1 00:00:46,006 --> 00:00:49,426 Džeina, Sirmbārdi, uzmanību! Esam gandrīz virs nolaišanās zonas. 2 00:00:51,553 --> 00:00:53,638 Sapratu, Deivid. Esam gatavi. 3 00:00:59,686 --> 00:01:01,730 Labojums: es esmu gatava. 4 00:01:02,731 --> 00:01:04,648 Zinu, ka ir mazliet bailīgi, Sirmbārdi, 5 00:01:04,648 --> 00:01:07,193 bet lejā ir dzīvnieks, kam vajadzīga mūsu palīdzība. 6 00:01:07,193 --> 00:01:10,322 Un mūsu modernie izpletņi palīdzēs mums droši nolaisties. 7 00:01:12,157 --> 00:01:16,620 Esam sasnieguši nolaišanās laukumu. Paldies, ka lidojāt ar Deivida aviolīniju. 8 00:01:18,955 --> 00:01:20,332 Tiksimies lejā, draudziņ! 9 00:01:29,883 --> 00:01:32,177 Izklausās, ka tev vajag palīdzību, Sirmbārdi. 10 00:01:37,140 --> 00:01:39,226 Kurš sikspārnis agri ceļas, agri slauka deguntiņu. 11 00:01:41,269 --> 00:01:43,813 Vai tu nedomā: kurš putniņš agri ceļas? 12 00:01:43,813 --> 00:01:47,817 Ne šodien, jo šodien mēs palīdzam Acerodon jubatus. 13 00:01:49,069 --> 00:01:53,740 Ļauj minēt, tas ir sikspārņu zinātniskais nosaukums. 14 00:01:53,740 --> 00:01:55,825 Vispār dižsikspārņu. 15 00:01:55,825 --> 00:01:59,829 Dižsikspārņi? Kāpēc lai kaut kam dižam vajadzētu mūsu palīdzību? 16 00:01:59,829 --> 00:02:02,332 Jo diemžēl to nav palicis daudz. 17 00:02:02,332 --> 00:02:04,584 Viens iemesls, kāpēc daži dzīvnieki ir apdraudēti, 18 00:02:04,584 --> 00:02:06,253 ir nepietiekama barība. 19 00:02:06,253 --> 00:02:08,921 Tāpēc mūsu pirmais solis ir saprast, ko tie ēd. 20 00:02:08,921 --> 00:02:10,090 Tas ir viegli. 21 00:02:10,090 --> 00:02:12,217 Asinis. To zina visi. 22 00:02:12,759 --> 00:02:14,135 Laba nolaišanās, Sirmbārdi. 23 00:02:21,351 --> 00:02:23,103 Dižsikspārnis atrasts. 24 00:02:25,480 --> 00:02:28,567 Labojums: dižsikspārņi atrasti. 25 00:02:30,569 --> 00:02:32,279 Nomierinies, Sirmbārdi. 26 00:02:32,279 --> 00:02:34,364 Daži vampīrsikspārņi dzer asinis, 27 00:02:34,364 --> 00:02:38,285 bet lielākā daļa sikspārņu ēd kukaiņus, augļus, zivis, peles, ķirzakas... 28 00:02:38,285 --> 00:02:40,078 Šimpanzes. 29 00:02:40,078 --> 00:02:43,373 Nē. Un citus sikspārņus. 30 00:02:43,373 --> 00:02:46,126 Fui. Diži pretīgi. 31 00:02:46,126 --> 00:02:47,836 Visiem jāizdzīvo, Deivid. 32 00:02:49,212 --> 00:02:52,215 Tās ir lidojošās lapsas jeb dzeltengalvas augļsikspārņi. 33 00:02:52,215 --> 00:02:54,968 Tāpēc es domāju, ka tie ēd to pašu, ko lapsas. 34 00:02:54,968 --> 00:02:57,721 - Lapsas ēd citas lapsas? - Nē. 35 00:02:58,889 --> 00:03:00,932 Izsvītrojam vienu no ēdienu saraksta. 