1
00:00:42,836 --> 00:00:44,671
{\an8}"Ursus Maritimus."
2
00:00:48,884 --> 00:00:50,343
Hold on tight, Greybeard!
3
00:01:02,731 --> 00:01:04,106
{\an8}We're leading her right to you, David.
4
00:01:04,106 --> 00:01:05,734
Tracking collar ready?
5
00:01:06,276 --> 00:01:09,487
Ready and waiting. And freezing.
6
00:01:15,744 --> 00:01:18,914
Sorry, it's hard to use this thing
when you can't feel your fingers.
7
00:01:22,459 --> 00:01:23,668
Uh-oh.
8
00:01:23,668 --> 00:01:24,878
{\an8}What's "uh-oh"?
9
00:01:28,256 --> 00:01:31,134
I think I broke the mountain!
10
00:01:31,134 --> 00:01:32,177
{\an8}What?
11
00:01:36,223 --> 00:01:37,474
Hurry!
12
00:01:37,474 --> 00:01:40,936
Hello, friend. We're trying to figure out
why you spend so much time alone.
13
00:01:40,936 --> 00:01:42,979
{\an8}Putting a collar on you
will help us track you
14
00:01:42,979 --> 00:01:45,065
{\an8}and see if we run into
any other polar bears.
15
00:01:45,065 --> 00:01:46,441
Ready for your collar?
16
00:01:47,984 --> 00:01:49,277
{\an8}Can I take that as a maybe?
17
00:01:53,406 --> 00:01:54,783
Jane?
18
00:02:01,915 --> 00:02:03,500
Jane!
19
00:02:10,882 --> 00:02:11,883
Jane.
20
00:02:14,094 --> 00:02:15,178
Hop on, David.
21
00:02:18,807 --> 00:02:19,808
We lost her.
22
00:02:22,143 --> 00:02:23,895
But we didn't lose the avalanche.
23
00:02:25,313 --> 00:02:26,815
We have to find her.
24
00:02:26,815 --> 00:02:29,067
- Find who?
- Ursus Maritimus.
25
00:02:29,568 --> 00:02:30,944
Ursus what-i-mimus?
26
00:02:30,944 --> 00:02:34,406
Ursus Maritimus.
It's the scientific name for polar bear.
27
00:02:34,406 --> 00:02:37,284
It means "maritime bear"
because they mostly live in water.
28
00:02:37,909 --> 00:02:39,619
Do they have to live in your breakfast?
29
00:02:40,287 --> 00:02:45,875
She's hunting. Polar bears eat seals,
walruses, and even whales.
30
00:02:45,875 --> 00:02:48,086
- Whales?
- Crazy, huh?
31
00:02:48,086 --> 00:02:51,047
Jane, come in. Over.
32
00:02:51,047 --> 00:02:52,215
Jane here.
33
00:02:52,215 --> 00:02:54,301
Are we still playing Track the Polar Bear?
34
00:02:54,301 --> 00:02:55,677
Just a sec.
35
00:02:59,389 --> 00:03:00,932
Do you wanna know how they hunt?
36
00:03:04,311 --> 00:03:06,062
I don't think Mr. Jin does.
37
00:03:06,062 --> 00:03:09,774
- Do you wanna know how they hunt?
- Can you tell me while you get dressed?
38
00:03:11,818 --> 00:03:13,153
Come on, Greybeard.
39
00:03:16,156 --> 00:03:17,866
Don't run! Or--
40
00:03:28,418 --> 00:03:29,753
That did it.
41
00:03:41,264 --> 00:03:43,850
Hey, Dad. It's Noah. Just checking in.
42
00:03:44,976 --> 00:03:46,686
Haven't heard from you in a little while.
43
00:03:46,686 --> 00:03:49,898
I know you're probably busy,
but just call me back when you can.
44
00:03:58,990 --> 00:04:01,034
It's called still-hunting!
45
00:04:01,034 --> 00:04:02,869
You're still hunting what?
