1 00:00:32,158 --> 00:00:35,161 {\an8}《珍愛地球大探險》 2 00:00:36,454 --> 00:00:38,957 《大白鯊》 3 00:00:43,628 --> 00:00:44,880 炸彈開花 4 00:00:48,466 --> 00:00:51,553 衛星標籤就緒,大衛,小心下方 5 00:00:51,553 --> 00:00:54,222 鯊魚喜歡從獵物的下方發動攻勢 6 00:00:54,222 --> 00:00:56,683 -啥?為什麼? -獵物才看不見牠們 7 00:00:57,976 --> 00:00:58,977 咬你 8 00:00:59,603 --> 00:01:02,731 大衛,沒必要害怕 我們在一個堅固的金屬籠裡 9 00:01:02,731 --> 00:01:04,983 科學家就是待在同樣的籠子裡研究鯊魚 10 00:01:04,983 --> 00:01:06,693 再說一次我們為何要這麼做? 11 00:01:06,693 --> 00:01:09,487 我們依舊非常不瞭解大白鯊 12 00:01:09,487 --> 00:01:12,866 牠們很大,而且是鯊魚 我認為我們知道的夠多了 13 00:01:12,866 --> 00:01:14,534 我們知道的其實很少 14 00:01:14,534 --> 00:01:16,745 我們甚至不知道牠們大部分時間待在哪裡 15 00:01:17,329 --> 00:01:19,331 還不知道,若我們不知道... 16 00:01:19,915 --> 00:01:21,625 就不知道還剩下幾隻 17 00:01:21,625 --> 00:01:24,669 對,這表示我們不知道牠們需要多少幫助 18 00:01:25,170 --> 00:01:28,048 我認為我們才需要被幫助 19 00:01:28,048 --> 00:01:29,716 牠們不是會吃人嗎? 20 00:01:29,716 --> 00:01:31,051 那是不小心的 21 00:01:31,551 --> 00:01:33,678 牠們怎能不小心吃掉一個人? 22 00:01:33,678 --> 00:01:35,680 因為牠們認為有東西可以吃 23 00:01:35,680 --> 00:01:37,474 就不小心咬了一口 24 00:01:37,474 --> 00:01:38,558 我讓你看 25 00:01:39,309 --> 00:01:40,477 珍呼叫灰鬍子 26 00:01:40,977 --> 00:01:42,896 灰鬍子... 27 00:01:46,274 --> 00:01:50,362 把海豹誘餌放入海裡 然後注意看我們的鯊魚朋友 28 00:02:01,498 --> 00:02:03,250 我們要玩皮影戲嗎? 29 00:02:03,250 --> 00:02:06,920 有點類似 記得我跟你說過鯊魚從下方攻擊嗎? 30 00:02:06,920 --> 00:02:09,381 我永遠不會忘記 31 00:02:09,381 --> 00:02:11,591 牠們也是從下方看見獵物 32 00:02:11,591 --> 00:02:15,220 -你看那個 -那是海豹或人的形狀啊? 33 00:02:15,220 --> 00:02:18,932 很難判斷,對吧?鯊魚也覺得難 牠們並不想獵捕人類 34 00:02:18,932 --> 00:02:21,560 牠們只是有時候不小心咬到錯誤的東西 35 00:02:21,560 --> 00:02:23,103 所以我們不該害怕嗎? 36 00:02:29,818 --> 00:02:31,361 我不是海豹... 37 00:02:32,028 --> 00:02:34,573 -珍 -我們的誘餌跑哪去了? 38 00:02:35,156 --> 00:02:36,533 就在我們正上方 39 00:02:36,533 --> 00:02:39,119 這表示鯊魚就在我們正下方 40 00:02:41,746 --> 00:02:42,747 外公 41 00:02:42,747 --> 00:02:46,459 怎樣?像這樣推妳並不容易 42 00:02:47,335 --> 00:02:50,422 妳還在玩扮家家酒,會不會太幼稚了? 