1 00:00:48,675 --> 00:00:50,510 Tiens-toi bien, Barbe Grise ! 2 00:01:02,772 --> 00:01:04,148 {\an8}On l'envoie vers toi. 3 00:01:04,148 --> 00:01:05,692 Le collier GPS est prêt ? 4 00:01:06,192 --> 00:01:07,694 Tout est prêt, on attend. 5 00:01:08,528 --> 00:01:09,738 Et on gèle. 6 00:01:15,785 --> 00:01:18,872 Désolé. C'est pas facile avec les doigts gelés. 7 00:01:23,793 --> 00:01:24,836 {\an8}Qu'est-ce qu'il y a ? 8 00:01:28,215 --> 00:01:31,134 Je crois que j'ai déclenché une avalanche ! 9 00:01:31,134 --> 00:01:32,219 {\an8}Quoi ? 10 00:01:36,264 --> 00:01:37,515 Dépêche-toi ! 11 00:01:37,515 --> 00:01:40,977 Salut ! On voudrait savoir pourquoi tu es toujours seule. 12 00:01:40,977 --> 00:01:45,106 {\an8}Avec le collier, on va te suivre et peut-être trouver d'autres ours. 13 00:01:45,106 --> 00:01:46,399 Prête ? 14 00:01:48,026 --> 00:01:49,236 {\an8}C'est un "peut-être" ? 15 00:01:53,323 --> 00:01:54,741 Jane ? 16 00:02:01,831 --> 00:02:03,458 Jane ! 17 00:02:14,010 --> 00:02:15,136 Monte, David ! 18 00:02:18,890 --> 00:02:20,183 On l'a perdue. 19 00:02:22,185 --> 00:02:24,020 Mais on n'a pas perdu l'avalanche ! 20 00:02:25,355 --> 00:02:26,773 On doit la retrouver. 21 00:02:27,148 --> 00:02:29,359 - Retrouver qui ? - Ursus Maritimus. 22 00:02:29,359 --> 00:02:30,902 Ursus quoi ? 23 00:02:30,902 --> 00:02:33,780 Ursus Maritimus, c'est le nom de l'ours polaire. 24 00:02:34,281 --> 00:02:37,867 Ça veut dire "ours maritime", ils vivent surtout dans l'eau. 25 00:02:37,867 --> 00:02:39,578 Ne le mets pas dans ton verre. 26 00:02:40,203 --> 00:02:41,871 Elle est en train de chasser. 27 00:02:41,871 --> 00:02:44,541 Les ours polaires mangent des phoques, des morses, 28 00:02:44,541 --> 00:02:45,834 et même des baleines. 29 00:02:46,209 --> 00:02:48,128 - Des baleines ? - Dingue, hein ? 30 00:02:48,128 --> 00:02:49,421 Jane ! 31 00:02:49,421 --> 00:02:51,006 T'es là ? Terminé. 32 00:02:51,464 --> 00:02:54,259 - J'écoute. - On suit toujours l'ours polaire ? 33 00:02:54,593 --> 00:02:55,635 Un instant. 34 00:02:59,431 --> 00:03:01,099 Tu sais comment ils chassent ? 35 00:03:04,436 --> 00:03:06,104 M. Jin veut pas savoir. 36 00:03:06,104 --> 00:03:07,772 Tu veux savoir ou pas ? 37 00:03:07,772 --> 00:03:09,983 Tu peux aller t'habiller avant ? 38 00:03:11,484 --> 00:03:12,527 Viens, Barbe Grise. 39 00:03:16,072 --> 00:03:17,866 Ne cours pas, sinon... 40 00:03:28,126 --> 00:03:29,127 C'est réglé. 41 00:03:41,223 --> 00:03:43,808 Papa, c'est Noah. Je venais aux nouvelles. 42 00:03:45,060 --> 00:03:46,645 Ça fait un moment. 43 00:03:47,646 --> 00:03:50,232 Tu dois sûrement être occupé. Rappelle-moi. 44 00:03:59,324 --> 00:04:00,992 Ça s'appelle "la chasse immobile". 45 00:04:01,326 --> 00:04:02,911 Tu chasses quoi ? 46 00:04:02,911 --> 00:04:04,579 Non, "la chasse immobile" ! 47 00:04:04,955 --> 00:04:07,666 Les ours se nourrissent comme ça. Ils attendent 48 00:04:07,666 --> 00:04:09,209 pendant des heures 49 00:04:09,209 --> 00:04:12,963 sur la glace, près d'un trou où un phoque peut surgir. 