36 00:03:01,516 --> 00:03:04,102 Ja pielikšu šo kameru kādam sikspārnim, 37 00:03:04,102 --> 00:03:06,897 redzēsim, ko tas ēd, un izdomāsim, kā tam palīdzēt. 38 00:03:06,897 --> 00:03:09,482 Sargi sevi. Un savu kaklu. 39 00:03:10,942 --> 00:03:12,736 Viņš joko, Sirmbārdi. 40 00:03:12,736 --> 00:03:16,698 Un tie ir naktsdzīvnieki, tātad gulēs līdz tumsai. 41 00:03:16,698 --> 00:03:17,824 Mums ir daudz laika. 42 00:03:30,837 --> 00:03:32,839 Džeina, esmu tev simtreiz teikusi. 43 00:03:32,839 --> 00:03:35,634 "Nedrīkst kliegt, rēkt vai gaudot, kad man ir darba zvans." 44 00:03:35,634 --> 00:03:39,304 Piedod, mamm, bet bijām tik tuvu, lai pieliktu kameru augļsikspārnim 45 00:03:39,304 --> 00:03:40,472 un redzētu, ko tie ēd. 46 00:03:40,472 --> 00:03:43,266 Nav tā, kā tu domā. Tie ir sikspārņi. 47 00:03:43,266 --> 00:03:45,018 Vispār jau dižsikspārņi. 48 00:03:45,018 --> 00:03:47,229 Labi. Nu, lai veicas. 49 00:03:47,229 --> 00:03:49,898 - Tikai esiet... - Klusāki. 50 00:03:49,898 --> 00:03:52,317 Mums nāksies, ja gribam tikt tuvumā sikspārnim. 51 00:03:52,317 --> 00:03:56,655 Neesmu pārliecināta, vai mani dzirdi, bet vakariņas būs pēc 30 minūtēm. 52 00:03:57,322 --> 00:03:58,531 Jā, jā. 53 00:03:58,531 --> 00:03:59,616 Jā, joprojām esmu te. 54 00:04:00,325 --> 00:04:01,785 Džeina! Sirmbārdis lido! 55 00:04:01,785 --> 00:04:03,078 Ak, nē! Sirmbārdi! 56 00:04:03,078 --> 00:04:06,248 Sirmbārdi! Neuztraucies! Es nāku! 57 00:04:06,831 --> 00:04:08,124 Pagaidiet, lūdzu. 58 00:04:08,124 --> 00:04:10,085 Džeina, ko es tev tikko teicu? 59 00:04:10,627 --> 00:04:11,628 Kur tu ej? 60 00:04:11,628 --> 00:04:13,838 Sirmbārdis nolidoja no balkona. Nezinām, kur. 61 00:04:13,838 --> 00:04:17,466 Neuztraucies, Džeinas mamm. Mēs viņu atradīsim. Viss būs labi. 62 00:04:18,050 --> 00:04:21,304 Protams. Labi! Bet esiet atpakaļ uz vakariņām. 63 00:04:21,304 --> 00:04:22,806 Ko jūs ēdīsiet? 64 00:04:22,806 --> 00:04:24,224 Vēl neesmu izlēmusi! 65 00:04:24,224 --> 00:04:25,684 Deivid, nāc. 66 00:04:25,684 --> 00:04:28,144 Centos saprast, vai gribēšu pievienoties. 67 00:04:28,144 --> 00:04:29,187 Makaroni? 68 00:04:29,938 --> 00:04:31,231 Tiksimies vakariņās! 69 00:04:33,233 --> 00:04:34,317 Labi. 70 00:04:39,030 --> 00:04:41,992 Kur sāksim? Sirmbārdis varētu būtu jebkur. 71 00:04:43,201 --> 00:04:45,287 Ja sadalīsimies, pārmeklēsim plašāku teritoriju. 72 00:04:49,749 --> 00:04:51,877 Sirmbārdi? Sirmbārdi, kur tu esi? 73 00:04:52,586 --> 00:04:54,129 Sirmbārdi? Sirmbārdi? 