1 00:00:42,836 --> 00:00:44,671 {\an8}"อัวร์ซุส มาริติมุส" 2 00:00:48,884 --> 00:00:50,343 วู้ฮู จับแน่นๆ นะ เจ้าเคราเทา 3 00:01:02,731 --> 00:01:04,106 {\an8}เราจะพาเขาไปหานาย เดวิด 4 00:01:04,106 --> 00:01:05,734 ปลอกคอติดตามพร้อมรึยัง 5 00:01:06,276 --> 00:01:09,487 พร้อมแล้ว กําลังรออยู่ และหนาวมาก 6 00:01:15,744 --> 00:01:18,914 โทษที มันใช้งานยาก เวลาที่นิ้วเราเย็นจนแข็ง 7 00:01:22,459 --> 00:01:23,668 โอ๊ะโอ 8 00:01:23,668 --> 00:01:24,878 {\an8}"โอ๊ะโอ" อะไร 9 00:01:28,256 --> 00:01:31,134 ฉันว่าฉันเผลอทําลายภูเขาไป 10 00:01:31,134 --> 00:01:32,177 {\an8}อะไรนะ 11 00:01:36,223 --> 00:01:37,474 เร็วเข้า 12 00:01:37,474 --> 00:01:40,936 สวัสดีเพื่อน เรากําลังค้นหาคําตอบว่า ทําไมแกถึงอยู่ตามลําพังตลอด 13 00:01:40,936 --> 00:01:42,979 {\an8}การใส่ปลอกคอให้แก จะช่วยให้เราติดตามแกได้ 14 00:01:42,979 --> 00:01:45,065 {\an8}และดูว่าเราจะได้เจอหมีขั้วโลกตัวอื่นมั้ย 15 00:01:45,065 --> 00:01:46,441 พร้อมใส่ปลอกคอรึยัง 16 00:01:47,984 --> 00:01:49,277 {\an8}ถือว่าได้ละกันนะ 17 00:01:53,406 --> 00:01:54,783 เจน 18 00:02:01,915 --> 00:02:03,500 เจน 19 00:02:10,882 --> 00:02:11,883 เจน 20 00:02:14,094 --> 00:02:15,178 โดดขึ้นมาเลย เดวิด 21 00:02:18,807 --> 00:02:19,808 เราหลงกับเขา 22 00:02:22,143 --> 00:02:23,895 แต่ภูเขาถล่มยังหาเราเจอ 23 00:02:25,313 --> 00:02:26,815 เราต้องตามหาเขา 24 00:02:26,815 --> 00:02:29,067 - หาใครนะ - อัวร์ซุส มาริติมุส 25 00:02:29,568 --> 00:02:30,944 อัวร์ซุส อะไรมิมุสนะ 26 00:02:30,944 --> 00:02:34,406 อัวร์ซุส มาริติมุส ชื่อทางวิทยาศาสตร์ของหมีขั้วโลก 27 00:02:34,406 --> 00:02:37,284 แปลว่า "หมีทะเล" เพราะส่วนใหญ่มันอาศัยอยู่ในน้ํา 28 00:02:37,909 --> 00:02:39,619 มันต้องไปอยู่ในอาหารเช้าลูกด้วยเหรอ 29 00:02:40,287 --> 00:02:45,875 เขาเป็นนักล่าค่ะ หมีขั้วโลกกินแมวน้ํา วอลรัส และกระทั่งวาฬ 30 00:02:45,875 --> 00:02:48,086 - วาฬเหรอ - บ้าใช่มั้ยคะ 31 00:02:48,086 --> 00:02:51,047 เจน ได้ยินมั้ย เปลี่ยน 32 00:02:51,047 --> 00:02:52,215 เจนอยู่นี่ 33 00:02:52,215 --> 00:02:54,301 เรายังเล่นติดตามหมีขั้วโลกอยู่มั้ย 34 00:02:54,301 --> 00:02:55,677 รอแป๊บนะ 35 00:02:59,389 --> 00:03:00,932 แม่อยากรู้มั้ยคะว่าพวกเขาล่ายังไง 36 00:03:04,311 --> 00:03:06,062 แม่ว่าคุณจินคงไม่อยากรู้ 37 00:03:06,062 --> 00:03:09,774 - แม่อยากรู้มั้ยคะว่าพวกเขาล่ายังไง - เล่าไปแต่งตัวไปด้วยได้มั้ยจ๊ะ 38 00:03:11,818 --> 00:03:13,153 มานี่ เจ้าเคราเทา 39 00:03:16,156 --> 00:03:17,866 อย่าวิ่ง ไม่งั้น... 40 00:03:28,418 --> 00:03:29,753 ได้ผลแฮะ 41 00:03:41,264 --> 00:03:43,850 ดีครับ พ่อ ผมโนอาห์เอง แค่โทรมาถามว่าเป็นไง 42 00:03:44,976 --> 00:03:46,686 ไม่ได้ข่าวจากพ่อมาสักพักแล้ว 43 00:03:46,686 --> 00:03:49,898 ผมรู้ว่าพ่อน่าจะยุ่ง แต่โทรกลับหาผมด้วยนะถ้าว่างแล้ว 44 00:03:58,990 --> 00:04:01,034 เรียกว่าการซุ่มล่า 45 00:04:01,034 --> 00:04:02,869 ลูกสุ่มล่าอะไรนะ 46 00:04:02,869 --> 00:04:06,790 ไม่ใช่ค่ะ คือการล่าด้วยการซุ่ม คือวิธีที่หมีขั้วโลกหาอาหาร 47 00:04:06,790 --> 00:04:10,460 พวกเขาจะรอเป็นชั่วโมง โดยอยู่นิ่งๆ ไม่ไหวติง 48 00:04:10,460 --> 00:04:13,046 