1
00:00:36,621 --> 00:00:38,290
"Apis mellifera."
2
00:00:43,003 --> 00:00:44,671
Har du blitt krympet før?
3
00:00:44,671 --> 00:00:48,425
Nei.
Jeg har bare villet vokse opp, ikke ned.
4
00:00:48,425 --> 00:00:51,052
Du vil nok synes at det er fælt.
5
00:00:51,052 --> 00:00:52,304
Hva?
6
00:00:52,304 --> 00:00:55,265
Jeg mente "flott".
7
00:00:57,350 --> 00:01:00,520
Beklager. Jeg har kanskje
blitt krympet for mange ganger.
8
00:01:01,104 --> 00:01:02,105
"Flott."
9
00:01:02,731 --> 00:01:07,444
"Fælt" er når du blir avkrympet,
men det tenker vi på senere.
10
00:01:08,987 --> 00:01:11,114
Vet du hva som skjer med biene?
11
00:01:14,075 --> 00:01:15,118
Selvfølgelig ikke.
12
00:01:15,118 --> 00:01:17,370
- Kan du fortelle det igjen?
- Ja, sir.
13
00:01:17,370 --> 00:01:21,333
Arbeidsbier over hele verden
forsvinner plutselig fra bolene.
14
00:01:22,792 --> 00:01:25,921
Arbeidsbier finner mat,
tar seg av dronningen,
15
00:01:25,921 --> 00:01:27,964
mater ungene og forsvarer bolet.
16
00:01:27,964 --> 00:01:30,508
Men nå har de forsvunnet.
17
00:01:31,509 --> 00:01:34,137
Ja, det var det jeg skulle til å si.
18
00:01:34,137 --> 00:01:37,724
Og forskere vet ikke hvorfor,
og der kommer dere to inn.
19
00:01:37,724 --> 00:01:40,477
Oppdraget er å krympe i dette skipet,
20
00:01:40,477 --> 00:01:44,231
dra inn i en honningbiekoloni,
og finne ut hvorfor de forsvinner.
21
00:01:44,231 --> 00:01:45,732
Tar dere oppdraget?
22
00:01:49,361 --> 00:01:51,780
Jeg hører ikke!
23
00:01:51,780 --> 00:01:56,201
- Ok, David. Jekk deg ned litt.
- Jeg syntes det var bra.
24
00:01:57,410 --> 00:02:00,205
- Ser du? Gråskjegg liker det.
- Greit. Fortsett.
25
00:02:00,205 --> 00:02:02,582
Jeg hører ikke!
26
00:02:02,582 --> 00:02:03,667
Ja, sir!
27
00:02:03,667 --> 00:02:06,419
Hopp om bord, og la oss redde noen bier.
28
00:02:19,558 --> 00:02:24,479
Ti, ni, åtte,
29
00:02:24,479 --> 00:02:28,233
sju, seks, fem...
30
00:02:29,359 --> 00:02:31,653
...fire, tre...
31
00:02:32,237 --> 00:02:34,656
- To, en, null!
- ...to, en, null.
32
00:02:35,490 --> 00:02:37,033
- Krympetid.
- Krympetid.
33
00:02:54,384 --> 00:02:56,595
Det gikk. Vi er bie-store.
34
00:02:59,681 --> 00:03:00,849
Hva er den lukten?
35
00:03:00,849 --> 00:03:05,687
Dere er ikke bare bie-store,
dere har bieluktesans også.
36
00:03:07,022 --> 00:03:11,151
En måte biene snakker til hverandre på,
er med lukt, som dette skipet kan...
37
00:03:12,652 --> 00:03:14,112
Dere bør rygge.
38
00:03:19,743 --> 00:03:22,787
Beklager. Bielukt får meg til å nyse.
39
00:03:22,787 --> 00:03:24,039
Det er greit.
40
00:03:24,581 --> 00:03:26,041
La oss sette i gang.
41
00:03:26,041 --> 00:03:26,958
Lykke til.
42
00:03:28,585 --> 00:03:30,503
Verden avhenger av dere!
43
00:03:39,137 --> 00:03:41,890
Bie funnet.
Følger etter for observasjon.
44
00:03:47,896 --> 00:03:50,899
Bien har landet på en blomst.
Starter kretse-modus.
45
00:03:52,067 --> 00:03:53,610
Hva er det bien gjør?
46
00:03:59,115 --> 00:04:00,575
Spiser og samler.
47
00:04:01,117 --> 00:04:03,620
- Jeg nærmer meg for å se bedre.
- Bra.
48
00:04:05,830 --> 00:04:09,167
Bier drikker blomstens nektar,
som er som en sukkerdrikk...
49
00:04:11,253 --> 00:04:13,380
Med tungesugerørene sine. Som dette.