43 00:02:51,381 --> 00:02:52,966 大衛,有看到牠嗎? 44 00:02:52,966 --> 00:02:57,262 幸好沒有,妳怎麼知道牠是母的? 45 00:02:57,262 --> 00:02:59,306 母鯊魚的體型比公鯊魚大 46 00:02:59,306 --> 00:03:00,640 大衛,別再胡鬧了 47 00:03:00,640 --> 00:03:03,977 老爸需要買購物清單上的所有商品 才能做他最愛的料理 48 00:03:04,644 --> 00:03:08,398 嗆辣西班牙海鮮飯 49 00:03:08,398 --> 00:03:10,775 你也知道若我們忘記買某樣東西 他會有什麼反應 50 00:03:14,362 --> 00:03:15,196 你猜是誰? 51 00:03:15,196 --> 00:03:16,281 嘿,親愛的 52 00:03:17,115 --> 00:03:18,533 我有把荷蘭芹列入清單嗎? 53 00:03:20,368 --> 00:03:21,244 有 54 00:03:21,244 --> 00:03:23,413 -還有番紅花花絲? -有 55 00:03:23,413 --> 00:03:26,541 別忘了買西班牙米 不是你上次買的那種米 56 00:03:26,541 --> 00:03:27,667 西班牙米,不是糯米 57 00:03:27,667 --> 00:03:28,960 沒問題 58 00:03:28,960 --> 00:03:32,756 好,謝謝,請你買快一點,米莉餓死了 59 00:03:32,756 --> 00:03:33,924 愛你喔 60 00:03:34,466 --> 00:03:35,675 我也愛你 61 00:03:36,509 --> 00:03:37,969 好了,小子,我們最好動作快 62 00:03:37,969 --> 00:03:40,680 番紅花花絲是什麼玩意? 63 00:03:42,265 --> 00:03:44,684 抱歉,珍,任務暫停 64 00:03:46,394 --> 00:03:47,604 希望能永遠暫停 65 00:03:48,104 --> 00:03:51,191 但我們不是要把追蹤器 裝在大白鯊身上嗎? 66 00:03:51,191 --> 00:03:53,652 大白...妳在說什麼? 67 00:03:53,652 --> 00:03:56,446 大白鯊 68 00:03:56,446 --> 00:03:58,657 這是大白鯊的學名 69 00:03:58,657 --> 00:04:00,450 妳不能直接說大白鯊嗎? 70 00:04:00,450 --> 00:04:02,494 用學名比較好玩 71 00:04:03,119 --> 00:04:06,623 妳跟我對好玩的定義差很多 72 00:04:07,415 --> 00:04:09,042 妳看,湯在打折 73 00:04:09,042 --> 00:04:09,960 (湯,買三送一) 74 00:04:09,960 --> 00:04:11,044 對,真的差很多 75 00:04:11,044 --> 00:04:15,549 什麼?買三送一,從來沒有這麼好康的事 76 00:04:15,549 --> 00:04:17,132 小甜心,讓開 77 00:04:17,132 --> 00:04:19,427 快點...下去 78 00:04:21,805 --> 00:04:25,725 所以,妳為何提到鯊魚? 79 00:04:25,725 --> 00:04:28,728 我們想標籤一隻 才能知道牠們都待在哪裡 80 00:04:28,728 --> 00:04:30,814 很簡單啊,在海裡 81 00:04:30,814 --> 00:04:32,065 但是在海的哪裡? 82 00:04:32,065 --> 00:04:34,943 鯊魚會失蹤很長一段時間 83 00:04:34,943 --> 00:04:37,904 -而科學家依舊不知道原因 -這為何重要? 84 00:04:38,488 --> 00:04:40,323 因為牠們是頂級掠食者 85 00:04:40,323 --> 00:04:42,409 那是另一個學名嗎? 