46
00:04:02,869 --> 00:04:06,790
No, still-hunting!
It's how polar bears catch their food.
47
00:04:06,790 --> 00:04:10,460
They wait for hours and hours,
staying perfectly still
48
00:04:10,460 --> 00:04:13,046
by a hole in the ice for a seal to pop up.
49
00:04:13,046 --> 00:04:16,298
And when they do, chomp!
50
00:04:17,259 --> 00:04:19,553
- Poor seal!
- Everyone needs to eat.
51
00:04:21,304 --> 00:04:23,557
I'll remind you of that
tomorrow at breakfast.
52
00:04:28,478 --> 00:04:29,521
Jane?
53
00:04:35,402 --> 00:04:36,486
Where did you go?
54
00:04:37,070 --> 00:04:38,071
Chomp!
55
00:04:39,990 --> 00:04:41,449
I guess still-hunting works.
56
00:04:41,950 --> 00:04:44,536
We're going to put a tracking collar
on a polar bear today,
57
00:04:44,536 --> 00:04:47,831
so we can follow her and figure out
why they spend so much time alone.
58
00:04:47,831 --> 00:04:48,957
Any ideas?
59
00:04:48,957 --> 00:04:51,918
I think it's because they don't
wanna fight each other for food.
60
00:04:51,918 --> 00:04:57,215
Or maybe they're not alone.
Maybe they're looking after their babies.
61
00:04:58,091 --> 00:04:59,134
Interesting idea.
62
00:04:59,801 --> 00:05:03,513
Not all animals look after
their babies together. Like you and Dad.
63
00:05:04,639 --> 00:05:07,642
Can you imagine how cute
a baby polar bear would be?
64
00:05:08,226 --> 00:05:11,563
Or maybe they're alone because there's not
that many of them left.
65
00:05:12,772 --> 00:05:14,399
Oh, sweetie.
66
00:05:16,192 --> 00:05:17,611
It'll be okay.
67
00:05:17,611 --> 00:05:21,281
- Only if we do something to help them.
- And how do we do that?
68
00:05:21,907 --> 00:05:26,244
{\an8}"Only if we understand, will we care.
Only if we care, will we help.
69
00:05:26,244 --> 00:05:30,206
{\an8}Only if we help, can they be saved."
Jane Goodall said that.
70
00:05:30,790 --> 00:05:33,126
I know. You recite it every morning.
71
00:05:34,878 --> 00:05:37,797
Polar bears need our help,
but before we can help them--
72
00:05:37,797 --> 00:05:39,424
We need to understand them.
73
00:05:40,300 --> 00:05:41,343
Exactly.
74
00:05:42,719 --> 00:05:44,179
Have fun saving the world.
75
00:05:45,222 --> 00:05:46,514
I will!
76
00:05:48,141 --> 00:05:49,601
We will!
77
00:05:53,271 --> 00:05:54,481
Stay here, Greybeard.
78
00:06:02,239 --> 00:06:03,698
Polar bear spotted.
79
00:06:18,380 --> 00:06:19,548
What is she doing?
80
00:06:19,548 --> 00:06:22,842
Some polar bears don't have enough food,
so they eat garbage.
81
00:06:24,094 --> 00:06:26,680
That's so sad. And gross.
82
00:06:27,389 --> 00:06:29,474
Maybe while she's distracted by eating,
we could--
83
00:06:29,474 --> 00:06:31,851
Put the tracking collar on her. Good idea.
84
00:06:34,479 --> 00:06:35,730
She's getting away.
85
00:06:36,314 --> 00:06:37,315
Elevator?
86
00:06:40,402 --> 00:06:41,528
Three!
87
00:06:43,280 --> 00:06:44,239
Two!
88
00:06:49,327 --> 00:06:52,747
Mr. Jin! Do you wanna help us
put a tracking collar on a polar bear?
89
00:06:52,747 --> 00:06:54,374
I'll catch the next one.