50
00:04:17,925 --> 00:04:18,927
Som dette?
51
00:04:21,930 --> 00:04:24,599
Men de samler også
blomstens pollen til mat.
52
00:04:24,599 --> 00:04:27,310
De legger den i små kurver bak på beina.
53
00:04:27,310 --> 00:04:28,895
Som flergangs-handleposer?
54
00:04:29,479 --> 00:04:32,023
Nettopp. Som de tar med tilbake til...
55
00:04:33,441 --> 00:04:35,402
Stemmer, Gråskjegg. Bolet.
56
00:04:35,902 --> 00:04:37,070
Vent, hun drar.
57
00:04:37,070 --> 00:04:38,572
Dette kan bli humpete.
58
00:05:02,345 --> 00:05:03,805
Går mot bolet.
59
00:05:05,599 --> 00:05:08,226
Den er bie-undringsverdig.
60
00:05:10,145 --> 00:05:11,563
Utrolig, ikke sant?
61
00:05:11,563 --> 00:05:15,525
Bier bygger bol for trygghet,
for å lagre mat og for å oppfostre unger.
62
00:05:18,445 --> 00:05:23,033
- Hva var det?
- Hva det enn er, så er det over dere.
63
00:05:28,121 --> 00:05:29,122
Øyenstikker.
64
00:05:32,000 --> 00:05:33,126
Den kommer hitover.
65
00:05:33,126 --> 00:05:36,213
Visste du at øyenstikkere
er et av biens største rovinsekter?
66
00:05:36,213 --> 00:05:38,882
Ja, det gjorde jeg.
67
00:05:56,066 --> 00:05:59,569
Litt hjelp, David? Vi holder på
å bli spist av en øyenstikker.
68
00:05:59,569 --> 00:06:02,113
- Det er noe som foregår der.
- Dø!
69
00:06:02,822 --> 00:06:03,823
Ja!
70
00:06:04,532 --> 00:06:07,911
- Millie, hva skjer?
- Kurtis kaster stein på et biebol.
71
00:06:07,911 --> 00:06:08,954
Hva?
72
00:06:08,954 --> 00:06:11,748
Kurtis kaster stein på...
73
00:06:11,748 --> 00:06:12,832
Nei, Jane, vent!
74
00:06:13,917 --> 00:06:15,418
Jane, jeg kommer!
75
00:06:16,461 --> 00:06:19,130
Noen får trøbbel nå.
76
00:06:19,756 --> 00:06:21,424
Ja! Fulltreff!
77
00:06:21,424 --> 00:06:24,427
Se om dere kan stikke denne. Ha det, bier.
78
00:06:24,427 --> 00:06:27,806
Nei, det er hjemmet deres!
Bier er vennene våre.
79
00:06:27,806 --> 00:06:30,809
Uten bier
ville det nesten ikke vært planter.
80
00:06:30,809 --> 00:06:33,228
Og uten planter ville ikke vi funnes.
81
00:06:33,228 --> 00:06:36,064
Uten disse biene
ville ikke Jadiel blitt stukket.
82
00:06:36,064 --> 00:06:37,607
Og ikke jeg heller.
83
00:06:37,607 --> 00:06:42,153
Bier stikker bare for å beskytte hverandre
eller hjemmet, som du ødelegger!
84
00:06:42,153 --> 00:06:43,280
Samme det.
85
00:06:43,280 --> 00:06:45,490
- Vi henter en lærer.
- Det er ikke tid.
86
00:06:47,325 --> 00:06:48,952
Forsiktig!
87
00:06:48,952 --> 00:06:51,621
Hun kommer til å få mye trøbbel.
88
00:06:51,621 --> 00:06:52,956
Det er bare bier!
89
00:06:56,126 --> 00:06:59,087
Ja da, jeg ser deg.
90
00:07:04,217 --> 00:07:05,218
Hallo.
91
00:07:05,844 --> 00:07:07,846
Bare et øyeblikk!
92
00:07:07,846 --> 00:07:12,434
Beklager. Det var til... Glem det.
Ja, hva kan jeg hjelpe deg med?
93
00:07:15,562 --> 00:07:16,897
Hun gjorde hva?
94
00:07:20,025 --> 00:07:21,818
REKTOR
95
00:07:21,818 --> 00:07:22,903
Jane?
96
00:07:23,445 --> 00:07:24,529
Ja.
97
00:07:24,529 --> 00:07:29,284
Hva mente du da du sa "uten bier ville
det nesten ikke vært planter eller oss"?
98
00:07:29,951 --> 00:07:32,037
Planter trenger pollen
til å lage flere planter,
99
00:07:32,037 --> 00:07:35,165
og for nesten alle
blir pollenet fraktet av bier.
