1 00:00:42,836 --> 00:00:44,671 {\an8}„Ursus maritimus“. 2 00:00:48,884 --> 00:00:50,343 Hoia kinni, Hallhabe! 3 00:01:02,731 --> 00:01:04,106 {\an8}Toome ta sinuni, David. 4 00:01:04,106 --> 00:01:05,734 Jälgimiskaelus valmis? 5 00:01:06,276 --> 00:01:09,487 Valmis ja ootab. Ja külmetab. 6 00:01:15,744 --> 00:01:18,914 Vabandust. Seda on raske kasutada, kui sõrmi ei tunne. 7 00:01:23,752 --> 00:01:24,878 {\an8}Mida see tähendab? 8 00:01:28,256 --> 00:01:31,134 Ma vist tegin mäe katki! 9 00:01:31,134 --> 00:01:32,177 {\an8}Mida? 10 00:01:36,223 --> 00:01:37,474 Kiirusta! 11 00:01:37,474 --> 00:01:40,936 Tere, sõber. Meid huvitab, miks sa nii palju üksi oled. 12 00:01:40,936 --> 00:01:45,065 {\an8}Kaeluse abil saame sind jälgida ja näha, kas sa teisi jääkarusid kohtad. 13 00:01:45,065 --> 00:01:46,441 Kaeluse jaoks valmis? 14 00:01:47,984 --> 00:01:49,277 {\an8}Kas see on „võib-olla“? 15 00:01:53,406 --> 00:01:54,783 Jane? 16 00:02:01,915 --> 00:02:03,500 Jane! 17 00:02:10,882 --> 00:02:11,883 Jane. 18 00:02:14,094 --> 00:02:15,178 Tule peale, David. 19 00:02:18,807 --> 00:02:19,808 Raputasime ta maha. 20 00:02:22,143 --> 00:02:23,895 Laviini aga mitte. 21 00:02:25,313 --> 00:02:26,815 Peame ta üles leidma. 22 00:02:26,815 --> 00:02:29,067 Kelle? - Ursus maritimus'e. 23 00:02:29,568 --> 00:02:30,944 Ursus misasja? 24 00:02:30,944 --> 00:02:34,406 Ursus maritimus on jääkaru teaduslik nimetus. 25 00:02:34,406 --> 00:02:37,284 Tõlge on „merekaru“, sest nad elavad enamasti vees. 26 00:02:37,909 --> 00:02:39,619 Miks ta su hommikusöögis elab? 27 00:02:40,287 --> 00:02:45,875 Ta peab jahti. Jääkarud söövad hülgeid, morski ja isegi vaalu. 28 00:02:45,875 --> 00:02:48,086 Vaalu? - Jabur, eks? 29 00:02:48,086 --> 00:02:51,047 Jane, vasta! Kuuldel. 30 00:02:51,047 --> 00:02:52,215 Jane kuuleb. 31 00:02:52,215 --> 00:02:54,301 Kas mängime ikka jääkaru jälitamist? 32 00:02:54,301 --> 00:02:55,677 Üks hetk. 33 00:02:59,389 --> 00:03:00,932 Tead, kuidas nad jahivad? 34 00:03:04,311 --> 00:03:06,062 Hr Jin ei taha vist kuulda. 35 00:03:06,062 --> 00:03:09,774 Tead, kuidas nad jahivad? - Kas räägiksid sellest riietudes? 36 00:03:11,818 --> 00:03:13,153 Tule, Hallhabe. 37 00:03:16,156 --> 00:03:17,866 Ära jookse, muidu... 38 00:03:28,418 --> 00:03:29,753 Sellest oli abi. 39 00:03:41,264 --> 00:03:43,850 Hei, isa. Siin Noah. Helistan niisama. 40 00:03:44,976 --> 00:03:46,686 Sinust pole kuulda olnud. 41 00:03:46,686 --> 00:03:49,898 Küllap on sul tegemist, aga helista mulle, kui saad. 42 00:03:58,990 --> 00:04:01,034 See on varitsusjaht! 43 00:04:01,034 --> 00:04:02,869 Mis valitsusjaht? 44 00:04:02,869 --> 00:04:06,790 Ei, varitsusjaht! Nii hangivad jääkarud süüa. 45 00:04:06,790 --> 00:04:10,460 Nad ootavad mitu tundi, püsides täiesti paigal 46 00:04:10,460 --> 00:04:13,046 jääaugu ääres, kuni hüljes pea välja pistab. 