1 00:00:07,137 --> 00:00:09,096 [THUNDER RUMBLING] 2 00:00:20,759 --> 00:00:22,239 [OVER RADIO] Command, this is Captain Irons. 3 00:00:22,283 --> 00:00:26,504 I got a visual on a UAP in close, bearing 310. 4 00:00:26,548 --> 00:00:30,204 WOMAN: Roger, Irons. We don't see anything on the scope. 5 00:00:30,247 --> 00:00:32,510 CAPTAIN IRONS: I've never seen anything maneuver like that. 6 00:00:32,554 --> 00:00:34,469 Turning inland towards the park. 7 00:00:34,512 --> 00:00:36,906 WOMAN: Our scope is still clear. Does IFF show us blocked? 8 00:00:36,949 --> 00:00:38,299 CAPTAIN IRONS: Negative, that's moving too fast. 9 00:00:38,342 --> 00:00:39,517 Permission to engage now. 10 00:00:39,561 --> 00:00:41,780 WOMAN: Disengage and back off, Irons. 11 00:00:41,824 --> 00:00:43,956 Repeat, do not engage. 12 00:00:45,610 --> 00:00:47,090 Acknowledge. 13 00:00:47,134 --> 00:00:48,135 CAPTAIN IRONS: No can do. I need a closer look. 14 00:00:48,874 --> 00:00:50,224 [WHOOSHES] 15 00:00:59,102 --> 00:01:00,364 [GROANS] 16 00:01:01,757 --> 00:01:03,237 [LAUGHING] 17 00:01:03,280 --> 00:01:06,196 Too much mustard. I thought we were friends. 18 00:01:06,240 --> 00:01:08,198 CHARLIE: We are friends.[LILY CHUCKLES] 19 00:01:08,242 --> 00:01:09,417 What are you doing? 20 00:01:09,460 --> 00:01:10,766 I hit him with a little too much mustard. 21 00:01:10,809 --> 00:01:11,984 Yeah, you think? 22 00:01:12,028 --> 00:01:13,812 I wish I could make him laugh like that. 23 00:01:13,856 --> 00:01:16,685 What can I say? Daddy's boy. 24 00:01:16,728 --> 00:01:18,382 Key to his heart is fake pain. 25 00:01:18,426 --> 00:01:20,080 [LOUD RUMBLING] 26 00:01:27,565 --> 00:01:29,132 [DISTANT EXPLOSION] 27 00:01:31,308 --> 00:01:33,310 Come here, Charlie. Come on. 28 00:01:33,354 --> 00:01:34,877 It's okay, honey. 29 00:01:34,920 --> 00:01:36,226 It's okay. It's okay. 30 00:01:36,270 --> 00:01:37,880 Here, stay with Charlie and call 911. 31 00:01:37,923 --> 00:01:39,490 Jack, come on, stop. 32 00:01:39,534 --> 00:01:41,797 What are you doing?[SOFTLY] The nearest town's an hour away. 33 00:01:41,840 --> 00:01:44,191 If I don't try to help, who will? 34 00:01:44,234 --> 00:01:46,193 It's okay, I'll be right back.Okay. Okay, go, go. 35 00:01:48,499 --> 00:01:49,935 Yeah, it's probably just fireworks. 36 00:01:49,979 --> 00:01:51,459 [ENGINE ACCELERATING] 37 00:02:20,052 --> 00:02:21,053 [GASPS] 38 00:02:22,664 --> 00:02:23,882 [EXHALES] 39 00:02:25,275 --> 00:02:26,711 God. I'm sorry. 40 00:02:26,755 --> 00:02:29,279 You okay? Sorry, I didn't see you. Hey. 41 00:02:33,022 --> 00:02:34,763 You all right? 42 00:02:34,806 --> 00:02:36,852 Hey. What's your name, buddy? 43 00:02:38,201 --> 00:02:39,246 Irons. 44 00:02:39,289 --> 00:02:40,377 What? 45 00:02:40,421 --> 00:02:44,164 Captain Sean Irons. U.S. Air Force. 46 00:02:44,207 --> 00:02:45,904 Are you alone? What happened? 47 00:02:45,948 --> 00:02:47,776 No, we had a collision. 48 00:02:47,819 --> 00:02:49,212 Collision? 49 00:02:49,256 --> 00:02:50,213 With what? 50 00:02:56,698 --> 00:02:58,265 JACK: Are you sure you're okay? 51 00:02:59,266 --> 00:03:01,137 [IRONS BREATHING HEAVILY] 52 00:03:09,580 --> 00:03:10,581 [EXHALES] 53 00:03:15,586 --> 00:03:16,935 Is that a...UAP. 54 00:03:16,979 --> 00:03:19,764 What?Unidentified Aerial Phenomenon. 55 00:03:19,808 --> 00:03:21,810 UFO wasn't working for you guys? 56 00:03:27,511 --> 00:03:30,514 I've been waiting a long time to see one of these up close. 57 00:03:33,430 --> 00:03:35,998 This technology's gonna change everything. 58 00:03:36,041 --> 00:03:37,434 Hey, there's something moving. 59 00:03:39,828 --> 00:03:41,264 FEMALE VOICE: Analyzing planet. 60 00:03:54,408 --> 00:03:55,844 FEMALE AUTOMATED VOICE: Guardian denied. 61 00:04:04,505 --> 00:04:05,984 Guardian accepted. 62 00:04:12,600 --> 00:04:13,731 Pairing. 63 00:04:21,783 --> 00:04:24,089 Self-destruct initiated. 64 00:04:24,873 --> 00:04:25,961 Watch it! 65 00:04:28,746 --> 00:04:29,747 [GASPS] Come here. 66 00:04:56,208 --> 00:04:57,949 FEMALE AUTOMATED VOICE: Analyzing planet. 67 00:04:57,993 --> 00:05:00,169 FEMALE NEWSCASTER: No one has claimed responsibility 68 00:05:00,212 --> 00:05:04,434 for tonight's daring rescue of 15 kidnapped schoolgirls. 69 00:05:04,478 --> 00:05:06,131 But eyewitnesses report 70 00:05:06,175 --> 00:05:09,439 yet another sighting of the hero dubbed The Guard. 71 00:05:11,485 --> 00:05:13,661 MALE NEWSCASTER: Crime rate is actually going down. 72 00:05:13,704 --> 00:05:16,228 Overall crime has dropped four percent. 73 00:05:16,272 --> 00:05:18,230 CHARLIE: Hey, Daddy! Come play catch with me. 74 00:05:18,274 --> 00:05:20,015 JACK: Look, I'm sorry. How about next week? 75 00:05:20,058 --> 00:05:21,190 LILY: I can't do this anymore, Jack. 76 00:05:21,233 --> 00:05:22,539 JACK: Charlie, we're still a family. 77 00:05:22,583 --> 00:05:25,499 In breaking news, another possible Guard sighting. 78 00:05:25,542 --> 00:05:27,544 The Guard is using alien technology. 79 00:05:27,588 --> 00:05:30,199 The laws of thermodynamics and physics just don't even apply. 80 00:05:30,242 --> 00:05:33,550 And I can find the power source, but I need resources. 81 00:05:33,594 --> 00:05:36,684 Looking at you, Ansel Argon, CEO of Argon Industries. 82 00:05:52,221 --> 00:05:55,093 CHARLIE: [SOFTLY] You messed with the wrong superhero. 83 00:05:55,137 --> 00:05:57,531 Bad guy, you better say your prayers. 84 00:05:57,574 --> 00:05:59,576 TEACHER: Charlie?Guard's gonna kick your butt. 85 00:05:59,620 --> 00:06:01,709 TEACHER: Charlie![STUDENTS GIGGLING] 86 00:06:01,752 --> 00:06:03,014 You're up. 87 00:06:06,931 --> 00:06:08,498 [IN NORMAL VOICE] The nuc... No. 88 00:06:11,022 --> 00:06:15,723 Well, my presentation isn't about any of these energy sources, 89 00:06:15,766 --> 00:06:17,420 it's actually about a new one, 90 00:06:18,595 --> 00:06:20,989 which happens to be 91 00:06:22,294 --> 00:06:23,818 the world's greatest hero, The Guard. 92 00:06:23,861 --> 00:06:25,646 [MOUTHING] No.Charlie, how is this relevant? 93 00:06:25,689 --> 00:06:27,430 Everybody's talking about how The Guard 94 00:06:27,474 --> 00:06:29,476 stopped that nuclear meltdown in India, right? 95 00:06:29,519 --> 00:06:31,956 Or how he saved those kids in Taiwan, 96 00:06:32,000 --> 00:06:33,915 or stopped that jet from crashing in Brazil. 97 00:06:33,958 --> 00:06:36,178 But nobody's talking about how he did it. 98 00:06:36,221 --> 00:06:38,920 He's got some kind of new energy source, 99 00:06:38,963 --> 00:06:40,138 and it's not any of these... 100 00:06:42,837 --> 00:06:44,273 Uh... 101 00:06:44,316 --> 00:06:46,014 Hey. Am I at the right place? 102 00:06:47,581 --> 00:06:50,888 TEACHER: You must be Maya Monroe? 103 00:06:50,932 --> 00:06:54,457 Class, this is our new transfer student from Turkey, 104 00:06:54,501 --> 00:06:57,765 so please do not mock any strange customs that she... 105 00:06:57,808 --> 00:06:59,114 She used to go here. 106 00:06:59,506 --> 00:07:00,594 [BURPS] 107 00:07:00,637 --> 00:07:01,769 [STUDENTS TITTERING] 108 00:07:02,334 --> 00:07:03,597 Whatever. 109 00:07:03,640 --> 00:07:04,989 Miss Monroe, take a seat. 110 00:07:05,033 --> 00:07:07,296 Charlie, you can continue, and please 111 00:07:07,339 --> 00:07:09,429 bring this back to the subject at hand. 112 00:07:10,821 --> 00:07:12,257 [WHISPERS] What?[WHISPERS] I don't know. 113 00:07:12,301 --> 00:07:13,345 [SCHOOL BELL RINGING] 114 00:07:13,389 --> 00:07:14,782 BOY1: Finally.You know what? 115 00:07:14,825 --> 00:07:16,348 BOY 2: That's the stupidest thing I've ever heard. 116 00:07:17,088 --> 00:07:18,699 TEACHER: Test tomorrow. 117 00:07:18,742 --> 00:07:20,091 [STUDENTS GROANING] 118 00:07:20,135 --> 00:07:22,224 BOTH: Berger! Berger! Berger! 119 00:07:22,267 --> 00:07:24,531 My parents are so embarrassing.[CONTINUES] Berger! Berger! 120 00:07:24,574 --> 00:07:26,794 At least your dad shows up. 121 00:07:26,837 --> 00:07:28,709 Mine's at a never-ending IT conference. 122 00:07:30,450 --> 00:07:31,668 Look.BERGER: Hey. 123 00:07:31,712 --> 00:07:34,279 Lizzie with Maya. Nine o'clock.[BURPS] 124 00:07:34,323 --> 00:07:37,282 So my elementary school BFF just showed back up 125 00:07:37,326 --> 00:07:40,024 after, like, years of traveling the world. 126 00:07:40,068 --> 00:07:41,765 So jealous. 127 00:07:41,809 --> 00:07:43,985 What's your at?I'm not on social media. 128 00:07:44,028 --> 00:07:45,029 What? 129 00:07:46,944 --> 00:07:49,643 Okay. Well, what are your interests? 130 00:07:49,686 --> 00:07:52,559 Um, lock picking, Norwegian Death Metal 131 00:07:52,602 --> 00:07:54,778 and I can field-strip an M4 blindfolded. 132 00:07:55,736 --> 00:07:57,085 Okay. 133 00:07:57,128 --> 00:07:58,782 You ask Lizzie to the dance yet? 134 00:07:58,826 --> 00:08:00,436 Not yet. 135 00:08:00,480 --> 00:08:02,960 Women like it when you leave things till the last minute. 136 00:08:03,004 --> 00:08:05,397 Where'd you hear that?Yo! Berger... 137 00:08:05,441 --> 00:08:07,791 Mom wanted me to bring you your fan, so, here. 138 00:08:09,924 --> 00:08:11,142 Take it. 139 00:08:11,186 --> 00:08:14,319 You ever think about how you call him Berger, 140 00:08:14,363 --> 00:08:15,712 but that's your last name, too? 141 00:08:15,756 --> 00:08:18,236 That's why I go as Big Mac, because, uh, 142 00:08:19,499 --> 00:08:21,849 I'm the tastiest Berger.Okay. 143 00:08:24,286 --> 00:08:26,288 GIRL: Wow, this is a real blowout. 144 00:08:28,072 --> 00:08:29,117 COACH HAMMER: Let's go, Forrest. 145 00:08:29,160 --> 00:08:31,119 Charlie Kincaid. 146 00:08:31,162 --> 00:08:33,556 Uh, Coach? I think you, um, 147 00:08:33,600 --> 00:08:36,516 accidentally said my first and last name? 148 00:08:36,559 --> 00:08:38,343 You're in. We need a lefty. 149 00:08:39,693 --> 00:08:41,259 BOY: Man, that's a big kid. 150 00:08:42,347 --> 00:08:43,914 Who is that? 151 00:08:43,958 --> 00:08:46,134 That's Forrest Deal. 152 00:08:46,177 --> 00:08:48,789 They call him "The Sequoia." 153 00:08:48,832 --> 00:08:50,225 BOY: Now pitching is Charlie Kincaid. 154 00:08:50,268 --> 00:08:51,487 COACH: Crafty Kincaid, look alive. 155 00:08:51,531 --> 00:08:53,358 Come on, Forrest! Let's go! 156 00:08:53,402 --> 00:08:55,056 I heard he bullies his own parents. 157 00:08:55,099 --> 00:08:56,144 [CHUCKLES] 158 00:08:56,187 --> 00:08:57,362 BOY: Good luck, Charlie. 159 00:08:57,406 --> 00:08:59,539 I heard that his stare is so deadly 160 00:08:59,582 --> 00:09:01,410 he can't even look himself in the mirror. 161 00:09:01,453 --> 00:09:03,499 LIZZIE: Let's go, Charlie! You got this. 162 00:09:05,849 --> 00:09:07,851 Didn't know this was the Peewee Leagues. 163 00:09:07,895 --> 00:09:09,984 Didn't know they allowed steroids in middle school. 164 00:09:10,027 --> 00:09:11,725 BOY: Come on, Charlie.BERGER: Please don't kill my friend. 165 00:09:11,768 --> 00:09:13,465 All right, let's go, Forrest. [GRINNING] Crush it. 166 00:09:13,509 --> 00:09:15,206 [CROWD CHANTING] Charlie! Charlie! Charlie! 167 00:09:23,911 --> 00:09:25,652 [GROANS]Ooh. 168 00:09:26,870 --> 00:09:29,133 BOY: That's gonna leave a mark. 169 00:09:29,177 --> 00:09:31,745 Charlie.His mama gonna be mad. 170 00:09:31,788 --> 00:09:32,746 [SONG PLAYING] 171 00:09:36,576 --> 00:09:40,884 This song again? Can we just change... 172 00:09:41,798 --> 00:09:42,886 No. No, we can't. 173 00:09:42,930 --> 00:09:44,714 Plus we all know this song's a classic. 174 00:09:44,758 --> 00:09:47,978 BERGER: No one knows that.CHARLIE: Oh, God. 175 00:09:48,022 --> 00:09:50,546 BIG MAC: No, okay, well, my car, my music. 176 00:09:50,590 --> 00:09:52,243 All right?[SOFTLY] My life is over. 177 00:09:56,770 --> 00:09:58,032 Uh, that's 24. 178 00:09:58,075 --> 00:09:59,860 That's right on the fence. You wanna go for it? 179 00:09:59,903 --> 00:10:01,601 Nah. They're just kids. Let 'em go. 180 00:10:02,079 --> 00:10:03,298 I hate kids. 181 00:10:03,341 --> 00:10:04,473 [INDISTINCT CHATTER ON POLICE RADIO] 182 00:10:04,516 --> 00:10:05,866 Even my own. 183 00:10:05,909 --> 00:10:07,824 BERGER: Bye, Charlie. 184 00:10:07,868 --> 00:10:10,087 FEMALE NEWSCASTER: But eyewitnesses report yet another sighting of... 185 00:10:10,131 --> 00:10:12,829 What? ...the hero dubbed The Guard. 186 00:10:12,873 --> 00:10:16,877 Once again authorities have found no fingerprints and no other evidence 187 00:10:16,920 --> 00:10:20,663 with the exception of strange patterns left on the scene. Now a trademark... 188 00:10:20,707 --> 00:10:22,709 Hey. How was the game? ...of Guard's sightings. 189 00:10:22,752 --> 00:10:25,015 Another Guard sighting?Yeah. 190 00:10:25,059 --> 00:10:27,801 ...what is The Guard exactly? 191 00:10:27,844 --> 00:10:29,150 Is it a lone vigilante or...[CELL PHONE RINGING] 192 00:10:29,193 --> 00:10:31,805 Hey. Did you pack a bag for your dad's yet? 193 00:10:31,848 --> 00:10:33,458 We both know he's gonna cancel. 194 00:10:34,808 --> 00:10:36,940 Hey! Hey, Jack. Hey. 195 00:10:36,984 --> 00:10:40,901 Joining us tonight is Ansel Argon, CEO of Argon Tactical. 196 00:10:40,944 --> 00:10:44,252 His business has been uniquely impacted by the so-called Guard, 197 00:10:44,295 --> 00:10:46,341 who has ushered a new era of peace 198 00:10:46,384 --> 00:10:47,821 leaving many countries to... 199 00:10:47,864 --> 00:10:49,257 Yeah, I saw. 200 00:10:49,300 --> 00:10:50,737 NEWSCASTER: Your company, Argon Tactical, 201 00:10:50,780 --> 00:10:53,217 recently reported operating losses 202 00:10:53,261 --> 00:10:55,524 for the first time in 13 years, so... 203 00:10:55,567 --> 00:10:57,047 That's not true. 204 00:10:57,091 --> 00:10:59,397 I think it is. No, that's definitely not true. 205 00:10:59,441 --> 00:11:02,270 JACK: Just push it to next week, the celebration.[SIGHS] 206 00:11:02,313 --> 00:11:04,315 Jack, come on, I'm... 207 00:11:04,359 --> 00:11:06,143 I'm sorry.Don't do this to me today. 208 00:11:06,187 --> 00:11:08,363 I am so sick of all these excuses. 209 00:11:08,406 --> 00:11:10,147 JACK: I'm sorry. It's my job.All right, well... 210 00:11:10,191 --> 00:11:12,106 I'm dropping him off at 6:00, so you better be there. 211 00:11:12,149 --> 00:11:13,890 Okay.Okay. Yeah, bye. 212 00:11:15,849 --> 00:11:18,373 Let me guess. Another "IT conference"? 213 00:11:18,416 --> 00:11:19,983 Rescheduling for next month? 214 00:11:20,027 --> 00:11:22,594 No! He's really excited to see you tonight. 215 00:11:22,638 --> 00:11:24,814 I bet he doesn't even remember my birthday. 216 00:11:24,858 --> 00:11:27,469 Of course, he does. 217 00:11:27,512 --> 00:11:30,080 Come on, go, go get your bag packed 218 00:11:30,124 --> 00:11:31,952 and maybe take a shower. 219 00:11:31,995 --> 00:11:36,130 If The Guard continues to erode the need for a defense industry 220 00:11:36,173 --> 00:11:39,133 will there be panic at companies like yours? 221 00:11:39,176 --> 00:11:41,701 I'll... I'll give you a better question that you could have asked. 222 00:11:42,484 --> 00:11:45,095 With zero oversight... 223 00:11:45,139 --> 00:11:47,271 what happens if The Guard has a bad day? 224 00:11:51,798 --> 00:11:54,322 LILY: Look, he's there waiting for you. 225 00:11:54,365 --> 00:11:55,758 CHARLIE: Why are we doing this? 226 00:11:57,978 --> 00:11:59,327 LILY: Hey.All right! 227 00:12:00,371 --> 00:12:01,721 Hi.LILY: Hey. 228 00:12:03,026 --> 00:12:06,508 He looks a little older, I can tell. 229 00:12:06,551 --> 00:12:09,076 He's really happy about it.Very happy to be here! 230 00:12:09,119 --> 00:12:10,947 Okay, you wanna just put that stuff inside 231 00:12:10,991 --> 00:12:11,948 and I'll meet you in there? 