ข้างหลุมในน้ําแข็ง เพื่อรอให้แมวน้ําโผล่ขึ้นมา 49 00:04:13,046 --> 00:04:16,298 แล้วเมื่อพวกแมวน้ําโผล่มาก็ งั่ม 50 00:04:17,259 --> 00:04:19,553 - สงสารแมวน้ําจัง - สิ่งมีชีวิตก็ต้องกินนี่คะ 51 00:04:21,304 --> 00:04:23,557 ไว้แม่จะพูดคํานั้นกับลูก ตอนอาหารเช้าพรุ่งนี้ 52 00:04:28,478 --> 00:04:29,521 เจน 53 00:04:35,402 --> 00:04:36,486 หายไปไหนนะ 54 00:04:37,070 --> 00:04:38,071 งั่ม 55 00:04:39,990 --> 00:04:41,449 แม่ว่าการซุ่มล่าได้ผลนะ 56 00:04:41,950 --> 00:04:44,536 เราจะไปใส่ปลอกคอติดตาม กับหมีขั้วโลกวันนี้ 57 00:04:44,536 --> 00:04:47,831 เราจะได้ติดตามเขาและรู้ว่า ทําไมพวกเขาถึงอยู่ตามลําพังบ่อย 58 00:04:47,831 --> 00:04:48,957 พอจะเดาได้มั้ย 59 00:04:48,957 --> 00:04:51,918 หนูว่าเป็นเพราะพวกเขา ไม่อยากสู้เพื่อแย่งอาหารกันเอง 60 00:04:51,918 --> 00:04:57,215 หรือพวกเขาอาจไม่ได้อยู่ตามลําพัง บางทีพวกเขาอาจจะเลี้ยงลูกอยู่ 61 00:04:58,091 --> 00:04:59,134 น่าสนใจ 62 00:04:59,801 --> 00:05:03,513 ไม่ใช่สัตว์ทุกตัวที่ดูแลลูกด้วยกัน แม่กับพ่อก็แบบนั้น 63 00:05:04,639 --> 00:05:07,642 ลองคิดดูสิว่าลูกหมีขั้วโลก จะน่ารักขนาดไหน 64 00:05:08,226 --> 00:05:11,563 หรือพวกเขาอาจอยู่ลําพัง เพราะไม่ค่อยมีพวกหมีเหลือเยอะนัก 65 00:05:12,772 --> 00:05:14,399 โถ ลูกรัก 66 00:05:16,192 --> 00:05:17,611 ไม่เป็นไรนะจ๊ะ 67 00:05:17,611 --> 00:05:21,281 - ถ้าเพียงเราจะช่วยเหลือพวกเขาได้ - แล้วเราต้องทํายังไง 68 00:05:21,907 --> 00:05:26,244 {\an8}"เพียงแค่เราเข้าใจ เราก็จะใส่ใจ เพียงแค่เราใส่ใจ เราก็จะช่วยเหลือ 69 00:05:26,244 --> 00:05:30,206 {\an8}เพียงแค่เราช่วย พวกเขาก็จะปลอดภัย" เจน กูดอลล์พูดไว้แบบนั้น 70 00:05:30,790 --> 00:05:33,126 แม่รู้ ลูกท่องประโยคนี้ทุกเช้าเลย 71 00:05:34,878 --> 00:05:37,797 หมีขั้วโลกต้องการความช่วยเหลือ แต่ก่อนที่เราจะช่วยพวกเขาได้ 72 00:05:37,797 --> 00:05:39,424 เราต้องเข้าใจพวกเขาก่อน 73 00:05:40,300 --> 00:05:41,343 ใช่แล้วค่ะ 74 00:05:42,719 --> 00:05:44,179 ช่วยโลกให้สนุกนะจ๊ะ 75 00:05:45,222 --> 00:05:46,514 แน่นอนค่ะ 76 00:05:48,141 --> 00:05:49,601 เราจะช่วย 77 00:05:53,271 --> 00:05:54,481 อยู่นี่ก่อนนะ เจ้าเคราเทา 78 00:06:02,239 --> 00:06:03,698 เจอตัวหมีขั้วโลกแล้ว 79 00:06:18,380 --> 00:06:19,548 เขาทําอะไรน่ะ 80 00:06:19,548 --> 00:06:22,842 หมีขั้วโลกบางตัวหาอาหารได้ไม่พอ พวกเขาเลยคุ้ยขยะ 81 00:06:24,094 --> 00:06:26,680 น่าเศร้าจัง แถมอี๋ด้วย 82 00:06:27,389 --> 00:06:29,474 ตอนที่เขากําลังสนใจกินอยู่ เราอาจจะ... 83 00:06:29,474 --> 00:06:31,851 สวมปลอกคอให้เขา ความคิดดีนี่ 84 00:06:34,479 --> 00:06:35,730 เขากําลังหนีไป 85 00:06:36,314 --> 00:06:37,315 ลิฟต์มั้ย 86 00:06:40,402 --> 00:06:41,528 สาม 87 00:06:43,280 --> 00:06:44,239 สอง 88 00:06:49,327 --> 00:06:52,747 คุณจิน คุณอยากมาช่วยเรา ใส่ปลอกคอให้หมีขั้วโลกมั้ยคะ 89 00:06:52,747 --> 00:06:54,374 ฉันจะลงลิฟต์ตัวหน้า 90 00:06:54,374 --> 00:06:56,501 แน่ใจเหรอคะ ยังมีที่ว่างนะ 91 00:06:56,501 --> 00:06:57,794 ฉันแน่ใจ 92 00:06:58,795 --> 00:07:01,298 เราไม่ควรสิ้นเปลืองไฟนะคะ เร็วค่ะ คุณจิน 93 00:07:17,898 --> 00:07:20,358 เราพยายามค้นคําตอบว่าทําไม พวกเขาถึงใช้เวลาส่วนใหญ่ตามลําพัง 