47 00:04:13,046 --> 00:04:16,298 Ja siis... Amps! 48 00:04:17,259 --> 00:04:19,553 Vaene hüljes! - Kõik peavad sööma. 49 00:04:21,304 --> 00:04:23,557 Tuletan seda sulle homsel hommikusöögil meelde. 50 00:04:28,478 --> 00:04:29,521 Jane? 51 00:04:35,402 --> 00:04:36,486 Kuhu sa kadusid? 52 00:04:37,070 --> 00:04:38,071 Amps! 53 00:04:39,990 --> 00:04:41,449 Ju varitsusjaht toimib. 54 00:04:41,950 --> 00:04:44,536 Täna paneme jääkarule jälgimiskaeluse, 55 00:04:44,536 --> 00:04:47,831 et teda jälitades selguks, miks nad nii palju üksi on. 56 00:04:47,831 --> 00:04:48,957 On sul aimu? 57 00:04:48,957 --> 00:04:51,918 Küllap nad ei taha toidu pärast omavahel kakelda. 58 00:04:51,918 --> 00:04:57,215 Või siis nad pole üksi, vaid hoolitsevad oma laste eest. 59 00:04:58,091 --> 00:04:59,134 Huvitav idee. 60 00:04:59,801 --> 00:05:03,513 Kõik loomad ei hoolitse laste eest koos. Nagu sina ja isa. 61 00:05:04,639 --> 00:05:07,642 Kujutad ette, kui nunnu oleks jääkarupoeg? 62 00:05:08,226 --> 00:05:11,563 Või siis on nad üksi, sest neid pole enam palju järel. 63 00:05:12,772 --> 00:05:14,399 Kullake... 64 00:05:16,192 --> 00:05:17,611 Kõik saab korda. 65 00:05:17,611 --> 00:05:21,281 Vaid juhul, kui neid aitame. - Ja kuidas nimelt? 66 00:05:21,907 --> 00:05:26,244 {\an8}„Vaid mõistes hoolime. Vaid hoolides aitame. 67 00:05:26,244 --> 00:05:30,206 {\an8}Vaid aidates saame nad päästa.“ Jane Goodall ütles nii. 68 00:05:30,790 --> 00:05:33,126 Ma tean. Sa kordad seda iga hommik. 69 00:05:34,878 --> 00:05:37,797 Jääkarud vajavad meie abi, aga enne nende aitamist... 70 00:05:37,797 --> 00:05:39,424 Peame neid mõistma. 71 00:05:40,300 --> 00:05:41,343 Täpselt. 72 00:05:42,719 --> 00:05:44,179 Lõbutse maailma päästes. 73 00:05:45,222 --> 00:05:46,514 Teen seda! 74 00:05:48,141 --> 00:05:49,601 Teeme seda! 75 00:05:53,271 --> 00:05:54,481 Püsi siin, Hallhabe. 76 00:06:02,239 --> 00:06:03,698 Jääkaru märgatud. 77 00:06:18,380 --> 00:06:19,548 Mida ta teeb? 78 00:06:19,548 --> 00:06:22,842 Mõned jääkarud ei saa piisavalt toitu, seega söövad prügi. 79 00:06:24,094 --> 00:06:26,680 Nii kurb. Ja rõve. 80 00:06:27,389 --> 00:06:29,474 Äkki sellal, kui ta sööb, saame... 81 00:06:29,474 --> 00:06:31,851 Talle jälgimiskaeluse panna! Hea idee. 82 00:06:34,479 --> 00:06:35,730 Ta pääseb minema! 83 00:06:36,314 --> 00:06:37,315 Lifti? 84 00:06:40,402 --> 00:06:41,528 Kolm! 85 00:06:43,280 --> 00:06:44,239 Kaks! 86 00:06:49,327 --> 00:06:52,747 Hr Jin, kas aitate meil jääkarule jälgimiskaeluse panna? 87 00:06:52,747 --> 00:06:54,374 Sõidan järgmisega. 88 00:06:54,374 --> 00:06:56,501 Kindel? Ruumi on. 89 00:06:56,501 --> 00:06:57,794 Olen kindel. 90 00:06:58,795 --> 00:07:01,298 Ärme raiska elektrit. Tulge, hr Jin! 91 00:07:17,898 --> 00:07:20,358 Me uurime, miks nad nii palju üksi on. 92 00:07:20,358 --> 00:07:22,110 Kes? - Jääkarud. 