100
00:07:35,165 --> 00:07:37,918
- Uten bier...
- Ingen oss.
101
00:07:38,919 --> 00:07:41,379
- Jane.
- Mr. Harrison.
102
00:07:42,589 --> 00:07:44,591
Jeg kommer fra helsesykepleierens kontor.
103
00:07:45,717 --> 00:07:49,221
Kurtis er heldigvis ikke skadet.
Bare noen bistikk.
104
00:07:49,221 --> 00:07:50,513
Og Apis melliferaen?
105
00:07:50,513 --> 00:07:54,059
- Er det det vitenskapelig navnet på bier?
- Ja, det er det.
106
00:07:55,810 --> 00:07:58,688
- Jeg har ringt skadedyr...
- Skadedyrutrydderen?
107
00:07:58,688 --> 00:08:00,899
Men de har ikke gjort noe galt.
108
00:08:00,899 --> 00:08:03,485
Kurtis ble stukket flere ganger...
109
00:08:03,485 --> 00:08:07,072
I selvforsvar.
Ellers ville de ikke gjort det.
110
00:08:07,072 --> 00:08:09,199
Hei, Mr. Harrison?
111
00:08:09,783 --> 00:08:13,370
Bier stikker bare hvis en av dem er
i trøbbel eller bolet angripes.
112
00:08:13,370 --> 00:08:14,496
Som det ble.
113
00:08:14,496 --> 00:08:18,124
Takk, David.
Jeg skal snakke med deg straks.
114
00:08:19,417 --> 00:08:22,045
Billy i Mr. Lees klasse
nekter pottetrening.
115
00:08:22,045 --> 00:08:24,631
Dawn, jeg har hendene fulle her.
116
00:08:24,631 --> 00:08:26,007
Det har Mr. Lee også.
117
00:08:26,007 --> 00:08:29,219
Ring vaktmesteren.
118
00:08:29,219 --> 00:08:30,804
Jeg går dit straks.
119
00:08:31,304 --> 00:08:36,268
Jeg har ringt moren din. Hun er på vei,
så kan vi diskutere situasjonen.
120
00:08:49,990 --> 00:08:51,074
Jane?
121
00:08:52,826 --> 00:08:53,952
Er alt i orden, Jane?
122
00:08:54,661 --> 00:08:55,537
Nei.
123
00:08:58,081 --> 00:09:01,084
Hørte ikke!
124
00:09:01,084 --> 00:09:03,336
Vi kan ikke, David. Vi er i trøbbel.
125
00:09:03,336 --> 00:09:05,171
Det er biene også.
126
00:09:07,591 --> 00:09:11,970
Kanskje vi kan finne på noe
så Mr. Harrison ikke utrydder dem.
127
00:09:11,970 --> 00:09:15,265
Det er det jeg liker å høre.
Er du klar til å gå inn igjen?
128
00:09:16,433 --> 00:09:19,519
- Ja, sir.
- Vi har et oppdrag å fullføre.
129
00:09:19,519 --> 00:09:22,439
Vi må finne ut
hvorfor arbeidsbiene forsvinner.
130
00:09:22,439 --> 00:09:24,774
Men hvordan skal vi
unnslippe øyenstikkeren,
131
00:09:24,774 --> 00:09:27,986
så vi kan komme inn i bolet
og finne ut hva som skjer med biene?
132
00:09:27,986 --> 00:09:31,740
Kanskje det er på tide å snuse inn backup.
133
00:09:33,366 --> 00:09:35,160
Før moren din kommer.
134
00:09:36,578 --> 00:09:38,496
Skru på inntrengervarsel-lukten.
135
00:09:46,504 --> 00:09:49,299
- Jeg kan lukte backup.
- De luktet bønnen om hjelp.
136
00:09:54,888 --> 00:09:55,722
Ja!
137
00:09:57,307 --> 00:09:58,308
Vi er fri!
138
00:10:00,644 --> 00:10:01,937
Vi faller for fort!
139
00:10:05,941 --> 00:10:07,567
Hvorfor beveger de seg ikke?
140
00:10:08,401 --> 00:10:11,279
- Bier dør etter at de stikker.
- Hva? Det betyr...
141
00:10:11,279 --> 00:10:15,742
- Bier gjør alt for å beskytte hverandre.
- Dårlig forsvar.
142
00:10:19,246 --> 00:10:20,914
På vei tilbake til bolet.
143
00:10:26,670 --> 00:10:28,338
Nærmer meg inngangen.
144
00:10:28,338 --> 00:10:31,424
Skru på venne-lukt.
Ellers kan de tro at vi er rovinsekter.
145
00:10:31,424 --> 00:10:33,385
Og stikke oss til de dør.
146
00:10:34,219 --> 00:10:35,762
Det kommer jeg ikke over.