94 00:07:20,358 --> 00:07:22,110 - ใครรึ - หมีขั้วโลก 95 00:07:23,820 --> 00:07:24,821 หนึ่ง 96 00:07:24,821 --> 00:07:28,658 อาจเพราะพวกเขาไม่อยาก ทนฟังเสียงหมีตัวอื่นที่หนวกหู 97 00:07:29,159 --> 00:07:31,202 แค่อยากคิดถึงตัวเองก็พอ 98 00:07:31,202 --> 00:07:33,371 ไม่อยากแบ่งของกับใคร 99 00:07:33,872 --> 00:07:39,002 อาจจะใช่ แต่พวกเขาจะไม่รู้สึกเหงา หรือเศร้าที่อยู่ตามลําพังเหรอคะ 100 00:07:40,795 --> 00:07:43,590 ฉันลืมอีกถุงไว้ข้างบน 101 00:07:44,507 --> 00:07:47,093 โอเค ถ้าคุณเปลี่ยนใจ มาหาเราได้นะคะ 102 00:07:55,268 --> 00:07:56,269 {\an8}(ขยะสําหรับฝังกลบ) 103 00:07:56,269 --> 00:07:58,021 {\an8}(ห้ามใส่ขยะอันตราย ระวัง) 104 00:07:58,021 --> 00:07:59,147 {\an8}อยู่นั่นเอง 105 00:08:01,733 --> 00:08:05,070 {\an8}เขาไปแล้ว ทําไมเขาถึงกลัวเราล่ะ 106 00:08:05,946 --> 00:08:09,699 {\an8}ฉันไม่คิดว่าเขากลัวนะ แต่ความคิดของพวกเราสักคนอาจถูก 107 00:08:09,699 --> 00:08:12,953 {\an8}พวกเขาไม่อยากเสียแรงต่อสู้ เพื่อแย่งอาหารที่จับได้แล้ว 108 00:08:12,953 --> 00:08:14,871 {\an8}ฉันก็คงไม่อยากแย่งขยะเหมือนกัน 109 00:08:15,914 --> 00:08:17,207 อย่าเพิ่ง เจ้าเคราเทา 110 00:08:17,207 --> 00:08:21,169 เราต้องดูด้วยว่าพวกเขา อยู่ลําพังเพราะเลี้ยงลูกรึเปล่า 111 00:08:21,169 --> 00:08:23,255 หรือเพราะพวกเขาเหลือไม่เยอะ 112 00:08:26,758 --> 00:08:28,885 ดูเหมือนจะเหลืออย่างน้อยสองตัวนะ 113 00:08:28,885 --> 00:08:31,304 บางทีพวกเขาอาจจะซุ่มล่าพวกเรา 114 00:08:31,304 --> 00:08:33,014 เธออยากให้เรื่องน่ากลัวขึ้นเหรอ 115 00:08:33,014 --> 00:08:35,725 นิดหน่อยน่ะ น่าตื่นเต้นขึ้นไง ไม่คิดงั้นเหรอ 116 00:08:38,520 --> 00:08:40,438 {\an8}(ถังขยะ + ฝังกลบ เสื้อผ้า + สิ่งทอ) 117 00:08:40,438 --> 00:08:43,358 ฉันไม่รู้ว่าเจ้าเคราเทา จะยังอยากเล่นอีกมั้ย 118 00:08:43,358 --> 00:08:44,901 นายกลัวก็ถูกแล้ว 119 00:08:45,402 --> 00:08:48,321 หมีขั้วโลกมีกรงเล็บที่แหลมคม และเขี้ยวที่แหลมยิ่งกว่า 120 00:08:48,321 --> 00:08:49,614 ไม่ช่วยเลยสักนิด 121 00:08:49,614 --> 00:08:52,951 แล้วก็น่ารักมาก นุ่มๆ ขนฟูไง 122 00:08:59,499 --> 00:09:01,418 ค่ะ ดูจากประวัติของคุณกับบริษัทเราแล้ว 123 00:09:01,418 --> 00:09:04,045 เราน่าจะให้อัตราค่าประกันที่ลดลงได้ค่ะ 124 00:09:04,713 --> 00:09:05,797 {\an8}(การวิจัยของเจน) 125 00:09:05,797 --> 00:09:08,133 (ถ้าเราไม่ทําอะไรเลย หมีขั้วโลกก็จะสูญพันธุ์) 126 00:09:08,133 --> 00:09:11,970 น่าเศร้าที่นักวิทยาศาสตร์คาดการณ์ว่า มีหมีขั้วโลกเหลือไม่ถึง 26,000 ตัว 127 00:09:11,970 --> 00:09:14,347 - ในธรรมชาติ - ฮัลโหล ยังอยู่มั้ยคะ 128 00:09:14,347 --> 00:09:16,433 ขอโทษค่ะ ค่ะ ฉันยังอยู่ 129 00:09:18,268 --> 00:09:20,186 (ที่อยู่หมีขั้วโลกไม่ปลอดภัย เพราะภูมิอากาศเปลี่ยนแปลง) 130 00:09:21,062 --> 00:09:22,606 น่ากลัวเกินไป 131 00:09:23,189 --> 00:09:24,316 ส่งปลอกคอนั่นมา เดวิด 132 00:09:26,401 --> 00:09:29,487 - เดวิด - เธอชอบทําให้เรื่องมันน่ากลัวไป 133 00:09:29,487 --> 00:09:32,032 อยู่ตรงนั้นก่อนนะ เจ้าเคราเทา ฉันจะใส่ปลอกคอให้เขา 134 00:09:35,869 --> 00:09:37,162 คุณจิน 135 00:09:38,580 --> 00:09:40,582 - ในนั้นมีขวดมั้ยคะ - มี 136 00:09:40,582 --> 00:09:42,500 งั้นห้ามใส่ลงในถังขยะนี้ 137 00:09:42,500 --> 00:09:44,169 - ต้องใส่ในถังรีไซเคิล - เดี๋ยวนะ 138 00:09:44,753 --> 00:09:47,214 คุณใส่ขยะกับของรีไซเคิลปนกัน 139 00:09:47,214 --> 00:09:49,549 ทําแบบนั้นไม่ได้นะคะ คุณอยากให้หนูช่วยมั้ยคะ 140 00:09:50,175 --> 00:09:51,134 ฉันขอผ่าน 141 00:09:51,134 --> 00:09:54,221 ก็ได้ งั้นครั้งนี้หนูจะทําให้เอง 142 00:09:55,847 --> 00:09:56,973 มาเร็ว เจ้าเคราเทา 143 00:10:02,604 --> 00:10:03,939 ยัยเด็กนั่นขโมยขยะของฉันเรอะ 144 00:10:05,732 --> 00:10:06,900 ฉันพูดกับใครเนี่ย 145 00:10:08,526 --> 00:10:11,154 ใช่แล้ว เดวิดขี้กลัวเนอะ 146 00:10:13,281 --> 00:10:14,366 อย่าขยับ เจ้าเคราเทา 147 00:10:17,202 --> 00:10:19,788 นั่นเขาเหรอ บอกว่าอย่าขยับ 148 00:10:23,667 --> 00:10:26,294 ได้โอกาสแล้ว เขาหลับอยู่ 149 00:10:33,093 --> 00:10:36,304 ห้ามลูบ 150 00:10:36,930 --> 00:10:41,142 เจ้ายักษ์ขนฟูแสนนุ่มนี้... 151 00:10:44,187 --> 00:10:45,438 แล้วฉันก็ลูบเขา 152 00:10:45,438 --> 00:10:48,191 ขนของหมีขั้วโลกสีขาว เพื่อที่จะได้ไม่สะดุดตาในหิมะ 153 00:10:48,191 --> 00:10:49,985 ช่วยทําให้พวกเขาใกล้เหยื่อมากขึ้น 154 00:10:55,991 --> 00:10:58,159 ซึ่งน่าจะเป็นฉันนี่ล่ะ 155 00:10:58,159 --> 00:10:59,244 วิ่ง 156 00:11:02,122 --> 00:11:03,498 เร็ว เจ้าเคราเทา 157 00:11:08,920 --> 00:11:09,921 กระโดด 158 00:11:11,381 --> 00:11:12,799 ค่ะ ขอโทษค่ะ คุณมอราดี 159 00:11:12,799 --> 00:11:14,885 เปล่าค่ะ ทุกอย่างเรียบร้อยดีทางนี้ 160 00:11:16,136 --> 00:11:19,389 ลูกสาวของฉันมีจินตนาการสูงค่ะ สูงมากๆ 161 00:11:21,808 --> 00:11:23,310 ลูกทําอะไรน่ะ 162 00:11:23,310 --> 00:11:24,394 เขาไปแล้ว 163 00:11:24,895 --> 00:11:28,440 เขาเป็นเด็กที่มีความคิดสร้างสรรค์ค่ะ ขอบคุณที่เข้าใจ 164 00:11:30,525 --> 00:11:31,526 เกิดอะไรขึ้น 165 00:11:31,526 --> 00:11:35,572 หนูเพิ่งวิ่งหนีหมีขั้วโลกที่โมโหมา เขาไม่รู้ว่าเราพยายามช่วยเขาอยู่ 166 00:11:35,572 --> 00:11:36,823 แล้วเดวิดล่ะ 167 00:11:37,782 --> 00:11:39,034 แล้วนั่นอะไร 168 00:11:39,743 --> 00:11:40,952 ขยะของคุณจิน 169 00:11:40,952 --> 00:11:42,913 ลูกเอาขยะของเขามาที่ห้องเราเนี่ยนะ 170 00:11:42,913 --> 00:11:44,164 หนูต้องแยกขยะ... 171 00:11:44,164 --> 00:11:45,832 เดี๋ยว แม่จะเอาไปไหนน่ะ 172 00:11:45,832 --> 00:11:49,502 - ลูกไม่รู้หรอกว่ามีอะไรในนั้น - รู้ค่ะ มีขวดกับขยะปนกัน 173 00:11:49,502 --> 00:11:51,421 ห้ามไปคุ้ยขยะของคนอื่น 174 00:11:51,421 --> 00:11:53,006 หมีขั้วโลกต้องทํานี่นา 175 00:11:54,049 --> 00:11:56,301 ลูกไม่ใช่หมีขั้วโลก โอเคมั้ย 176 00:12:35,298 --> 00:12:37,509 ยังจัดการเรื่องหมีขั้วโลกไม่เสร็จเหรอ 177 00:12:41,763 --> 00:12:42,889 ทําได้ถึงไหนแล้วล่ะ 178 00:12:44,140 --> 00:12:46,142 รู้แค่ว่าพวกเขาไม่อยากแย่งอาหารกัน 179 00:12:48,603 --> 00:12:49,813 ก็สมเหตุสมผลนะ 180 00:12:49,813 --> 00:12:52,524 พวกมันไม่อยากยุ่งกับใคร อยากอยู่ตามลําพัง 181 00:12:52,524 --> 00:12:54,276 งั้นต้องเหงามากแน่ๆ 182 00:12:54,276 --> 00:12:58,989 ความเหงาอาจปลอดภัยขึ้นสําหรับพวกมัน เสี่ยงอันตรายน้อยลง 183 00:12:58,989 --> 00:13:00,115 เศร้าจังค่ะ 184 00:13:01,533 --> 00:13:05,245 