74 00:04:54,754 --> 00:04:56,673 - Tu viņu redzi? - Ne miņas no viņa. 75 00:05:00,594 --> 00:05:02,012 Arī šeit viņa nav. 76 00:05:03,680 --> 00:05:06,057 Nabaga Sirmbārdis. Viņš noteikti ir pārbijies. 77 00:05:06,057 --> 00:05:07,893 Tā vajadzētu būt. 78 00:05:07,893 --> 00:05:11,146 Es viņu atradu, bet tev nepatiks, kur. 79 00:05:15,692 --> 00:05:19,529 Kāpēc lai man nepatiktu? Skaists dārzs. 80 00:05:21,114 --> 00:05:22,866 Tu nezini, kas tur dzīvo? 81 00:05:22,866 --> 00:05:25,076 Runā, ka viņa nekad neiziet no mājas. 82 00:05:25,076 --> 00:05:28,121 Runā, ka viņa ir ļaunākā sieviete šī rajona vēsturē. 83 00:05:28,121 --> 00:05:29,581 - Runā, ka... - Kas runā? 84 00:05:30,165 --> 00:05:31,333 Pārsvarā mana māsa. 85 00:05:32,667 --> 00:05:35,712 Ir daudz maldīgu uzskatu par sikspārņiem. 86 00:05:35,712 --> 00:05:37,756 Varbūt tāpat ir ar šīs mājas iemītnieci. 87 00:05:37,756 --> 00:05:39,841 Vienu es tiešām zinu. 88 00:05:39,841 --> 00:05:42,677 Neviens nekad nav dabūjis atpakaļ neko, kas tur nokļuvis. 89 00:05:42,677 --> 00:05:43,887 Redzi? 90 00:05:45,847 --> 00:05:47,390 Visam pienāk pirmā reize. Nāc. 91 00:05:59,402 --> 00:06:00,362 Teicu. 92 00:06:01,279 --> 00:06:02,530 Varbūt neviens nav mājās. 93 00:06:06,826 --> 00:06:08,411 Sveiki. Es esmu Džeina. 94 00:06:08,411 --> 00:06:09,496 Atvainojos, ka traucēju, 95 00:06:09,496 --> 00:06:12,290 bet mans draugs Sirmbārdis ar izpletni nolaidās jūsu pagalmā. 96 00:06:12,290 --> 00:06:14,000 Mēs viņu gribētu atgūt. 97 00:06:16,586 --> 00:06:18,505 Gribi aizņemties kādu manu plīša rotaļlietu? 98 00:06:18,505 --> 00:06:20,465 Nevaram tā vienkārši atstāt Sirmbārdi. 99 00:06:20,465 --> 00:06:22,676 Viņš ir ieslodzīts. Pats redzēji. 100 00:06:23,843 --> 00:06:26,054 - Kur tu ej? - Pēc sava drauga. 101 00:06:26,054 --> 00:06:27,847 Pagaidi, Džeina. Nevajag. 102 00:06:29,474 --> 00:06:30,475 Paliek vēls. 103 00:06:31,142 --> 00:06:33,103 Varbūt parunāsim vakariņās pie tevis? 104 00:06:33,103 --> 00:06:35,480 Gan viņa neiebildīs, ja ātri viņu paņemsim. 105 00:06:35,480 --> 00:06:37,148 Gan iebildīs. 106 00:06:43,780 --> 00:06:45,699 Turies, Sirmbārdi. Nāku pakaļ. 107 00:06:45,699 --> 00:06:48,493 Džeina, pasteidzies. Negribam, lai mūs pieķer. 108 00:06:49,160 --> 00:06:50,370 Gandrīz dabūju. 109 00:06:51,413 --> 00:06:52,581 Ei! 110 00:06:53,707 --> 00:06:55,750 Ak, nē. Es viņu ieplēsu. 111 00:06:55,750 --> 00:06:57,961 Pazūdiet no mana pagalma. 112 00:06:58,795 --> 00:07:02,424 - Ak, nē! - Ak, nē. 113 00:07:02,424 --> 00:07:04,467 - Mēs ejam prom. - Pazūdiet. 