1
00:00:48,675 --> 00:00:50,510
Tiens-toi bien, Barbe Grise !
2
00:01:02,772 --> 00:01:04,148
{\an8}On l'envoie vers toi.
3
00:01:04,148 --> 00:01:05,692
Le collier GPS est prêt ?
4
00:01:06,192 --> 00:01:07,694
Tout est prêt, on attend.
5
00:01:08,528 --> 00:01:09,738
Et on gèle.
6
00:01:15,785 --> 00:01:18,872
Désolé. C'est pas facile
avec les doigts gelés.
7
00:01:23,793 --> 00:01:24,836
{\an8}Qu'est-ce qu'il y a ?
8
00:01:28,215 --> 00:01:31,134
Je crois
que j'ai déclenché une avalanche !
9
00:01:31,134 --> 00:01:32,219
{\an8}Quoi ?
10
00:01:36,264 --> 00:01:37,515
Dépêche-toi !
11
00:01:37,515 --> 00:01:40,977
Salut ! On voudrait savoir
pourquoi tu es toujours seule.
12
00:01:40,977 --> 00:01:45,106
{\an8}Avec le collier, on va te suivre
et peut-être trouver d'autres ours.
13
00:01:45,106 --> 00:01:46,399
Prête ?
14
00:01:48,026 --> 00:01:49,236
{\an8}C'est un "peut-être" ?
15
00:01:53,323 --> 00:01:54,741
Jane ?
16
00:02:01,831 --> 00:02:03,458
Jane !
17
00:02:14,010 --> 00:02:15,136
Monte, David !
18
00:02:18,890 --> 00:02:20,183
On l'a perdue.
19
00:02:22,185 --> 00:02:24,020
Mais on n'a pas perdu l'avalanche !
20
00:02:25,355 --> 00:02:26,773
On doit la retrouver.
21
00:02:27,148 --> 00:02:29,359
- Retrouver qui ?
- Ursus Maritimus.
22
00:02:29,359 --> 00:02:30,902
Ursus quoi ?
23
00:02:30,902 --> 00:02:33,780
Ursus Maritimus,
c'est le nom de l'ours polaire.
24
00:02:34,281 --> 00:02:37,867
Ça veut dire "ours maritime",
ils vivent surtout dans l'eau.
25
00:02:37,867 --> 00:02:39,578
Ne le mets pas dans ton verre.
26
00:02:40,203 --> 00:02:41,871
Elle est en train de chasser.
27
00:02:41,871 --> 00:02:44,541
Les ours polaires mangent des phoques,
des morses,
28
00:02:44,541 --> 00:02:45,834
et même des baleines.
29
00:02:46,209 --> 00:02:48,128
- Des baleines ?
- Dingue, hein ?
30
00:02:48,128 --> 00:02:49,421
Jane !
31
00:02:49,421 --> 00:02:51,006
T'es là ? Terminé.
32
00:02:51,464 --> 00:02:54,259
- J'écoute.
- On suit toujours l'ours polaire ?
33
00:02:54,593 --> 00:02:55,635
Un instant.
34
00:02:59,431 --> 00:03:01,099
Tu sais comment ils chassent ?
35
00:03:04,436 --> 00:03:06,104
M. Jin veut pas savoir.
36
00:03:06,104 --> 00:03:07,772
Tu veux savoir ou pas ?
37
00:03:07,772 --> 00:03:09,983
Tu peux aller t'habiller avant ?
38
00:03:11,484 --> 00:03:12,527
Viens, Barbe Grise.
39
00:03:16,072 --> 00:03:17,866
Ne cours pas, sinon...
40
00:03:28,126 --> 00:03:29,127
C'est réglé.
41
00:03:41,223 --> 00:03:43,808
Papa, c'est Noah. Je venais aux nouvelles.
42
00:03:45,060 --> 00:03:46,645
Ça fait un moment.
43
00:03:47,646 --> 00:03:50,232
Tu dois sûrement être occupé.
Rappelle-moi.
44
00:03:59,324 --> 00:04:00,992
Ça s'appelle "la chasse immobile".
45
00:04:01,326 --> 00:04:02,911
Tu chasses quoi ?
46
00:04:02,911 --> 00:04:04,579
Non, "la chasse immobile" !
47
00:04:04,955 --> 00:04:07,666
Les ours se nourrissent comme ça.
