else would you want? 268 00:13:56,697 --> 00:13:58,768 I just want to go camping again. 269 00:13:58,872 --> 00:14:00,253 Like we used to? 270 00:14:00,356 --> 00:14:03,946 That's a great idea. Well, as soon as things slow down at work, 271 00:14:04,050 --> 00:14:06,121 we're gonna do that. In the meantime... 272 00:14:07,708 --> 00:14:10,711 I got this Nintendo Switch. 273 00:14:11,885 --> 00:14:14,784 I know you don't like bribes.I accept bribes. 274 00:14:14,888 --> 00:14:16,890 JACK: Keep it going, keep it going, keep it going. 275 00:14:18,443 --> 00:14:19,893 Three, two, one...go! 276 00:14:21,239 --> 00:14:22,344 Home run! Dinger! 277 00:14:22,447 --> 00:14:24,829 Boom, boom, boom, boom... 278 00:14:26,210 --> 00:14:27,832 And now pizza! 279 00:14:29,903 --> 00:14:32,078 We got to do it in three, two, one.Two, one. 280 00:14:32,181 --> 00:14:33,769 Ah, come on. 281 00:14:33,873 --> 00:14:35,702 Does this game not have HBT? 282 00:14:35,805 --> 00:14:38,532 What's an HBT?You know, Hidden Ball Trick? 283 00:14:38,636 --> 00:14:40,120 You know that one, right? 284 00:14:40,224 --> 00:14:42,157 Where the first baseman pretends to throw it to the pitcher, 285 00:14:42,260 --> 00:14:45,091 and then when the base runner takes a little lead off first 286 00:14:45,194 --> 00:14:46,678 and he's right there, then he grabs it with a...What? 287 00:14:46,782 --> 00:14:48,646 Hey. Cheater.And they get him right there... 288 00:14:48,749 --> 00:14:51,891 No, no, hold on. That's cheating. You're wasting all my... 289 00:14:51,994 --> 00:14:54,065 Give it back. You're making me lose. Look what you did. 290 00:14:54,169 --> 00:14:55,860 Ah.[CHUCKLES] 291 00:14:55,964 --> 00:14:57,655 [CELL PHONE RINGING] 292 00:14:57,758 --> 00:14:59,519 Sorry. Let me just get this. 293 00:15:01,383 --> 00:15:02,625 Okay. 294 00:15:06,388 --> 00:15:07,768 Hurry up. 295 00:15:09,046 --> 00:15:11,634 JACK: Hey. Sorry that took so long. 296 00:15:14,672 --> 00:15:18,676 Let me guess. Something at work. 297 00:15:18,779 --> 00:15:21,713 Yeah, that was my boss. I gotta... 298 00:15:21,817 --> 00:15:23,577 I guess there's an emergency, so I'm gonna have to... 299 00:15:23,681 --> 00:15:25,717 There's always an emergency. 300 00:15:25,821 --> 00:15:28,306 Why can't you just cancel, like you always do? 301 00:15:28,410 --> 00:15:30,067 Charlie, listen, I know this sucks. 302 00:15:30,170 --> 00:15:32,966 I wanna stay here and celebrate with you. 303 00:15:33,070 --> 00:15:36,832 But, I gotta go. You have to believe me when I say it's important. 304 00:15:36,936 --> 00:15:38,868 Yeah, I know. More important than me. 305 00:15:38,972 --> 00:15:40,767 No, that's not what I'm saying. 306 00:15:40,870 --> 00:15:43,218 You only had me over because Mom forced you to. 307 00:15:43,321 --> 00:15:44,426 Just be honest! 308 00:15:44,529 --> 00:15:45,668 You want me to be honest? 309 00:15:45,772 --> 00:15:47,256 Yeah. That's all I want. 310 00:15:47,360 --> 00:15:50,604 Listen. I'm gonna be back in a couple days, tops. Okay? 311 00:15:50,708 --> 00:15:53,228 And we're gonna sit down, and I'm gonna explain things 312 00:15:53,331 --> 00:15:57,025 in a way that I hope that you're gonna understand what's been happening. 313 00:15:57,128 --> 00:15:58,647 Oh, I understand fine. 314 00:15:59,648 --> 00:16:01,374 You're just a crappy dad. 315 00:16:05,412 --> 00:16:06,758 Charlie... 316 00:16:11,556 --> 00:16:12,937 Well, you can't be here by yourself. 317 00:16:13,041 --> 00:16:14,801 Let me call Mom and she'll come pick you up. 318 00:16:14,904 --> 00:16:16,078 CHARLIE: Nah, I got it. I got it. 319 00:16:17,390 --> 00:16:19,047 [CELL PHONE RINGING] 320 00:16:20,600 --> 00:16:23,810 Hey, Mom. Uh, hold on to your hat. 321 00:16:23,913 --> 00:16:27,400 Dad has a work emergency, so can you come pick me up? 322 00:16:28,746 --> 00:16:30,644 Yeah, I know, it's a bummer. 323 00:16:31,438 --> 00:16:32,646 Okay. 324 00:16:33,475 --> 00:16:34,510 She'll be here in ten minutes. 325 00:16:34,614 --> 00:16:35,822 You don't have to wait.Listen. I know. 326 00:16:35,925 --> 00:16:37,893 I'm not a baby anymore, Dad. 327 00:16:39,170 --> 00:16:40,240 Okay, I'll see you later. 328 00:16:46,695 --> 00:16:47,730 Fanny pack. 329 00:16:47,834 --> 00:16:49,077 Can't forget that. 330 00:16:49,974 --> 00:16:51,320 I love you. 331 00:16:51,424 --> 00:16:52,908 I'll see you in a couple days. 332 00:16:55,428 --> 00:16:56,877 [DOOR CLOSES] 333 00:16:58,603 --> 00:16:59,984 You still there? 334 00:17:00,088 --> 00:17:01,917 I love it when you call me "Mom". 335 00:17:02,021 --> 00:17:03,746 Now, let's throw a rager. 336 00:17:03,850 --> 00:17:05,368 Yeah, let's throw a rager. 337 00:17:06,232 --> 00:17:07,646 Wait, what is a rager? 338 00:17:09,269 --> 00:17:10,407 [MOUTHING SONG] 339 00:17:29,496 --> 00:17:30,463 [DOORBELL RINGS] 340 00:17:31,429 --> 00:17:33,086 [IN FEMALE VOICE] Hey, Berger. 341 00:17:34,156 --> 00:17:35,192 Hi. 342 00:17:39,023 --> 00:17:40,231 Oh, crap. 343 00:17:44,580 --> 00:17:46,651 [MOUTHING]What are you doing here? 344 00:17:46,755 --> 00:17:50,172 Berger said I could borrow your notes for that stupid test tomorrow. 345 00:17:50,276 --> 00:17:52,588 Also, he said your dad abandoned you 346 00:17:52,692 --> 00:17:54,832 and you're listening to Anne Murray alone. 347 00:17:55,971 --> 00:17:58,180 All right, let's get this rager started. 348 00:17:58,594 --> 00:18:00,009 [MUSIC SWITCHES] 349 00:18:00,941 --> 00:18:02,288 LIZZIE: Much better. 350 00:18:06,568 --> 00:18:08,328 [WHISPERS] Dude, what the hell? 351 00:18:08,432 --> 00:18:10,606 Uh, chicks dig sob stories. 352 00:18:10,710 --> 00:18:12,091 Why did you bring 'em here at all? 353 00:18:12,194 --> 00:18:14,783 I'm sorry, I didn't know you wanted to have a one-on-one rager. 354 00:18:14,886 --> 00:18:15,956 Maya does not like me. 355 00:18:16,060 --> 00:18:17,441 She left the country because of me. 356 00:18:17,544 --> 00:18:20,168 BERGER: If that were true, she wouldn't be here right now. 357 00:18:20,271 --> 00:18:21,514 Take a deep breath in. 358 00:18:22,584 --> 00:18:23,723 And now breathe into your hands 359 00:18:23,826 --> 00:18:24,862 and tell me how your breath smells. 360 00:18:24,965 --> 00:18:26,726 [SNIFFS] It's good.Okay. 361 00:18:26,829 --> 00:18:29,453 Now, use some of that sweet, sweet breath 362 00:18:29,556 --> 00:18:31,800 and ask Maya to the dance. 363 00:18:32,421 --> 00:18:33,457 No. 364 00:18:34,803 --> 00:18:36,943 Do you ladies want a sugary beverage? 365 00:18:37,046 --> 00:18:38,289 LIZZIE: Lead the way. 366 00:18:40,498 --> 00:18:42,086 Wait. It's your birthday tomorrow? 367 00:18:42,673 --> 00:18:44,192 You remember my birthday? 368 00:18:44,295 --> 00:18:45,434 No, it's on the photo. 369 00:18:47,747 --> 00:18:49,990 Cool. Cool. 370 00:18:52,855 --> 00:18:54,202 I don't like to make a big deal. 371 00:18:54,305 --> 00:18:56,204 I always find birthdays disappointing. 372 00:18:56,307 --> 00:18:58,206 Birthdays with divorced parents suck. 373 00:18:58,309 --> 00:19:01,105 Tell me about it. My dad is the king 374 00:19:01,209 --> 00:19:03,107 of thoughtless airport gifts. 375 00:19:03,211 --> 00:19:05,213 Do you know how many butt pillows I have at home? 376 00:19:05,316 --> 00:19:07,767 I think those are neck pillows. 377 00:19:09,044 --> 00:19:10,597 There's only two forks? 378 00:19:10,701 --> 00:19:12,461 What is this guy, a serial killer? 379 00:19:12,565 --> 00:19:14,256 I want to, um... 380 00:19:15,464 --> 00:19:17,466 ...address the... 381 00:19:17,570 --> 00:19:21,298 I don't know if you remember fifth grade? 382 00:19:21,401 --> 00:19:23,921 Yeah, what happened in fifth grade? 383 00:19:24,024 --> 00:19:27,752 I feel really bad about what I did. 384 00:19:27,856 --> 00:19:31,480 and I don't, um, know... 385 00:19:32,378 --> 00:19:35,243 ...how to say this. 386 00:19:35,829 --> 00:19:38,349 But...What's happening? 387 00:19:38,453 --> 00:19:41,387 What's happening is I'm trying to open up. 388 00:19:41,490 --> 00:19:43,423 No, like, behind you.That's what I'm trying to say. 389 00:19:48,635 --> 00:19:49,981 Berger?Lizzie? 390 00:19:50,085 --> 00:19:53,675 I hit the balls and it opened up and I can't... 391 00:19:53,778 --> 00:19:54,986 It's okay, I understand. 392 00:19:55,090 --> 00:19:56,609 Your dad's a freak. 393 00:19:58,197 --> 00:19:59,232 Whoa. 394 00:20:01,372 --> 00:20:03,098 Wait. Careful, careful. 395 00:20:03,202 --> 00:20:05,618 BERGER: How do we open it?We need a code. 396 00:20:05,721 --> 00:20:08,897 This is just like an escape room. Scan the room for clues. 397 00:20:09,691 --> 00:20:11,140 It's numerical. 398 00:20:11,244 --> 00:20:14,627 So that rules out childhood pets, birthplace. 399 00:20:14,730 --> 00:20:16,456 When's your parents' anniversary? 400 00:20:16,560 --> 00:20:17,630 They're divorced. 401 00:20:17,733 --> 00:20:19,632 LIZZIE: How about your dad's birthday? 402 00:20:19,735 --> 00:20:21,185 November 18th. 403 00:20:21,806 --> 00:20:23,014 [BEEPS] 404 00:20:24,326 --> 00:20:25,431 LIZZIE: Or... 405 00:20:25,534 --> 00:20:29,089 Better yet, the birthday of a loved one.Nothing. 406 00:20:29,193 --> 00:20:31,195 Hey, Happy Almost Birthday. 407 00:20:33,370 --> 00:20:36,200 0-4-0-7-0-8. 408 00:20:36,304 --> 00:20:37,443 [UNLOCKING BEEP] 409 00:20:41,516 --> 00:20:43,069 [WHIRRING] 410 00:20:45,796 --> 00:20:47,246 BERGER: Hello.LIZZIE: Whoa. 411 00:20:47,832 --> 00:20:49,489 Looks like an elevator. 412 00:20:49,593 --> 00:20:51,008 What, to go upstairs? 413 00:20:51,111 --> 00:20:52,941 That's kinda lazy, isn't it? 414 00:20:54,011 --> 00:20:55,392 Why is there only one button? 415 00:20:59,844 --> 00:21:01,087 Please don't touch... 416 00:21:01,570 --> 00:21:03,089 [ALL SCREAMING] 417 00:21:06,023 --> 00:21:07,714 My guts are floating. 418 00:21:07,818 --> 00:21:09,923 [ALL SCREAMING] 419 00:21:16,585 --> 00:21:18,242 [GROANING] 420 00:21:19,864 --> 00:21:22,419 MAYA: How far down did we go?Far. 421 00:21:31,669 --> 00:21:34,085 Yeah... I'm okay. 422 00:21:42,956 --> 00:21:44,924 MAYA: Whoa, this place is big. 423 00:21:47,996 --> 00:21:50,032 AUTOMATED VOICE: Headquarters activating. 424 00:21:55,141 --> 00:21:56,142 Come on. 425 00:21:59,214 --> 00:22:01,630 BERGER: How far down are we? 426 00:22:12,986 --> 00:22:14,609 This is so tight. 427 00:22:14,712 --> 00:22:16,507 This is beyond tight. 428 00:22:16,611 --> 00:22:18,440 This is the tightest. 429 00:22:19,338 --> 00:22:20,408 Look at that. 430 00:22:28,001 --> 00:22:29,348 CHARLIE: Come on, guys, over here. 431 00:22:31,177 --> 00:22:33,421 BERGER: Whoa, what's this? 432 00:22:33,524 --> 00:22:34,905 MAYA: Okay, how could he have built this? 433 00:22:35,008 --> 00:22:36,872 We're, like, a hundred miles underground. 434 00:22:36,976 --> 00:22:38,253 AUTOMATED VOICE: Welcome. 435 00:22:41,429 --> 00:22:42,982 [BEEPING] 436 00:22:53,130 --> 00:22:54,718 AUTOMATED VOICE: Mission in progress. 437 00:22:56,098 --> 00:22:58,446 "Current location: New Zealand." 438 00:22:58,549 --> 00:22:59,516 LIZZIE: That's far away. 439 00:23:00,482 --> 00:23:02,277 AUTOMATED VOICE: Mission archive. 440 00:23:12,287 --> 00:23:14,185 Plane crash in Brazil. 441 00:23:15,808 --> 00:23:17,188 Nuclear meltdown in India. 442 00:23:17,292 --> 00:23:18,569 That was all over the news! 443 00:23:18,673 --> 00:23:20,985 Tsunami in Japan. 444 00:23:21,089 --> 00:23:23,022 The thing in the Empire State Building. 445 00:23:23,125 --> 00:23:24,575 These are all The Guard's missions. 446 00:23:27,095 --> 00:23:29,753 We're in The Guard's secret headquarters. 447 00:23:29,856 --> 00:23:31,686 Which is under your dad's house. 448 00:23:31,789 --> 00:23:33,273 Do you realize what this means? 449 00:23:34,861 --> 00:23:36,380 It means my dad 450 00:23:37,933 --> 00:23:39,383 works for The Guard. 451 00:23:39,797 --> 00:23:41,178 No.Dude. 452 00:23:41,281 --> 00:23:43,491 It means your dad is The Guard. 453 00:23:44,664 --> 00:23:45,700 What? 454 00:23:45,803 --> 00:23:47,391 No. 455 00:23:47,495 --> 00:23:50,429 My dad is not The Guard. The Guard is like the greatest hero ever. 456 00:23:50,532 --> 00:23:52,189 BERGER: Okay.My dad can't handle hot wings. 457 00:23:52,292 --> 00:23:53,466 Yeah.I've seen him without his shirt on. 458 00:23:53,570 --> 00:23:54,674 He can barely swim. 459 00:23:56,089 --> 00:23:58,091 Okay.My dad is not The Guard. 460 00:23:58,195 --> 00:24:00,024 MAYA: Somebody's in denial. 461 00:24:01,785 --> 00:24:03,027 Hey, guys. 462 00:24:03,131 --> 00:24:05,236 Does The Guard wear a fanny pack? 463 00:24:12,347 --> 00:24:14,763 IRONS: Lost it again. Signal blocker's too strong. 464 00:24:18,491 --> 00:24:20,666 Run it again. Simulate its origin. 465 00:24:20,769 --> 00:24:22,115 On it. 466 00:24:22,219 --> 00:24:24,946 So, Irons, where do we stand on finding The Guard's source? 467 00:24:25,049 --> 00:24:28,190 We'll find it, all right? Relax. We just need more time. 468 00:24:28,674 --> 00:24:29,744 Time? 469 00:24:31,262 --> 00:24:32,988 You've had time. You've had years. 470 00:24:33,092 --> 00:24:34,334 Sooner or later, it becomes binary, okay? 471 00:24:34,438 --> 00:24:36,371 You either found it or you haven't. 472 00:24:36,475 --> 00:24:38,684 And you haven't. And that's why I'm pulling the plug. 473 00:24:39,892 --> 00:24:41,618 You're firing me? 474 00:24:41,721 --> 00:24:43,171 Oh, I'm not just firing you. 475 00:24:43,274 --> 00:24:45,000 No, no, I'm firing everybody. 