1 00:00:36,621 --> 00:00:38,290 "Apis mellifera." 2 00:00:43,003 --> 00:00:44,671 Har du blitt krympet før? 3 00:00:44,671 --> 00:00:48,425 Nei. Jeg har bare villet vokse opp, ikke ned. 4 00:00:48,425 --> 00:00:51,052 Du vil nok synes at det er fælt. 5 00:00:51,052 --> 00:00:52,304 Hva? 6 00:00:52,304 --> 00:00:55,265 Jeg mente "flott". 7 00:00:57,350 --> 00:01:00,520 Beklager. Jeg har kanskje blitt krympet for mange ganger. 8 00:01:01,104 --> 00:01:02,105 "Flott." 9 00:01:02,731 --> 00:01:07,444 "Fælt" er når du blir avkrympet, men det tenker vi på senere. 10 00:01:08,987 --> 00:01:11,114 Vet du hva som skjer med biene? 11 00:01:14,075 --> 00:01:15,118 Selvfølgelig ikke. 12 00:01:15,118 --> 00:01:17,370 - Kan du fortelle det igjen? - Ja, sir. 13 00:01:17,370 --> 00:01:21,333 Arbeidsbier over hele verden forsvinner plutselig fra bolene. 14 00:01:22,792 --> 00:01:25,921 Arbeidsbier finner mat, tar seg av dronningen, 15 00:01:25,921 --> 00:01:27,964 mater ungene og forsvarer bolet. 16 00:01:27,964 --> 00:01:30,508 Men nå har de forsvunnet. 17 00:01:31,509 --> 00:01:34,137 Ja, det var det jeg skulle til å si. 18 00:01:34,137 --> 00:01:37,724 Og forskere vet ikke hvorfor, og der kommer dere to inn. 19 00:01:37,724 --> 00:01:40,477 Oppdraget er å krympe i dette skipet, 20 00:01:40,477 --> 00:01:44,231 dra inn i en honningbiekoloni, og finne ut hvorfor de forsvinner. 21 00:01:44,231 --> 00:01:45,732 Tar dere oppdraget? 22 00:01:49,361 --> 00:01:51,780 Jeg hører ikke! 23 00:01:51,780 --> 00:01:56,201 - Ok, David. Jekk deg ned litt. - Jeg syntes det var bra. 24 00:01:57,410 --> 00:02:00,205 - Ser du? Gråskjegg liker det. - Greit. Fortsett. 25 00:02:00,205 --> 00:02:02,582 Jeg hører ikke! 26 00:02:02,582 --> 00:02:03,667 Ja, sir! 27 00:02:03,667 --> 00:02:06,419 Hopp om bord, og la oss redde noen bier. 28 00:02:19,558 --> 00:02:24,479 Ti, ni, åtte, 29 00:02:24,479 --> 00:02:28,233 sju, seks, fem... 30 00:02:29,359 --> 00:02:31,653 ...fire, tre... 31 00:02:32,237 --> 00:02:34,656 - To, en, null! - ...to, en, null. 32 00:02:35,490 --> 00:02:37,033 - Krympetid. - Krympetid. 33 00:02:54,384 --> 00:02:56,595 Det gikk. Vi er bie-store. 34 00:02:59,681 --> 00:03:00,849 Hva er den lukten? 35 00:03:00,849 --> 00:03:05,687 Dere er ikke bare bie-store, dere har bieluktesans også. 36 00:03:07,022 --> 00:03:11,151 En måte biene snakker til hverandre på, er med lukt, som dette skipet kan... 37 00:03:12,652 --> 00:03:14,112 Dere bør rygge. 38 00:03:19,743 --> 00:03:22,787 Beklager. Bielukt får meg til å nyse. 39 00:03:22,787 --> 00:03:24,039 Det er greit. 40 00:03:24,581 --> 00:03:26,041 La oss sette i gang. 41 00:03:26,041 --> 00:03:26,958 Lykke til. 42 00:03:28,585 --> 00:03:30,503 Verden avhenger av dere! 43 00:03:39,137 --> 00:03:41,890 Bie funnet. Følger etter for observasjon. 44 00:03:47,896 --> 00:03:50,899 Bien har landet på en blomst. Starter kretse-modus. 45 00:03:52,067 --> 00:03:53,610 Hva er det bien gjør? 46 00:03:59,115 --> 00:04:00,575 Spiser og samler. 47 00:04:01,117 --> 00:04:03,620 - Jeg nærmer meg for å se bedre. - Bra. 48 00:04:05,830 --> 00:04:09,167 Bier drikker blomstens nektar, som er som en sukkerdrikk... 49 00:04:11,253 --> 00:04:13,380 Med tungesugerørene sine. Som dette. 50 00:04:17,925 --> 00:04:18,927 Som dette? 