114 00:07:04,467 --> 00:07:05,552 DĀRZA AEROSOLS 115 00:07:05,552 --> 00:07:06,887 Jūs izmantojat pesticīdus? 116 00:07:06,887 --> 00:07:08,930 Tā šobrīd nav mūsu lielākā problēma. 117 00:07:08,930 --> 00:07:11,725 Ārā. Tagad! 118 00:07:11,725 --> 00:07:13,518 Jūs esat svešā teritorijā. 119 00:07:13,518 --> 00:07:15,103 Piedodiet, piedodiet! 120 00:07:20,817 --> 00:07:23,278 Pagaidi, mums jāatgriežas pēc Sirmbārža. 121 00:07:23,945 --> 00:07:25,030 Kas tas bija? 122 00:07:25,947 --> 00:07:27,282 Augļsikspārnis! 123 00:07:28,074 --> 00:07:30,035 Tu neteici, ka naktī tie guļ? 124 00:07:30,035 --> 00:07:32,078 Tie sāk medīt krēslā. 125 00:07:32,078 --> 00:07:34,414 Paskat, cik lieli spārni. Satriecoši. 126 00:07:36,041 --> 00:07:38,627 Drīzāk baismīgi. Skrien! 127 00:08:11,868 --> 00:08:13,411 Skrien! 128 00:08:13,411 --> 00:08:16,623 - Varbūt tie ēd cilvēkus. - Tie ir lieli, bet ne tik lieli. 129 00:08:19,501 --> 00:08:22,128 Kāpēc visi, ko cenšamies glābt, mums uzbrūk? 130 00:08:22,128 --> 00:08:24,047 Nedomāju, ka viņa uzbrūk. 131 00:08:24,047 --> 00:08:26,424 Un šķiet, ka atrāvāmies. 132 00:08:26,424 --> 00:08:27,759 Esi pārliecināta? 133 00:08:27,759 --> 00:08:31,888 Jo esmu gatavs vakariņām, bet negribu kļūt par vakariņām. 134 00:08:33,682 --> 00:08:35,058 Ko? 135 00:08:37,435 --> 00:08:39,688 Tas ir uz manis, vai ne? 136 00:08:41,188 --> 00:08:42,440 Tas sūc manas asinis? 137 00:08:44,526 --> 00:08:45,819 Tas to darīs? 138 00:08:47,821 --> 00:08:50,740 Sikspārņi cilvēku asinis sūc ļoti reti. 139 00:08:50,740 --> 00:08:54,160 Tā ka varbūt. Atbilde ir: varbūt. 140 00:08:54,828 --> 00:08:56,997 Tāpēc izvēlējos palikt lidmašīnā, Džeina. 141 00:08:57,664 --> 00:08:59,249 Dabūt to nost no manis! 142 00:08:59,249 --> 00:09:01,626 Jūtu tā dižos pirkstus! 143 00:09:02,919 --> 00:09:04,546 Tu šobrīd izskaties ļoti stilīgi. 144 00:09:06,214 --> 00:09:07,090 Deivid! 145 00:09:14,389 --> 00:09:16,141 Nedomāju, ka tas grib mūsu palīdzību. 146 00:09:16,141 --> 00:09:18,935 Mums tas labāk jāsaprot. Tas ir apdraudēts. 147 00:09:18,935 --> 00:09:21,271 Es saprotu, ka tas centās mani apēst. 148 00:09:21,271 --> 00:09:22,772 Tagad es esmu apdraudēts. 149 00:09:22,772 --> 00:09:25,483 Mēs to nezinām... pavisam droši. 150 00:09:26,568 --> 00:09:27,903 Varbūt mamma var palīdzēt. 151 00:09:28,737 --> 00:09:30,447 Un vakariņām jābūt gatavām. 152 00:09:31,531 --> 00:09:33,867 Zini, vai būs saldais ēdiens? 