476 00:24:45,104 --> 00:24:47,658 I'm firing that guy, firing him, her. 477 00:24:47,762 --> 00:24:48,832 She's all right, he's cool. 478 00:24:48,935 --> 00:24:50,592 I know what happened that night. 479 00:24:50,696 --> 00:24:53,940 And I know I've lost everything trying to prove that it's real. 480 00:24:54,044 --> 00:24:55,908 My credibility, my career.My money. 481 00:24:56,011 --> 00:24:58,773 My own government tried to destroy me for asking questions. 482 00:24:58,876 --> 00:24:59,981 Why do you think that is? 483 00:25:00,084 --> 00:25:01,569 Listen, I love that story. 484 00:25:01,672 --> 00:25:03,847 The uniform, the woods, the bad man who stole the orb, 485 00:25:03,950 --> 00:25:05,158 how you got your little boo-boo. 486 00:25:05,262 --> 00:25:06,953 I get it. Tell it to someone else. 487 00:25:07,057 --> 00:25:10,785 As soon as The Guard makes a mistake, we'll find the Source. 488 00:25:10,888 --> 00:25:12,994 If there's one thing I learned about The Guard 489 00:25:13,097 --> 00:25:15,479 it's he doesn't make mistakes. 490 00:25:15,583 --> 00:25:18,240 All right, you got till the end of the week to shut this down. 491 00:25:21,209 --> 00:25:22,659 AUTOMATED VOICE: Printing in progress. 492 00:25:27,974 --> 00:25:29,631 Wow. Cool lasers. 493 00:25:35,395 --> 00:25:37,950 Escape hatch panel number 13 complete. 494 00:25:38,053 --> 00:25:39,676 BERGER: Look, it's building itself. 495 00:25:47,097 --> 00:25:49,237 LIZZIE: Some kind of 3D printer from space. 496 00:25:49,340 --> 00:25:51,170 Ooh, tell it to print a fake ID. 497 00:25:51,273 --> 00:25:52,412 BERGER: Can it print Britney Spears? 498 00:25:52,516 --> 00:25:54,207 Hasn't she been through enough? 499 00:25:55,036 --> 00:25:56,520 Can't print people. 500 00:25:56,624 --> 00:25:58,695 Looks like only a few things to choose from. 501 00:26:00,628 --> 00:26:03,078 Uh, Maya, I think you pressed the wrong button. 502 00:26:03,182 --> 00:26:04,804 Yeah. Emergency shutoff. 503 00:26:04,908 --> 00:26:07,289 CHARLIE: This is a bad idea.LIZZIE: Uh, here, try this button. 504 00:26:08,325 --> 00:26:10,879 [CLASSICAL MUSIC PLAYING] 505 00:26:20,544 --> 00:26:22,857 AUTOMATED VOICE: Transferring to charging station. 506 00:26:39,770 --> 00:26:40,978 Nice material. 507 00:26:41,634 --> 00:26:42,462 Oh, what's this? 508 00:26:42,566 --> 00:26:44,257 BERGER: Looks like a magic wand. 509 00:26:48,089 --> 00:26:49,366 Whoa. 510 00:26:51,057 --> 00:26:52,300 [GASPS] 511 00:27:05,106 --> 00:27:06,279 Looking good, Hermione. 512 00:27:06,383 --> 00:27:08,937 It's not a magic wand, it's a magnet wand. 513 00:27:09,248 --> 00:27:10,490 What? 514 00:27:12,113 --> 00:27:13,321 [SCOFFS] 515 00:27:25,782 --> 00:27:27,266 It's a HUD. 516 00:27:27,369 --> 00:27:28,888 A what?A heads-up display. 517 00:27:30,062 --> 00:27:31,753 I wonder what this button does? 518 00:27:33,375 --> 00:27:35,343 [LIZZIE SCREAMING] 519 00:27:35,446 --> 00:27:38,829 Help me! Berger! Berger! It's not a backpack! 520 00:27:38,933 --> 00:27:41,590 CHARLIE: Hold on, I'm coming!Turn it off! 521 00:27:41,694 --> 00:27:44,076 Pull me down, Maya!Okay, hang on, hang on, I got... 522 00:27:46,216 --> 00:27:47,838 Whoa!BERGER: Lizzie, careful! 523 00:27:49,944 --> 00:27:51,393 [LIZZIE SCREAMING] 524 00:27:52,671 --> 00:27:55,225 You okay?That was awesome. 525 00:27:55,328 --> 00:27:56,571 That was crazy.You guys okay? 526 00:27:56,675 --> 00:27:58,918 AUTOMATED VOICE: Target applying. 527 00:27:59,022 --> 00:28:00,023 Oh, shh... 528 00:28:01,127 --> 00:28:02,301 [MAYA GRUNTS] 529 00:28:02,404 --> 00:28:03,992 LIZZIE: Oh, my God, Maya! 530 00:28:07,513 --> 00:28:09,377 I killed Maya.You killed Maya. 531 00:28:09,480 --> 00:28:11,034 I killed Maya.You killed Maya! 532 00:28:13,933 --> 00:28:15,555 She's okay. You're okay. 533 00:28:16,384 --> 00:28:17,903 That was awesome. 534 00:28:18,869 --> 00:28:20,595 AUTOMATED VOICE: Shrink to fit. 535 00:28:22,010 --> 00:28:24,150 Stylish and functional.BERGER: Guys, check this out! 536 00:28:24,254 --> 00:28:25,876 [ALL SCREAMING] 537 00:28:25,980 --> 00:28:27,360 LIZZIE: Where's his head? 538 00:28:27,464 --> 00:28:31,606 It's DJ Berger, the headless assassin comin' at you live! 539 00:28:31,710 --> 00:28:32,745 Berger? 540 00:28:33,539 --> 00:28:35,921 Guys! Guys! Look over here. 541 00:28:38,578 --> 00:28:40,511 BERGER: Ooh, I look good today. 542 00:28:40,960 --> 00:28:42,030 How? 543 00:28:42,134 --> 00:28:43,514 It's amazing! 544 00:28:43,618 --> 00:28:46,966 You put your head through one magic portal thingy 545 00:28:47,070 --> 00:28:49,417 and it comes out the other. 546 00:28:50,176 --> 00:28:51,799 Oh, my gosh. 547 00:28:52,316 --> 00:28:53,697 Ooh, what's that? 548 00:28:54,146 --> 00:28:55,147 [ALARM CHIRPS] 549 00:28:56,493 --> 00:28:58,667 [ALL SCREAMING] 550 00:28:59,979 --> 00:29:02,741 AUTOMATED VOICE: G-mobile summoned. Ready for mission. 551 00:29:02,844 --> 00:29:04,673 This is sick. 552 00:29:06,917 --> 00:29:09,437 LIZZIE: You still think your dad's The Guard's butler? 553 00:29:49,063 --> 00:29:50,029 Uh... 554 00:29:51,444 --> 00:29:52,687 You okay? 555 00:29:53,343 --> 00:29:54,793 What? Yeah, I, um... 556 00:29:56,622 --> 00:29:58,866 I'm just ready to get outta here. 557 00:29:58,969 --> 00:30:02,007 Right, 'cause it kinda looks like you broke something. 558 00:30:03,974 --> 00:30:07,150 Yeah, I guess I don't know my own strength. 559 00:30:07,253 --> 00:30:09,083 [FLAMINGOPLAYING] 560 00:30:12,534 --> 00:30:14,813 Hey. Now that we're alone, 561 00:30:14,916 --> 00:30:18,540 I just wanted you to know that I've been picking up on your signal... 562 00:30:19,196 --> 00:30:21,612 And...What? 563 00:30:21,716 --> 00:30:24,581 Yes. I would love to go to the dance with you. 564 00:30:27,101 --> 00:30:28,688 Aww. 565 00:30:28,792 --> 00:30:30,690 Thank you for the completely random 566 00:30:30,794 --> 00:30:33,314 and utterly last-minute offer, Berger. 567 00:30:33,417 --> 00:30:35,005 Truly. 568 00:30:35,109 --> 00:30:36,869 But, I already have a date. 569 00:30:38,353 --> 00:30:41,011 Who?An older guy, more my speed. 570 00:30:42,185 --> 00:30:43,669 You're a little young for me. 571 00:30:45,464 --> 00:30:47,535 But we're the same age. 572 00:30:49,468 --> 00:30:52,057 CHARLIE: Guys, we gotta put everything back where we found it. 573 00:30:52,160 --> 00:30:53,713 Nobody can know we were in here.[MOUTHING INDISTINCTLY] 574 00:30:53,817 --> 00:30:55,957 You know we have that test tomorrow, anyway. 575 00:30:56,061 --> 00:30:57,476 That class was so easy. 576 00:30:57,579 --> 00:30:59,271 I wish I could take it for you. 577 00:30:59,374 --> 00:31:00,720 About that... 578 00:31:01,618 --> 00:31:03,620 I kind of have a crazy idea. 579 00:31:05,035 --> 00:31:06,036 [BURPS] 580 00:31:06,692 --> 00:31:07,866 A covert mission. 581 00:31:07,969 --> 00:31:10,696 But, we're gonna need to borrow a few gadgets. 582 00:31:16,184 --> 00:31:18,877 TEACHER: You have five minutes to complete this test. 583 00:31:18,980 --> 00:31:20,257 No phones. 584 00:31:20,361 --> 00:31:22,673 Cheaters will be prosecuted. 585 00:31:47,077 --> 00:31:48,182 LIZZIE: "Maya." 586 00:31:49,942 --> 00:31:50,978 No problem. 587 00:31:54,878 --> 00:31:57,053 You ready to chop down the Sequoia? 588 00:31:57,156 --> 00:31:58,123 [MOUTHING] What the hell? 589 00:32:00,090 --> 00:32:02,265 VIRGINIA: We got a hit. It's strong. 590 00:32:03,300 --> 00:32:04,681 Hawaii, Irons, you seeing this? 591 00:32:04,784 --> 00:32:06,234 That was awesome.She didn't even notice. 592 00:32:06,338 --> 00:32:08,271 TEACHER: Excuse me, Mister Berger. 593 00:32:08,374 --> 00:32:09,928 Uh... 594 00:32:10,031 --> 00:32:11,757 What was that thing you put in your locker? 595 00:32:11,860 --> 00:32:14,553 It was a sculpture I made for art class. 596 00:32:14,656 --> 00:32:16,693 I got my eyes on you, Berger. 597 00:32:18,833 --> 00:32:21,318 Very challenging test, thank you.Anytime. 598 00:32:21,422 --> 00:32:22,733 [INDISTINCT CHATTER] 599 00:32:25,702 --> 00:32:27,221 Hey, Coach?Yeah. 600 00:32:27,773 --> 00:32:29,257 Put me in. 601 00:32:29,361 --> 00:32:30,638 You sure about that? 602 00:32:31,363 --> 00:32:32,640 [SCATTERED APPLAUSE] 603 00:32:41,304 --> 00:32:42,546 PLATE UMPIRE: Strike one! 604 00:32:42,650 --> 00:32:44,169 That was pretty fast. 605 00:32:44,272 --> 00:32:45,239 This is the lifeline. 606 00:32:48,345 --> 00:32:49,622 AUTOMATED VOICE: Power increased. 607 00:32:50,140 --> 00:32:50,969 Charlie. 608 00:32:51,072 --> 00:32:52,763 We got a strong flash signal. 609 00:32:52,867 --> 00:32:54,351 Like single-mom strong. 610 00:32:54,455 --> 00:32:55,697 IRONS: This could be it. 611 00:32:55,801 --> 00:32:57,354 This is the prosperity line. 612 00:33:06,708 --> 00:33:08,607 Strike two! 613 00:33:08,710 --> 00:33:11,230 And this is the, uh, line that tells me 614 00:33:11,334 --> 00:33:13,336 that you don't have a date to the dance. 615 00:33:17,581 --> 00:33:18,997 AUTOMATED VOICE: Maximum strength. 616 00:33:22,586 --> 00:33:23,794 Do you wanna go with me? 617 00:33:23,898 --> 00:33:25,693 I guess.Yeah, cool. 618 00:33:52,685 --> 00:33:54,411 [CROWD CLAPPING] 619 00:33:54,515 --> 00:33:55,723 Now that's fast. 620 00:33:55,826 --> 00:33:57,276 Strike three. You're out. 621 00:33:57,380 --> 00:33:58,415 [BOTH CHEER] 622 00:34:04,801 --> 00:34:06,699 Shotgun!BERGER: You owe me a new glove! 623 00:34:06,803 --> 00:34:08,080 LIZZIE: What's next? 624 00:34:08,184 --> 00:34:09,978 [ALL SCREAMING] 625 00:34:14,638 --> 00:34:16,192 [TIRES SCREECHING] 626 00:34:16,295 --> 00:34:19,228 [SHOUTING] You're an excellent driver!Thanks! 627 00:34:26,822 --> 00:34:28,480 HAWAII: Is The Guard doing donuts? 628 00:34:29,308 --> 00:34:30,447 IRONS: Stay on him. 629 00:34:35,590 --> 00:34:38,800 NEWSCASTER: And in breaking news, another possible Guard sighting. 630 00:34:38,904 --> 00:34:40,181 Local officials... 631 00:34:41,009 --> 00:34:42,632 [BEEPING]OFFICER GRANT: 108! 632 00:34:42,735 --> 00:34:43,702 Oh! We got a live one! 633 00:34:43,804 --> 00:34:45,186 Light 'em up! 634 00:34:45,290 --> 00:34:46,601 [SIREN WAILING] 635 00:34:46,705 --> 00:34:48,500 Dispatch, we got a 10-80 in progress. 636 00:34:48,603 --> 00:34:51,158 Looks like a hippie van on steroids. 637 00:34:51,261 --> 00:34:52,469 Are those police sirens? 638 00:34:52,572 --> 00:34:54,851 Charlie? Charlie, I need you to gas it right now! 639 00:34:54,954 --> 00:34:56,715 I can't get arrested! I need to go to medical school! 640 00:34:56,818 --> 00:34:58,165 Time for some evasive driving. 641 00:34:58,268 --> 00:34:59,304 YOLO! 642 00:35:03,135 --> 00:35:06,483 Hey! Hippie Monster Truck! Pull over! 643 00:35:12,489 --> 00:35:13,525 Let's dance! 644 00:35:16,942 --> 00:35:18,461 Get outta the road, you idiots. 645 00:35:18,564 --> 00:35:20,187 LIZZIE: Charlie, drive faster! 646 00:35:21,360 --> 00:35:23,121 They're still there! 647 00:35:23,224 --> 00:35:25,571 This is a tactical vehicle. It must have diversionary features. 648 00:35:25,675 --> 00:35:26,917 All of them, guys, try all of them! 649 00:35:27,021 --> 00:35:28,402 AUTOMATED VOICE: Automatic machine gun. Missiles. 650 00:35:28,505 --> 00:35:29,920 Discombobulator on. 651 00:35:30,024 --> 00:35:32,578 Discombobulator off. 652 00:35:32,682 --> 00:35:33,959 HAWAII: It's a full-blown surge. 653 00:35:34,373 --> 00:35:35,823 Lockin' on. 654 00:35:35,926 --> 00:35:37,894 AUTOMATED VOICE: Engaging smoke screen. 655 00:35:40,828 --> 00:35:42,450 Is that smoke?It's smoke bombs. 656 00:35:42,554 --> 00:35:44,003 I can't be near smoke, I have asthma. 657 00:35:44,107 --> 00:35:45,902 [SCREAMING] Roll up the window! 658 00:35:48,318 --> 00:35:49,871 What is that, anthrax? 659 00:35:52,253 --> 00:35:53,323 Let me have some. 660 00:35:54,600 --> 00:35:55,843 MAYA: What else do we have here? 661 00:35:55,946 --> 00:35:57,500 LIZZIE: Come on try something. Figure something out. 662 00:35:57,603 --> 00:35:59,157 AUTOMATED VOICE: Magnetic pulse activated.MAYA: Magnet activated. 663 00:36:01,469 --> 00:36:02,815 Whoa. 664 00:36:02,919 --> 00:36:04,679 AUTOMATED VOICE: Connection established.CHARLIE: Woo-hoo! 665 00:36:04,783 --> 00:36:06,923 AUTOMATED VOICE: Magnets bonded.Stop! 666 00:36:08,959 --> 00:36:10,340 Nice driving, Kincaid! 667 00:36:10,444 --> 00:36:13,067 Yeah, I play Mario Kart at a very high level! 668 00:36:15,242 --> 00:36:17,520 It's unblocked.Yep, there he is. Got him! 669 00:36:17,623 --> 00:36:19,556 All right, pull up the map. 670 00:36:19,660 --> 00:36:21,351 VIRGINIA: He must've made a mistake. 671 00:36:21,455 --> 00:36:22,766 Hell yeah, he did. 672 00:36:22,870 --> 00:36:24,354 Tell the team we're mission go. 673 00:36:25,562 --> 00:36:26,874 We got him. 674 00:36:33,846 --> 00:36:35,538 CHARLIE: Driving's not that hard. 675 00:36:39,542 --> 00:36:40,612 [CELL PHONE VIBRATING] 676 00:36:43,994 --> 00:36:46,894 You guys go down. I'll be there in a sec. 677 00:36:46,997 --> 00:36:48,585 BERGER: Okay. Don't be too long. 678 00:36:50,760 --> 00:36:52,900 Hey, Charlie, uh, I'm sorry, 679 00:36:53,003 --> 00:36:54,902 things are more complicated than we thought. 680 00:36:55,005 --> 00:36:58,319 So, I'm gonna have to extend this trip for a few more days 681 00:36:58,423 --> 00:37:00,701 but I will see you the following week 682 00:37:00,804 --> 00:37:02,910 and happy birthday. I really... 