51 00:04:21,930 --> 00:04:24,599 Men de samler også blomstens pollen til mat. 52 00:04:24,599 --> 00:04:27,310 De legger den i små kurver bak på beina. 53 00:04:27,310 --> 00:04:28,895 Som flergangs-handleposer? 54 00:04:29,479 --> 00:04:32,023 Nettopp. Som de tar med tilbake til... 55 00:04:33,441 --> 00:04:35,402 Stemmer, Gråskjegg. Bolet. 56 00:04:35,902 --> 00:04:37,070 Vent, hun drar. 57 00:04:37,070 --> 00:04:38,572 Dette kan bli humpete. 58 00:05:02,345 --> 00:05:03,805 Går mot bolet. 59 00:05:05,599 --> 00:05:08,226 Den er bie-undringsverdig. 60 00:05:10,145 --> 00:05:11,563 Utrolig, ikke sant? 61 00:05:11,563 --> 00:05:15,525 Bier bygger bol for trygghet, for å lagre mat og for å oppfostre unger. 62 00:05:18,445 --> 00:05:23,033 - Hva var det? - Hva det enn er, så er det over dere. 63 00:05:28,121 --> 00:05:29,122 Øyenstikker. 64 00:05:32,000 --> 00:05:33,126 Den kommer hitover. 65 00:05:33,126 --> 00:05:36,213 Visste du at øyenstikkere er et av biens største rovinsekter? 66 00:05:36,213 --> 00:05:38,882 Ja, det gjorde jeg. 67 00:05:56,066 --> 00:05:59,569 Litt hjelp, David? Vi holder på å bli spist av en øyenstikker. 68 00:05:59,569 --> 00:06:02,113 - Det er noe som foregår der. - Dø! 69 00:06:02,822 --> 00:06:03,823 Ja! 70 00:06:04,532 --> 00:06:07,911 - Millie, hva skjer? - Kurtis kaster stein på et biebol. 71 00:06:07,911 --> 00:06:08,954 Hva? 72 00:06:08,954 --> 00:06:11,748 Kurtis kaster stein på... 73 00:06:11,748 --> 00:06:12,832 Nei, Jane, vent! 74 00:06:13,917 --> 00:06:15,418 Jane, jeg kommer! 75 00:06:16,461 --> 00:06:19,130 Noen får trøbbel nå. 76 00:06:19,756 --> 00:06:21,424 Ja! Fulltreff! 77 00:06:21,424 --> 00:06:24,427 Se om dere kan stikke denne. Ha det, bier. 78 00:06:24,427 --> 00:06:27,806 Nei, det er hjemmet deres! Bier er vennene våre. 79 00:06:27,806 --> 00:06:30,809 Uten bier ville det nesten ikke vært planter. 80 00:06:30,809 --> 00:06:33,228 Og uten planter ville ikke vi funnes. 81 00:06:33,228 --> 00:06:36,064 Uten disse biene ville ikke Jadiel blitt stukket. 82 00:06:36,064 --> 00:06:37,607 Og ikke jeg heller. 83 00:06:37,607 --> 00:06:42,153 Bier stikker bare for å beskytte hverandre eller hjemmet, som du ødelegger! 84 00:06:42,153 --> 00:06:43,280 Samme det. 85 00:06:43,280 --> 00:06:45,490 - Vi henter en lærer. - Det er ikke tid. 86 00:06:47,325 --> 00:06:48,952 Forsiktig! 87 00:06:48,952 --> 00:06:51,621 Hun kommer til å få mye trøbbel. 88 00:06:51,621 --> 00:06:52,956 Det er bare bier! 89 00:06:56,126 --> 00:06:59,087 Ja da, jeg ser deg. 90 00:07:04,217 --> 00:07:05,218 Hallo. 91 00:07:05,844 --> 00:07:07,846 Bare et øyeblikk! 92 00:07:07,846 --> 00:07:12,434 Beklager. Det var til... Glem det. Ja, hva kan jeg hjelpe deg med? 93 00:07:15,562 --> 00:07:16,897 Hun gjorde hva? 94 00:07:20,025 --> 00:07:21,818 REKTOR 95 00:07:21,818 --> 00:07:22,903 Jane? 96 00:07:23,445 --> 00:07:24,529 Ja. 97 00:07:24,529 --> 00:07:29,284 Hva mente du da du sa "uten bier ville det nesten ikke vært planter eller oss"? 98 00:07:29,951 --> 00:07:32,037 Planter trenger pollen til å lage flere planter, 99 00:07:32,037 --> 00:07:35,165 og for nesten alle blir pollenet fraktet av bier. 100 00:07:35,165 --> 00:07:37,918 - Uten bier... - Ingen oss. 101 00:07:38,919 --> 00:07:41,379 - Jane. - Mr. Harrison. 102 00:07:42,589 --> 00:07:44,591 Jeg kommer fra helsesykepleierens kontor. 