1 00:00:37,497 --> 00:00:39,249 "Acerodon jubatus." 2 00:00:46,006 --> 00:00:49,426 Jane, Greybeard, heads up. We're almost at the drop zone. 3 00:00:51,553 --> 00:00:53,638 Copy that, David. We're good to go. 4 00:00:59,686 --> 00:01:01,730 Correction, I'm good to go. 5 00:01:02,731 --> 00:01:04,648 I know it's a little scary, Greybeard, 6 00:01:04,648 --> 00:01:07,193 but there's an animal down there that needs our help. 7 00:01:07,193 --> 00:01:10,322 Plus, our high-tech parachutes will make sure we land safely. 8 00:01:12,157 --> 00:01:16,620 We've reached the drop zone. Thank you for flying Air David. 9 00:01:18,955 --> 00:01:20,332 See you down there, buddy. 10 00:01:29,883 --> 00:01:32,177 Sounds like you need a little help, Greybeard. 11 00:01:37,140 --> 00:01:39,226 The early bat gets the worm. 12 00:01:41,269 --> 00:01:43,813 Don't you mean the early bird gets the worm? 13 00:01:43,813 --> 00:01:47,817 Not today, because today, we're helping Acerodon jubatus. 14 00:01:49,069 --> 00:01:53,740 Let me guess, that's the scientific name for bats. 15 00:01:53,740 --> 00:01:55,825 Megabats, technically. 16 00:01:55,825 --> 00:01:59,829 Megabat? Why would mega anything need our help? 17 00:01:59,829 --> 00:02:02,332 Because unfortunately, there's not that many left. 18 00:02:02,332 --> 00:02:04,584 One of the reasons some animals are endangered is 19 00:02:04,584 --> 00:02:06,253 because they don't have enough food. 20 00:02:06,253 --> 00:02:08,921 So, our first step is to figure out what they eat. 21 00:02:08,921 --> 00:02:10,090 That's easy. 22 00:02:10,090 --> 00:02:12,217 Blood. Everyone knows that. 23 00:02:12,759 --> 00:02:14,135 Nice landing, Greybeard. 24 00:02:21,351 --> 00:02:23,103 Megabat located. 25 00:02:25,480 --> 00:02:28,567 Correction, megabats located. 26 00:02:30,569 --> 00:02:32,279 Relax, Greybeard. 27 00:02:32,279 --> 00:02:34,364 Some vampire bats drink blood, 28 00:02:34,364 --> 00:02:38,285 but most bats eat insects, fruit, fish, mice, lizards-- 29 00:02:38,285 --> 00:02:40,078 Chimpanzees. 30 00:02:40,078 --> 00:02:43,373 No. And other bats. 31 00:02:43,373 --> 00:02:46,126 Ew. Mega gross. 32 00:02:46,126 --> 00:02:47,836 Everything needs to survive, David. 33 00:02:49,212 --> 00:02:52,215 These bats are called giant golden-crowned flying foxes. 34 00:02:52,215 --> 00:02:54,968 So, my idea is that they eat what foxes eat. 35 00:02:54,968 --> 00:02:57,721 - Do foxes eat other foxes? - No. 36 00:02:58,889 --> 00:03:00,932 Strike one thing off our food list. 37 00:03:01,516 --> 00:03:04,102 If I can attach this camera to one of the bats, 38 00:03:04,102 --> 00:03:06,897 we can see what it eats and then figure out how to help them. 39 00:03:06,897 --> 00:03:09,482 Watch your back. And your neck. 40 00:03:10,942 --> 00:03:12,736 He's just kidding, Greybeard. 41 00:03:12,736 --> 00:03:16,698 Besides, they're nocturnal, which means they'll be asleep until it gets dark. 42 00:03:16,698 --> 00:03:17,824 We got plenty of time. 43 00:03:23,246 --> 00:03:24,539 Uh-oh. 44 00:03:30,837 --> 00:03:32,839 Jane, I told you a hundred times, 45 00:03:32,839 --> 00:03:35,634 "No screaming, roaring or howling when I'm on a work call." 46 00:03:35,634 --> 00:03:39,304 Sorry, Mom, but we were this close to getting a camera on a flying fox 47 00:03:39,304 --> 00:03:40,472 so we can see what they eat. 48 00:03:40,472 --> 00:03:43,266 It's not what you think. They're bats. 49 00:03:43,266 --> 00:03:45,018 Megabats, technically. 50 00:03:45,018 --> 00:03:47,229 Okay. Good luck. 51 00:03:47,229 --> 00:03:49,898 - Just be more-- - Quiet. 