Ils attendent
48
00:04:07,666 --> 00:04:09,209
pendant des heures
49
00:04:09,209 --> 00:04:12,963
sur la glace, près d'un trou
où un phoque peut surgir.
50
00:04:12,963 --> 00:04:14,422
Et quand ça arrive...
51
00:04:17,175 --> 00:04:19,511
- Le pauvre !
- Faut bien qu'ils mangent !
52
00:04:21,221 --> 00:04:23,974
Je te le rappellerai demain
au petit-déjeuner.
53
00:04:28,395 --> 00:04:29,604
Jane ?
54
00:04:35,318 --> 00:04:36,570
Où tu es ?
55
00:04:39,948 --> 00:04:41,908
Ça marche bien, la chasse immobile.
56
00:04:41,908 --> 00:04:44,661
On va mettre un collier GPS
à une ourse polaire
57
00:04:44,661 --> 00:04:47,872
pour la suivre
et savoir pourquoi ils restent seuls.
58
00:04:47,872 --> 00:04:49,040
T'as une idée ?
59
00:04:49,040 --> 00:04:51,835
Je pense qu'ils refusent
de se battre pour manger.
60
00:04:52,752 --> 00:04:54,588
Peut-être qu'ils ne sont pas seuls.
61
00:04:54,588 --> 00:04:57,173
Peut-être qu'ils s'occupent
de leurs petits.
62
00:04:58,049 --> 00:05:02,053
Intéressant. C'est vrai
que certains animaux le font seuls,
63
00:05:02,053 --> 00:05:03,763
comme toi et papa.
64
00:05:04,556 --> 00:05:08,184
T'imagines à quel point
un ourson polaire doit être mignon ?
65
00:05:08,184 --> 00:05:12,022
Peut-être qu'ils sont seuls
parce qu'ils ne sont plus beaucoup.
66
00:05:13,315 --> 00:05:14,357
Ma chérie...
67
00:05:16,192 --> 00:05:17,652
Ça va aller.
68
00:05:17,652 --> 00:05:19,738
Seulement si on les aide.
69
00:05:19,738 --> 00:05:21,239
Comment on peut les aider ?
70
00:05:21,823 --> 00:05:24,075
"De la compréhension naît l'intérêt.
71
00:05:24,451 --> 00:05:27,203
De l'intérêt naît l'aide.
Et si on les aide,
72
00:05:27,203 --> 00:05:29,080
ils pourront être sauvés."
73
00:05:29,080 --> 00:05:31,791
- C'est Jane Goodall qui l'a dit.
- Je sais.
74
00:05:31,791 --> 00:05:33,710
Tu récites ça chaque matin.
75
00:05:34,794 --> 00:05:37,839
On doit aider les ours polaires.
Mais pour y arriver...
76
00:05:37,839 --> 00:05:39,633
On doit les comprendre.
77
00:05:40,342 --> 00:05:41,343
C'est ça.
78
00:05:42,636 --> 00:05:44,596
Amuse-toi bien à sauver le monde.
79
00:05:45,138 --> 00:05:46,514
Compte sur moi !
80
00:05:48,183 --> 00:05:49,851
Compte sur nous !
81
00:05:53,313 --> 00:05:54,564
Reste là.
82
00:06:02,239 --> 00:06:03,823
Ourse polaire en vue.
83
00:06:18,255 --> 00:06:19,506
Elle fait quoi ?
84
00:06:19,881 --> 00:06:22,801
Certains ours font les poubelles
car ils ont faim.
85
00:06:24,010 --> 00:06:25,262
C'est trop triste.
86
00:06:25,637 --> 00:06:26,638
Et dégoûtant.
87
00:06:27,931 --> 00:06:29,516
Pendant qu'elle fouille...
88
00:06:29,516 --> 00:06:31,810
On peut lui mettre le collier GPS !
89
00:06:34,521 --> 00:06:36,690
- Elle repart !
- On va à l'ascenseur ?
90
00:06:40,443 --> 00:06:41,695
Trois !
91
00:06:43,196 --> 00:06:44,197
Deux !
92
00:06:49,369 --> 00:06:52,706
M. Jin. Vous voulez nous aider
dans notre mission ?
93
00:06:53,123 --> 00:06:54,291
Je prends le suivant.
94
00:06:54,291 --> 00:06:56,543
Vraiment ? Il y a de la place.
95
00:06:56,543 --> 00:06:57,752
Vraiment.