683 00:37:07,639 --> 00:37:09,192 BERGER: Hey, Maya, go long. 684 00:37:18,236 --> 00:37:19,616 I got it!LIZZIE: Oh, no! 685 00:37:20,514 --> 00:37:21,963 Guys, I think it's dead! 686 00:37:22,999 --> 00:37:24,207 CHARLIE: Lizzie! 687 00:37:26,520 --> 00:37:27,486 Okay. 688 00:37:29,902 --> 00:37:31,318 MAYA: Ow. 689 00:37:31,421 --> 00:37:33,320 That was amazing. 690 00:37:33,423 --> 00:37:35,460 I'm gonna go upstairs and make a phone call. 691 00:37:39,843 --> 00:37:41,051 [BURPS] 692 00:37:48,507 --> 00:37:49,474 [GRUNTS] 693 00:37:53,823 --> 00:37:54,927 I can't believe...So I was thinking... 694 00:37:55,031 --> 00:37:56,550 Sorry, you go first. 695 00:37:57,896 --> 00:37:59,415 I was just gonna say it. 696 00:37:59,518 --> 00:38:00,554 It must be weird, huh? 697 00:38:00,657 --> 00:38:04,074 Knowing your dad has, like, a sci-fi man cave. 698 00:38:04,178 --> 00:38:06,284 Yeah, it is weird. Thanks for asking. 699 00:38:07,388 --> 00:38:12,428 It's like we don't even know each other. 700 00:38:13,360 --> 00:38:15,362 I thought he worked at a Genius Bar. 701 00:38:15,465 --> 00:38:18,537 And he thought I was a righty. 702 00:38:19,297 --> 00:38:21,471 Well, I didn't forget. 703 00:38:23,439 --> 00:38:24,440 Happy birthday. 704 00:38:26,407 --> 00:38:27,408 You fixed it? 705 00:38:29,962 --> 00:38:31,170 Thanks. 706 00:38:53,572 --> 00:38:55,678 [WHISPERS] Formation. 707 00:38:55,781 --> 00:38:57,231 HAWAII: What do they call you? 708 00:38:57,818 --> 00:38:59,613 Wisconsin.I'm Hawaii. 709 00:38:59,716 --> 00:39:00,786 Aloha. 710 00:39:00,890 --> 00:39:02,236 Shh. 711 00:39:03,996 --> 00:39:05,895 Oh. 712 00:39:05,998 --> 00:39:07,241 Everyone on alert here, okay? 713 00:39:07,345 --> 00:39:09,139 Yeah, careful, this could be Freddy Krueger's house. 714 00:39:09,243 --> 00:39:10,589 You seeing any security? 715 00:39:12,004 --> 00:39:13,730 No, I see defenses. 716 00:39:16,250 --> 00:39:18,632 They just seem to be disarmed at the moment. 717 00:39:20,185 --> 00:39:22,083 Signal's comin' from inside. 718 00:39:24,500 --> 00:39:25,535 Move. 719 00:39:26,881 --> 00:39:28,676 [HUMMING TUNE] 720 00:39:39,100 --> 00:39:40,723 Clear.Clear. 721 00:39:41,793 --> 00:39:43,208 Smells good. 722 00:39:47,523 --> 00:39:49,559 Feels like we're breaking into a Pottery Barn. 723 00:39:49,663 --> 00:39:52,355 What are we stealing, Irons?You'll know when you see it. 724 00:39:53,667 --> 00:39:55,116 Oh. I have this lamp. 725 00:39:55,220 --> 00:39:58,499 I get why he couldn't tell the world about his secret identity. 726 00:39:59,397 --> 00:40:00,536 But... 727 00:40:01,295 --> 00:40:02,676 Why couldn't he tell me? 728 00:40:03,780 --> 00:40:05,886 Am I that untrustable? 729 00:40:05,989 --> 00:40:07,543 Certainly weren't in the fifth grade. 730 00:40:10,856 --> 00:40:12,410 So you do remember. 731 00:40:13,203 --> 00:40:14,860 How could I forget? 732 00:40:14,964 --> 00:40:16,828 Robbie Fernandez's birthday party. 733 00:40:16,931 --> 00:40:18,554 You and I almost kiss. 734 00:40:18,657 --> 00:40:22,316 You chicken out. And you tell everyone I have bad breath. 735 00:40:22,420 --> 00:40:25,077 It wasn't true. There's nothing wrong with your breath. 736 00:40:25,181 --> 00:40:27,770 I know, 'cause I have amazing breath, 737 00:40:27,873 --> 00:40:29,875 but you do know the nickname Moldy Mouth Maya 738 00:40:29,979 --> 00:40:31,429 followed me around, right? 739 00:40:32,499 --> 00:40:34,777 And that's why you left the country. 740 00:40:36,054 --> 00:40:38,781 What? No, my mom got transferred, you dingus. 741 00:40:40,058 --> 00:40:42,301 [BEEPING] 742 00:40:42,405 --> 00:40:46,513 I'm getting an electromagnetic pulse from below the house. 743 00:40:46,616 --> 00:40:48,411 WOMAN: We checked. There's no basement. 744 00:40:49,792 --> 00:40:52,139 Hey, you guys are gonna wanna check out his office. 745 00:40:52,242 --> 00:40:54,521 It has a great feng shui and a secret elevator. 746 00:40:58,007 --> 00:40:59,353 Sick, right? 747 00:41:10,226 --> 00:41:11,503 We are in the right place. 748 00:41:11,607 --> 00:41:15,024 What's up, guys? Welcome toMTV Cribs 749 00:41:15,127 --> 00:41:17,336 with your boy, Barry Berger. 750 00:41:17,440 --> 00:41:20,374 And right now I'm in my secret HQ, 751 00:41:20,478 --> 00:41:22,963 which kinda rocks, pun intended. 752 00:41:23,066 --> 00:41:24,482 [ELEVATOR DINGS] 753 00:41:25,793 --> 00:41:27,139 Must be Lizzie? 754 00:41:35,113 --> 00:41:38,254 When did Lizzie get a flashlight? 755 00:41:38,357 --> 00:41:40,394 [WHISPERS] Something's wrong. We gotta move, come on. 756 00:42:05,246 --> 00:42:06,524 [KEYPAD BEEPS] 757 00:42:08,077 --> 00:42:09,527 [DIGITAL BEEPING] 758 00:42:14,566 --> 00:42:17,914 And, uh, yeah, this is where the magic happens. 759 00:42:18,018 --> 00:42:20,365 I don't really know what this room... [MUFFLED SCREAMING] 760 00:42:20,468 --> 00:42:21,642 Shh. 761 00:42:21,746 --> 00:42:23,886 Okay, we gotta hide. There are people here with guns. 762 00:42:23,989 --> 00:42:25,059 [NERVOUSLY] The Mafia?Shh! 763 00:42:25,163 --> 00:42:26,958 No. They look paramilitary to me. 764 00:42:27,061 --> 00:42:28,062 How could you tell? 765 00:42:28,166 --> 00:42:29,477 Equipment. I saw a Sig Sauer MDX, 766 00:42:29,581 --> 00:42:31,997 Zev Dragonfly Glock 17, Plate Carriers, 767 00:42:32,101 --> 00:42:33,620 and grenades.Wow. 768 00:42:33,723 --> 00:42:35,276 We gotta get Lizzie and... [GASPS] 769 00:42:35,380 --> 00:42:37,071 Oh, my God, Lizzie. 770 00:42:37,175 --> 00:42:38,176 MAN: [ON PHONE] I'm wearing a vest now, 771 00:42:38,279 --> 00:42:39,936 I'm really looking forward...Mmhmm. 772 00:42:40,040 --> 00:42:43,491 All right. Well, remember not to make a big deal when you get here, okay? 773 00:42:43,595 --> 00:42:45,597 IRONS: The Guard's on a mission in Japan. So... 774 00:42:45,701 --> 00:42:48,427 It looks like we just missed him then. 775 00:42:48,531 --> 00:42:50,671 Let's get this object and get the heck outta here. 776 00:42:50,775 --> 00:42:52,362 Um... 777 00:42:52,466 --> 00:42:53,536 Looks like we got company. 778 00:42:53,640 --> 00:42:55,780 IRONS: Well, whoever it is, it's not him. 779 00:42:55,883 --> 00:42:58,196 They might be after the same thing we are, though, so... 780 00:42:58,299 --> 00:43:00,198 Let's make sure they don't beat us to it. 781 00:43:00,301 --> 00:43:01,579 CHARLIE: What are we gonna do? 782 00:43:01,682 --> 00:43:03,857 [WHISPERS] I have an idea. We hide until Charlie's dad 783 00:43:03,960 --> 00:43:04,961 gets back and saves us. 784 00:43:05,065 --> 00:43:06,169 How long is he gone for again? 785 00:43:06,273 --> 00:43:07,585 He said he could be a couple of days. 786 00:43:07,688 --> 00:43:08,931 [IN NORMAL VOICE] A couple as in two or a couple as in ten? 787 00:43:09,034 --> 00:43:10,967 'Cause the human body can survive three days...A couple 788 00:43:11,071 --> 00:43:12,417 literally means two. 789 00:43:12,520 --> 00:43:14,557 Guys, come on, Lizzie's up there and we gotta help her. 790 00:43:14,661 --> 00:43:16,870 How? The only way out is the elevator. 791 00:43:16,973 --> 00:43:18,872 The garage. That's where the camper van came out of. 792 00:43:18,975 --> 00:43:20,667 There must be an exit, right? Let's go. 793 00:43:20,770 --> 00:43:22,703 Whoever's down here, we're gonna smoke 'em out. 794 00:43:22,807 --> 00:43:24,602 You and Wisconsin sweep the perimeter.Yeah. 795 00:43:24,705 --> 00:43:26,742 Jersey, you and Hawaii set the signal jammer upstairs. 796 00:43:26,845 --> 00:43:28,226 Make sure no one's hidin' out up there 797 00:43:28,329 --> 00:43:29,848 and no one takes as much as a piss 798 00:43:29,952 --> 00:43:31,850 without talkin' to me first, you got that? 799 00:43:31,954 --> 00:43:32,920 WISCONSIN: Copy that. 800 00:43:35,647 --> 00:43:36,752 Starting now. 801 00:43:36,855 --> 00:43:38,995 He's got one of those little fancy Japanese toilet 802 00:43:39,099 --> 00:43:41,377 motion-sensor things that spray the... 803 00:43:41,480 --> 00:43:43,137 Yeah. Get upstairs. 804 00:43:43,241 --> 00:43:44,622 Copy that.WISCONSIN: Move. Let's go! 805 00:43:44,725 --> 00:43:46,624 JERSEY: You heard him. Let's move. 806 00:43:51,145 --> 00:43:53,251 Just text me when you're here and I'll come outside. 807 00:43:56,116 --> 00:43:57,704 AUTOMATED VOICE: Lockdown initiated. 808 00:43:58,221 --> 00:43:59,360 Hurry up! 809 00:43:59,464 --> 00:44:01,293 In five, four, three...BERGER: Go, go, go. 810 00:44:01,397 --> 00:44:02,778 ...two, one. 811 00:44:05,332 --> 00:44:06,609 WISCONSIN: Did you hear that?Yeah. 812 00:44:06,713 --> 00:44:07,748 On me. 813 00:44:07,852 --> 00:44:08,887 [WHISPERS] Go back. 814 00:44:12,304 --> 00:44:13,685 Argon, we found the place. 815 00:44:13,789 --> 00:44:15,963 ARGON: And what?But we got a problem. 816 00:44:16,067 --> 00:44:17,275 Yeah, what is it? 817 00:44:17,378 --> 00:44:19,657 You'll wanna get over here ASAP. I'm on my way. 818 00:44:23,039 --> 00:44:24,385 [GASPS] 819 00:44:32,635 --> 00:44:34,050 [PANTING] 820 00:45:02,976 --> 00:45:04,978 AUTOMATED VOICE: Power source removed. 821 00:45:20,648 --> 00:45:22,167 Where are you hiding? 822 00:45:22,271 --> 00:45:23,686 [LIZZIE WHIMPERING] 823 00:45:29,036 --> 00:45:31,004 AUTOMATED VOICE: Generating predictions. 824 00:45:38,736 --> 00:45:41,014 BERGER: Charlie. Charlie. 825 00:45:41,911 --> 00:45:43,602 Charlie.Huh? 826 00:45:44,293 --> 00:45:46,571 MAYA: Come on! 827 00:45:46,674 --> 00:45:49,125 IRONS: Whoever is here, I know you can hear me. 828 00:45:49,229 --> 00:45:52,680 We have this place locked down so there is no escape. 829 00:45:52,784 --> 00:45:54,268 We've come to retrieve an object, 830 00:45:54,372 --> 00:45:56,512 and we followed the energy trail to this exact spot. 831 00:45:56,615 --> 00:45:58,169 So we know it's in here.The van. 832 00:45:58,272 --> 00:46:00,930 We came for the object, not you, so you have a choice. 833 00:46:01,034 --> 00:46:03,864 You can just give it to us and no harm will come to you. 834 00:46:03,968 --> 00:46:06,867 Or you can get in our way and you will be sorry. 835 00:46:06,971 --> 00:46:08,489 Oh, no. 836 00:46:12,631 --> 00:46:14,530 [INTENSE MUSIC PLAYING] 837 00:46:20,467 --> 00:46:21,986 Where are these intruders? 838 00:46:22,089 --> 00:46:24,229 JERSEY: They're downstairs and there's someone up here. A girl. 839 00:46:24,333 --> 00:46:25,506 What if she called the cops? 840 00:46:25,610 --> 00:46:27,715 Not possible. I set up blockers around the house. 841 00:46:27,819 --> 00:46:29,338 Did you block every frequency? 842 00:46:29,441 --> 00:46:30,926 Does SpongeBob live in a pineapple? 843 00:46:34,308 --> 00:46:36,690 Looks like we might have to get our hands dirty tonight. 844 00:46:36,794 --> 00:46:39,900 Hey, killing kids is not a part of my contract. 845 00:46:40,004 --> 00:46:44,042 Hey, hey, hey, whoa. Who said anything about killing kids? 846 00:46:44,146 --> 00:46:46,458 All right, we're gonna find her and we're gonna scare her, right? 847 00:46:46,562 --> 00:46:48,736 Uh-huh.Good. 'Cause I don't kill kids. 848 00:46:48,840 --> 00:46:50,531 No, totally, totally, totally. 849 00:46:50,635 --> 00:46:52,706 But, uh, what about adults? 850 00:46:52,810 --> 00:46:55,088 Adults are fine, right?Adults are fine. 851 00:46:55,191 --> 00:46:57,124 I kill adults all the time.Yeah, exactly. 852 00:47:00,058 --> 00:47:01,232 One less adult. 853 00:47:07,272 --> 00:47:08,549 [FLOOR CREAKS] 854 00:47:10,206 --> 00:47:11,380 Freeze![GASPS] 855 00:47:11,483 --> 00:47:12,899 Who are you? 856 00:47:13,002 --> 00:47:16,178 I'm Lizzie McGonagle. Elizabeth. 857 00:47:16,281 --> 00:47:18,111 And I'm 14 years old. 858 00:47:18,214 --> 00:47:19,595 And I look really mature, 859 00:47:19,698 --> 00:47:22,391 but I'm just starting to feel comfortable in my own skin. 860 00:47:22,494 --> 00:47:24,669 And I'm too pretty to die, okay? 861 00:47:24,772 --> 00:47:26,084 I'm way too pretty to die 862 00:47:26,188 --> 00:47:28,569 and I don't know why you guys wanna kill me. 863 00:47:28,673 --> 00:47:33,022 Because I'm so pretty and I have so much more of life to live right now. 864 00:47:33,126 --> 00:47:35,956 You guys don't have as much life to live as I do, 865 00:47:36,060 --> 00:47:38,303 and I really just don't want you guys to kill me. 866 00:47:38,407 --> 00:47:39,753 Please don't kill me. 867 00:47:39,857 --> 00:47:40,858 Shh. 868 00:47:42,514 --> 00:47:44,206 Please.[DOORBELL RINGS] 869 00:47:44,309 --> 00:47:45,966 Who is that? 870 00:47:46,070 --> 00:47:47,416 I don't know.ARGON: Did you call the cops? 871 00:47:47,519 --> 00:47:48,624 No! I swear. 872 00:47:48,727 --> 00:47:50,557 Did you order food?No, no, it's not food. 873 00:47:50,660 --> 00:47:52,662 There's pizza over there It's DiGiorno, not delivery. 874 00:47:53,284 --> 00:47:54,561 Who is DiGiorno? 875 00:47:56,528 --> 00:47:57,667 Is that DiGiorno at the door? 876 00:47:57,771 --> 00:47:59,773 No! No.Who is DiGiorno? 877 00:47:59,877 --> 00:48:01,982 I don't know why you guys are here. 878 00:48:02,086 --> 00:48:02,880 Get her down here. 879 00:48:02,983 --> 00:48:04,329 "We came to retrieve an object." 880 00:48:04,433 --> 00:48:05,399 BERGER: I think he means that thing. 881 00:48:05,503 --> 00:48:06,884 Yes, obviously he means that thing. 882 00:48:06,987 --> 00:48:08,644 Okay, where did you go?I don't know. 883 00:48:08,747 --> 00:48:10,197 It showed me things. 