153 00:09:35,702 --> 00:09:38,663 Izdomājāt, vai tie sūc asinis vai ne? 154 00:09:38,663 --> 00:09:39,956 - Vēl nezinām. - Jā. 155 00:09:40,457 --> 00:09:42,918 Jābūt citam iemeslam, kāpēc tas metās mums pakaļ. 156 00:09:42,918 --> 00:09:45,921 Pat vampīrsikspārņi parasti nedzenas pakaļ cilvēkiem. 157 00:09:45,921 --> 00:09:48,340 Un, ja dzenas, tad tikai, kad medījums ir aizmidzis. 158 00:09:48,340 --> 00:09:50,508 Nedomāju, ka jebkad vairs gulēšu. 159 00:09:51,760 --> 00:09:53,386 No kurienes tā skudra? 160 00:09:53,887 --> 00:09:55,722 Un tā? 161 00:09:57,224 --> 00:09:59,851 Paskatieties uz sevi. Jūs esat aplipuši ar tām. 162 00:10:01,603 --> 00:10:02,646 Nuja! 163 00:10:02,646 --> 00:10:05,232 Tāpēc sikspārnis metās mums pakaļ. 164 00:10:05,232 --> 00:10:07,317 Noteikti gribēja ēst skudras. 165 00:10:07,317 --> 00:10:10,153 Labi, bet kāpēc jūs esat tik lipīgi? 166 00:10:10,153 --> 00:10:12,239 Mēs netīšām saspiedām augļus. 167 00:10:12,239 --> 00:10:15,033 Bet šķiet, ka tikko izdomāju, kā atgūt Sirmbārdi, 168 00:10:15,033 --> 00:10:17,077 un sikspārnis mums palīdzēs. 169 00:10:18,161 --> 00:10:19,579 Vajadzēs tavas lidmašīnas detaļu. 170 00:10:19,579 --> 00:10:21,581 Varam sākumā paēst? 171 00:10:21,581 --> 00:10:23,250 Un tikt vaļā no skudrām. 172 00:10:29,172 --> 00:10:31,007 Tu tiešām domā, ka tas nostrādās? 173 00:10:33,009 --> 00:10:34,094 Tam jānostrādā. 174 00:10:40,976 --> 00:10:43,812 Viņa ienesa Sirmbārdi iekšā. Viņa viņu nozaga. 175 00:10:43,812 --> 00:10:45,272 Teicu, ka viņa ir ļauna. 176 00:10:51,361 --> 00:10:52,904 Jūs nozagāt manu labāko draugu. 177 00:10:52,904 --> 00:10:54,531 Es domāju, ka es esmu tavs labākais draugs. 178 00:10:55,115 --> 00:10:56,992 Jūs nozagāt vienu no maniem labākajiem draugiem. 179 00:10:58,243 --> 00:11:01,621 Nu, jūs nomīdījāt manu augļu koku, tad esam norēķinājušies. 180 00:11:01,621 --> 00:11:04,833 Tas bija netīšām. Jūs mūs nobiedējāt. 181 00:11:04,833 --> 00:11:06,585 Kā jums šķiet, cik ļoti nobijos es, 182 00:11:06,585 --> 00:11:09,170 ieraugot divus svešiniekus savā pagalmā? 183 00:11:09,170 --> 00:11:10,672 Mēs zvanījām pie durvīm. 184 00:11:11,214 --> 00:11:15,051 Neviena nav mājās, tātad ielaidīsiet paši sevi? 185 00:11:15,635 --> 00:11:17,095 Kāpēc jūs esat tik dusmīga? 186 00:11:20,098 --> 00:11:21,308 Vienkārši pazūdiet. 187 00:11:22,893 --> 00:11:24,895 Pagaidiet! Mēs jums kaut ko atnesām. 188 00:11:26,396 --> 00:11:28,315 Lai atlīdzinātu to, ko saspiedām. 189 00:11:28,315 --> 00:11:31,318 Ja vien tas nav cits augļu koks, man tas neinteresē. 