1
00:00:42,836 --> 00:00:44,671
{\an8}„Ursus maritimus“.
2
00:00:48,884 --> 00:00:50,343
Hoia kinni, Hallhabe!
3
00:01:02,731 --> 00:01:04,106
{\an8}Toome ta sinuni, David.
4
00:01:04,106 --> 00:01:05,734
Jälgimiskaelus valmis?
5
00:01:06,276 --> 00:01:09,487
Valmis ja ootab. Ja külmetab.
6
00:01:15,744 --> 00:01:18,914
Vabandust. Seda on raske kasutada,
kui sõrmi ei tunne.
7
00:01:23,752 --> 00:01:24,878
{\an8}Mida see tähendab?
8
00:01:28,256 --> 00:01:31,134
Ma vist tegin mäe katki!
9
00:01:31,134 --> 00:01:32,177
{\an8}Mida?
10
00:01:36,223 --> 00:01:37,474
Kiirusta!
11
00:01:37,474 --> 00:01:40,936
Tere, sõber.
Meid huvitab, miks sa nii palju üksi oled.
12
00:01:40,936 --> 00:01:45,065
{\an8}Kaeluse abil saame sind jälgida
ja näha, kas sa teisi jääkarusid kohtad.
13
00:01:45,065 --> 00:01:46,441
Kaeluse jaoks valmis?
14
00:01:47,984 --> 00:01:49,277
{\an8}Kas see on „võib-olla“?
15
00:01:53,406 --> 00:01:54,783
Jane?
16
00:02:01,915 --> 00:02:03,500
Jane!
17
00:02:10,882 --> 00:02:11,883
Jane.
18
00:02:14,094 --> 00:02:15,178
Tule peale, David.
19
00:02:18,807 --> 00:02:19,808
Raputasime ta maha.
20
00:02:22,143 --> 00:02:23,895
Laviini aga mitte.
21
00:02:25,313 --> 00:02:26,815
Peame ta üles leidma.
22
00:02:26,815 --> 00:02:29,067
Kelle?
- Ursus maritimus'e.
23
00:02:29,568 --> 00:02:30,944
Ursus misasja?
24
00:02:30,944 --> 00:02:34,406
Ursus maritimus
on jääkaru teaduslik nimetus.
25
00:02:34,406 --> 00:02:37,284
Tõlge on „merekaru“,
sest nad elavad enamasti vees.
26
00:02:37,909 --> 00:02:39,619
Miks ta su hommikusöögis elab?
27
00:02:40,287 --> 00:02:45,875
Ta peab jahti. Jääkarud
söövad hülgeid, morski ja isegi vaalu.
28
00:02:45,875 --> 00:02:48,086
Vaalu?
- Jabur, eks?
29
00:02:48,086 --> 00:02:51,047
Jane, vasta! Kuuldel.
30
00:02:51,047 --> 00:02:52,215
Jane kuuleb.
31
00:02:52,215 --> 00:02:54,301
Kas mängime ikka jääkaru jälitamist?
32
00:02:54,301 --> 00:02:55,677
Üks hetk.
33
00:02:59,389 --> 00:03:00,932
Tead, kuidas nad jahivad?
34
00:03:04,311 --> 00:03:06,062
Hr Jin ei taha vist kuulda.
35
00:03:06,062 --> 00:03:09,774
Tead, kuidas nad jahivad?
- Kas räägiksid sellest riietudes?
36
00:03:11,818 --> 00:03:13,153
Tule, Hallhabe.
37
00:03:16,156 --> 00:03:17,866
Ära jookse, muidu...
38
00:03:28,418 --> 00:03:29,753
Sellest oli abi.
39
00:03:41,264 --> 00:03:43,850
Hei, isa. Siin Noah. Helistan niisama.
40
00:03:44,976 --> 00:03:46,686
Sinust pole kuulda olnud.
41
00:03:46,686 --> 00:03:49,898
Küllap on sul tegemist,
aga helista mulle, kui saad.
42
00:03:58,990 --> 00:04:01,034
See on varitsusjaht!
43
00:04:01,034 --> 00:04:02,869
Mis valitsusjaht?
44
00:04:02,869 --> 00:04:06,790
Ei, varitsusjaht!
Nii hangivad jääkarud süüa.
45
00:04:06,790 --> 00:04:10,460
Nad ootavad mitu tundi,
püsides täiesti paigal
46
00:04:10,460 --> 00:04:13,046
jääaugu ääres,
kuni hüljes pea välja pistab.