50 00:04:12,963 --> 00:04:14,422 Et quand ça arrive... 51 00:04:17,175 --> 00:04:19,511 - Le pauvre ! - Faut bien qu'ils mangent ! 52 00:04:21,221 --> 00:04:23,974 Je te le rappellerai demain au petit-déjeuner. 53 00:04:28,395 --> 00:04:29,604 Jane ? 54 00:04:35,318 --> 00:04:36,570 Où tu es ? 55 00:04:39,948 --> 00:04:41,908 Ça marche bien, la chasse immobile. 56 00:04:41,908 --> 00:04:44,661 On va mettre un collier GPS à une ourse polaire 57 00:04:44,661 --> 00:04:47,872 pour la suivre et savoir pourquoi ils restent seuls. 58 00:04:47,872 --> 00:04:49,040 T'as une idée ? 59 00:04:49,040 --> 00:04:51,835 Je pense qu'ils refusent de se battre pour manger. 60 00:04:52,752 --> 00:04:54,588 Peut-être qu'ils ne sont pas seuls. 61 00:04:54,588 --> 00:04:57,173 Peut-être qu'ils s'occupent de leurs petits. 62 00:04:58,049 --> 00:05:02,053 Intéressant. C'est vrai que certains animaux le font seuls, 63 00:05:02,053 --> 00:05:03,763 comme toi et papa. 64 00:05:04,556 --> 00:05:08,184 T'imagines à quel point un ourson polaire doit être mignon ? 65 00:05:08,184 --> 00:05:12,022 Peut-être qu'ils sont seuls parce qu'ils ne sont plus beaucoup. 66 00:05:13,315 --> 00:05:14,357 Ma chérie... 67 00:05:16,192 --> 00:05:17,652 Ça va aller. 68 00:05:17,652 --> 00:05:19,738 Seulement si on les aide. 69 00:05:19,738 --> 00:05:21,239 Comment on peut les aider ? 70 00:05:21,823 --> 00:05:24,075 "De la compréhension naît l'intérêt. 71 00:05:24,451 --> 00:05:27,203 De l'intérêt naît l'aide. Et si on les aide, 72 00:05:27,203 --> 00:05:29,080 ils pourront être sauvés." 73 00:05:29,080 --> 00:05:31,791 - C'est Jane Goodall qui l'a dit. - Je sais. 74 00:05:31,791 --> 00:05:33,710 Tu récites ça chaque matin. 75 00:05:34,794 --> 00:05:37,839 On doit aider les ours polaires. Mais pour y arriver... 76 00:05:37,839 --> 00:05:39,633 On doit les comprendre. 77 00:05:40,342 --> 00:05:41,343 C'est ça. 78 00:05:42,636 --> 00:05:44,596 Amuse-toi bien à sauver le monde. 79 00:05:45,138 --> 00:05:46,514 Compte sur moi ! 80 00:05:48,183 --> 00:05:49,851 Compte sur nous ! 81 00:05:53,313 --> 00:05:54,564 Reste là. 82 00:06:02,239 --> 00:06:03,823 Ourse polaire en vue. 83 00:06:18,255 --> 00:06:19,506 Elle fait quoi ? 84 00:06:19,881 --> 00:06:22,801 Certains ours font les poubelles car ils ont faim. 85 00:06:24,010 --> 00:06:25,262 C'est trop triste. 86 00:06:25,637 --> 00:06:26,638 Et dégoûtant. 87 00:06:27,931 --> 00:06:29,516 Pendant qu'elle fouille... 88 00:06:29,516 --> 00:06:31,810 On peut lui mettre le collier GPS ! 89 00:06:34,521 --> 00:06:36,690 - Elle repart ! - On va à l'ascenseur ? 90 00:06:40,443 --> 00:06:41,695 Trois ! 91 00:06:43,196 --> 00:06:44,197 Deux ! 92 00:06:49,369 --> 00:06:52,706 M. Jin. Vous voulez nous aider dans notre mission ? 93 00:06:53,123 --> 00:06:54,291 Je prends le suivant. 94 00:06:54,291 --> 00:06:56,543 Vraiment ? Il y a de la place. 95 00:06:56,543 --> 00:06:57,752 Vraiment. 96 00:06:58,670 --> 00:07:01,673 Ne gaspillons pas l'électricité. Venez, M. Jin. 97 00:07:17,814 --> 00:07:20,317 On veut savoir pourquoi ils sont seuls. 