93 00:07:23,820 --> 00:07:24,821 Üks! 94 00:07:24,821 --> 00:07:28,658 Küllap sellepärast, et neile ei meeldi teised lärmakad karud. 95 00:07:29,159 --> 00:07:31,202 Nad tahavad endale keskenduda. 96 00:07:31,202 --> 00:07:33,371 Ei taha ressursse jagada. 97 00:07:33,872 --> 00:07:39,002 Võib-olla. Aga kogu aeg üksi olles tunneksid nad ju end üksildase ja kurvana? 98 00:07:40,795 --> 00:07:43,590 Ma unustasin ühe koti üles. 99 00:07:44,507 --> 00:07:47,093 Olgu. Kui meelt muudate, otsige meid üles. 100 00:07:55,268 --> 00:07:56,269 {\an8}PRÜGILA JÄÄTMED 101 00:07:56,269 --> 00:07:58,021 {\an8}MITTE OHTLIKELE JÄÄTMETELE ETTEVAATUST! 102 00:07:58,021 --> 00:07:59,147 {\an8}Siin ta ongi. 103 00:08:01,733 --> 00:08:05,070 {\an8}Ja lahkub. Miks ta meid kardaks? 104 00:08:05,946 --> 00:08:09,699 {\an8}Vaevalt ta kardab, aga meil võis ühe asjaga õigus olla. 105 00:08:09,699 --> 00:08:12,953 {\an8}Nad ei taha saadud toidu üle kakeldes energiat kulutada. 106 00:08:12,953 --> 00:08:14,871 {\an8}Ka mina ei kakleks prügi üle. 107 00:08:15,914 --> 00:08:17,207 Veel mitte, Hallhabe. 108 00:08:17,207 --> 00:08:21,169 Peame ikka uurima, kas nad on üksi, et laste eest hoolitseda 109 00:08:21,169 --> 00:08:23,255 või sest neid pole enam palju järel. 110 00:08:26,758 --> 00:08:28,885 Neid on vist vähemalt kaks järel. 111 00:08:28,885 --> 00:08:31,304 Ning ta võib meile varitsusjahti pidada! 112 00:08:31,304 --> 00:08:33,014 Kas tahadki, et hirmus oleks? 113 00:08:33,014 --> 00:08:35,725 Veidi. Nii on ju põnevam, eks? 114 00:08:38,520 --> 00:08:40,438 {\an8}JÄÄTMED + PRÜGILA RIIDED + TEKSTIIL 115 00:08:40,438 --> 00:08:43,358 Hallhabe ei taha vist enam mängida. 116 00:08:43,358 --> 00:08:44,901 Kartmiseks on põhjust. 117 00:08:45,402 --> 00:08:48,321 Jääkarudel on teravad küünised ja teravamad hambad. 118 00:08:48,321 --> 00:08:49,614 Sellest pole abi. 119 00:08:49,614 --> 00:08:52,951 Ja neil on väga nunnu pehme kasukas, mida tahaks kaisutada? 120 00:08:59,499 --> 00:09:01,418 Jah! Arvestades teie ajalugu meiega, 121 00:09:01,418 --> 00:09:04,045 peaksime saama kindlustustasu määra langetada. 122 00:09:04,713 --> 00:09:05,797 {\an8}JANE'I UURIMISTÖÖ 123 00:09:05,797 --> 00:09:08,133 JÄÄKARUD SUREVAD VÄLJA, KUI ME MIDAGI EI TEE 124 00:09:08,133 --> 00:09:11,970 Kahjuks on teadlaste hinnangul vähem kui 26 000 jääkaru 125 00:09:11,970 --> 00:09:14,347 looduses järel. - Halloo, kas kuulete veel? 126 00:09:14,347 --> 00:09:16,433 Vabandust. Jah, kuulen ikka. 127 00:09:18,268 --> 00:09:20,186 KLIIMAMUUTUS OHUSTAB JÄÄKARUDE ELUPAIKU 128 00:09:21,062 --> 00:09:22,606 Liiga hirmus! 129 00:09:23,189 --> 00:09:24,316 Anna kaelus, David. 130 00:09:26,401 --> 00:09:29,487 David! - Sa teed alati liiga hirmsaks! 131 00:09:29,487 --> 00:09:32,032 Püsi paigal, Hallhabe. Panen talle kaeluse. 