232 00:12:14,211 --> 00:12:15,735 I feel like I'm in trouble. 233 00:12:15,778 --> 00:12:17,606 No, no, no, he had a rough day. 234 00:12:17,649 --> 00:12:19,434 Um, candles are in the bottom. 235 00:12:19,477 --> 00:12:22,089 My favorite!Try not to eat 'em all tonight. 236 00:12:22,132 --> 00:12:24,004 We'll do our best, no promises. 237 00:12:27,834 --> 00:12:30,140 This isn't gonna last forever, Jack, you know that, right? 238 00:12:30,184 --> 00:12:32,099 Before we know it, he's gonna be grown up and... 239 00:12:32,142 --> 00:12:34,362 you're gonna be begging him to return your calls. 240 00:12:34,405 --> 00:12:37,104 You don't have to convince me. Okay? 241 00:12:37,147 --> 00:12:40,324 I want to spend more time with him, I really do. 242 00:12:40,368 --> 00:12:43,327 I've just been busy. 243 00:12:43,371 --> 00:12:46,026 There are some things that are more important than work, Jack. 244 00:12:47,114 --> 00:12:48,506 Okay?I know. 245 00:12:49,290 --> 00:12:51,118 Talk to him.Yeah. 246 00:12:51,161 --> 00:12:52,162 Tonight. 247 00:12:52,859 --> 00:12:54,469 Been a while.Yes. 248 00:12:54,512 --> 00:12:57,211 I like what you've not done with the place. 249 00:12:57,254 --> 00:13:00,736 I'm going for that kinda single-dad short-term rental feel. 250 00:13:02,477 --> 00:13:04,261 Where's that funny mug I got you? 251 00:13:04,305 --> 00:13:05,785 Uh, it's around here somewhere. 252 00:13:07,830 --> 00:13:09,963 Listen, Charlie, sorry about the game. 253 00:13:10,006 --> 00:13:12,182 Missed my connecting flight in Denver 254 00:13:12,226 --> 00:13:15,142 and in-flight Wi-Fi was screwed up. 255 00:13:15,185 --> 00:13:16,970 But I got you something. 256 00:13:17,013 --> 00:13:18,754 It's okay, you don't have to bribe me. 257 00:13:18,798 --> 00:13:20,582 Yes, I do have to bribe you. 258 00:13:20,625 --> 00:13:23,280 And I'm gonna be... I'm gonna bribe you. 259 00:13:23,324 --> 00:13:25,021 Wait right here! 260 00:13:26,806 --> 00:13:29,852 Okay, Charlie. My old mitt. 261 00:13:29,896 --> 00:13:32,115 Now, I have been saving this for you, 262 00:13:32,159 --> 00:13:34,030 and I think now is the time. 263 00:13:35,989 --> 00:13:37,077 I'm a lefty, Dad. 264 00:13:39,731 --> 00:13:42,386 Oh, yeah. That's right. 265 00:13:42,430 --> 00:13:43,953 Sorry about that, I... 266 00:13:46,303 --> 00:13:47,827 Well, if you could have anything, 267 00:13:48,915 --> 00:13:50,481 what else would you want? 268 00:13:51,482 --> 00:13:53,354 I just want to go camping again. 269 00:13:53,397 --> 00:13:55,269 Like we used to? 270 00:13:55,312 --> 00:13:58,794 That's a great idea. Well, as soon as things slow down at work, 271 00:13:58,838 --> 00:14:00,665 we're gonna do that. In the meantime... 272 00:14:02,493 --> 00:14:05,105 I got this Nintendo Switch. 273 00:14:06,628 --> 00:14:09,544 I know you don't like bribes.I accept bribes. 274 00:14:09,587 --> 00:14:11,415 JACK: Keep it going, keep it going, keep it going. 275 00:14:13,113 --> 00:14:14,418 Three, two, one...go! 276 00:14:15,811 --> 00:14:17,030 Home run! Dinger! 277 00:14:17,073 --> 00:14:19,293 Boom, boom, boom, boom... 278 00:14:20,772 --> 00:14:22,296 And now pizza! 279 00:14:24,646 --> 00:14:26,691 We got to do it in three, two, one.Two, one. 280 00:14:26,735 --> 00:14:28,606 Ah, come on. 281 00:14:28,650 --> 00:14:30,478 Does this game not have HBT? 282 00:14:30,521 --> 00:14:33,307 What's an HBT?You know, Hidden Ball Trick? 283 00:14:33,350 --> 00:14:35,004 You know that one, right? 284 00:14:35,048 --> 00:14:37,093 Where the first baseman pretends to throw it to the pitcher, 285 00:14:37,137 --> 00:14:40,009 and then when the base runner takes a little lead off first 286 00:14:40,053 --> 00:14:41,445 and he's right there, then he grabs it with a...What? 287 00:14:41,489 --> 00:14:43,404 Hey. Cheater.And they get him right there... 288 00:14:43,447 --> 00:14:46,755 No, no, hold on. That's cheating. You're wasting all my... 289 00:14:46,798 --> 00:14:48,713 Give it back. You're making me lose. Look what you did. 290 00:14:48,757 --> 00:14:50,454 Ah.[CHUCKLES] 291 00:14:50,498 --> 00:14:52,500 [CELL PHONE RINGING] 292 00:14:52,543 --> 00:14:53,936 Sorry. Let me just get this. 293 00:14:55,982 --> 00:14:56,983 Okay. 294 00:15:00,987 --> 00:15:02,162 Hurry up. 295 00:15:03,815 --> 00:15:05,992 JACK: Hey. Sorry that took so long. 296 00:15:09,299 --> 00:15:13,390 Let me guess. Something at work. 297 00:15:13,434 --> 00:15:16,437 Yeah, that was my boss. I gotta... 298 00:15:16,480 --> 00:15:18,265 I guess there's an emergency, so I'm gonna have to... 299 00:15:18,308 --> 00:15:20,484 There's always an emergency. 300 00:15:20,528 --> 00:15:22,965 Why can't you just cancel, like you always do? 301 00:15:23,009 --> 00:15:24,967 Charlie, listen, I know this sucks. 302 00:15:25,011 --> 00:15:27,796 I wanna stay here and celebrate with you. 303 00:15:27,839 --> 00:15:31,669 But, I gotta go. You have to believe me when I say it's important. 304 00:15:31,713 --> 00:15:33,715 Yeah, I know. More important than me. 305 00:15:33,758 --> 00:15:35,543 No, that's not what I'm saying. 306 00:15:35,586 --> 00:15:37,849 You only had me over because Mom forced you to. 307 00:15:37,893 --> 00:15:39,112 Just be honest! 308 00:15:39,155 --> 00:15:40,461 You want me to be honest? 309 00:15:40,504 --> 00:15:42,202 Yeah. That's all I want. 310 00:15:42,245 --> 00:15:45,335 Listen. I'm gonna be back in a couple days, tops. Okay? 311 00:15:45,379 --> 00:15:48,121 And we're gonna sit down, and I'm gonna explain things 312 00:15:48,164 --> 00:15:51,602 in a way that I hope that you're gonna understand what's been happening. 313 00:15:51,646 --> 00:15:53,082 Oh, I understand fine. 314 00:15:54,388 --> 00:15:55,955 You're just a crappy dad. 315 00:16:00,002 --> 00:16:01,221 Charlie... 316 00:16:06,139 --> 00:16:07,749 Well, you can't be here by yourself. 317 00:16:07,792 --> 00:16:09,577 Let me call Mom and she'll come pick you up. 318 00:16:09,620 --> 00:16:10,578 CHARLIE: Nah, I got it. I got it. 319 00:16:11,927 --> 00:16:13,537 [CELL PHONE RINGING] 320 00:16:15,191 --> 00:16:18,542 Hey, Mom. Uh, hold on to your hat. 321 00:16:18,586 --> 00:16:21,981 Dad has a work emergency, so can you come pick me up? 322 00:16:23,373 --> 00:16:24,984 Yeah, I know, it's a bummer. 323 00:16:26,028 --> 00:16:27,029 Okay. 324 00:16:28,074 --> 00:16:29,205 She'll be here in ten minutes. 325 00:16:29,249 --> 00:16:30,641 You don't have to wait.Listen. I know. 326 00:16:30,685 --> 00:16:32,339 I'm not a baby anymore, Dad. 327 00:16:33,688 --> 00:16:34,819 Okay, I'll see you later. 328 00:16:41,391 --> 00:16:42,523 Fanny pack. 329 00:16:42,566 --> 00:16:43,611 Can't forget that. 330 00:16:44,438 --> 00:16:45,961 I love you. 331 00:16:46,005 --> 00:16:47,354 I'll see you in a couple days. 332 00:16:50,052 --> 00:16:51,314 [DOOR CLOSES] 333 00:16:53,273 --> 00:16:54,839 You still there? 334 00:16:54,883 --> 00:16:56,667 I love it when you call me "Mom". 335 00:16:56,711 --> 00:16:58,452 Now, let's throw a rager. 336 00:16:58,495 --> 00:16:59,888 Yeah, let's throw a rager. 337 00:17:00,671 --> 00:17:02,064 Wait, what is a rager? 338 00:17:03,761 --> 00:17:04,980 [MOUTHING SONG] 339 00:17:24,043 --> 00:17:25,044 [DOORBELL RINGS] 340 00:17:25,957 --> 00:17:27,568 [IN FEMALE VOICE] Hey, Berger. 341 00:17:28,612 --> 00:17:29,700 Hi. 342 00:17:33,443 --> 00:17:34,792 Oh, crap. 343 00:17:39,188 --> 00:17:41,669 [MOUTHING]What are you doing here? 344 00:17:41,712 --> 00:17:45,064 Berger said I could borrow your notes for that stupid test tomorrow. 345 00:17:45,107 --> 00:17:47,283 Also, he said your dad abandoned you 346 00:17:47,327 --> 00:17:49,242 and you're listening to Anne Murray alone. 347 00:17:50,591 --> 00:17:52,723 All right, let's get this rager started. 348 00:17:53,246 --> 00:17:54,464 [MUSIC SWITCHES] 349 00:17:55,596 --> 00:17:56,771 LIZZIE: Much better. 350 00:18:01,080 --> 00:18:02,951 [WHISPERS] Dude, what the hell? 351 00:18:02,994 --> 00:18:05,214 Uh, chicks dig sob stories. 352 00:18:05,258 --> 00:18:06,824 Why did you bring 'em here at all? 353 00:18:06,868 --> 00:18:09,523 I'm sorry, I didn't know you wanted to have a one-on-one rager. 354 00:18:09,566 --> 00:18:10,741 Maya does not like me. 355 00:18:10,785 --> 00:18:12,352 She left the country because of me. 356 00:18:12,395 --> 00:18:14,702 BERGER: If that were true, she wouldn't be here right now. 357 00:18:14,745 --> 00:18:16,095 Take a deep breath in. 358 00:18:17,139 --> 00:18:18,401 And now breathe into your hands 359 00:18:18,445 --> 00:18:19,620 and tell me how your breath smells. 360 00:18:19,663 --> 00:18:21,404 [SNIFFS] It's good.Okay. 361 00:18:21,448 --> 00:18:24,059 Now, use some of that sweet, sweet breath 362 00:18:24,103 --> 00:18:26,148 and ask Maya to the dance. 363 00:18:26,975 --> 00:18:28,019 No. 364 00:18:29,412 --> 00:18:31,719 Do you ladies want a sugary beverage? 365 00:18:31,762 --> 00:18:32,807 LIZZIE: Lead the way. 366 00:18:35,026 --> 00:18:36,506 Wait. It's your birthday tomorrow? 367 00:18:37,246 --> 00:18:38,726 You remember my birthday? 368 00:18:38,769 --> 00:18:39,988 No, it's on the photo. 369 00:18:42,382 --> 00:18:44,427 Cool. Cool. 370 00:18:47,517 --> 00:18:49,084 I don't like to make a big deal. 371 00:18:49,128 --> 00:18:51,086 I always find birthdays disappointing. 372 00:18:51,130 --> 00:18:53,088 Birthdays with divorced parents suck. 373 00:18:53,132 --> 00:18:55,873 Tell me about it. My dad is the king 374 00:18:55,917 --> 00:18:57,832 of thoughtless airport gifts. 375 00:18:57,875 --> 00:19:00,008 Do you know how many butt pillows I have at home? 376 00:19:00,051 --> 00:19:02,141 I think those are neck pillows. 377 00:19:03,707 --> 00:19:05,187 There's only two forks? 378 00:19:05,231 --> 00:19:07,015 What is this guy, a serial killer? 379 00:19:07,058 --> 00:19:08,712 I want to, um... 380 00:19:09,931 --> 00:19:12,325 ...address the... 381 00:19:12,368 --> 00:19:16,111 I don't know if you remember fifth grade? 382 00:19:16,155 --> 00:19:18,679 Yeah, what happened in fifth grade? 383 00:19:18,722 --> 00:19:22,465 I feel really bad about what I did. 384 00:19:22,509 --> 00:19:26,034 and I don't, um, know... 385 00:19:26,861 --> 00:19:29,690 ...how to say this. 386 00:19:30,430 --> 00:19:33,215 But...What's happening? 387 00:19:33,259 --> 00:19:36,262 What's happening is I'm trying to open up. 388 00:19:36,305 --> 00:19:37,959 No, like, behind you.That's what I'm trying to say. 389 00:19:43,182 --> 00:19:44,705 Berger?Lizzie? 390 00:19:44,748 --> 00:19:48,361 I hit the balls and it opened up and I can't... 391 00:19:48,404 --> 00:19:49,753 It's okay, I understand. 392 00:19:49,797 --> 00:19:51,190 Your dad's a freak. 393 00:19:52,669 --> 00:19:53,757 Whoa. 394 00:19:55,890 --> 00:19:57,892 Wait. Careful, careful. 395 00:19:57,935 --> 00:20:00,590 BERGER: How do we open it?We need a code. 396 00:20:00,634 --> 00:20:03,289 This is just like an escape room. Scan the room for clues. 397 00:20:04,290 --> 00:20:05,943 It's numerical. 398 00:20:05,987 --> 00:20:09,295 So that rules out childhood pets, birthplace. 399 00:20:09,338 --> 00:20:11,079 When's your parents' anniversary? 400 00:20:11,122 --> 00:20:12,298 They're divorced. 401 00:20:12,341 --> 00:20:14,343 LIZZIE: How about your dad's birthday? 402 00:20:14,387 --> 00:20:15,649 November 18th. 403 00:20:16,476 --> 00:20:17,433 [BEEPS] 404 00:20:18,826 --> 00:20:20,175 LIZZIE: Or... 405 00:20:20,219 --> 00:20:23,918 Better yet, the birthday of a loved one.Nothing. 406 00:20:23,961 --> 00:20:25,659 Hey, Happy Almost Birthday. 407 00:20:27,922 --> 00:20:30,794 0-4-0-7-0-8. 408 00:20:30,838 --> 00:20:32,056 [UNLOCKING BEEP] 409 00:20:36,104 --> 00:20:37,540 [WHIRRING] 410 00:20:40,456 --> 00:20:41,762 BERGER: Hello.LIZZIE: Whoa. 411 00:20:42,502 --> 00:20:44,155 Looks like an elevator. 412 00:20:44,199 --> 00:20:45,853 What, to go upstairs? 413 00:20:45,896 --> 00:20:47,376 That's kinda lazy, isn't it? 414 00:20:48,769 --> 00:20:49,987 Why is there only one button? 415 00:20:54,514 --> 00:20:55,471 Please don't touch... 416 00:20:56,080 --> 00:20:57,473 [ALL SCREAMING] 417 00:21:00,737 --> 00:21:02,522 My guts are floating. 418 00:21:02,565 --> 00:21:04,306 [ALL SCREAMING] 419 00:21:11,139 --> 00:21:12,706 [GROANING] 420 00:21:14,490 --> 00:21:16,971 MAYA: How far down did we go?Far. 421 00:21:26,241 --> 00:21:28,504 Yeah... I'm okay. 422 00:21:37,644 --> 00:21:39,341 MAYA: Whoa, this place is big. 423 00:21:42,692 --> 00:21:44,477 AUTOMATED VOICE: Headquarters activating. 424 00:21:49,612 --> 00:21:50,613 Come on. 425 00:21:54,008 --> 00:21:56,184 BERGER: How far down are we? 426 00:22:07,630 --> 00:22:09,240 This is so tight. 427 00:22:09,284 --> 00:22:11,112 This is beyond tight. 428 00:22:11,155 --> 00:22:12,983 This is the tightest. 429 00:22:13,810 --> 00:22:14,942 Look at that. 430 00:22:22,645 --> 00:22:23,864 CHARLIE: Come on, guys, over here. 431 00:22:25,909 --> 00:22:28,303 BERGER: Whoa, what's this? 432 00:22:28,347 --> 00:22:29,609 MAYA: Okay, how could he have built this? 433 00:22:29,652 --> 00:22:31,567 We're, like, a hundred miles underground. 434 00:22:31,611 --> 00:22:32,699 AUTOMATED VOICE: Welcome. 435 00:22:35,919 --> 00:22:37,356 [BEEPING] 436 00:22:47,844 --> 00:22:49,368 AUTOMATED VOICE: Mission in progress. 437 00:22:50,804 --> 00:22:53,067 "Current location: New Zealand." 438 00:22:53,110 --> 00:22:54,111 LIZZIE: That's far away. 439 00:22:55,243 --> 00:22:56,679 AUTOMATED VOICE: Mission archive. 440 00:23:06,994 --> 00:23:08,561 Plane crash in Brazil. 441 00:23:10,345 --> 00:23:11,955 Nuclear meltdown in India. 442 00:23:11,999 --> 00:23:13,130 That was all over the news! 443 00:23:13,174 --> 00:23:15,655 Tsunami in Japan. 444 00:23:15,698 --> 00:23:17,700 The thing in the Empire State Building. 445 00:23:17,744 --> 00:23:19,136 These are all The Guard's missions. 446 00:23:21,748 --> 00:23:24,403 We're in The Guard's secret headquarters. 447 00:23:24,446 --> 00:23:26,317 Which is under your dad's house. 448 00:23:26,361 --> 00:23:27,710 Do you realize what this means? 449 00:23:29,451 --> 00:23:30,844 It means my dad 450 00:23:32,541 --> 00:23:33,847 works for The Guard. 451 00:23:34,369 --> 00:23:35,979 No.Dude. 452 00:23:36,023 --> 00:23:38,025 It means your dad is The Guard. 453 00:23:39,200 --> 00:23:40,375 What? 454 00:23:40,419 --> 00:23:42,203 No. 455 00:23:42,246 --> 00:23:45,293 My dad is not The Guard. The Guard is like the greatest hero ever. 456 00:23:45,336 --> 00:23:46,947 BERGER: Okay.My dad can't handle hot wings. 457 00:23:46,990 --> 00:23:48,035 Yeah.I've seen him without his shirt on. 458 00:23:48,078 --> 00:23:49,253 He can barely swim. 459 00:23:50,733 --> 00:23:52,866 Okay.My dad is not The Guard. 460 00:23:52,909 --> 00:23:54,433 MAYA: Somebody's in denial. 461 00:23:56,304 --> 00:23:57,697 Hey, guys. 462 00:23:57,740 --> 00:23:59,612 Does The Guard wear a fanny pack? 463 00:24:07,010 --> 00:24:09,317 IRONS: Lost it again. Signal blocker's too strong. 464 00:24:13,234 --> 00:24:15,279 Run it again. Simulate its origin. 465 00:24:15,323 --> 00:24:16,890 On it. 466 00:24:16,933 --> 00:24:19,893 So, Irons, where do we stand on finding The Guard's source? 467 00:24:19,936 --> 00:24:22,548 We'll find it, all right? Relax. We just need more time. 468 00:24:23,157 --> 00:24:24,288 Time? 469 00:24:25,942 --> 00:24:27,683 You've had time. You've had years. 470 00:24:27,727 --> 00:24:29,163 Sooner or later, it becomes binary, okay? 471 00:24:29,206 --> 00:24:31,165 You either found it or you haven't. 472 00:24:31,208 --> 00:24:33,254 And you haven't. And that's why I'm pulling the plug. 473 00:24:34,473 --> 00:24:36,213 You're firing me? 474 00:24:36,257 --> 00:24:37,911 Oh, I'm not just firing you. 475 00:24:37,954 --> 00:24:39,695 No, no, I'm firing everybody. 