52 00:03:49,898 --> 00:03:52,317 We'll have to be if we wanna get close to a bat. 53 00:03:52,317 --> 00:03:56,655 I'm not sure you're hearing me exactly, but dinner will be ready in 30. 54 00:03:57,322 --> 00:03:58,531 Yeah, yeah. 55 00:03:58,531 --> 00:03:59,616 Yes, I'm still here. 56 00:04:00,325 --> 00:04:01,785 Jane! Greybeard's flying away! 57 00:04:01,785 --> 00:04:03,078 Oh, no! Greybeard! 58 00:04:03,078 --> 00:04:06,248 Greybeard! Don't worry! I'm coming! 59 00:04:06,831 --> 00:04:08,124 Hold, please. 60 00:04:08,124 --> 00:04:10,085 Jane, what did I just tell you? 61 00:04:10,627 --> 00:04:11,628 Where are you going? 62 00:04:11,628 --> 00:04:13,838 Greybeard flew off the balcony. We don't know where he went. 63 00:04:13,838 --> 00:04:17,466 Don't worry, Jane's mom. We're gonna find him. It's gonna be okay. 64 00:04:18,050 --> 00:04:21,304 Sure. Fine! Just come home for dinner. 65 00:04:21,304 --> 00:04:22,806 What are you having? 66 00:04:22,806 --> 00:04:24,224 I haven't decided yet! 67 00:04:24,224 --> 00:04:25,684 David, come on. 68 00:04:25,684 --> 00:04:28,144 I was just checking to see if I wanted to come over. 69 00:04:28,144 --> 00:04:29,187 Pasta? 70 00:04:29,938 --> 00:04:31,231 See you for dinner! 71 00:04:33,233 --> 00:04:34,317 Okay. 72 00:04:39,030 --> 00:04:41,992 Where should we start? Greybeard could be anywhere. 73 00:04:43,201 --> 00:04:45,287 We'll cover more ground if we split up. 74 00:04:49,749 --> 00:04:51,877 Greybeard? Greybeard, where are you? 75 00:04:52,586 --> 00:04:54,129 Greybeard? Greybeard? 76 00:04:54,754 --> 00:04:56,673 - You see him? - No sign of him. 77 00:05:00,594 --> 00:05:02,012 He's not over here either. 78 00:05:03,680 --> 00:05:06,057 Poor Greybeard. He's probably so scared. 79 00:05:06,057 --> 00:05:07,893 He should be scared. 80 00:05:07,893 --> 00:05:11,146 I found him, but you're not going to like where. 81 00:05:15,692 --> 00:05:19,529 Why wouldn't I like where you found him? This garden is beautiful. 82 00:05:21,114 --> 00:05:22,866 Don't you know who lives here? 83 00:05:22,866 --> 00:05:25,076 They say she never comes out of the house. 84 00:05:25,076 --> 00:05:28,121 They say she's the meanest person in the history of the neighborhood. 85 00:05:28,121 --> 00:05:29,581 - They say that i-- - Who's they? 86 00:05:30,165 --> 00:05:31,333 My sister, mostly. 87 00:05:32,667 --> 00:05:35,712 There's a lot of things people think about bats that aren't true. 88 00:05:35,712 --> 00:05:37,756 It might be the same for whoever lives here. 89 00:05:37,756 --> 00:05:39,841 There's one thing I know for sure. 90 00:05:39,841 --> 00:05:42,677 Nobody's ever gotten anything after it landed back there. 91 00:05:42,677 --> 00:05:43,887 See? 92 00:05:45,847 --> 00:05:47,390 First time for everything. Come on. 93 00:05:59,402 --> 00:06:00,362 Told you. 94 00:06:01,279 --> 00:06:02,530 Maybe nobody's home. 95 00:06:06,826 --> 00:06:08,411 Hello. I'm Jane. 96 00:06:08,411 --> 00:06:09,496 Sorry to bother you, 97 00:06:09,496 --> 00:06:12,290 but my friend Greybeard parachuted into your backyard. 98 00:06:12,290 --> 00:06:14,000 We'd like to get him back, please. 99 00:06:16,586 --> 00:06:18,505 Do you wanna borrow one of my stuffies? 100 00:06:18,505 --> 00:06:20,465 We can't just leave Greybeard. 101 00:06:20,465 --> 00:06:22,676 He's trapped. You saw it yourself. 102 00:06:23,843 --> 00:06:26,054 - Where are you going? - To get my friend back. 103 00:06:26,054 --> 00:06:27,847 Wait, Jane. Don't. 104 00:06:29,474 --> 00:06:30,475 It's getting late. 105 00:06:31,142 --> 00:06:33,103 Why don't we talk over dinner at your place? 