47
00:04:13,046 --> 00:04:16,298
Ja siis... Amps!
48
00:04:17,259 --> 00:04:19,553
Vaene hüljes!
- Kõik peavad sööma.
49
00:04:21,304 --> 00:04:23,557
Tuletan seda sulle
homsel hommikusöögil meelde.
50
00:04:28,478 --> 00:04:29,521
Jane?
51
00:04:35,402 --> 00:04:36,486
Kuhu sa kadusid?
52
00:04:37,070 --> 00:04:38,071
Amps!
53
00:04:39,990 --> 00:04:41,449
Ju varitsusjaht toimib.
54
00:04:41,950 --> 00:04:44,536
Täna paneme jääkarule jälgimiskaeluse,
55
00:04:44,536 --> 00:04:47,831
et teda jälitades selguks,
miks nad nii palju üksi on.
56
00:04:47,831 --> 00:04:48,957
On sul aimu?
57
00:04:48,957 --> 00:04:51,918
Küllap nad ei taha
toidu pärast omavahel kakelda.
58
00:04:51,918 --> 00:04:57,215
Või siis nad pole üksi,
vaid hoolitsevad oma laste eest.
59
00:04:58,091 --> 00:04:59,134
Huvitav idee.
60
00:04:59,801 --> 00:05:03,513
Kõik loomad ei hoolitse laste eest koos.
Nagu sina ja isa.
61
00:05:04,639 --> 00:05:07,642
Kujutad ette, kui nunnu oleks jääkarupoeg?
62
00:05:08,226 --> 00:05:11,563
Või siis on nad üksi,
sest neid pole enam palju järel.
63
00:05:12,772 --> 00:05:14,399
Kullake...
64
00:05:16,192 --> 00:05:17,611
Kõik saab korda.
65
00:05:17,611 --> 00:05:21,281
Vaid juhul, kui neid aitame.
- Ja kuidas nimelt?
66
00:05:21,907 --> 00:05:26,244
{\an8}„Vaid mõistes hoolime.
Vaid hoolides aitame.
67
00:05:26,244 --> 00:05:30,206
{\an8}Vaid aidates saame nad päästa.“
Jane Goodall ütles nii.
68
00:05:30,790 --> 00:05:33,126
Ma tean. Sa kordad seda iga hommik.
69
00:05:34,878 --> 00:05:37,797
Jääkarud vajavad meie abi,
aga enne nende aitamist...
70
00:05:37,797 --> 00:05:39,424
Peame neid mõistma.
71
00:05:40,300 --> 00:05:41,343
Täpselt.
72
00:05:42,719 --> 00:05:44,179
Lõbutse maailma päästes.
73
00:05:45,222 --> 00:05:46,514
Teen seda!
74
00:05:48,141 --> 00:05:49,601
Teeme seda!
75
00:05:53,271 --> 00:05:54,481
Püsi siin, Hallhabe.
76
00:06:02,239 --> 00:06:03,698
Jääkaru märgatud.
77
00:06:18,380 --> 00:06:19,548
Mida ta teeb?
78
00:06:19,548 --> 00:06:22,842
Mõned jääkarud ei saa piisavalt toitu,
seega söövad prügi.
79
00:06:24,094 --> 00:06:26,680
Nii kurb. Ja rõve.
80
00:06:27,389 --> 00:06:29,474
Äkki sellal, kui ta sööb, saame...
81
00:06:29,474 --> 00:06:31,851
Talle jälgimiskaeluse panna! Hea idee.
82
00:06:34,479 --> 00:06:35,730
Ta pääseb minema!
83
00:06:36,314 --> 00:06:37,315
Lifti?
84
00:06:40,402 --> 00:06:41,528
Kolm!
85
00:06:43,280 --> 00:06:44,239
Kaks!
86
00:06:49,327 --> 00:06:52,747
Hr Jin, kas aitate meil
jääkarule jälgimiskaeluse panna?
87
00:06:52,747 --> 00:06:54,374
Sõidan järgmisega.
88
00:06:54,374 --> 00:06:56,501
Kindel? Ruumi on.
89
00:06:56,501 --> 00:06:57,794
Olen kindel.
90
00:06:58,795 --> 00:07:01,298
Ärme raiska elektrit. Tulge, hr Jin!