103 00:07:45,717 --> 00:07:49,221 Kurtis er heldigvis ikke skadet. Bare noen bistikk. 104 00:07:49,221 --> 00:07:50,513 Og Apis melliferaen? 105 00:07:50,513 --> 00:07:54,059 - Er det det vitenskapelig navnet på bier? - Ja, det er det. 106 00:07:55,810 --> 00:07:58,688 - Jeg har ringt skadedyr... - Skadedyrutrydderen? 107 00:07:58,688 --> 00:08:00,899 Men de har ikke gjort noe galt. 108 00:08:00,899 --> 00:08:03,485 Kurtis ble stukket flere ganger... 109 00:08:03,485 --> 00:08:07,072 I selvforsvar. Ellers ville de ikke gjort det. 110 00:08:07,072 --> 00:08:09,199 Hei, Mr. Harrison? 111 00:08:09,783 --> 00:08:13,370 Bier stikker bare hvis en av dem er i trøbbel eller bolet angripes. 112 00:08:13,370 --> 00:08:14,496 Som det ble. 113 00:08:14,496 --> 00:08:18,124 Takk, David. Jeg skal snakke med deg straks. 114 00:08:19,417 --> 00:08:22,045 Billy i Mr. Lees klasse nekter pottetrening. 115 00:08:22,045 --> 00:08:24,631 Dawn, jeg har hendene fulle her. 116 00:08:24,631 --> 00:08:26,007 Det har Mr. Lee også. 117 00:08:26,007 --> 00:08:29,219 Ring vaktmesteren. 118 00:08:29,219 --> 00:08:30,804 Jeg går dit straks. 119 00:08:31,304 --> 00:08:36,268 Jeg har ringt moren din. Hun er på vei, så kan vi diskutere situasjonen. 120 00:08:49,990 --> 00:08:51,074 Jane? 121 00:08:52,826 --> 00:08:53,952 Er alt i orden, Jane? 122 00:08:54,661 --> 00:08:55,537 Nei. 123 00:08:58,081 --> 00:09:01,084 Hørte ikke! 124 00:09:01,084 --> 00:09:03,336 Vi kan ikke, David. Vi er i trøbbel. 125 00:09:03,336 --> 00:09:05,171 Det er biene også. 126 00:09:07,591 --> 00:09:11,970 Kanskje vi kan finne på noe så Mr. Harrison ikke utrydder dem. 127 00:09:11,970 --> 00:09:15,265 Det er det jeg liker å høre. Er du klar til å gå inn igjen? 128 00:09:16,433 --> 00:09:19,519 - Ja, sir. - Vi har et oppdrag å fullføre. 129 00:09:19,519 --> 00:09:22,439 Vi må finne ut hvorfor arbeidsbiene forsvinner. 130 00:09:22,439 --> 00:09:24,774 Men hvordan skal vi unnslippe øyenstikkeren, 131 00:09:24,774 --> 00:09:27,986 så vi kan komme inn i bolet og finne ut hva som skjer med biene? 132 00:09:27,986 --> 00:09:31,740 Kanskje det er på tide å snuse inn backup. 133 00:09:33,366 --> 00:09:35,160 Før moren din kommer. 134 00:09:36,578 --> 00:09:38,496 Skru på inntrengervarsel-lukten. 135 00:09:46,504 --> 00:09:49,299 - Jeg kan lukte backup. - De luktet bønnen om hjelp. 136 00:09:54,888 --> 00:09:55,722 Ja! 137 00:09:57,307 --> 00:09:58,308 Vi er fri! 138 00:10:00,644 --> 00:10:01,937 Vi faller for fort! 139 00:10:05,941 --> 00:10:07,567 Hvorfor beveger de seg ikke? 140 00:10:08,401 --> 00:10:11,279 - Bier dør etter at de stikker. - Hva? Det betyr... 141 00:10:11,279 --> 00:10:15,742 - Bier gjør alt for å beskytte hverandre. - Dårlig forsvar. 142 00:10:19,246 --> 00:10:20,914 På vei tilbake til bolet. 143 00:10:26,670 --> 00:10:28,338 Nærmer meg inngangen. 144 00:10:28,338 --> 00:10:31,424 Skru på venne-lukt. Ellers kan de tro at vi er rovinsekter. 145 00:10:31,424 --> 00:10:33,385 Og stikke oss til de dør. 146 00:10:34,219 --> 00:10:35,762 Det kommer jeg ikke over. 147 00:10:41,643 --> 00:10:43,270 Bier lever i store kolonier. 148 00:10:44,062 --> 00:10:47,274 En dronning, tusener av arbeidere og noen droner. 149 00:10:47,274 --> 00:10:48,608 Bare én jente? 