106 00:06:33,103 --> 00:06:35,480 I'm sure she won't mind us quickly getting him. 107 00:06:35,480 --> 00:06:37,148 I'm sure she will. 108 00:06:43,780 --> 00:06:45,699 Hang on, Greybeard. I've got you. 109 00:06:45,699 --> 00:06:48,493 Jane, hurry. We don't wanna get caught back here. 110 00:06:49,160 --> 00:06:50,370 Almost got it. 111 00:06:51,413 --> 00:06:52,581 Hey! 112 00:06:53,707 --> 00:06:55,750 Oh, no. I ripped him. 113 00:06:55,750 --> 00:06:57,961 You two, out of my yard. 114 00:06:58,795 --> 00:07:02,424 - Oh, no! - Oh, no. Uh-oh. 115 00:07:02,424 --> 00:07:04,467 - We're leaving. - Get out. 116 00:07:05,635 --> 00:07:06,887 You use pesticides? 117 00:07:06,887 --> 00:07:08,930 Not our biggest problem right now. 118 00:07:08,930 --> 00:07:11,725 Out. Now! 119 00:07:11,725 --> 00:07:13,518 You're trespassing. 120 00:07:13,518 --> 00:07:15,103 We're sorry, we're sorry! 121 00:07:20,817 --> 00:07:23,278 Wait, we have to go back for Greybeard. 122 00:07:23,945 --> 00:07:25,030 What was that? 123 00:07:25,947 --> 00:07:27,282 A flying fox! 124 00:07:28,074 --> 00:07:30,035 Didn't you say they sleep during the day? 125 00:07:30,035 --> 00:07:32,078 They do start hunting at dusk. 126 00:07:32,078 --> 00:07:34,414 Look at how big her wings are. She's amazing. 127 00:07:36,041 --> 00:07:38,627 More like terrifying. Run! 128 00:08:11,868 --> 00:08:13,411 Go! Go! 129 00:08:13,411 --> 00:08:16,623 - Maybe they eat people. - They're big, but not that big. 130 00:08:19,501 --> 00:08:22,128 Why does everything we try to save attack us? 131 00:08:22,128 --> 00:08:24,047 I don't think that's what she's doing. 132 00:08:24,047 --> 00:08:26,424 Besides, I think we lost her. 133 00:08:26,424 --> 00:08:27,759 Are you sure? 134 00:08:27,759 --> 00:08:31,888 Because I'm ready for dinner, but I don't want to be dinner. 135 00:08:33,682 --> 00:08:35,058 What? 136 00:08:37,435 --> 00:08:39,688 It's on me, isn't it? 137 00:08:41,188 --> 00:08:42,440 Is it sucking my blood? 138 00:08:44,526 --> 00:08:45,819 Is it going to? 139 00:08:47,821 --> 00:08:50,740 Bats drinking human blood is extremely rare. 140 00:08:50,740 --> 00:08:54,160 So, maybe. The answer is maybe. 141 00:08:54,828 --> 00:08:56,997 This is why I chose to stay in the plane, Jane. 142 00:08:57,664 --> 00:08:59,249 Get this thing off me! 143 00:08:59,249 --> 00:09:01,626 I can feel its mega toes! 144 00:09:02,919 --> 00:09:04,546 You look super cool right now. 145 00:09:06,214 --> 00:09:07,090 David! 146 00:09:14,389 --> 00:09:16,141 I don't think it wants our help, Jane. 147 00:09:16,141 --> 00:09:18,935 We just need to understand it better. It's endangered. 148 00:09:18,935 --> 00:09:21,271 I think I understand that it was trying to eat me. 149 00:09:21,271 --> 00:09:22,772 Now I'm endangered. 150 00:09:22,772 --> 00:09:25,483 We don't know that... for sure. 151 00:09:26,568 --> 00:09:27,903 Maybe my mom can help. 152 00:09:28,737 --> 00:09:30,447 Plus, dinner should be ready. 153 00:09:31,531 --> 00:09:33,867 Do you know if there's gonna be dessert? 154 00:09:35,702 --> 00:09:38,663 So, you figured out they drink blood, or no? 155 00:09:38,663 --> 00:09:39,956 - Not sure yet. - Yes. 156 00:09:40,457 --> 00:09:42,918 There must be another reason it came after us. 157 00:09:42,918 --> 00:09:45,921 Even vampire bats don't usually go after human blood. 158 00:09:45,921 --> 00:09:48,340 And if they do, only when their prey is sleeping. 159 00:09:48,340 --> 00:09:50,508 I don't think I'll ever sleep again. 