98 00:07:20,317 --> 00:07:22,527 - Qui ça ? - Les ours polaires. 99 00:07:23,778 --> 00:07:24,779 Un ! 100 00:07:25,238 --> 00:07:29,075 Ils n'ont peut-être pas envie de supporter d'autres ours bruyants. 101 00:07:29,075 --> 00:07:31,244 Ils préfèrent être tranquilles. 102 00:07:31,244 --> 00:07:34,748 Ou alors ils ne veulent pas partager leur nourriture. 103 00:07:34,748 --> 00:07:38,084 Mais ils vont pas finir par être tristes à être seuls 104 00:07:38,084 --> 00:07:39,419 tout le temps ? 105 00:07:40,837 --> 00:07:42,964 J'ai oublié un sac en haut. 106 00:07:44,549 --> 00:07:47,052 Si vous changez d'avis, venez nous voir. 107 00:07:55,894 --> 00:07:57,812 {\an8}Ordures ménagères seulement 108 00:07:58,021 --> 00:07:59,231 {\an8}Elle est là. 109 00:08:01,775 --> 00:08:03,068 {\an8}Et elle s'en va. 110 00:08:03,485 --> 00:08:05,487 {\an8}Pourquoi elle aurait peur de nous ? 111 00:08:05,904 --> 00:08:09,616 {\an8}Elle n'a pas peur, mais je pense qu'on avait raison. 112 00:08:09,616 --> 00:08:12,786 {\an8}Pourquoi se fatiguer ? Tout est à disposition. 113 00:08:12,786 --> 00:08:14,829 {\an8}Moi, je ferais pas les poubelles. 114 00:08:15,872 --> 00:08:17,249 Pas vraiment, Barbe Grise. 115 00:08:17,249 --> 00:08:21,086 On doit découvrir s'ils sont seuls parce qu'ils ont des petits, 116 00:08:21,086 --> 00:08:23,213 ou parce qu'ils ne sont plus beaucoup. 117 00:08:26,800 --> 00:08:28,927 Il en reste au moins deux. 118 00:08:28,927 --> 00:08:31,346 Peut-être qu'il nous chasse. 119 00:08:31,346 --> 00:08:32,972 Tu veux rendre ça effrayant ? 120 00:08:33,431 --> 00:08:35,976 Un peu. Ça rajoute du piquant, non ? 121 00:08:40,563 --> 00:08:43,316 Je crois que Barbe Grise a pas envie de continuer. 122 00:08:43,817 --> 00:08:45,235 C'est normal d'avoir peur. 123 00:08:45,235 --> 00:08:48,363 Les ours polaires ont des griffes et des dents acérées. 124 00:08:48,363 --> 00:08:49,573 N'en rajoute pas. 125 00:08:49,906 --> 00:08:53,326 Et une fourrure toute douce qu'on voudrait câliner ? 126 00:08:59,624 --> 00:09:01,418 Étant donné votre historique, 127 00:09:01,418 --> 00:09:03,962 nous pouvons baisser votre tarif d'assurance. 128 00:09:07,799 --> 00:09:08,925 Malheureusement, 129 00:09:08,925 --> 00:09:12,804 il resterait moins de 26 000 ours polaires à l'état sauvage. 130 00:09:13,430 --> 00:09:16,683 - Vous êtes toujours là ? - Pardon. Je suis là. 131 00:09:20,979 --> 00:09:22,564 J'ai peur. J'ai peur. 132 00:09:23,023 --> 00:09:24,274 Donne-moi le collier. 133 00:09:27,235 --> 00:09:29,446 Ça devient toujours effrayant avec toi ! 134 00:09:29,446 --> 00:09:32,407 Reste là. Je vais lui mettre le collier. 135 00:09:35,785 --> 00:09:37,120 M. Jin ! 136 00:09:38,622 --> 00:09:40,540 - C'est des bouteilles ? - Oui. 137 00:09:40,874 --> 00:09:43,043 Ça ne va pas ici, mais au recyclage. 138 00:09:43,543 --> 00:09:44,711 Je te demande pardon ? 139 00:09:44,711 --> 00:09:46,546 Vous mélangez déchets et recyclage. 140 00:09:46,963 --> 00:09:48,256 Faut pas faire ça. 141 00:09:48,256 --> 00:09:49,507 Je vous montre ? 