91
00:07:17,898 --> 00:07:20,358
Me uurime, miks nad nii palju üksi on.
92
00:07:20,358 --> 00:07:22,110
Kes?
- Jääkarud.
93
00:07:23,820 --> 00:07:24,821
Üks!
94
00:07:24,821 --> 00:07:28,658
Küllap sellepärast,
et neile ei meeldi teised lärmakad karud.
95
00:07:29,159 --> 00:07:31,202
Nad tahavad endale keskenduda.
96
00:07:31,202 --> 00:07:33,371
Ei taha ressursse jagada.
97
00:07:33,872 --> 00:07:39,002
Võib-olla. Aga kogu aeg üksi olles
tunneksid nad ju end üksildase ja kurvana?
98
00:07:40,795 --> 00:07:43,590
Ma unustasin ühe koti üles.
99
00:07:44,507 --> 00:07:47,093
Olgu. Kui meelt muudate, otsige meid üles.
100
00:07:55,268 --> 00:07:56,269
{\an8}PRÜGILA JÄÄTMED
101
00:07:56,269 --> 00:07:58,021
{\an8}MITTE OHTLIKELE JÄÄTMETELE
ETTEVAATUST!
102
00:07:58,021 --> 00:07:59,147
{\an8}Siin ta ongi.
103
00:08:01,733 --> 00:08:05,070
{\an8}Ja lahkub. Miks ta meid kardaks?
104
00:08:05,946 --> 00:08:09,699
{\an8}Vaevalt ta kardab,
aga meil võis ühe asjaga õigus olla.
105
00:08:09,699 --> 00:08:12,953
{\an8}Nad ei taha saadud toidu üle kakeldes
energiat kulutada.
106
00:08:12,953 --> 00:08:14,871
{\an8}Ka mina ei kakleks prügi üle.
107
00:08:15,914 --> 00:08:17,207
Veel mitte, Hallhabe.
108
00:08:17,207 --> 00:08:21,169
Peame ikka uurima,
kas nad on üksi, et laste eest hoolitseda
109
00:08:21,169 --> 00:08:23,255
või sest neid pole enam palju järel.
110
00:08:26,758 --> 00:08:28,885
Neid on vist vähemalt kaks järel.
111
00:08:28,885 --> 00:08:31,304
Ning ta võib meile varitsusjahti pidada!
112
00:08:31,304 --> 00:08:33,014
Kas tahadki, et hirmus oleks?
113
00:08:33,014 --> 00:08:35,725
Veidi. Nii on ju põnevam, eks?
114
00:08:38,520 --> 00:08:40,438
{\an8}JÄÄTMED + PRÜGILA
RIIDED + TEKSTIIL
115
00:08:40,438 --> 00:08:43,358
Hallhabe ei taha vist enam mängida.
116
00:08:43,358 --> 00:08:44,901
Kartmiseks on põhjust.
117
00:08:45,402 --> 00:08:48,321
Jääkarudel on teravad küünised
ja teravamad hambad.
118
00:08:48,321 --> 00:08:49,614
Sellest pole abi.
119
00:08:49,614 --> 00:08:52,951
Ja neil on väga nunnu pehme kasukas,
mida tahaks kaisutada?
120
00:08:59,499 --> 00:09:01,418
Jah! Arvestades teie ajalugu meiega,
121
00:09:01,418 --> 00:09:04,045
peaksime saama
kindlustustasu määra langetada.
122
00:09:04,713 --> 00:09:05,797
{\an8}JANE'I UURIMISTÖÖ
123
00:09:05,797 --> 00:09:08,133
JÄÄKARUD SUREVAD VÄLJA,
KUI ME MIDAGI EI TEE
124
00:09:08,133 --> 00:09:11,970
Kahjuks on teadlaste hinnangul
vähem kui 26 000 jääkaru
125
00:09:11,970 --> 00:09:14,347
looduses järel.
- Halloo, kas kuulete veel?
126
00:09:14,347 --> 00:09:16,433
Vabandust. Jah, kuulen ikka.
127
00:09:18,268 --> 00:09:20,186
KLIIMAMUUTUS
OHUSTAB JÄÄKARUDE ELUPAIKU
128
00:09:21,062 --> 00:09:22,606
Liiga hirmus!
129
00:09:23,189 --> 00:09:24,316
Anna kaelus, David.
130
00:09:26,401 --> 00:09:29,487
David!