147
00:10:41,643 --> 00:10:43,270
Bier lever i store kolonier.
148
00:10:44,062 --> 00:10:47,274
En dronning, tusener av arbeidere
og noen droner.
149
00:10:47,274 --> 00:10:48,608
Bare én jente?
150
00:10:49,192 --> 00:10:51,486
Faktisk er alle arbeiderne jenter.
151
00:10:51,486 --> 00:10:54,531
Det er bare noen få guttebier,
og ingen av dem har brodd.
152
00:10:54,531 --> 00:10:57,117
Du har rett. Alle arbeidsbiene er borte.
153
00:10:57,117 --> 00:10:59,786
Og vi skal finne ut hvorfor
og hva vi gjør med det.
154
00:10:59,786 --> 00:11:01,496
- Han er tilbake!
-Øyenstikkeren?
155
00:11:01,496 --> 00:11:06,126
Nei, verre. Mr. Harrison.
Og han er sammen med moren din.
156
00:11:09,671 --> 00:11:10,672
Det er denne veien.
157
00:11:12,007 --> 00:11:13,258
Hei, Janes mor.
158
00:11:14,885 --> 00:11:16,720
Jane, jeg har oppdatert...
159
00:11:16,720 --> 00:11:18,972
- Hva tenkte du på?
- Jeg bare...
160
00:11:18,972 --> 00:11:21,391
- Det var ikke et spørsmål.
- Jeg ville redde...
161
00:11:21,391 --> 00:11:23,894
Oppdro jeg deg til å løse problemer sånn?
162
00:11:23,894 --> 00:11:26,396
- Hvis jeg kan...
- Ikke nå, David.
163
00:11:27,063 --> 00:11:30,692
"Det minste jeg kan gjøre, er å snakke
på vegne av de som ikke kan snakke selv."
164
00:11:31,443 --> 00:11:35,906
Vi kan snakke om Jane Goodall senere,
for Jane er ikke her nå.
165
00:11:35,906 --> 00:11:38,950
Hun er ikke sent ute til jobben.
Det er jeg.
166
00:11:38,950 --> 00:11:41,953
Jeg ville bare si at Jane har lært meg
hvor viktige bier er.
167
00:11:41,953 --> 00:11:43,496
- Uten dem...
- Takk, David.
168
00:11:44,331 --> 00:11:46,958
Mamma, Kurtis ville drepe dem.
169
00:11:51,254 --> 00:11:57,177
Og du burde si meningen din
ved hjelp av ord, ikke hendene.
170
00:11:57,177 --> 00:11:58,261
Unnskyld.
171
00:11:58,845 --> 00:12:02,515
Ikke be meg om unnskyldning. Be...
172
00:12:03,558 --> 00:12:06,061
- Hva heter han?
- Kurtis med "K".
173
00:12:06,645 --> 00:12:08,563
Som sikkert også er i trøbbel.
174
00:12:12,192 --> 00:12:14,903
For å ha angrepet et bol
unødig og ondskapsfullt?
175
00:12:15,654 --> 00:12:18,615
Det kan da umulig være oppførsel
som er tillatt her.
176
00:12:19,366 --> 00:12:22,327
Det er et godt poeng.
Jeg skal snakke med ham.
177
00:12:25,997 --> 00:12:31,127
Hvorfor ikke la Jane gjøre det?
La henne øve på å si meningen sin.
178
00:12:32,504 --> 00:12:35,173
En mulighet til å lære. Det liker jeg.
179
00:12:39,719 --> 00:12:42,514
Jeg henter deg etter gjensittingen.
180
00:12:42,514 --> 00:12:44,558
Unnskyld for at du måtte komme.
181
00:12:44,558 --> 00:12:48,687
- Det høres ut som biene trengte hjelp.
- Det gjør de fortsatt.
182
00:12:49,229 --> 00:12:53,149
Hør her. Det er lett å bli sint.
183
00:12:53,149 --> 00:12:58,572
Det vanskelige er å lære å bruke sinnet
til å få folk til å forandre mening.
184
00:12:59,614 --> 00:13:03,660
Tror du Kurtis slutter å kaste stein
på bier fordi du dyttet ham?
185
00:13:03,660 --> 00:13:05,161
- Nei.
- Nettopp.
186
00:13:05,662 --> 00:13:06,788
Jeg er glad i deg.
187
00:13:06,788 --> 00:13:08,957
Spar brytingen til meg.
188
00:13:08,957 --> 00:13:10,500
Kanskje du vinner en dag.
189
00:13:13,920 --> 00:13:15,255
Hei, Jane.
190
00:13:15,255 --> 00:13:20,093
Visste du at for å hjelpe bier har
noen barn plantet biehager og biebad?