190 00:11:31,902 --> 00:11:32,986 Tā ir sikspārņu māja. 191 00:11:33,778 --> 00:11:35,238 Tā bija mana lidmašīna. 192 00:11:36,781 --> 00:11:39,159 Kāpēc jūs apstrādājat augus ar pesticīdiem? 193 00:11:40,118 --> 00:11:41,995 Lai atbrīvotos no kukaiņiem. 194 00:11:41,995 --> 00:11:44,414 Pesticīdi ļoti kaitē videi. 195 00:11:44,414 --> 00:11:46,374 Viss kaitē videi. 196 00:11:46,374 --> 00:11:48,710 Tā nav. Skat. 197 00:11:49,920 --> 00:11:53,924 {\an8}"Kā varam uzskatīt, ka ir prātīgi audzēt ēdienu ar indi?" 198 00:11:53,924 --> 00:11:55,133 Tā teica Džeina Gudola. 199 00:11:55,842 --> 00:11:59,679 Pesticīdi ir inde. No kukaiņiem var atbrīvoties citādi. 200 00:11:59,679 --> 00:12:02,557 Piemēram, vairāki sikspārņi ēd kukaiņus. 201 00:12:06,895 --> 00:12:09,105 - Tas ir sikspārnis? - Nav mans labākais darbs. 202 00:12:09,105 --> 00:12:11,566 Bet viens sikspārnis var apēst tūkstoš kukaiņu naktī - 203 00:12:11,566 --> 00:12:14,236 vairāk nekā nepieciešams, lai pasargātu jūsu skaisto dārzu. 204 00:12:15,153 --> 00:12:18,573 Man nepatīk iebrucēji - ne lieli, ne mazi. 205 00:12:18,573 --> 00:12:19,491 Atā. 206 00:12:20,742 --> 00:12:21,743 Sarunāsim tā. 207 00:12:22,744 --> 00:12:25,121 Ļaujiet atstāt šo sikspārņu māju jūsu pagalmā pa nakti 208 00:12:25,121 --> 00:12:27,707 un nofilmēt, lai redzētu, vai sikspārnis ēd kukaiņus. 209 00:12:27,707 --> 00:12:29,417 Tagad jūs uzstādīsiet kameru? 210 00:12:30,043 --> 00:12:33,505 Ja izdosies, varēsiet paturēt kasti un jums vairs nevajadzēs pesticīdus. 211 00:12:33,505 --> 00:12:35,715 Tad jūs varēsiet atdot Sirmbārdi? 212 00:12:36,716 --> 00:12:37,968 Un ja neizdosies? 213 00:12:37,968 --> 00:12:40,762 - Tad varēsiet paturēt Sirmbārdi. - Džeina? 214 00:12:42,639 --> 00:12:45,308 Labi. Ziniet, ko? Sarunāts. 215 00:12:46,393 --> 00:12:48,144 Darītu visu, lai tiktu vaļā no kukaiņiem... 216 00:12:51,940 --> 00:12:53,233 un no jums abiem. 217 00:13:10,000 --> 00:13:10,834 Viss kārtībā? 218 00:13:12,043 --> 00:13:14,754 Mēs uzlikām sikspārņu māju un Deivida tēta veco kameru. 219 00:13:14,754 --> 00:13:16,590 Cerams, ka mūsu sikspārnis parādīsies, 220 00:13:16,590 --> 00:13:19,384 lai varam izdomāt, ko tas ēd, un atgūt Sirmbārdi. 221 00:13:20,802 --> 00:13:22,387 Tev viss kārtībā? 222 00:13:24,014 --> 00:13:25,265 Man viņa jau pietrūkst. 223 00:13:25,932 --> 00:13:28,018 Varbūt ļausi man aprunāties ar to sievieti? 224 00:13:28,018 --> 00:13:29,185 Es pati tikšu galā. 225 00:13:31,646 --> 00:13:32,647 Es zinu. 226 00:13:34,482 --> 00:13:36,192 Kāpēc daži cilvēki ir tik dusmīgi? 