90
00:06:54,374 --> 00:06:56,501
Are you sure? There's room.
91
00:06:56,501 --> 00:06:57,794
I'm sure.
92
00:06:58,795 --> 00:07:01,298
We shouldn't waste electricity.
Come on, Mr. Jin.
93
00:07:17,898 --> 00:07:20,358
We're trying to figure out
why they spend so much time alone.
94
00:07:20,358 --> 00:07:22,110
- Who?
- Polar bears.
95
00:07:23,820 --> 00:07:24,821
One!
96
00:07:24,821 --> 00:07:28,658
Probably because they don't like having
to put up with other noisy bears.
97
00:07:29,159 --> 00:07:31,202
Just wanna look out for themselves.
98
00:07:31,202 --> 00:07:33,371
Not wanting to share resources.
99
00:07:33,872 --> 00:07:39,002
Maybe, but wouldn't they get really lonely
and sad being alone all the time?
100
00:07:40,795 --> 00:07:43,590
I left another bag upstairs.
101
00:07:44,507 --> 00:07:47,093
Okay, well, if you change your mind,
come and find us.
102
00:07:58,104 --> 00:07:59,147
{\an8}There she is.
103
00:08:01,733 --> 00:08:05,070
{\an8}There she goes.
Why would she be scared of us?
104
00:08:05,946 --> 00:08:09,699
{\an8}I don't think she's scared,
but I do think one of our ideas was right.
105
00:08:09,699 --> 00:08:12,953
{\an8}They don't wanna waste energy fighting
over food they already caught.
106
00:08:12,953 --> 00:08:14,871
{\an8}I wouldn't wanna fight
over garbage either.
107
00:08:15,914 --> 00:08:17,207
Not quite, Greybeard.
108
00:08:17,207 --> 00:08:21,169
We still need to see whether they're on
their own to look after their babies
109
00:08:21,169 --> 00:08:23,255
or because there's not a lot of them left.
110
00:08:26,758 --> 00:08:28,885
Looks like there's at least
two of them left.
111
00:08:28,885 --> 00:08:31,304
And it might be still-hunting us.
112
00:08:31,304 --> 00:08:33,014
Do you want this to be scary?
113
00:08:33,014 --> 00:08:35,725
A little bit.
It's more exciting, don't you think?
114
00:08:40,522 --> 00:08:43,358
I don't know if Greybeard
wants to play anymore.
115
00:08:43,358 --> 00:08:44,901
You're right to be scared.
116
00:08:45,402 --> 00:08:48,321
Polar bears have sharp claws
and even sharper teeth.
117
00:08:48,321 --> 00:08:49,614
You're not helping.
118
00:08:49,614 --> 00:08:52,951
And really cute, soft, cuddly fur?
119
00:08:59,499 --> 00:09:01,418
Yes. I think given your history with us,
120
00:09:01,418 --> 00:09:04,045
we should be able to
offer you a lower insurance rate.
121
00:09:08,216 --> 00:09:11,970
Sadly, scientists estimate that
there are less than 26,000 polar bears
122
00:09:11,970 --> 00:09:14,347
- left in the wild.
- Hello, are you still there?
123
00:09:14,347 --> 00:09:16,433
Sorry. Yes, I'm still here.
124
00:09:21,062 --> 00:09:22,606
Too scary.
125
00:09:23,189 --> 00:09:24,316
Pass me the collar, David.
126
00:09:26,401 --> 00:09:29,487
- David!
- You always make it too scary!
127
00:09:29,487 --> 00:09:32,032
Stay there, Greybeard.
I'll put the collar on her.
128
00:09:35,869 --> 00:09:37,162
Mr. Jin!
129
00:09:38,580 --> 00:09:40,582
- Are those bottles in there?
- Yes.
130
00:09:40,582 --> 00:09:42,500
Then they don't go in the trash.
131
00:09:42,500 --> 00:09:44,169
- They go in the recycling.