142 00:09:50,091 --> 00:09:51,092 Ça va aller. 143 00:09:51,468 --> 00:09:54,179 D'accord. Je le fais pour vous cette fois-ci. 144 00:09:55,805 --> 00:09:57,057 Viens, Barbe Grise. 145 00:10:02,562 --> 00:10:04,356 Elle m'a volé mes ordures ? 146 00:10:05,649 --> 00:10:07,108 À qui je parle ? 147 00:10:09,486 --> 00:10:11,321 David a eu une sacrée frousse. 148 00:10:13,198 --> 00:10:14,574 Ne bouge pas. 149 00:10:17,285 --> 00:10:18,495 C'est elle ? 150 00:10:18,703 --> 00:10:19,746 Bouge pas ! 151 00:10:23,333 --> 00:10:24,334 C'est le moment. 152 00:10:25,418 --> 00:10:26,628 Elle dort. 153 00:10:33,051 --> 00:10:36,263 Ne surtout pas caresser 154 00:10:36,930 --> 00:10:38,682 sa magnifique, 155 00:10:38,682 --> 00:10:39,849 toute douce, 156 00:10:40,225 --> 00:10:41,685 et soyeuse... 157 00:10:44,062 --> 00:10:45,397 Je la caresse. 158 00:10:45,772 --> 00:10:49,317 Leur couleur les camoufle pour mieux approcher leur proie. 159 00:10:55,907 --> 00:10:58,201 Ce que je viens de devenir. 160 00:10:58,201 --> 00:10:59,327 Cours ! 161 00:11:01,621 --> 00:11:02,622 Dépêche-toi ! 162 00:11:08,837 --> 00:11:09,880 Saute ! 163 00:11:11,840 --> 00:11:14,801 Désolée, Mme Sporetti. Tout va bien. 164 00:11:16,303 --> 00:11:18,680 Ma fille a une imagination débordante. 165 00:11:21,850 --> 00:11:23,351 Qu'est-ce que tu fais ? 166 00:11:23,351 --> 00:11:24,728 Elle est partie. 167 00:11:24,728 --> 00:11:26,271 Elle est très créative. 168 00:11:26,813 --> 00:11:28,398 Merci pour votre compréhension. 169 00:11:30,483 --> 00:11:31,568 Il se passe quoi ? 170 00:11:31,568 --> 00:11:33,695 J'ai échappé à une ourse furieuse. 171 00:11:33,695 --> 00:11:36,197 - On veut juste l'aider. - Où est David ? 172 00:11:37,824 --> 00:11:38,992 Et ça, c'est quoi ? 173 00:11:39,659 --> 00:11:40,994 Les ordures de M. Jin. 174 00:11:40,994 --> 00:11:42,787 Tu as ramené ses poubelles ? 175 00:11:42,787 --> 00:11:44,122 Je dois séparer... 176 00:11:44,122 --> 00:11:45,790 Où tu vas les mettre ? 177 00:11:45,790 --> 00:11:47,667 - Tu sais pas ce qu'il y a dedans. - Si ! 178 00:11:47,667 --> 00:11:49,544 Des bouteilles et des déchets mélangés. 179 00:11:49,544 --> 00:11:51,463 On ne fouille pas dans les poubelles. 180 00:11:51,463 --> 00:11:53,215 Les ours n'ont pas le choix. 181 00:11:54,382 --> 00:11:56,593 Tu n'es pas un ours polaire, compris ? 182 00:12:35,257 --> 00:12:37,968 Tu as terminé ton truc avec l'ours polaire ? 183 00:12:41,680 --> 00:12:43,139 Tu as découvert quoi ? 184 00:12:44,140 --> 00:12:46,184 Ils ne se battent pas pour manger. 185 00:12:48,520 --> 00:12:49,854 Je comprends. 186 00:12:49,854 --> 00:12:52,566 Ils ne veulent d'interactions avec personne. 187 00:12:52,566 --> 00:12:54,317 Ils doivent se sentir seuls. 188 00:12:54,317 --> 00:12:57,779 Peut-être qu'ils se sentent mieux en étant seuls. 189 00:12:57,779 --> 00:12:59,030 Ça demande pas d'effort. 190 00:12:59,030 --> 00:13:00,490 Ça me rendrait triste. 191 00:13:03,451 --> 00:13:05,745 Ils doivent être tristes aussi, parfois. 