191
00:13:20,093 --> 00:13:21,970
Se så søtt dette er.
192
00:13:22,846 --> 00:13:25,181
Hun tar et lite biebad.
193
00:13:25,181 --> 00:13:26,641
Hva gjør dere to her?
194
00:13:26,641 --> 00:13:31,313
Vi ville vente til du kom fra gjensitting.
Vi har et oppdrag å fullføre.
195
00:13:34,232 --> 00:13:35,525
Takk.
196
00:13:39,988 --> 00:13:42,365
Gosj, Gråskjegg, se på dette.
197
00:13:49,915 --> 00:13:51,583
Hvor mange stikk fikk du?
198
00:13:54,628 --> 00:13:56,171
Jeg er lei for at jeg dyttet deg.
199
00:13:58,173 --> 00:14:00,217
Jeg er ikke lei for å redde biene.
200
00:14:03,470 --> 00:14:09,184
Men jeg skulle ikke ha dyttet deg,
så jeg er lei for det.
201
00:14:12,854 --> 00:14:14,481
Jeg ble stukket tre ganger.
202
00:14:14,481 --> 00:14:16,191
Jadiel fikk fire.
203
00:14:16,191 --> 00:14:17,692
Det verste er her.
204
00:14:18,401 --> 00:14:21,738
Det må gjøre vondt.
Jeg ble stukket i ansiktet en gang.
205
00:14:21,738 --> 00:14:23,823
- Er det sant?
- Akkurat her.
206
00:14:24,324 --> 00:14:27,369
Jeg var fem eller seks
og prøvde å se inn i bolet deres.
207
00:14:27,369 --> 00:14:31,706
Men biene likte det ikke,
og de stakk meg før jeg fikk sett noe.
208
00:14:31,706 --> 00:14:35,168
- De trodde jeg ville skade dem.
- Ja, de er fæle.
209
00:14:35,168 --> 00:14:40,715
De kan være det, men bare for å forsvare
vennene sine, som du gjorde for Jadiel.
210
00:14:40,715 --> 00:14:42,509
Og jeg ville ha vunnet.
211
00:14:42,509 --> 00:14:44,970
Mot bier vinner mennesker alltid.
212
00:14:44,970 --> 00:14:47,681
Det er derfor koloniene deres dør.
213
00:14:50,767 --> 00:14:54,479
- Har du sett inn i et bol noen gang?
- På en måte.
214
00:14:55,397 --> 00:14:56,898
Hvor god er du til å fantasere?
215
00:14:59,276 --> 00:15:00,860
Jeg leker ikke med ham.
216
00:15:05,031 --> 00:15:08,743
Fantasien lar deg se for deg
noe du aldri har tenkt på før,
217
00:15:08,743 --> 00:15:11,788
som hvordan en du var uenig med,
kan bli en venn.
218
00:15:12,372 --> 00:15:17,460
Eller hvordan noe du prøvde å ødelegge,
faktisk trenger din beskyttelse.
219
00:15:18,628 --> 00:15:20,672
Snakker vi fortsatt om bier?
220
00:15:20,672 --> 00:15:22,299
Jeg er også litt forvirret.
221
00:15:22,299 --> 00:15:27,304
Bare lukk øynene og fantaser.
222
00:15:36,229 --> 00:15:38,106
Jeg kan ikke tro det.
223
00:15:40,442 --> 00:15:41,443
Hvor er vi?
224
00:15:41,443 --> 00:15:45,572
I et skip inni et biebol,
der vi prøver å hjelpe kolonien.
225
00:15:45,572 --> 00:15:48,700
Er det dette du gjør når du løper rundt
på lekeplassen og roper?
226
00:15:48,700 --> 00:15:50,035
Ja.
227
00:15:51,202 --> 00:15:52,746
Har de bygd alt dette?
228
00:15:54,456 --> 00:15:56,708
Men hvis dette er et bol,
hvor er alle biene?
229
00:15:56,708 --> 00:15:58,418
Det er det vi prøver å finne ut.
230
00:15:58,418 --> 00:16:03,089
Arbeidsbier forsvinner over hele verden,
og ingen vet hvorfor.
231
00:16:03,590 --> 00:16:07,469
Uten arbeiderne sulter babybiene.
Og uten babyer...
232
00:16:07,469 --> 00:16:08,595
Ingen koloni.
233
00:16:08,595 --> 00:16:13,141
- Ingen koloni. Ingen bier. Ingen pollen.
- Ikke mer pommes frites?
234
00:16:13,934 --> 00:16:17,103
Du har rett. Bier pollinerer poteter.
235
00:16:17,771 --> 00:16:19,773
- Så ikke mer potetgull heller?
- Stemmer.
236
00:16:19,773 --> 00:16:21,441
Vi må gjøre noe.