132 00:09:35,869 --> 00:09:37,162 Härra Jin! 133 00:09:38,580 --> 00:09:40,582 Kas selles on pudeleid? - Jah. 134 00:09:40,582 --> 00:09:44,169 Siis ei lähe need siia, vaid klaasi kasti. - Vabandust. 135 00:09:44,753 --> 00:09:47,214 Teil on kõik jäätmed segamini. 136 00:09:47,214 --> 00:09:49,549 Nii ei või. Kas aitan sortida? 137 00:09:50,175 --> 00:09:51,134 Jätan vahele. 138 00:09:51,134 --> 00:09:54,221 Olgu, ma sordin seekord teie eest. 139 00:09:55,847 --> 00:09:56,973 Tule, Hallhabe. 140 00:10:02,604 --> 00:10:03,939 Ta varastas mu prügi? 141 00:10:05,732 --> 00:10:06,900 Kellega ma räägin? 142 00:10:08,526 --> 00:10:11,154 Jah. David ehmus väga, eks? 143 00:10:13,281 --> 00:10:14,366 Seis, Hallhabe. 144 00:10:17,202 --> 00:10:19,788 On see tema? Ole paigal! 145 00:10:23,667 --> 00:10:26,294 Meil on võimalus. Ta magab. 146 00:10:33,093 --> 00:10:36,304 Ei tohi silitada 147 00:10:36,930 --> 00:10:41,142 seda majesteetlikku, kohevat, pehmet... 148 00:10:44,187 --> 00:10:45,438 Ja silitangi teda. 149 00:10:45,438 --> 00:10:48,191 Jääkaru kasukas on valge, et lumes ei märkaks. 150 00:10:48,191 --> 00:10:49,985 Nii pääsevad saagile lähedale. 151 00:10:55,991 --> 00:10:58,159 Mina olengi vist nüüd saakloom. 152 00:10:58,159 --> 00:10:59,244 Põgeneme! 153 00:11:02,122 --> 00:11:03,498 Siva, Hallhabe! 154 00:11:08,920 --> 00:11:09,921 Hüppa! 155 00:11:11,381 --> 00:11:12,799 Jah. Vabandust, prl Moradi. 156 00:11:12,799 --> 00:11:14,885 Ei, siin on kõik korras. 157 00:11:16,136 --> 00:11:19,389 Mu tütrel on äärmiselt elav kujutlusvõime. 158 00:11:21,808 --> 00:11:23,310 Mida sa teed? 159 00:11:23,310 --> 00:11:24,394 Ta kadus. 160 00:11:24,895 --> 00:11:28,440 Ta on väga loov, jah. Tänan mõistva suhtumise eest. 161 00:11:30,525 --> 00:11:31,526 Mis toimub? 162 00:11:31,526 --> 00:11:35,572 Põgenesin just vihase jääkaru eest. Ta ei mõista, et üritame aidata. 163 00:11:35,572 --> 00:11:36,823 Kus David on? 164 00:11:37,782 --> 00:11:39,034 Ja mis see on? 165 00:11:39,743 --> 00:11:40,952 Härra Jini prügi. 166 00:11:40,952 --> 00:11:42,913 Tõid tema prügi meie korterisse? 167 00:11:42,913 --> 00:11:44,164 Pean sortima... 168 00:11:44,164 --> 00:11:45,832 Oota! Kuhu sa selle viid? 169 00:11:45,832 --> 00:11:49,502 Sa ei tea, mis seal on. - Tean küll! Pudelid muu prügiga segamini. 170 00:11:49,502 --> 00:11:51,421 Teiste prügis ei sorita. 171 00:11:51,421 --> 00:11:53,006 Jääkarud ju peavad! 172 00:11:54,049 --> 00:11:56,301 Sa pole jääkaru. Selge? 173 00:12:35,298 --> 00:12:37,509 Kas sa ei lõpetanud oma jääkaru värki? 174 00:12:41,763 --> 00:12:42,889 Mida sa teada said? 175 00:12:44,140 --> 00:12:46,142 Et nad ei taha toidu üle kakelda. 176 00:12:48,603 --> 00:12:49,813 No loogiline. 177 00:12:49,813 --> 00:12:52,524 Nad ei taha tegeleda kellegi teisega peale enda. 178 00:12:52,524 --> 00:12:54,276 Nii on vist väga üksildane. 179 00:12:54,276 --> 00:12:58,989 Üksildus võib nende jaoks olla turvalisem, vähem riskantne. 