192 00:13:06,830 --> 00:13:08,582 S'ils préfèrent être seuls, 193 00:13:08,582 --> 00:13:11,167 alors ils ne s'occupent pas de leurs petits ? 194 00:13:11,167 --> 00:13:12,252 Possible. 195 00:13:14,212 --> 00:13:16,339 S'occuper d'enfants, ça peut être... 196 00:13:17,465 --> 00:13:18,800 oppressant. 197 00:13:19,676 --> 00:13:22,762 On a encore beaucoup à comprendre si on veut les aider. 198 00:13:23,972 --> 00:13:25,223 Bonne chance. 199 00:13:25,223 --> 00:13:26,683 J'ai dit "on". 200 00:13:27,893 --> 00:13:29,477 Commençons par le recyclage. 201 00:13:30,061 --> 00:13:31,313 Il y a moins d'ours 202 00:13:31,313 --> 00:13:34,691 parce que la planète se réchauffe et que la glace fond. 203 00:13:35,317 --> 00:13:36,776 Recycler peut aider, 204 00:13:36,776 --> 00:13:39,863 vu qu'on consomme moins d'énergie à recycler... 205 00:13:39,863 --> 00:13:41,573 Qu'à fabriquer. 206 00:13:41,573 --> 00:13:42,782 C'est ça ! 207 00:13:42,782 --> 00:13:45,285 Une seule personne qui ne recycle pas... 208 00:13:45,285 --> 00:13:47,787 Ça peut faire une grande différence. 209 00:13:48,705 --> 00:13:50,749 Les ours polaires vivent seuls. Pas nous. 210 00:13:51,124 --> 00:13:54,961 Si on fait équipe tous ensemble pour les aider, on pourra les sauver. 211 00:13:55,337 --> 00:13:57,923 Même si ça demande des efforts, d'agir. 212 00:13:59,716 --> 00:14:00,717 Tous ensemble ? 213 00:14:01,259 --> 00:14:02,510 Tous ensemble. 214 00:14:03,929 --> 00:14:04,971 David ! 215 00:14:05,764 --> 00:14:06,932 Où est ton ami ? 216 00:14:06,932 --> 00:14:08,058 Je lui ai fait peur. 217 00:14:09,184 --> 00:14:10,936 Et j'ai aussi énervé ma mère. 218 00:14:11,561 --> 00:14:13,230 C'est pour ça que les ours vivent seuls. 219 00:14:14,439 --> 00:14:15,607 Tu pourrais t'excuser. 220 00:14:16,191 --> 00:14:17,859 J'aime pas m'excuser. 221 00:14:18,902 --> 00:14:20,362 Moi non plus. 222 00:14:20,946 --> 00:14:23,490 Mais parfois, on devrait le faire. 223 00:14:24,908 --> 00:14:26,159 Je comprends. 224 00:14:26,576 --> 00:14:28,703 - Merci, M. Jin. - Je t'en prie, Jamie. 225 00:14:28,703 --> 00:14:29,829 C'est Jane. 226 00:14:33,458 --> 00:14:34,459 Pardon. 227 00:14:41,132 --> 00:14:42,551 Viens, Barbe Grise. 228 00:14:43,593 --> 00:14:45,136 On doit aller s'excuser. 229 00:15:03,238 --> 00:15:04,322 Allô ? 230 00:15:04,656 --> 00:15:05,991 Salut, fiston. 231 00:15:07,325 --> 00:15:09,411 Désolé, j'ai raté certains de tes appels. 232 00:15:09,411 --> 00:15:10,662 Certains ? 233 00:15:12,664 --> 00:15:14,040 Beaucoup de tes appels. 234 00:15:14,040 --> 00:15:15,166 C'est rien. 235 00:15:15,750 --> 00:15:17,085 Tu m'as manqué. 236 00:15:17,627 --> 00:15:18,795 À moi aussi. 237 00:15:21,298 --> 00:15:23,216 Les ours polaires adorent l'eau. 238 00:15:53,413 --> 00:15:54,581 "Je suis désolée." 239 00:16:25,904 --> 00:16:27,155 "Je te pardonne." 240 00:16:33,161 --> 00:16:34,621 "J'ai un plan !" 241 00:16:37,332 --> 00:16:38,333 Deux ! 242 00:16:38,625 --> 00:16:40,210 On va devenir les proies. 243 00:16:40,210 --> 00:16:43,046 Et cette fois, on va attirer l'ours à nous. 244 00:16:43,046 --> 00:16:45,507 Ça va être "atroursement" cool. 245 00:16:46,800 --> 00:16:47,801 T'as compris ? 