237
00:16:21,441 --> 00:16:25,612
Vi prøver, men vi trenger hjelp av alle
for å løse problemet.
238
00:16:27,447 --> 00:16:28,448
Spenn fast.
239
00:16:34,996 --> 00:16:36,748
Hvorfor ser de annerledes ut?
240
00:16:39,834 --> 00:16:40,835
Skanner.
241
00:16:41,378 --> 00:16:42,462
Laster opp nå, David.
242
00:16:45,215 --> 00:16:47,217
- Lite sukker.
- Spiser de sukker?
243
00:16:47,217 --> 00:16:50,428
De får det fra blomsternektar,
som er det de spiser.
244
00:16:51,012 --> 00:16:52,847
Så hvorfor drar de ikke og henter mer?
245
00:16:52,847 --> 00:16:57,269
Godt spørsmål. Kanskje fordi
det ikke er så mange blomster mer.
246
00:16:57,269 --> 00:17:00,397
- Når byer vokser...
- Er det mindre plass til blomster.
247
00:17:00,397 --> 00:17:02,148
Som gjør at bier forsvinner.
248
00:17:02,148 --> 00:17:03,775
Det er derfor de er borte.
249
00:17:05,068 --> 00:17:07,445
Derfor er hver eneste koloni viktig.
250
00:17:09,322 --> 00:17:10,532
Har du en ape?
251
00:17:10,532 --> 00:17:11,741
Sjimpanse.
252
00:17:12,449 --> 00:17:16,204
- Det er ikke det eneste!
- Hva var det?
253
00:17:16,204 --> 00:17:18,915
-Øyenstikkeren er tilbake.
- Den flyr mot dronningen!
254
00:17:18,915 --> 00:17:23,169
Vi må hjelpe henne.
Hver eneste koloni er viktig, ikke sant?
255
00:17:23,670 --> 00:17:26,131
Ja, men det er min tur å kjøre.
256
00:17:27,549 --> 00:17:29,259
Gjør klar for krasjfart.
257
00:17:32,012 --> 00:17:33,930
Husk at dytting ikke virker.
258
00:17:34,639 --> 00:17:36,266
Det husker jeg.
259
00:17:41,938 --> 00:17:43,356
Hun trenger hjelp!
260
00:17:43,356 --> 00:17:46,902
- Kan denne greia lukte som en dronningbie?
- Klart det.
261
00:17:52,782 --> 00:17:54,117
Det fungerer!
262
00:17:54,743 --> 00:17:56,244
- Ja!
- Ja!
263
00:17:56,244 --> 00:17:57,579
Ja!
264
00:17:58,830 --> 00:18:02,542
Godt jobba, Jane. Godt jobba, Kurtis.
Godt jobba, Gråskjegg. Godt jobba, meg.
265
00:18:10,425 --> 00:18:12,594
- Hva skjer nå?
- Vi blir spist.
266
00:18:17,474 --> 00:18:19,893
Jøss. Bier har det jammen ikke lett.
267
00:18:20,518 --> 00:18:24,189
Nei, og derfor vet de
at de er sterkere når de samarbeider.
268
00:18:26,316 --> 00:18:28,318
{\an8}SKADEDYRUTRYDDER
269
00:18:30,028 --> 00:18:31,196
Skadedyrutrydderne!
270
00:18:33,198 --> 00:18:34,407
Hvor skal du?
271
00:18:34,908 --> 00:18:36,660
Sterkere om vi samarbeider, ikke sant?
272
00:18:39,204 --> 00:18:41,039
Vi løper om kapp til rektors kontor.
273
00:18:45,502 --> 00:18:47,629
- Jeg vinner!
- Vi må stoppe skadedyrutrydderne!
274
00:18:47,629 --> 00:18:49,297
Ikke drep biene.
275
00:18:49,297 --> 00:18:51,049
Du så vel at jeg vant?
276
00:18:51,049 --> 00:18:53,552
Med å løpe i gangen? Ja, det så jeg.
277
00:18:55,303 --> 00:18:56,972
Vær så snill, Mr. Harrison.
278
00:18:58,098 --> 00:18:59,599
Send tilbake skadedyrutrydderen.
279
00:18:59,599 --> 00:19:01,643
- Ja!
- Vi klarte det!
280
00:19:01,643 --> 00:19:02,936
Vi reddet biene!
281
00:19:02,936 --> 00:19:05,021
VALERIE MORRIS BARNESKOLE
282
00:19:13,071 --> 00:19:14,072
Hun virker glad.
283
00:19:15,156 --> 00:19:17,367
Vi må fullføre biebadet hennes.
284
00:19:19,244 --> 00:19:22,747
- Hun stikker vel ikke?
- Ikke om du ikke plager henne.