884 00:48:10,301 --> 00:48:11,440 Like a vision. 885 00:48:11,543 --> 00:48:12,820 Whatever it is, it's powerful. 886 00:48:12,924 --> 00:48:14,132 Well, whatever it is, let's give it to them 887 00:48:14,236 --> 00:48:15,547 and get the hell out of here. 888 00:48:15,651 --> 00:48:17,446 What? No! It's not ours to give, it belongs to my dad. 889 00:48:17,549 --> 00:48:20,000 Who cares? If we don't give 'em that thing, they're gonna kill us. 890 00:48:20,104 --> 00:48:22,106 Well, they still might kill us even if we do. 891 00:48:22,209 --> 00:48:23,107 I don't trust militias. 892 00:48:23,210 --> 00:48:24,867 BERGER: Then there's nothing we can do. 893 00:48:24,971 --> 00:48:26,973 Wrong. There is something we can do. 894 00:48:27,456 --> 00:48:28,871 Defend ourselves! 895 00:48:29,803 --> 00:48:31,080 That's what I'm talking about. 896 00:48:35,671 --> 00:48:37,017 Okay, I lied to you guys. 897 00:48:37,121 --> 00:48:38,881 Listen. It's just my date.[KNOCK ON DOOR] 898 00:48:38,985 --> 00:48:41,125 Please let me get rid of him. He's not part of this. 899 00:48:41,228 --> 00:48:42,436 No one has to get hurt. 900 00:48:42,540 --> 00:48:45,957 Wait, wait. His parents are both lawyers. 901 00:48:46,061 --> 00:48:47,925 I mean, one is just a personal injury lawyer, 902 00:48:48,028 --> 00:48:49,409 but still, they'll come looking for him 903 00:48:49,512 --> 00:48:51,273 and they'll call the police. 904 00:48:51,376 --> 00:48:54,828 You don't wanna deal with an ambulance chaser, trust me. 905 00:48:54,932 --> 00:48:56,381 BOY: Lizzie!Cover the door. 906 00:48:56,485 --> 00:48:59,281 Wait, wait, wait.You have 60 seconds to get rid of him. 907 00:48:59,384 --> 00:49:01,076 BOY: It's scary out here!Be cool. 908 00:49:02,456 --> 00:49:03,526 Hi. 909 00:49:03,630 --> 00:49:05,494 [SPEAKING FRENCH] Bonsoir, ma cherie. 910 00:49:05,597 --> 00:49:07,875 You look ravishing, as always. 911 00:49:07,979 --> 00:49:10,395 Uh, thanks, Big Mac. Um, so... 912 00:49:10,499 --> 00:49:12,052 [WHISPERING GIBBERISH] 913 00:49:16,332 --> 00:49:17,816 What is that? 914 00:49:17,920 --> 00:49:19,508 Get help! Call the cops.Get her inside. 915 00:49:19,611 --> 00:49:20,647 JERSEY: That's enough. 916 00:49:20,750 --> 00:49:22,166 Get in here.[BIG MAC YELPS] 917 00:49:22,269 --> 00:49:25,031 Looks like Eugene just got his license. 918 00:49:25,134 --> 00:49:27,965 Um, can you not call me Eugene? 919 00:49:28,068 --> 00:49:30,139 He likes to be called Big Mac. 920 00:49:31,865 --> 00:49:33,418 Gun.What are you doing here? 921 00:49:33,522 --> 00:49:36,007 Well, what happened was, 922 00:49:36,111 --> 00:49:39,321 um, I came here to pick up my date... 923 00:49:39,424 --> 00:49:40,667 Right.That's my date. 924 00:49:40,770 --> 00:49:43,083 And, it just so... It happens that 925 00:49:43,187 --> 00:49:45,913 she has been hangin' out with my brother 926 00:49:46,017 --> 00:49:48,986 and his friend, [STAMMERING] Charlie. 927 00:49:49,676 --> 00:49:51,333 That's why I'm here. 928 00:49:51,436 --> 00:49:56,855 So what happened was you [MIMICS STAMMERING] came here to hang out 929 00:49:56,959 --> 00:49:59,858 with your girl who's also hangin' out with your... 930 00:49:59,962 --> 00:50:00,825 Brother. 931 00:50:00,928 --> 00:50:03,103 Who then is hanging out with... 932 00:50:03,207 --> 00:50:04,622 Charlie....Charlie, 933 00:50:04,725 --> 00:50:06,037 and his friends. 934 00:50:06,141 --> 00:50:08,212 You don't gotta make fun of me, but yes. 935 00:50:08,488 --> 00:50:09,765 Perfect. 936 00:50:11,353 --> 00:50:12,802 Just kids, huh? 937 00:50:19,050 --> 00:50:20,707 Irons! When were you gonna tell me 938 00:50:20,810 --> 00:50:22,295 you found The Guard's secret headquarters? 939 00:50:22,398 --> 00:50:24,642 I wanted to wait till we actually had the energy source. 940 00:50:24,745 --> 00:50:26,195 You were waiting. So where is it? 941 00:50:26,299 --> 00:50:27,507 Missing. 942 00:50:27,610 --> 00:50:30,234 There's someone down here. Could be security, militia... 943 00:50:30,337 --> 00:50:31,476 Militia? 944 00:50:31,580 --> 00:50:33,168 I mean, whoever it is, they're highly evasive. 945 00:50:35,963 --> 00:50:38,449 Romeo and Juliet over here are the teenage militia? 946 00:50:40,175 --> 00:50:41,417 Hi, guys. 947 00:50:41,521 --> 00:50:43,350 Defend ourselves? 948 00:50:43,454 --> 00:50:44,731 How do you expect us to do that? 949 00:50:44,834 --> 00:50:46,077 I have an idea. 950 00:50:46,181 --> 00:50:47,906 Have you guys heard of guerilla warfare? 951 00:50:48,010 --> 00:50:49,391 Xbox or PS5? 952 00:50:49,494 --> 00:50:51,565 No, actual guerilla warfare. 953 00:50:51,669 --> 00:50:53,153 Using your weaknesses as strengths? 954 00:50:53,257 --> 00:50:55,155 We're smaller than them, but we're mobile. 955 00:50:55,259 --> 00:50:58,193 We have home field advantage and a giant 3D printer. 956 00:50:58,296 --> 00:51:00,091 I say we get the gadgets, 957 00:51:00,195 --> 00:51:02,680 get scrappy, and fight our way out. 958 00:51:02,783 --> 00:51:04,095 ARGON: Is this thing on? Yeah. 959 00:51:04,199 --> 00:51:06,408 Hi, I'm looking for a Charlie Kincaid. 960 00:51:06,511 --> 00:51:08,444 I got someone here who'd like to say hi to you. 961 00:51:08,548 --> 00:51:11,378 LIZZIE: Charlie, these old guys have guns! Do whatever they say. 962 00:51:11,827 --> 00:51:13,484 They got Lizzie. 963 00:51:13,587 --> 00:51:16,797 BIG MAC: Berger, hey, hey, man. Look, if I die, I'm gonna kill you! 964 00:51:16,901 --> 00:51:17,936 ARGON: Dude, shut up. 965 00:51:18,040 --> 00:51:19,766 Give me the Source, Charlie Kincaid, 966 00:51:19,869 --> 00:51:21,457 or I'll kill your friends. You got it? 967 00:51:21,561 --> 00:51:22,631 BERGER: My brother's here. 968 00:51:22,734 --> 00:51:24,529 They're gonna kill my brother. Give me that. 969 00:51:24,633 --> 00:51:26,842 Berger, I know you're scared. I am, too. 970 00:51:26,945 --> 00:51:28,982 But we have a plan. We can fight back.Shh. 971 00:51:29,086 --> 00:51:32,089 Come on, Charlie, you're not exactly the action hero type. 972 00:51:32,192 --> 00:51:34,125 What am I then, since you seem to know? 973 00:51:34,229 --> 00:51:37,301 You're a scaredy-cat. And you know what? Scaredy-cat is good. 974 00:51:37,404 --> 00:51:39,406 Guys.But this is not the time to play hero cat, okay? 975 00:51:39,510 --> 00:51:40,890 Stick to scaredy-cat.MAYA: Shh! 976 00:51:40,994 --> 00:51:43,583 This coming from a guy who's scared to leave the house 977 00:51:43,686 --> 00:51:44,894 without a backup inhaler? 978 00:51:44,998 --> 00:51:48,588 With all the asthma, the celiacs, the tubs of Flonase? 979 00:51:48,691 --> 00:51:50,003 Guys, come on. You guys are friends. 980 00:51:50,107 --> 00:51:52,039 We're risking our lives for that rock 981 00:51:52,143 --> 00:51:53,903 so you can prove to your dad how brave you are. 982 00:51:54,007 --> 00:51:55,595 But guess what? He doesn't care. 983 00:51:55,698 --> 00:51:56,734 He cares more about his job 984 00:51:56,837 --> 00:51:58,322 than he cares about his own son. 985 00:52:00,427 --> 00:52:01,566 [GRUNTS] 986 00:52:03,603 --> 00:52:05,432 MAYA: Guys, stop fighting. 987 00:52:06,882 --> 00:52:08,711 Hey, stop it. You idiots. 988 00:52:08,815 --> 00:52:10,610 This isn't the time for airing of grievances! 989 00:52:10,713 --> 00:52:12,163 Now let's work together. 990 00:52:12,267 --> 00:52:15,960 No way. I'd rather go Han Solo than be teamed up with you. 991 00:52:24,555 --> 00:52:26,246 [MUFFLED] His parents are lawyers. 992 00:52:26,350 --> 00:52:27,627 IRONS: Where is Hawaii? 993 00:52:27,730 --> 00:52:30,561 Busy. Just focus on finding the Source. 994 00:52:31,838 --> 00:52:33,150 You heard him, guys. Move out. 995 00:52:33,253 --> 00:52:36,014 You, too. Jersey's gonna babysit. 996 00:52:49,821 --> 00:52:51,720 WISCONSIN: We're clear. 997 00:52:51,823 --> 00:52:53,170 VIRGINIA: Let's check the next room. 998 00:52:58,071 --> 00:52:59,348 AUTOMATED VOICE: Low power. 999 00:52:59,452 --> 00:53:01,971 [WHISPERING] This one's dead, too.They're all dead. 1000 00:53:02,075 --> 00:53:03,801 IRONS: Virginia, what's your status? 1001 00:53:03,904 --> 00:53:05,285 Have you found anything? 1002 00:53:05,389 --> 00:53:06,355 Damn. 1003 00:53:07,943 --> 00:53:09,807 Nothin'. And the power source isn't here. 1004 00:53:10,463 --> 00:53:11,429 Find it, please. 1005 00:53:12,810 --> 00:53:14,329 Time for phase two?Yep. 1006 00:53:15,778 --> 00:53:17,124 ARGON: I can't wait to blow this place up. 1007 00:53:17,228 --> 00:53:18,402 Seriously, I hate this place. 1008 00:53:19,644 --> 00:53:21,267 Watch the kiddies.Yeah. 1009 00:53:25,823 --> 00:53:28,205 A fanny pack? [SCOFFS] 1010 00:53:37,386 --> 00:53:39,388 What can he say? He looks like a baby. 1011 00:53:39,492 --> 00:53:41,459 Sweet. Quarter.He hasn't even hit his growth spurt... 1012 00:53:41,563 --> 00:53:42,633 [SQUEALS] 1013 00:53:45,152 --> 00:53:46,464 [GROANING] 1014 00:53:50,710 --> 00:53:51,918 I just killed someone. 1015 00:53:55,059 --> 00:53:56,612 AUTOMATED VOICE: Charging. 1016 00:53:58,545 --> 00:54:01,824 This is it. This is The Guard's energy source. 1017 00:54:01,928 --> 00:54:05,172 You literally gave a presentation about this yesterday. 1018 00:54:05,276 --> 00:54:07,520 Ms. Squint owes me an apology. 1019 00:54:07,623 --> 00:54:09,763 Do you think I could win a Nobel Prize from this? 1020 00:54:09,867 --> 00:54:11,386 I don't think so.BERGER: Hey! 1021 00:54:12,352 --> 00:54:15,252 Who's the hero-cat now, buttmunchers? 1022 00:54:21,499 --> 00:54:23,398 Sorry about what I said back there. 1023 00:54:23,501 --> 00:54:25,262 Your ailments aren't what make you weak, 1024 00:54:25,365 --> 00:54:27,471 they're actually what makes you strong. 1025 00:54:27,574 --> 00:54:29,196 And I'm sorry I punched you.[SIGHS] 1026 00:54:29,300 --> 00:54:31,820 BERGER: That was a really good apology. 1027 00:54:31,923 --> 00:54:33,684 I wasn't ready to forgive you. 1028 00:54:33,787 --> 00:54:35,824 I planned on throwing way more shade. 1029 00:54:35,927 --> 00:54:38,033 But, I'm sorry, too. 1030 00:54:40,829 --> 00:54:41,933 [GRUNTS] 1031 00:54:42,037 --> 00:54:44,626 Hey, I think I saw this guy on TV yesterday. 1032 00:54:44,729 --> 00:54:45,972 Mm-mm. 1033 00:54:46,075 --> 00:54:47,456 [MUFFLED] Wait, wait, no, no. 1034 00:54:47,560 --> 00:54:48,595 [GROANS] 1035 00:54:50,356 --> 00:54:51,667 [PANTING] 1036 00:54:52,358 --> 00:54:53,566 Hey, how old are you guys? 1037 00:54:53,669 --> 00:54:55,602 Eighteen.Fourteen. 1038 00:54:55,706 --> 00:54:58,122 ARGON: It's just you guys down here?We'll ask the questions. 1039 00:54:58,225 --> 00:55:00,469 I say we torture him to get info. 1040 00:55:00,573 --> 00:55:01,746 [LAUGHING] 1041 00:55:04,093 --> 00:55:05,302 And how do you plan on torturin' me? 1042 00:55:05,405 --> 00:55:07,580 Are you gonna tickle torture me? 1043 00:55:07,683 --> 00:55:08,684 Like what are you gonna do? 1044 00:55:14,138 --> 00:55:15,381 Dude, that was too long! 1045 00:55:15,484 --> 00:55:17,072 Does that feel like tickle torture? 1046 00:55:17,175 --> 00:55:18,315 That thing's amazing. Ya wanna sell it? 1047 00:55:18,418 --> 00:55:19,833 You wanna see it again?No, no! 1048 00:55:19,937 --> 00:55:21,835 No, no, no. You know, okay. 1049 00:55:21,939 --> 00:55:23,837 What do you guys wanna know?Everything. 1050 00:55:23,941 --> 00:55:26,081 Okay, that thing? That glowing thing? 1051 00:55:26,184 --> 00:55:27,945 That thing's highly advanced technology. 1052 00:55:28,048 --> 00:55:30,327 It's like otherworldly technology. 1053 00:55:30,430 --> 00:55:33,191 "Otherworldly" as in aliens? 1054 00:55:35,262 --> 00:55:36,540 Yeah. 1055 00:55:36,643 --> 00:55:39,646 That's what "otherworldly" means, it's not from this world. 1056 00:55:39,750 --> 00:55:42,235 No way. That thing is clearly designed for humans. 1057 00:55:42,339 --> 00:55:44,237 No, that's because it adapts to its environment. 1058 00:55:44,341 --> 00:55:46,377 It's a world builder. It created this entire place! 1059 00:55:46,481 --> 00:55:49,415 I mean, do you think The Guard built this? Not without that. 1060 00:55:49,518 --> 00:55:50,623 Why do you want it? 1061 00:55:50,726 --> 00:55:53,936 Because I think that The Guard has only unlocked 1062 00:55:54,040 --> 00:55:56,283 a fraction of its potential. 1063 00:55:56,387 --> 00:55:57,768 And you wanna make weapons out of it. 1064 00:55:57,871 --> 00:55:59,045 Ya know what I want it for? 1065 00:55:59,148 --> 00:56:02,048 I wanna use it so I can solve the world's problems. 1066 00:56:02,151 --> 00:56:03,670 So why not tell that to my dad, huh? 1067 00:56:03,774 --> 00:56:07,191 You know how many times I've been on TV asking for his help? 1068 00:56:07,294 --> 00:56:09,952 And you know what? I got ghosted. 1069 00:56:10,056 --> 00:56:11,644 I'm familiar with the feeling. 1070 00:56:11,747 --> 00:56:14,474 And your dad's being, like, so selfish right now. 1071 00:56:14,578 --> 00:56:16,959 He just wants that technology all to himself! 