- Excuse me.
132
00:09:44,753 --> 00:09:47,214
You've mixed your garbage and recycling.
133
00:09:47,214 --> 00:09:49,549
You can't do that. Do you want me
to help separate them?
134
00:09:50,175 --> 00:09:51,134
I'll pass.
135
00:09:51,134 --> 00:09:54,221
All right. I'll do it for you this time.
136
00:09:55,847 --> 00:09:56,973
Come on, Greybeard.
137
00:10:02,604 --> 00:10:03,939
She just steal my garbage?
138
00:10:05,732 --> 00:10:06,900
Who am I talking to?
139
00:10:08,526 --> 00:10:11,154
Yeah. David got pretty scared, huh?
140
00:10:13,281 --> 00:10:14,366
Don't move, Greybeard.
141
00:10:17,202 --> 00:10:19,788
Is that her? I said don't move!
142
00:10:23,667 --> 00:10:26,294
Now's our chance. She's asleep.
143
00:10:33,093 --> 00:10:36,304
Must not pet
144
00:10:36,930 --> 00:10:41,142
this majestic, fluffy, soft...
145
00:10:44,187 --> 00:10:45,438
And I'm petting her.
146
00:10:45,438 --> 00:10:48,191
Polar bear fur is white
so they're hard to see in the snow.
147
00:10:48,191 --> 00:10:49,985
Helps them get close to their prey.
148
00:10:55,991 --> 00:10:58,159
Which I guess I am now.
149
00:10:58,159 --> 00:10:59,244
Run!
150
00:11:02,122 --> 00:11:03,498
Hurry, Greybeard!
151
00:11:08,920 --> 00:11:09,921
Jump!
152
00:11:11,381 --> 00:11:12,799
Yes. Sorry, Ms. Moradi.
153
00:11:12,799 --> 00:11:14,885
No, everything's all right over here.
154
00:11:16,136 --> 00:11:19,389
My daughter has an active imagination.
Extremely active.
155
00:11:21,808 --> 00:11:23,310
What are you doing?
156
00:11:23,310 --> 00:11:24,394
She's gone.
157
00:11:24,895 --> 00:11:28,440
She's very creative, yeah.
Thank you for your understanding.
158
00:11:30,525 --> 00:11:31,526
What is going on?
159
00:11:31,526 --> 00:11:35,572
I just outran an angry polar bear.
She doesn't know we're trying to help her.
160
00:11:35,572 --> 00:11:36,823
Where's David?
161
00:11:37,782 --> 00:11:39,034
And what's that?
162
00:11:39,743 --> 00:11:40,952
Mr. Jin's garbage.
163
00:11:40,952 --> 00:11:42,913
You brought his trash into our apartment?
164
00:11:42,913 --> 00:11:44,164
I have to separate the--
165
00:11:44,164 --> 00:11:45,832
Wait! Where are you taking that?
166
00:11:45,832 --> 00:11:49,502
- You don't know what's in there.
- I do! Bottles and garbage, together.
167
00:11:49,502 --> 00:11:51,421
You can't go through other people's trash.
168
00:11:51,421 --> 00:11:53,006
Polar bears have to!
169
00:11:54,049 --> 00:11:56,301
You are not a polar bear, okay?
170
00:12:35,298 --> 00:12:37,509
Did you not finish your polar bear thingy?
171
00:12:41,763 --> 00:12:42,889
How far did you get?
172
00:12:44,140 --> 00:12:46,142
Only that they don't wanna fight
over food.
173
00:12:48,603 --> 00:12:49,813
Well, it makes sense.
174
00:12:49,813 --> 00:12:52,524
They don't wanna deal with anyone.
Just themselves.
175
00:12:52,524 --> 00:12:54,276
That must get so lonely.
176
00:12:54,276 --> 00:12:58,989
Maybe lonely feels safer for them.
Less risky.
177
00:12:58,989 --> 00:13:00,115
I'd be sad.