160 00:09:51,760 --> 00:09:53,386 Where did that ant come from? 161 00:09:53,887 --> 00:09:55,722 And that one? 162 00:09:57,224 --> 00:09:59,851 Look at you two. You're covered in them. 163 00:10:01,603 --> 00:10:02,646 That's it! 164 00:10:02,646 --> 00:10:05,232 That's why the flying fox was coming after us. 165 00:10:05,232 --> 00:10:07,317 It must have wanted to eat the ants. 166 00:10:07,317 --> 00:10:10,153 Okay, but why are you both so sticky? 167 00:10:10,153 --> 00:10:12,239 We accidentally crushed some fruit. 168 00:10:12,239 --> 00:10:15,033 But I think I just figured out how to get Greybeard back, 169 00:10:15,033 --> 00:10:17,077 and the flying fox is gonna help us do it. 170 00:10:18,161 --> 00:10:19,579 I need a part of your plane. 171 00:10:19,579 --> 00:10:21,581 Can we finish eating first? 172 00:10:21,581 --> 00:10:23,250 And get rid of these ants. 173 00:10:29,172 --> 00:10:31,007 You really think this will work? 174 00:10:33,009 --> 00:10:34,094 Has to. 175 00:10:40,976 --> 00:10:43,812 She brought Greybeard inside. She stole him. 176 00:10:43,812 --> 00:10:45,272 Told you she was mean. 177 00:10:51,361 --> 00:10:52,904 You stole my best friend. 178 00:10:52,904 --> 00:10:54,531 I thought I was your best friend. 179 00:10:55,115 --> 00:10:56,992 You stole one of my best friends. 180 00:10:58,243 --> 00:11:01,621 You trampled my fruit tree, so I guess we're even. 181 00:11:01,621 --> 00:11:04,833 That was an accident. You startled us. 182 00:11:04,833 --> 00:11:06,585 How startled do you think I was, 183 00:11:06,585 --> 00:11:09,170 seeing two strangers sneaking around my backyard? 184 00:11:09,170 --> 00:11:10,672 We tried ringing the bell. 185 00:11:11,214 --> 00:11:15,051 So no one's home, you're just gonna let yourself in? 186 00:11:15,635 --> 00:11:17,095 Why are you so angry? 187 00:11:20,098 --> 00:11:21,308 Just get out of here. 188 00:11:22,893 --> 00:11:24,895 Wait! We brought you something. 189 00:11:26,396 --> 00:11:28,315 To make up for what we squished. 190 00:11:28,315 --> 00:11:31,318 Unless it's a replacement fruit tree, I'm not interested. 191 00:11:31,902 --> 00:11:32,986 It's a bat house. 192 00:11:33,778 --> 00:11:35,238 It used to be my plane. 193 00:11:36,781 --> 00:11:39,159 Why do you use pesticides on your plants? 194 00:11:40,118 --> 00:11:41,995 To get rid of bugs. 195 00:11:41,995 --> 00:11:44,414 Pesticides are really bad for the environment. 196 00:11:44,414 --> 00:11:46,374 Everything's bad for the environment. 197 00:11:46,374 --> 00:11:48,710 That's just not true. Look. 198 00:11:49,920 --> 00:11:53,924 {\an8}"How can we believe it is a good idea to grow our food with poison?" 199 00:11:53,924 --> 00:11:55,133 Jane Goodall said that. 200 00:11:55,842 --> 00:11:59,679 Pesticides are poisons. There are other ways to get rid of bugs. 201 00:11:59,679 --> 00:12:02,557 Like, a lot of bats eat insects. 202 00:12:06,895 --> 00:12:09,105 - That's a bat? - It's not my best. 203 00:12:09,105 --> 00:12:11,566 But just one bat can eat a thousand bugs a night, 204 00:12:11,566 --> 00:12:14,236 more than enough to protect your beautiful garden. 205 00:12:15,153 --> 00:12:18,573 I'm not a fan of intruders, big or small. 206 00:12:18,573 --> 00:12:19,491 Goodbye. 207 00:12:20,742 --> 00:12:21,743 I'll make you a deal. 208 00:12:22,744 --> 00:12:25,121 Let us leave this bat house in your backyard overnight 209 00:12:25,121 --> 00:12:27,707 and film it to see if a bat eats the bugs in your garden. 210 00:12:27,707 --> 00:12:29,417 Now you're setting up a camera? 211 00:12:30,043 --> 00:12:33,505 If it works, you get to keep the box, and you won't need pesticides anymore. 