ฉันว่าบางครั้งพวกมันก็คงเศร้าเหมือนกัน 185 00:13:05,870 --> 00:13:08,665 แต่ถ้าอยู่ลําพังทําให้เสี่ยงน้อยลง 186 00:13:08,665 --> 00:13:11,710 งั้นพวกเขาก็ไม่ดูแล ลูกของตัวเองด้วยเหรอ 187 00:13:11,710 --> 00:13:12,919 ก็เป็นได้ 188 00:13:14,254 --> 00:13:18,341 การเลี้ยงดูลูกอาจจะเหนื่อยมากเกินไป 189 00:13:19,634 --> 00:13:22,804 ยังมีอีกมากมายที่เราต้องเข้าใจ ก่อนที่เราจะช่วยเหลือพวกเขาได้ 190 00:13:24,097 --> 00:13:26,182 - ขอให้โชคดี - หนูพูดว่า "เรา" 191 00:13:27,851 --> 00:13:29,519 เราเริ่มได้ด้วยการรีไซเคิล 192 00:13:30,103 --> 00:13:32,314 หมีขั้วโลกมีน้อยลง เพราะว่าน้ําแข็งมีน้อยลง 193 00:13:32,314 --> 00:13:35,317 น้ําแข็งมีน้อยลงก็เพราะว่า โลกเริ่มอุ่นขึ้นเรื่อยๆ 194 00:13:35,317 --> 00:13:38,570 การรีไซเคิลช่วยลดปัญหานั้นลง เพราะว่าใช้พลังงานน้อยกว่า 195 00:13:38,570 --> 00:13:39,821 ในการรีไซเคิลบางอย่าง... 196 00:13:39,821 --> 00:13:41,531 แทนที่จะสร้างบางอย่างขึ้นใหม่ 197 00:13:41,531 --> 00:13:42,741 ใช่แล้วค่ะ 198 00:13:42,741 --> 00:13:45,243 ฉันแค่ไม่คิดว่าการที่ คนๆ เดียวไม่ได้รีไซเคิล... 199 00:13:45,243 --> 00:13:47,579 คนเดียวก็สร้างความแตกต่าง อันใหญ่หลวงได้ 200 00:13:48,663 --> 00:13:50,790 หมีขั้วโลกอยู่ลําพัง แต่เราไม่ใช่ 201 00:13:50,790 --> 00:13:55,003 ถ้าทุกคนร่วมมือกันช่วยพวกเขา เราก็จะช่วยชีวิตพวกเขาได้ 202 00:13:55,003 --> 00:13:57,297 ต่อให้เราเสี่ยงน้อยลงถ้าไม่ทําอะไร 203 00:13:59,841 --> 00:14:01,843 - ร่วมมือสินะ - ร่วมมือกันค่ะ 204 00:14:03,178 --> 00:14:05,013 ร่วมมือกัน เดวิด 205 00:14:05,847 --> 00:14:06,890 เพื่อนเธอไปไหนน่ะ 206 00:14:06,890 --> 00:14:10,644 หนูทําให้เขากลัว แล้วแม่ก็โกรธหนูด้วย 207 00:14:11,519 --> 00:14:13,271 เธอเห็นแล้วใช่มั้ย ว่าทําไมหมีขั้วโลกถึงอยู่ลําพัง 208 00:14:14,397 --> 00:14:16,233 เธอคงต้องไปขอโทษ 209 00:14:16,233 --> 00:14:17,901 หนูไม่ชอบพูดคําว่า "ขอโทษ" 210 00:14:18,902 --> 00:14:23,114 ฉันก็ไม่ชอบ แต่บางครั้งเราก็ควรทํา 211 00:14:24,991 --> 00:14:27,702 ค่ะ ขอบคุณค่ะคุณจิน 212 00:14:27,702 --> 00:14:29,496 - ด้วยความยินดี เจมี่ - หนูชื่อเจนค่ะ 213 00:14:29,996 --> 00:14:30,997 โจน 214 00:14:30,997 --> 00:14:32,082 - เจน - จีน 215 00:14:32,082 --> 00:14:34,501 - เจน โอเค โทษที - เจน 216 00:14:41,132 --> 00:14:42,717 เร็วเข้า เจ้าเคราเทา 217 00:14:43,552 --> 00:14:45,178 เราต้องไปขอโทษกันก่อน 218 00:15:03,238 --> 00:15:04,239 ฮัลโหล 219 00:15:04,739 --> 00:15:05,991 ไง ลูกชาย 220 00:15:07,409 --> 00:15:09,411 พ่อขอโทษที่บางทีพ่อไม่ได้รับสายลูกนะ 221 00:15:09,411 --> 00:15:11,913 - บางทีเหรอครับ - โอเค โอเค 222 00:15:12,622 --> 00:15:13,665 ส่วนใหญ่เลย 223 00:15:14,165 --> 00:15:16,501 ไม่เป็นไรฮะ ผมคิดถึงพ่อ 224 00:15:17,669 --> 00:15:18,753 พ่อก็คิดถึงลูกเหมือนกัน 225 00:15:21,464 --> 00:15:23,258 หมีขั้วโลกชอบน้ําจริงๆ 226 00:15:53,496 --> 00:15:54,623 "ฉันขอโทษ" 227 00:16:10,222 --> 00:16:11,223 (ส่วนตัว) 228 00:16:25,946 --> 00:16:27,197 "ฉันให้อภัยเธอ" 229 00:16:33,245 --> 00:16:34,496 "ฉันคิดแผนออก" 230 00:16:37,332 --> 00:16:38,291 สอง 231 00:16:38,291 --> 00:16:40,293 ได้เวลาถูกซุ่มล่าละ 