178
00:13:01,533 --> 00:13:05,245
Yeah. I'm sure they get sad sometimes too.
179
00:13:05,870 --> 00:13:08,665
But if being alone is less risky,
180
00:13:08,665 --> 00:13:11,710
does that mean they don't look after
their babies either?
181
00:13:11,710 --> 00:13:12,919
Maybe.
182
00:13:14,254 --> 00:13:18,341
Looking after kids can be overwhelming.
183
00:13:19,634 --> 00:13:22,804
There's still so much we need
to understand before we can help them.
184
00:13:24,097 --> 00:13:26,182
- Good luck.
- I said, "we."
185
00:13:27,851 --> 00:13:29,519
We can start by recycling.
186
00:13:30,103 --> 00:13:32,314
There are less polar bears
because there's less ice.
187
00:13:32,314 --> 00:13:35,317
And there's less ice
because the world is getting warmer.
188
00:13:35,317 --> 00:13:38,570
Recycling helps slow that down
because it takes less energy
189
00:13:38,570 --> 00:13:39,821
to recycle something--
190
00:13:39,821 --> 00:13:41,531
Than to make something entirely new.
191
00:13:41,531 --> 00:13:42,741
Exactly.
192
00:13:42,741 --> 00:13:45,243
I just don't think that one person
not recycling--
193
00:13:45,243 --> 00:13:47,579
One person can make a huge difference.
194
00:13:48,663 --> 00:13:50,790
Polar bears live alone. We don't.
195
00:13:50,790 --> 00:13:55,003
If everyone worked together to help them,
we could save them.
196
00:13:55,003 --> 00:13:57,297
Even if it's less risky to do nothing.
197
00:13:59,841 --> 00:14:01,843
- Together, huh?
- Together.
198
00:14:03,178 --> 00:14:05,013
Together. David.
199
00:14:05,847 --> 00:14:06,890
Where is your friend?
200
00:14:06,890 --> 00:14:10,644
I scared him away.
And my mom's mad at me too.
201
00:14:11,519 --> 00:14:13,271
Do you see why polar bears
like living alone?
202
00:14:14,397 --> 00:14:16,233
Maybe you could apologize.
203
00:14:16,233 --> 00:14:17,901
I don't like saying, "I'm sorry."
204
00:14:18,902 --> 00:14:23,114
Neither do I.
But maybe sometimes we should.
205
00:14:24,991 --> 00:14:27,702
Yeah. Thanks, Mr. Jin.
206
00:14:27,702 --> 00:14:29,496
- You're welcome, Jamie.
- It's Jane.
207
00:14:29,996 --> 00:14:30,997
Joan?
208
00:14:30,997 --> 00:14:32,082
- Jane.
- Jeanne.
209
00:14:32,082 --> 00:14:34,501
- Jane. Okay. Sorry.
- Jane.
210
00:14:41,132 --> 00:14:42,717
Come on, Greybeard.
211
00:14:43,552 --> 00:14:45,178
We have some apologies to make.
212
00:15:03,238 --> 00:15:04,239
Hello?
213
00:15:04,739 --> 00:15:05,991
Hey, son.
214
00:15:07,409 --> 00:15:09,411
I'm sorry I missed some of your calls.
215
00:15:09,411 --> 00:15:11,913
- Some of them?
- Okay, okay.
216
00:15:12,622 --> 00:15:13,665
A lot of your calls.
217
00:15:14,165 --> 00:15:16,501
It's okay. I've missed you.
218
00:15:17,669 --> 00:15:18,753
I miss you too.
219
00:15:21,464 --> 00:15:23,258
Polar bears really do love water.
220
00:15:53,496 --> 00:15:54,623
"I'm sorry."
221
00:16:25,946 --> 00:16:27,197
"I forgive you."
222
00:16:33,245 --> 00:16:34,496
"I have a plan!"
223
00:16:37,332 --> 00:16:38,291
Two!