180 00:12:58,989 --> 00:13:00,115 Ma oleksin kurb. 181 00:13:01,533 --> 00:13:05,245 Jah. Küllap ka nemad on vahel kurvad. 182 00:13:05,870 --> 00:13:08,665 Aga kui üksi on vähem riskantne, 183 00:13:08,665 --> 00:13:11,710 siis kas nad ei hoolitse oma laste eest ka? 184 00:13:11,710 --> 00:13:12,919 Võib-olla. 185 00:13:14,254 --> 00:13:18,341 Laste eest hoolitsemine võib kurnav olla. 186 00:13:19,634 --> 00:13:22,804 Me peame veel paljut mõistma, enne kui neid aidata saame. 187 00:13:24,097 --> 00:13:26,182 Edu. - Ma ütlesin „me“. 188 00:13:27,851 --> 00:13:29,519 Võime alustada prügi sortides. 189 00:13:30,103 --> 00:13:32,314 Jääkarusid on vähem, sest jääd on vähem. 190 00:13:32,314 --> 00:13:35,317 Ja jääd on vähem, sest maailm soojeneb. 191 00:13:35,317 --> 00:13:39,821 Prügi sortimine pidurdab seda, sest taaskasutusele kulub vähem energiat... 192 00:13:39,821 --> 00:13:41,531 Kui uue asja tegemisele. 193 00:13:41,531 --> 00:13:42,741 Täpselt! 194 00:13:42,741 --> 00:13:45,243 Lihtsalt vaevalt see, et üks isik ei sordi... 195 00:13:45,243 --> 00:13:47,579 Üks isik võib suurt mõju avaldada. 196 00:13:48,663 --> 00:13:50,790 Jääkarud elavad üksi, erinevalt meist. 197 00:13:50,790 --> 00:13:55,003 Kui üritaksime kõik üheskoos aidata, saaksime nad päästa. 198 00:13:55,003 --> 00:13:57,297 Kuigi vähem riskantne oleks eimidagi teha. 199 00:13:59,841 --> 00:14:01,843 Üheskoos? - Üheskoos. 200 00:14:03,178 --> 00:14:05,013 Üheskoos... David! 201 00:14:05,847 --> 00:14:06,890 Kus su sõber on? 202 00:14:06,890 --> 00:14:10,644 Ma hirmutasin ta ära. Ja mu ema on ka mu peale pahane. 203 00:14:11,519 --> 00:14:13,271 Näed, miks jääkarud üksi elavad? 204 00:14:14,397 --> 00:14:16,233 Ehk võiksid vabandust paluda. 205 00:14:16,233 --> 00:14:17,901 Mulle ei meeldi seda teha. 206 00:14:18,902 --> 00:14:23,114 Mulle ka mitte. Aga vahel peaksime ehk seda tegema. 207 00:14:24,991 --> 00:14:27,702 Jah. Aitäh, hr Jin. 208 00:14:27,702 --> 00:14:29,496 Võta heaks, Jamie. - Jane. 209 00:14:29,996 --> 00:14:30,997 Joan? 210 00:14:30,997 --> 00:14:32,082 Jane. - Jeanne. 211 00:14:32,082 --> 00:14:34,501 Jane. Selge. Vabandust. - Jane. 212 00:14:41,132 --> 00:14:42,717 Tule, Hallhabe! 213 00:14:43,552 --> 00:14:45,178 Peame vabandust paluma. 214 00:15:03,238 --> 00:15:04,239 Halloo? 215 00:15:04,739 --> 00:15:09,411 Hei, poeg. Vabandust, et mõned su kõned maha magasin. 216 00:15:09,411 --> 00:15:11,913 Mõned? - Olgu. 217 00:15:12,622 --> 00:15:13,665 Paljud su kõned. 218 00:15:14,165 --> 00:15:16,501 Pole viga. Ma igatsesin sind. 219 00:15:17,669 --> 00:15:18,753 Mina sind ka. 220 00:15:21,464 --> 00:15:23,258 Jääkarud armastavadki vett. 221 00:15:53,496 --> 00:15:54,623 „Palun vabandust“. 222 00:16:10,222 --> 00:16:11,223 PRIVAATNE! 223 00:16:25,946 --> 00:16:27,197 „Ma andestan sulle.