212 00:12:33,505 --> 00:12:35,715 Then you could give Greybeard back? 213 00:12:36,716 --> 00:12:37,968 And if it doesn't? 214 00:12:37,968 --> 00:12:40,762 - You get to keep Greybeard. - Jane? 215 00:12:42,639 --> 00:12:45,308 All right. You know what? Deal. 216 00:12:46,393 --> 00:12:48,144 I'd do anything to get rid of these bugs... 217 00:12:51,940 --> 00:12:53,233 and the two of you. 218 00:13:10,000 --> 00:13:10,834 Everything okay? 219 00:13:12,043 --> 00:13:14,754 We set up the bat house and David's dad's old camera. 220 00:13:14,754 --> 00:13:16,590 Hopefully, our bat will show up 221 00:13:16,590 --> 00:13:19,384 so we can figure out what it eats and get Greybeard back. 222 00:13:20,802 --> 00:13:22,387 Is everything okay with you? 223 00:13:24,014 --> 00:13:25,265 I miss him already. 224 00:13:25,932 --> 00:13:28,018 Why don't you let me talk to this lady for you? 225 00:13:28,018 --> 00:13:29,185 I can handle it. 226 00:13:31,646 --> 00:13:32,647 I know you can. 227 00:13:34,482 --> 00:13:36,192 Why are some people so angry? 228 00:13:39,195 --> 00:13:40,822 Life's not easy, sweetie. 229 00:13:40,822 --> 00:13:44,200 And sometimes, it's easier for people to be angry at the world 230 00:13:44,200 --> 00:13:46,286 instead of trying to do something to change it, 231 00:13:47,954 --> 00:13:50,665 which is the opposite of you. 232 00:13:53,752 --> 00:13:54,920 I'll be right back. 233 00:14:04,304 --> 00:14:06,640 This is my stuffie from when I was a kid. 234 00:14:07,974 --> 00:14:11,269 - Why don't you borrow her tonight? - Thanks, Mom. 235 00:14:11,269 --> 00:14:12,187 Love you. 236 00:14:13,396 --> 00:14:14,439 I love you too. 237 00:14:18,151 --> 00:14:21,154 - Don't forget to turn off the hall light. - I won't. 238 00:15:08,493 --> 00:15:09,411 Hi. 239 00:15:10,870 --> 00:15:14,791 You've got to be kidding me. 240 00:15:21,298 --> 00:15:22,299 Good morning. 241 00:15:23,216 --> 00:15:24,384 If you say so. 242 00:15:24,926 --> 00:15:28,805 I don't think she's a morning, afternoon or evening person. 243 00:15:31,308 --> 00:15:33,435 Can we come in and check the camera for bats? 244 00:15:34,227 --> 00:15:36,187 Thanks for asking this time. 245 00:15:37,772 --> 00:15:40,108 So, did you hear anything batty last night? 246 00:15:40,609 --> 00:15:42,485 And what does batty sound like? 247 00:15:48,992 --> 00:15:50,285 Sorry I asked. 248 00:15:51,119 --> 00:15:52,621 The only batty thing I heard 249 00:15:52,621 --> 00:15:55,790 was the idea that bats could be my backyard exterminators. 250 00:15:55,790 --> 00:15:57,334 You might be surprised. 251 00:16:01,963 --> 00:16:04,299 I can't believe it. It worked. 252 00:16:04,299 --> 00:16:07,385 It's good, but it looks like a Townsend's big-eared bat. 253 00:16:07,385 --> 00:16:09,346 Definitely not our flying fox. 254 00:16:10,013 --> 00:16:11,514 It's cute... 255 00:16:12,641 --> 00:16:15,018 in an ugly kind of way. 256 00:16:15,560 --> 00:16:16,561 And very helpful. 257 00:16:16,561 --> 00:16:20,106 Plus, bats hunt at night, so you'll barely ever see them. 258 00:16:20,106 --> 00:16:22,067 I might keep that box after all. 259 00:16:22,067 --> 00:16:23,902 And stop using pesticides? 260 00:16:25,070 --> 00:16:26,279 We'll see how it goes. 261 00:16:26,279 --> 00:16:27,781 That's a great first step. 262 00:16:27,781 --> 00:16:30,325 We still need to figure out what the flying fox eats. 263 00:16:30,325 --> 00:16:33,828 If it's not insects, then it must be some other type of meat or fruit. 264 00:16:33,828 --> 00:16:35,205 Or human. 