476 00:24:39,739 --> 00:24:42,263 I'm firing that guy, firing him, her. 477 00:24:42,306 --> 00:24:43,482 She's all right, he's cool. 478 00:24:43,525 --> 00:24:45,440 I know what happened that night. 479 00:24:45,484 --> 00:24:48,617 And I know I've lost everything trying to prove that it's real. 480 00:24:48,661 --> 00:24:50,880 My credibility, my career.My money. 481 00:24:50,924 --> 00:24:53,404 My own government tried to destroy me for asking questions. 482 00:24:53,448 --> 00:24:54,667 Why do you think that is? 483 00:24:54,710 --> 00:24:56,320 Listen, I love that story. 484 00:24:56,364 --> 00:24:58,409 The uniform, the woods, the bad man who stole the orb, 485 00:24:58,453 --> 00:24:59,846 how you got your little boo-boo. 486 00:24:59,889 --> 00:25:01,891 I get it. Tell it to someone else. 487 00:25:01,935 --> 00:25:05,678 As soon as The Guard makes a mistake, we'll find the Source. 488 00:25:05,721 --> 00:25:07,636 If there's one thing I learned about The Guard 489 00:25:07,680 --> 00:25:10,247 it's he doesn't make mistakes. 490 00:25:10,291 --> 00:25:12,598 All right, you got till the end of the week to shut this down. 491 00:25:15,818 --> 00:25:17,167 AUTOMATED VOICE: Printing in progress. 492 00:25:22,521 --> 00:25:24,131 Wow. Cool lasers. 493 00:25:30,050 --> 00:25:32,574 Escape hatch panel number 13 complete. 494 00:25:32,618 --> 00:25:34,228 BERGER: Look, it's building itself. 495 00:25:41,714 --> 00:25:43,977 LIZZIE: Some kind of 3D printer from space. 496 00:25:44,020 --> 00:25:45,892 Ooh, tell it to print a fake ID. 497 00:25:45,935 --> 00:25:47,241 BERGER: Can it print Britney Spears? 498 00:25:47,284 --> 00:25:48,590 Hasn't she been through enough? 499 00:25:49,635 --> 00:25:51,375 Can't print people. 500 00:25:51,419 --> 00:25:53,247 Looks like only a few things to choose from. 501 00:25:55,379 --> 00:25:57,686 Uh, Maya, I think you pressed the wrong button. 502 00:25:57,730 --> 00:25:59,601 Yeah. Emergency shutoff. 503 00:25:59,645 --> 00:26:01,690 CHARLIE: This is a bad idea.LIZZIE: Uh, here, try this button. 504 00:26:03,039 --> 00:26:05,389 [CLASSICAL MUSIC PLAYING] 505 00:26:15,225 --> 00:26:17,401 AUTOMATED VOICE: Transferring to charging station. 506 00:26:34,244 --> 00:26:35,550 Nice material. 507 00:26:36,072 --> 00:26:37,247 Oh, what's this? 508 00:26:37,291 --> 00:26:38,597 BERGER: Looks like a magic wand. 509 00:26:42,731 --> 00:26:43,776 Whoa. 510 00:26:45,691 --> 00:26:46,692 [GASPS] 511 00:26:59,618 --> 00:27:00,923 Looking good, Hermione. 512 00:27:00,967 --> 00:27:03,447 It's not a magic wand, it's a magnet wand. 513 00:27:03,839 --> 00:27:04,840 What? 514 00:27:06,668 --> 00:27:07,626 [SCOFFS] 515 00:27:20,247 --> 00:27:21,944 It's a HUD. 516 00:27:21,988 --> 00:27:23,424 A what?A heads-up display. 517 00:27:24,599 --> 00:27:26,253 I wonder what this button does? 518 00:27:28,037 --> 00:27:30,039 [LIZZIE SCREAMING] 519 00:27:30,083 --> 00:27:33,695 Help me! Berger! Berger! It's not a backpack! 520 00:27:33,739 --> 00:27:36,350 CHARLIE: Hold on, I'm coming!Turn it off! 521 00:27:36,393 --> 00:27:38,657 Pull me down, Maya!Okay, hang on, hang on, I got... 522 00:27:40,789 --> 00:27:42,356 Whoa!BERGER: Lizzie, careful! 523 00:27:44,445 --> 00:27:45,751 [LIZZIE SCREAMING] 524 00:27:47,404 --> 00:27:49,885 You okay?That was awesome. 525 00:27:49,929 --> 00:27:51,408 That was crazy.You guys okay? 526 00:27:51,452 --> 00:27:53,541 AUTOMATED VOICE: Target applying. 527 00:27:53,584 --> 00:27:54,629 Oh, shh... 528 00:27:55,674 --> 00:27:56,979 [MAYA GRUNTS] 529 00:27:57,023 --> 00:27:58,502 LIZZIE: Oh, my God, Maya! 530 00:28:02,158 --> 00:28:04,073 I killed Maya.You killed Maya. 531 00:28:04,117 --> 00:28:05,553 I killed Maya.You killed Maya! 532 00:28:08,382 --> 00:28:09,905 She's okay. You're okay. 533 00:28:10,993 --> 00:28:12,386 That was awesome. 534 00:28:13,517 --> 00:28:14,954 AUTOMATED VOICE: Shrink to fit. 535 00:28:16,782 --> 00:28:18,784 Stylish and functional.BERGER: Guys, check this out! 536 00:28:18,827 --> 00:28:20,394 [ALL SCREAMING] 537 00:28:20,437 --> 00:28:22,091 LIZZIE: Where's his head? 538 00:28:22,135 --> 00:28:26,095 It's DJ Berger, the headless assassin comin' at you live! 539 00:28:26,139 --> 00:28:27,227 Berger? 540 00:28:28,228 --> 00:28:30,447 Guys! Guys! Look over here. 541 00:28:33,276 --> 00:28:34,887 BERGER: Ooh, I look good today. 542 00:28:35,409 --> 00:28:36,627 How? 543 00:28:36,671 --> 00:28:38,238 It's amazing! 544 00:28:38,281 --> 00:28:41,545 You put your head through one magic portal thingy 545 00:28:41,589 --> 00:28:43,765 and it comes out the other. 546 00:28:44,766 --> 00:28:46,289 Oh, my gosh. 547 00:28:46,942 --> 00:28:48,117 Ooh, what's that? 548 00:28:48,683 --> 00:28:49,728 [ALARM CHIRPS] 549 00:28:51,164 --> 00:28:53,079 [ALL SCREAMING] 550 00:28:54,733 --> 00:28:57,170 AUTOMATED VOICE: G-mobile summoned. Ready for mission. 551 00:28:57,213 --> 00:28:59,041 This is sick. 552 00:29:01,609 --> 00:29:03,742 LIZZIE: You still think your dad's The Guard's butler? 553 00:29:43,564 --> 00:29:44,565 Uh... 554 00:29:46,088 --> 00:29:47,089 You okay? 555 00:29:47,960 --> 00:29:49,222 What? Yeah, I, um... 556 00:29:51,311 --> 00:29:53,661 I'm just ready to get outta here. 557 00:29:53,704 --> 00:29:56,533 Right, 'cause it kinda looks like you broke something. 558 00:29:58,753 --> 00:30:01,756 Yeah, I guess I don't know my own strength. 559 00:30:01,800 --> 00:30:03,627 [FLAMINGOPLAYING] 560 00:30:07,196 --> 00:30:09,633 Hey. Now that we're alone, 561 00:30:09,677 --> 00:30:12,941 I just wanted you to know that I've been picking up on your signal... 562 00:30:13,768 --> 00:30:16,379 And...What? 563 00:30:16,423 --> 00:30:18,991 Yes. I would love to go to the dance with you. 564 00:30:21,645 --> 00:30:23,517 Aww. 565 00:30:23,560 --> 00:30:25,519 Thank you for the completely random 566 00:30:25,562 --> 00:30:28,043 and utterly last-minute offer, Berger. 567 00:30:28,087 --> 00:30:29,610 Truly. 568 00:30:29,653 --> 00:30:31,394 But, I already have a date. 569 00:30:32,961 --> 00:30:35,572 Who?An older guy, more my speed. 570 00:30:36,747 --> 00:30:38,097 You're a little young for me. 571 00:30:40,099 --> 00:30:41,970 But we're the same age. 572 00:30:44,451 --> 00:30:47,019 CHARLIE: Guys, we gotta put everything back where we found it. 573 00:30:47,062 --> 00:30:48,542 Nobody can know we were in here.[MOUTHING INDISTINCTLY] 574 00:30:48,585 --> 00:30:50,587 You know we have that test tomorrow, anyway. 575 00:30:50,631 --> 00:30:52,285 That class was so easy. 576 00:30:52,328 --> 00:30:54,026 I wish I could take it for you. 577 00:30:54,069 --> 00:30:55,114 About that... 578 00:30:56,289 --> 00:30:57,986 I kind of have a crazy idea. 579 00:30:59,509 --> 00:31:00,554 [BURPS] 580 00:31:01,250 --> 00:31:02,686 A covert mission. 581 00:31:02,730 --> 00:31:05,080 But, we're gonna need to borrow a few gadgets. 582 00:31:10,999 --> 00:31:13,393 TEACHER: You have five minutes to complete this test. 583 00:31:13,436 --> 00:31:14,916 No phones. 584 00:31:14,960 --> 00:31:17,092 Cheaters will be prosecuted. 585 00:31:41,595 --> 00:31:42,770 LIZZIE: "Maya." 586 00:31:44,424 --> 00:31:45,512 No problem. 587 00:31:49,646 --> 00:31:51,692 You ready to chop down the Sequoia? 588 00:31:51,735 --> 00:31:52,736 [MOUTHING] What the hell? 589 00:31:54,956 --> 00:31:56,827 VIRGINIA: We got a hit. It's strong. 590 00:31:57,828 --> 00:31:59,395 Hawaii, Irons, you seeing this? 591 00:31:59,439 --> 00:32:00,831 That was awesome.She didn't even notice. 592 00:32:00,875 --> 00:32:03,008 TEACHER: Excuse me, Mister Berger. 593 00:32:03,051 --> 00:32:04,748 Uh... 594 00:32:04,792 --> 00:32:06,489 What was that thing you put in your locker? 595 00:32:06,533 --> 00:32:09,231 It was a sculpture I made for art class. 596 00:32:09,275 --> 00:32:11,059 I got my eyes on you, Berger. 597 00:32:13,496 --> 00:32:15,934 Very challenging test, thank you.Anytime. 598 00:32:15,977 --> 00:32:17,109 [INDISTINCT CHATTER] 599 00:32:20,373 --> 00:32:21,765 Hey, Coach?Yeah. 600 00:32:22,331 --> 00:32:23,854 Put me in. 601 00:32:23,898 --> 00:32:25,030 You sure about that? 602 00:32:25,856 --> 00:32:27,032 [SCATTERED APPLAUSE] 603 00:32:35,866 --> 00:32:37,303 PLATE UMPIRE: Strike one! 604 00:32:37,346 --> 00:32:38,782 That was pretty fast. 605 00:32:38,826 --> 00:32:39,827 This is the lifeline. 606 00:32:42,917 --> 00:32:44,005 AUTOMATED VOICE: Power increased. 607 00:32:44,658 --> 00:32:45,833 Charlie. 608 00:32:45,876 --> 00:32:47,574 We got a strong flash signal. 609 00:32:47,617 --> 00:32:49,010 Like single-mom strong. 610 00:32:49,054 --> 00:32:50,490 IRONS: This could be it. 611 00:32:50,533 --> 00:32:51,970 This is the prosperity line. 612 00:33:01,370 --> 00:33:03,372 Strike two! 613 00:33:03,416 --> 00:33:06,114 And this is the, uh, line that tells me 614 00:33:06,158 --> 00:33:07,898 that you don't have a date to the dance. 615 00:33:12,164 --> 00:33:13,426 AUTOMATED VOICE: Maximum strength. 616 00:33:17,169 --> 00:33:18,561 Do you wanna go with me? 617 00:33:18,605 --> 00:33:20,041 I guess.Yeah, cool. 618 00:33:47,373 --> 00:33:49,114 [CROWD CLAPPING] 619 00:33:49,157 --> 00:33:50,506 Now that's fast. 620 00:33:50,550 --> 00:33:51,899 Strike three. You're out. 621 00:33:51,942 --> 00:33:53,031 [BOTH CHEER] 622 00:33:59,385 --> 00:34:01,387 Shotgun!BERGER: You owe me a new glove! 623 00:34:01,430 --> 00:34:02,649 LIZZIE: What's next? 624 00:34:02,692 --> 00:34:04,346 [ALL SCREAMING] 625 00:34:09,264 --> 00:34:11,049 [TIRES SCREECHING] 626 00:34:11,092 --> 00:34:13,747 [SHOUTING] You're an excellent driver!Thanks! 627 00:34:21,450 --> 00:34:23,061 HAWAII: Is The Guard doing donuts? 628 00:34:23,800 --> 00:34:25,019 IRONS: Stay on him. 629 00:34:30,416 --> 00:34:33,549 NEWSCASTER: And in breaking news, another possible Guard sighting. 630 00:34:33,593 --> 00:34:34,681 Local officials... 631 00:34:35,725 --> 00:34:37,336 [BEEPING]OFFICER GRANT: 108! 632 00:34:37,379 --> 00:34:38,424 Oh! We got a live one! 633 00:34:38,467 --> 00:34:39,729 Light 'em up! 634 00:34:39,773 --> 00:34:41,296 [SIREN WAILING] 635 00:34:41,340 --> 00:34:43,168 Dispatch, we got a 10-80 in progress. 636 00:34:43,211 --> 00:34:45,735 Looks like a hippie van on steroids. 637 00:34:45,779 --> 00:34:47,215 Are those police sirens? 638 00:34:47,259 --> 00:34:49,609 Charlie? Charlie, I need you to gas it right now! 639 00:34:49,652 --> 00:34:51,437 I can't get arrested! I need to go to medical school! 640 00:34:51,480 --> 00:34:52,742 Time for some evasive driving. 641 00:34:52,786 --> 00:34:53,874 YOLO! 642 00:34:57,834 --> 00:35:01,011 Hey! Hippie Monster Truck! Pull over! 643 00:35:06,974 --> 00:35:08,062 Let's dance! 644 00:35:11,544 --> 00:35:13,023 Get outta the road, you idiots. 645 00:35:13,067 --> 00:35:14,677 LIZZIE: Charlie, drive faster! 646 00:35:15,852 --> 00:35:17,898 They're still there! 647 00:35:17,941 --> 00:35:20,205 This is a tactical vehicle. It must have diversionary features. 648 00:35:20,248 --> 00:35:21,641 All of them, guys, try all of them! 649 00:35:21,684 --> 00:35:22,990 AUTOMATED VOICE: Automatic machine gun. Missiles. 650 00:35:23,033 --> 00:35:24,687 Discombobulator on. 651 00:35:24,731 --> 00:35:27,212 Discombobulator off. 652 00:35:27,255 --> 00:35:28,343 HAWAII: It's a full-blown surge. 653 00:35:28,865 --> 00:35:30,519 Lockin' on. 654 00:35:30,563 --> 00:35:32,260 AUTOMATED VOICE: Engaging smoke screen. 655 00:35:35,437 --> 00:35:37,047 Is that smoke?It's smoke bombs. 656 00:35:37,091 --> 00:35:38,788 I can't be near smoke, I have asthma. 657 00:35:38,832 --> 00:35:40,268 [SCREAMING] Roll up the window! 658 00:35:42,792 --> 00:35:44,229 What is that, anthrax? 659 00:35:46,709 --> 00:35:47,884 Let me have some. 660 00:35:49,190 --> 00:35:50,583 MAYA: What else do we have here? 661 00:35:50,626 --> 00:35:52,411 LIZZIE: Come on try something. Figure something out. 662 00:35:52,454 --> 00:35:53,673 AUTOMATED VOICE: Magnetic pulse activated.MAYA: Magnet activated. 663 00:35:55,979 --> 00:35:57,590 Whoa. 664 00:35:57,633 --> 00:35:59,287 AUTOMATED VOICE: Connection established.CHARLIE: Woo-hoo! 665 00:35:59,331 --> 00:36:01,246 AUTOMATED VOICE: Magnets bonded.Stop! 666 00:36:03,683 --> 00:36:05,163 Nice driving, Kincaid! 667 00:36:05,206 --> 00:36:07,426 Yeah, I play Mario Kart at a very high level! 668 00:36:09,950 --> 00:36:12,082 It's unblocked.Yep, there he is. Got him! 669 00:36:12,126 --> 00:36:14,128 All right, pull up the map. 670 00:36:14,172 --> 00:36:15,869 VIRGINIA: He must've made a mistake. 671 00:36:15,912 --> 00:36:17,392 Hell yeah, he did. 672 00:36:17,436 --> 00:36:18,828 Tell the team we're mission go. 673 00:36:20,047 --> 00:36:21,179 We got him. 674 00:36:28,447 --> 00:36:30,100 CHARLIE: Driving's not that hard. 675 00:36:34,061 --> 00:36:35,193 [CELL PHONE VIBRATING] 676 00:36:38,631 --> 00:36:41,634 You guys go down. I'll be there in a sec. 677 00:36:41,677 --> 00:36:43,157 BERGER: Okay. Don't be too long. 678 00:36:45,333 --> 00:36:47,596 Hey, Charlie, uh, I'm sorry, 679 00:36:47,640 --> 00:36:49,903 things are more complicated than we thought. 680 00:36:49,946 --> 00:36:53,167 So, I'm gonna have to extend this trip for a few more days 681 00:36:53,211 --> 00:36:55,343 but I will see you the following week 682 00:36:55,387 --> 00:36:57,215 and happy birthday. I really... 683 00:37:02,132 --> 00:37:03,569 BERGER: Hey, Maya, go long. 684 00:37:12,926 --> 00:37:14,144 I got it!LIZZIE: Oh, no! 685 00:37:14,971 --> 00:37:16,277 Guys, I think it's dead! 686 00:37:17,626 --> 00:37:18,584 CHARLIE: Lizzie! 687 00:37:20,977 --> 00:37:21,978 Okay. 688 00:37:24,503 --> 00:37:25,808 MAYA: Ow. 689 00:37:25,852 --> 00:37:28,115 That was amazing. 690 00:37:28,158 --> 00:37:29,943 I'm gonna go upstairs and make a phone call. 691 00:37:34,469 --> 00:37:35,427 [BURPS] 692 00:37:42,999 --> 00:37:44,000 [GRUNTS] 693 00:37:48,396 --> 00:37:49,658 I can't believe...So I was thinking... 694 00:37:49,702 --> 00:37:51,094 Sorry, you go first. 695 00:37:52,531 --> 00:37:53,967 I was just gonna say it. 696 00:37:54,010 --> 00:37:55,229 It must be weird, huh? 697 00:37:55,273 --> 00:37:58,754 Knowing your dad has, like, a sci-fi man cave. 698 00:37:58,798 --> 00:38:00,626 Yeah, it is weird. Thanks for asking. 699 00:38:01,975 --> 00:38:06,893 It's like we don't even know each other. 700 00:38:08,068 --> 00:38:10,157 I thought he worked at a Genius Bar. 701 00:38:10,200 --> 00:38:13,029 And he thought I was a righty. 702 00:38:13,900 --> 00:38:15,945 Well, I didn't forget. 703 00:38:17,860 --> 00:38:18,905 Happy birthday. 704 00:38:20,820 --> 00:38:21,864 You fixed it? 705 00:38:24,563 --> 00:38:25,520 Thanks. 706 00:38:48,064 --> 00:38:50,284 [WHISPERS] Formation. 707 00:38:50,328 --> 00:38:51,633 HAWAII: What do they call you? 708 00:38:52,373 --> 00:38:54,244 Wisconsin.I'm Hawaii. 709 00:38:54,288 --> 00:38:55,376 Aloha. 710 00:38:55,420 --> 00:38:56,551 Shh. 711 00:38:58,553 --> 00:39:00,468 Oh. 712 00:39:00,512 --> 00:39:01,904 Everyone on alert here, okay? 713 00:39:01,948 --> 00:39:03,906 Yeah, careful, this could be Freddy Krueger's house. 714 00:39:03,950 --> 00:39:05,038 You seeing any security? 715 00:39:06,561 --> 00:39:08,215 No, I see defenses. 716 00:39:10,826 --> 00:39:13,133 They just seem to be disarmed at the moment. 717 00:39:14,830 --> 00:39:16,397 Signal's comin' from inside. 