“ 224 00:16:33,245 --> 00:16:34,496 „Mul on plaan!“ 225 00:16:37,332 --> 00:16:38,291 Kaks! 226 00:16:38,291 --> 00:16:40,293 Aeg varitsusjahi jaoks. 227 00:16:40,293 --> 00:16:43,004 Aga seekord toome jääkaru enda juurde. 228 00:16:43,004 --> 00:16:45,549 Selle karuga saab olema maru. 229 00:16:46,591 --> 00:16:47,842 Sõnamängu täheldasid? 230 00:16:59,688 --> 00:17:01,189 Meenuta Davidi plaani. 231 00:17:05,694 --> 00:17:07,529 Valmis? - Jah. 232 00:17:09,030 --> 00:17:10,407 Karsumm! 233 00:17:12,074 --> 00:17:15,996 Lõunasöögi aeg! Kes nämmat hüljest tahab? 234 00:17:24,462 --> 00:17:25,463 Ei jookse! 235 00:17:26,464 --> 00:17:27,591 Vabandust. 236 00:17:35,015 --> 00:17:37,350 See toimib. Ta läheb hülgerätiku poole. 237 00:17:41,605 --> 00:17:43,189 Aeg varitsusjahi jaoks. 238 00:17:51,281 --> 00:17:52,657 Nüüd, Hallhabe! 239 00:17:55,160 --> 00:17:56,286 Ära tegime! 240 00:17:56,286 --> 00:17:57,829 Jaa! See toimis! 241 00:18:00,540 --> 00:18:03,501 Oleksin pidanud vist veidi kauemaks vee alla jääma. 242 00:18:03,501 --> 00:18:04,794 Kao sealt, Jane! 243 00:18:11,092 --> 00:18:12,636 Peame aitama, Hallhabe. 244 00:18:32,697 --> 00:18:35,533 See toimis. Ta ujub tagasi. - Aitäh! 245 00:18:35,533 --> 00:18:37,160 Tule, Hallhabe! Hüppa peale! 246 00:18:38,245 --> 00:18:39,454 Keelasin joosta! 247 00:18:53,677 --> 00:18:55,554 Hea töö. - Hea plaan. 248 00:18:57,430 --> 00:18:59,683 Hea kaelusepanek. 249 00:19:03,311 --> 00:19:08,024 Sul oli õigus. Võibki veidi põnev olla, kui on veidi hirmus. 250 00:19:34,092 --> 00:19:35,176 Seda pole seal. 251 00:19:35,176 --> 00:19:36,469 Mida pole? 252 00:19:36,469 --> 00:19:38,805 Hr Jini prügi. - Kas viskasid selle... 253 00:19:38,805 --> 00:19:42,058 Kullake, sa tahad küll maailma päästa, aga see ei tähenda, 254 00:19:42,058 --> 00:19:43,685 et võid teiste prügis sorida. 255 00:19:44,436 --> 00:19:45,645 Ma tean. 256 00:19:47,480 --> 00:19:50,233 Palun vabandust. - Mis asja? 257 00:19:51,151 --> 00:19:52,319 Palun vabandust. 258 00:19:52,319 --> 00:19:54,613 Olgu. Korra veel, et filmida saaksin. 259 00:19:55,322 --> 00:19:56,364 Palun vabandust. 260 00:20:01,119 --> 00:20:02,704 Kas viskasid prügi ära? 261 00:20:03,747 --> 00:20:04,831 Seda ei teinud mina. 262 00:20:11,796 --> 00:20:14,758 Saadate need taaskasutusse. - Ise sortisin ära. 263 00:20:15,300 --> 00:20:18,678 Ma otsustasin veidi rohkem riskida. See on täitsa lõbus. 264 00:20:18,678 --> 00:20:21,097 Mulle meeldib, mis häält see kukkudes teeb. 265 00:20:21,890 --> 00:20:22,891 Mulle ka. 266 00:20:25,644 --> 00:20:26,645 Ja aitäh teile. 267 00:20:27,812 --> 00:20:28,980 Aitäh ka sulle, Jane. 268 00:20:31,024 --> 00:20:33,068 Kas tahad mind ülejäänuga aidata? 269 00:20:33,652 --> 00:20:37,239 Oot, kas te ei komposti? 270 00:20:43,954 --> 00:20:45,705 Seal ta ongi! Ära tegime. 