265 00:16:35,205 --> 00:16:39,000 A deal's a deal. I'll go get your monkey friend. 266 00:16:39,000 --> 00:16:40,919 - He's a chimpanzee. - Same thing. 267 00:16:40,919 --> 00:16:43,380 Chimpanzees are apes, not monkey-- 268 00:16:45,632 --> 00:16:46,633 Never mind! 269 00:16:47,133 --> 00:16:49,553 So, how are we gonna help the flying fox? 270 00:16:49,553 --> 00:16:51,471 That's what we still have to figure out. 271 00:16:51,471 --> 00:16:54,891 As promised, one stuffie. 272 00:16:56,601 --> 00:16:57,602 Thank you. 273 00:16:59,813 --> 00:17:02,148 Hello, Greybeard. I missed you so much. 274 00:17:03,316 --> 00:17:04,316 Wait. 275 00:17:05,526 --> 00:17:06,987 Did you fix him? 276 00:17:08,237 --> 00:17:09,531 He must have done it himself. 277 00:17:10,114 --> 00:17:11,908 Are you secretly really nice? 278 00:17:13,535 --> 00:17:15,870 Wait one sec. I have something for you. 279 00:17:21,126 --> 00:17:23,378 Hey, buddy. I missed you too. 280 00:17:24,170 --> 00:17:26,214 I'm never letting you out of my sight again. 281 00:17:28,300 --> 00:17:29,634 Before you leave, 282 00:17:30,802 --> 00:17:34,806 I thought these might help test to see if your flying fox bat likes fruit. 283 00:17:34,806 --> 00:17:35,974 They're pesticide-free. 284 00:17:35,974 --> 00:17:38,435 A taste test. Great idea. 285 00:17:38,435 --> 00:17:40,437 Now all we need is meat. 286 00:17:45,567 --> 00:17:48,612 Oranges and hot dogs, in position. 287 00:17:48,612 --> 00:17:51,364 I'm so hungry. 288 00:17:51,364 --> 00:17:52,449 David! 289 00:17:52,449 --> 00:17:55,201 What? This is taking forever. 290 00:17:56,494 --> 00:17:57,871 David, we have to be patient 291 00:17:57,871 --> 00:18:00,665 so we can see whether the flying fox eats fruit or meat. 292 00:18:02,167 --> 00:18:04,044 Greybeard, that's our bait. 293 00:18:04,044 --> 00:18:05,795 And that's the flying fox. 294 00:18:05,795 --> 00:18:06,922 Greybeard, look out! 295 00:18:11,051 --> 00:18:12,219 Oh, no! 296 00:18:15,055 --> 00:18:17,474 The flying fox doesn't eat meat or fruit. 297 00:18:17,474 --> 00:18:21,019 But he definitely sucks blood, and Greybeard's is on the menu. 298 00:18:22,270 --> 00:18:23,730 Run, Greybeard! 299 00:18:27,067 --> 00:18:28,193 Run, Greybeard! 300 00:18:31,988 --> 00:18:33,031 Watch out! 301 00:18:34,783 --> 00:18:36,576 Swing, Greybeard! Swing! 302 00:18:36,576 --> 00:18:37,744 Go, go! 303 00:18:37,744 --> 00:18:39,579 What does the bat want? 304 00:18:39,579 --> 00:18:42,832 It isn't after Greybeard, and it didn't want the ants on us. 305 00:18:44,876 --> 00:18:46,294 It's the fruit! 306 00:18:46,294 --> 00:18:50,382 The flying fox isn't after you, Greybeard! It wants the fruit! 307 00:18:50,382 --> 00:18:51,675 Throw it! 308 00:18:56,179 --> 00:18:58,056 Come on, Greybeard. Over here. 309 00:19:04,771 --> 00:19:06,314 Orange you smart, Jane? 310 00:19:06,314 --> 00:19:09,109 - Get it? Orange you-- - I got it. 311 00:19:14,364 --> 00:19:18,743 That's it. So much tastier than blood, am I right? 312 00:19:30,672 --> 00:19:31,673 What's going on? 313 00:19:31,673 --> 00:19:34,175 I think she's letting everyone take their stuff back. 314 00:19:35,468 --> 00:19:36,469 You are? 315 00:19:37,888 --> 00:19:39,431 Since I was wrong about bats, 316 00:19:39,431 --> 00:19:42,350 I figured maybe kids can't be all that bad. 317 00:19:43,768 --> 00:19:45,854 The first few were a little nervous. 318 00:19:45,854 --> 00:19:48,982 It turns out I had kind of a reputation around here. 319 00:19:48,982 --> 00:19:51,902 Yeah. Who would believe any of that? 320 00:19:53,111 --> 00:19:57,032 - And? - And I was wrong about bats too. 321 00:19:57,032 --> 00:19:59,409 - Join the club. - Yeah. 322 00:20:00,201 --> 00:20:02,078 Did you put up more bat houses? 