1072 00:56:17,063 --> 00:56:18,271 I want to share it. 1073 00:56:18,996 --> 00:56:20,653 Huh? 1074 00:56:20,756 --> 00:56:22,862 Who's the bad guy here? 1075 00:56:22,965 --> 00:56:25,174 You are.You guys look like smart kids. 1076 00:56:25,278 --> 00:56:27,384 Just give me the orb and I'll let you guys go. 1077 00:56:27,487 --> 00:56:29,662 I don't trust him.No way. 1078 00:56:30,594 --> 00:56:31,767 I'm giving you my word. 1079 00:56:33,320 --> 00:56:35,564 Hey, Charlie. Come here. 1080 00:56:38,395 --> 00:56:39,396 Hey, man. 1081 00:56:41,259 --> 00:56:43,745 Now's your chance to be a hero. 1082 00:56:43,848 --> 00:56:46,333 You know? Dude, don't do it for me. 1083 00:56:47,024 --> 00:56:48,370 Do it for her. 1084 00:56:50,268 --> 00:56:52,201 I mean, there's definitely a vibe there. 1085 00:56:53,306 --> 00:56:55,515 Do you think?There's no vibe, Charlie. 1086 00:56:57,241 --> 00:56:59,450 It's hot. It's too hot. 1087 00:56:59,554 --> 00:57:01,141 It's gotten... It's uncomfortable. 1088 00:57:02,142 --> 00:57:03,350 Don't listen to him. 1089 00:57:10,116 --> 00:57:11,531 JACK: Hey, Lily, how you doin'? 1090 00:57:11,635 --> 00:57:12,808 LILY: Hey, I was just callin' to see how it's goin'. 1091 00:57:12,912 --> 00:57:14,085 Did you talk? 1092 00:57:14,189 --> 00:57:17,123 Yeah, I had a talk. I didn't have the talk. 1093 00:57:17,226 --> 00:57:20,609 To be honest, I just don't think he's ready. 1094 00:57:20,713 --> 00:57:23,336 Jack, I'm so sick of this superhero shtick. 1095 00:57:23,440 --> 00:57:25,338 Listen, if you wanna be close to him, 1096 00:57:25,442 --> 00:57:27,202 then you have to let him in, okay? 1097 00:57:27,305 --> 00:57:28,997 Yeah, you gotta let him in. 1098 00:57:29,100 --> 00:57:30,343 Just put Charlie on. 1099 00:57:30,447 --> 00:57:33,380 Okay. Put him on where? 1100 00:57:33,484 --> 00:57:35,244 What do you mean? Put him on the phone. 1101 00:57:35,348 --> 00:57:36,901 He hasn't picked up any of my calls. 1102 00:57:38,282 --> 00:57:40,215 Right, 'cause he's not with you. 1103 00:57:42,217 --> 00:57:43,460 Oh, shoot. 1104 00:57:43,563 --> 00:57:44,426 What? 1105 00:57:44,530 --> 00:57:45,565 Because you haven't seen him 1106 00:57:45,669 --> 00:57:47,843 since you dropped him off at my house. 1107 00:57:48,395 --> 00:57:49,258 Dang it! 1108 00:57:49,362 --> 00:57:51,882 Okay, wait, where is Charlie? 1109 00:57:51,985 --> 00:57:53,642 He's right where you left him. 1110 00:57:53,746 --> 00:57:54,712 Okay, but... 1111 00:58:06,931 --> 00:58:08,381 CHARLIE: We have your boss. 1112 00:58:08,485 --> 00:58:11,729 We're a super tough gang of mercenaries, way tougher than you. 1113 00:58:11,833 --> 00:58:15,422 Meet us downstairs for an exchange, losers. 1114 00:58:27,918 --> 00:58:29,057 Get up. 1115 00:58:29,160 --> 00:58:30,921 LIZZIE: Hey, stop!JERSEY: God, you're strong. 1116 00:58:31,024 --> 00:58:32,957 LIZZIE: Take it easy. 1117 00:58:33,061 --> 00:58:36,202 We give you the Source, and you let us go, right? 1118 00:58:36,305 --> 00:58:38,273 All of us.Abso... Yes. 1119 00:58:41,725 --> 00:58:42,691 You sure? 1120 00:58:49,802 --> 00:58:50,837 [SIGHS] 1121 00:58:52,598 --> 00:58:54,634 All right, now release our friends. 1122 00:58:57,085 --> 00:58:58,638 BERGER: Come on, just let 'em go. 1123 00:59:04,989 --> 00:59:08,441 What are you doin' here?I'm picking up my date. 1124 00:59:08,545 --> 00:59:11,064 Really, Lizzie? This is the older guy? My brother? 1125 00:59:11,168 --> 00:59:14,343 How could you?Oh, I have no autonomy in my own decisions? 1126 00:59:14,447 --> 00:59:16,345 You know what? You both betrayed me. 1127 00:59:16,449 --> 00:59:18,002 Betrayed? I didn't know you liked her. 1128 00:59:18,106 --> 00:59:19,797 Charlie, give me the Source. 1129 00:59:22,317 --> 00:59:23,663 Oh, come on. 1130 00:59:23,767 --> 00:59:25,838 I'm gonna keep it safe, I promise. 1131 00:59:26,459 --> 00:59:28,565 Hey. Be a hero. 1132 00:59:42,095 --> 00:59:43,510 Come on. 1133 00:59:46,997 --> 00:59:48,343 Thanks, buddy. 1134 00:59:50,000 --> 00:59:50,966 It's beautiful. 1135 00:59:52,658 --> 00:59:53,417 Lock 'em up. 1136 00:59:53,520 --> 00:59:55,005 Put your hands up!What? 1137 00:59:59,147 --> 01:00:00,493 You lied to us? 1138 01:00:00,597 --> 01:00:03,047 Yeah. Yeah. Yeah. Business, man. 1139 01:00:03,565 --> 01:00:04,601 Hey. 1140 01:00:06,706 --> 01:00:08,570 Let's keep it under wraps till we get it to the lab. 1141 01:00:08,674 --> 01:00:11,193 You mean after we show the public. 1142 01:00:11,297 --> 01:00:13,092 Ansel, we're not hiding this anymore. 1143 01:00:13,195 --> 01:00:15,404 Well, no, no, of course. We're gonna share it with the world. 1144 01:00:15,508 --> 01:00:18,407 Of course we are. But we don't want it to fall into the wrong hands. 1145 01:00:18,511 --> 01:00:20,858 We can't just turn this over without proper analysis. 1146 01:00:20,962 --> 01:00:23,654 Can you imagine that? Who would we want to turn it over to? 1147 01:00:23,758 --> 01:00:24,862 Right? Wait. 1148 01:00:25,622 --> 01:00:27,624 Wait, what? It's fake. 1149 01:00:27,727 --> 01:00:28,728 It's a fake! 1150 01:00:29,073 --> 01:00:30,316 Charlie! 1151 01:00:31,179 --> 01:00:32,490 AUTOMATED VOICE: Emergency shutoff. 1152 01:00:32,594 --> 01:00:34,216 CHARLIE: Just business!ARGON: Get back here! 1153 01:00:34,320 --> 01:00:35,942 Now!WISCONSIN: What the hell? 1154 01:00:36,046 --> 01:00:37,772 CHARLIE: Go, go, go!WISCONSIN: Who's got eyes on the kid? 1155 01:00:41,051 --> 01:00:42,362 There's only one exit. 1156 01:00:42,466 --> 01:00:43,605 CHARLIE: Let's get to the elevator, come on. 1157 01:00:43,709 --> 01:00:45,538 BERGER: Don't tell 'em where we're going. 1158 01:00:46,228 --> 01:00:47,195 MAYA: Watch out! 1159 01:00:47,298 --> 01:00:48,610 Grenade! 1160 01:00:50,612 --> 01:00:51,613 [GASPS] 1161 01:00:55,548 --> 01:00:57,757 No! 1162 01:01:09,838 --> 01:01:11,668 [EXHALES] Gotcha. 1163 01:01:13,117 --> 01:01:14,809 Charlie, we're free! Let's go! 1164 01:01:16,362 --> 01:01:18,329 Not without the Source. 1165 01:01:18,433 --> 01:01:20,021 ARGON: Jersey, toss it to me. 1166 01:01:20,124 --> 01:01:21,401 CHARLIE: Hey, Argon! 1167 01:01:22,333 --> 01:01:24,128 Playtime's over, kids! 1168 01:01:24,232 --> 01:01:26,510 We're not kids!We're young adults. 1169 01:01:26,613 --> 01:01:28,926 And playtime has just begun. 1170 01:01:29,686 --> 01:01:30,790 Hear! 1171 01:01:30,894 --> 01:01:31,929 Go get 'em. 1172 01:01:36,209 --> 01:01:37,624 JERSEY: Catch.ARGON: Toss it. 1173 01:01:42,146 --> 01:01:43,492 [BOTH YELLING] 1174 01:01:46,979 --> 01:01:48,014 ARGON: Get it, get it! 1175 01:01:53,433 --> 01:01:54,641 Shoot 'em! 1176 01:01:56,264 --> 01:01:57,541 Nonlethal! 1177 01:01:57,644 --> 01:01:59,163 Well, they were shooting at us! 1178 01:01:59,267 --> 01:02:01,131 Nobody touches the 'fro. 1179 01:02:03,858 --> 01:02:04,790 Go! 1180 01:02:04,893 --> 01:02:06,826 Lizzie! The Source! 1181 01:02:16,387 --> 01:02:17,595 VIRGINIA: Come here! 1182 01:02:19,770 --> 01:02:20,875 [GROANS] 1183 01:02:20,978 --> 01:02:22,497 Bon voyage! 1184 01:02:27,985 --> 01:02:28,952 Charlie! 1185 01:02:30,229 --> 01:02:31,402 Hurry up! 1186 01:02:31,506 --> 01:02:32,921 Charlie, run! 1187 01:02:40,826 --> 01:02:41,861 Come on out. 1188 01:02:42,586 --> 01:02:43,932 I said, come out! 1189 01:02:56,255 --> 01:02:57,463 Nailed it. 1190 01:03:12,685 --> 01:03:13,997 Gimme that ball, little boy. 1191 01:03:17,448 --> 01:03:18,449 AUTOMATED VOICE: Malfunction. 1192 01:03:18,553 --> 01:03:20,072 Get outta the way, whopper. 1193 01:03:20,175 --> 01:03:21,798 Over my dead body. 1194 01:03:23,075 --> 01:03:24,145 No! 1195 01:03:26,043 --> 01:03:27,596 I said gimme that ball. 1196 01:03:29,564 --> 01:03:31,014 What are you doin'? 1197 01:03:31,117 --> 01:03:32,291 Getting out of the way. 1198 01:03:32,394 --> 01:03:33,361 For what? 1199 01:03:33,464 --> 01:03:34,949 [MAYA GRUNTS] 1200 01:03:36,088 --> 01:03:38,538 Her.Okay. Let's get to the elevator. 1201 01:03:53,105 --> 01:03:54,831 You shot at a kid! 1202 01:03:58,179 --> 01:03:59,594 Young adult. 1203 01:04:04,219 --> 01:04:05,600 [GROANS] 1204 01:04:06,152 --> 01:04:07,015 Hole in one. 1205 01:04:07,119 --> 01:04:08,672 Berger! Berger! Let's go! 1206 01:04:08,775 --> 01:04:10,708 Let's... Now. Right now. Let's get... 1207 01:04:11,261 --> 01:04:13,090 Hey! Eugene? 1208 01:04:19,200 --> 01:04:20,166 What did you call me? 1209 01:04:21,478 --> 01:04:22,444 No. 1210 01:04:22,548 --> 01:04:25,102 [IN SING-SONG VOICE] Yoo-hoo. Eugene. 1211 01:04:27,967 --> 01:04:29,141 Eugene. 1212 01:04:29,831 --> 01:04:31,729 [GASPS] 1213 01:04:31,833 --> 01:04:35,009 I told you don't call me Eugene. 1214 01:04:35,112 --> 01:04:36,182 Attack! 1215 01:04:39,634 --> 01:04:42,499 Yeah. Take that. Take that. 1216 01:04:42,602 --> 01:04:44,846 Do not mess with the Berger brothers. 1217 01:04:47,331 --> 01:04:49,161 Are you ready? 1218 01:04:49,264 --> 01:04:50,783 Big Mac Attack on the scene! 1219 01:04:52,992 --> 01:04:54,614 I just did that. My hand kinda... 1220 01:04:54,718 --> 01:04:56,444 I'm a superhero now, right?You're great. 1221 01:04:56,547 --> 01:04:57,963 CHARLIE: Let's get to the elevator. 1222 01:05:00,655 --> 01:05:02,070 [CHARLIE YELLS] 1223 01:05:07,696 --> 01:05:09,146 BERGER: No, no! Let go of me! No! 1224 01:05:09,250 --> 01:05:10,147 Come here!Let go of me. 1225 01:05:10,251 --> 01:05:11,252 Charlie...Let's go. 1226 01:05:11,355 --> 01:05:13,150 Charlie.We'll press charges! 1227 01:05:13,254 --> 01:05:14,324 IRONS: You fought well, kid. 1228 01:05:15,566 --> 01:05:16,913 Now hand it over. 1229 01:05:17,016 --> 01:05:18,673 I'm not gonna let you steal from my dad. 1230 01:05:18,776 --> 01:05:20,640 Whatever he's told you is a lie. 1231 01:05:20,744 --> 01:05:21,676 Charlie, I don't know if you've noticed, 1232 01:05:21,779 --> 01:05:23,195 that's kinda your dad's thing. 1233 01:05:23,298 --> 01:05:24,334 Lying. 1234 01:05:25,162 --> 01:05:26,405 Isn't it? 1235 01:05:26,508 --> 01:05:28,545 He ever tell you anything about what happened that night 1236 01:05:28,648 --> 01:05:29,995 when we found the Source? 1237 01:05:30,512 --> 01:05:31,720 Hmm? 1238 01:05:31,824 --> 01:05:33,999 He mention that I was right there with him? 1239 01:05:34,102 --> 01:05:35,793 That's me, I'm the guy who got his face blown off 1240 01:05:35,897 --> 01:05:38,555 so your dad can run around pretendin' he's some damn hero. 1241 01:05:38,658 --> 01:05:40,281 Where are you goin'? 1242 01:05:40,384 --> 01:05:41,454 Stop running.No! 1243 01:05:41,558 --> 01:05:43,111 [BREATHING HEAVILY] 1244 01:05:43,215 --> 01:05:46,356 You're a liar! That didn't happen! He found it. 1245 01:05:46,459 --> 01:05:48,599 Humanity was given a gift from the stars that night 1246 01:05:48,703 --> 01:05:50,705 and your father stole it for himself. 1247 01:05:51,602 --> 01:05:53,190 No. 1248 01:05:53,294 --> 01:05:55,227 You don't really know your dad, do you? 1249 01:05:57,401 --> 01:05:59,093 And you think your dad's a hero? 1250 01:06:00,508 --> 01:06:02,993 Not if you saw what I saw, kid. 1251 01:06:03,097 --> 01:06:04,961 No! No.AUTOMATED VOICE: Generating vision. 1252 01:06:11,691 --> 01:06:12,969 ARGON: Bravo! 1253 01:06:13,072 --> 01:06:14,522 Bravo! 1254 01:06:14,625 --> 01:06:16,041 I never doubted you for a second. 1255 01:06:17,145 --> 01:06:18,284 [LAUGHS] 1256 01:06:19,803 --> 01:06:21,287 All right, now bring it down here. 1257 01:06:21,701 --> 01:06:22,909 And the kid. 1258 01:06:23,496 --> 01:06:24,842 Let's go. 1259 01:06:30,400 --> 01:06:31,401 AUTOMATED VOICE: Power low. 1260 01:06:32,402 --> 01:06:33,403 Dang it! 1261 01:06:36,509 --> 01:06:39,374 I never doubted you for a second, not one second. 1262 01:06:39,478 --> 01:06:41,342 That's why you tried to fire me yesterday, right? 1263 01:06:41,445 --> 01:06:43,206 What do we do with the rugrats? 1264 01:06:43,309 --> 01:06:44,276 Get rid of 'em. 1265 01:06:45,484 --> 01:06:46,519 What? 1266 01:06:46,623 --> 01:06:48,314 Murder wasn't part of the plan, Ansel. 1267 01:06:50,558 --> 01:06:51,766 Give it to me. 1268 01:06:56,564 --> 01:06:57,910 Don't move, Irons. 1269 01:07:06,125 --> 01:07:07,092 Nice, huh? 1270 01:07:10,750 --> 01:07:12,028 Whoa, my watch! 1271 01:07:19,518 --> 01:07:20,519 Go! 1272 01:07:27,974 --> 01:07:29,735 LIZZIE: Blast it! Blast it!BERGER: Big Mac! 1273 01:07:29,838 --> 01:07:31,012 Gross!BERGER: Blast it! 1274 01:07:31,116 --> 01:07:32,600 LIZZIE: Blast it!BERGER: Big Mac! 1275 01:07:32,703 --> 01:07:34,671 Blast it! 1276 01:07:34,774 --> 01:07:36,224 AUTOMATED VOICE: Portal connection broken. 1277 01:07:36,328 --> 01:07:37,294 Put your hands up! 1278 01:07:37,398 --> 01:07:38,606 Yeah, put your hands up! 1279 01:07:38,709 --> 01:07:40,125 Where's the other portal? 1280 01:07:41,471 --> 01:07:43,024 [ELEVATOR BELL DINGS] 1281 01:07:44,991 --> 01:07:46,545 Who the heck are you? 1282 01:07:46,648 --> 01:07:49,996 Whoa, whoa, don't shoot! Don't shoot. 1283 01:07:50,100 --> 01:07:53,310 I'm just the IT guy. I was alerted to a security breach? 1284 01:07:56,486 --> 01:07:58,971 I didn't know it was Zero Dark Thirtyin here. 1285 01:07:59,075 --> 01:08:00,628 Hey, what are you doing? Stay right there! 1286 01:08:00,731 --> 01:08:02,664 Let me come down 'cause there's a weird echo. 1287 01:08:02,768 --> 01:08:03,976 So we're not shouting at each other. 1288 01:08:04,080 --> 01:08:06,185 What?It's all these echoes, it's a big space. 1289 01:08:06,289 --> 01:08:07,704 Okay, yeah, there is an echo. 1290 01:08:07,807 --> 01:08:09,844 I've been tellin' the guy, he's gotta work on the acoustics. 1291 01:08:09,947 --> 01:08:11,156 Is that him? Is that The Guard? 1292 01:08:11,259 --> 01:08:14,366 And the cell phone service is terrible. 