718 00:39:18,921 --> 00:39:20,009 Move. 719 00:39:21,446 --> 00:39:23,186 [HUMMING TUNE] 720 00:39:33,719 --> 00:39:35,242 Clear.Clear. 721 00:39:36,330 --> 00:39:37,549 Smells good. 722 00:39:42,249 --> 00:39:44,382 Feels like we're breaking into a Pottery Barn. 723 00:39:44,425 --> 00:39:46,775 What are we stealing, Irons?You'll know when you see it. 724 00:39:48,168 --> 00:39:49,909 Oh. I have this lamp. 725 00:39:49,952 --> 00:39:52,999 I get why he couldn't tell the world about his secret identity. 726 00:39:53,826 --> 00:39:55,044 But... 727 00:39:55,915 --> 00:39:57,220 Why couldn't he tell me? 728 00:39:58,308 --> 00:40:00,528 Am I that untrustable? 729 00:40:00,572 --> 00:40:02,051 Certainly weren't in the fifth grade. 730 00:40:05,403 --> 00:40:06,882 So you do remember. 731 00:40:07,883 --> 00:40:09,494 How could I forget? 732 00:40:09,537 --> 00:40:11,452 Robbie Fernandez's birthday party. 733 00:40:11,496 --> 00:40:13,367 You and I almost kiss. 734 00:40:13,411 --> 00:40:17,066 You chicken out. And you tell everyone I have bad breath. 735 00:40:17,110 --> 00:40:19,765 It wasn't true. There's nothing wrong with your breath. 736 00:40:19,808 --> 00:40:22,681 I know, 'cause I have amazing breath, 737 00:40:22,724 --> 00:40:24,552 but you do know the nickname Moldy Mouth Maya 738 00:40:24,596 --> 00:40:25,901 followed me around, right? 739 00:40:27,294 --> 00:40:29,383 And that's why you left the country. 740 00:40:30,689 --> 00:40:33,387 What? No, my mom got transferred, you dingus. 741 00:40:34,736 --> 00:40:37,086 [BEEPING] 742 00:40:37,130 --> 00:40:41,395 I'm getting an electromagnetic pulse from below the house. 743 00:40:41,439 --> 00:40:42,875 WOMAN: We checked. There's no basement. 744 00:40:44,572 --> 00:40:46,879 Hey, you guys are gonna wanna check out his office. 745 00:40:46,922 --> 00:40:49,055 It has a great feng shui and a secret elevator. 746 00:40:52,667 --> 00:40:53,799 Sick, right? 747 00:41:04,897 --> 00:41:06,333 We are in the right place. 748 00:41:06,376 --> 00:41:09,684 What's up, guys? Welcome toMTV Cribs 749 00:41:09,728 --> 00:41:12,121 with your boy, Barry Berger. 750 00:41:12,165 --> 00:41:15,168 And right now I'm in my secret HQ, 751 00:41:15,211 --> 00:41:17,649 which kinda rocks, pun intended. 752 00:41:17,692 --> 00:41:18,954 [ELEVATOR DINGS] 753 00:41:20,303 --> 00:41:21,479 Must be Lizzie? 754 00:41:29,704 --> 00:41:33,012 When did Lizzie get a flashlight? 755 00:41:33,055 --> 00:41:34,840 [WHISPERS] Something's wrong. We gotta move, come on. 756 00:41:59,865 --> 00:42:00,909 [KEYPAD BEEPS] 757 00:42:02,650 --> 00:42:03,999 [DIGITAL BEEPING] 758 00:42:09,265 --> 00:42:12,834 And, uh, yeah, this is where the magic happens. 759 00:42:12,878 --> 00:42:14,836 I don't really know what this room... [MUFFLED SCREAMING] 760 00:42:14,880 --> 00:42:16,272 Shh. 761 00:42:16,316 --> 00:42:18,492 Okay, we gotta hide. There are people here with guns. 762 00:42:18,536 --> 00:42:19,711 [NERVOUSLY] The Mafia?Shh! 763 00:42:19,754 --> 00:42:21,582 No. They look paramilitary to me. 764 00:42:21,626 --> 00:42:22,714 How could you tell? 765 00:42:22,757 --> 00:42:24,280 Equipment. I saw a Sig Sauer MDX, 766 00:42:24,324 --> 00:42:26,674 Zev Dragonfly Glock 17, Plate Carriers, 767 00:42:26,718 --> 00:42:28,458 and grenades.Wow. 768 00:42:28,502 --> 00:42:30,025 We gotta get Lizzie and... [GASPS] 769 00:42:30,069 --> 00:42:31,723 Oh, my God, Lizzie. 770 00:42:31,766 --> 00:42:32,854 MAN: [ON PHONE] I'm wearing a vest now, 771 00:42:32,898 --> 00:42:34,813 I'm really looking forward...Mmhmm. 772 00:42:34,856 --> 00:42:38,251 All right. Well, remember not to make a big deal when you get here, okay? 773 00:42:38,294 --> 00:42:40,470 IRONS: The Guard's on a mission in Japan. So... 774 00:42:40,514 --> 00:42:43,212 It looks like we just missed him then. 775 00:42:43,256 --> 00:42:45,258 Let's get this object and get the heck outta here. 776 00:42:45,301 --> 00:42:47,173 Um... 777 00:42:47,216 --> 00:42:48,391 Looks like we got company. 778 00:42:48,435 --> 00:42:50,655 IRONS: Well, whoever it is, it's not him. 779 00:42:50,698 --> 00:42:52,918 They might be after the same thing we are, though, so... 780 00:42:52,961 --> 00:42:54,920 Let's make sure they don't beat us to it. 781 00:42:54,963 --> 00:42:56,312 CHARLIE: What are we gonna do? 782 00:42:56,356 --> 00:42:58,401 [WHISPERS] I have an idea. We hide until Charlie's dad 783 00:42:58,445 --> 00:42:59,533 gets back and saves us. 784 00:42:59,577 --> 00:43:00,795 How long is he gone for again? 785 00:43:00,839 --> 00:43:02,318 He said he could be a couple of days. 786 00:43:02,362 --> 00:43:03,798 [IN NORMAL VOICE] A couple as in two or a couple as in ten? 787 00:43:03,842 --> 00:43:05,539 'Cause the human body can survive three days...A couple 788 00:43:05,583 --> 00:43:07,106 literally means two. 789 00:43:07,149 --> 00:43:09,325 Guys, come on, Lizzie's up there and we gotta help her. 790 00:43:09,369 --> 00:43:11,719 How? The only way out is the elevator. 791 00:43:11,763 --> 00:43:13,721 The garage. That's where the camper van came out of. 792 00:43:13,765 --> 00:43:15,505 There must be an exit, right? Let's go. 793 00:43:15,549 --> 00:43:17,551 Whoever's down here, we're gonna smoke 'em out. 794 00:43:17,595 --> 00:43:19,379 You and Wisconsin sweep the perimeter.Yeah. 795 00:43:19,422 --> 00:43:21,599 Jersey, you and Hawaii set the signal jammer upstairs. 796 00:43:21,642 --> 00:43:22,904 Make sure no one's hidin' out up there 797 00:43:22,948 --> 00:43:24,732 and no one takes as much as a piss 798 00:43:24,776 --> 00:43:26,429 without talkin' to me first, you got that? 799 00:43:26,473 --> 00:43:27,474 WISCONSIN: Copy that. 800 00:43:30,085 --> 00:43:31,391 Starting now. 801 00:43:31,434 --> 00:43:33,611 He's got one of those little fancy Japanese toilet 802 00:43:33,654 --> 00:43:36,135 motion-sensor things that spray the... 803 00:43:36,178 --> 00:43:37,789 Yeah. Get upstairs. 804 00:43:37,832 --> 00:43:39,442 Copy that.WISCONSIN: Move. Let's go! 805 00:43:39,486 --> 00:43:41,096 JERSEY: You heard him. Let's move. 806 00:43:46,014 --> 00:43:47,625 Just text me when you're here and I'll come outside. 807 00:43:50,715 --> 00:43:52,238 AUTOMATED VOICE: Lockdown initiated. 808 00:43:52,804 --> 00:43:54,066 Hurry up! 809 00:43:54,109 --> 00:43:55,981 In five, four, three...BERGER: Go, go, go. 810 00:43:56,024 --> 00:43:57,243 ...two, one. 811 00:43:59,898 --> 00:44:01,073 WISCONSIN: Did you hear that?Yeah. 812 00:44:01,116 --> 00:44:02,248 On me. 813 00:44:02,291 --> 00:44:03,466 [WHISPERS] Go back. 814 00:44:06,861 --> 00:44:08,471 Argon, we found the place. 815 00:44:08,515 --> 00:44:10,517 ARGON: And what?But we got a problem. 816 00:44:10,560 --> 00:44:11,953 Yeah, what is it? 817 00:44:11,997 --> 00:44:14,042 You'll wanna get over here ASAP. I'm on my way. 818 00:44:17,567 --> 00:44:18,699 [GASPS] 819 00:44:27,055 --> 00:44:28,622 [PANTING] 820 00:44:57,738 --> 00:44:59,479 AUTOMATED VOICE: Power source removed. 821 00:45:15,321 --> 00:45:16,757 Where are you hiding? 822 00:45:16,801 --> 00:45:18,063 [LIZZIE WHIMPERING] 823 00:45:23,808 --> 00:45:25,505 AUTOMATED VOICE: Generating predictions. 824 00:45:33,469 --> 00:45:35,558 BERGER: Charlie. Charlie. 825 00:45:36,385 --> 00:45:37,996 Charlie.Huh? 826 00:45:38,910 --> 00:45:41,303 MAYA: Come on! 827 00:45:41,347 --> 00:45:44,045 IRONS: Whoever is here, I know you can hear me. 828 00:45:44,089 --> 00:45:47,483 We have this place locked down so there is no escape. 829 00:45:47,527 --> 00:45:49,224 We've come to retrieve an object, 830 00:45:49,268 --> 00:45:51,270 and we followed the energy trail to this exact spot. 831 00:45:51,313 --> 00:45:53,098 So we know it's in here.The van. 832 00:45:53,141 --> 00:45:55,753 We came for the object, not you, so you have a choice. 833 00:45:55,796 --> 00:45:58,625 You can just give it to us and no harm will come to you. 834 00:45:58,668 --> 00:46:01,323 Or you can get in our way and you will be sorry. 835 00:46:01,367 --> 00:46:02,890 Oh, no. 836 00:46:07,286 --> 00:46:08,853 [INTENSE MUSIC PLAYING] 837 00:46:15,076 --> 00:46:16,774 Where are these intruders? 838 00:46:16,817 --> 00:46:18,819 JERSEY: They're downstairs and there's someone up here. A girl. 839 00:46:18,863 --> 00:46:20,168 What if she called the cops? 840 00:46:20,212 --> 00:46:22,475 Not possible. I set up blockers around the house. 841 00:46:22,518 --> 00:46:23,955 Did you block every frequency? 842 00:46:23,998 --> 00:46:25,391 Does SpongeBob live in a pineapple? 843 00:46:29,134 --> 00:46:31,397 Looks like we might have to get our hands dirty tonight. 844 00:46:31,440 --> 00:46:34,661 Hey, killing kids is not a part of my contract. 845 00:46:34,704 --> 00:46:38,926 Hey, hey, hey, whoa. Who said anything about killing kids? 846 00:46:38,970 --> 00:46:41,146 All right, we're gonna find her and we're gonna scare her, right? 847 00:46:41,189 --> 00:46:43,539 Uh-huh.Good. 'Cause I don't kill kids. 848 00:46:43,583 --> 00:46:45,280 No, totally, totally, totally. 849 00:46:45,324 --> 00:46:47,500 But, uh, what about adults? 850 00:46:47,543 --> 00:46:49,981 Adults are fine, right?Adults are fine. 851 00:46:50,024 --> 00:46:51,678 I kill adults all the time.Yeah, exactly. 852 00:46:54,550 --> 00:46:55,725 One less adult. 853 00:47:01,775 --> 00:47:02,820 [FLOOR CREAKS] 854 00:47:04,647 --> 00:47:05,997 Freeze![GASPS] 855 00:47:06,040 --> 00:47:07,650 Who are you? 856 00:47:07,694 --> 00:47:10,697 I'm Lizzie McGonagle. Elizabeth. 857 00:47:10,740 --> 00:47:12,655 And I'm 14 years old. 858 00:47:12,699 --> 00:47:14,353 And I look really mature, 859 00:47:14,396 --> 00:47:17,008 but I'm just starting to feel comfortable in my own skin. 860 00:47:17,051 --> 00:47:19,401 And I'm too pretty to die, okay? 861 00:47:19,445 --> 00:47:20,925 I'm way too pretty to die 862 00:47:20,968 --> 00:47:23,536 and I don't know why you guys wanna kill me. 863 00:47:23,579 --> 00:47:27,845 Because I'm so pretty and I have so much more of life to live right now. 864 00:47:27,888 --> 00:47:30,760 You guys don't have as much life to live as I do, 865 00:47:30,804 --> 00:47:32,937 and I really just don't want you guys to kill me. 866 00:47:32,980 --> 00:47:34,199 Please don't kill me. 867 00:47:34,242 --> 00:47:35,243 Shh. 868 00:47:37,071 --> 00:47:38,812 Please.[DOORBELL RINGS] 869 00:47:38,856 --> 00:47:40,770 Who is that? 870 00:47:40,814 --> 00:47:42,076 I don't know.ARGON: Did you call the cops? 871 00:47:42,120 --> 00:47:43,295 No! I swear. 872 00:47:43,338 --> 00:47:45,210 Did you order food?No, no, it's not food. 873 00:47:45,253 --> 00:47:47,038 There's pizza over there It's DiGiorno, not delivery. 874 00:47:47,821 --> 00:47:48,909 Who is DiGiorno? 875 00:47:51,129 --> 00:47:52,434 Is that DiGiorno at the door? 876 00:47:52,478 --> 00:47:54,567 No! No.Who is DiGiorno? 877 00:47:54,610 --> 00:47:56,438 I don't know why you guys are here. 878 00:47:56,482 --> 00:47:57,570 Get her down here. 879 00:47:57,613 --> 00:47:58,876 "We came to retrieve an object." 880 00:47:58,919 --> 00:47:59,964 BERGER: I think he means that thing. 881 00:48:00,007 --> 00:48:01,617 Yes, obviously he means that thing. 882 00:48:01,661 --> 00:48:03,315 Okay, where did you go?I don't know. 883 00:48:03,358 --> 00:48:04,707 It showed me things. 884 00:48:04,751 --> 00:48:06,013 Like a vision. 885 00:48:06,057 --> 00:48:07,536 Whatever it is, it's powerful. 886 00:48:07,580 --> 00:48:08,624 Well, whatever it is, let's give it to them 887 00:48:08,668 --> 00:48:10,235 and get the hell out of here. 888 00:48:10,278 --> 00:48:12,324 What? No! It's not ours to give, it belongs to my dad. 889 00:48:12,367 --> 00:48:14,761 Who cares? If we don't give 'em that thing, they're gonna kill us. 890 00:48:14,804 --> 00:48:16,589 Well, they still might kill us even if we do. 891 00:48:16,632 --> 00:48:17,764 I don't trust militias. 892 00:48:17,807 --> 00:48:19,592 BERGER: Then there's nothing we can do. 893 00:48:19,635 --> 00:48:21,420 Wrong. There is something we can do. 894 00:48:22,029 --> 00:48:23,248 Defend ourselves! 895 00:48:24,336 --> 00:48:25,554 That's what I'm talking about. 896 00:48:30,298 --> 00:48:31,821 Okay, I lied to you guys. 897 00:48:31,865 --> 00:48:33,606 Listen. It's just my date.[KNOCK ON DOOR] 898 00:48:33,649 --> 00:48:35,651 Please let me get rid of him. He's not part of this. 899 00:48:35,695 --> 00:48:37,044 No one has to get hurt. 900 00:48:37,088 --> 00:48:40,743 Wait, wait. His parents are both lawyers. 901 00:48:40,787 --> 00:48:42,702 I mean, one is just a personal injury lawyer, 902 00:48:42,745 --> 00:48:44,008 but still, they'll come looking for him 903 00:48:44,051 --> 00:48:46,140 and they'll call the police. 904 00:48:46,184 --> 00:48:49,578 You don't wanna deal with an ambulance chaser, trust me. 905 00:48:49,622 --> 00:48:51,276 BOY: Lizzie!Cover the door. 906 00:48:51,319 --> 00:48:53,843 Wait, wait, wait.You have 60 seconds to get rid of him. 907 00:48:53,887 --> 00:48:55,497 BOY: It's scary out here!Be cool. 908 00:48:56,977 --> 00:48:58,109 Hi. 909 00:48:58,152 --> 00:49:00,067 [SPEAKING FRENCH] Bonsoir, ma cherie. 910 00:49:00,111 --> 00:49:02,591 You look ravishing, as always. 911 00:49:02,635 --> 00:49:04,942 Uh, thanks, Big Mac. Um, so... 912 00:49:04,985 --> 00:49:06,465 [WHISPERING GIBBERISH] 913 00:49:10,773 --> 00:49:12,471 What is that? 914 00:49:12,514 --> 00:49:14,125 Get help! Call the cops.Get her inside. 915 00:49:14,168 --> 00:49:15,300 JERSEY: That's enough. 916 00:49:15,343 --> 00:49:16,954 Get in here.[BIG MAC YELPS] 917 00:49:16,997 --> 00:49:19,782 Looks like Eugene just got his license. 918 00:49:19,826 --> 00:49:22,698 Um, can you not call me Eugene? 919 00:49:22,742 --> 00:49:24,570 He likes to be called Big Mac. 920 00:49:26,485 --> 00:49:27,965 Gun.What are you doing here? 921 00:49:28,008 --> 00:49:30,793 Well, what happened was, 922 00:49:30,837 --> 00:49:33,883 um, I came here to pick up my date... 923 00:49:33,927 --> 00:49:35,320 Right.That's my date. 924 00:49:35,363 --> 00:49:37,887 And, it just so... It happens that 925 00:49:37,931 --> 00:49:40,673 she has been hangin' out with my brother 926 00:49:40,716 --> 00:49:43,371 and his friend, [STAMMERING] Charlie. 927 00:49:44,155 --> 00:49:46,157 That's why I'm here. 928 00:49:46,200 --> 00:49:51,553 So what happened was you [MIMICS STAMMERING] came here to hang out 929 00:49:51,597 --> 00:49:54,295 with your girl who's also hangin' out with your... 930 00:49:54,339 --> 00:49:55,427 Brother. 931 00:49:55,470 --> 00:49:57,603 Who then is hanging out with... 932 00:49:57,646 --> 00:49:59,300 Charlie....Charlie, 933 00:49:59,344 --> 00:50:00,823 and his friends. 934 00:50:00,867 --> 00:50:02,695 You don't gotta make fun of me, but yes. 935 00:50:03,043 --> 00:50:04,131 Perfect. 936 00:50:05,872 --> 00:50:07,178 Just kids, huh? 937 00:50:13,793 --> 00:50:15,403 Irons! When were you gonna tell me 938 00:50:15,447 --> 00:50:17,188 you found The Guard's secret headquarters? 939 00:50:17,231 --> 00:50:19,320 I wanted to wait till we actually had the energy source. 940 00:50:19,364 --> 00:50:20,756 You were waiting. So where is it? 941 00:50:20,800 --> 00:50:22,280 Missing. 942 00:50:22,323 --> 00:50:24,847 There's someone down here. Could be security, militia... 943 00:50:24,891 --> 00:50:26,197 Militia? 944 00:50:26,240 --> 00:50:27,676 I mean, whoever it is, they're highly evasive. 945 00:50:30,636 --> 00:50:33,030 Romeo and Juliet over here are the teenage militia? 946 00:50:34,640 --> 00:50:36,033 Hi, guys. 947 00:50:36,076 --> 00:50:37,991 Defend ourselves? 