- Sa teed alati liiga hirmsaks!
131
00:09:29,487 --> 00:09:32,032
Püsi paigal, Hallhabe.
Panen talle kaeluse.
132
00:09:35,869 --> 00:09:37,162
Härra Jin!
133
00:09:38,580 --> 00:09:40,582
Kas selles on pudeleid?
- Jah.
134
00:09:40,582 --> 00:09:44,169
Siis ei lähe need siia, vaid klaasi kasti.
- Vabandust.
135
00:09:44,753 --> 00:09:47,214
Teil on kõik jäätmed segamini.
136
00:09:47,214 --> 00:09:49,549
Nii ei või. Kas aitan sortida?
137
00:09:50,175 --> 00:09:51,134
Jätan vahele.
138
00:09:51,134 --> 00:09:54,221
Olgu, ma sordin seekord teie eest.
139
00:09:55,847 --> 00:09:56,973
Tule, Hallhabe.
140
00:10:02,604 --> 00:10:03,939
Ta varastas mu prügi?
141
00:10:05,732 --> 00:10:06,900
Kellega ma räägin?
142
00:10:08,526 --> 00:10:11,154
Jah. David ehmus väga, eks?
143
00:10:13,281 --> 00:10:14,366
Seis, Hallhabe.
144
00:10:17,202 --> 00:10:19,788
On see tema? Ole paigal!
145
00:10:23,667 --> 00:10:26,294
Meil on võimalus. Ta magab.
146
00:10:33,093 --> 00:10:36,304
Ei tohi silitada
147
00:10:36,930 --> 00:10:41,142
seda majesteetlikku, kohevat, pehmet...
148
00:10:44,187 --> 00:10:45,438
Ja silitangi teda.
149
00:10:45,438 --> 00:10:48,191
Jääkaru kasukas on valge,
et lumes ei märkaks.
150
00:10:48,191 --> 00:10:49,985
Nii pääsevad saagile lähedale.
151
00:10:55,991 --> 00:10:58,159
Mina olengi vist nüüd saakloom.
152
00:10:58,159 --> 00:10:59,244
Põgeneme!
153
00:11:02,122 --> 00:11:03,498
Siva, Hallhabe!
154
00:11:08,920 --> 00:11:09,921
Hüppa!
155
00:11:11,381 --> 00:11:12,799
Jah. Vabandust, prl Moradi.
156
00:11:12,799 --> 00:11:14,885
Ei, siin on kõik korras.
157
00:11:16,136 --> 00:11:19,389
Mu tütrel on äärmiselt elav kujutlusvõime.
158
00:11:21,808 --> 00:11:23,310
Mida sa teed?
159
00:11:23,310 --> 00:11:24,394
Ta kadus.
160
00:11:24,895 --> 00:11:28,440
Ta on väga loov, jah.
Tänan mõistva suhtumise eest.
161
00:11:30,525 --> 00:11:31,526
Mis toimub?
162
00:11:31,526 --> 00:11:35,572
Põgenesin just vihase jääkaru eest.
Ta ei mõista, et üritame aidata.
163
00:11:35,572 --> 00:11:36,823
Kus David on?
164
00:11:37,782 --> 00:11:39,034
Ja mis see on?
165
00:11:39,743 --> 00:11:40,952
Härra Jini prügi.
166
00:11:40,952 --> 00:11:42,913
Tõid tema prügi meie korterisse?
167
00:11:42,913 --> 00:11:44,164
Pean sortima...
168
00:11:44,164 --> 00:11:45,832
Oota! Kuhu sa selle viid?
169
00:11:45,832 --> 00:11:49,502
Sa ei tea, mis seal on.
- Tean küll! Pudelid muu prügiga segamini.
170
00:11:49,502 --> 00:11:51,421
Teiste prügis ei sorita.
171
00:11:51,421 --> 00:11:53,006
Jääkarud ju peavad!
172
00:11:54,049 --> 00:11:56,301
Sa pole jääkaru. Selge?
173
00:12:35,298 --> 00:12:37,509
Kas sa ei lõpetanud oma jääkaru värki?
174
00:12:41,763 --> 00:12:42,889
Mida sa teada said?
175
00:12:44,140 --> 00:12:46,142
Et nad ei taha toidu üle kakelda.
176
00:12:48,603 --> 00:12:49,813
No loogiline.