246 00:16:59,771 --> 00:17:01,147 Souviens-toi du plan. 247 00:17:05,735 --> 00:17:06,777 T'es prêt ? 248 00:17:07,027 --> 00:17:08,112 Je suis prêt. 249 00:17:08,988 --> 00:17:10,364 Bombe ! 250 00:17:12,409 --> 00:17:13,994 C'est l'heure du déjeuner ! 251 00:17:13,994 --> 00:17:15,954 Qui veut du bon phoque ? 252 00:17:24,504 --> 00:17:25,839 On court pas ! 253 00:17:26,339 --> 00:17:27,674 Oui, pardon. 254 00:17:34,890 --> 00:17:37,475 Elle se dirige vers le phoque de la serviette. 255 00:17:41,646 --> 00:17:43,148 C'est l'heure de la chasse. 256 00:17:51,531 --> 00:17:52,616 Vas-y, Barbe Grise ! 257 00:17:55,201 --> 00:17:56,328 On a réussi ! 258 00:17:56,328 --> 00:17:57,787 Génial ! Ça a fonctionné ! 259 00:18:00,415 --> 00:18:03,460 J'aurais dû rester sous l'eau encore un peu. 260 00:18:03,460 --> 00:18:04,753 Sors de l'eau, Jane ! 261 00:18:11,009 --> 00:18:12,469 Il faut qu'on l'aide. 262 00:18:32,739 --> 00:18:34,366 Ça marche, elle fait demi-tour. 263 00:18:34,366 --> 00:18:35,575 Merci ! 264 00:18:35,575 --> 00:18:37,494 Viens, Barbe Grise. Grimpe. 265 00:18:38,286 --> 00:18:39,996 J'ai dit "on ne court pas" ! 266 00:18:53,552 --> 00:18:55,512 - Bien joué. - Bien pensé. 267 00:18:57,347 --> 00:18:58,515 Bien... 268 00:18:58,807 --> 00:18:59,933 attaché. 269 00:19:03,562 --> 00:19:04,813 T'avais raison. 270 00:19:04,813 --> 00:19:07,399 Ça rajoute du piquant quand c'est effrayant. 271 00:19:34,134 --> 00:19:35,218 Elles sont plus là. 272 00:19:35,218 --> 00:19:36,511 Quoi donc ? 273 00:19:36,511 --> 00:19:38,847 - Les ordures de M. Jin. - Tu les as jetées ? 274 00:19:38,847 --> 00:19:41,141 Ma chérie, vouloir sauver le monde 275 00:19:41,141 --> 00:19:43,643 ne t'autorise pas à fouiller les poubelles. 276 00:19:44,394 --> 00:19:45,604 Je sais. 277 00:19:47,522 --> 00:19:48,899 Je suis désolée. 278 00:19:48,899 --> 00:19:50,191 Quoi ? 279 00:19:51,067 --> 00:19:52,152 Je suis désolée. 280 00:19:52,944 --> 00:19:54,571 Redis-le, je vais te filmer. 281 00:19:55,238 --> 00:19:56,323 Je suis désolée. 282 00:20:01,077 --> 00:20:02,454 Tu les as jetées ? 283 00:20:03,622 --> 00:20:04,789 Non. 284 00:20:11,755 --> 00:20:13,215 Vous recyclez ? 285 00:20:13,215 --> 00:20:14,799 J'ai trié mes ordures. 286 00:20:15,258 --> 00:20:17,677 J'ai décidé de faire des efforts. 287 00:20:17,677 --> 00:20:19,054 C'est plutôt amusant. 288 00:20:19,304 --> 00:20:20,972 J'aime bien le son que ça produit. 289 00:20:21,806 --> 00:20:22,891 Moi aussi. 290 00:20:25,560 --> 00:20:26,603 Merci. 291 00:20:27,729 --> 00:20:28,939 Merci à toi, Jane. 292 00:20:30,857 --> 00:20:33,068 Tu veux m'aider à trier le reste ? 293 00:20:33,652 --> 00:20:34,861 Attendez. 294 00:20:35,278 --> 00:20:37,197 Vous ne compostez pas ? 295 00:20:43,870 --> 00:20:44,996 Elle est là ! 296 00:20:44,996 --> 00:20:46,206 On a réussi. 297 00:20:46,915 --> 00:20:49,709 C'est plus simple de la trouver avec le collier. 298 00:20:50,710 --> 00:20:52,629 Regarde ! Elle a un petit ! 