232 00:16:40,293 --> 00:16:43,004 เฉพาะครั้งนี้ครั้งเดียวที่ เราจะพาหมีขั้วโลกมาหาเรา 233 00:16:43,004 --> 00:16:45,549 มันจะต้องเจ๋งสุดขั้วโลกแน่ๆ 234 00:16:46,591 --> 00:16:47,842 เข้าใจการเล่นคําใช่มะ 235 00:16:59,688 --> 00:17:01,189 จําแผนของเดวิดไว้ เจ้าเคราเทา 236 00:17:05,694 --> 00:17:07,529 - พร้อมรึยัง - พร้อม 237 00:17:09,030 --> 00:17:10,407 โดดล่ะน้า 238 00:17:12,074 --> 00:17:15,996 เวลาอาหารเที่ยง ใครอยากกินแมวน้ําอร่อยๆ บ้าง 239 00:17:24,462 --> 00:17:25,463 ห้ามวิ่ง 240 00:17:26,464 --> 00:17:27,591 ฮะ ขอโทษครับ 241 00:17:35,015 --> 00:17:37,350 ได้ผล เขามุ่งหน้ามาที่ผ้าเช็ดตัวแมวน้ํา 242 00:17:41,605 --> 00:17:43,189 ได้เวลาถูกซุ่มล่า 243 00:17:51,281 --> 00:17:52,657 ตอนนี้ล่ะ เจ้าเคราเทา 244 00:17:55,160 --> 00:17:56,286 ทําได้แล้ว 245 00:17:56,286 --> 00:17:57,829 เย่ ได้ผล 246 00:18:00,540 --> 00:18:03,501 อยู่ใต้น้ําอีกสักพักน่าจะดีกว่า 247 00:18:03,501 --> 00:18:04,794 หนีเร็ว เจน 248 00:18:11,092 --> 00:18:12,636 เราต้องไปช่วยเจน เจ้าเคราเทา 249 00:18:32,697 --> 00:18:35,533 - ได้ผล หมีว่ายกลับมา - ขอบใจนะ 250 00:18:35,533 --> 00:18:37,160 มาเร็ว เจ้าเคราเทา โดดขึ้นมา 251 00:18:38,245 --> 00:18:39,454 บอกว่าห้ามวิ่งไง 252 00:18:53,677 --> 00:18:55,554 - ทําได้ดี - คิดแผนได้ดี 253 00:18:57,430 --> 00:18:59,683 สวมปลอกคอได้ดี 254 00:19:03,311 --> 00:19:08,024 เธอพูดถูก เรื่องน่ากลัวหน่อยๆ ทําให้รู้สึกตื่นเต้นขึ้นบ้าง 255 00:19:34,092 --> 00:19:35,176 ไม่อยู่ในนั้นจ้ะ 256 00:19:35,176 --> 00:19:36,469 อะไรเหรอคะ 257 00:19:36,469 --> 00:19:38,805 - ขยะของคุณจิน - แม่โยนทิ้ง... 258 00:19:38,805 --> 00:19:42,058 ฟังนะลูกรัก แม่รู้ว่าลูกอยากช่วยโลก แต่นั่นไม่ได้หมายความว่า 259 00:19:42,058 --> 00:19:43,685 ลูกจะไปคุ้ยขยะของคนอื่นได้ 260 00:19:44,436 --> 00:19:45,645 หนูรู้ค่ะ 261 00:19:47,480 --> 00:19:50,233 - หนูขอโทษ - อะไรนะ 262 00:19:51,151 --> 00:19:52,319 หนูขอโทษ 263 00:19:52,319 --> 00:19:54,613 โอเค พูดอีกทีซิ แม่จะอัดวิดีโอ 264 00:19:55,322 --> 00:19:56,364 หนูขอโทษค่ะ 265 00:20:01,119 --> 00:20:02,704 แม่เอาไปทิ้งรึเปล่า 266 00:20:03,747 --> 00:20:04,831 เปล่าจ้ะ 267 00:20:11,796 --> 00:20:14,758 - คุณกําลังรีไซเคิล - ฉันแยกขยะเองเลย 268 00:20:15,300 --> 00:20:18,678 ฉันตัดสินใจเสี่ยงมากขึ้น ที่จริงมันก็สนุกดีนะ 269 00:20:18,678 --> 00:20:21,097 ฉันชอบเสียงเวลาที่ของหล่นลงไป 270 00:20:21,890 --> 00:20:22,891 หนูก็ด้วย 271 00:20:25,644 --> 00:20:26,645 ขอบคุณค่ะ 272 00:20:27,812 --> 00:20:28,980 ขอบคุณเธอด้วย เจน 273 00:20:31,024 --> 00:20:33,068 อยากช่วยฉันรีไซเคิลที่เหลือมั้ย 274 00:20:33,652 --> 00:20:37,239 เดี๋ยวนะ คุณไม่หมักขยะเหรอ 275 00:20:43,954 --> 00:20:45,705 เขามาแล้ว เราทําได้ 276 00:20:46,206 --> 00:20:49,125 ใช่ หาเขาเจอง่ายขึ้นเยอะเลย พอใช้ปลอกคอติดตาม 277 00:20:50,752 --> 00:20:52,587 ดูนั่น เจน เขามีลูกด้วย 278 00:20:52,587 --> 00:20:55,215 งั้นความคิดของพวกเราก็ถูกไปแล้วสอง 279 00:20:55,215 --> 00:20:56,383 พวกเขาอยู่ลําพัง 280 00:20:56,383 --> 00:20:59,719 จะได้ไม่ต้องสู้เพื่อชิงอาหาร และคอยดูแลลูกของตัวเอง 