96
00:06:58,670 --> 00:07:01,673
Ne gaspillons pas l'électricité.
Venez, M. Jin.
97
00:07:17,814 --> 00:07:20,317
On veut savoir pourquoi ils sont seuls.
98
00:07:20,317 --> 00:07:22,527
- Qui ça ?
- Les ours polaires.
99
00:07:23,778 --> 00:07:24,779
Un !
100
00:07:25,238 --> 00:07:29,075
Ils n'ont peut-être pas envie
de supporter d'autres ours bruyants.
101
00:07:29,075 --> 00:07:31,244
Ils préfèrent être tranquilles.
102
00:07:31,244 --> 00:07:34,748
Ou alors ils ne veulent pas
partager leur nourriture.
103
00:07:34,748 --> 00:07:38,084
Mais ils vont pas finir par être tristes
à être seuls
104
00:07:38,084 --> 00:07:39,419
tout le temps ?
105
00:07:40,837 --> 00:07:42,964
J'ai oublié un sac en haut.
106
00:07:44,549 --> 00:07:47,052
Si vous changez d'avis, venez nous voir.
107
00:07:55,894 --> 00:07:57,812
{\an8}Ordures ménagères seulement
108
00:07:58,021 --> 00:07:59,231
{\an8}Elle est là.
109
00:08:01,775 --> 00:08:03,068
{\an8}Et elle s'en va.
110
00:08:03,485 --> 00:08:05,487
{\an8}Pourquoi elle aurait peur de nous ?
111
00:08:05,904 --> 00:08:09,616
{\an8}Elle n'a pas peur,
mais je pense qu'on avait raison.
112
00:08:09,616 --> 00:08:12,786
{\an8}Pourquoi se fatiguer ?
Tout est à disposition.
113
00:08:12,786 --> 00:08:14,829
{\an8}Moi, je ferais pas les poubelles.
114
00:08:15,872 --> 00:08:17,249
Pas vraiment, Barbe Grise.
115
00:08:17,249 --> 00:08:21,086
On doit découvrir s'ils sont seuls
parce qu'ils ont des petits,
116
00:08:21,086 --> 00:08:23,213
ou parce qu'ils ne sont plus beaucoup.
117
00:08:26,800 --> 00:08:28,927
Il en reste au moins deux.
118
00:08:28,927 --> 00:08:31,346
Peut-être qu'il nous chasse.
119
00:08:31,346 --> 00:08:32,972
Tu veux rendre ça effrayant ?
120
00:08:33,431 --> 00:08:35,976
Un peu. Ça rajoute du piquant, non ?
121
00:08:40,563 --> 00:08:43,316
Je crois que Barbe Grise a pas envie
de continuer.
122
00:08:43,817 --> 00:08:45,235
C'est normal d'avoir peur.
123
00:08:45,235 --> 00:08:48,363
Les ours polaires ont
des griffes et des dents acérées.
124
00:08:48,363 --> 00:08:49,573
N'en rajoute pas.
125
00:08:49,906 --> 00:08:53,326
Et une fourrure toute douce
qu'on voudrait câliner ?
126
00:08:59,624 --> 00:09:01,418
Étant donné votre historique,
127
00:09:01,418 --> 00:09:03,962
nous pouvons baisser
votre tarif d'assurance.
128
00:09:07,799 --> 00:09:08,925
Malheureusement,
129
00:09:08,925 --> 00:09:12,804
il resterait moins de 26 000 ours polaires
à l'état sauvage.
130
00:09:13,430 --> 00:09:16,683
- Vous êtes toujours là ?
- Pardon. Je suis là.
131
00:09:20,979 --> 00:09:22,564
J'ai peur. J'ai peur.
132
00:09:23,023 --> 00:09:24,274
Donne-moi le collier.
133
00:09:27,235 --> 00:09:29,446
Ça devient toujours effrayant avec toi !
134
00:09:29,446 --> 00:09:32,407
Reste là. Je vais lui mettre le collier.
135
00:09:35,785 --> 00:09:37,120
M. Jin !
136
00:09:38,622 --> 00:09:40,540
- C'est des bouteilles ?
- Oui.
137
00:09:40,874 --> 00:09:43,043
Ça ne va pas ici, mais au recyclage.
138
00:09:43,543 --> 00:09:44,711
Je te demande pardon ?
139
00:09:44,711 --> 00:09:46,546
Vous mélangez déchets et recyclage.