227 00:13:39,195 --> 00:13:40,822 Dzīve nav viegla, mīlulīt. 228 00:13:40,822 --> 00:13:44,200 Un dažkārt cilvēkiem ir vieglāk dusmoties uz pasauli 229 00:13:44,200 --> 00:13:46,286 nekā censties darīt kaut ko, lai to mainītu, 230 00:13:47,954 --> 00:13:50,665 kas ir pretēji tev. 231 00:13:53,752 --> 00:13:54,920 Tūlīt atgriezīšos. 232 00:14:04,304 --> 00:14:06,640 Šī ir mana plīša mantiņa no bērnības. 233 00:14:07,974 --> 00:14:11,269 - Varbūt šonakt viņu aizņemsies? - Paldies, mamm. 234 00:14:11,269 --> 00:14:12,187 Mīlu tevi. 235 00:14:13,396 --> 00:14:14,439 Es arī tevi mīlu. 236 00:14:18,151 --> 00:14:21,154 - Neaizmirsti izslēgt gaismu koridorā. - Neaizmirsīšu. 237 00:15:08,493 --> 00:15:09,411 Sveiki. 238 00:15:10,870 --> 00:15:14,791 Jūs jokojat. 239 00:15:21,298 --> 00:15:22,299 Labu rītu. 240 00:15:23,216 --> 00:15:24,384 Ja tev tā liekas. 241 00:15:24,926 --> 00:15:28,805 Nedomāju, ka viņa ir rīta, pēcpusdienas vai vakara cilvēks. 242 00:15:31,308 --> 00:15:33,435 Varam ienākt un paskatīties sikspārņus kamerā? 243 00:15:34,227 --> 00:15:36,187 Paldies, ka šoreiz pajautājāt. 244 00:15:37,772 --> 00:15:40,108 Vakar dzirdējāt kaut ko sikspārnīgu? 245 00:15:40,609 --> 00:15:42,485 Un kā izklausās kaut kas sikspārnīgs? 246 00:15:48,992 --> 00:15:50,285 Nožēloju, ka pajautāju. 247 00:15:51,119 --> 00:15:52,621 Vienīgais sikspārnīgais, ko dzirdēju, 248 00:15:52,621 --> 00:15:55,790 bija tas, ka sikspārņi varētu palīdzēt ar iznīdēšanu manā pagalmā. 249 00:15:55,790 --> 00:15:57,334 Varbūt būsiet pārsteigta. 250 00:16:01,963 --> 00:16:04,299 Nespēju noticēt. Izdevās. 251 00:16:04,299 --> 00:16:07,385 Labi, bet tas izskatās pēc lielausu sikspārņa. 252 00:16:07,385 --> 00:16:09,346 Tas noteikti nav mūsu augļsikspārnis. 253 00:16:10,013 --> 00:16:11,514 Tas ir piemīlīgs... 254 00:16:12,641 --> 00:16:15,018 neglītā veidā. 255 00:16:15,560 --> 00:16:16,561 Un ļoti izpalīdzīgs. 256 00:16:16,561 --> 00:16:20,106 Un sikspārņi medī naktī, tāpēc tos gandrīz nemana. 257 00:16:20,106 --> 00:16:22,067 Varbūt tomēr paturēšu to kasti. 258 00:16:22,067 --> 00:16:23,902 Un pārstāsiet izmantot pesticīdus? 259 00:16:25,070 --> 00:16:26,279 Redzēsim. 260 00:16:26,279 --> 00:16:27,781 Tas ir lielisks pirmais solis. 261 00:16:27,781 --> 00:16:30,325 Mums joprojām jāsaprot, ko sikspārnis ēd. 262 00:16:30,325 --> 00:16:33,828 Ja ne kukaiņus, tad citu gaļu vai augļus. 263 00:16:33,828 --> 00:16:35,205 Vai cilvēkus. 