1293 01:08:14,469 --> 01:08:17,886 Well, I shouldn't say terrible. It's not where I want it to be. 1294 01:08:17,990 --> 01:08:20,303 I'm gonna work on that.Is that The Guard? 1295 01:08:20,406 --> 01:08:23,408 As of right now, you're not getting the push notifications 1296 01:08:23,513 --> 01:08:24,685 and some of the alerts, 1297 01:08:24,790 --> 01:08:26,377 although sometimes people like getting rid of 'em. 1298 01:08:26,481 --> 01:08:27,827 Can you hurry up? 1299 01:08:27,930 --> 01:08:29,243 Let's turn down the temperature. 1300 01:08:29,345 --> 01:08:31,555 JACK: You guys are freakin' me out with these guns. 1301 01:08:34,696 --> 01:08:36,629 Okay, are you The Guard? 1302 01:08:36,733 --> 01:08:39,563 No. I'm definitely not The Guard. 1303 01:08:39,667 --> 01:08:40,702 I just work for him. 1304 01:08:40,805 --> 01:08:43,877 I'm more of a Luigi than a Mario. 1305 01:08:43,981 --> 01:08:48,365 But you need firmware or cyber security and I'm your Huckleberry. 1306 01:08:48,469 --> 01:08:51,023 Okay, then how would you deal with DDoS malware? 1307 01:08:51,127 --> 01:08:53,921 Ya probably wanna hit it with a little anti-DDoS malware. 1308 01:08:54,026 --> 01:08:55,510 [BLOWS RASPBERRY] 1309 01:08:55,613 --> 01:08:56,615 Check his purse. 1310 01:08:56,718 --> 01:08:57,685 What's in the fanny pack? 1311 01:08:57,787 --> 01:08:59,064 Can anybody say front butt? 1312 01:08:59,169 --> 01:09:01,136 Nothing, just fanny pack stuff. 1313 01:09:01,240 --> 01:09:04,174 I mean, I got some, you know, lip balm, 1314 01:09:04,278 --> 01:09:06,176 sunglasses, hand sanitizer... 1315 01:09:06,279 --> 01:09:07,246 Open it. 1316 01:09:08,523 --> 01:09:09,524 Slowly. 1317 01:09:23,435 --> 01:09:26,127 Yeah, it's a fanny pack. I mean, see? 1318 01:09:27,093 --> 01:09:28,094 Oh, and some gum. 1319 01:09:28,198 --> 01:09:29,510 He's got a gun![YELPS] 1320 01:09:53,810 --> 01:09:54,845 You okay? You okay?Yeah. Yes. 1321 01:09:54,949 --> 01:09:56,226 Stay back, stay back!Dad, we... 1322 01:09:56,330 --> 01:09:58,124 Listen, Charlie, I got somethin' to tell you. 1323 01:09:58,228 --> 01:09:59,678 Yeah, Dad, Dad...This may come as a shock... 1324 01:09:59,781 --> 01:10:00,989 Charlie, please! 1325 01:10:01,645 --> 01:10:02,957 I am The Guard. 1326 01:10:03,060 --> 01:10:04,683 Oh, my God, really? 1327 01:10:04,786 --> 01:10:06,305 Okay, we'll talk more about it later. 1328 01:10:13,139 --> 01:10:15,590 VIRGINIA: What is that? 1329 01:10:15,694 --> 01:10:17,109 Get the other fanny pack! 1330 01:10:21,389 --> 01:10:22,770 AUTOMATED VOICE: Power level critical. 1331 01:10:22,873 --> 01:10:24,944 Dang it! The suit's outta power. 1332 01:10:25,048 --> 01:10:27,430 You coulda chosen anything and you chose a fanny pack? 1333 01:10:27,533 --> 01:10:28,569 It's practical. 1334 01:10:28,672 --> 01:10:29,777 Hey, guys, we're clear. 1335 01:10:29,880 --> 01:10:31,192 One, two! 1336 01:10:31,606 --> 01:10:32,573 Go! 1337 01:10:35,023 --> 01:10:36,197 Okay, here's the plan. 1338 01:10:36,301 --> 01:10:37,750 We're gonna get you guys to the elevator, 1339 01:10:37,854 --> 01:10:39,476 then I'm gonna grab the Source, 1340 01:10:39,580 --> 01:10:40,857 recharge the suit.Dad... 1341 01:10:40,960 --> 01:10:42,341 What?A little thing about the Source... 1342 01:10:42,445 --> 01:10:43,894 No, wait, Charlie, please! Look at me. 1343 01:10:43,998 --> 01:10:45,379 Charlie, please tell me they don't have the Source. 1344 01:10:45,482 --> 01:10:47,381 He doesn't. Yeah, we made sure of that. 1345 01:10:47,484 --> 01:10:48,658 Great.Yeah. 1346 01:10:48,761 --> 01:10:50,176 Charlie employed a classic diversionary tactic. 1347 01:10:50,280 --> 01:10:52,006 He printed a decoy Source and fooled all the mercenaries. 1348 01:10:52,109 --> 01:10:53,904 Really?It was pretty cool. 1349 01:10:54,836 --> 01:10:55,941 That does sound cool. 1350 01:10:56,044 --> 01:10:57,563 Mr. Kincaid, sorry to interrupt, 1351 01:10:57,667 --> 01:10:59,185 and I actually think fanny packs are having a moment right now... 1352 01:10:59,289 --> 01:11:00,497 Thank you.Why just the glove? 1353 01:11:00,601 --> 01:11:02,637 Why not the whole suit?'Cause I ran outta power. 1354 01:11:02,741 --> 01:11:04,294 Ya can't get the whole suit without the power, 1355 01:11:04,398 --> 01:11:05,744 that's why I just got the glove. 1356 01:11:05,847 --> 01:11:07,263 Okay, so who's got the Source? 1357 01:11:08,229 --> 01:11:09,299 I threw it in a portal. 1358 01:11:09,403 --> 01:11:11,128 And I kinda zapped it and it's gone. 1359 01:11:11,232 --> 01:11:13,476 Portal? What do you mean, "zapped it"? 1360 01:11:14,339 --> 01:11:15,409 [GROANS] 1361 01:11:15,512 --> 01:11:16,617 CHARLIE: No! 1362 01:11:18,101 --> 01:11:19,482 MAYA: Mr. Kincaid!BERGER: Mr. Kincaid! 1363 01:11:19,585 --> 01:11:20,552 Dad!LIZZIE: No. 1364 01:11:20,655 --> 01:11:22,450 [KUNGFU SOUNDS] 1365 01:11:22,554 --> 01:11:24,418 ARGON: Hidin' the suit in a fanny pack, huh?[JACK GROANS] 1366 01:11:24,521 --> 01:11:25,522 CHARLIE: God. Dad! 1367 01:11:25,626 --> 01:11:26,903 Clever. 1368 01:11:27,006 --> 01:11:28,353 You think that it only works for you? 1369 01:11:28,456 --> 01:11:31,563 You're not special. You're not the chosen one. 1370 01:11:31,977 --> 01:11:33,806 The truth is, 1371 01:11:33,910 --> 01:11:36,361 you're the recipient of dumb luck. 1372 01:11:36,464 --> 01:11:40,399 Yeah, you got the suit, but you don't have the swagger. 1373 01:11:44,852 --> 01:11:46,474 You don't think I got swagger? 1374 01:11:50,444 --> 01:11:51,410 [FARTS] 1375 01:11:53,136 --> 01:11:54,586 Where's the Source? 1376 01:11:54,689 --> 01:11:56,173 I'll never tell you. 1377 01:11:59,591 --> 01:12:00,730 [LIZZIE SCREAMING] 1378 01:12:00,833 --> 01:12:02,076 It's at school in my locker! 1379 01:12:02,179 --> 01:12:04,112 Berger!Grab the kid. Let's get outta here. 1380 01:12:04,216 --> 01:12:05,769 I'm changin' the access codes. 1381 01:12:06,770 --> 01:12:07,840 Come on! 1382 01:12:07,944 --> 01:12:08,807 LIZZIE: No, leave him alone!MAYA: Berger! 1383 01:12:08,910 --> 01:12:09,946 Dad? 1384 01:12:10,049 --> 01:12:11,465 [GROANING] 1385 01:12:13,259 --> 01:12:14,744 Dad! 1386 01:12:14,847 --> 01:12:16,780 [EXHALES] Swagger, damn. 1387 01:12:16,884 --> 01:12:18,920 What does he know about swagger? 1388 01:12:19,024 --> 01:12:20,232 Ya know what, set the nano bombs. 1389 01:12:20,336 --> 01:12:22,338 And give us enough time to clear the blast area. 1390 01:12:22,441 --> 01:12:23,511 Uh-huh. 1391 01:12:33,107 --> 01:12:34,315 Did you just graze me? 1392 01:12:35,178 --> 01:12:38,146 Yeah.Don't graze me, bro. 1393 01:12:44,774 --> 01:12:46,223 [ELEVATOR DINGS] 1394 01:12:46,327 --> 01:12:48,398 Can I get the phone?Uh-huh. 1395 01:12:50,124 --> 01:12:51,781 Set one up in the elevator. 1396 01:12:51,884 --> 01:12:53,230 I'll set up the timer. 1397 01:12:56,544 --> 01:12:57,511 Sorry, buddy. 1398 01:12:58,615 --> 01:13:00,514 Argon, no! 1399 01:13:00,617 --> 01:13:03,206 JERSEY: Argon, you're like a father to me!No witnesses. 1400 01:13:06,347 --> 01:13:08,522 [EXPLOSION]Charlie! 1401 01:13:08,625 --> 01:13:10,386 What's goin' on? What's happening?Thank God you're okay. 1402 01:13:10,489 --> 01:13:11,387 Charlie, what's happening?Dad, Dad... 1403 01:13:11,490 --> 01:13:12,905 Here's the deal, here's the deal. 1404 01:13:13,009 --> 01:13:14,390 This whole frickin' place is rigged with bombs, all right? 1405 01:13:14,493 --> 01:13:15,908 We got five minutes to get outta here, 1406 01:13:16,012 --> 01:13:17,738 save Berger, and get the Source. 1407 01:13:19,049 --> 01:13:20,948 I can't believe you took the Source to school. 1408 01:13:21,051 --> 01:13:23,260 No time for parenting, Dad! 1409 01:13:23,364 --> 01:13:25,262 How do we get outta here? 1410 01:13:25,366 --> 01:13:26,678 There's an escape hatch above the gym. 1411 01:13:26,781 --> 01:13:28,645 Not an option. System's locked down.JACK: What? 1412 01:13:28,749 --> 01:13:30,233 IRONS: Argon changed all these access codes. 1413 01:13:30,336 --> 01:13:31,510 Everything is encrypted now. 1414 01:13:32,546 --> 01:13:34,479 Dad, Dad, Dad, you stay here.No. 1415 01:13:34,582 --> 01:13:35,721 Dad, you stay here. 1416 01:13:35,825 --> 01:13:36,929 Blue Eyes, fix him up. 1417 01:13:37,033 --> 01:13:39,656 The name's Captain Sean Irons.Shh. Zip it. 1418 01:13:39,760 --> 01:13:42,487 Lizzie, you crack the code so we can get access to the system. 1419 01:13:42,590 --> 01:13:45,006 Maya and I will print enough jetpacks for all of us, all right? 1420 01:13:45,110 --> 01:13:47,526 We will?I trust you. Do you trust me? 1421 01:13:48,596 --> 01:13:49,804 I do now. 1422 01:13:49,908 --> 01:13:51,116 Here you go. 1423 01:13:51,668 --> 01:13:53,394 [BEEPING] 1424 01:13:53,498 --> 01:13:55,016 Wait, wait, wait, wait. What did Captain Blue Eyes 1425 01:13:55,120 --> 01:13:56,501 back there just say?AUTOMATED VOICE: All systems locked. 1426 01:13:56,604 --> 01:13:57,743 He said Argon locked the whole system. 1427 01:13:57,847 --> 01:13:59,296 The escape hatch, the printer, everything. 1428 01:13:59,400 --> 01:14:00,815 If we don't crack this code we're all gonna die. 1429 01:14:00,919 --> 01:14:02,610 AUTOMATED VOICE: Access denied.Speakin' of Argon... 1430 01:14:02,714 --> 01:14:04,094 You know, for the record, I don't have a stuttering problem. 1431 01:14:04,198 --> 01:14:06,752 Ya know, I was just nervous and see, see, what happened... 1432 01:14:08,271 --> 01:14:10,135 What are you? 1433 01:14:10,238 --> 01:14:12,240 Hey. Hey. What are you doin'? 1434 01:14:12,344 --> 01:14:14,139 Need to cauterize this wound. 1435 01:14:14,242 --> 01:14:16,072 For a second there, I thought you were gonna kill me. 1436 01:14:16,175 --> 01:14:17,453 Yeah, I still might. 1437 01:14:17,556 --> 01:14:18,730 [GROANS] 1438 01:14:18,833 --> 01:14:20,801 It's a four-digit password, only 10,000 combinations. 1439 01:14:20,904 --> 01:14:22,561 Only 10,000? 1440 01:14:22,665 --> 01:14:25,322 Look, Lizzie, I understand you're really good at the escape room stuff 1441 01:14:25,426 --> 01:14:26,910 but I don't see any clues. 1442 01:14:27,014 --> 01:14:29,568 We don't need a clue, Big Mac. We're gonna brute-force this password. 1443 01:14:29,672 --> 01:14:32,260 You're gonna brute-force 10,000 different combinations. 1444 01:14:32,364 --> 01:14:33,814 Yes, I have a plan.We're gonna die. 1445 01:14:33,917 --> 01:14:35,160 I need to borrow this. 1446 01:14:35,263 --> 01:14:37,162 CHARLIE: Hurry up! We don't have that much time. 1447 01:14:37,265 --> 01:14:38,853 AUTOMATED VOICE: Error printing. 1448 01:14:42,685 --> 01:14:44,272 [BOTH GRUNTING] 1449 01:14:47,379 --> 01:14:48,760 So why are you helpin' me now? 1450 01:14:48,863 --> 01:14:51,590 Let's just say I know what the stakes are now. 1451 01:14:51,694 --> 01:14:54,800 You had a vision, didn't you? Not everyone gets one. 1452 01:14:56,284 --> 01:14:57,458 What'd you see? 1453 01:14:57,562 --> 01:14:59,667 It's more powerful than I realized. 1454 01:15:03,015 --> 01:15:04,327 I got this. 1455 01:15:06,053 --> 01:15:08,262 Code denied. 1456 01:15:08,365 --> 01:15:10,471 Now you understand why it needed to be protected. 1457 01:15:10,575 --> 01:15:12,197 I don't see why you assume you're the only one 1458 01:15:12,300 --> 01:15:13,509 worthy of protecting it, though. 1459 01:15:13,612 --> 01:15:15,338 Wanna know what my last ten years have been? 1460 01:15:15,441 --> 01:15:18,134 Marriage: Over. Kid: Hates me. 1461 01:15:18,237 --> 01:15:19,618 But I didn't have a choice.You did. 1462 01:15:19,722 --> 01:15:21,551 You chose to keep it for yourself. 1463 01:15:28,454 --> 01:15:29,835 MAYA: Charlie, move! 1464 01:15:30,733 --> 01:15:31,803 Lizzie! 1465 01:15:33,183 --> 01:15:35,254 Wait! That was not part of the plan! 1466 01:15:35,358 --> 01:15:37,015 Lizzie!Lizzie, get us out of here! 1467 01:15:37,118 --> 01:15:38,948 Speakin' of plans, do you think we like maybe need to reevaluate our... 1468 01:15:39,051 --> 01:15:42,779 No! We're all gonna go to the dance and we're all gonna have a great time! 1469 01:15:45,230 --> 01:15:46,542 MAYA: Lizzie, come on![SCREAMS] 1470 01:15:48,198 --> 01:15:49,717 Oh, no.No. 1471 01:15:49,821 --> 01:15:51,063 We're getting crushed! 1472 01:15:51,167 --> 01:15:52,548 Oh, my God, they're getting crushed! 1473 01:15:53,583 --> 01:15:55,999 Help! Lizzie! 1474 01:15:58,588 --> 01:16:01,073 Maya, I gotta tell you somethin'. 1475 01:16:01,177 --> 01:16:03,973 AUTOMATED VOICE: Platform has reached maximum capacity. 1476 01:16:04,076 --> 01:16:05,457 Wait. Wait, what does that mean? 1477 01:16:05,561 --> 01:16:07,839 Commencing vaporization procedure. 1478 01:16:08,529 --> 01:16:10,289 Only 100 more combos, Lizzie. 1479 01:16:10,393 --> 01:16:12,706 AUTOMATED VOICE: Denied. Denied. Denied. 1480 01:16:12,809 --> 01:16:15,398 I really like you. Like "like-like" you. 1481 01:16:15,501 --> 01:16:17,745 AUTOMATED VOICE: Reducing volume in 15 seconds. 1482 01:16:17,849 --> 01:16:20,610 Like... Like a lot! Fifteen, 14, 13, 1483 01:16:20,714 --> 01:16:22,612 12, 11, 1484 01:16:22,716 --> 01:16:25,028 ten, nine, eight...You got this. 1485 01:16:25,132 --> 01:16:27,513 ...seven, six, five...And I'm... 1486 01:16:27,617 --> 01:16:30,862 ...four, three, two, one. 1487 01:16:32,070 --> 01:16:33,416 Code accepted.So sorry. 1488 01:16:33,830 --> 01:16:34,797 I got it! 1489 01:16:40,216 --> 01:16:41,735 Yes! Yes!Yes! Yes! 1490 01:16:42,287 --> 01:16:43,737 Sorry. 