224
00:16:38,291 --> 00:16:40,293
Time to get still-hunted.
225
00:16:40,293 --> 00:16:43,004
Except this time,
we're bringing the polar bear to us.
226
00:16:43,004 --> 00:16:45,549
This is gonna be unbearably cool.
227
00:16:46,591 --> 00:16:47,842
See what I did there?
228
00:16:59,688 --> 00:17:01,189
Remember David's plan, Greybeard.
229
00:17:05,694 --> 00:17:07,529
- Ready?
- Ready.
230
00:17:09,030 --> 00:17:10,407
Cannonball!
231
00:17:12,074 --> 00:17:15,996
Lunch time! Who wants a yummy seal?
232
00:17:24,462 --> 00:17:25,463
No running!
233
00:17:26,464 --> 00:17:27,591
Yeah, sorry.
234
00:17:35,015 --> 00:17:37,350
It's working.
She's headed for the seal towel.
235
00:17:41,605 --> 00:17:43,189
Time to get still-hunted.
236
00:17:51,281 --> 00:17:52,657
Now, Greybeard!
237
00:17:55,160 --> 00:17:56,286
We did it!
238
00:17:56,286 --> 00:17:57,829
Yeah! It worked!
239
00:18:00,540 --> 00:18:03,501
Probably should have stayed
under the water for a little longer.
240
00:18:03,501 --> 00:18:04,794
Get outta there, Jane!
241
00:18:11,092 --> 00:18:12,636
We have to help her, Greybeard.
242
00:18:32,697 --> 00:18:35,533
- It worked. She's swimming back.
- Thank you!
243
00:18:35,533 --> 00:18:37,160
Come on, Greybeard, hop on.
244
00:18:38,245 --> 00:18:39,454
I said no running!
245
00:18:53,677 --> 00:18:55,554
- Nice work.
- Nice plan.
246
00:18:57,430 --> 00:18:59,683
Nice collaring.
247
00:19:03,311 --> 00:19:08,024
You were right. A little bit scary
can be a little bit exciting.
248
00:19:34,092 --> 00:19:35,176
It's not in there.
249
00:19:35,176 --> 00:19:36,469
What's not?
250
00:19:36,469 --> 00:19:38,805
- Mr. Jin's garbage.
- Did you throw it--
251
00:19:38,805 --> 00:19:42,058
Listen, sweetheart, I know you wanna save
the world, but that doesn't mean
252
00:19:42,058 --> 00:19:43,685
you can go through other people's trash.
253
00:19:44,436 --> 00:19:45,645
I know.
254
00:19:47,480 --> 00:19:50,233
- I'm sorry.
- You're what now?
255
00:19:51,151 --> 00:19:52,319
I'm sorry.
256
00:19:52,319 --> 00:19:54,613
Okay. One more time,
so I can get this on video.
257
00:19:55,322 --> 00:19:56,364
I'm sorry.
258
00:20:01,119 --> 00:20:02,704
Did you throw it out?
259
00:20:03,747 --> 00:20:04,831
I didn't.
260
00:20:11,796 --> 00:20:14,758
- You're recycling.
- I separated them myself.
261
00:20:15,300 --> 00:20:18,678
I decided to be a bit more risky.
It's kind of fun, actually.
262
00:20:18,678 --> 00:20:21,097
I like the sound it makes
when it hits the bottom.
263
00:20:21,890 --> 00:20:22,891
Me too.
264
00:20:25,644 --> 00:20:26,645
And thank you.
265
00:20:27,812 --> 00:20:28,980
Thank you too, Jane.
266
00:20:31,024 --> 00:20:33,068
You wanna help me recycle the rest?
267
00:20:33,652 --> 00:20:37,239
Wait, do you not compost?
268
00:20:43,954 --> 00:20:45,705
There she is. We did it.
269
00:20:46,206 --> 00:20:49,125
Yeah. It's so much easier to find her
with a tracking collar.