150 00:10:49,192 --> 00:10:51,486 Faktisk er alle arbeiderne jenter. 151 00:10:51,486 --> 00:10:54,531 Det er bare noen få guttebier, og ingen av dem har brodd. 152 00:10:54,531 --> 00:10:57,117 Du har rett. Alle arbeidsbiene er borte. 153 00:10:57,117 --> 00:10:59,786 Og vi skal finne ut hvorfor og hva vi gjør med det. 154 00:10:59,786 --> 00:11:01,496 - Han er tilbake! -Øyenstikkeren? 155 00:11:01,496 --> 00:11:06,126 Nei, verre. Mr. Harrison. Og han er sammen med moren din. 156 00:11:09,671 --> 00:11:10,672 Det er denne veien. 157 00:11:12,007 --> 00:11:13,258 Hei, Janes mor. 158 00:11:14,885 --> 00:11:16,720 Jane, jeg har oppdatert... 159 00:11:16,720 --> 00:11:18,972 - Hva tenkte du på? - Jeg bare... 160 00:11:18,972 --> 00:11:21,391 - Det var ikke et spørsmål. - Jeg ville redde... 161 00:11:21,391 --> 00:11:23,894 Oppdro jeg deg til å løse problemer sånn? 162 00:11:23,894 --> 00:11:26,396 - Hvis jeg kan... - Ikke nå, David. 163 00:11:27,063 --> 00:11:30,692 "Det minste jeg kan gjøre, er å snakke på vegne av de som ikke kan snakke selv." 164 00:11:31,443 --> 00:11:35,906 Vi kan snakke om Jane Goodall senere, for Jane er ikke her nå. 165 00:11:35,906 --> 00:11:38,950 Hun er ikke sent ute til jobben. Det er jeg. 166 00:11:38,950 --> 00:11:41,953 Jeg ville bare si at Jane har lært meg hvor viktige bier er. 167 00:11:41,953 --> 00:11:43,496 - Uten dem... - Takk, David. 168 00:11:44,331 --> 00:11:46,958 Mamma, Kurtis ville drepe dem. 169 00:11:51,254 --> 00:11:57,177 Og du burde si meningen din ved hjelp av ord, ikke hendene. 170 00:11:57,177 --> 00:11:58,261 Unnskyld. 171 00:11:58,845 --> 00:12:02,515 Ikke be meg om unnskyldning. Be... 172 00:12:03,558 --> 00:12:06,061 - Hva heter han? - Kurtis med "K". 173 00:12:06,645 --> 00:12:08,563 Som sikkert også er i trøbbel. 174 00:12:12,192 --> 00:12:14,903 For å ha angrepet et bol unødig og ondskapsfullt? 175 00:12:15,654 --> 00:12:18,615 Det kan da umulig være oppførsel som er tillatt her. 176 00:12:19,366 --> 00:12:22,327 Det er et godt poeng. Jeg skal snakke med ham. 177 00:12:25,997 --> 00:12:31,127 Hvorfor ikke la Jane gjøre det? La henne øve på å si meningen sin. 178 00:12:32,504 --> 00:12:35,173 En mulighet til å lære. Det liker jeg. 179 00:12:39,719 --> 00:12:42,514 Jeg henter deg etter gjensittingen. 180 00:12:42,514 --> 00:12:44,558 Unnskyld for at du måtte komme. 181 00:12:44,558 --> 00:12:48,687 - Det høres ut som biene trengte hjelp. - Det gjør de fortsatt. 182 00:12:49,229 --> 00:12:53,149 Hør her. Det er lett å bli sint. 183 00:12:53,149 --> 00:12:58,572 Det vanskelige er å lære å bruke sinnet til å få folk til å forandre mening. 184 00:12:59,614 --> 00:13:03,660 Tror du Kurtis slutter å kaste stein på bier fordi du dyttet ham? 185 00:13:03,660 --> 00:13:05,161 - Nei. - Nettopp. 186 00:13:05,662 --> 00:13:06,788 Jeg er glad i deg. 187 00:13:06,788 --> 00:13:08,957 Spar brytingen til meg. 188 00:13:08,957 --> 00:13:10,500 Kanskje du vinner en dag. 189 00:13:13,920 --> 00:13:15,255 Hei, Jane. 190 00:13:15,255 --> 00:13:20,093 Visste du at for å hjelpe bier har noen barn plantet biehager og biebad? 191 00:13:20,093 --> 00:13:21,970 Se så søtt dette er. 192 00:13:22,846 --> 00:13:25,181 Hun tar et lite biebad. 193 00:13:25,181 --> 00:13:26,641 Hva gjør dere to her? 194 00:13:26,641 --> 00:13:31,313 Vi ville vente til du kom fra gjensitting. Vi har et oppdrag å fullføre. 