285
00:19:23,665 --> 00:19:24,666
Det kiler litt.
286
00:19:24,666 --> 00:19:27,085
Var det ikke deres idé
å plante en biehage?
287
00:19:28,003 --> 00:19:29,170
Det var ikke min.
288
00:19:29,170 --> 00:19:30,088
Vel...
289
00:19:31,673 --> 00:19:32,716
...bie-gynn å arbeide.
290
00:19:37,804 --> 00:19:40,724
Vi kan plante her og der Gråskjegg er.
291
00:19:40,724 --> 00:19:43,184
- Dette er også et fint sted.
- Hjelper Gråskjegg til?
292
00:19:43,184 --> 00:19:44,561
Godt jobba, Gråskjegg.
293
00:19:49,608 --> 00:19:51,151
Redd biene.
294
00:19:53,528 --> 00:19:55,947
- Vent. Nesten der.
- Det skal jeg.
295
00:19:56,948 --> 00:19:59,618
Hvorfor trengte vi blomsterfrø,
jord og leire?
296
00:19:59,618 --> 00:20:02,621
Melanie Kirby ba om det.
Hun sa at det er en overraskelse.
297
00:20:02,621 --> 00:20:06,082
Jeg elsker overraskelser.
Bortsett fra når de er skumle.
298
00:20:06,750 --> 00:20:08,752
Som den øyenstikkeren.
299
00:20:09,628 --> 00:20:10,629
Hun er her.
300
00:20:11,338 --> 00:20:13,798
- Hei, Melanie.
- Hei, Jane. Hei, David.
301
00:20:13,798 --> 00:20:17,219
- Takk for at du snakker med oss om bier.
- Vi har det du ba om.
302
00:20:18,094 --> 00:20:20,388
Vent. Er det ekte bier bak deg?
303
00:20:20,388 --> 00:20:24,434
Ja. Dette er en observasjonskube
som jeg bruker for å lære folk om bier.
304
00:20:24,434 --> 00:20:29,064
Det er bier som krabber rundt på bikaken
og tar seg av søsknene og dronningen sin.
305
00:20:29,064 --> 00:20:33,360
- La meg vise dere et nærbilde.
- Er det en baby som blir født?
306
00:20:33,360 --> 00:20:35,528
Det er faktisk en ny voksenbie.
307
00:20:35,528 --> 00:20:38,114
Hun var en babylarve
som ble klekket fra et egg.
308
00:20:38,114 --> 00:20:41,159
Og dronningen legger
flere tusen egg hver dag.
309
00:20:41,159 --> 00:20:42,827
Det må være mye arbeid.
310
00:20:42,827 --> 00:20:45,163
Hun har arbeidere som gir ungene mat.
311
00:20:45,163 --> 00:20:48,250
Arbeidere? Er det sjefer også?
312
00:20:48,250 --> 00:20:50,293
Biene tar seg av hverandre.
313
00:20:50,293 --> 00:20:52,837
Hvor mange ganger har du blitt stukket?
314
00:20:52,837 --> 00:20:54,881
Ikke så mange som man skulle tro.
315
00:20:54,881 --> 00:20:56,633
Her holder jeg biene.
316
00:20:57,801 --> 00:21:00,053
- Det er både rart og kult.
- Det er det.
317
00:21:00,053 --> 00:21:03,014
Bier stikker når de føler seg truet
eller for å beskytte hjemmet.
318
00:21:03,014 --> 00:21:05,767
Se på dette.
Det ser ut som jeg har skjegg.
319
00:21:05,767 --> 00:21:08,270
Gjennom 25 år har de lært meg
å arbeide med dem,
320
00:21:08,270 --> 00:21:11,898
- så ikke prøv dette selv.
- Ikke vær redd. Det gjør jeg ikke.
321
00:21:12,983 --> 00:21:14,943
Når skjønte du at du ville hjelpe bier?
322
00:21:14,943 --> 00:21:18,405
Moren min oppmuntret meg
til å jobbe som frivillig i Sør-Amerika,
323
00:21:18,405 --> 00:21:21,950
der jeg fikk lære mye
av birøktere og bønder.
324
00:21:21,950 --> 00:21:27,163
Mine urinnvåner-forfedre lærte meg
å ha en dyp sans for sted og formål.
325
00:21:27,163 --> 00:21:32,335
Jeg liker å fortelle om mine erfaringer
til neste generasjon birøktere.
326
00:21:32,335 --> 00:21:34,045
Hvorfor er det viktig å fortelle?
327
00:21:34,045 --> 00:21:37,257
Det er sånn vil lærer
og sånn vi underviser hverandre.
328
00:21:37,257 --> 00:21:39,342
De er moder jords beste fortellere.
329
00:21:39,342 --> 00:21:41,553
Er de fortellere?