948 00:50:38,035 --> 00:50:39,514 How do you expect us to do that? 949 00:50:39,558 --> 00:50:40,950 I have an idea. 950 00:50:40,994 --> 00:50:42,430 Have you guys heard of guerilla warfare? 951 00:50:42,474 --> 00:50:44,041 Xbox or PS5? 952 00:50:44,084 --> 00:50:46,260 No, actual guerilla warfare. 953 00:50:46,304 --> 00:50:48,045 Using your weaknesses as strengths? 954 00:50:48,088 --> 00:50:50,047 We're smaller than them, but we're mobile. 955 00:50:50,090 --> 00:50:52,788 We have home field advantage and a giant 3D printer. 956 00:50:52,832 --> 00:50:54,964 I say we get the gadgets, 957 00:50:55,008 --> 00:50:57,315 get scrappy, and fight our way out. 958 00:50:57,358 --> 00:50:58,881 ARGON: Is this thing on? Yeah. 959 00:50:58,925 --> 00:51:01,275 Hi, I'm looking for a Charlie Kincaid. 960 00:51:01,319 --> 00:51:03,277 I got someone here who'd like to say hi to you. 961 00:51:03,321 --> 00:51:05,888 LIZZIE: Charlie, these old guys have guns! Do whatever they say. 962 00:51:06,454 --> 00:51:08,326 They got Lizzie. 963 00:51:08,369 --> 00:51:11,546 BIG MAC: Berger, hey, hey, man. Look, if I die, I'm gonna kill you! 964 00:51:11,590 --> 00:51:12,721 ARGON: Dude, shut up. 965 00:51:12,765 --> 00:51:14,462 Give me the Source, Charlie Kincaid, 966 00:51:14,506 --> 00:51:16,073 or I'll kill your friends. You got it? 967 00:51:16,116 --> 00:51:17,291 BERGER: My brother's here. 968 00:51:17,335 --> 00:51:19,163 They're gonna kill my brother. Give me that. 969 00:51:19,206 --> 00:51:21,556 Berger, I know you're scared. I am, too. 970 00:51:21,600 --> 00:51:23,732 But we have a plan. We can fight back.Shh. 971 00:51:23,776 --> 00:51:26,909 Come on, Charlie, you're not exactly the action hero type. 972 00:51:26,953 --> 00:51:28,911 What am I then, since you seem to know? 973 00:51:28,955 --> 00:51:32,176 You're a scaredy-cat. And you know what? Scaredy-cat is good. 974 00:51:32,219 --> 00:51:34,003 Guys.But this is not the time to play hero cat, okay? 975 00:51:34,047 --> 00:51:35,614 Stick to scaredy-cat.MAYA: Shh! 976 00:51:35,657 --> 00:51:38,225 This coming from a guy who's scared to leave the house 977 00:51:38,269 --> 00:51:39,618 without a backup inhaler? 978 00:51:39,661 --> 00:51:43,230 With all the asthma, the celiacs, the tubs of Flonase? 979 00:51:43,274 --> 00:51:44,797 Guys, come on. You guys are friends. 980 00:51:44,840 --> 00:51:46,799 We're risking our lives for that rock 981 00:51:46,842 --> 00:51:48,714 so you can prove to your dad how brave you are. 982 00:51:48,757 --> 00:51:50,281 But guess what? He doesn't care. 983 00:51:50,324 --> 00:51:51,456 He cares more about his job 984 00:51:51,499 --> 00:51:52,892 than he cares about his own son. 985 00:51:55,024 --> 00:51:56,113 [GRUNTS] 986 00:51:58,115 --> 00:51:59,942 MAYA: Guys, stop fighting. 987 00:52:01,509 --> 00:52:03,337 Hey, stop it. You idiots. 988 00:52:03,381 --> 00:52:05,209 This isn't the time for airing of grievances! 989 00:52:05,252 --> 00:52:06,906 Now let's work together. 990 00:52:06,949 --> 00:52:10,301 No way. I'd rather go Han Solo than be teamed up with you. 991 00:52:19,048 --> 00:52:20,789 [MUFFLED] His parents are lawyers. 992 00:52:20,833 --> 00:52:22,269 IRONS: Where is Hawaii? 993 00:52:22,313 --> 00:52:25,142 Busy. Just focus on finding the Source. 994 00:52:26,447 --> 00:52:27,970 You heard him, guys. Move out. 995 00:52:28,014 --> 00:52:30,408 You, too. Jersey's gonna babysit. 996 00:52:44,465 --> 00:52:46,380 WISCONSIN: We're clear. 997 00:52:46,424 --> 00:52:47,642 VIRGINIA: Let's check the next room. 998 00:52:52,778 --> 00:52:54,214 AUTOMATED VOICE: Low power. 999 00:52:54,258 --> 00:52:56,651 [WHISPERING] This one's dead, too.They're all dead. 1000 00:52:56,695 --> 00:52:58,479 IRONS: Virginia, what's your status? 1001 00:52:58,523 --> 00:52:59,785 Have you found anything? 1002 00:52:59,828 --> 00:53:00,829 Damn. 1003 00:53:02,527 --> 00:53:04,181 Nothin'. And the power source isn't here. 1004 00:53:04,920 --> 00:53:05,921 Find it, please. 1005 00:53:07,358 --> 00:53:08,794 Time for phase two?Yep. 1006 00:53:10,317 --> 00:53:11,884 ARGON: I can't wait to blow this place up. 1007 00:53:11,927 --> 00:53:12,885 Seriously, I hate this place. 1008 00:53:14,147 --> 00:53:15,714 Watch the kiddies.Yeah. 1009 00:53:20,414 --> 00:53:22,634 A fanny pack? [SCOFFS] 1010 00:53:32,165 --> 00:53:34,254 What can he say? He looks like a baby. 1011 00:53:34,298 --> 00:53:36,082 Sweet. Quarter.He hasn't even hit his growth spurt... 1012 00:53:36,125 --> 00:53:37,214 [SQUEALS] 1013 00:53:39,564 --> 00:53:41,000 [GROANING] 1014 00:53:45,265 --> 00:53:46,266 I just killed someone. 1015 00:53:49,748 --> 00:53:51,184 AUTOMATED VOICE: Charging. 1016 00:53:53,360 --> 00:53:56,711 This is it. This is The Guard's energy source. 1017 00:53:56,755 --> 00:53:59,888 You literally gave a presentation about this yesterday. 1018 00:53:59,932 --> 00:54:02,326 Ms. Squint owes me an apology. 1019 00:54:02,369 --> 00:54:04,458 Do you think I could win a Nobel Prize from this? 1020 00:54:04,502 --> 00:54:05,851 I don't think so.BERGER: Hey! 1021 00:54:07,069 --> 00:54:09,637 Who's the hero-cat now, buttmunchers? 1022 00:54:16,253 --> 00:54:18,211 Sorry about what I said back there. 1023 00:54:18,255 --> 00:54:20,039 Your ailments aren't what make you weak, 1024 00:54:20,082 --> 00:54:22,302 they're actually what makes you strong. 1025 00:54:22,346 --> 00:54:23,956 And I'm sorry I punched you.[SIGHS] 1026 00:54:23,999 --> 00:54:26,437 BERGER: That was a really good apology. 1027 00:54:26,480 --> 00:54:28,265 I wasn't ready to forgive you. 1028 00:54:28,308 --> 00:54:30,484 I planned on throwing way more shade. 1029 00:54:30,528 --> 00:54:32,356 But, I'm sorry, too. 1030 00:54:35,446 --> 00:54:36,621 [GRUNTS] 1031 00:54:36,664 --> 00:54:39,276 Hey, I think I saw this guy on TV yesterday. 1032 00:54:39,319 --> 00:54:40,668 Mm-mm. 1033 00:54:40,712 --> 00:54:42,017 [MUFFLED] Wait, wait, no, no. 1034 00:54:42,061 --> 00:54:43,149 [GROANS] 1035 00:54:44,803 --> 00:54:46,239 [PANTING] 1036 00:54:47,109 --> 00:54:48,154 Hey, how old are you guys? 1037 00:54:48,197 --> 00:54:50,504 Eighteen.Fourteen. 1038 00:54:50,548 --> 00:54:52,898 ARGON: It's just you guys down here?We'll ask the questions. 1039 00:54:52,941 --> 00:54:55,030 I say we torture him to get info. 1040 00:54:55,074 --> 00:54:56,249 [LAUGHING] 1041 00:54:58,643 --> 00:55:00,035 And how do you plan on torturin' me? 1042 00:55:00,079 --> 00:55:02,081 Are you gonna tickle torture me? 1043 00:55:02,124 --> 00:55:03,169 Like what are you gonna do? 1044 00:55:08,740 --> 00:55:10,132 Dude, that was too long! 1045 00:55:10,176 --> 00:55:11,743 Does that feel like tickle torture? 1046 00:55:11,786 --> 00:55:13,092 That thing's amazing. Ya wanna sell it? 1047 00:55:13,135 --> 00:55:14,441 You wanna see it again?No, no! 1048 00:55:14,485 --> 00:55:16,443 No, no, no. You know, okay. 1049 00:55:16,487 --> 00:55:18,445 What do you guys wanna know?Everything. 1050 00:55:18,489 --> 00:55:20,752 Okay, that thing? That glowing thing? 1051 00:55:20,795 --> 00:55:22,580 That thing's highly advanced technology. 1052 00:55:22,623 --> 00:55:25,104 It's like otherworldly technology. 1053 00:55:25,147 --> 00:55:27,541 "Otherworldly" as in aliens? 1054 00:55:29,630 --> 00:55:31,153 Yeah. 1055 00:55:31,197 --> 00:55:34,505 That's what "otherworldly" means, it's not from this world. 1056 00:55:34,548 --> 00:55:36,942 No way. That thing is clearly designed for humans. 1057 00:55:36,985 --> 00:55:38,944 No, that's because it adapts to its environment. 1058 00:55:38,987 --> 00:55:41,120 It's a world builder. It created this entire place! 1059 00:55:41,163 --> 00:55:43,905 I mean, do you think The Guard built this? Not without that. 1060 00:55:43,949 --> 00:55:45,298 Why do you want it? 1061 00:55:45,342 --> 00:55:48,649 Because I think that The Guard has only unlocked 1062 00:55:48,693 --> 00:55:51,086 a fraction of its potential. 1063 00:55:51,130 --> 00:55:52,392 And you wanna make weapons out of it. 1064 00:55:52,436 --> 00:55:53,741 Ya know what I want it for? 1065 00:55:53,785 --> 00:55:56,657 I wanna use it so I can solve the world's problems. 1066 00:55:56,701 --> 00:55:58,485 So why not tell that to my dad, huh? 1067 00:55:58,529 --> 00:56:01,880 You know how many times I've been on TV asking for his help? 1068 00:56:01,923 --> 00:56:04,622 And you know what? I got ghosted. 1069 00:56:04,665 --> 00:56:06,450 I'm familiar with the feeling. 1070 00:56:06,493 --> 00:56:09,235 And your dad's being, like, so selfish right now. 1071 00:56:09,278 --> 00:56:11,585 He just wants that technology all to himself! 1072 00:56:11,629 --> 00:56:12,586 I want to share it. 1073 00:56:13,544 --> 00:56:15,154 Huh? 1074 00:56:15,197 --> 00:56:17,417 Who's the bad guy here? 1075 00:56:17,461 --> 00:56:19,854 You are.You guys look like smart kids. 1076 00:56:19,898 --> 00:56:22,161 Just give me the orb and I'll let you guys go. 1077 00:56:22,204 --> 00:56:24,163 I don't trust him.No way. 1078 00:56:25,033 --> 00:56:26,295 I'm giving you my word. 1079 00:56:27,993 --> 00:56:30,038 Hey, Charlie. Come here. 1080 00:56:32,780 --> 00:56:33,825 Hey, man. 1081 00:56:35,914 --> 00:56:38,307 Now's your chance to be a hero. 1082 00:56:38,351 --> 00:56:40,701 You know? Dude, don't do it for me. 1083 00:56:41,615 --> 00:56:42,747 Do it for her. 1084 00:56:44,879 --> 00:56:46,533 I mean, there's definitely a vibe there. 1085 00:56:47,926 --> 00:56:49,971 Do you think?There's no vibe, Charlie. 1086 00:56:51,886 --> 00:56:54,280 It's hot. It's too hot. 1087 00:56:54,323 --> 00:56:55,412 It's gotten... It's uncomfortable. 1088 00:56:56,717 --> 00:56:57,675 Don't listen to him. 1089 00:57:04,725 --> 00:57:06,248 JACK: Hey, Lily, how you doin'? 1090 00:57:06,292 --> 00:57:07,380 LILY: Hey, I was just callin' to see how it's goin'. 1091 00:57:07,424 --> 00:57:08,686 Did you talk? 1092 00:57:08,729 --> 00:57:11,732 Yeah, I had a talk. I didn't have the talk. 1093 00:57:11,776 --> 00:57:15,388 To be honest, I just don't think he's ready. 1094 00:57:15,432 --> 00:57:18,043 Jack, I'm so sick of this superhero shtick. 1095 00:57:18,086 --> 00:57:20,045 Listen, if you wanna be close to him, 1096 00:57:20,088 --> 00:57:21,873 then you have to let him in, okay? 1097 00:57:21,916 --> 00:57:23,614 Yeah, you gotta let him in. 1098 00:57:23,657 --> 00:57:25,050 Just put Charlie on. 1099 00:57:25,093 --> 00:57:28,140 Okay. Put him on where? 1100 00:57:28,183 --> 00:57:29,924 What do you mean? Put him on the phone. 1101 00:57:29,968 --> 00:57:31,448 He hasn't picked up any of my calls. 1102 00:57:32,884 --> 00:57:34,538 Right, 'cause he's not with you. 1103 00:57:36,844 --> 00:57:37,932 Oh, shoot. 1104 00:57:37,976 --> 00:57:39,064 What? 1105 00:57:39,107 --> 00:57:40,369 Because you haven't seen him 1106 00:57:40,413 --> 00:57:42,371 since you dropped him off at my house. 1107 00:57:42,763 --> 00:57:43,982 Dang it! 1108 00:57:44,025 --> 00:57:46,463 Okay, wait, where is Charlie? 1109 00:57:46,506 --> 00:57:48,160 He's right where you left him. 1110 00:57:48,203 --> 00:57:49,204 Okay, but... 1111 00:58:01,390 --> 00:58:03,262 CHARLIE: We have your boss. 1112 00:58:03,305 --> 00:58:06,526 We're a super tough gang of mercenaries, way tougher than you. 1113 00:58:06,570 --> 00:58:09,747 Meet us downstairs for an exchange, losers. 1114 00:58:22,411 --> 00:58:23,674 Get up. 1115 00:58:23,717 --> 00:58:25,458 LIZZIE: Hey, stop!JERSEY: God, you're strong. 1116 00:58:25,502 --> 00:58:27,808 LIZZIE: Take it easy. 1117 00:58:27,852 --> 00:58:30,855 We give you the Source, and you let us go, right? 1118 00:58:30,898 --> 00:58:32,552 All of us.Abso... Yes. 1119 00:58:36,164 --> 00:58:37,165 You sure? 1120 00:58:44,259 --> 00:58:45,347 [SIGHS] 1121 00:58:47,306 --> 00:58:49,090 All right, now release our friends. 1122 00:58:51,615 --> 00:58:53,094 BERGER: Come on, just let 'em go. 1123 00:58:59,710 --> 00:59:03,061 What are you doin' here?I'm picking up my date. 1124 00:59:03,104 --> 00:59:05,977 Really, Lizzie? This is the older guy? My brother? 1125 00:59:06,020 --> 00:59:08,980 How could you?Oh, I have no autonomy in my own decisions? 1126 00:59:09,023 --> 00:59:10,982 You know what? You both betrayed me. 1127 00:59:11,025 --> 00:59:12,549 Betrayed? I didn't know you liked her. 1128 00:59:12,592 --> 00:59:14,246 Charlie, give me the Source. 1129 00:59:16,901 --> 00:59:18,424 Oh, come on. 1130 00:59:18,467 --> 00:59:20,295 I'm gonna keep it safe, I promise. 1131 00:59:20,948 --> 00:59:22,950 Hey. Be a hero. 1132 00:59:36,616 --> 00:59:37,835 Come on. 1133 00:59:41,447 --> 00:59:42,666 Thanks, buddy. 1134 00:59:44,493 --> 00:59:45,494 It's beautiful. 1135 00:59:47,061 --> 00:59:48,149 Lock 'em up. 1136 00:59:48,193 --> 00:59:49,542 Put your hands up!What? 1137 00:59:53,720 --> 00:59:55,243 You lied to us? 1138 00:59:55,287 --> 00:59:57,594 Yeah. Yeah. Yeah. Business, man. 1139 00:59:57,942 --> 00:59:59,030 Hey. 1140 01:00:01,380 --> 01:00:03,338 Let's keep it under wraps till we get it to the lab. 1141 01:00:03,382 --> 01:00:05,819 You mean after we show the public. 1142 01:00:05,863 --> 01:00:07,995 Ansel, we're not hiding this anymore. 1143 01:00:08,039 --> 01:00:10,389 Well, no, no, of course. We're gonna share it with the world. 1144 01:00:10,432 --> 01:00:13,087 Of course we are. But we don't want it to fall into the wrong hands. 1145 01:00:13,131 --> 01:00:15,699 We can't just turn this over without proper analysis. 1146 01:00:15,742 --> 01:00:18,179 Can you imagine that? Who would we want to turn it over to? 1147 01:00:18,223 --> 01:00:19,398 Right? Wait. 1148 01:00:20,268 --> 01:00:22,140 Wait, what? It's fake. 1149 01:00:22,183 --> 01:00:23,228 It's a fake! 1150 01:00:23,663 --> 01:00:24,664 Charlie! 1151 01:00:25,752 --> 01:00:27,232 AUTOMATED VOICE: Emergency shutoff. 1152 01:00:27,275 --> 01:00:28,886 CHARLIE: Just business!ARGON: Get back here! 1153 01:00:28,929 --> 01:00:30,844 Now!WISCONSIN: What the hell? 1154 01:00:30,888 --> 01:00:32,280 CHARLIE: Go, go, go!WISCONSIN: Who's got eyes on the kid? 1155 01:00:35,588 --> 01:00:37,068 There's only one exit. 1156 01:00:37,111 --> 01:00:38,417 CHARLIE: Let's get to the elevator, come on. 1157 01:00:38,460 --> 01:00:39,940 BERGER: Don't tell 'em where we're going. 1158 01:00:40,854 --> 01:00:41,899 MAYA: Watch out! 1159 01:00:41,942 --> 01:00:43,030 Grenade! 1160 01:00:45,032 --> 01:00:46,033 [GASPS] 1161 01:00:49,950 --> 01:00:52,300 No! 1162 01:01:04,356 --> 01:01:06,053 [EXHALES] Gotcha. 1163 01:01:07,620 --> 01:01:09,274 Charlie, we're free! Let's go! 1164 01:01:10,971 --> 01:01:12,973 Not without the Source. 1165 01:01:13,017 --> 01:01:14,583 ARGON: Jersey, toss it to me. 1166 01:01:14,627 --> 01:01:15,715 CHARLIE: Hey, Argon! 1167 01:01:16,934 --> 01:01:18,718 Playtime's over, kids! 1168 01:01:18,762 --> 01:01:21,242 We're not kids!We're young adults. 1169 01:01:21,286 --> 01:01:23,418 And playtime has just begun. 1170 01:01:24,071 --> 01:01:25,290 Hear! 1171 01:01:25,333 --> 01:01:26,465 Go get 'em. 1172 01:01:30,774 --> 01:01:32,036 JERSEY: Catch.ARGON: Toss it. 1173 01:01:36,736 --> 01:01:37,868 [BOTH YELLING] 1174 01:01:41,480 --> 01:01:42,568 ARGON: Get it, get it! 1175 01:01:48,095 --> 01:01:49,053 Shoot 'em! 1176 01:01:50,881 --> 01:01:52,317 Nonlethal! 1177 01:01:52,360 --> 01:01:53,797 Well, they were shooting at us! 1178 01:01:53,840 --> 01:01:55,624 Nobody touches the 'fro. 1179 01:01:58,236 --> 01:01:59,280 Go! 1180 01:01:59,324 --> 01:02:01,282 Lizzie! The Source! 1181 01:02:10,988 --> 01:02:11,945 VIRGINIA: Come here! 1182 01:02:14,165 --> 01:02:15,383 [GROANS] 1183 01:02:15,427 --> 01:02:16,820 Bon voyage! 