270
00:20:50,752 --> 00:20:52,587
Look, Jane, she has a baby.
271
00:20:52,587 --> 00:20:55,215
So, two of our ideas were right.
272
00:20:55,215 --> 00:20:56,383
They stay on their own,
273
00:20:56,383 --> 00:20:59,719
so they don't have to fight each other
for food and to look after their babies.
274
00:20:59,719 --> 00:21:02,764
Now, all we have to do is figure out
how many are left.
275
00:21:03,348 --> 00:21:05,183
"Only if we understand, will we..."
276
00:21:05,183 --> 00:21:08,353
"Care. Only if we care, will we..."
277
00:21:10,105 --> 00:21:11,523
Right, "help."
278
00:21:12,148 --> 00:21:14,067
And "only if we help, can they be..."
279
00:21:14,067 --> 00:21:15,360
"Saved."
280
00:21:19,781 --> 00:21:21,866
Help save the polar bears.
281
00:21:28,373 --> 00:21:30,458
Can I borrow the snowmobile
after our call?
282
00:21:30,458 --> 00:21:33,879
Maybe. We'll figure it out
after we talk to Jill Heinerth.
283
00:21:34,462 --> 00:21:35,672
Check this out.
284
00:21:36,381 --> 00:21:39,050
Did she take that picture
swimming with a polar bear?
285
00:21:39,759 --> 00:21:41,261
Yep, just like I did.
286
00:21:41,845 --> 00:21:44,890
You were more swimming away
than swimming with.
287
00:21:45,891 --> 00:21:46,933
She's here now.
288
00:21:47,434 --> 00:21:48,476
Hi, Jill.
289
00:21:48,476 --> 00:21:50,103
Hi, Jane. Hi, David.
290
00:21:50,103 --> 00:21:52,689
Thank you so much for talking to us
about polar bears today.
291
00:21:52,689 --> 00:21:54,566
Well, I was pretty impressed
292
00:21:54,566 --> 00:21:57,319
with the photo of the homemade snowmobile
you sent me.
293
00:21:57,319 --> 00:21:58,737
I helped with the painting.
294
00:21:59,321 --> 00:22:00,906
Have you really swam with polar bears?
295
00:22:00,906 --> 00:22:02,157
I sure did.
296
00:22:02,157 --> 00:22:05,994
And the first time I swam with one,
I think it thought I was a seal.
297
00:22:05,994 --> 00:22:08,038
Here, let me show you the video.
298
00:22:08,038 --> 00:22:10,206
I roll out of the boat, into the water,
299
00:22:10,206 --> 00:22:14,044
and the polar bear swims at me
at six miles per hour,
300
00:22:14,044 --> 00:22:16,838
because he thinks I'm food.
301
00:22:16,838 --> 00:22:17,881
When he gets close,
302
00:22:17,881 --> 00:22:22,510
I dive beneath the surface,
and I catch him swimming overhead.
303
00:22:22,510 --> 00:22:23,428
That's amazing.
304
00:22:23,428 --> 00:22:24,679
Were you scared?
305
00:22:24,679 --> 00:22:28,475
Oh, yes. It's important
to be scared as an explorer.
306
00:22:28,475 --> 00:22:30,936
It means that you wanna come home safely.
307
00:22:30,936 --> 00:22:32,979
When did you know you wanted
to be an explorer?
308
00:22:32,979 --> 00:22:36,149
I've wanted to be an explorer
since I was a little girl.
309
00:22:36,149 --> 00:22:40,028
I literally grew up watching men
landing on the surface of the moon
310
00:22:40,612 --> 00:22:44,074
and watching Jacques Cousteau,
the great undersea explorer.
311
00:22:44,074 --> 00:22:46,117
But a lot of adults told me
312
00:22:46,117 --> 00:22:50,372
that little girls couldn't grow up
to be astronauts or divers.