195 00:13:34,232 --> 00:13:35,525 Takk. 196 00:13:39,988 --> 00:13:42,365 Gosj, Gråskjegg, se på dette. 197 00:13:49,915 --> 00:13:51,583 Hvor mange stikk fikk du? 198 00:13:54,628 --> 00:13:56,171 Jeg er lei for at jeg dyttet deg. 199 00:13:58,173 --> 00:14:00,217 Jeg er ikke lei for å redde biene. 200 00:14:03,470 --> 00:14:09,184 Men jeg skulle ikke ha dyttet deg, så jeg er lei for det. 201 00:14:12,854 --> 00:14:14,481 Jeg ble stukket tre ganger. 202 00:14:14,481 --> 00:14:16,191 Jadiel fikk fire. 203 00:14:16,191 --> 00:14:17,692 Det verste er her. 204 00:14:18,401 --> 00:14:21,738 Det må gjøre vondt. Jeg ble stukket i ansiktet en gang. 205 00:14:21,738 --> 00:14:23,823 - Er det sant? - Akkurat her. 206 00:14:24,324 --> 00:14:27,369 Jeg var fem eller seks og prøvde å se inn i bolet deres. 207 00:14:27,369 --> 00:14:31,706 Men biene likte det ikke, og de stakk meg før jeg fikk sett noe. 208 00:14:31,706 --> 00:14:35,168 - De trodde jeg ville skade dem. - Ja, de er fæle. 209 00:14:35,168 --> 00:14:40,715 De kan være det, men bare for å forsvare vennene sine, som du gjorde for Jadiel. 210 00:14:40,715 --> 00:14:42,509 Og jeg ville ha vunnet. 211 00:14:42,509 --> 00:14:44,970 Mot bier vinner mennesker alltid. 212 00:14:44,970 --> 00:14:47,681 Det er derfor koloniene deres dør. 213 00:14:50,767 --> 00:14:54,479 - Har du sett inn i et bol noen gang? - På en måte. 214 00:14:55,397 --> 00:14:56,898 Hvor god er du til å fantasere? 215 00:14:59,276 --> 00:15:00,860 Jeg leker ikke med ham. 216 00:15:05,031 --> 00:15:08,743 Fantasien lar deg se for deg noe du aldri har tenkt på før, 217 00:15:08,743 --> 00:15:11,788 som hvordan en du var uenig med, kan bli en venn. 218 00:15:12,372 --> 00:15:17,460 Eller hvordan noe du prøvde å ødelegge, faktisk trenger din beskyttelse. 219 00:15:18,628 --> 00:15:20,672 Snakker vi fortsatt om bier? 220 00:15:20,672 --> 00:15:22,299 Jeg er også litt forvirret. 221 00:15:22,299 --> 00:15:27,304 Bare lukk øynene og fantaser. 222 00:15:36,229 --> 00:15:38,106 Jeg kan ikke tro det. 223 00:15:40,442 --> 00:15:41,443 Hvor er vi? 224 00:15:41,443 --> 00:15:45,572 I et skip inni et biebol, der vi prøver å hjelpe kolonien. 225 00:15:45,572 --> 00:15:48,700 Er det dette du gjør når du løper rundt på lekeplassen og roper? 226 00:15:48,700 --> 00:15:50,035 Ja. 227 00:15:51,202 --> 00:15:52,746 Har de bygd alt dette? 228 00:15:54,456 --> 00:15:56,708 Men hvis dette er et bol, hvor er alle biene? 229 00:15:56,708 --> 00:15:58,418 Det er det vi prøver å finne ut. 230 00:15:58,418 --> 00:16:03,089 Arbeidsbier forsvinner over hele verden, og ingen vet hvorfor. 231 00:16:03,590 --> 00:16:07,469 Uten arbeiderne sulter babybiene. Og uten babyer... 232 00:16:07,469 --> 00:16:08,595 Ingen koloni. 233 00:16:08,595 --> 00:16:13,141 - Ingen koloni. Ingen bier. Ingen pollen. - Ikke mer pommes frites? 234 00:16:13,934 --> 00:16:17,103 Du har rett. Bier pollinerer poteter. 235 00:16:17,771 --> 00:16:19,773 - Så ikke mer potetgull heller? - Stemmer. 236 00:16:19,773 --> 00:16:21,441 Vi må gjøre noe. 237 00:16:21,441 --> 00:16:25,612 Vi prøver, men vi trenger hjelp av alle for å løse problemet. 