1184 01:02:22,434 --> 01:02:23,435 Charlie! 1185 01:02:24,784 --> 01:02:26,090 Hurry up! 1186 01:02:26,133 --> 01:02:27,395 Charlie, run! 1187 01:02:35,273 --> 01:02:36,361 Come on out. 1188 01:02:37,275 --> 01:02:38,450 I said, come out! 1189 01:02:50,854 --> 01:02:51,811 Nailed it. 1190 01:03:07,305 --> 01:03:08,480 Gimme that ball, little boy. 1191 01:03:12,005 --> 01:03:13,137 AUTOMATED VOICE: Malfunction. 1192 01:03:13,180 --> 01:03:14,616 Get outta the way, whopper. 1193 01:03:14,660 --> 01:03:16,227 Over my dead body. 1194 01:03:17,576 --> 01:03:18,664 No! 1195 01:03:20,492 --> 01:03:21,928 I said gimme that ball. 1196 01:03:24,191 --> 01:03:25,540 What are you doin'? 1197 01:03:25,584 --> 01:03:26,933 Getting out of the way. 1198 01:03:26,977 --> 01:03:28,021 For what? 1199 01:03:28,065 --> 01:03:29,414 [MAYA GRUNTS] 1200 01:03:30,850 --> 01:03:32,852 Her.Okay. Let's get to the elevator. 1201 01:03:47,606 --> 01:03:49,303 You shot at a kid! 1202 01:03:52,698 --> 01:03:53,960 Young adult. 1203 01:03:58,704 --> 01:03:59,879 [GROANS] 1204 01:04:00,445 --> 01:04:01,489 Hole in one. 1205 01:04:01,533 --> 01:04:03,361 Berger! Berger! Let's go! 1206 01:04:03,404 --> 01:04:05,015 Let's... Now. Right now. Let's get... 1207 01:04:05,711 --> 01:04:07,539 Hey! Eugene? 1208 01:04:13,632 --> 01:04:14,633 What did you call me? 1209 01:04:16,026 --> 01:04:17,070 No. 1210 01:04:17,114 --> 01:04:19,594 [IN SING-SONG VOICE] Yoo-hoo. Eugene. 1211 01:04:22,380 --> 01:04:23,642 Eugene. 1212 01:04:24,208 --> 01:04:26,471 [GASPS] 1213 01:04:26,514 --> 01:04:29,517 I told you don't call me Eugene. 1214 01:04:29,561 --> 01:04:30,692 Attack! 1215 01:04:34,261 --> 01:04:37,134 Yeah. Take that. Take that. 1216 01:04:37,177 --> 01:04:39,223 Do not mess with the Berger brothers. 1217 01:04:41,878 --> 01:04:43,705 Are you ready? 1218 01:04:43,749 --> 01:04:45,142 Big Mac Attack on the scene! 1219 01:04:47,709 --> 01:04:49,276 I just did that. My hand kinda... 1220 01:04:49,320 --> 01:04:51,061 I'm a superhero now, right?You're great. 1221 01:04:51,104 --> 01:04:52,453 CHARLIE: Let's get to the elevator. 1222 01:04:55,326 --> 01:04:56,501 [CHARLIE YELLS] 1223 01:05:02,246 --> 01:05:03,638 BERGER: No, no! Let go of me! No! 1224 01:05:03,682 --> 01:05:04,726 Come here!Let go of me. 1225 01:05:04,770 --> 01:05:05,858 Charlie...Let's go. 1226 01:05:05,902 --> 01:05:07,642 Charlie.We'll press charges! 1227 01:05:07,686 --> 01:05:08,817 IRONS: You fought well, kid. 1228 01:05:10,123 --> 01:05:11,646 Now hand it over. 1229 01:05:11,690 --> 01:05:13,344 I'm not gonna let you steal from my dad. 1230 01:05:13,387 --> 01:05:15,259 Whatever he's told you is a lie. 1231 01:05:15,302 --> 01:05:16,347 Charlie, I don't know if you've noticed, 1232 01:05:16,390 --> 01:05:17,739 that's kinda your dad's thing. 1233 01:05:17,783 --> 01:05:18,827 Lying. 1234 01:05:19,567 --> 01:05:21,265 Isn't it? 1235 01:05:21,308 --> 01:05:23,136 He ever tell you anything about what happened that night 1236 01:05:23,180 --> 01:05:24,398 when we found the Source? 1237 01:05:25,095 --> 01:05:26,400 Hmm? 1238 01:05:26,444 --> 01:05:28,794 He mention that I was right there with him? 1239 01:05:28,837 --> 01:05:30,491 That's me, I'm the guy who got his face blown off 1240 01:05:30,535 --> 01:05:33,233 so your dad can run around pretendin' he's some damn hero. 1241 01:05:33,277 --> 01:05:34,843 Where are you goin'? 1242 01:05:34,887 --> 01:05:36,106 Stop running.No! 1243 01:05:36,149 --> 01:05:37,934 [BREATHING HEAVILY] 1244 01:05:37,977 --> 01:05:41,241 You're a liar! That didn't happen! He found it. 1245 01:05:41,285 --> 01:05:43,243 Humanity was given a gift from the stars that night 1246 01:05:43,287 --> 01:05:45,028 and your father stole it for himself. 1247 01:05:46,203 --> 01:05:48,031 No. 1248 01:05:48,074 --> 01:05:49,728 You don't really know your dad, do you? 1249 01:05:51,904 --> 01:05:53,558 And you think your dad's a hero? 1250 01:05:55,038 --> 01:05:57,692 Not if you saw what I saw, kid. 1251 01:05:57,736 --> 01:05:59,303 No! No.AUTOMATED VOICE: Generating vision. 1252 01:06:06,266 --> 01:06:07,398 ARGON: Bravo! 1253 01:06:07,441 --> 01:06:09,095 Bravo! 1254 01:06:09,139 --> 01:06:10,444 I never doubted you for a second. 1255 01:06:11,532 --> 01:06:12,751 [LAUGHS] 1256 01:06:14,361 --> 01:06:15,754 All right, now bring it down here. 1257 01:06:16,276 --> 01:06:17,234 And the kid. 1258 01:06:18,017 --> 01:06:19,149 Let's go. 1259 01:06:24,850 --> 01:06:25,894 AUTOMATED VOICE: Power low. 1260 01:06:26,895 --> 01:06:27,896 Dang it! 1261 01:06:31,291 --> 01:06:34,207 I never doubted you for a second, not one second. 1262 01:06:34,251 --> 01:06:35,904 That's why you tried to fire me yesterday, right? 1263 01:06:35,948 --> 01:06:37,732 What do we do with the rugrats? 1264 01:06:37,776 --> 01:06:38,777 Get rid of 'em. 1265 01:06:40,039 --> 01:06:41,127 What? 1266 01:06:41,171 --> 01:06:42,824 Murder wasn't part of the plan, Ansel. 1267 01:06:45,131 --> 01:06:46,089 Give it to me. 1268 01:06:51,137 --> 01:06:52,269 Don't move, Irons. 1269 01:07:00,451 --> 01:07:01,452 Nice, huh? 1270 01:07:05,369 --> 01:07:06,326 Whoa, my watch! 1271 01:07:14,030 --> 01:07:15,031 Go! 1272 01:07:22,560 --> 01:07:24,388 LIZZIE: Blast it! Blast it!BERGER: Big Mac! 1273 01:07:24,431 --> 01:07:25,737 Gross!BERGER: Blast it! 1274 01:07:25,780 --> 01:07:27,217 LIZZIE: Blast it!BERGER: Big Mac! 1275 01:07:27,260 --> 01:07:29,262 Blast it! 1276 01:07:29,306 --> 01:07:30,698 AUTOMATED VOICE: Portal connection broken. 1277 01:07:30,742 --> 01:07:31,786 Put your hands up! 1278 01:07:31,830 --> 01:07:33,223 Yeah, put your hands up! 1279 01:07:33,266 --> 01:07:34,528 Where's the other portal? 1280 01:07:35,921 --> 01:07:37,357 [ELEVATOR BELL DINGS] 1281 01:07:39,620 --> 01:07:41,100 Who the heck are you? 1282 01:07:41,144 --> 01:07:44,712 Whoa, whoa, don't shoot! Don't shoot. 1283 01:07:44,756 --> 01:07:47,802 I'm just the IT guy. I was alerted to a security breach? 1284 01:07:51,284 --> 01:07:53,678 I didn't know it was Zero Dark Thirtyin here. 1285 01:07:53,721 --> 01:07:55,245 Hey, what are you doing? Stay right there! 1286 01:07:55,288 --> 01:07:57,203 Let me come down 'cause there's a weird echo. 1287 01:07:57,247 --> 01:07:58,596 So we're not shouting at each other. 1288 01:07:58,639 --> 01:08:00,902 What?It's all these echoes, it's a big space. 1289 01:08:00,946 --> 01:08:02,556 Okay, yeah, there is an echo. 1290 01:08:02,600 --> 01:08:04,471 I've been tellin' the guy, he's gotta work on the acoustics. 1291 01:08:04,515 --> 01:08:05,951 Is that him? Is that The Guard? 1292 01:08:05,994 --> 01:08:09,085 And the cell phone service is terrible. 1293 01:08:09,128 --> 01:08:12,479 Well, I shouldn't say terrible. It's not where I want it to be. 1294 01:08:12,523 --> 01:08:15,047 I'm gonna work on that.Is that The Guard? 1295 01:08:15,091 --> 01:08:17,919 As of right now, you're not getting the push notifications 1296 01:08:17,963 --> 01:08:19,356 and some of the alerts, 1297 01:08:19,399 --> 01:08:20,879 although sometimes people like getting rid of 'em. 1298 01:08:20,922 --> 01:08:22,489 Can you hurry up? 1299 01:08:22,533 --> 01:08:24,012 Let's turn down the temperature. 1300 01:08:24,056 --> 01:08:26,058 JACK: You guys are freakin' me out with these guns. 1301 01:08:29,235 --> 01:08:31,194 Okay, are you The Guard? 1302 01:08:31,237 --> 01:08:34,110 No. I'm definitely not The Guard. 1303 01:08:34,153 --> 01:08:35,285 I just work for him. 1304 01:08:35,328 --> 01:08:38,810 I'm more of a Luigi than a Mario. 1305 01:08:38,853 --> 01:08:43,162 But you need firmware or cyber security and I'm your Huckleberry. 1306 01:08:43,206 --> 01:08:45,686 Okay, then how would you deal with DDoS malware? 1307 01:08:45,730 --> 01:08:48,602 Ya probably wanna hit it with a little anti-DDoS malware. 1308 01:08:48,646 --> 01:08:50,126 [BLOWS RASPBERRY] 1309 01:08:50,169 --> 01:08:51,214 Check his purse. 1310 01:08:51,257 --> 01:08:52,302 What's in the fanny pack? 1311 01:08:52,345 --> 01:08:53,825 Can anybody say front butt? 1312 01:08:53,868 --> 01:08:55,914 Nothing, just fanny pack stuff. 1313 01:08:55,957 --> 01:08:58,873 I mean, I got some, you know, lip balm, 1314 01:08:58,917 --> 01:09:00,571 sunglasses, hand sanitizer... 1315 01:09:00,614 --> 01:09:01,615 Open it. 1316 01:09:02,964 --> 01:09:03,965 Slowly. 1317 01:09:18,110 --> 01:09:20,417 Yeah, it's a fanny pack. I mean, see? 1318 01:09:21,679 --> 01:09:22,767 Oh, and some gum. 1319 01:09:22,810 --> 01:09:23,985 He's got a gun![YELPS] 1320 01:09:48,314 --> 01:09:49,446 You okay? You okay?Yeah. Yes. 1321 01:09:49,489 --> 01:09:50,969 Stay back, stay back!Dad, we... 1322 01:09:51,012 --> 01:09:52,797 Listen, Charlie, I got somethin' to tell you. 1323 01:09:52,840 --> 01:09:54,277 Yeah, Dad, Dad...This may come as a shock... 1324 01:09:54,320 --> 01:09:55,278 Charlie, please! 1325 01:09:56,104 --> 01:09:57,628 I am The Guard. 1326 01:09:57,671 --> 01:09:59,282 Oh, my God, really? 1327 01:09:59,325 --> 01:10:00,761 Okay, we'll talk more about it later. 1328 01:10:07,812 --> 01:10:10,162 VIRGINIA: What is that? 1329 01:10:10,206 --> 01:10:11,468 Get the other fanny pack! 1330 01:10:16,124 --> 01:10:17,387 AUTOMATED VOICE: Power level critical. 1331 01:10:17,430 --> 01:10:19,606 Dang it! The suit's outta power. 1332 01:10:19,650 --> 01:10:21,956 You coulda chosen anything and you chose a fanny pack? 1333 01:10:22,000 --> 01:10:23,131 It's practical. 1334 01:10:23,175 --> 01:10:24,437 Hey, guys, we're clear. 1335 01:10:24,481 --> 01:10:25,569 One, two! 1336 01:10:26,091 --> 01:10:27,092 Go! 1337 01:10:29,660 --> 01:10:30,965 Okay, here's the plan. 1338 01:10:31,009 --> 01:10:32,358 We're gonna get you guys to the elevator, 1339 01:10:32,402 --> 01:10:34,055 then I'm gonna grab the Source, 1340 01:10:34,099 --> 01:10:35,535 recharge the suit.Dad... 1341 01:10:35,579 --> 01:10:37,189 What?A little thing about the Source... 1342 01:10:37,233 --> 01:10:38,582 No, wait, Charlie, please! Look at me. 1343 01:10:38,625 --> 01:10:40,236 Charlie, please tell me they don't have the Source. 1344 01:10:40,279 --> 01:10:41,933 He doesn't. Yeah, we made sure of that. 1345 01:10:41,976 --> 01:10:43,369 Great.Yeah. 1346 01:10:43,413 --> 01:10:44,936 Charlie employed a classic diversionary tactic. 1347 01:10:44,979 --> 01:10:46,764 He printed a decoy Source and fooled all the mercenaries. 1348 01:10:46,807 --> 01:10:48,244 Really?It was pretty cool. 1349 01:10:49,462 --> 01:10:50,637 That does sound cool. 1350 01:10:50,681 --> 01:10:52,422 Mr. Kincaid, sorry to interrupt, 1351 01:10:52,465 --> 01:10:53,988 and I actually think fanny packs are having a moment right now... 1352 01:10:54,032 --> 01:10:55,381 Thank you.Why just the glove? 1353 01:10:55,425 --> 01:10:57,470 Why not the whole suit?'Cause I ran outta power. 1354 01:10:57,514 --> 01:10:59,037 Ya can't get the whole suit without the power, 1355 01:10:59,080 --> 01:11:00,299 that's why I just got the glove. 1356 01:11:00,343 --> 01:11:01,605 Okay, so who's got the Source? 1357 01:11:02,867 --> 01:11:04,042 I threw it in a portal. 1358 01:11:04,085 --> 01:11:05,913 And I kinda zapped it and it's gone. 1359 01:11:05,957 --> 01:11:07,959 Portal? What do you mean, "zapped it"? 1360 01:11:08,742 --> 01:11:09,917 [GROANS] 1361 01:11:09,961 --> 01:11:11,136 CHARLIE: No! 1362 01:11:12,703 --> 01:11:14,008 MAYA: Mr. Kincaid!BERGER: Mr. Kincaid! 1363 01:11:14,052 --> 01:11:15,096 Dad!LIZZIE: No. 1364 01:11:15,140 --> 01:11:17,229 [KUNGFU SOUNDS] 1365 01:11:17,273 --> 01:11:18,926 ARGON: Hidin' the suit in a fanny pack, huh?[JACK GROANS] 1366 01:11:18,970 --> 01:11:20,101 CHARLIE: God. Dad! 1367 01:11:20,145 --> 01:11:21,538 Clever. 1368 01:11:21,581 --> 01:11:23,148 You think that it only works for you? 1369 01:11:23,191 --> 01:11:26,064 You're not special. You're not the chosen one. 1370 01:11:26,586 --> 01:11:28,414 The truth is, 1371 01:11:28,458 --> 01:11:31,112 you're the recipient of dumb luck. 1372 01:11:31,156 --> 01:11:34,855 Yeah, you got the suit, but you don't have the swagger. 1373 01:11:39,382 --> 01:11:40,992 You don't think I got swagger? 1374 01:11:44,909 --> 01:11:45,910 [FARTS] 1375 01:11:47,825 --> 01:11:49,174 Where's the Source? 1376 01:11:49,217 --> 01:11:50,567 I'll never tell you. 1377 01:11:54,092 --> 01:11:55,354 [LIZZIE SCREAMING] 1378 01:11:55,398 --> 01:11:56,703 It's at school in my locker! 1379 01:11:56,747 --> 01:11:58,792 Berger!Grab the kid. Let's get outta here. 1380 01:11:58,836 --> 01:12:00,272 I'm changin' the access codes. 1381 01:12:01,273 --> 01:12:02,405 Come on! 1382 01:12:02,448 --> 01:12:03,406 LIZZIE: No, leave him alone!MAYA: Berger! 1383 01:12:03,449 --> 01:12:04,581 Dad? 1384 01:12:04,624 --> 01:12:05,886 [GROANING] 1385 01:12:07,584 --> 01:12:09,281 Dad! 1386 01:12:09,325 --> 01:12:11,327 [EXHALES] Swagger, damn. 1387 01:12:11,370 --> 01:12:13,503 What does he know about swagger? 1388 01:12:13,546 --> 01:12:14,895 Ya know what, set the nano bombs. 1389 01:12:14,939 --> 01:12:16,810 And give us enough time to clear the blast area. 1390 01:12:16,854 --> 01:12:17,985 Uh-huh. 1391 01:12:27,734 --> 01:12:28,692 Did you just graze me? 1392 01:12:29,693 --> 01:12:32,478 Yeah.Don't graze me, bro. 1393 01:12:39,267 --> 01:12:40,965 [ELEVATOR DINGS] 1394 01:12:41,008 --> 01:12:42,836 Can I get the phone?Uh-huh. 1395 01:12:44,751 --> 01:12:46,362 Set one up in the elevator. 1396 01:12:46,405 --> 01:12:47,580 I'll set up the timer. 1397 01:12:51,018 --> 01:12:52,019 Sorry, buddy. 1398 01:12:53,107 --> 01:12:55,371 Argon, no! 1399 01:12:55,414 --> 01:12:57,503 JERSEY: Argon, you're like a father to me!No witnesses. 1400 01:13:00,985 --> 01:13:03,248 [EXPLOSION]Charlie! 1401 01:13:03,291 --> 01:13:05,119 What's goin' on? What's happening?Thank God you're okay. 1402 01:13:05,163 --> 01:13:06,207 Charlie, what's happening?Dad, Dad... 1403 01:13:06,251 --> 01:13:07,774 Here's the deal, here's the deal. 1404 01:13:07,818 --> 01:13:09,123 This whole frickin' place is rigged with bombs, all right? 1405 01:13:09,167 --> 01:13:10,473 We got five minutes to get outta here, 1406 01:13:10,516 --> 01:13:12,213 save Berger, and get the Source. 1407 01:13:13,737 --> 01:13:15,521 I can't believe you took the Source to school. 1408 01:13:15,565 --> 01:13:17,958 No time for parenting, Dad! 1409 01:13:18,002 --> 01:13:19,960 How do we get outta here? 1410 01:13:20,004 --> 01:13:21,484 There's an escape hatch above the gym. 1411 01:13:21,527 --> 01:13:23,442 Not an option. System's locked down.JACK: What? 1412 01:13:23,486 --> 01:13:24,965 IRONS: Argon changed all these access codes. 1413 01:13:25,009 --> 01:13:25,966 Everything is encrypted now. 1414 01:13:27,185 --> 01:13:28,969 Dad, Dad, Dad, you stay here.No. 1415 01:13:29,013 --> 01:13:30,275 Dad, you stay here. 1416 01:13:30,318 --> 01:13:31,624 Blue Eyes, fix him up. 1417 01:13:31,668 --> 01:13:34,453 The name's Captain Sean Irons.Shh. Zip it. 1418 01:13:34,497 --> 01:13:37,238 Lizzie, you crack the code so we can get access to the system. 1419 01:13:37,282 --> 01:13:39,632 Maya and I will print enough jetpacks for all of us, all right? 1420 01:13:39,676 --> 01:13:41,982 We will?I trust you. Do you trust me? 1421 01:13:43,027 --> 01:13:44,420 I do now. 1422 01:13:44,463 --> 01:13:45,421 Here you go. 1423 01:13:46,030 --> 01:13:48,119 [BEEPING] 1424 01:13:48,162 --> 01:13:49,947 Wait, wait, wait, wait. What did Captain Blue Eyes 1425 01:13:49,990 --> 01:13:51,296 back there just say?AUTOMATED VOICE: All systems locked. 