140
00:09:46,963 --> 00:09:48,256
Faut pas faire ça.
141
00:09:48,256 --> 00:09:49,507
Je vous montre ?
142
00:09:50,091 --> 00:09:51,092
Ça va aller.
143
00:09:51,468 --> 00:09:54,179
D'accord.
Je le fais pour vous cette fois-ci.
144
00:09:55,805 --> 00:09:57,057
Viens, Barbe Grise.
145
00:10:02,562 --> 00:10:04,356
Elle m'a volé mes ordures ?
146
00:10:05,649 --> 00:10:07,108
À qui je parle ?
147
00:10:09,486 --> 00:10:11,321
David a eu une sacrée frousse.
148
00:10:13,198 --> 00:10:14,574
Ne bouge pas.
149
00:10:17,285 --> 00:10:18,495
C'est elle ?
150
00:10:18,703 --> 00:10:19,746
Bouge pas !
151
00:10:23,333 --> 00:10:24,334
C'est le moment.
152
00:10:25,418 --> 00:10:26,628
Elle dort.
153
00:10:33,051 --> 00:10:36,263
Ne surtout pas caresser
154
00:10:36,930 --> 00:10:38,682
sa magnifique,
155
00:10:38,682 --> 00:10:39,849
toute douce,
156
00:10:40,225 --> 00:10:41,685
et soyeuse...
157
00:10:44,062 --> 00:10:45,397
Je la caresse.
158
00:10:45,772 --> 00:10:49,317
Leur couleur les camoufle
pour mieux approcher leur proie.
159
00:10:55,907 --> 00:10:58,201
Ce que je viens de devenir.
160
00:10:58,201 --> 00:10:59,327
Cours !
161
00:11:01,621 --> 00:11:02,622
Dépêche-toi !
162
00:11:08,837 --> 00:11:09,880
Saute !
163
00:11:11,840 --> 00:11:14,801
Désolée, Mme Sporetti. Tout va bien.
164
00:11:16,303 --> 00:11:18,680
Ma fille a une imagination débordante.
165
00:11:21,850 --> 00:11:23,351
Qu'est-ce que tu fais ?
166
00:11:23,351 --> 00:11:24,728
Elle est partie.
167
00:11:24,728 --> 00:11:26,271
Elle est très créative.
168
00:11:26,813 --> 00:11:28,398
Merci pour votre compréhension.
169
00:11:30,483 --> 00:11:31,568
Il se passe quoi ?
170
00:11:31,568 --> 00:11:33,695
J'ai échappé à une ourse furieuse.
171
00:11:33,695 --> 00:11:36,197
- On veut juste l'aider.
- Où est David ?
172
00:11:37,824 --> 00:11:38,992
Et ça, c'est quoi ?
173
00:11:39,659 --> 00:11:40,994
Les ordures de M. Jin.
174
00:11:40,994 --> 00:11:42,787
Tu as ramené ses poubelles ?
175
00:11:42,787 --> 00:11:44,122
Je dois séparer...
176
00:11:44,122 --> 00:11:45,790
Où tu vas les mettre ?
177
00:11:45,790 --> 00:11:47,667
- Tu sais pas ce qu'il y a dedans.
- Si !
178
00:11:47,667 --> 00:11:49,544
Des bouteilles et des déchets mélangés.
179
00:11:49,544 --> 00:11:51,463
On ne fouille pas dans les poubelles.
180
00:11:51,463 --> 00:11:53,215
Les ours n'ont pas le choix.
181
00:11:54,382 --> 00:11:56,593
Tu n'es pas un ours polaire, compris ?
182
00:12:35,257 --> 00:12:37,968
Tu as terminé ton truc
avec l'ours polaire ?
183
00:12:41,680 --> 00:12:43,139
Tu as découvert quoi ?
184
00:12:44,140 --> 00:12:46,184
Ils ne se battent pas pour manger.
185
00:12:48,520 --> 00:12:49,854
Je comprends.
186
00:12:49,854 --> 00:12:52,566
Ils ne veulent d'interactions
avec personne.
187
00:12:52,566 --> 00:12:54,317
Ils doivent se sentir seuls.
188
00:12:54,317 --> 00:12:57,779
Peut-être qu'ils se sentent mieux
en étant seuls.
189
00:12:57,779 --> 00:12:59,030
Ça demande pas d'effort.