330
00:21:41,553 --> 00:21:44,389
- Hva kan bier ikke gjøre?
- Alle er fortellere,
331
00:21:44,389 --> 00:21:46,266
og vi deler historier på ulike måter.
332
00:21:46,266 --> 00:21:48,894
Biene forteller
gjennom maten de hjelper til å dyrke.
333
00:21:48,894 --> 00:21:50,061
Se på dette.
334
00:21:50,061 --> 00:21:52,147
Når biene samler pollen og nektar,
335
00:21:52,147 --> 00:21:54,900
flytter de pollen fra plante til plante.
336
00:21:54,900 --> 00:21:57,986
Det gjør at det vokser
frukt eller grønnsaker.
337
00:21:57,986 --> 00:21:59,988
Er det sant at vi ikke kan leve uten bier?
338
00:21:59,988 --> 00:22:03,074
Ja.
All maten du ser her, er avhengig av bier.
339
00:22:03,074 --> 00:22:06,161
Derfor må vi beskytte dem
mot det som skader dem.
340
00:22:06,161 --> 00:22:08,455
Og hva er egentlig det?
341
00:22:08,455 --> 00:22:09,831
La meg vise dere dette.
342
00:22:09,831 --> 00:22:12,000
Bier har fire viktige problemer.
343
00:22:12,000 --> 00:22:15,921
Det er parasitter, patogen,
dårlig næring og plantevernmidler.
344
00:22:15,921 --> 00:22:20,091
Parasitter er skadedyr
som kan skade biene,
345
00:22:20,091 --> 00:22:24,596
og de kan videreføre patogen, som
er sykdommer og virus som gjør biene syke.
346
00:22:24,596 --> 00:22:27,974
Og dårlig næring
er når biene ikke har nok blomster.
347
00:22:27,974 --> 00:22:34,314
Plantevernmidler er sterke kjemikalier
som brukes mot noen av parasittene,
348
00:22:34,314 --> 00:22:36,983
men de kan også forgifte biene.
349
00:22:36,983 --> 00:22:41,154
Og vi kan samarbeide for å hjelpe biene.
Her er noen måter folk hjelper til på.
350
00:22:41,154 --> 00:22:43,782
Marion Spence Pierson,
som startet MO Hives,
351
00:22:43,782 --> 00:22:47,327
samarbeider med barn i byen for
å bruke ledige områder til kuber og hager.
352
00:22:47,327 --> 00:22:49,746
Her er Danielle Klein og datteren Izzy,
353
00:22:49,746 --> 00:22:53,458
som jobber med å lære lokalsamfunn
om viktigheten av bier.
354
00:22:53,458 --> 00:22:56,044
- Hva lager de?
- Det er frøballer.
355
00:22:56,044 --> 00:22:59,714
Ved å plante lokale blomster
kan du hjelpe biene.
356
00:22:59,714 --> 00:23:02,884
Og med det jeg ba dere ta med,
kan dere også lage noen.
357
00:23:02,884 --> 00:23:06,304
Sånn lager vi en frøball.
Start med litt jord,
358
00:23:07,430 --> 00:23:09,099
og så har du i frø.
359
00:23:09,599 --> 00:23:12,394
- Som dette?
- Ja, akkurat sånn.
360
00:23:14,396 --> 00:23:20,235
Og så tar du litt våt leire
og triller det sammen sånn.
361
00:23:21,236 --> 00:23:22,862
Og her har du en frøball.
362
00:23:23,697 --> 00:23:27,367
Du kan kaste dem ut på steder
der det er jord det kan vokse blomster i.
363
00:23:27,367 --> 00:23:28,660
- Som dette?
- Ferdig.
364
00:23:28,660 --> 00:23:29,995
De er kjempefine.
365
00:23:29,995 --> 00:23:31,288
Dette er så kult.
366
00:23:31,288 --> 00:23:34,624
- Vi kan be alle på skolen gjøre det.
- Fantastisk idé.
367
00:23:34,624 --> 00:23:37,127
Tusen takk for
at du har snakket om bier, Melanie.
368
00:23:37,127 --> 00:23:38,753
Ingen årsak.
369
00:23:38,753 --> 00:23:41,464
Og husk at fortellingene deres
også er viktige.
370
00:23:41,464 --> 00:23:45,135
Og dere kan hjelpe biene
med å dele sine ved å plante blomster.
371
00:23:45,135 --> 00:23:48,430
- Ha det.
- Ha det, Melanie.
372
00:23:48,430 --> 00:23:50,098
Jane, la oss kaste frøballene.
373
00:23:50,098 --> 00:23:52,225
- Vent på meg.
- Det skal jeg.
374
00:24:51,034 --> 00:24:53,036
Tekst: Evy Hvidsten