86 00:04:42,409 --> 00:04:46,705 不是,頂級的意思是 牠們位於海洋食物鍊的頂端 87 00:04:46,705 --> 00:04:48,873 少了牠們,牠們的獵物就不會被吃掉 88 00:04:48,873 --> 00:04:52,043 這表示牠們吃太多,整個食物鍊就會崩解 89 00:04:52,544 --> 00:04:55,714 妳為何擔心這種事? 90 00:04:55,714 --> 00:04:57,048 因為總有人得擔心 91 00:04:59,676 --> 00:05:01,344 鯊魚吃魚,對吧? 92 00:05:01,928 --> 00:05:05,348 魚、海豹,偶爾會吃死掉的鯨魚 93 00:05:05,348 --> 00:05:08,894 那個...我不認為附近有任何死掉的鯨魚 94 00:05:08,894 --> 00:05:12,105 但絕對有魚類區 95 00:05:12,105 --> 00:05:14,441 或許妳能在那裡找到鯊魚 96 00:05:14,441 --> 00:05:16,651 好主意,外公,我馬上回來 97 00:05:17,152 --> 00:05:21,114 慢慢來,若吳郭魚打折就跟我說 98 00:05:21,114 --> 00:05:22,282 沒問題 99 00:05:31,374 --> 00:05:35,503 灰鬍子,我們應該要找鯊魚 不是去戳死魚 100 00:05:38,089 --> 00:05:39,841 把魚當成餌嗎? 101 00:05:39,841 --> 00:05:41,426 我喜歡你的想法 102 00:05:44,596 --> 00:05:45,972 我甚至看不懂這在寫什麼 103 00:05:45,972 --> 00:05:47,057 讓我看 104 00:05:49,768 --> 00:05:53,563 “洋芋片” 105 00:05:54,397 --> 00:05:56,399 對,大衛,算你厲害,我知道你想吃 106 00:05:57,400 --> 00:06:00,403 米區,西班牙米在哪裡? 107 00:06:08,119 --> 00:06:11,039 -鯊魚 -大衛...安靜 108 00:06:11,915 --> 00:06:12,958 鯊魚 109 00:06:15,335 --> 00:06:16,711 怎樣?我有比較安靜了 110 00:06:19,172 --> 00:06:21,174 珍,鯊魚在這裡 111 00:06:21,174 --> 00:06:23,843 我知道,我利用幾條鮮魚把牠引來這裡 112 00:06:32,519 --> 00:06:34,020 牠好漂亮 113 00:06:38,066 --> 00:06:40,360 等牠接近時,就標籤牠 114 00:06:42,070 --> 00:06:43,071 什麼叫做不要? 115 00:06:45,115 --> 00:06:48,743 牠當然很大 牠是世界上最大的掠食性魚類 116 00:06:55,166 --> 00:06:57,335 你的拋擲技巧需要加強 117 00:07:04,342 --> 00:07:05,343 嗨 118 00:07:07,929 --> 00:07:11,182 我覺得你不喜歡被我標籤 119 00:07:12,642 --> 00:07:15,896 但現在我能看見你游得多快 120 00:07:15,896 --> 00:07:17,063 灰鬍子,快跑 121 00:07:22,819 --> 00:07:25,322 珍,妳在哪裡?告訴我最新進展 122 00:07:26,072 --> 00:07:27,699 努力不被吃掉 123 00:07:27,699 --> 00:07:28,783 妳標籤牠了嗎? 124 00:07:28,783 --> 00:07:30,994 沒有,但我好像惹牠生氣了 125 00:07:33,914 --> 00:07:35,749 太好了,一隻生氣的鯊魚 126 00:07:35,749 --> 00:07:38,793 我來了,但我很不甘願 127 00:07:44,925 --> 00:07:47,010 {\an8}“每位顧客最多購買六罐” 128 00:07:49,596 --> 00:07:50,931 我能借用這個嗎? 