190
00:12:59,030 --> 00:13:00,490
Ça me rendrait triste.
191
00:13:03,451 --> 00:13:05,745
Ils doivent être tristes aussi, parfois.
192
00:13:06,830 --> 00:13:08,582
S'ils préfèrent être seuls,
193
00:13:08,582 --> 00:13:11,167
alors ils ne s'occupent pas
de leurs petits ?
194
00:13:11,167 --> 00:13:12,252
Possible.
195
00:13:14,212 --> 00:13:16,339
S'occuper d'enfants, ça peut être...
196
00:13:17,465 --> 00:13:18,800
oppressant.
197
00:13:19,676 --> 00:13:22,762
On a encore beaucoup à comprendre
si on veut les aider.
198
00:13:23,972 --> 00:13:25,223
Bonne chance.
199
00:13:25,223 --> 00:13:26,683
J'ai dit "on".
200
00:13:27,893 --> 00:13:29,477
Commençons par le recyclage.
201
00:13:30,061 --> 00:13:31,313
Il y a moins d'ours
202
00:13:31,313 --> 00:13:34,691
parce que la planète se réchauffe
et que la glace fond.
203
00:13:35,317 --> 00:13:36,776
Recycler peut aider,
204
00:13:36,776 --> 00:13:39,863
vu qu'on consomme moins d'énergie
à recycler...
205
00:13:39,863 --> 00:13:41,573
Qu'à fabriquer.
206
00:13:41,573 --> 00:13:42,782
C'est ça !
207
00:13:42,782 --> 00:13:45,285
Une seule personne qui ne recycle pas...
208
00:13:45,285 --> 00:13:47,787
Ça peut faire une grande différence.
209
00:13:48,705 --> 00:13:50,749
Les ours polaires vivent seuls. Pas nous.
210
00:13:51,124 --> 00:13:54,961
Si on fait équipe tous ensemble
pour les aider, on pourra les sauver.
211
00:13:55,337 --> 00:13:57,923
Même si ça demande des efforts, d'agir.
212
00:13:59,716 --> 00:14:00,717
Tous ensemble ?
213
00:14:01,259 --> 00:14:02,510
Tous ensemble.
214
00:14:03,929 --> 00:14:04,971
David !
215
00:14:05,764 --> 00:14:06,932
Où est ton ami ?
216
00:14:06,932 --> 00:14:08,058
Je lui ai fait peur.
217
00:14:09,184 --> 00:14:10,936
Et j'ai aussi énervé ma mère.
218
00:14:11,561 --> 00:14:13,230
C'est pour ça que les ours vivent seuls.
219
00:14:14,439 --> 00:14:15,607
Tu pourrais t'excuser.
220
00:14:16,191 --> 00:14:17,859
J'aime pas m'excuser.
221
00:14:18,902 --> 00:14:20,362
Moi non plus.
222
00:14:20,946 --> 00:14:23,490
Mais parfois, on devrait le faire.
223
00:14:24,908 --> 00:14:26,159
Je comprends.
224
00:14:26,576 --> 00:14:28,703
- Merci, M. Jin.
- Je t'en prie, Jamie.
225
00:14:28,703 --> 00:14:29,829
C'est Jane.
226
00:14:33,458 --> 00:14:34,459
Pardon.
227
00:14:41,132 --> 00:14:42,551
Viens, Barbe Grise.
228
00:14:43,593 --> 00:14:45,136
On doit aller s'excuser.
229
00:15:03,238 --> 00:15:04,322
Allô ?
230
00:15:04,656 --> 00:15:05,991
Salut, fiston.
231
00:15:07,325 --> 00:15:09,411
Désolé, j'ai raté certains de tes appels.
232
00:15:09,411 --> 00:15:10,662
Certains ?
233
00:15:12,664 --> 00:15:14,040
Beaucoup de tes appels.
234
00:15:14,040 --> 00:15:15,166
C'est rien.
235
00:15:15,750 --> 00:15:17,085
Tu m'as manqué.
236
00:15:17,627 --> 00:15:18,795
À moi aussi.
237
00:15:21,298 --> 00:15:23,216
Les ours polaires adorent l'eau.
238
00:15:53,413 --> 00:15:54,581
"Je suis désolée."
239
00:16:25,904 --> 00:16:27,155
"Je te pardonne."
240
00:16:33,161 --> 00:16:34,621
"J'ai un plan !"