299 00:20:52,629 --> 00:20:55,215 Deux de nos hypothèses étaient bonnes ! 300 00:20:55,215 --> 00:20:58,009 Ils restent seuls à cause de la nourriture 301 00:20:58,009 --> 00:20:59,761 et pour s'occuper de leurs petits. 302 00:20:59,761 --> 00:21:02,722 Maintenant, il faut qu'on sache combien il en reste. 303 00:21:03,181 --> 00:21:06,184 - De la compréhension naît... - L'intérêt. 304 00:21:06,184 --> 00:21:08,311 De l'intérêt naît... 305 00:21:10,063 --> 00:21:11,731 C'est ça. "L'aide." 306 00:21:12,023 --> 00:21:14,109 Et si on les aide, ils pourront être 307 00:21:14,109 --> 00:21:15,610 "sauvés." 308 00:21:19,698 --> 00:21:21,741 Sauvons les ours polaires. 309 00:21:28,248 --> 00:21:30,292 Je pourrai prendre la motoneige ? 310 00:21:30,292 --> 00:21:31,459 Peut-être. 311 00:21:31,459 --> 00:21:33,837 On verra après notre appel avec Jill Heinerth. 312 00:21:34,421 --> 00:21:35,714 Regarde ! 313 00:21:36,381 --> 00:21:39,050 Elle nageait avec lui quand elle a pris la photo ? 314 00:21:39,718 --> 00:21:41,219 Ouais, comme moi. 315 00:21:41,720 --> 00:21:45,015 Tu essayais plus de lui échapper, que de nager avec lui. 316 00:21:45,932 --> 00:21:47,392 Elle est en ligne. 317 00:21:47,392 --> 00:21:50,145 - Bonjour, Jill ! - Bonjour, Jane. Bonjour, David. 318 00:21:50,145 --> 00:21:52,731 Merci de nous parler des ours polaires. 319 00:21:52,731 --> 00:21:57,360 La motoneige que vous avez construite est impressionnante. 320 00:21:57,360 --> 00:21:59,029 J'ai aidé à la peindre. 321 00:21:59,029 --> 00:22:00,947 Vous avez nagé avec des ours polaires ? 322 00:22:00,947 --> 00:22:02,157 Oh que oui ! 323 00:22:02,157 --> 00:22:06,036 Et la première fois, je crois que l'ours m'a prise pour un phoque. 324 00:22:06,036 --> 00:22:08,079 Je vais vous montrer la vidéo. 325 00:22:08,079 --> 00:22:10,165 J'ai plongé dans l'eau, 326 00:22:10,165 --> 00:22:14,002 et l'ours polaire a nagé à 10 km/h vers moi, 327 00:22:14,002 --> 00:22:16,213 pensant que j'étais une proie. 328 00:22:16,880 --> 00:22:19,716 Quand il s'est approché, j'ai plongé dans l'eau, 329 00:22:19,716 --> 00:22:21,885 et je l'ai filmé par en dessous. 330 00:22:22,344 --> 00:22:23,386 C'est génial ! 331 00:22:23,720 --> 00:22:25,847 - Vous avez eu peur ? - Oui. 332 00:22:25,847 --> 00:22:28,433 La peur est importante chez un explorateur. 333 00:22:28,433 --> 00:22:30,352 Ça signifie qu'on tient à notre vie. 334 00:22:30,977 --> 00:22:33,021 Quand avez-vous voulu faire ça ? 335 00:22:33,021 --> 00:22:36,191 Depuis petite, j'ai toujours voulu être exploratrice. 336 00:22:36,191 --> 00:22:39,986 J'ai grandi en voyant des hommes marcher sur la Lune, 337 00:22:40,487 --> 00:22:44,616 et en regardant Jacques Cousteau, l'explorateur des fonds marins. 338 00:22:44,616 --> 00:22:48,119 On me disait que les petites filles ne pouvaient pas 339 00:22:48,119 --> 00:22:50,413 devenir astronaute ou plongeur. 340 00:22:50,413 --> 00:22:55,210 Mon but, c'est d'être la femme que j'aurais aimé rencontrer toute petite. 341 00:22:55,210 --> 00:22:58,004 Je suis la preuve vivante que c'est possible. 