129 00:07:50,931 --> 00:07:52,641 好的,大衛 130 00:07:52,641 --> 00:07:55,310 但你待會得幫我把幾罐放回去 131 00:07:55,310 --> 00:07:56,394 好 132 00:08:00,982 --> 00:08:02,567 -右轉 -沒問題 133 00:08:05,946 --> 00:08:07,155 吃這個吧 134 00:08:10,951 --> 00:08:12,535 太讚了 135 00:08:12,535 --> 00:08:14,788 可惜我們沒有標籤到那隻鯊魚 136 00:08:16,873 --> 00:08:17,874 你倆做了什麼? 137 00:08:18,541 --> 00:08:20,293 -做了研究 -如何逃過鯊魚的追殺 138 00:08:21,127 --> 00:08:23,588 或許你們可以逃得安靜一點 139 00:08:23,588 --> 00:08:25,257 對,或者安靜很多 140 00:08:25,257 --> 00:08:27,425 瞧瞧你們弄得亂七八糟 141 00:08:27,425 --> 00:08:30,220 真是太丟臉了,立刻開始整理 142 00:08:32,931 --> 00:08:33,932 (希望星球) 143 00:08:33,932 --> 00:08:37,435 “人類未來最大的危險是冷漠” 144 00:08:38,019 --> 00:08:41,523 -冷漠是什麼意思? -我不確定 145 00:08:41,523 --> 00:08:44,109 意思是缺乏興趣或關心 146 00:08:44,609 --> 00:08:48,071 例如你倆現在對於 迅速收拾殘局的態度就很冷漠 147 00:08:48,071 --> 00:08:51,491 或是人類對於幫助鯊魚很冷漠 148 00:08:51,491 --> 00:08:53,285 我喜歡妳回嘴 149 00:08:55,662 --> 00:08:58,540 爸,讓我幫你吧,我愛你 150 00:08:59,416 --> 00:09:03,211 小甜心,人類不幫助鯊魚 是因為牠們很可怕 151 00:09:03,795 --> 00:09:05,755 不,牠們被誤解了 152 00:09:05,755 --> 00:09:08,800 我們不應該讓物種消失 只因為我們會害怕 153 00:09:08,800 --> 00:09:11,845 人類是世界上的頂級掠食者 154 00:09:11,845 --> 00:09:15,015 所以我們有義務不讓食物鍊崩解 155 00:09:15,015 --> 00:09:16,266 而我們沒有這麼做 156 00:09:20,353 --> 00:09:22,355 她真的很想拯救世界 157 00:09:45,045 --> 00:09:48,465 你並不可怕,人類只是還不瞭解你 158 00:09:52,052 --> 00:09:53,470 抱歉我失敗了 159 00:09:54,971 --> 00:09:59,559 別放棄,還有時間 160 00:10:00,143 --> 00:10:01,645 牠不是這樣講話的 161 00:10:04,272 --> 00:10:05,523 這樣啊 162 00:10:07,025 --> 00:10:08,985 而且世界快沒時間了 163 00:10:09,778 --> 00:10:13,907 我希望妳能停止擔心妳無法改變的事 164 00:10:13,907 --> 00:10:15,784 外公,但那就是重點 165 00:10:15,784 --> 00:10:19,746 我們可以改變,我們只需要更感興趣 166 00:10:19,746 --> 00:10:22,040 擔心沒什麼不好,若你能因此採取行動 167 00:10:22,040 --> 00:10:24,167 改變讓你擔心的事 168 00:10:24,167 --> 00:10:26,545 就像那位妳非常喜歡的女士嗎? 169 00:10:26,545 --> 00:10:30,257 珍古德想改變世界,拯救動物 170 00:10:30,257 --> 00:10:31,591 我想效法她 171 00:10:31,591 --> 00:10:33,051 我該如何幫妳? 