241
00:16:37,332 --> 00:16:38,333
Deux !
242
00:16:38,625 --> 00:16:40,210
On va devenir les proies.
243
00:16:40,210 --> 00:16:43,046
Et cette fois,
on va attirer l'ours à nous.
244
00:16:43,046 --> 00:16:45,507
Ça va être "atroursement" cool.
245
00:16:46,800 --> 00:16:47,801
T'as compris ?
246
00:16:59,771 --> 00:17:01,147
Souviens-toi du plan.
247
00:17:05,735 --> 00:17:06,777
T'es prêt ?
248
00:17:07,027 --> 00:17:08,112
Je suis prêt.
249
00:17:08,988 --> 00:17:10,364
Bombe !
250
00:17:12,409 --> 00:17:13,994
C'est l'heure du déjeuner !
251
00:17:13,994 --> 00:17:15,954
Qui veut du bon phoque ?
252
00:17:24,504 --> 00:17:25,839
On court pas !
253
00:17:26,339 --> 00:17:27,674
Oui, pardon.
254
00:17:34,890 --> 00:17:37,475
Elle se dirige
vers le phoque de la serviette.
255
00:17:41,646 --> 00:17:43,148
C'est l'heure de la chasse.
256
00:17:51,531 --> 00:17:52,616
Vas-y, Barbe Grise !
257
00:17:55,201 --> 00:17:56,328
On a réussi !
258
00:17:56,328 --> 00:17:57,787
Génial ! Ça a fonctionné !
259
00:18:00,415 --> 00:18:03,460
J'aurais dû rester sous l'eau
encore un peu.
260
00:18:03,460 --> 00:18:04,753
Sors de l'eau, Jane !
261
00:18:11,009 --> 00:18:12,469
Il faut qu'on l'aide.
262
00:18:32,739 --> 00:18:34,366
Ça marche, elle fait demi-tour.
263
00:18:34,366 --> 00:18:35,575
Merci !
264
00:18:35,575 --> 00:18:37,494
Viens, Barbe Grise. Grimpe.
265
00:18:38,286 --> 00:18:39,996
J'ai dit "on ne court pas" !
266
00:18:53,552 --> 00:18:55,512
- Bien joué.
- Bien pensé.
267
00:18:57,347 --> 00:18:58,515
Bien...
268
00:18:58,807 --> 00:18:59,933
attaché.
269
00:19:03,562 --> 00:19:04,813
T'avais raison.
270
00:19:04,813 --> 00:19:07,399
Ça rajoute du piquant
quand c'est effrayant.
271
00:19:34,134 --> 00:19:35,218
Elles sont plus là.
272
00:19:35,218 --> 00:19:36,511
Quoi donc ?
273
00:19:36,511 --> 00:19:38,847
- Les ordures de M. Jin.
- Tu les as jetées ?
274
00:19:38,847 --> 00:19:41,141
Ma chérie, vouloir sauver le monde
275
00:19:41,141 --> 00:19:43,643
ne t'autorise pas
à fouiller les poubelles.
276
00:19:44,394 --> 00:19:45,604
Je sais.
277
00:19:47,522 --> 00:19:48,899
Je suis désolée.
278
00:19:48,899 --> 00:19:50,191
Quoi ?
279
00:19:51,067 --> 00:19:52,152
Je suis désolée.
280
00:19:52,944 --> 00:19:54,571
Redis-le, je vais te filmer.
281
00:19:55,238 --> 00:19:56,323
Je suis désolée.
282
00:20:01,077 --> 00:20:02,454
Tu les as jetées ?
283
00:20:03,622 --> 00:20:04,789
Non.
284
00:20:11,755 --> 00:20:13,215
Vous recyclez ?
285
00:20:13,215 --> 00:20:14,799
J'ai trié mes ordures.
286
00:20:15,258 --> 00:20:17,677
J'ai décidé de faire des efforts.
287
00:20:17,677 --> 00:20:19,054
C'est plutôt amusant.
288
00:20:19,304 --> 00:20:20,972
J'aime bien le son que ça produit.
289
00:20:21,806 --> 00:20:22,891
Moi aussi.
290
00:20:25,560 --> 00:20:26,603
Merci.
291
00:20:27,729 --> 00:20:28,939
Merci à toi, Jane.
292
00:20:30,857 --> 00:20:33,068
Tu veux m'aider à trier le reste ?
293
00:20:33,652 --> 00:20:34,861
Attendez.