342 00:22:58,004 --> 00:23:00,549 Moi, je veux être comme Jane Goodall. 343 00:23:01,091 --> 00:23:03,176 Moi aussi, je voulais être comme elle. 344 00:23:03,885 --> 00:23:06,304 Elle aime les animaux, comme moi. 345 00:23:06,304 --> 00:23:09,849 Vous voulez voir des photos d'animaux que j'ai prises ? 346 00:23:09,849 --> 00:23:11,059 Il y a des morses ? 347 00:23:11,643 --> 00:23:15,480 Bien sûr ! Voici une famille, une maman avec ses petits. 348 00:23:15,480 --> 00:23:19,734 Et ici, ce sont des otaries qui m'encerclaient comme des chiots ! 349 00:23:19,734 --> 00:23:20,944 Elles sont géniales. 350 00:23:20,944 --> 00:23:24,948 Là, ce sont des eiders à tête grise survolant une étendue d'eau. 351 00:23:24,948 --> 00:23:26,575 Ils sont magnifiques aussi. 352 00:23:26,575 --> 00:23:28,743 Vous savez, année après année, 353 00:23:28,743 --> 00:23:31,746 les animaux sont de moins en moins nombreux 354 00:23:31,746 --> 00:23:35,917 et c'est directement lié au réchauffement de l'Arctique. 355 00:23:35,917 --> 00:23:38,420 En quoi la fonte des glaces impacte les ours ? 356 00:23:38,420 --> 00:23:40,088 Les ours ont besoin de glace. 357 00:23:40,088 --> 00:23:44,426 Ils s'y reposent, y élèvent leurs petits et y chassent. 358 00:23:45,218 --> 00:23:48,513 Toute la vie sauvage est affectée par cette fonte. 359 00:23:48,513 --> 00:23:52,017 Que faire pour empêcher ça et aider les animaux ? 360 00:23:52,017 --> 00:23:57,230 Il y a un tas de choses qu'on peut faire pour freiner le réchauffement climatique. 361 00:23:57,230 --> 00:23:59,733 Je vais ouvrir un graphique. 362 00:23:59,733 --> 00:24:02,736 On peut utiliser moins de carburant 363 00:24:02,736 --> 00:24:05,238 en se déplaçant à pied ou à vélo, 364 00:24:05,238 --> 00:24:10,285 mais on doit aussi repenser notre manière d'acheter. 365 00:24:10,869 --> 00:24:12,329 Regarde tous ces jouets. 366 00:24:12,329 --> 00:24:14,539 Tout ce qu'on achète a un impact. 367 00:24:14,539 --> 00:24:19,169 Mais le point positif, c'est qu'on a la possibilité d'agir immédiatement 368 00:24:19,169 --> 00:24:22,672 en achetant moins et en réfléchissant bien à nos achats. 369 00:24:22,672 --> 00:24:25,926 Donc il faut acheter moins et partager plus. 370 00:24:25,926 --> 00:24:28,553 Donc tu vas partager la motoneige avec moi ? 371 00:24:29,221 --> 00:24:31,806 - J'imagine que oui. - Super ! Merci, Jill. 372 00:24:31,806 --> 00:24:34,142 Merci, c'était génial de parler avec vous 373 00:24:34,142 --> 00:24:36,019 et c'est super 374 00:24:36,019 --> 00:24:39,356 de voir de jeunes explorateurs qui veulent 375 00:24:39,356 --> 00:24:41,191 rendre le monde meilleur. 376 00:24:41,191 --> 00:24:43,276 Merci d'aider les ours et l'Arctique. 377 00:24:43,777 --> 00:24:46,154 - Au revoir, Jill ! - Au revoir ! 378 00:24:46,780 --> 00:24:48,740 Je viens chercher la motoneige. 379 00:24:54,913 --> 00:24:57,332 Jill Heinerth, exploratrice de l'Arctique 380 00:25:41,626 --> 00:25:43,545 Adaptation : Laurie Coillot 381 00:25:43,545 --> 00:25:45,463 Sous-titrage TITRAFILM