281 00:20:59,719 --> 00:21:02,764 ที่เหลือตอนนี้ก็คือเราต้องรู้ว่า พวกเขาเหลือจํานวนเท่าไร 282 00:21:03,348 --> 00:21:05,183 "เพียงแค่เราเข้าใจ เราก็จะ..." 283 00:21:05,183 --> 00:21:08,353 "ใส่ใจ เพียงแค่เราใส่ใจ เราก็จะ..." 284 00:21:10,105 --> 00:21:11,523 ใช่แล้ว "ช่วยเหลือ" 285 00:21:12,148 --> 00:21:14,067 และ "เพียงแค่เราช่วย พวกเขาก็จะ..." 286 00:21:14,067 --> 00:21:15,360 "ปลอดภัย" 287 00:21:19,739 --> 00:21:21,866 การช่วยเหลือช่วยชีวิตหมีขั้วโลกได้ 288 00:21:28,373 --> 00:21:30,458 ฉันขอยืมสโนว์โมบิลหลังวางสายได้มั้ย 289 00:21:30,458 --> 00:21:33,879 อาจจะ ไว้ค่อยว่ากันอีกที หลังเราคุยกับจิล ไฮเนิร์ธ 290 00:21:34,462 --> 00:21:35,672 ดูนี่สิ 291 00:21:36,381 --> 00:21:39,050 เขาถ่ายรูปตอนว่ายน้ํา ด้วยกันกับหมีขั้วโลกเหรอ 292 00:21:39,759 --> 00:21:41,261 ใช่แล้ว เหมือนกับฉันเลย 293 00:21:41,845 --> 00:21:44,890 เธอว่ายน้ําหนีมากกว่าว่ายน้ําด้วยกัน 294 00:21:45,891 --> 00:21:46,933 เขามาแล้ว 295 00:21:47,434 --> 00:21:48,476 สวัสดีค่ะ/ครับ จิล 296 00:21:48,476 --> 00:21:50,103 ไง เจน ไง เดวิด 297 00:21:50,103 --> 00:21:52,689 ขอบคุณนะคะที่มาคุย เรื่องหมีขั้วโลกในวันนี้ 298 00:21:52,689 --> 00:21:54,566 ฉันค่อนข้างประทับใจ 299 00:21:54,566 --> 00:21:57,319 กับรูปสโนว์โมบิลที่ทําขึ้นเอง ที่เธอส่งให้ฉัน 300 00:21:57,319 --> 00:21:58,737 ผมช่วยวาดเองฮะ 301 00:21:59,321 --> 00:22:00,906 คุณว่ายน้ํากับหมีขั้วโลกจริงเหรอฮะ 302 00:22:00,906 --> 00:22:02,157 แน่นอนสิจ๊ะ 303 00:22:02,157 --> 00:22:05,994 และครั้งแรกที่ฉันว่ายกับมัน มันคงคิดว่าฉันเป็นแมวน้ํา 304 00:22:05,994 --> 00:22:08,038 นี่ ฉันเปิดวิดีโอให้พวกเธอดูดีกว่า 305 00:22:08,038 --> 00:22:10,206 ฉันพายเรือออกไปในน้ํา 306 00:22:10,206 --> 00:22:14,044 แล้วหมีขั้วโลกก็ว่ายมาหาฉัน ด้วยความเร็วหกไมล์ต่อชั่วโมง 307 00:22:14,044 --> 00:22:16,838 เพราะเขาคิดว่าฉันเป็นอาหาร 308 00:22:16,838 --> 00:22:17,881 พอเขาเข้ามาใกล้ 309 00:22:17,881 --> 00:22:22,510 ฉันก็ดําลงไปใต้ผิวน้ํา และเห็นเขาว่ายน้ําข้ามหัวไป 310 00:22:22,510 --> 00:22:23,428 วิเศษมากเลยค่ะ 311 00:22:23,428 --> 00:22:24,679 คุณกลัวมั้ยฮะ 312 00:22:24,679 --> 00:22:28,475 อ๋อ แน่สิ นักสํารวจควรรู้สึกกลัวบ้าง 313 00:22:28,475 --> 00:22:30,936 เพราะนั่นหมายความว่า เราจะอยากกลับบ้านปลอดภัย 314 00:22:30,936 --> 00:22:32,979 คุณรู้ตัวตอนไหนคะว่าอยากเป็นนักสํารวจ 315 00:22:32,979 --> 00:22:36,149 ฉันอยากเป็นนักสํารวจตั้งแต่ยังเด็ก 316 00:22:36,149 --> 00:22:40,028 ตอนเด็กๆ ฉันได้ดูมนุษย์ ที่ขึ้นไปเหยียบบนผิวดวงจันทร์ 317 00:22:40,612 --> 00:22:44,074 และดูคุณฌาคส์ กุสโต นักสํารวจใต้น้ําผู้ยิ่งใหญ่ 318 00:22:44,074 --> 00:22:46,117 แต่ผู้ใหญ่หลายคนบอกฉันว่า 319 00:22:46,117 --> 00:22:50,372 เด็กผู้หญิงโตขึ้นเป็นนักบินอวกาศ หรือนักดําน้ําไม่ได้หรอก 320 00:22:50,372 --> 00:22:52,707 วันนี้ฉันแค่อยากเป็นผู้หญิง 321 00:22:52,707 --> 00:22:55,252 คนที่ฉันหวังจะได้เจอ เมื่อตอนฉันอายุสิบขวบ 322 00:22:55,252 --> 00:22:57,963 เพราะฉันคือบทพิสูจน์ว่า เราสามารถทําสิ่งเหล่านี้ได้ 323 00:22:57,963 --> 00:23:00,590 เหมือนที่หนูอยากเป็น เจน กูดอลล์ เมื่อหนูโตขึ้น 