271 00:20:46,206 --> 00:20:49,125 Jah. Jälgimiskaelusega on teda palju kergem leida. 272 00:20:50,752 --> 00:20:52,587 Vaata, Jane! Tal on laps. 273 00:20:52,587 --> 00:20:55,215 Meil oli siis kahe ideega õigus. 274 00:20:55,215 --> 00:20:56,383 Nad on omapäi, 275 00:20:56,383 --> 00:20:59,719 et ei peaks toidu üle kaklema ja et laste eest hoolitseda. 276 00:20:59,719 --> 00:21:02,764 Nüüd peame selgitama välja, kui palju neid järel on. 277 00:21:03,348 --> 00:21:05,183 „Vaid mõistes...“ 278 00:21:05,183 --> 00:21:08,353 „Hoolime. Vaid hoolides...“ 279 00:21:10,105 --> 00:21:11,523 Jah, „aitame“. 280 00:21:12,148 --> 00:21:14,067 Ning „vaid aidates saame nad...“ 281 00:21:14,067 --> 00:21:15,360 „Päästa.“ 282 00:21:19,698 --> 00:21:21,866 Aidake jääkarusid päästa. 283 00:21:28,373 --> 00:21:30,458 Kas tohin hiljem mootorsaani laenata? 284 00:21:30,458 --> 00:21:33,879 Võib-olla. Arutame pärast vestlust Jill Heinerthiga. 285 00:21:34,462 --> 00:21:35,672 Vaata seda. 286 00:21:36,381 --> 00:21:39,050 Kas ta tegi foto, kui jääkaruga koos ujus? 287 00:21:39,759 --> 00:21:41,261 Jah, nagu mina. 288 00:21:41,845 --> 00:21:44,890 Sa pigem ujusid eemale, mitte karuga koos. 289 00:21:45,891 --> 00:21:46,933 Ta saabus. 290 00:21:47,434 --> 00:21:50,103 Tere, Jill! - Tere, Jane. Tere, David. 291 00:21:50,103 --> 00:21:52,689 Suur tänu, et meiega täna jääkarudest räägid. 292 00:21:52,689 --> 00:21:57,319 No mulle täitsa avaldas muljet teie foto omatehtud mootorsaanist. 293 00:21:57,319 --> 00:22:00,906 Mina aitasin seda värvida. Kas sa oled tõesti jääkarudega ujunud? 294 00:22:00,906 --> 00:22:05,994 Tõepoolest. Ja esimesel korral pidas jääkaru vist mind hülgeks. 295 00:22:05,994 --> 00:22:08,038 Las ma näitan teile videot. 296 00:22:08,038 --> 00:22:10,206 Ma lähen paadilt vette 297 00:22:10,206 --> 00:22:14,044 ja jääkaru ujub minu poole 10 km/h, 298 00:22:14,044 --> 00:22:17,881 sest peab mind toiduks. Kui ta jõuab lähedale, 299 00:22:17,881 --> 00:22:22,510 sukeldun ma sügavale ja näen teda pea kohal ujumas. 300 00:22:22,510 --> 00:22:23,428 Vapustav. 301 00:22:23,428 --> 00:22:24,679 Kas sa kartsid? 302 00:22:24,679 --> 00:22:28,475 Jaa! Uurijana tulebki karta, 303 00:22:28,475 --> 00:22:30,936 sest sel juhul tahad tervena koju tulla. 304 00:22:30,936 --> 00:22:32,979 Millal teadsid, et tahad uurijaks saada? 305 00:22:32,979 --> 00:22:36,149 Ma olen tahtnud väikesest saati uurija olla. 306 00:22:36,149 --> 00:22:40,028 Vaatasin lapsepõlves sõna otseses mõttes inimeste Kuu peal maandumist 307 00:22:40,612 --> 00:22:46,117 ja suurt allveeuurijat Jacques Cousteaud. Aga paljud täiskasvanud ütlesid mulle, 308 00:22:46,117 --> 00:22:50,372 et väikestest tüdrukutest ei kasva astronaute ega akvalangiste. 