323 00:20:03,496 --> 00:20:05,206 The first one needed some company. 324 00:20:08,335 --> 00:20:10,629 - I'm Robin, by the way. - Jane. 325 00:20:13,048 --> 00:20:15,508 David. At your service. 326 00:20:17,427 --> 00:20:18,428 Thanks for everything. 327 00:20:19,971 --> 00:20:22,766 Maybe we should make even more bat houses for the neighborhood? 328 00:20:22,766 --> 00:20:23,892 Good plan. 329 00:20:23,892 --> 00:20:26,311 But first, let's help the flying fox. 330 00:20:34,069 --> 00:20:36,905 We're almost there. It's time to finish the mission. 331 00:20:40,283 --> 00:20:42,744 Now that we know what it eats, we can help the flying fox 332 00:20:42,744 --> 00:20:45,330 by planting fruit trees to make sure it has enough food. 333 00:20:45,330 --> 00:20:46,790 Let's go, Greybeard. 334 00:20:46,790 --> 00:20:49,918 Don't worry. This time, we do it together. 335 00:20:49,918 --> 00:20:52,837 Like I said, I'm not letting you out of my sight again. 336 00:20:52,837 --> 00:20:54,130 Ready? 337 00:21:00,971 --> 00:21:02,222 Yeah! 338 00:21:07,185 --> 00:21:08,478 Yeah! 339 00:21:15,569 --> 00:21:17,821 Help save the flying foxes. 340 00:21:24,578 --> 00:21:27,038 - Jane? - David? 341 00:21:27,038 --> 00:21:28,665 Are you talking to her yet? 342 00:21:28,665 --> 00:21:29,958 Lisa Paguntalan? 343 00:21:29,958 --> 00:21:31,293 No, not yet. 344 00:21:31,293 --> 00:21:33,420 Can you keep your walkie on so I can listen? 345 00:21:33,420 --> 00:21:35,297 I wanna hear all about the flying fox. 346 00:21:35,297 --> 00:21:38,008 - Golden-crowned flying fox, to be exact. - Right. 347 00:21:38,008 --> 00:21:40,969 - Why are you whispering? - I'm supposed to be sleeping. 348 00:21:40,969 --> 00:21:44,097 You're lucky your mom is letting you stay up late to talk to Lisa. 349 00:21:44,681 --> 00:21:46,892 It's so cool that she lives in the Philippines. 350 00:21:46,892 --> 00:21:48,476 It's the only place they live. 351 00:21:48,476 --> 00:21:50,770 That's why Lisa knows all about the flying fox. 352 00:21:50,770 --> 00:21:53,273 Golden-crowned flying fox, to be exact. 353 00:21:54,482 --> 00:21:55,650 She's here! 354 00:21:56,443 --> 00:21:58,320 - Hi, Lisa. - Hi, Jane. 355 00:21:58,320 --> 00:21:59,696 Hi, Lisa. 356 00:21:59,696 --> 00:22:01,031 Who is that? 357 00:22:01,031 --> 00:22:03,074 That's my friend, David, over the walkie-talkie. 358 00:22:03,074 --> 00:22:04,743 He wanted to talk to you too. 359 00:22:04,743 --> 00:22:06,369 Hi, David. 360 00:22:06,369 --> 00:22:10,832 I really wanted to know, why is it called the golden-crowned flying fox? 361 00:22:10,832 --> 00:22:13,251 Let me see if I can show you something. 362 00:22:13,251 --> 00:22:14,336 Here. 363 00:22:14,336 --> 00:22:17,464 - I wish I could see it. - I'll send you Lisa's photos later. 364 00:22:17,464 --> 00:22:22,302 Among the 26 species of fruit-eating bats in the Philippines, 365 00:22:22,302 --> 00:22:26,348 this is the only one that has this golden crown 366 00:22:26,348 --> 00:22:29,351 that's shaped like a letter V on top of its head. 367 00:22:29,351 --> 00:22:30,560 So cute. 368 00:22:30,560 --> 00:22:33,271 Did you see any golden-crowned flying foxes lately? 369 00:22:33,271 --> 00:22:35,649 Yes, just a few days ago. 370 00:22:35,649 --> 00:22:39,110 - I went out in the field to find them. - You're so lucky. 371 00:22:39,110 --> 00:22:41,154 That they don't drink blood like some bats. 372 00:22:41,154 --> 00:22:43,907 I told you vampire bats don't usually drink human blood. 