238 00:16:27,447 --> 00:16:28,448 Spenn fast. 239 00:16:34,996 --> 00:16:36,748 Hvorfor ser de annerledes ut? 240 00:16:39,834 --> 00:16:40,835 Skanner. 241 00:16:41,378 --> 00:16:42,462 Laster opp nå, David. 242 00:16:45,215 --> 00:16:47,217 - Lite sukker. - Spiser de sukker? 243 00:16:47,217 --> 00:16:50,428 De får det fra blomsternektar, som er det de spiser. 244 00:16:51,012 --> 00:16:52,847 Så hvorfor drar de ikke og henter mer? 245 00:16:52,847 --> 00:16:57,269 Godt spørsmål. Kanskje fordi det ikke er så mange blomster mer. 246 00:16:57,269 --> 00:17:00,397 - Når byer vokser... - Er det mindre plass til blomster. 247 00:17:00,397 --> 00:17:02,148 Som gjør at bier forsvinner. 248 00:17:02,148 --> 00:17:03,775 Det er derfor de er borte. 249 00:17:05,068 --> 00:17:07,445 Derfor er hver eneste koloni viktig. 250 00:17:09,322 --> 00:17:10,532 Har du en ape? 251 00:17:10,532 --> 00:17:11,741 Sjimpanse. 252 00:17:12,449 --> 00:17:16,204 - Det er ikke det eneste! - Hva var det? 253 00:17:16,204 --> 00:17:18,915 -Øyenstikkeren er tilbake. - Den flyr mot dronningen! 254 00:17:18,915 --> 00:17:23,169 Vi må hjelpe henne. Hver eneste koloni er viktig, ikke sant? 255 00:17:23,670 --> 00:17:26,131 Ja, men det er min tur å kjøre. 256 00:17:27,549 --> 00:17:29,259 Gjør klar for krasjfart. 257 00:17:32,012 --> 00:17:33,930 Husk at dytting ikke virker. 258 00:17:34,639 --> 00:17:36,266 Det husker jeg. 259 00:17:41,938 --> 00:17:43,356 Hun trenger hjelp! 260 00:17:43,356 --> 00:17:46,902 - Kan denne greia lukte som en dronningbie? - Klart det. 261 00:17:52,782 --> 00:17:54,117 Det fungerer! 262 00:17:54,743 --> 00:17:56,244 - Ja! - Ja! 263 00:17:56,244 --> 00:17:57,579 Ja! 264 00:17:58,830 --> 00:18:02,542 Godt jobba, Jane. Godt jobba, Kurtis. Godt jobba, Gråskjegg. Godt jobba, meg. 265 00:18:10,425 --> 00:18:12,594 - Hva skjer nå? - Vi blir spist. 266 00:18:17,474 --> 00:18:19,893 Jøss. Bier har det jammen ikke lett. 267 00:18:20,518 --> 00:18:24,189 Nei, og derfor vet de at de er sterkere når de samarbeider. 268 00:18:26,316 --> 00:18:28,318 {\an8}SKADEDYRUTRYDDER 269 00:18:30,028 --> 00:18:31,196 Skadedyrutrydderne! 270 00:18:33,198 --> 00:18:34,407 Hvor skal du? 271 00:18:34,908 --> 00:18:36,660 Sterkere om vi samarbeider, ikke sant? 272 00:18:39,204 --> 00:18:41,039 Vi løper om kapp til rektors kontor. 273 00:18:45,502 --> 00:18:47,629 - Jeg vinner! - Vi må stoppe skadedyrutrydderne! 274 00:18:47,629 --> 00:18:49,297 Ikke drep biene. 275 00:18:49,297 --> 00:18:51,049 Du så vel at jeg vant? 276 00:18:51,049 --> 00:18:53,552 Med å løpe i gangen? Ja, det så jeg. 277 00:18:55,303 --> 00:18:56,972 Vær så snill, Mr. Harrison. 278 00:18:58,098 --> 00:18:59,599 Send tilbake skadedyrutrydderen. 279 00:18:59,599 --> 00:19:01,643 - Ja! - Vi klarte det! 280 00:19:01,643 --> 00:19:02,936 Vi reddet biene! 281 00:19:02,936 --> 00:19:05,021 VALERIE MORRIS BARNESKOLE 282 00:19:13,071 --> 00:19:14,072 Hun virker glad. 283 00:19:15,156 --> 00:19:17,367 Vi må fullføre biebadet hennes. 284 00:19:19,244 --> 00:19:22,747 - Hun stikker vel ikke? - Ikke om du ikke plager henne. 285 00:19:23,665 --> 00:19:24,666 Det kiler litt. 286 00:19:24,666 --> 00:19:27,085 Var det ikke deres idé å plante en biehage? 287 00:19:28,003 --> 00:19:29,170 Det var ikke min. 288 00:19:29,170 --> 00:19:30,088 Vel... 289 00:19:31,673 --> 00:19:32,716 ...bie-gynn å arbeide. 