177
00:12:49,813 --> 00:12:52,524
Nad ei taha tegeleda
kellegi teisega peale enda.
178
00:12:52,524 --> 00:12:54,276
Nii on vist väga üksildane.
179
00:12:54,276 --> 00:12:58,989
Üksildus võib nende jaoks
olla turvalisem, vähem riskantne.
180
00:12:58,989 --> 00:13:00,115
Ma oleksin kurb.
181
00:13:01,533 --> 00:13:05,245
Jah. Küllap ka nemad on vahel kurvad.
182
00:13:05,870 --> 00:13:08,665
Aga kui üksi on vähem riskantne,
183
00:13:08,665 --> 00:13:11,710
siis kas nad
ei hoolitse oma laste eest ka?
184
00:13:11,710 --> 00:13:12,919
Võib-olla.
185
00:13:14,254 --> 00:13:18,341
Laste eest hoolitsemine võib kurnav olla.
186
00:13:19,634 --> 00:13:22,804
Me peame veel paljut mõistma,
enne kui neid aidata saame.
187
00:13:24,097 --> 00:13:26,182
Edu.
- Ma ütlesin „me“.
188
00:13:27,851 --> 00:13:29,519
Võime alustada prügi sortides.
189
00:13:30,103 --> 00:13:32,314
Jääkarusid on vähem, sest jääd on vähem.
190
00:13:32,314 --> 00:13:35,317
Ja jääd on vähem, sest maailm soojeneb.
191
00:13:35,317 --> 00:13:39,821
Prügi sortimine pidurdab seda,
sest taaskasutusele kulub vähem energiat...
192
00:13:39,821 --> 00:13:41,531
Kui uue asja tegemisele.
193
00:13:41,531 --> 00:13:42,741
Täpselt!
194
00:13:42,741 --> 00:13:45,243
Lihtsalt vaevalt see,
et üks isik ei sordi...
195
00:13:45,243 --> 00:13:47,579
Üks isik võib suurt mõju avaldada.
196
00:13:48,663 --> 00:13:50,790
Jääkarud elavad üksi, erinevalt meist.
197
00:13:50,790 --> 00:13:55,003
Kui üritaksime kõik üheskoos aidata,
saaksime nad päästa.
198
00:13:55,003 --> 00:13:57,297
Kuigi vähem riskantne oleks eimidagi teha.
199
00:13:59,841 --> 00:14:01,843
Üheskoos?
- Üheskoos.
200
00:14:03,178 --> 00:14:05,013
Üheskoos... David!
201
00:14:05,847 --> 00:14:06,890
Kus su sõber on?
202
00:14:06,890 --> 00:14:10,644
Ma hirmutasin ta ära.
Ja mu ema on ka mu peale pahane.
203
00:14:11,519 --> 00:14:13,271
Näed, miks jääkarud üksi elavad?
204
00:14:14,397 --> 00:14:16,233
Ehk võiksid vabandust paluda.
205
00:14:16,233 --> 00:14:17,901
Mulle ei meeldi seda teha.
206
00:14:18,902 --> 00:14:23,114
Mulle ka mitte.
Aga vahel peaksime ehk seda tegema.
207
00:14:24,991 --> 00:14:27,702
Jah. Aitäh, hr Jin.
208
00:14:27,702 --> 00:14:29,496
Võta heaks, Jamie.
- Jane.
209
00:14:29,996 --> 00:14:30,997
Joan?
210
00:14:30,997 --> 00:14:32,082
Jane.
- Jeanne.
211
00:14:32,082 --> 00:14:34,501
Jane. Selge. Vabandust.
- Jane.
212
00:14:41,132 --> 00:14:42,717
Tule, Hallhabe!
213
00:14:43,552 --> 00:14:45,178
Peame vabandust paluma.
214
00:15:03,238 --> 00:15:04,239
Halloo?
215
00:15:04,739 --> 00:15:09,411
Hei, poeg. Vabandust,
et mõned su kõned maha magasin.
216
00:15:09,411 --> 00:15:11,913
Mõned?
- Olgu.
217
00:15:12,622 --> 00:15:13,665
Paljud su kõned.
218
00:15:14,165 --> 00:15:16,501
Pole viga. Ma igatsesin sind.
219
00:15:17,669 --> 00:15:18,753
Mina sind ka.
220
00:15:21,464 --> 00:15:23,258
Jääkarud armastavadki vett.