313
00:22:50,372 --> 00:22:52,707
Today, I just wanna be the woman
314
00:22:52,707 --> 00:22:55,252
that I wish I had met
when I was ten years old,
315
00:22:55,252 --> 00:22:57,963
because I'm proof
that you can do these things.
316
00:22:57,963 --> 00:23:00,590
That's like how I want to be
like Jane Goodall when I grow up.
317
00:23:00,590 --> 00:23:03,802
Oh, well, I wanna be Jane Goodall
when I grow up too.
318
00:23:03,802 --> 00:23:06,346
She likes animals, just like I do.
319
00:23:06,346 --> 00:23:09,808
Do you wanna see the pictures of animals
that I've taken in the Arctic?
320
00:23:09,808 --> 00:23:11,017
Do you have walruses?
321
00:23:11,017 --> 00:23:13,645
I sure do. This is a walrus family.
322
00:23:13,645 --> 00:23:15,438
A mother with two little babies.
323
00:23:15,438 --> 00:23:19,818
And here, here's some sea lions
mobbing me like a pack of puppies.
324
00:23:19,818 --> 00:23:20,902
They're awesome.
325
00:23:20,902 --> 00:23:24,864
And we have king eiders
flying out over the open water.
326
00:23:24,864 --> 00:23:26,533
They're beautiful too.
327
00:23:26,533 --> 00:23:30,954
But you know, every year that I go up,
there are fewer and fewer animals
328
00:23:30,954 --> 00:23:35,875
in the North and that's a direct result of
the warming Arctic.
329
00:23:35,875 --> 00:23:38,378
How does the Arctic warming
hurt the polar bears?
330
00:23:38,378 --> 00:23:42,215
Polar bears need ice.
I mean, they wanna rest on the ice.
331
00:23:42,215 --> 00:23:45,260
They raise their young
and they hunt from the ice.
332
00:23:45,260 --> 00:23:48,471
All the wildlife is affected
by the loss of sea ice.
333
00:23:48,471 --> 00:23:51,975
What can we do to stop the Arctic
from warming up and help the animals?
334
00:23:51,975 --> 00:23:56,813
There are lots of things that you can do
to help the planet overall from warming.
335
00:23:56,813 --> 00:23:59,691
So, here, let me open up
this little graphic on my computer.
336
00:23:59,691 --> 00:24:03,945
If we use less things like gasoline,
drive less, maybe walk more
337
00:24:03,945 --> 00:24:05,196
or ride our bicycles.
338
00:24:05,196 --> 00:24:10,327
But we also have to think about
everything that we buy as well.
339
00:24:10,327 --> 00:24:12,287
Look at all the toys, Jane.
340
00:24:12,287 --> 00:24:14,539
Everything you buy does have an impact.
341
00:24:14,539 --> 00:24:16,333
But that's the good news too,
342
00:24:16,333 --> 00:24:19,211
because it means
that you can act right away
343
00:24:19,211 --> 00:24:22,631
by buying less things and thinking about
everything that you purchase.
344
00:24:22,631 --> 00:24:25,884
So buy less and share what we have.
345
00:24:25,884 --> 00:24:28,595
Like how you're gonna share
your snowmobile with me?
346
00:24:29,262 --> 00:24:30,847
- I guess so.
- Yes!
347
00:24:30,847 --> 00:24:31,765
Thanks, Jill.
348
00:24:31,765 --> 00:24:32,849
Well, thank you.
349
00:24:32,849 --> 00:24:34,392
It's been great to talk with you
350
00:24:34,392 --> 00:24:38,480
and I'm always so inspired to see
young explorers who are curious out there,
351
00:24:38,480 --> 00:24:41,149
wanting to make this a better world
for all of us.
352
00:24:41,149 --> 00:24:43,318
Thanks for helping polar bears
and the whole Arctic.
353
00:24:43,902 --> 00:24:46,196
- Bye, Jill!
- Bye!
354
00:24:46,863 --> 00:24:48,782
I'll be right up to get the snowmobile.