1491 01:16:43,840 --> 01:16:44,807 MAYA: What? 1492 01:16:46,222 --> 01:16:47,430 I'm sorry. 1493 01:16:47,533 --> 01:16:51,227 Boys pick the weirdest times to be vulnerable. 1494 01:16:51,330 --> 01:16:52,746 Let's go print those jetpacks. 1495 01:16:54,057 --> 01:16:56,957 AUTOMATED VOICE: Jet pack printing three of six complete. 1496 01:16:57,060 --> 01:16:58,683 [BEEPING] 1497 01:17:01,686 --> 01:17:04,274 Big Mac, listen to me. We gotta go now. Come here. 1498 01:17:04,378 --> 01:17:06,000 Wait, wait, wait, wait.Hold on. 1499 01:17:06,104 --> 01:17:07,657 [BIG MAC YELLING] 1500 01:17:08,175 --> 01:17:09,383 We gotta double up. 1501 01:17:09,486 --> 01:17:11,765 Wait, what about my dad?Go, go, go! I'm fine. 1502 01:17:11,868 --> 01:17:14,388 AUTOMATED VOICE: Destruction imminent. 1503 01:17:15,596 --> 01:17:17,598 Well, I guess you gotta learn to share now. 1504 01:17:20,325 --> 01:17:21,533 Bring it in. 1505 01:17:22,223 --> 01:17:23,431 Get in here. 1506 01:17:28,022 --> 01:17:29,472 [JACK YELLING] 1507 01:17:32,544 --> 01:17:35,029 JACK: Whoa, whoa. Watch out for the tree! No. 1508 01:17:35,133 --> 01:17:36,410 [IMPACT GRUNTS] 1509 01:17:38,688 --> 01:17:41,242 LIZZIE: Oh, my God! Oh, my God! 1510 01:17:41,346 --> 01:17:43,555 That was crazy!We just flew. 1511 01:17:43,659 --> 01:17:45,764 Thank you.Nice job, Angry Guy. 1512 01:17:45,868 --> 01:17:47,248 But we've gotta get to school. 1513 01:17:47,352 --> 01:17:48,871 You should leave the kids with me, they'll slow you down. 1514 01:17:48,974 --> 01:17:50,079 No!No! 1515 01:17:50,182 --> 01:17:52,081 Berger's my best friend.He's my little brother. 1516 01:17:52,184 --> 01:17:53,323 We're going with you, Mr. Kincaid. 1517 01:17:53,427 --> 01:17:55,705 [HELICOPTER HOVERING] 1518 01:17:57,155 --> 01:17:58,432 I'm not the only one lookin' for ya. 1519 01:17:58,535 --> 01:18:01,159 You guys go. I'll slow 'em down. 1520 01:18:02,056 --> 01:18:03,644 Yeah, the world needs The Guard, Jack. 1521 01:18:03,748 --> 01:18:05,473 And you're the least bad option. 1522 01:18:06,371 --> 01:18:08,407 Thanks.You're not gonna... 1523 01:18:08,511 --> 01:18:09,857 I know you're not, I don't have to say this, 1524 01:18:09,961 --> 01:18:11,307 but you're not gonna tell 'em who The Guard is or anything... 1525 01:18:11,410 --> 01:18:13,067 We'll see.Gotcha, man, okay. 1526 01:18:13,171 --> 01:18:14,759 All right, you guys get the heck outta here. 1527 01:18:14,862 --> 01:18:15,967 Stop that maniac, all right? 1528 01:18:16,070 --> 01:18:17,693 CHARLIE: Let's go!MAYA: Let's go get Berger! 1529 01:18:20,661 --> 01:18:21,973 Sorry about your man cave, Dad. 1530 01:18:22,076 --> 01:18:25,148 Yeah. Adios.Ten years down the drain. 1531 01:18:26,598 --> 01:18:29,118 Well, it's not my fault a militia showed up to... 1532 01:18:29,221 --> 01:18:31,258 There's two schools of thought on that....steal your magic ball. 1533 01:18:31,361 --> 01:18:32,846 Well, whose is it? 1534 01:18:32,949 --> 01:18:34,848 Hey, if you would've just told me the truth about who you are, 1535 01:18:34,951 --> 01:18:36,263 I would have never figured it out! 1536 01:18:36,366 --> 01:18:37,505 So actually, it's your fault. 1537 01:18:37,609 --> 01:18:39,059 JACK: Really?CHARLIE: Yeah. 1538 01:18:39,162 --> 01:18:40,923 Well, we'll have plenty o' time to discuss whose fault it is. 1539 01:18:42,959 --> 01:18:45,859 ARGON: Let's go!BERGER: Okay, okay, take it easy, man! 1540 01:18:45,962 --> 01:18:47,205 Dude, you are so slow. 1541 01:18:47,308 --> 01:18:49,932 Mom's right. You're always deflecting, putting up walls. 1542 01:18:50,035 --> 01:18:51,899 What? She says that?Yeah. 1543 01:18:52,003 --> 01:18:53,245 I disagree. 1544 01:18:53,349 --> 01:18:55,627 I don't put up walls and I don't deflect. 1545 01:18:56,386 --> 01:18:57,698 See? Deflection. 1546 01:18:57,802 --> 01:18:59,113 What are you talking about?It's deflecting. 1547 01:18:59,217 --> 01:19:00,908 That's not deflecting, that's disagreeing.That's... 1548 01:19:01,012 --> 01:19:02,220 No, that's deflecting. 1549 01:19:02,323 --> 01:19:04,705 No, that's not.Why can't you just be honest with me? 1550 01:19:04,809 --> 01:19:08,260 If you wanna know anything, go ahead, ask me. 1551 01:19:08,364 --> 01:19:09,952 I'll tell you the truth. 1552 01:19:10,055 --> 01:19:11,022 Why does this thing not have cup holders?Have you ever been to space? 1553 01:19:11,125 --> 01:19:13,749 Where do superheroes pee? Like, in the suit? 1554 01:19:13,852 --> 01:19:15,440 That's for Charlie, okay? 1555 01:19:15,543 --> 01:19:16,821 Enough from the peanut gallery. 1556 01:19:17,200 --> 01:19:18,512 Okay, uh... 1557 01:19:19,858 --> 01:19:21,239 Why'd you and Mom split up? 1558 01:19:22,654 --> 01:19:24,276 That's your first question? 1559 01:19:24,829 --> 01:19:26,762 [SIGHS] 1560 01:19:26,865 --> 01:19:29,040 Not something about the jetpacks or something? 1561 01:19:34,735 --> 01:19:36,564 No. Uh-uh.No chance? 1562 01:19:36,668 --> 01:19:39,326 Look, Charlie, that's a... It's... 1563 01:19:39,429 --> 01:19:42,225 That's a big question and it's... 1564 01:19:42,329 --> 01:19:44,227 I think it's hard to understand. 1565 01:19:45,228 --> 01:19:46,920 I didn't wanna have to choose 1566 01:19:47,023 --> 01:19:49,198 between saving the world and my family. 1567 01:19:49,301 --> 01:19:51,407 But I didn't have a choice. 1568 01:19:51,510 --> 01:19:54,134 ARGON: Dude, pick up the pace, for crying out loud!Settle down. 1569 01:19:54,237 --> 01:19:55,791 ANSEL: Is this your locker?BERGER: This is my locker. 1570 01:19:55,894 --> 01:19:57,723 Plus, how am I supposed to say to my son, 1571 01:19:57,827 --> 01:20:00,278 "Oh, by the way, some alien power source 1572 01:20:00,381 --> 01:20:03,453 "chose me to be the guardian of the planet"? Right? 1573 01:20:03,557 --> 01:20:05,731 I mean, would your parents tell you that?No. 1574 01:20:05,835 --> 01:20:08,079 JACK: No, because it makes you sound crazy, right? 1575 01:20:08,182 --> 01:20:09,321 Yes. 1576 01:20:09,425 --> 01:20:11,358 I get it. You have this super-powerful thing, 1577 01:20:11,461 --> 01:20:13,325 and you didn't know who you could trust. 1578 01:20:13,429 --> 01:20:16,121 I just thought you could trust me. 1579 01:20:20,332 --> 01:20:22,024 So who's excited for the Moon Dance? 1580 01:20:22,576 --> 01:20:24,785 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 1581 01:20:39,489 --> 01:20:41,008 Where is it?I don't know. 1582 01:20:41,112 --> 01:20:42,734 Where is it?I don't know. 1583 01:20:42,838 --> 01:20:44,460 TEACHER: Mr. Berger.Oh, hey. 1584 01:20:44,563 --> 01:20:46,358 Hmm. And who might you be? 1585 01:20:46,462 --> 01:20:49,154 I'm, uh... I'm Berger's uncle. 1586 01:20:50,155 --> 01:20:51,156 Huh. 1587 01:20:53,158 --> 01:20:54,539 ARGON: Yeah.Nice costume. 1588 01:20:54,642 --> 01:20:58,129 Yeah, thank you. I love The Guard and this is, uh... 1589 01:20:58,232 --> 01:20:59,785 This is his costume. 1590 01:21:02,409 --> 01:21:04,100 Ooh, yeah, it's makeup. 1591 01:21:04,204 --> 01:21:05,584 It's kinda sensitive. 1592 01:21:05,688 --> 01:21:08,346 Hey, something is missing from Berger's locker. 1593 01:21:08,449 --> 01:21:09,830 Would you happen to know where it is? 1594 01:21:09,934 --> 01:21:12,833 I'm assuming it's the art project?Yes. 1595 01:21:12,937 --> 01:21:14,731 Yes! Yeah, it's mine.Yes! His art project 1596 01:21:14,835 --> 01:21:17,251 BERGER: Uh-huh.Well, Jerry, the janitor, 1597 01:21:17,355 --> 01:21:19,081 found it glowing in your locker. 1598 01:21:19,184 --> 01:21:21,324 You're lucky I didn't call the bomb squad. 1599 01:21:21,428 --> 01:21:22,670 Oh, I'm glad you didn't. 1600 01:21:22,774 --> 01:21:25,501 And, uh, would you know where it is, by any chance? 1601 01:21:25,604 --> 01:21:26,985 I'll go get it.Cool. 1602 01:21:27,089 --> 01:21:28,780 Stay right here.I'm gonna stay right here. 1603 01:21:28,884 --> 01:21:30,851 Right here. Okay.Okay. 1604 01:21:34,613 --> 01:21:35,787 [BRAKES SCREECH] 1605 01:21:35,891 --> 01:21:37,133 JACK: You kids stay in the car. 1606 01:21:37,237 --> 01:21:38,341 Where do I go? 1607 01:21:38,445 --> 01:21:40,240 Wait, you've never been to your kid's school? 1608 01:21:40,343 --> 01:21:41,586 No, I've... 1609 01:21:42,759 --> 01:21:44,692 It's been a while. 1610 01:21:44,796 --> 01:21:46,556 All right, how 'bout we crash through the skylights? 1611 01:21:46,660 --> 01:21:48,627 Yeah, just like the time you saved those diplomats in Caracas... 1612 01:21:48,731 --> 01:21:50,146 I know, but I had a fully charged suit then, 1613 01:21:50,250 --> 01:21:51,492 and how do you know about that? 1614 01:21:51,596 --> 01:21:53,356 I'm The Guard's number-one fan, dude! 1615 01:21:53,460 --> 01:21:54,668 I even defended you on Reddit. 1616 01:21:54,771 --> 01:21:55,876 That was you?That was me. 1617 01:21:55,980 --> 01:21:57,602 Well, thank you. That was pretty good. 1618 01:21:57,705 --> 01:21:59,086 Okay, so where do I go? 1619 01:21:59,190 --> 01:22:00,329 Mr. Kincaid, take these. 1620 01:22:00,432 --> 01:22:01,951 And, Charlie, you're gonna call him on the phone 1621 01:22:02,055 --> 01:22:03,470 and tell him where to go, okay? 1622 01:22:03,573 --> 01:22:06,473 All right.Okay, stay in the car. 1623 01:22:06,576 --> 01:22:08,924 CHARLIE: That's good.Goin' right past the French class. 1624 01:22:09,027 --> 01:22:10,856 No, take a left, take a left, not right. 1625 01:22:12,099 --> 01:22:13,169 You see a trophy case? 1626 01:22:15,275 --> 01:22:16,483 I see the trophy case. 1627 01:22:16,586 --> 01:22:18,657 Just keep walking by it, all right? You're almost there. 1628 01:22:18,761 --> 01:22:21,005 Past the trophy case and you're gonna look on your right 1629 01:22:21,108 --> 01:22:23,386 and it should be glowing, I think. 1630 01:22:28,874 --> 01:22:31,153 Here's you with the rest of the Bluejays. 1631 01:22:31,256 --> 01:22:32,292 Eagles, Dad. 1632 01:22:33,362 --> 01:22:34,501 Are Eagles blue? 1633 01:22:34,604 --> 01:22:36,813 I guess. Just keep going, all right? Next question. 1634 01:22:38,022 --> 01:22:39,230 Are you even listening to me? 1635 01:22:41,059 --> 01:22:43,165 "Best Effort." Dad, hello? 1636 01:22:43,268 --> 01:22:44,476 That's great. 1637 01:22:44,580 --> 01:22:45,753 If she doesn't find it... 1638 01:22:45,857 --> 01:22:47,203 I'm gonna kill you. 1639 01:22:49,585 --> 01:22:50,827 Fudge my life.I am so serious right now. 1640 01:22:50,931 --> 01:22:52,208 TEACHER: Just a second. 1641 01:22:52,312 --> 01:22:53,830 [GRUNTS] 1642 01:22:55,349 --> 01:22:56,316 Assuming this is it? 1643 01:22:56,419 --> 01:22:57,524 Yeah, that's my favorite sculpture of his. 1644 01:22:57,627 --> 01:22:58,974 Uh-huh. 1645 01:22:59,353 --> 01:23:00,423 Well... 1646 01:23:01,873 --> 01:23:04,117 I really don't like modern art. 1647 01:23:04,220 --> 01:23:06,533 It's hard to tell the authentics from the fakes! 1648 01:23:06,636 --> 01:23:08,190 Run, Berger, run! 1649 01:23:09,260 --> 01:23:10,123 No. 1650 01:23:10,226 --> 01:23:12,228 I don't like you!I don't like you! 1651 01:23:12,332 --> 01:23:13,229 I don't like you! 1652 01:23:13,333 --> 01:23:15,024 [WHISTLE BLOWS][BERGER SCREAMING] 1653 01:23:17,371 --> 01:23:18,821 I see 'em!What's happening? 1654 01:23:18,924 --> 01:23:21,030 I just heard Berger scream. I think they're goin' to the gym. 1655 01:23:21,134 --> 01:23:22,583 [MUSIC PLAYING] 1656 01:23:22,687 --> 01:23:24,275 Excuse me! Oh, sorry. 1657 01:23:24,378 --> 01:23:26,173 [INDISTINCT CHATTER] 1658 01:23:26,277 --> 01:23:27,692 Hot potato. Hot potato. 1659 01:23:27,795 --> 01:23:30,005 [HIP-HOP MUSIC PLAYING] 1660 01:23:34,492 --> 01:23:35,803 Hey.Get outta my face! 1661 01:23:40,049 --> 01:23:41,188 [GRUNTS] 1662 01:23:51,267 --> 01:23:52,441 Sick costume, bro. 1663 01:23:53,476 --> 01:23:54,891 You remind me of a fart. 1664 01:23:59,172 --> 01:24:00,897 How do you turn this thing on? 1665 01:24:07,421 --> 01:24:08,905 [EXCLAIMING] 1666 01:24:17,293 --> 01:24:18,501 [SCREAMS] 1667 01:24:20,365 --> 01:24:21,435 Give it to me! 1668 01:24:25,232 --> 01:24:26,233 [GROANS] 1669 01:24:26,337 --> 01:24:28,408 [ALL EXCLAIMING] 1670 01:24:29,202 --> 01:24:30,444 JACK: Argon! 1671 01:24:31,963 --> 01:24:32,998 Ugh! 1672 01:24:33,102 --> 01:24:34,862 Just wanted to let you know we're alive! 1673 01:24:34,966 --> 01:24:36,450 ARGON: Not like I care! 1674 01:24:41,593 --> 01:24:42,594 You wanna dance? 1675 01:24:42,698 --> 01:24:44,079 Daddy wants to dance! 1676 01:24:44,182 --> 01:24:45,149 Let's dance. 1677 01:24:51,465 --> 01:24:53,088 [GROANS][ALL EXCLAIMING] 1678 01:24:54,503 --> 01:24:55,504 ARGON: Come on! 1679 01:24:58,748 --> 01:25:00,025 Hey, buddy! 1680 01:25:05,859 --> 01:25:07,067 [GRUNTS] 1681 01:25:08,172 --> 01:25:09,242 Whoo! 1682 01:25:11,209 --> 01:25:14,109 Dad? Dad, are you there? Dad? 1683 01:25:14,557 --> 01:25:15,938 Dad? Dad? 1684 01:25:16,041 --> 01:25:17,457 Wash your mouth out! 1685 01:25:17,560 --> 01:25:19,528 Berger! Throw me the Source! 1686 01:25:19,631 --> 01:25:21,116 Berger!Sweep! 1687 01:25:24,498 --> 01:25:25,913 Throw it! Throw it! 1688 01:25:29,641 --> 01:25:30,849 We gotta help him. We gotta go! 1689 01:25:30,953 --> 01:25:31,988 No, he said stay in the car.Yeah. 1690 01:25:32,092 --> 01:25:34,370 He definitely said stay in the car. 1691 01:25:34,474 --> 01:25:36,061 Then we'll stay in the car. 1692 01:25:37,477 --> 01:25:38,823 Shotgun! 