221
00:15:53,496 --> 00:15:54,623
„Palun vabandust“.
222
00:16:10,222 --> 00:16:11,223
PRIVAATNE!
223
00:16:25,946 --> 00:16:27,197
„Ma andestan sulle.“
224
00:16:33,245 --> 00:16:34,496
„Mul on plaan!“
225
00:16:37,332 --> 00:16:38,291
Kaks!
226
00:16:38,291 --> 00:16:40,293
Aeg varitsusjahi jaoks.
227
00:16:40,293 --> 00:16:43,004
Aga seekord toome jääkaru enda juurde.
228
00:16:43,004 --> 00:16:45,549
Selle karuga saab olema maru.
229
00:16:46,591 --> 00:16:47,842
Sõnamängu täheldasid?
230
00:16:59,688 --> 00:17:01,189
Meenuta Davidi plaani.
231
00:17:05,694 --> 00:17:07,529
Valmis?
- Jah.
232
00:17:09,030 --> 00:17:10,407
Karsumm!
233
00:17:12,074 --> 00:17:15,996
Lõunasöögi aeg! Kes nämmat hüljest tahab?
234
00:17:24,462 --> 00:17:25,463
Ei jookse!
235
00:17:26,464 --> 00:17:27,591
Vabandust.
236
00:17:35,015 --> 00:17:37,350
See toimib. Ta läheb hülgerätiku poole.
237
00:17:41,605 --> 00:17:43,189
Aeg varitsusjahi jaoks.
238
00:17:51,281 --> 00:17:52,657
Nüüd, Hallhabe!
239
00:17:55,160 --> 00:17:56,286
Ära tegime!
240
00:17:56,286 --> 00:17:57,829
Jaa! See toimis!
241
00:18:00,540 --> 00:18:03,501
Oleksin pidanud vist
veidi kauemaks vee alla jääma.
242
00:18:03,501 --> 00:18:04,794
Kao sealt, Jane!
243
00:18:11,092 --> 00:18:12,636
Peame aitama, Hallhabe.
244
00:18:32,697 --> 00:18:35,533
See toimis. Ta ujub tagasi.
- Aitäh!
245
00:18:35,533 --> 00:18:37,160
Tule, Hallhabe! Hüppa peale!
246
00:18:38,245 --> 00:18:39,454
Keelasin joosta!
247
00:18:53,677 --> 00:18:55,554
Hea töö.
- Hea plaan.
248
00:18:57,430 --> 00:18:59,683
Hea kaelusepanek.
249
00:19:03,311 --> 00:19:08,024
Sul oli õigus. Võibki veidi põnev olla,
kui on veidi hirmus.
250
00:19:34,092 --> 00:19:35,176
Seda pole seal.
251
00:19:35,176 --> 00:19:36,469
Mida pole?
252
00:19:36,469 --> 00:19:38,805
Hr Jini prügi.
- Kas viskasid selle...
253
00:19:38,805 --> 00:19:42,058
Kullake, sa tahad küll maailma päästa,
aga see ei tähenda,
254
00:19:42,058 --> 00:19:43,685
et võid teiste prügis sorida.
255
00:19:44,436 --> 00:19:45,645
Ma tean.
256
00:19:47,480 --> 00:19:50,233
Palun vabandust.
- Mis asja?
257
00:19:51,151 --> 00:19:52,319
Palun vabandust.
258
00:19:52,319 --> 00:19:54,613
Olgu. Korra veel, et filmida saaksin.
259
00:19:55,322 --> 00:19:56,364
Palun vabandust.
260
00:20:01,119 --> 00:20:02,704
Kas viskasid prügi ära?
261
00:20:03,747 --> 00:20:04,831
Seda ei teinud mina.
262
00:20:11,796 --> 00:20:14,758
Saadate need taaskasutusse.
- Ise sortisin ära.
263
00:20:15,300 --> 00:20:18,678
Ma otsustasin veidi rohkem riskida.
See on täitsa lõbus.
264
00:20:18,678 --> 00:20:21,097
Mulle meeldib,
mis häält see kukkudes teeb.
265
00:20:21,890 --> 00:20:22,891
Mulle ka.
266
00:20:25,644 --> 00:20:26,645
Ja aitäh teile.
267
00:20:27,812 --> 00:20:28,980
Aitäh ka sulle, Jane.
268
00:20:31,024 --> 00:20:33,068
Kas tahad mind ülejäänuga aidata?