324 00:23:00,590 --> 00:23:03,802 โอ้ ฉันก็อยากเป็นเจน กูดอลล์ เมื่อฉันโตขึ้นเหมือนกัน 325 00:23:03,802 --> 00:23:06,346 เขาชื่นชอบสัตว์เหมือนฉันเลย 326 00:23:06,346 --> 00:23:09,808 พวกเธออยากดูรูปสัตว์ต่างๆ ที่ฉันถ่ายได้ในอาร์กติกรึเปล่า 327 00:23:09,808 --> 00:23:11,017 มีตัววอลรัสมั้ยครับ 328 00:23:11,017 --> 00:23:13,645 แน่นอน นี่คือครอบครัววอลรัส 329 00:23:13,645 --> 00:23:15,438 แม่กับลูกสองตัว 330 00:23:15,438 --> 00:23:19,818 ส่วนนี่ นี่คือสิงโตทะเล ที่มารุมล้อมฉันเหมือนลูกหมา 331 00:23:19,818 --> 00:23:20,902 พวกมันยอดมาก 332 00:23:20,902 --> 00:23:24,864 และนี่ก็คือเป็ดคิงไอเดอร์ กําลังบินเหนือทะเลเปิด 333 00:23:24,864 --> 00:23:26,533 พวกมันสวยงามเหมือนกัน 334 00:23:26,533 --> 00:23:30,954 แต่รู้มั้ย ทุกปีที่ฉันไปมีสัตว์น้อยลงทุกทีๆ 335 00:23:30,954 --> 00:23:35,875 ในขั้วโลกเหนือ และนั่นเป็นผลโดยตรง จากอาร์กติกที่กําลังอุ่นขึ้น 336 00:23:35,875 --> 00:23:38,378 การที่อาร์กติกอุ่นขึ้น ทําร้ายหมีขั้วโลกยังไงบ้างคะ 337 00:23:38,378 --> 00:23:42,215 หมีขั้วโลกต้องการน้ําแข็ง พวกมันต้องอาศัยอยู่บนน้ําแข็ง 338 00:23:42,215 --> 00:23:45,260 พวกมันต้องเลี้ยงลูก และล่าเหยื่อจากน้ําแข็ง 339 00:23:45,260 --> 00:23:48,471 สิ่งมีชีวิตทั้งหมดได้รับผลกระทบ จากการที่น้ําแข็งในทะเลหายไป 340 00:23:48,471 --> 00:23:51,975 เราจะหยุดไม่ให้อาร์กติกอุ่นขึ้น และช่วยพวกสัตว์ได้ยังไงบ้างคะ 341 00:23:51,975 --> 00:23:56,813 มีหลายอย่างที่พวกเธอทําได้ เพื่อช่วยเหลือโลกใบนี้จากภาวะโลกร้อน 342 00:23:56,813 --> 00:23:59,691 ขอฉันเปิดภาพกราฟิกเล็กๆ นี้ บนคอมพิวเตอร์ก่อนนะ 343 00:23:59,691 --> 00:24:03,945 ถ้าเราใช้น้ํามันน้อยลง ขับรถน้อยลง หรือเดินมากขึ้น 344 00:24:03,945 --> 00:24:05,196 หรือขี่จักรยานมากขึ้น 345 00:24:05,196 --> 00:24:10,327 เราต้องคิดให้ดีเกี่ยวกับ ทุกอย่างที่เราซื้อด้วยเช่นกัน 346 00:24:10,327 --> 00:24:12,287 ดูของเล่นทั้งหมดนั้นสิ เจน 347 00:24:12,287 --> 00:24:14,539 ทุกอย่างที่เราซื้อล้วนมีผลกระทบ 348 00:24:14,539 --> 00:24:16,333 แต่นั่นก็เป็นข่าวดีด้วย 349 00:24:16,333 --> 00:24:19,211 เพราะหมายความว่า เราสามารถลงมือช่วยได้ทันที 350 00:24:19,211 --> 00:24:22,631 โดยการซื้อของน้อยลง และคิดให้ดีเกี่ยวกับทุกอย่างที่เธอซื้อ 351 00:24:22,631 --> 00:24:25,884 งั้นก็คือซื้อน้อยลงและแบ่งปันสิ่งที่เรามี 352 00:24:25,884 --> 00:24:28,595 เช่นเธอจะแบ่งสโนว์โมบิลให้ฉันใช้ไงล่ะ 353 00:24:29,262 --> 00:24:30,847 - คงงั้น - เย่ 354 00:24:30,847 --> 00:24:31,765 ขอบคุณครับ จิล 355 00:24:31,765 --> 00:24:32,849 ขอบใจนะ 356 00:24:32,849 --> 00:24:34,392 ดีใจที่ได้คุยกับพวกเธอ 357 00:24:34,392 --> 00:24:38,480 ฉันรู้สึกยินดีเสมอที่ได้เห็น นักสํารวจตัวน้อยๆ สนใจโลกภายนอก 358 00:24:38,480 --> 00:24:41,149 และต้องการช่วยโลกให้ดีขึ้น เพื่อพวกเราทุกคน 359 00:24:41,149 --> 00:24:43,318 ขอบคุณที่ช่วยหมีขั้วโลก และทั้งอาร์ติกด้วยค่ะ 360 00:24:43,902 --> 00:24:46,196 - บาย จิล - บาย 361 00:24:46,863 --> 00:24:48,782 ฉันจะไปหาเธอเพื่อไปเอาสโนว์โมบิลนะ 362 00:24:54,871 --> 00:24:57,374 (จิล ไฮเนิร์ธ นักสํารวจอาร์กติก) 363 00:25:39,499 --> 00:25:41,501 คําบรรยายโดย ศันสนีย์ บวรกีรติขจร