373 00:22:44,407 --> 00:22:46,534 Golden-crowned flying foxes eat fruit, right? 374 00:22:46,534 --> 00:22:50,830 Yes. Golden-crowned flying foxes like to eat fruits, 375 00:22:50,830 --> 00:22:53,375 but they love figs. 376 00:22:53,375 --> 00:22:57,045 Seventy-nine percent of what they eat is actually figs. 377 00:22:57,045 --> 00:22:59,339 And the figs rely on the bats 378 00:22:59,339 --> 00:23:04,052 because they need the flying foxes to help disperse their seeds. 379 00:23:04,052 --> 00:23:06,471 So they're kind of like farmers planting seeds. 380 00:23:06,471 --> 00:23:08,014 That is correct, Jane. 381 00:23:08,014 --> 00:23:11,059 Is that a telescope? Do you also study space? 382 00:23:11,059 --> 00:23:12,143 I like space. 383 00:23:12,143 --> 00:23:15,021 This is actually a spotting scope. 384 00:23:15,021 --> 00:23:19,025 This is what we use to look for flying foxes, 385 00:23:19,025 --> 00:23:21,361 identify them and count them. 386 00:23:21,361 --> 00:23:23,071 Let me show you how we do it. 387 00:23:23,071 --> 00:23:25,949 We have to wait until early evening. 388 00:23:25,949 --> 00:23:29,869 That's when all the bats will emerge from their roosting site, 389 00:23:29,869 --> 00:23:31,913 and that's when we count them. 390 00:23:31,913 --> 00:23:33,248 How many are left? 391 00:23:33,248 --> 00:23:37,586 There are just about 10,000 to 20,000 of these bats 392 00:23:37,586 --> 00:23:39,504 that are left in the Philippines. 393 00:23:39,504 --> 00:23:41,548 Why are the flying foxes endangered? 394 00:23:41,548 --> 00:23:44,885 Bats do not like us going into their habitats. 395 00:23:44,885 --> 00:23:46,511 We are destroying it. 396 00:23:47,012 --> 00:23:48,388 What can we do to help? 397 00:23:48,388 --> 00:23:51,182 The power of the communities and the volunteers 398 00:23:51,182 --> 00:23:53,602 cannot be underestimated. 399 00:23:53,602 --> 00:23:58,607 Look at all of these photos of Filipinos helping us to protect the bats. 400 00:23:58,607 --> 00:24:01,985 I teach them to count and identify the bats. 401 00:24:01,985 --> 00:24:04,654 They are the reason behind why 402 00:24:04,654 --> 00:24:09,784 many of these flying fox roost colonies are still there and live their life. 403 00:24:09,784 --> 00:24:12,495 A loss of one Philippine species 404 00:24:12,495 --> 00:24:16,958 is not just only a loss of biodiversity of the Philippines, 405 00:24:16,958 --> 00:24:19,461 it is the loss of the world. 406 00:24:19,461 --> 00:24:22,756 Because, after all, we are all connected. 407 00:24:22,756 --> 00:24:24,966 But how can we help from all the way over here? 408 00:24:24,966 --> 00:24:29,596 Sharing a good story of a bat would actually help. 409 00:24:29,596 --> 00:24:33,683 It would help change the minds of people that are afraid of bats. 410 00:24:33,683 --> 00:24:37,103 And when you start to understand, you start to care. 411 00:24:37,103 --> 00:24:40,857 - We can do that, Jane. - Yeah, we definitely can. 412 00:24:40,857 --> 00:24:44,027 David, who are you talking to? 413 00:24:44,527 --> 00:24:46,488 Nobody. Go to sleep, Millie. 414 00:24:47,572 --> 00:24:49,866 I gotta go. Thanks, Lisa. 415 00:24:49,866 --> 00:24:51,701 Talk tomorrow, Jane. 416 00:24:51,701 --> 00:24:53,203 Thanks for talking to us, Lisa. 417 00:24:53,203 --> 00:24:55,872 We'll definitely help as many animals as we can, 418 00:24:55,872 --> 00:24:57,791 whether they're here or in the Philippines. 419 00:24:57,791 --> 00:24:58,917 Good night. 420 00:25:00,460 --> 00:25:01,795 Bye.