290 00:19:37,804 --> 00:19:40,724 Vi kan plante her og der Gråskjegg er. 291 00:19:40,724 --> 00:19:43,184 - Dette er også et fint sted. - Hjelper Gråskjegg til? 292 00:19:43,184 --> 00:19:44,561 Godt jobba, Gråskjegg. 293 00:19:49,608 --> 00:19:51,151 Redd biene. 294 00:19:53,528 --> 00:19:55,947 - Vent. Nesten der. - Det skal jeg. 295 00:19:56,948 --> 00:19:59,618 Hvorfor trengte vi blomsterfrø, jord og leire? 296 00:19:59,618 --> 00:20:02,621 Melanie Kirby ba om det. Hun sa at det er en overraskelse. 297 00:20:02,621 --> 00:20:06,082 Jeg elsker overraskelser. Bortsett fra når de er skumle. 298 00:20:06,750 --> 00:20:08,752 Som den øyenstikkeren. 299 00:20:09,628 --> 00:20:10,629 Hun er her. 300 00:20:11,338 --> 00:20:13,798 - Hei, Melanie. - Hei, Jane. Hei, David. 301 00:20:13,798 --> 00:20:17,219 - Takk for at du snakker med oss om bier. - Vi har det du ba om. 302 00:20:18,094 --> 00:20:20,388 Vent. Er det ekte bier bak deg? 303 00:20:20,388 --> 00:20:24,434 Ja. Dette er en observasjonskube som jeg bruker for å lære folk om bier. 304 00:20:24,434 --> 00:20:29,064 Det er bier som krabber rundt på bikaken og tar seg av søsknene og dronningen sin. 305 00:20:29,064 --> 00:20:33,360 - La meg vise dere et nærbilde. - Er det en baby som blir født? 306 00:20:33,360 --> 00:20:35,528 Det er faktisk en ny voksenbie. 307 00:20:35,528 --> 00:20:38,114 Hun var en babylarve som ble klekket fra et egg. 308 00:20:38,114 --> 00:20:41,159 Og dronningen legger flere tusen egg hver dag. 309 00:20:41,159 --> 00:20:42,827 Det må være mye arbeid. 310 00:20:42,827 --> 00:20:45,163 Hun har arbeidere som gir ungene mat. 311 00:20:45,163 --> 00:20:48,250 Arbeidere? Er det sjefer også? 312 00:20:48,250 --> 00:20:50,293 Biene tar seg av hverandre. 313 00:20:50,293 --> 00:20:52,837 Hvor mange ganger har du blitt stukket? 314 00:20:52,837 --> 00:20:54,881 Ikke så mange som man skulle tro. 315 00:20:54,881 --> 00:20:56,633 Her holder jeg biene. 316 00:20:57,801 --> 00:21:00,053 - Det er både rart og kult. - Det er det. 317 00:21:00,053 --> 00:21:03,014 Bier stikker når de føler seg truet eller for å beskytte hjemmet. 318 00:21:03,014 --> 00:21:05,767 Se på dette. Det ser ut som jeg har skjegg. 319 00:21:05,767 --> 00:21:08,270 Gjennom 25 år har de lært meg å arbeide med dem, 320 00:21:08,270 --> 00:21:11,898 - så ikke prøv dette selv. - Ikke vær redd. Det gjør jeg ikke. 321 00:21:12,983 --> 00:21:14,943 Når skjønte du at du ville hjelpe bier? 322 00:21:14,943 --> 00:21:18,405 Moren min oppmuntret meg til å jobbe som frivillig i Sør-Amerika, 323 00:21:18,405 --> 00:21:21,950 der jeg fikk lære mye av birøktere og bønder. 324 00:21:21,950 --> 00:21:27,163 Mine urinnvåner-forfedre lærte meg å ha en dyp sans for sted og formål. 325 00:21:27,163 --> 00:21:32,335 Jeg liker å fortelle om mine erfaringer til neste generasjon birøktere. 326 00:21:32,335 --> 00:21:34,045 Hvorfor er det viktig å fortelle? 327 00:21:34,045 --> 00:21:37,257 Det er sånn vil lærer og sånn vi underviser hverandre. 328 00:21:37,257 --> 00:21:39,342 De er moder jords beste fortellere. 329 00:21:39,342 --> 00:21:41,553 Er de fortellere? 330 00:21:41,553 --> 00:21:44,389 - Hva kan bier ikke gjøre? - Alle er fortellere, 331 00:21:44,389 --> 00:21:46,266 og vi deler historier på ulike måter. 