172 00:10:34,636 --> 00:10:37,305 鯊魚瀕臨絕種,因為人類在海洋過度捕撈 173 00:10:37,305 --> 00:10:39,349 殺死太多魚 174 00:10:39,349 --> 00:10:42,978 若我們能更瞭解牠們的生活方式 就能學習如何幫忙拯救牠們 175 00:10:43,895 --> 00:10:45,397 對 176 00:10:45,397 --> 00:10:48,275 所以妳需要標籤一隻,才能追蹤牠嗎? 177 00:10:48,275 --> 00:10:49,401 完全沒錯 178 00:10:49,401 --> 00:10:52,237 但每次我們嘗試都失敗 179 00:10:52,237 --> 00:10:55,907 當我想瞭解對方在想什麼 180 00:10:56,908 --> 00:10:58,410 就儘量像對方一樣思考 181 00:10:59,536 --> 00:11:02,497 或許妳的想法太像人類了 182 00:11:03,331 --> 00:11:04,332 我不懂 183 00:11:04,332 --> 00:11:08,670 或許妳必須開始像鯊魚一樣思考 184 00:11:09,963 --> 00:11:12,299 像鯊魚 185 00:11:12,299 --> 00:11:13,550 謝謝你,外公 186 00:11:14,092 --> 00:11:15,093 我們馬上回來 187 00:11:19,431 --> 00:11:20,640 別吃我 188 00:11:20,640 --> 00:11:23,560 抱歉,你爸還在生氣嗎? 189 00:11:25,312 --> 00:11:28,106 每次他替老爸買食材時,都會變得焦慮 190 00:11:30,358 --> 00:11:31,359 他會氣消的 191 00:11:31,985 --> 00:11:34,279 我知道該如何標籤那隻鯊魚了 192 00:11:34,279 --> 00:11:36,615 包含動作與危險嗎? 193 00:11:36,615 --> 00:11:37,908 對 194 00:11:37,908 --> 00:11:39,117 -我退出 -什麼? 195 00:11:39,117 --> 00:11:42,871 我開玩笑的啦,我加入,只要我沒危險 196 00:11:43,955 --> 00:11:45,332 我有危險嗎? 197 00:11:45,916 --> 00:11:47,918 你多會學海豹叫? 198 00:11:47,918 --> 00:11:49,294 我最會了 199 00:11:53,757 --> 00:11:54,883 大聲一點? 200 00:11:57,469 --> 00:11:58,470 大衛 201 00:12:00,722 --> 00:12:03,099 -我的喉嚨裡卡了東西 -喔 202 00:12:04,809 --> 00:12:05,810 所以,計畫是什麼? 203 00:12:07,687 --> 00:12:10,398 咱們“鯊”出重圍吧 204 00:12:12,359 --> 00:12:13,944 你要投入真感情 205 00:12:17,781 --> 00:12:19,199 灰鬍子,你有看見什麼嗎? 206 00:12:24,162 --> 00:12:26,331 好吧,你看見牠就通知我們 207 00:12:32,254 --> 00:12:34,214 還有別分心 208 00:12:38,969 --> 00:12:40,512 收到請回答 209 00:12:51,606 --> 00:12:53,817 {\an8}(魚) 210 00:12:55,443 --> 00:12:58,488 只差魚了,你寶刀未老 211 00:13:08,123 --> 00:13:11,167 我假扮海豹,才能引來一隻大白鯊 212 00:13:11,167 --> 00:13:12,752 讓我最好的朋友標籤牠 213 00:13:14,004 --> 00:13:15,005 厲害喔 214 00:13:21,887 --> 00:13:23,513 灰鬍子,還是沒看到牠嗎? 