1426 01:13:51,339 --> 01:13:52,602 He said Argon locked the whole system. 1427 01:13:52,645 --> 01:13:53,994 The escape hatch, the printer, everything. 1428 01:13:54,038 --> 01:13:55,692 If we don't crack this code we're all gonna die. 1429 01:13:55,735 --> 01:13:57,345 AUTOMATED VOICE: Access denied.Speakin' of Argon... 1430 01:13:57,389 --> 01:13:58,999 You know, for the record, I don't have a stuttering problem. 1431 01:13:59,043 --> 01:14:01,219 Ya know, I was just nervous and see, see, what happened... 1432 01:14:02,873 --> 01:14:04,788 What are you? 1433 01:14:04,831 --> 01:14:06,920 Hey. Hey. What are you doin'? 1434 01:14:06,964 --> 01:14:08,748 Need to cauterize this wound. 1435 01:14:08,792 --> 01:14:10,707 For a second there, I thought you were gonna kill me. 1436 01:14:10,750 --> 01:14:11,882 Yeah, I still might. 1437 01:14:11,925 --> 01:14:13,318 [GROANS] 1438 01:14:13,361 --> 01:14:15,363 It's a four-digit password, only 10,000 combinations. 1439 01:14:15,407 --> 01:14:17,278 Only 10,000? 1440 01:14:17,322 --> 01:14:20,020 Look, Lizzie, I understand you're really good at the escape room stuff 1441 01:14:20,064 --> 01:14:21,761 but I don't see any clues. 1442 01:14:21,805 --> 01:14:24,285 We don't need a clue, Big Mac. We're gonna brute-force this password. 1443 01:14:24,329 --> 01:14:26,940 You're gonna brute-force 10,000 different combinations. 1444 01:14:26,984 --> 01:14:28,333 Yes, I have a plan.We're gonna die. 1445 01:14:28,376 --> 01:14:29,769 I need to borrow this. 1446 01:14:29,813 --> 01:14:31,815 CHARLIE: Hurry up! We don't have that much time. 1447 01:14:31,858 --> 01:14:33,381 AUTOMATED VOICE: Error printing. 1448 01:14:37,124 --> 01:14:38,604 [BOTH GRUNTING] 1449 01:14:42,042 --> 01:14:43,609 So why are you helpin' me now? 1450 01:14:43,653 --> 01:14:46,394 Let's just say I know what the stakes are now. 1451 01:14:46,438 --> 01:14:49,310 You had a vision, didn't you? Not everyone gets one. 1452 01:14:50,921 --> 01:14:52,226 What'd you see? 1453 01:14:52,270 --> 01:14:54,141 It's more powerful than I realized. 1454 01:14:57,493 --> 01:14:58,581 I got this. 1455 01:15:00,539 --> 01:15:02,846 Code denied. 1456 01:15:02,889 --> 01:15:05,109 Now you understand why it needed to be protected. 1457 01:15:05,152 --> 01:15:06,806 I don't see why you assume you're the only one 1458 01:15:06,850 --> 01:15:08,242 worthy of protecting it, though. 1459 01:15:08,286 --> 01:15:10,027 Wanna know what my last ten years have been? 1460 01:15:10,070 --> 01:15:12,725 Marriage: Over. Kid: Hates me. 1461 01:15:12,769 --> 01:15:14,379 But I didn't have a choice.You did. 1462 01:15:14,422 --> 01:15:15,946 You chose to keep it for yourself. 1463 01:15:23,083 --> 01:15:24,302 MAYA: Charlie, move! 1464 01:15:25,129 --> 01:15:26,260 Lizzie! 1465 01:15:27,697 --> 01:15:29,873 Wait! That was not part of the plan! 1466 01:15:29,916 --> 01:15:31,831 Lizzie!Lizzie, get us out of here! 1467 01:15:31,875 --> 01:15:33,746 Speakin' of plans, do you think we like maybe need to reevaluate our... 1468 01:15:33,790 --> 01:15:37,228 No! We're all gonna go to the dance and we're all gonna have a great time! 1469 01:15:39,796 --> 01:15:40,927 MAYA: Lizzie, come on![SCREAMS] 1470 01:15:42,799 --> 01:15:44,235 Oh, no.No. 1471 01:15:44,278 --> 01:15:45,671 We're getting crushed! 1472 01:15:45,715 --> 01:15:46,977 Oh, my God, they're getting crushed! 1473 01:15:47,978 --> 01:15:50,546 Help! Lizzie! 1474 01:15:53,287 --> 01:15:55,986 Maya, I gotta tell you somethin'. 1475 01:15:56,029 --> 01:15:58,466 AUTOMATED VOICE: Platform has reached maximum capacity. 1476 01:15:58,510 --> 01:16:00,120 Wait. Wait, what does that mean? 1477 01:16:00,164 --> 01:16:02,253 Commencing vaporization procedure. 1478 01:16:03,123 --> 01:16:04,864 Only 100 more combos, Lizzie. 1479 01:16:04,908 --> 01:16:07,432 AUTOMATED VOICE: Denied. Denied. Denied. 1480 01:16:07,475 --> 01:16:10,000 I really like you. Like "like-like" you. 1481 01:16:10,043 --> 01:16:12,480 AUTOMATED VOICE: Reducing volume in 15 seconds. 1482 01:16:12,524 --> 01:16:15,048 Like... Like a lot! Fifteen, 14, 13, 1483 01:16:15,092 --> 01:16:17,355 12, 11, 1484 01:16:17,398 --> 01:16:19,575 ten, nine, eight...You got this. 1485 01:16:19,618 --> 01:16:22,229 ...seven, six, five...And I'm... 1486 01:16:22,273 --> 01:16:25,319 ...four, three, two, one. 1487 01:16:26,538 --> 01:16:27,713 Code accepted.So sorry. 1488 01:16:28,235 --> 01:16:29,236 I got it! 1489 01:16:34,764 --> 01:16:36,156 Yes! Yes!Yes! Yes! 1490 01:16:36,853 --> 01:16:38,202 Sorry. 1491 01:16:38,245 --> 01:16:39,246 MAYA: What? 1492 01:16:40,770 --> 01:16:42,075 I'm sorry. 1493 01:16:42,119 --> 01:16:45,818 Boys pick the weirdest times to be vulnerable. 1494 01:16:45,862 --> 01:16:47,167 Let's go print those jetpacks. 1495 01:16:48,821 --> 01:16:51,563 AUTOMATED VOICE: Jet pack printing three of six complete. 1496 01:16:51,607 --> 01:16:53,130 [BEEPING] 1497 01:16:56,263 --> 01:16:58,831 Big Mac, listen to me. We gotta go now. Come here. 1498 01:16:58,875 --> 01:17:00,528 Wait, wait, wait, wait.Hold on. 1499 01:17:00,572 --> 01:17:01,965 [BIG MAC YELLING] 1500 01:17:02,618 --> 01:17:03,967 We gotta double up. 1501 01:17:04,010 --> 01:17:06,578 Wait, what about my dad?Go, go, go! I'm fine. 1502 01:17:06,622 --> 01:17:08,624 AUTOMATED VOICE: Destruction imminent. 1503 01:17:10,147 --> 01:17:11,888 Well, I guess you gotta learn to share now. 1504 01:17:14,847 --> 01:17:15,805 Bring it in. 1505 01:17:16,719 --> 01:17:17,676 Get in here. 1506 01:17:22,463 --> 01:17:23,769 [JACK YELLING] 1507 01:17:27,120 --> 01:17:29,601 JACK: Whoa, whoa. Watch out for the tree! No. 1508 01:17:29,645 --> 01:17:30,689 [IMPACT GRUNTS] 1509 01:17:33,344 --> 01:17:35,825 LIZZIE: Oh, my God! Oh, my God! 1510 01:17:35,868 --> 01:17:38,262 That was crazy!We just flew. 1511 01:17:38,305 --> 01:17:40,525 Thank you.Nice job, Angry Guy. 1512 01:17:40,568 --> 01:17:42,135 But we've gotta get to school. 1513 01:17:42,179 --> 01:17:43,354 You should leave the kids with me, they'll slow you down. 1514 01:17:43,397 --> 01:17:44,703 No!No! 1515 01:17:44,747 --> 01:17:46,618 Berger's my best friend.He's my little brother. 1516 01:17:46,662 --> 01:17:47,967 We're going with you, Mr. Kincaid. 1517 01:17:48,011 --> 01:17:50,100 [HELICOPTER HOVERING] 1518 01:17:51,623 --> 01:17:53,103 I'm not the only one lookin' for ya. 1519 01:17:53,146 --> 01:17:55,583 You guys go. I'll slow 'em down. 1520 01:17:56,715 --> 01:17:58,325 Yeah, the world needs The Guard, Jack. 1521 01:17:58,369 --> 01:17:59,718 And you're the least bad option. 1522 01:18:00,719 --> 01:18:02,982 Thanks.You're not gonna... 1523 01:18:03,026 --> 01:18:04,549 I know you're not, I don't have to say this, 1524 01:18:04,592 --> 01:18:05,942 but you're not gonna tell 'em who The Guard is or anything... 1525 01:18:05,985 --> 01:18:07,857 We'll see.Gotcha, man, okay. 1526 01:18:07,900 --> 01:18:09,467 All right, you guys get the heck outta here. 1527 01:18:09,510 --> 01:18:10,729 Stop that maniac, all right? 1528 01:18:10,773 --> 01:18:12,035 CHARLIE: Let's go!MAYA: Let's go get Berger! 1529 01:18:15,255 --> 01:18:16,735 Sorry about your man cave, Dad. 1530 01:18:16,779 --> 01:18:19,607 Yeah. Adios.Ten years down the drain. 1531 01:18:21,131 --> 01:18:23,916 Well, it's not my fault a militia showed up to... 1532 01:18:23,960 --> 01:18:25,831 There's two schools of thought on that....steal your magic ball. 1533 01:18:25,875 --> 01:18:27,528 Well, whose is it? 1534 01:18:27,572 --> 01:18:29,574 Hey, if you would've just told me the truth about who you are, 1535 01:18:29,617 --> 01:18:30,836 I would have never figured it out! 1536 01:18:30,880 --> 01:18:32,185 So actually, it's your fault. 1537 01:18:32,229 --> 01:18:33,883 JACK: Really?CHARLIE: Yeah. 1538 01:18:33,926 --> 01:18:35,362 Well, we'll have plenty o' time to discuss whose fault it is. 1539 01:18:37,625 --> 01:18:40,324 ARGON: Let's go!BERGER: Okay, okay, take it easy, man! 1540 01:18:40,367 --> 01:18:42,021 Dude, you are so slow. 1541 01:18:42,065 --> 01:18:44,415 Mom's right. You're always deflecting, putting up walls. 1542 01:18:44,458 --> 01:18:46,373 What? She says that?Yeah. 1543 01:18:46,417 --> 01:18:47,810 I disagree. 1544 01:18:47,853 --> 01:18:49,942 I don't put up walls and I don't deflect. 1545 01:18:50,943 --> 01:18:52,423 See? Deflection. 1546 01:18:52,466 --> 01:18:53,946 What are you talking about?It's deflecting. 1547 01:18:53,990 --> 01:18:55,295 That's not deflecting, that's disagreeing.That's... 1548 01:18:55,339 --> 01:18:56,775 No, that's deflecting. 1549 01:18:56,819 --> 01:18:59,299 No, that's not.Why can't you just be honest with me? 1550 01:18:59,343 --> 01:19:02,781 If you wanna know anything, go ahead, ask me. 1551 01:19:02,825 --> 01:19:04,565 I'll tell you the truth. 1552 01:19:04,609 --> 01:19:05,741 Why does this thing not have cup holders?Have you ever been to space? 1553 01:19:05,784 --> 01:19:08,439 Where do superheroes pee? Like, in the suit? 1554 01:19:08,482 --> 01:19:10,006 That's for Charlie, okay? 1555 01:19:10,049 --> 01:19:11,181 Enough from the peanut gallery. 1556 01:19:11,659 --> 01:19:12,748 Okay, uh... 1557 01:19:14,488 --> 01:19:15,707 Why'd you and Mom split up? 1558 01:19:17,230 --> 01:19:18,754 That's your first question? 1559 01:19:19,145 --> 01:19:21,408 [SIGHS] 1560 01:19:21,452 --> 01:19:23,454 Not something about the jetpacks or something? 1561 01:19:29,329 --> 01:19:31,201 No. Uh-uh.No chance? 1562 01:19:31,244 --> 01:19:33,856 Look, Charlie, that's a... It's... 1563 01:19:33,899 --> 01:19:36,728 That's a big question and it's... 1564 01:19:36,772 --> 01:19:38,730 I think it's hard to understand. 1565 01:19:39,687 --> 01:19:41,689 I didn't wanna have to choose 1566 01:19:41,733 --> 01:19:43,735 between saving the world and my family. 1567 01:19:43,779 --> 01:19:46,303 But I didn't have a choice. 1568 01:19:46,346 --> 01:19:48,958 ARGON: Dude, pick up the pace, for crying out loud!Settle down. 1569 01:19:49,001 --> 01:19:50,524 ANSEL: Is this your locker?BERGER: This is my locker. 1570 01:19:50,568 --> 01:19:52,439 Plus, how am I supposed to say to my son, 1571 01:19:52,483 --> 01:19:55,138 "Oh, by the way, some alien power source 1572 01:19:55,181 --> 01:19:58,054 "chose me to be the guardian of the planet"? Right? 1573 01:19:58,097 --> 01:20:00,404 I mean, would your parents tell you that?No. 1574 01:20:00,447 --> 01:20:02,623 JACK: No, because it makes you sound crazy, right? 1575 01:20:02,667 --> 01:20:03,973 Yes. 1576 01:20:04,016 --> 01:20:05,931 I get it. You have this super-powerful thing, 1577 01:20:05,975 --> 01:20:07,890 and you didn't know who you could trust. 1578 01:20:07,933 --> 01:20:10,588 I just thought you could trust me. 1579 01:20:14,853 --> 01:20:16,507 So who's excited for the Moon Dance? 1580 01:20:17,203 --> 01:20:19,162 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 1581 01:20:34,046 --> 01:20:35,526 Where is it?I don't know. 1582 01:20:35,569 --> 01:20:37,484 Where is it?I don't know. 1583 01:20:37,528 --> 01:20:39,138 TEACHER: Mr. Berger.Oh, hey. 1584 01:20:39,182 --> 01:20:40,966 Hmm. And who might you be? 1585 01:20:41,010 --> 01:20:43,664 I'm, uh... I'm Berger's uncle. 1586 01:20:44,665 --> 01:20:45,666 Huh. 1587 01:20:47,625 --> 01:20:49,235 ARGON: Yeah.Nice costume. 1588 01:20:49,279 --> 01:20:52,717 Yeah, thank you. I love The Guard and this is, uh... 1589 01:20:52,760 --> 01:20:54,197 This is his costume. 1590 01:20:56,895 --> 01:20:58,592 Ooh, yeah, it's makeup. 1591 01:20:58,636 --> 01:21:00,203 It's kinda sensitive. 1592 01:21:00,246 --> 01:21:02,901 Hey, something is missing from Berger's locker. 1593 01:21:02,945 --> 01:21:04,555 Would you happen to know where it is? 1594 01:21:04,598 --> 01:21:07,558 I'm assuming it's the art project?Yes. 1595 01:21:07,601 --> 01:21:09,429 Yes! Yeah, it's mine.Yes! His art project 1596 01:21:09,473 --> 01:21:11,779 BERGER: Uh-huh.Well, Jerry, the janitor, 1597 01:21:11,823 --> 01:21:13,869 found it glowing in your locker. 1598 01:21:13,912 --> 01:21:15,871 You're lucky I didn't call the bomb squad. 1599 01:21:15,914 --> 01:21:17,307 Oh, I'm glad you didn't. 1600 01:21:17,350 --> 01:21:20,136 And, uh, would you know where it is, by any chance? 1601 01:21:20,179 --> 01:21:21,746 I'll go get it.Cool. 1602 01:21:21,789 --> 01:21:23,530 Stay right here.I'm gonna stay right here. 1603 01:21:23,574 --> 01:21:25,228 Right here. Okay.Okay. 1604 01:21:29,232 --> 01:21:30,537 [BRAKES SCREECH] 1605 01:21:30,581 --> 01:21:31,669 JACK: You kids stay in the car. 1606 01:21:31,712 --> 01:21:33,018 Where do I go? 1607 01:21:33,062 --> 01:21:34,846 Wait, you've never been to your kid's school? 1608 01:21:34,890 --> 01:21:35,891 No, I've... 1609 01:21:37,414 --> 01:21:39,372 It's been a while. 1610 01:21:39,416 --> 01:21:41,505 All right, how 'bout we crash through the skylights? 1611 01:21:41,548 --> 01:21:43,289 Yeah, just like the time you saved those diplomats in Caracas... 1612 01:21:43,333 --> 01:21:44,682 I know, but I had a fully charged suit then, 1613 01:21:44,725 --> 01:21:46,118 and how do you know about that? 1614 01:21:46,162 --> 01:21:47,946 I'm The Guard's number-one fan, dude! 1615 01:21:47,990 --> 01:21:49,382 I even defended you on Reddit. 1616 01:21:49,426 --> 01:21:50,644 That was you?That was me. 1617 01:21:50,688 --> 01:21:52,298 Well, thank you. That was pretty good. 1618 01:21:52,342 --> 01:21:53,604 Okay, so where do I go? 1619 01:21:53,647 --> 01:21:55,084 Mr. Kincaid, take these. 1620 01:21:55,127 --> 01:21:56,694 And, Charlie, you're gonna call him on the phone 1621 01:21:56,737 --> 01:21:58,043 and tell him where to go, okay? 1622 01:21:58,087 --> 01:22:01,351 All right.Okay, stay in the car. 1623 01:22:01,394 --> 01:22:03,657 CHARLIE: That's good.Goin' right past the French class. 1624 01:22:03,701 --> 01:22:05,268 No, take a left, take a left, not right. 1625 01:22:06,573 --> 01:22:07,618 You see a trophy case? 1626 01:22:09,707 --> 01:22:11,187 I see the trophy case. 1627 01:22:11,230 --> 01:22:13,580 Just keep walking by it, all right? You're almost there. 1628 01:22:13,624 --> 01:22:15,756 Past the trophy case and you're gonna look on your right 1629 01:22:15,800 --> 01:22:17,889 and it should be glowing, I think. 1630 01:22:23,460 --> 01:22:25,636 Here's you with the rest of the Bluejays. 1631 01:22:25,679 --> 01:22:26,767 Eagles, Dad. 1632 01:22:27,812 --> 01:22:29,161 Are Eagles blue? 1633 01:22:29,205 --> 01:22:31,163 I guess. Just keep going, all right? Next question. 1634 01:22:32,730 --> 01:22:33,731 Are you even listening to me? 1635 01:22:35,776 --> 01:22:37,691 "Best Effort." Dad, hello? 1636 01:22:37,735 --> 01:22:39,084 That's great. 1637 01:22:39,128 --> 01:22:40,477 If she doesn't find it... 1638 01:22:40,520 --> 01:22:41,695 I'm gonna kill you. 1639 01:22:44,133 --> 01:22:45,569 Fudge my life.I am so serious right now. 1640 01:22:45,612 --> 01:22:46,787 TEACHER: Just a second. 1641 01:22:46,831 --> 01:22:48,180 [GRUNTS] 1642 01:22:49,834 --> 01:22:51,053 Assuming this is it? 1643 01:22:51,096 --> 01:22:52,184 Yeah, that's my favorite sculpture of his. 1644 01:22:52,228 --> 01:22:53,403 Uh-huh. 1645 01:22:53,881 --> 01:22:54,882 Well... 1646 01:22:56,449 --> 01:22:58,843 I really don't like modern art. 1647 01:22:58,886 --> 01:23:01,106 It's hard to tell the authentics from the fakes! 1648 01:23:01,150 --> 01:23:02,586 Run, Berger, run! 1649 01:23:03,630 --> 01:23:04,762 No. 1650 01:23:04,805 --> 01:23:06,720 I don't like you!I don't like you! 1651 01:23:06,764 --> 01:23:07,852 I don't like you! 1652 01:23:07,895 --> 01:23:09,419 [WHISTLE BLOWS][BERGER SCREAMING] 1653 01:23:11,812 --> 01:23:13,553 I see 'em!What's happening? 