269
00:20:33,652 --> 00:20:37,239
Oot, kas te ei komposti?
270
00:20:43,954 --> 00:20:45,705
Seal ta ongi! Ära tegime.
271
00:20:46,206 --> 00:20:49,125
Jah. Jälgimiskaelusega
on teda palju kergem leida.
272
00:20:50,752 --> 00:20:52,587
Vaata, Jane! Tal on laps.
273
00:20:52,587 --> 00:20:55,215
Meil oli siis kahe ideega õigus.
274
00:20:55,215 --> 00:20:56,383
Nad on omapäi,
275
00:20:56,383 --> 00:20:59,719
et ei peaks toidu üle kaklema
ja et laste eest hoolitseda.
276
00:20:59,719 --> 00:21:02,764
Nüüd peame selgitama välja,
kui palju neid järel on.
277
00:21:03,348 --> 00:21:05,183
„Vaid mõistes...“
278
00:21:05,183 --> 00:21:08,353
„Hoolime. Vaid hoolides...“
279
00:21:10,105 --> 00:21:11,523
Jah, „aitame“.
280
00:21:12,148 --> 00:21:14,067
Ning „vaid aidates saame nad...“
281
00:21:14,067 --> 00:21:15,360
„Päästa.“
282
00:21:19,698 --> 00:21:21,866
Aidake jääkarusid päästa.
283
00:21:28,373 --> 00:21:30,458
Kas tohin hiljem mootorsaani laenata?
284
00:21:30,458 --> 00:21:33,879
Võib-olla.
Arutame pärast vestlust Jill Heinerthiga.
285
00:21:34,462 --> 00:21:35,672
Vaata seda.
286
00:21:36,381 --> 00:21:39,050
Kas ta tegi foto, kui jääkaruga koos ujus?
287
00:21:39,759 --> 00:21:41,261
Jah, nagu mina.
288
00:21:41,845 --> 00:21:44,890
Sa pigem ujusid eemale, mitte karuga koos.
289
00:21:45,891 --> 00:21:46,933
Ta saabus.
290
00:21:47,434 --> 00:21:50,103
Tere, Jill!
- Tere, Jane. Tere, David.
291
00:21:50,103 --> 00:21:52,689
Suur tänu,
et meiega täna jääkarudest räägid.
292
00:21:52,689 --> 00:21:57,319
No mulle täitsa avaldas muljet
teie foto omatehtud mootorsaanist.
293
00:21:57,319 --> 00:22:00,906
Mina aitasin seda värvida.
Kas sa oled tõesti jääkarudega ujunud?
294
00:22:00,906 --> 00:22:05,994
Tõepoolest. Ja esimesel korral
pidas jääkaru vist mind hülgeks.
295
00:22:05,994 --> 00:22:08,038
Las ma näitan teile videot.
296
00:22:08,038 --> 00:22:10,206
Ma lähen paadilt vette
297
00:22:10,206 --> 00:22:14,044
ja jääkaru ujub minu poole 10 km/h,
298
00:22:14,044 --> 00:22:17,881
sest peab mind toiduks.
Kui ta jõuab lähedale,
299
00:22:17,881 --> 00:22:22,510
sukeldun ma sügavale
ja näen teda pea kohal ujumas.
300
00:22:22,510 --> 00:22:23,428
Vapustav.
301
00:22:23,428 --> 00:22:24,679
Kas sa kartsid?
302
00:22:24,679 --> 00:22:28,475
Jaa! Uurijana tulebki karta,
303
00:22:28,475 --> 00:22:30,936
sest sel juhul tahad tervena koju tulla.
304
00:22:30,936 --> 00:22:32,979
Millal teadsid, et tahad uurijaks saada?
305
00:22:32,979 --> 00:22:36,149
Ma olen tahtnud
väikesest saati uurija olla.
306
00:22:36,149 --> 00:22:40,028
Vaatasin lapsepõlves sõna otseses mõttes
inimeste Kuu peal maandumist
307
00:22:40,612 --> 00:22:46,117
ja suurt allveeuurijat Jacques Cousteaud.
Aga paljud täiskasvanud ütlesid mulle,
308
00:22:46,117 --> 00:22:50,372
et väikestest tüdrukutest
ei kasva astronaute ega akvalangiste.