332 00:21:46,266 --> 00:21:48,894 Biene forteller gjennom maten de hjelper til å dyrke. 333 00:21:48,894 --> 00:21:50,061 Se på dette. 334 00:21:50,061 --> 00:21:52,147 Når biene samler pollen og nektar, 335 00:21:52,147 --> 00:21:54,900 flytter de pollen fra plante til plante. 336 00:21:54,900 --> 00:21:57,986 Det gjør at det vokser frukt eller grønnsaker. 337 00:21:57,986 --> 00:21:59,988 Er det sant at vi ikke kan leve uten bier? 338 00:21:59,988 --> 00:22:03,074 Ja. All maten du ser her, er avhengig av bier. 339 00:22:03,074 --> 00:22:06,161 Derfor må vi beskytte dem mot det som skader dem. 340 00:22:06,161 --> 00:22:08,455 Og hva er egentlig det? 341 00:22:08,455 --> 00:22:09,831 La meg vise dere dette. 342 00:22:09,831 --> 00:22:12,000 Bier har fire viktige problemer. 343 00:22:12,000 --> 00:22:15,921 Det er parasitter, patogen, dårlig næring og plantevernmidler. 344 00:22:15,921 --> 00:22:20,091 Parasitter er skadedyr som kan skade biene, 345 00:22:20,091 --> 00:22:24,596 og de kan videreføre patogen, som er sykdommer og virus som gjør biene syke. 346 00:22:24,596 --> 00:22:27,974 Og dårlig næring er når biene ikke har nok blomster. 347 00:22:27,974 --> 00:22:34,314 Plantevernmidler er sterke kjemikalier som brukes mot noen av parasittene, 348 00:22:34,314 --> 00:22:36,983 men de kan også forgifte biene. 349 00:22:36,983 --> 00:22:41,154 Og vi kan samarbeide for å hjelpe biene. Her er noen måter folk hjelper til på. 350 00:22:41,154 --> 00:22:43,782 Marion Spence Pierson, som startet MO Hives, 351 00:22:43,782 --> 00:22:47,327 samarbeider med barn i byen for å bruke ledige områder til kuber og hager. 352 00:22:47,327 --> 00:22:49,746 Her er Danielle Klein og datteren Izzy, 353 00:22:49,746 --> 00:22:53,458 som jobber med å lære lokalsamfunn om viktigheten av bier. 354 00:22:53,458 --> 00:22:56,044 - Hva lager de? - Det er frøballer. 355 00:22:56,044 --> 00:22:59,714 Ved å plante lokale blomster kan du hjelpe biene. 356 00:22:59,714 --> 00:23:02,884 Og med det jeg ba dere ta med, kan dere også lage noen. 357 00:23:02,884 --> 00:23:06,304 Sånn lager vi en frøball. Start med litt jord, 358 00:23:07,430 --> 00:23:09,099 og så har du i frø. 359 00:23:09,599 --> 00:23:12,394 - Som dette? - Ja, akkurat sånn. 360 00:23:14,396 --> 00:23:20,235 Og så tar du litt våt leire og triller det sammen sånn. 361 00:23:21,236 --> 00:23:22,862 Og her har du en frøball. 362 00:23:23,697 --> 00:23:27,367 Du kan kaste dem ut på steder der det er jord det kan vokse blomster i. 363 00:23:27,367 --> 00:23:28,660 - Som dette? - Ferdig. 364 00:23:28,660 --> 00:23:29,995 De er kjempefine. 365 00:23:29,995 --> 00:23:31,288 Dette er så kult. 366 00:23:31,288 --> 00:23:34,624 - Vi kan be alle på skolen gjøre det. - Fantastisk idé. 367 00:23:34,624 --> 00:23:37,127 Tusen takk for at du har snakket om bier, Melanie. 368 00:23:37,127 --> 00:23:38,753 Ingen årsak. 369 00:23:38,753 --> 00:23:41,464 Og husk at fortellingene deres også er viktige. 370 00:23:41,464 --> 00:23:45,135 Og dere kan hjelpe biene med å dele sine ved å plante blomster. 371 00:23:45,135 --> 00:23:48,430 - Ha det. - Ha det, Melanie. 372 00:23:48,430 --> 00:23:50,098 Jane, la oss kaste frøballene. 373 00:23:50,098 --> 00:23:52,225 - Vent på meg. - Det skal jeg. 374 00:24:51,034 --> 00:24:53,036 Tekst: Evy Hvidsten