309 00:22:50,372 --> 00:22:55,252 Nüüd tahan lihtsalt olla selline naine, keda oleksin soovinud 10-aastasena kohata, 310 00:22:55,252 --> 00:22:57,963 sest ma olen tõend, et saame selliseid asju teha. 311 00:22:57,963 --> 00:23:00,590 Nagu ma tahan suurena Jane Goodalli moodi olla. 312 00:23:00,590 --> 00:23:03,802 Noh, ka mina tahan suurena Jane Goodalli moodi olla. 313 00:23:03,802 --> 00:23:06,346 Talle meeldivad loomad, nagu mullegi. 314 00:23:06,346 --> 00:23:09,808 Kas tahate näha fotosid loomadest, mida Arktikas tegin? 315 00:23:09,808 --> 00:23:11,017 Morskade fotosid on? 316 00:23:11,017 --> 00:23:15,438 Tõepoolest. See on morsapere. Ema koos kahe väikse lapsega. 317 00:23:15,438 --> 00:23:20,902 Ja siin on merelõvid mu ümber nagu kari kutsikaid. Nad on ägedad. 318 00:23:20,902 --> 00:23:26,533 Ja siin lendavad kuninghahad vee kohal. Ka nemad on kaunid. 319 00:23:26,533 --> 00:23:30,954 Aga iga aasta näen ma oma käikudel aina vähem ja vähem loomi 320 00:23:30,954 --> 00:23:35,875 põhjapoolusel, mis on Arktika soojenemise otsene tagajärg. 321 00:23:35,875 --> 00:23:38,378 Miks on Arktika soojenemine jääkarudele halb? 322 00:23:38,378 --> 00:23:42,215 Jääkarud vajavad jääd. Nad tahavad selle peal puhata. 323 00:23:42,215 --> 00:23:45,260 Nad kasvatavad poegi ning jahivad jää peal. 324 00:23:45,260 --> 00:23:48,471 Merejää kadumine mõjutab kogu faunat. 325 00:23:48,471 --> 00:23:51,975 Kuidas saame Arktika soojenemist peatada ja loomi aidata? 326 00:23:51,975 --> 00:23:56,813 Saate teha paljusid asju planeedi üleüldise soojenemise vastu. 327 00:23:56,813 --> 00:23:59,691 Las ma avan oma arvutis väikse slaidi. 328 00:23:59,691 --> 00:24:03,945 Saame kasutada vähem asju nagu bensiin, vähem autoga sõita, rohkem kõndida 329 00:24:03,945 --> 00:24:05,196 või rattaga sõita. 330 00:24:05,196 --> 00:24:10,327 Aga peame ka mõtlema kõige peale, mida ostame. 331 00:24:10,327 --> 00:24:12,287 Nii palju mänguasju, Jane. 332 00:24:12,287 --> 00:24:14,539 Mõju avaldab kõik, mida ostate. 333 00:24:14,539 --> 00:24:19,211 Aga see on ka hea uudis, sest seega saate kohe midagi teha, 334 00:24:19,211 --> 00:24:22,631 ostes vähem asju ja mõeldes kõigele, mida soetate. 335 00:24:22,631 --> 00:24:25,884 Seega ostame vähem ning jagame olemasolevat. 336 00:24:25,884 --> 00:24:28,595 Nagu sa kavatsed oma mootorsaani minuga jagada? 337 00:24:29,262 --> 00:24:30,847 Ju vist. - Jah! 338 00:24:30,847 --> 00:24:31,765 Aitäh, Jill. 339 00:24:31,765 --> 00:24:34,392 No aitäh teile! Oli võrratu teiega vestelda 340 00:24:34,392 --> 00:24:38,480 ning mind alati inspireerivad noored uudishimulikud uurijad, 341 00:24:38,480 --> 00:24:41,149 kes tahavad maailma kõigi jaoks paremaks teha. 342 00:24:41,149 --> 00:24:43,318 Aitäh, et jääkarusid ja Arktikat aitad. 343 00:24:43,902 --> 00:24:46,196 Tšau, Jill! - Tšau! 344 00:24:46,863 --> 00:24:48,782 Tulen kohe mootorsaanile järele. 345 00:24:54,871 --> 00:24:57,374 JILL HEINERTH, ARKTIKA UURIJA 346 00:25:39,499 --> 00:25:41,501 Tõlkinud Silver Pärnpuu