309
00:22:50,372 --> 00:22:55,252
Nüüd tahan lihtsalt olla selline naine,
keda oleksin soovinud 10-aastasena kohata,
310
00:22:55,252 --> 00:22:57,963
sest ma olen tõend,
et saame selliseid asju teha.
311
00:22:57,963 --> 00:23:00,590
Nagu ma tahan suurena
Jane Goodalli moodi olla.
312
00:23:00,590 --> 00:23:03,802
Noh, ka mina tahan suurena
Jane Goodalli moodi olla.
313
00:23:03,802 --> 00:23:06,346
Talle meeldivad loomad, nagu mullegi.
314
00:23:06,346 --> 00:23:09,808
Kas tahate näha fotosid loomadest,
mida Arktikas tegin?
315
00:23:09,808 --> 00:23:11,017
Morskade fotosid on?
316
00:23:11,017 --> 00:23:15,438
Tõepoolest. See on morsapere.
Ema koos kahe väikse lapsega.
317
00:23:15,438 --> 00:23:20,902
Ja siin on merelõvid mu ümber
nagu kari kutsikaid. Nad on ägedad.
318
00:23:20,902 --> 00:23:26,533
Ja siin lendavad kuninghahad vee kohal.
Ka nemad on kaunid.
319
00:23:26,533 --> 00:23:30,954
Aga iga aasta näen ma oma käikudel
aina vähem ja vähem loomi
320
00:23:30,954 --> 00:23:35,875
põhjapoolusel, mis on
Arktika soojenemise otsene tagajärg.
321
00:23:35,875 --> 00:23:38,378
Miks on Arktika soojenemine
jääkarudele halb?
322
00:23:38,378 --> 00:23:42,215
Jääkarud vajavad jääd.
Nad tahavad selle peal puhata.
323
00:23:42,215 --> 00:23:45,260
Nad kasvatavad poegi
ning jahivad jää peal.
324
00:23:45,260 --> 00:23:48,471
Merejää kadumine mõjutab kogu faunat.
325
00:23:48,471 --> 00:23:51,975
Kuidas saame Arktika soojenemist peatada
ja loomi aidata?
326
00:23:51,975 --> 00:23:56,813
Saate teha paljusid asju
planeedi üleüldise soojenemise vastu.
327
00:23:56,813 --> 00:23:59,691
Las ma avan oma arvutis väikse slaidi.
328
00:23:59,691 --> 00:24:03,945
Saame kasutada vähem asju nagu bensiin,
vähem autoga sõita, rohkem kõndida
329
00:24:03,945 --> 00:24:05,196
või rattaga sõita.
330
00:24:05,196 --> 00:24:10,327
Aga peame ka mõtlema kõige peale,
mida ostame.
331
00:24:10,327 --> 00:24:12,287
Nii palju mänguasju, Jane.
332
00:24:12,287 --> 00:24:14,539
Mõju avaldab kõik, mida ostate.
333
00:24:14,539 --> 00:24:19,211
Aga see on ka hea uudis,
sest seega saate kohe midagi teha,
334
00:24:19,211 --> 00:24:22,631
ostes vähem asju
ja mõeldes kõigele, mida soetate.
335
00:24:22,631 --> 00:24:25,884
Seega ostame vähem
ning jagame olemasolevat.
336
00:24:25,884 --> 00:24:28,595
Nagu sa kavatsed
oma mootorsaani minuga jagada?
337
00:24:29,262 --> 00:24:30,847
Ju vist.
- Jah!
338
00:24:30,847 --> 00:24:31,765
Aitäh, Jill.
339
00:24:31,765 --> 00:24:34,392
No aitäh teile!
Oli võrratu teiega vestelda
340
00:24:34,392 --> 00:24:38,480
ning mind alati inspireerivad
noored uudishimulikud uurijad,
341
00:24:38,480 --> 00:24:41,149
kes tahavad maailma
kõigi jaoks paremaks teha.
342
00:24:41,149 --> 00:24:43,318
Aitäh, et jääkarusid ja Arktikat aitad.
343
00:24:43,902 --> 00:24:46,196
Tšau, Jill!
- Tšau!
344
00:24:46,863 --> 00:24:48,782
Tulen kohe mootorsaanile järele.
345
00:24:54,871 --> 00:24:57,374
JILL HEINERTH, ARKTIKA UURIJA
346
00:25:39,499 --> 00:25:41,501
Tõlkinud Silver Pärnpuu