1654 01:23:13,597 --> 01:23:15,468 I just heard Berger scream. I think they're goin' to the gym. 1655 01:23:15,512 --> 01:23:17,209 [MUSIC PLAYING] 1656 01:23:17,253 --> 01:23:18,776 Excuse me! Oh, sorry. 1657 01:23:18,819 --> 01:23:20,647 [INDISTINCT CHATTER] 1658 01:23:20,691 --> 01:23:22,345 Hot potato. Hot potato. 1659 01:23:22,388 --> 01:23:24,390 [HIP-HOP MUSIC PLAYING] 1660 01:23:28,960 --> 01:23:30,092 Hey.Get outta my face! 1661 01:23:34,400 --> 01:23:35,619 [GRUNTS] 1662 01:23:45,716 --> 01:23:46,978 Sick costume, bro. 1663 01:23:47,979 --> 01:23:49,241 You remind me of a fart. 1664 01:23:53,898 --> 01:23:55,160 How do you turn this thing on? 1665 01:24:01,819 --> 01:24:03,168 [EXCLAIMING] 1666 01:24:11,655 --> 01:24:13,004 [SCREAMS] 1667 01:24:14,788 --> 01:24:15,920 Give it to me! 1668 01:24:19,619 --> 01:24:20,707 [GROANS] 1669 01:24:20,751 --> 01:24:22,883 [ALL EXCLAIMING] 1670 01:24:23,580 --> 01:24:24,929 JACK: Argon! 1671 01:24:26,278 --> 01:24:27,497 Ugh! 1672 01:24:27,540 --> 01:24:29,542 Just wanted to let you know we're alive! 1673 01:24:29,586 --> 01:24:30,935 ARGON: Not like I care! 1674 01:24:36,114 --> 01:24:37,202 You wanna dance? 1675 01:24:37,246 --> 01:24:38,508 Daddy wants to dance! 1676 01:24:38,551 --> 01:24:39,552 Let's dance. 1677 01:24:45,906 --> 01:24:47,473 [GROANS][ALL EXCLAIMING] 1678 01:24:48,996 --> 01:24:50,041 ARGON: Come on! 1679 01:24:53,349 --> 01:24:54,393 Hey, buddy! 1680 01:25:00,399 --> 01:25:01,357 [GRUNTS] 1681 01:25:02,488 --> 01:25:03,620 Whoo! 1682 01:25:05,839 --> 01:25:08,451 Dad? Dad, are you there? Dad? 1683 01:25:09,016 --> 01:25:10,583 Dad? Dad? 1684 01:25:10,627 --> 01:25:11,932 Wash your mouth out! 1685 01:25:11,976 --> 01:25:14,065 Berger! Throw me the Source! 1686 01:25:14,109 --> 01:25:15,414 Berger!Sweep! 1687 01:25:18,896 --> 01:25:20,202 Throw it! Throw it! 1688 01:25:24,119 --> 01:25:25,468 We gotta help him. We gotta go! 1689 01:25:25,511 --> 01:25:26,686 No, he said stay in the car.Yeah. 1690 01:25:26,730 --> 01:25:28,862 He definitely said stay in the car. 1691 01:25:28,906 --> 01:25:30,386 Then we'll stay in the car. 1692 01:25:31,952 --> 01:25:33,519 Shotgun! 1693 01:25:33,563 --> 01:25:35,217 What are you doing? Why are you in the driver's seat? 1694 01:25:35,260 --> 01:25:36,957 Okay.You can't drive, Charlie. 1695 01:25:37,654 --> 01:25:39,438 [GROANS] 1696 01:25:39,482 --> 01:25:43,050 Man. That suit sure does work. 1697 01:25:43,094 --> 01:25:45,140 Wait, wait. Why don't you take it off? 1698 01:25:46,402 --> 01:25:47,707 Let's fight mano-a-mano. 1699 01:25:47,751 --> 01:25:49,361 What, are ya stupid? 1700 01:25:49,405 --> 01:25:51,885 I'd rather fight like a superhero. 1701 01:25:51,929 --> 01:25:53,887 Bein' a hero's about more than wearin' a suit. 1702 01:25:55,280 --> 01:25:56,455 Nah, it's all about the suit. 1703 01:26:04,898 --> 01:26:06,204 Maya, do something! 1704 01:26:06,248 --> 01:26:07,684 What do you mean, do something?Maya! 1705 01:26:07,727 --> 01:26:10,034 LIZZIE: Press all the buttons! Try all of them, Maya! 1706 01:26:11,427 --> 01:26:12,471 Now. 1707 01:26:15,953 --> 01:26:17,259 You're gonna hit the wall, Charlie! 1708 01:26:17,302 --> 01:26:18,564 [GASPS] 1709 01:26:18,608 --> 01:26:20,436 [ALL SCREAMING] 1710 01:26:20,479 --> 01:26:22,699 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1711 01:27:17,797 --> 01:27:19,234 [MAYA CHUCKLES EXCITEDLY] 1712 01:27:23,063 --> 01:27:25,022 Holy crap! 1713 01:27:26,197 --> 01:27:27,633 Not bad for an IT guy. 1714 01:27:28,852 --> 01:27:30,332 Thanks for not listening to me. 1715 01:27:32,464 --> 01:27:33,465 Keep this safe. 1716 01:27:34,901 --> 01:27:37,208 Charlie. I trust you. 1717 01:27:39,602 --> 01:27:41,125 He went that way. 1718 01:27:41,168 --> 01:27:42,169 Dad! 1719 01:27:42,953 --> 01:27:43,954 Show him some swagger. 1720 01:27:46,913 --> 01:27:48,698 Berger!BERGER: Guys! 1721 01:27:48,741 --> 01:27:50,395 I'm so happy to see you guys.MAYA: You're okay. 1722 01:27:51,744 --> 01:27:54,181 You know somethin', Argon?Yeah, what's that? 1723 01:27:55,357 --> 01:27:56,880 You might have a point about the suit. 1724 01:27:57,620 --> 01:27:58,795 Hey, no! 1725 01:27:58,838 --> 01:28:00,187 [GRUNTS] 1726 01:28:03,452 --> 01:28:06,019 Bet you didn't know how to finger blast! 1727 01:28:06,063 --> 01:28:08,544 I invented finger blasting. 1728 01:28:13,766 --> 01:28:15,551 You wanna dance with the King of Pop? 1729 01:28:15,594 --> 01:28:16,943 I can dance! I can dance... 1730 01:28:19,032 --> 01:28:20,033 Hold on! 1731 01:28:21,078 --> 01:28:22,384 Hold it! Hold it! 1732 01:28:22,427 --> 01:28:24,386 Hold it. I said hold it, man! 1733 01:28:25,474 --> 01:28:26,431 I said... 1734 01:28:28,912 --> 01:28:31,001 [WHEEZING] How do you do this? 1735 01:28:33,830 --> 01:28:35,353 How do you do it? How do you take... 1736 01:28:36,006 --> 01:28:38,965 [EXHALES] 1737 01:28:39,009 --> 01:28:40,706 These things are warm.Yeah. 1738 01:28:40,750 --> 01:28:42,839 So hot. They're so hot. 1739 01:28:43,796 --> 01:28:45,320 You got the winter suit. 1740 01:28:46,408 --> 01:28:47,583 [PANTING] 1741 01:28:47,626 --> 01:28:48,714 [WHEEZING] 1742 01:28:56,374 --> 01:28:57,810 I have this trained on you. 1743 01:28:59,029 --> 01:29:00,117 Stand back! 1744 01:29:07,777 --> 01:29:10,780 I feel like a dog, you know?Come on, let's go. 1745 01:29:10,823 --> 01:29:12,651 Come on. Yeah.You know, how dogs do that? Like... 1746 01:29:13,609 --> 01:29:15,088 Argon, come on.Sorry. 1747 01:29:15,132 --> 01:29:16,220 We gotta finish this. 1748 01:29:18,788 --> 01:29:20,224 You ready?Yeah. 1749 01:29:20,267 --> 01:29:21,878 Wait, wait, I just dropped something. 1750 01:29:26,317 --> 01:29:27,318 [GRUNTS] 1751 01:29:28,188 --> 01:29:29,929 Have another sip! 1752 01:29:29,973 --> 01:29:32,236 ARGON: My ear! Not my ear. 1753 01:29:32,279 --> 01:29:33,411 You hit me right in the lobe! 1754 01:29:35,848 --> 01:29:37,023 [ARGON GROANS] 1755 01:29:37,546 --> 01:29:38,764 I hate you! 1756 01:29:38,808 --> 01:29:40,200 [SCREAMING] 1757 01:29:42,638 --> 01:29:43,769 Swagger! 1758 01:29:55,520 --> 01:29:57,566 Argon to the principal's office! 1759 01:29:59,306 --> 01:30:00,307 Yes! 1760 01:30:03,615 --> 01:30:05,138 You just broke my kid's trophy. 1761 01:30:05,182 --> 01:30:07,097 What? That's not a real trophy. 1762 01:30:07,140 --> 01:30:09,404 Steal the suit, blow up my man cave, 1763 01:30:09,447 --> 01:30:12,363 but don't ever insult my son. 1764 01:30:12,407 --> 01:30:14,234 You're right, you're right. I went too far. 1765 01:30:16,759 --> 01:30:18,064 [JACK GROANS] 1766 01:30:26,377 --> 01:30:28,597 Charlie! Charlie... I lost him. 1767 01:30:28,640 --> 01:30:30,120 Throw me the Source. 1768 01:30:30,163 --> 01:30:31,687 Here. 1769 01:30:31,730 --> 01:30:33,297 Okay, get in the G-mobile. 1770 01:30:33,340 --> 01:30:34,516 Gettin' you guys outta here.Okay. 1771 01:30:35,691 --> 01:30:36,822 [YELLS] Dad! 1772 01:30:36,866 --> 01:30:38,520 Charlie! No, no! 1773 01:30:38,563 --> 01:30:40,260 ARGON: Get back! Do not move! 1774 01:30:40,304 --> 01:30:41,958 Jack, don't be a hero! 1775 01:30:43,307 --> 01:30:45,352 No! Gimme the Source or I'll kill your kid! 1776 01:30:47,224 --> 01:30:49,487 Okay. 1777 01:30:49,531 --> 01:30:52,098 ARGON: Give it to me!Okay, it's yours. 1778 01:30:52,142 --> 01:30:54,100 CHARLIE: What? No, Dad, Dad. Dad...It's yours, you win. 1779 01:30:54,144 --> 01:30:55,450 Don't do it, I'm only one person! 1780 01:30:55,493 --> 01:30:56,842 Shut up! 1781 01:30:56,886 --> 01:30:58,365 CHARLIE: I'm only one person! You're saving the world! 1782 01:30:58,409 --> 01:31:00,106 You're saving the world! 1783 01:31:00,150 --> 01:31:02,848 All right?Okay. Charlie, Charlie, don't worry. 1784 01:31:02,892 --> 01:31:04,459 HBT. HBT. 1785 01:31:04,894 --> 01:31:05,895 HBT? 1786 01:31:10,465 --> 01:31:11,553 Give it to me! 1787 01:31:11,596 --> 01:31:14,469 CHARLIE: HBT. HBT.Okay. Please. Please. 1788 01:31:21,606 --> 01:31:23,042 [YELLS] 1789 01:31:23,869 --> 01:31:25,392 [BEEPING] 1790 01:31:44,760 --> 01:31:46,283 [YELLS] 1791 01:31:49,634 --> 01:31:50,722 Strike three... 1792 01:32:03,779 --> 01:32:05,041 Charlie! 1793 01:32:07,565 --> 01:32:11,003 Charlie! Come on, buddy. Come on, buddy. 1794 01:32:11,526 --> 01:32:12,570 Charlie! 1795 01:32:13,832 --> 01:32:16,748 Please? Please? Charlie. 1796 01:32:16,792 --> 01:32:18,445 Come on. Come on. 1797 01:32:21,448 --> 01:32:22,711 Charlie! 1798 01:32:24,756 --> 01:32:26,758 It's okay. It's gonna be all right. 1799 01:32:27,411 --> 01:32:29,369 Charlie?Yeah? 1800 01:32:29,413 --> 01:32:31,067 Charlie? 1801 01:32:31,807 --> 01:32:34,287 Yeah. Can you see me? 1802 01:32:34,331 --> 01:32:35,637 Did Maya see that throw? 1803 01:32:37,726 --> 01:32:38,944 Are you kidding me? 1804 01:32:38,988 --> 01:32:40,903 How could she miss it? 1805 01:32:40,946 --> 01:32:42,600 It's one of the greatest throws ever! 1806 01:32:43,427 --> 01:32:44,515 My son's a hero. 1807 01:32:53,393 --> 01:32:54,394 That's it. 1808 01:32:55,526 --> 01:32:58,007 I love you so much. 1809 01:32:58,050 --> 01:33:01,401 I'm so sorry I wasted all that time. 1810 01:33:01,445 --> 01:33:03,882 The truth is I did have a choice. 1811 01:33:03,926 --> 01:33:05,580 And I made the wrong one. 1812 01:33:06,232 --> 01:33:07,930 Dad?Yeah? 1813 01:33:09,279 --> 01:33:10,846 You're suffocating me. 1814 01:33:17,113 --> 01:33:18,418 Nice throw, Charlie. 1815 01:33:19,550 --> 01:33:20,725 Thanks. 1816 01:33:21,596 --> 01:33:22,597 Oh, my God 1817 01:33:23,859 --> 01:33:25,512 I gotta call Mom. 1818 01:33:25,556 --> 01:33:27,514 Jack, I know where I'm going. I've been to the school before. 1819 01:33:27,558 --> 01:33:29,647 Okay, yeah, yeah. Yeah, I got lost earlier, 1820 01:33:29,691 --> 01:33:31,127 so I was just tryin' to save you time. 1821 01:33:31,170 --> 01:33:32,519 It can get really confusing.[GASPS] 1822 01:33:32,563 --> 01:33:35,479 Charlie? Charlie, my sweet boy! 1823 01:33:37,307 --> 01:33:38,569 Oh, my God, are you okay? 1824 01:33:38,613 --> 01:33:40,440 Are you... What happened? 1825 01:33:40,484 --> 01:33:42,051 Well, we had the talk, 1826 01:33:42,094 --> 01:33:45,097 and it went, I think, pretty well. It... 1827 01:33:45,141 --> 01:33:46,446 I mean, there was a few bumps, but... 1828 01:33:46,490 --> 01:33:48,361 Wait, you knew? And you didn't tell me? 1829 01:33:48,405 --> 01:33:50,450 We wanted to wait till you were older, Charlie. 1830 01:33:50,494 --> 01:33:52,844 No, that Dad wears a fanny pack? 1831 01:33:55,151 --> 01:33:57,022 JACK: He's been hammerin' this fanny pack. 1832 01:33:57,066 --> 01:33:59,590 Actually, the fanny pack was my design. 1833 01:33:59,634 --> 01:34:01,113 Now what are you gonna say? 1834 01:34:01,157 --> 01:34:02,985 We can talk about this at home. Come on. 1835 01:34:03,028 --> 01:34:04,508 Uh, wait, wait. Um... 1836 01:34:04,551 --> 01:34:07,772 I, uh... Hold on a second. 1837 01:34:07,816 --> 01:34:09,121 There's somethin' I gotta do first. 1838 01:34:16,955 --> 01:34:21,960 I know that, technically, you, um, have a date already, 1839 01:34:22,004 --> 01:34:26,399 but since Robbie Fernandez ran away like a whiny little baby, 1840 01:34:26,443 --> 01:34:27,836 I was wondering... 1841 01:34:32,449 --> 01:34:33,668 Do you wanna dance? 1842 01:34:35,974 --> 01:34:38,411 Okay, Kincaid, I'll try not to breathe on you. 1843 01:34:43,199 --> 01:34:44,591 [BLUES MUSIC PLAYING] 1844 01:34:46,158 --> 01:34:49,466 You have great taste.Whoa! Thanks. 1845 01:34:49,509 --> 01:34:51,294 What are you still doing here? 1846 01:34:51,337 --> 01:34:52,861 A DJ never abandons her booth. 1847 01:34:57,909 --> 01:34:59,694 Might I have this dance, mon cheri? 1848 01:35:00,346 --> 01:35:01,478 Yeah. 1849 01:35:04,176 --> 01:35:06,657 Should we maybe dance? 1850 01:35:06,701 --> 01:35:08,224 For old times' sake? 1851 01:35:08,267 --> 01:35:10,661 I mean, we don't wanna just watch and make them uncomfortable. 1852 01:35:12,010 --> 01:35:12,968 Okay. 1853 01:35:20,105 --> 01:35:21,367 Oh. 1854 01:35:22,978 --> 01:35:23,979 JK. 1855 01:35:26,416 --> 01:35:27,722 [SQUEALS] 1856 01:35:27,765 --> 01:35:29,419 [JAZZ MUSIC PLAYING] 1857 01:35:29,462 --> 01:35:31,073 They grow up fast, don't they? 1858 01:35:34,772 --> 01:35:36,382 Maybe a little too fast?Yeah. 1859 01:35:37,296 --> 01:35:38,733 Remember our first kiss? 1860 01:35:39,168 --> 01:35:40,473 No. 1861 01:35:40,517 --> 01:35:42,084 It's 'cause we haven't kissed yet. 1862 01:35:42,127 --> 01:35:43,433 Yes.Not until we're married. 1863 01:35:43,476 --> 01:35:44,826 Okay.How's my breath? 1864 01:35:46,131 --> 01:35:47,219 Amazing. 1865 01:35:58,578 --> 01:36:01,103 JACK: Okay, I think we're gettin' close here! 1866 01:36:03,366 --> 01:36:05,237 You know how I like it?Oh, yeah. 1867 01:36:05,281 --> 01:36:06,978 Burnt to a crisp 1868 01:36:07,022 --> 01:36:10,199 and loaded up with spicy mustard and lots of onions. 1869 01:36:11,461 --> 01:36:13,593 Does your girlfriend like onions, by the way? 1870 01:36:13,637 --> 01:36:15,857 Okay, what? No. Dad. 1871 01:36:15,900 --> 01:36:17,119 [BEEPING] 1872 01:36:20,383 --> 01:36:21,384 We're needed. 1873 01:36:22,777 --> 01:36:24,561 What?Let's go. 1874 01:36:24,604 --> 01:36:26,041 Whoa, whoa, whoa. 1875 01:36:26,084 --> 01:36:29,740 We gotta pack up, and what do you say we, uh... 1876 01:36:29,784 --> 01:36:32,351 [CAR UNLOCKING BEEP]...take the new one? 1877 01:36:32,395 --> 01:36:33,788 AUTOMATED VOICE: Uncloaking. 1878 01:36:33,831 --> 01:36:35,006 Wow. 1879 01:36:36,442 --> 01:36:38,575 Let's call it an early birthday present. 1880 01:36:38,618 --> 01:36:40,229 Thanks. Can I drive? 1881 01:36:40,272 --> 01:36:42,013 It's a very early birthday present. 1882 01:36:47,714 --> 01:36:49,107 AUTOMATED VOICE: Welcome, Guardians. 1883 01:36:49,151 --> 01:36:51,849 Oh, my God! This is the new G-mobile, isn't it? 1884 01:36:51,893 --> 01:36:53,155 Whoa, whoa, whoa. Wait, wait, wait. 1885 01:36:54,634 --> 01:36:56,854 Now it's the new G-mobile. Come on! 1886 01:36:56,898 --> 01:36:58,160 This is sick! 1887 01:36:58,203 --> 01:36:59,465 Watch this, watch this, watch this.Yeah? 1888 01:36:59,509 --> 01:37:02,077 Hey, guys. Captain Irons, Mission Control. 1889 01:37:02,120 --> 01:37:03,687 You ready for your next mission? 1890 01:37:03,730 --> 01:37:06,037 Okay, Captain, accept new mission. 1891 01:37:06,081 --> 01:37:08,083 AUTOMATED VOICE: Propulsion drive activated. 1892 01:37:08,126 --> 01:37:09,519 Mind blown! 1893 01:37:21,052 --> 01:37:23,141 [HEYBB!PLAYING] 1894 01:38:06,228 --> 01:38:10,014 ARGON: Hello? What is this place? 1895 01:38:10,058 --> 01:38:13,191 Anybody? I'm really, really warm. 1896 01:38:14,976 --> 01:38:17,152 I got swamp butt, you know what that means? 1897 01:38:17,195 --> 01:38:19,676 That means the sweat from my back's goin' to my butt. 1898 01:38:19,719 --> 01:38:21,504 And it's not a good feeling. 1899 01:38:21,547 --> 01:38:22,940 Oh, this sucks. 1900 01:38:25,290 --> 01:38:27,249 I'm sorry I tried to take over the world. 1901 01:38:27,292 --> 01:38:28,728 I just need a little help. 1902 01:39:57,426 --> 01:39:59,732 [RACY MUSIC PLAYING] 1903 01:43:26,765 --> 01:43:29,464 Guys, I can hear you. Sounds like you guys are leaving! 1904 01:43:29,507 --> 01:43:30,726 Guys, don't leave! 1905 01:43:32,641 --> 01:43:35,209 I really need to use the restroom, guys! 1906 01:43:35,252 --> 01:43:37,428 I've been needing to for a long time! 1907 01:43:38,864 --> 01:43:40,866 Help me out! Come on, guys.