215 00:13:24,347 --> 00:13:25,974 灰鬍子,你在嗎? 216 00:13:31,897 --> 00:13:33,648 灰鬍子,收到請回答,完畢 217 00:13:36,359 --> 00:13:37,360 珍 218 00:13:40,238 --> 00:13:42,490 或許我也能模仿海豹搖搖晃晃地走動? 219 00:13:46,119 --> 00:13:47,871 灰鬍子,回答我 220 00:13:55,712 --> 00:13:58,089 妳知道魚類區在哪裡嗎? 221 00:14:00,884 --> 00:14:02,928 灰鬍子說牠來了 222 00:14:02,928 --> 00:14:05,013 至少牠無法從下方獵捕我 223 00:14:05,639 --> 00:14:09,017 像鯊魚一樣思考,從下方獵捕 224 00:14:31,831 --> 00:14:32,832 標籤成功 225 00:14:33,541 --> 00:14:34,542 好耶 226 00:14:41,466 --> 00:14:42,634 灰鬍子 227 00:14:50,559 --> 00:14:54,020 灰鬍子,你不能等我們先付錢再吃嗎? 228 00:14:54,020 --> 00:14:55,313 牠餓了 229 00:15:00,360 --> 00:15:02,112 好多魚喔 230 00:15:02,821 --> 00:15:04,948 凱文喜歡做西班牙海鮮飯 231 00:15:07,075 --> 00:15:08,076 怎麼了? 232 00:15:08,702 --> 00:15:12,706 鯊魚瀕臨絕種的原因之一 是人類在海洋過渡捕撈 233 00:15:12,706 --> 00:15:14,583 沒有魚,就沒有鯊魚 234 00:15:14,583 --> 00:15:17,711 牠們不會想念這些蝦子,對吧? 235 00:15:18,503 --> 00:15:21,798 不會,但吃蝦子的魚會想念 還有吃魚的海豹 236 00:15:21,798 --> 00:15:24,885 跟吃海豹的鯊魚,我們全都息息相關 237 00:15:28,513 --> 00:15:30,098 這在你老爸的清單上 238 00:15:30,974 --> 00:15:33,727 若他們能想像拯救大白鯊 239 00:15:33,727 --> 00:15:35,979 或許我們就能開始想像 240 00:15:35,979 --> 00:15:38,899 偶爾吃點不同的東西,對吧? 241 00:15:38,899 --> 00:15:40,442 例如每週一天不吃肉 242 00:15:40,442 --> 00:15:43,778 或者確保你吃的肉不會太破壞環境 243 00:15:44,905 --> 00:15:46,907 我認為老爸會同意 244 00:15:48,116 --> 00:15:50,410 這裡有環境友善的魚類嗎? 245 00:15:50,410 --> 00:15:51,494 這邊請 246 00:15:56,291 --> 00:15:57,876 洋芋片怎麼會在推車裡? 247 00:16:12,974 --> 00:16:16,102 衛星標籤訊號大聲又清楚 248 00:16:20,357 --> 00:16:21,691 牠要去哪裡? 249 00:16:21,691 --> 00:16:23,109 希望我們很快就會知道 250 00:16:26,780 --> 00:16:28,240 牠繞著我們游嗎? 251 00:16:28,240 --> 00:16:30,742 不,牠依舊在我們前方 252 00:16:32,827 --> 00:16:34,120 那裡有另外一隻 253 00:16:38,541 --> 00:16:41,545 -牠們看起來比牠小 -這表示... 254 00:16:41,545 --> 00:16:42,629 牠們是公鯊魚 255 00:16:42,629 --> 00:16:45,340 因為母鯊魚的體型比公鯊魚大 256 00:16:46,424 --> 00:16:48,426 牠們想必在這裡會合,然後交配 257 00:16:51,513 --> 00:16:54,057 我認為從來沒人看過這幅景象 258 00:16:57,686 --> 00:17:00,146 怎樣?