294
00:20:35,278 --> 00:20:37,197
Vous ne compostez pas ?
295
00:20:43,870 --> 00:20:44,996
Elle est là !
296
00:20:44,996 --> 00:20:46,206
On a réussi.
297
00:20:46,915 --> 00:20:49,709
C'est plus simple de la trouver
avec le collier.
298
00:20:50,710 --> 00:20:52,629
Regarde ! Elle a un petit !
299
00:20:52,629 --> 00:20:55,215
Deux de nos hypothèses étaient bonnes !
300
00:20:55,215 --> 00:20:58,009
Ils restent seuls à cause de la nourriture
301
00:20:58,009 --> 00:20:59,761
et pour s'occuper de leurs petits.
302
00:20:59,761 --> 00:21:02,722
Maintenant, il faut qu'on sache
combien il en reste.
303
00:21:03,181 --> 00:21:06,184
- De la compréhension naît...
- L'intérêt.
304
00:21:06,184 --> 00:21:08,311
De l'intérêt naît...
305
00:21:10,063 --> 00:21:11,731
C'est ça. "L'aide."
306
00:21:12,023 --> 00:21:14,109
Et si on les aide, ils pourront être
307
00:21:14,109 --> 00:21:15,610
"sauvés."
308
00:21:19,698 --> 00:21:21,741
Sauvons les ours polaires.
309
00:21:28,248 --> 00:21:30,292
Je pourrai prendre la motoneige ?
310
00:21:30,292 --> 00:21:31,459
Peut-être.
311
00:21:31,459 --> 00:21:33,837
On verra après notre appel
avec Jill Heinerth.
312
00:21:34,421 --> 00:21:35,714
Regarde !
313
00:21:36,381 --> 00:21:39,050
Elle nageait avec lui
quand elle a pris la photo ?
314
00:21:39,718 --> 00:21:41,219
Ouais, comme moi.
315
00:21:41,720 --> 00:21:45,015
Tu essayais plus de lui échapper,
que de nager avec lui.
316
00:21:45,932 --> 00:21:47,392
Elle est en ligne.
317
00:21:47,392 --> 00:21:50,145
- Bonjour, Jill !
- Bonjour, Jane. Bonjour, David.
318
00:21:50,145 --> 00:21:52,731
Merci de nous parler des ours polaires.
319
00:21:52,731 --> 00:21:57,360
La motoneige que vous avez construite
est impressionnante.
320
00:21:57,360 --> 00:21:59,029
J'ai aidé à la peindre.
321
00:21:59,029 --> 00:22:00,947
Vous avez nagé avec des ours polaires ?
322
00:22:00,947 --> 00:22:02,157
Oh que oui !
323
00:22:02,157 --> 00:22:06,036
Et la première fois, je crois
que l'ours m'a prise pour un phoque.
324
00:22:06,036 --> 00:22:08,079
Je vais vous montrer la vidéo.
325
00:22:08,079 --> 00:22:10,165
J'ai plongé dans l'eau,
326
00:22:10,165 --> 00:22:14,002
et l'ours polaire a nagé à 10 km/h
vers moi,
327
00:22:14,002 --> 00:22:16,213
pensant que j'étais une proie.
328
00:22:16,880 --> 00:22:19,716
Quand il s'est approché,
j'ai plongé dans l'eau,
329
00:22:19,716 --> 00:22:21,885
et je l'ai filmé par en dessous.
330
00:22:22,344 --> 00:22:23,386
C'est génial !
331
00:22:23,720 --> 00:22:25,847
- Vous avez eu peur ?
- Oui.
332
00:22:25,847 --> 00:22:28,433
La peur est importante
chez un explorateur.
333
00:22:28,433 --> 00:22:30,352
Ça signifie qu'on tient à notre vie.
334
00:22:30,977 --> 00:22:33,021
Quand avez-vous voulu faire ça ?
335
00:22:33,021 --> 00:22:36,191
Depuis petite,
j'ai toujours voulu être exploratrice.
336
00:22:36,191 --> 00:22:39,986
J'ai grandi en voyant des hommes
marcher sur la Lune,
337
00:22:40,487 --> 00:22:44,616
et en regardant Jacques Cousteau,
l'explorateur des fonds marins.
338
00:22:44,616 --> 00:22:48,119
On me disait
que les petites filles ne pouvaient pas
339
00:22:48,119 --> 00:22:50,413
devenir astronaute ou plongeur.