1693 01:25:38,926 --> 01:25:40,652 What are you doing? Why are you in the driver's seat? 1694 01:25:40,756 --> 01:25:42,482 Okay.You can't drive, Charlie. 1695 01:25:43,276 --> 01:25:44,794 [GROANS] 1696 01:25:44,898 --> 01:25:48,281 Man. That suit sure does work. 1697 01:25:48,384 --> 01:25:50,628 Wait, wait. Why don't you take it off? 1698 01:25:51,836 --> 01:25:53,009 Let's fight mano-a-mano. 1699 01:25:53,113 --> 01:25:54,770 What, are ya stupid? 1700 01:25:54,873 --> 01:25:57,186 I'd rather fight like a superhero. 1701 01:25:57,290 --> 01:25:59,395 Bein' a hero's about more than wearin' a suit. 1702 01:26:00,741 --> 01:26:02,157 Nah, it's all about the suit. 1703 01:26:10,510 --> 01:26:11,545 Maya, do something! 1704 01:26:11,649 --> 01:26:12,995 What do you mean, do something?Maya! 1705 01:26:13,098 --> 01:26:15,584 LIZZIE: Press all the buttons! Try all of them, Maya! 1706 01:26:17,137 --> 01:26:18,173 Now. 1707 01:26:21,314 --> 01:26:22,694 You're gonna hit the wall, Charlie! 1708 01:26:22,798 --> 01:26:23,937 [GASPS] 1709 01:26:24,040 --> 01:26:25,835 [ALL SCREAMING] 1710 01:26:25,939 --> 01:26:28,321 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1711 01:27:23,203 --> 01:27:24,998 [MAYA CHUCKLES EXCITEDLY] 1712 01:27:28,622 --> 01:27:30,590 Holy crap! 1713 01:27:31,763 --> 01:27:33,282 Not bad for an IT guy. 1714 01:27:34,249 --> 01:27:36,078 Thanks for not listening to me. 1715 01:27:37,942 --> 01:27:39,184 Keep this safe. 1716 01:27:40,289 --> 01:27:42,705 Charlie. I trust you. 1717 01:27:45,018 --> 01:27:46,571 He went that way. 1718 01:27:46,675 --> 01:27:47,676 Dad! 1719 01:27:48,539 --> 01:27:49,505 Show him some swagger. 1720 01:27:52,267 --> 01:27:54,061 Berger!BERGER: Guys! 1721 01:27:54,165 --> 01:27:56,098 I'm so happy to see you guys.MAYA: You're okay. 1722 01:27:57,272 --> 01:27:59,688 You know somethin', Argon?Yeah, what's that? 1723 01:28:00,861 --> 01:28:02,518 You might have a point about the suit. 1724 01:28:03,347 --> 01:28:04,417 Hey, no! 1725 01:28:04,520 --> 01:28:05,763 [GRUNTS] 1726 01:28:09,007 --> 01:28:11,355 Bet you didn't know how to finger blast! 1727 01:28:11,458 --> 01:28:14,289 I invented finger blasting. 1728 01:28:19,190 --> 01:28:20,950 You wanna dance with the King of Pop? 1729 01:28:21,054 --> 01:28:22,538 I can dance! I can dance... 1730 01:28:24,644 --> 01:28:25,610 Hold on! 1731 01:28:26,680 --> 01:28:27,854 Hold it! Hold it! 1732 01:28:27,957 --> 01:28:30,132 Hold it. I said hold it, man! 1733 01:28:30,960 --> 01:28:32,168 I said... 1734 01:28:34,309 --> 01:28:36,587 [WHEEZING] How do you do this? 1735 01:28:39,244 --> 01:28:41,108 How do you do it? How do you take... 1736 01:28:41,661 --> 01:28:44,284 [EXHALES] 1737 01:28:44,388 --> 01:28:46,079 These things are warm.Yeah. 1738 01:28:46,182 --> 01:28:48,461 So hot. They're so hot. 1739 01:28:49,220 --> 01:28:51,049 You got the winter suit. 1740 01:28:51,878 --> 01:28:52,948 [PANTING] 1741 01:28:53,051 --> 01:28:54,329 [WHEEZING] 1742 01:29:01,957 --> 01:29:03,476 I have this trained on you. 1743 01:29:04,684 --> 01:29:05,719 Stand back! 1744 01:29:13,209 --> 01:29:16,212 I feel like a dog, you know?Come on, let's go. 1745 01:29:16,316 --> 01:29:18,353 Come on. Yeah.You know, how dogs do that? Like... 1746 01:29:19,181 --> 01:29:20,665 Argon, come on.Sorry. 1747 01:29:20,769 --> 01:29:21,804 We gotta finish this. 1748 01:29:24,255 --> 01:29:25,498 You ready?Yeah. 1749 01:29:25,601 --> 01:29:27,500 Wait, wait, I just dropped something. 1750 01:29:31,849 --> 01:29:32,850 [GRUNTS] 1751 01:29:33,782 --> 01:29:35,266 Have another sip! 1752 01:29:35,370 --> 01:29:37,751 ARGON: My ear! Not my ear. 1753 01:29:37,855 --> 01:29:39,166 You hit me right in the lobe! 1754 01:29:41,514 --> 01:29:42,618 [ARGON GROANS] 1755 01:29:43,032 --> 01:29:44,137 I hate you! 1756 01:29:44,240 --> 01:29:45,759 [SCREAMING] 1757 01:29:48,106 --> 01:29:49,418 Swagger! 1758 01:30:01,016 --> 01:30:03,259 Argon to the principal's office! 1759 01:30:04,813 --> 01:30:05,814 Yes! 1760 01:30:09,093 --> 01:30:10,405 You just broke my kid's trophy. 1761 01:30:10,508 --> 01:30:12,372 What? That's not a real trophy. 1762 01:30:12,476 --> 01:30:14,857 Steal the suit, blow up my man cave, 1763 01:30:14,961 --> 01:30:17,584 but don't ever insult my son. 1764 01:30:17,688 --> 01:30:19,759 You're right, you're right. I went too far. 1765 01:30:22,175 --> 01:30:23,625 [JACK GROANS] 1766 01:30:31,909 --> 01:30:33,945 Charlie! Charlie... I lost him. 1767 01:30:34,049 --> 01:30:35,602 Throw me the Source. 1768 01:30:35,706 --> 01:30:37,017 Here. 1769 01:30:37,121 --> 01:30:38,502 Okay, get in the G-mobile. 1770 01:30:38,605 --> 01:30:40,193 Gettin' you guys outta here.Okay. 1771 01:30:41,090 --> 01:30:42,126 [YELLS] Dad! 1772 01:30:42,229 --> 01:30:43,921 Charlie! No, no! 1773 01:30:44,024 --> 01:30:45,716 ARGON: Get back! Do not move! 1774 01:30:45,819 --> 01:30:47,511 Jack, don't be a hero! 1775 01:30:48,615 --> 01:30:50,824 No! Gimme the Source or I'll kill your kid! 1776 01:30:52,757 --> 01:30:54,656 Okay. 1777 01:30:54,759 --> 01:30:57,382 ARGON: Give it to me!Okay, it's yours. 1778 01:30:57,486 --> 01:30:59,350 CHARLIE: What? No, Dad, Dad. Dad...It's yours, you win. 1779 01:30:59,454 --> 01:31:00,903 Don't do it, I'm only one person! 1780 01:31:01,007 --> 01:31:02,249 Shut up! 1781 01:31:02,353 --> 01:31:03,872 CHARLIE: I'm only one person! You're saving the world! 1782 01:31:03,975 --> 01:31:05,460 You're saving the world! 1783 01:31:05,563 --> 01:31:08,428 All right?Okay. Charlie, Charlie, don't worry. 1784 01:31:08,532 --> 01:31:10,188 HBT. HBT. 1785 01:31:10,603 --> 01:31:11,466 HBT? 1786 01:31:15,953 --> 01:31:16,988 Give it to me! 1787 01:31:17,092 --> 01:31:20,198 CHARLIE: HBT. HBT.Okay. Please. Please. 1788 01:31:27,067 --> 01:31:28,621 [YELLS] 1789 01:31:29,276 --> 01:31:30,899 [BEEPING] 1790 01:31:50,159 --> 01:31:51,782 [YELLS] 1791 01:31:55,061 --> 01:31:56,372 Strike three... 1792 01:32:09,247 --> 01:32:10,663 Charlie! 1793 01:32:13,044 --> 01:32:16,600 Charlie! Come on, buddy. Come on, buddy. 1794 01:32:17,083 --> 01:32:18,291 Charlie! 1795 01:32:19,257 --> 01:32:22,122 Please? Please? Charlie. 1796 01:32:22,226 --> 01:32:23,952 Come on. Come on. 1797 01:32:26,955 --> 01:32:28,404 Charlie! 1798 01:32:30,234 --> 01:32:32,443 It's okay. It's gonna be all right. 1799 01:32:32,961 --> 01:32:34,825 Charlie?Yeah? 1800 01:32:34,928 --> 01:32:36,654 Charlie? 1801 01:32:37,241 --> 01:32:39,795 Yeah. Can you see me? 1802 01:32:39,899 --> 01:32:41,348 Did Maya see that throw? 1803 01:32:43,178 --> 01:32:44,282 Are you kidding me? 1804 01:32:44,386 --> 01:32:46,284 How could she miss it? 1805 01:32:46,388 --> 01:32:48,321 It's one of the greatest throws ever! 1806 01:32:48,977 --> 01:32:49,978 My son's a hero. 1807 01:32:58,918 --> 01:32:59,884 That's it. 1808 01:33:01,092 --> 01:33:03,370 I love you so much. 1809 01:33:03,474 --> 01:33:06,684 I'm so sorry I wasted all that time. 1810 01:33:06,788 --> 01:33:09,273 The truth is I did have a choice. 1811 01:33:09,376 --> 01:33:11,344 And I made the wrong one. 1812 01:33:11,793 --> 01:33:13,588 Dad?Yeah? 1813 01:33:14,899 --> 01:33:16,556 You're suffocating me. 1814 01:33:22,527 --> 01:33:23,977 Nice throw, Charlie. 1815 01:33:25,047 --> 01:33:26,428 Thanks. 1816 01:33:27,084 --> 01:33:28,085 Oh, my God 1817 01:33:29,293 --> 01:33:30,777 I gotta call Mom. 1818 01:33:30,881 --> 01:33:32,745 Jack, I know where I'm going. I've been to the school before. 1819 01:33:32,848 --> 01:33:34,850 Okay, yeah, yeah. Yeah, I got lost earlier, 1820 01:33:34,954 --> 01:33:36,438 so I was just tryin' to save you time. 1821 01:33:36,541 --> 01:33:37,991 It can get really confusing.[GASPS] 1822 01:33:38,095 --> 01:33:40,994 Charlie? Charlie, my sweet boy! 1823 01:33:42,651 --> 01:33:44,032 Oh, my God, are you okay? 1824 01:33:44,135 --> 01:33:45,930 Are you... What happened? 1825 01:33:46,034 --> 01:33:47,414 Well, we had the talk, 1826 01:33:47,518 --> 01:33:50,417 and it went, I think, pretty well. It... 1827 01:33:50,521 --> 01:33:51,695 I mean, there was a few bumps, but... 1828 01:33:51,798 --> 01:33:53,628 Wait, you knew? And you didn't tell me? 1829 01:33:53,731 --> 01:33:55,940 We wanted to wait till you were older, Charlie. 1830 01:33:56,044 --> 01:33:58,494 No, that Dad wears a fanny pack? 1831 01:34:00,531 --> 01:34:02,395 JACK: He's been hammerin' this fanny pack. 1832 01:34:02,498 --> 01:34:05,087 Actually, the fanny pack was my design. 1833 01:34:05,191 --> 01:34:06,502 Now what are you gonna say? 1834 01:34:06,606 --> 01:34:08,366 We can talk about this at home. Come on. 1835 01:34:08,470 --> 01:34:10,023 Uh, wait, wait. Um... 1836 01:34:10,127 --> 01:34:13,164 I, uh... Hold on a second. 1837 01:34:13,268 --> 01:34:14,752 There's somethin' I gotta do first. 1838 01:34:22,208 --> 01:34:27,144 I know that, technically, you, um, have a date already, 1839 01:34:27,247 --> 01:34:31,942 but since Robbie Fernandez ran away like a whiny little baby, 1840 01:34:32,045 --> 01:34:33,529 I was wondering... 1841 01:34:38,017 --> 01:34:39,397 Do you wanna dance? 1842 01:34:41,192 --> 01:34:43,954 Okay, Kincaid, I'll try not to breathe on you. 1843 01:34:48,579 --> 01:34:50,098 [BLUES MUSIC PLAYING] 1844 01:34:51,582 --> 01:34:54,723 You have great taste.Whoa! Thanks. 1845 01:34:54,827 --> 01:34:56,587 What are you still doing here? 1846 01:34:56,691 --> 01:34:58,554 A DJ never abandons her booth. 1847 01:35:03,456 --> 01:35:05,251 Might I have this dance, mon cheri? 1848 01:35:06,010 --> 01:35:07,046 Yeah. 1849 01:35:09,600 --> 01:35:12,085 Should we maybe dance? 1850 01:35:12,189 --> 01:35:13,535 For old times' sake? 1851 01:35:13,638 --> 01:35:16,193 I mean, we don't wanna just watch and make them uncomfortable. 1852 01:35:17,470 --> 01:35:18,678 Okay. 1853 01:35:25,789 --> 01:35:26,962 Oh. 1854 01:35:28,688 --> 01:35:29,689 JK. 1855 01:35:32,036 --> 01:35:33,175 [SQUEALS] 1856 01:35:33,279 --> 01:35:34,729 [JAZZ MUSIC PLAYING] 1857 01:35:34,832 --> 01:35:36,731 They grow up fast, don't they? 1858 01:35:40,320 --> 01:35:41,943 Maybe a little too fast?Yeah. 1859 01:35:42,737 --> 01:35:44,221 Remember our first kiss? 1860 01:35:44,808 --> 01:35:45,740 No. 1861 01:35:45,843 --> 01:35:47,431 It's 'cause we haven't kissed yet. 1862 01:35:47,534 --> 01:35:48,708 Yes.Not until we're married. 1863 01:35:48,812 --> 01:35:50,537 Okay.How's my breath? 1864 01:35:51,780 --> 01:35:52,816 Amazing. 1865 01:36:03,965 --> 01:36:06,795 JACK: Okay, I think we're gettin' close here! 1866 01:36:08,797 --> 01:36:10,868 You know how I like it?Oh, yeah. 1867 01:36:10,972 --> 01:36:12,214 Burnt to a crisp 1868 01:36:12,318 --> 01:36:15,839 and loaded up with spicy mustard and lots of onions. 1869 01:36:16,840 --> 01:36:19,118 Does your girlfriend like onions, by the way? 1870 01:36:19,221 --> 01:36:21,292 Okay, what? No. Dad. 1871 01:36:21,396 --> 01:36:22,777 [BEEPING] 1872 01:36:26,021 --> 01:36:26,988 We're needed. 1873 01:36:28,334 --> 01:36:30,094 What?Let's go. 1874 01:36:30,198 --> 01:36:31,475 Whoa, whoa, whoa. 1875 01:36:31,578 --> 01:36:34,996 We gotta pack up, and what do you say we, uh... 1876 01:36:35,099 --> 01:36:37,688 [CAR UNLOCKING BEEP]...take the new one? 1877 01:36:37,792 --> 01:36:39,241 AUTOMATED VOICE: Uncloaking. 1878 01:36:39,345 --> 01:36:40,725 Wow. 1879 01:36:41,830 --> 01:36:44,108 Let's call it an early birthday present. 1880 01:36:44,212 --> 01:36:45,592 Thanks. Can I drive? 1881 01:36:45,696 --> 01:36:47,732 It's a very early birthday present. 1882 01:36:53,014 --> 01:36:54,256 AUTOMATED VOICE: Welcome, Guardians. 1883 01:36:54,360 --> 01:36:57,294 Oh, my God! This is the new G-mobile, isn't it? 1884 01:36:57,397 --> 01:36:58,813 Whoa, whoa, whoa. Wait, wait, wait. 1885 01:36:59,952 --> 01:37:02,333 Now it's the new G-mobile. Come on! 1886 01:37:02,437 --> 01:37:03,610 This is sick! 1887 01:37:03,714 --> 01:37:04,819 Watch this, watch this, watch this.Yeah? 1888 01:37:04,922 --> 01:37:07,545 Hey, guys. Captain Irons, Mission Control. 1889 01:37:07,649 --> 01:37:08,995 You ready for your next mission? 1890 01:37:09,099 --> 01:37:11,273 Okay, Captain, accept new mission. 1891 01:37:11,377 --> 01:37:13,517 AUTOMATED VOICE: Propulsion drive activated. 1892 01:37:13,620 --> 01:37:15,139 Mind blown! 1893 01:37:26,530 --> 01:37:28,843 [HEYBB!PLAYING] 1894 01:38:11,713 --> 01:38:15,510 ARGON: Hello? What is this place? 1895 01:38:15,613 --> 01:38:18,893 Anybody? I'm really, really warm. 1896 01:38:20,308 --> 01:38:22,379 I got swamp butt, you know what that means? 1897 01:38:22,482 --> 01:38:25,244 That means the sweat from my back's goin' to my butt. 1898 01:38:25,347 --> 01:38:27,108 And it's not a good feeling. 1899 01:38:27,211 --> 01:38:28,730 Oh, this sucks. 1900 01:38:30,801 --> 01:38:32,630 I'm sorry I tried to take over the world. 1901 01:38:32,734 --> 01:38:34,287 I just need a little help. 1902 01:40:02,858 --> 01:40:05,309 [RACY MUSIC PLAYING] 1903 01:43:32,206 --> 01:43:34,863 Guys, I can hear you. Sounds like you guys are leaving! 1904 01:43:34,967 --> 01:43:36,348 Guys, don't leave! 1905 01:43:38,108 --> 01:43:40,662 I really need to use the restroom, guys! 1906 01:43:40,766 --> 01:43:43,113 I've been needing to for a long time! 1907 01:43:44,218 --> 01:43:46,427 Help me out! Come on, guys.