我爸說我能吃點心 259 00:17:22,878 --> 00:17:24,795 一起拯救大白鯊 260 00:17:24,795 --> 00:17:26,882 《珍愛地球大探險》 261 00:17:30,135 --> 00:17:32,053 等等,外公,我馬上回來 262 00:17:32,679 --> 00:17:36,016 -妳要去哪裡? -我得打給卡莉傑克森 263 00:17:36,016 --> 00:17:37,100 那是誰? 264 00:17:37,100 --> 00:17:39,728 她是研究鯊魚的海洋生物學家 265 00:17:39,728 --> 00:17:41,104 我們不是幫了鯊魚嗎? 266 00:17:41,104 --> 00:17:43,064 對,但我們永遠能做更多事 267 00:17:43,064 --> 00:17:46,735 好的,但別講太久,小甜心 馬上就要吃晚餐了 268 00:17:46,735 --> 00:17:47,986 好的 269 00:17:48,570 --> 00:17:50,989 -卡莉 -嗨,妳一定就是珍 270 00:17:50,989 --> 00:17:54,117 對,謝謝妳跟我視訊,談論鯊魚 271 00:17:54,117 --> 00:17:57,245 別客氣,妳傳給我這麼多電郵跟簡訊 272 00:17:57,245 --> 00:17:59,164 我...怎能拒絕妳呢? 273 00:17:59,164 --> 00:18:01,166 妳旁邊那些綠色的小東西是什麼? 274 00:18:01,166 --> 00:18:02,250 上面這些嗎? 275 00:18:02,918 --> 00:18:07,130 這些是我實地考察時使用的鯊魚標籤 276 00:18:07,130 --> 00:18:09,674 我們將它們安裝在鯊魚的鰭上 有點像是小耳環 277 00:18:09,674 --> 00:18:12,177 戴在牠們的鰭上 278 00:18:12,677 --> 00:18:15,680 在這些標籤背後還有我們的電話號碼 279 00:18:15,680 --> 00:18:17,682 所以,若有人抓到這隻鯊魚 280 00:18:17,682 --> 00:18:20,727 就能打給我們,讓我們知道鯊魚去了哪裡 281 00:18:20,727 --> 00:18:24,940 我播一段我標籤鯊魚的影片給妳看好了 282 00:18:24,940 --> 00:18:26,942 這是一隻黑邊鰭真鯊 283 00:18:26,942 --> 00:18:29,819 妳能看見我們在測量這隻鯊魚 284 00:18:29,819 --> 00:18:31,071 那根水管有什麼用處? 285 00:18:31,071 --> 00:18:34,950 那將水注入鯊魚的嘴裡,確保牠能呼吸 286 00:18:34,950 --> 00:18:37,077 然後我們標籤這隻鯊魚 287 00:18:37,077 --> 00:18:40,330 完成之後,就將牠放回海裡 288 00:18:40,330 --> 00:18:42,207 讓牠自在又健康地游走 289 00:18:42,207 --> 00:18:44,042 妳何時開始喜歡鯊魚? 290 00:18:44,042 --> 00:18:50,423 我五或六歲時,讀到這本關於鯊魚的書 291 00:18:50,423 --> 00:18:52,384 然後我就完全迷上鯊魚 292 00:18:52,384 --> 00:18:55,595 當時我就知道等我長大以後 要成為研究鯊魚的科學家 293 00:18:55,595 --> 00:18:57,180 妳跟鯊魚一起游泳過嗎? 