340
00:22:50,413 --> 00:22:55,210
Mon but, c'est d'être la femme
que j'aurais aimé rencontrer toute petite.
341
00:22:55,210 --> 00:22:58,004
Je suis la preuve vivante
que c'est possible.
342
00:22:58,004 --> 00:23:00,549
Moi, je veux être comme Jane Goodall.
343
00:23:01,091 --> 00:23:03,176
Moi aussi, je voulais être comme elle.
344
00:23:03,885 --> 00:23:06,304
Elle aime les animaux, comme moi.
345
00:23:06,304 --> 00:23:09,849
Vous voulez voir des photos d'animaux
que j'ai prises ?
346
00:23:09,849 --> 00:23:11,059
Il y a des morses ?
347
00:23:11,643 --> 00:23:15,480
Bien sûr ! Voici une famille,
une maman avec ses petits.
348
00:23:15,480 --> 00:23:19,734
Et ici, ce sont des otaries
qui m'encerclaient comme des chiots !
349
00:23:19,734 --> 00:23:20,944
Elles sont géniales.
350
00:23:20,944 --> 00:23:24,948
Là, ce sont des eiders à tête grise
survolant une étendue d'eau.
351
00:23:24,948 --> 00:23:26,575
Ils sont magnifiques aussi.
352
00:23:26,575 --> 00:23:28,743
Vous savez, année après année,
353
00:23:28,743 --> 00:23:31,746
les animaux sont
de moins en moins nombreux
354
00:23:31,746 --> 00:23:35,917
et c'est directement lié
au réchauffement de l'Arctique.
355
00:23:35,917 --> 00:23:38,420
En quoi la fonte des glaces
impacte les ours ?
356
00:23:38,420 --> 00:23:40,088
Les ours ont besoin de glace.
357
00:23:40,088 --> 00:23:44,426
Ils s'y reposent, y élèvent leurs petits
et y chassent.
358
00:23:45,218 --> 00:23:48,513
Toute la vie sauvage est affectée
par cette fonte.
359
00:23:48,513 --> 00:23:52,017
Que faire pour empêcher ça
et aider les animaux ?
360
00:23:52,017 --> 00:23:57,230
Il y a un tas de choses qu'on peut faire
pour freiner le réchauffement climatique.
361
00:23:57,230 --> 00:23:59,733
Je vais ouvrir un graphique.
362
00:23:59,733 --> 00:24:02,736
On peut utiliser moins de carburant
363
00:24:02,736 --> 00:24:05,238
en se déplaçant à pied ou à vélo,
364
00:24:05,238 --> 00:24:10,285
mais on doit aussi repenser
notre manière d'acheter.
365
00:24:10,869 --> 00:24:12,329
Regarde tous ces jouets.
366
00:24:12,329 --> 00:24:14,539
Tout ce qu'on achète a un impact.
367
00:24:14,539 --> 00:24:19,169
Mais le point positif, c'est qu'on a
la possibilité d'agir immédiatement
368
00:24:19,169 --> 00:24:22,672
en achetant moins
et en réfléchissant bien à nos achats.
369
00:24:22,672 --> 00:24:25,926
Donc il faut acheter moins
et partager plus.
370
00:24:25,926 --> 00:24:28,553
Donc tu vas partager la motoneige
avec moi ?
371
00:24:29,221 --> 00:24:31,806
- J'imagine que oui.
- Super ! Merci, Jill.
372
00:24:31,806 --> 00:24:34,142
Merci, c'était génial de parler avec vous
373
00:24:34,142 --> 00:24:36,019
et c'est super
374
00:24:36,019 --> 00:24:39,356
de voir de jeunes explorateurs qui veulent
375
00:24:39,356 --> 00:24:41,191
rendre le monde meilleur.
376
00:24:41,191 --> 00:24:43,276
Merci d'aider les ours et l'Arctique.
377
00:24:43,777 --> 00:24:46,154
- Au revoir, Jill !
- Au revoir !
378
00:24:46,780 --> 00:24:48,740
Je viens chercher la motoneige.
379
00:24:54,913 --> 00:24:57,332
Jill Heinerth, exploratrice de l'Arctique
380
00:25:41,626 --> 00:25:43,545
Adaptation : Laurie Coillot
381
00:25:43,545 --> 00:25:45,463
Sous-titrage TITRAFILM