294 00:18:57,180 --> 00:18:59,599 我看看能否找到那段影片 295 00:18:59,599 --> 00:19:06,022 當時我在貝里斯 這段影片是我跟一隻鉸口鯊一起游泳 296 00:19:06,022 --> 00:19:07,691 其實我正在做研究 297 00:19:07,691 --> 00:19:11,486 若大衛看見海裡有鯊魚 卻沒有鐵籠,就會非常害怕 298 00:19:11,486 --> 00:19:14,906 其實鯊魚害怕人類 遠遠超過人類害怕鯊魚 299 00:19:14,906 --> 00:19:18,076 通常當人類被鯊魚攻擊 300 00:19:18,076 --> 00:19:21,079 都是誤擊,因為鯊魚無法清楚看見人類 301 00:19:21,079 --> 00:19:24,332 所以牠們以為人類是食物 就咬下去,然後心想 302 00:19:24,332 --> 00:19:27,961 “好難吃”,然後就游走,因為牠們搞錯了 303 00:19:28,545 --> 00:19:31,006 若人們在海裡看見鯊魚,應該怎麼做? 304 00:19:31,590 --> 00:19:34,259 我總是強調要保持距離,不要亂摸鯊魚 305 00:19:34,259 --> 00:19:38,638 重點是要尊重鯊魚,不是害怕牠們 306 00:19:38,638 --> 00:19:39,848 我們能如何幫助牠們? 307 00:19:39,848 --> 00:19:43,643 年輕人能做很多事幫助鯊魚 308 00:19:43,643 --> 00:19:47,147 其中一件事就是吃永續性的海鮮 309 00:19:47,147 --> 00:19:50,942 確保海鮮來自一個對環境非常友善的地方 310 00:19:50,942 --> 00:19:53,987 而且沒有過度捕撈某些魚群 311 00:19:53,987 --> 00:19:56,281 有些年輕人更進一步 312 00:19:56,281 --> 00:19:57,866 參與計畫 313 00:19:57,866 --> 00:20:02,662 例如“鯊魚與小孩” 讓小孩更深入參與鯊魚保育活動 314 00:20:02,662 --> 00:20:06,875 甚至有一群青年環保倡議者,例如戴森徐 315 00:20:06,875 --> 00:20:10,045 他努力讓海洋免於塑膠汙染 316 00:20:10,045 --> 00:20:12,255 整體提升海洋的純淨度 317 00:20:12,255 --> 00:20:14,507 我也成立自己的組織 318 00:20:14,507 --> 00:20:15,592 {\an8}(鯊魚科學少數族群) 319 00:20:15,592 --> 00:20:19,638 {\an8}“鯊魚科學少數族群” 與另外三名黑人女性鯊魚科學家 320 00:20:19,638 --> 00:20:22,515 我們在這個領域沒看過其他黑人女性 321 00:20:22,515 --> 00:20:25,936 所以我們要確保沒人跟我們有同樣的感覺 322 00:20:25,936 --> 00:20:29,397 我們的目標是在鯊魚科學中 注入更多的多樣性 323 00:20:29,397 --> 00:20:33,318 因為在研究鯊魚科學的領域中有越多人才 324 00:20:33,318 --> 00:20:34,819 我們就會發現更多事 325 00:20:34,819 --> 00:20:36,905 整體而言就有助於保護鯊魚 326 00:20:36,905 --> 00:20:39,616 我喜歡妳找來更多人拯救鯊魚 327 00:20:39,616 --> 00:20:42,118 珍,晚餐好了 328 00:20:42,118 --> 00:20:44,204 -妳好像得走了 -希望我們能繼續聊 329 00:20:44,204 --> 00:20:46,248 但我會盡力幫助鯊魚 330 00:20:46,248 --> 00:20:48,583 -卡莉,謝謝妳跟我聊天 -再見,珍 331 00:20:48,583 --> 00:20:51,962 別忘了,鯊魚“鯊”很大 332 00:20:52,796 --> 00:20:55,298 大衛會喜歡這句,再見 333 00:20:58,051 --> 00:20:59,177 (大白鯊) 334 00:20:59,177 --> 00:21:01,763 (弄清楚大白鯊大部分時間待在哪裡) 335 00:21:08,103 --> 00:21:10,522 珍,灰鬍子在吃妳的晚餐 336 00:21:11,606 --> 00:21:13,066 灰鬍子 337 00:21:53,106 --> 00:21:55,108 字幕翻譯:邱瑤仙