264 00:16:35,205 --> 00:16:39,000 Noruna ir noruna. Aiziešu pēc tava pērtiķa. 265 00:16:39,000 --> 00:16:40,919 - Tas ir šimpanze. - Viens un tas pats. 266 00:16:40,919 --> 00:16:43,380 Šimpanzes ir pērtiķi, bet... 267 00:16:45,632 --> 00:16:46,633 Nav svarīgi! 268 00:16:47,133 --> 00:16:49,553 Kā mēs palīdzēsim sikspārnim? 269 00:16:49,553 --> 00:16:51,471 Tas mums vēl jāizdomā. 270 00:16:51,471 --> 00:16:54,891 Kā solīts, viena plīša mantiņa. 271 00:16:56,601 --> 00:16:57,602 Paldies. 272 00:16:59,813 --> 00:17:02,148 Čau, Sirmbārdi. Man tevis ļoti pietrūka. 273 00:17:03,316 --> 00:17:04,316 Paga. 274 00:17:05,526 --> 00:17:06,987 Jūs viņu salāpījāt? 275 00:17:08,237 --> 00:17:09,531 Gan viņš pats salāpījās. 276 00:17:10,114 --> 00:17:11,908 Jūs slepenībā esat jauka? 277 00:17:13,535 --> 00:17:15,870 Pagaidiet mirklīti. Man jums kas ir. 278 00:17:21,126 --> 00:17:23,378 Čau, draudziņ, arī man tevis pietrūka. 279 00:17:24,170 --> 00:17:26,214 Vairs nekad neizlaidīšu tevi no acīm. 280 00:17:28,300 --> 00:17:29,634 Pirms ejat prom... 281 00:17:30,802 --> 00:17:34,806 ...domāju, ka šie palīdzēs pārbaudīt, vai jūsu augļsikspārnim garšo augļi. 282 00:17:34,806 --> 00:17:35,974 Tajos nav pesticīdu. 283 00:17:35,974 --> 00:17:38,435 Garšas tests. Lieliska doma. 284 00:17:38,435 --> 00:17:40,437 Tagad mums vajag tikai gaļu. 285 00:17:45,567 --> 00:17:48,612 Apelsīni un hotdogi pozīcijās. 286 00:17:48,612 --> 00:17:51,364 Esmu ļoti izsalcis. 287 00:17:51,364 --> 00:17:52,449 Deivid! 288 00:17:52,449 --> 00:17:55,201 Ko? Tas aizņem mūžību. 289 00:17:56,494 --> 00:17:57,871 Deivid, mums jābūt pacietīgiem, 290 00:17:57,871 --> 00:18:00,665 lai redzam, vai sikspārnis ēd augļus vai gaļu. 291 00:18:02,167 --> 00:18:04,044 Sirmbārdi, tā ir mūsu ēsma. 292 00:18:04,044 --> 00:18:05,795 Un tas ir augļsikspārnis. 293 00:18:05,795 --> 00:18:06,922 Sirmbārdi, uzmanies! 294 00:18:11,051 --> 00:18:12,219 Ak, nē! 295 00:18:15,055 --> 00:18:17,474 Augļsikspārnis neēd gaļu vai augļus. 296 00:18:17,474 --> 00:18:21,019 Bet noteikti sūc asinis, un Sirmbārdis ir ēdienkartē. 297 00:18:22,270 --> 00:18:23,730 Skrien, Sirmbārdi! 298 00:18:27,067 --> 00:18:28,193 Skrien, Sirmbārdi! 299 00:18:31,988 --> 00:18:33,031 Uzmanies! 300 00:18:34,783 --> 00:18:36,576 Šūpojies, Sirmbārdi! 301 00:18:36,576 --> 00:18:37,744 Aiziet, aiziet! 302 00:18:37,744 --> 00:18:39,579 Ko tas sikspārnis grib? 303 00:18:39,579 --> 00:18:42,832 Tas nedzenas pakaļ Sirmbārdim un negrib mūsu skudras. 304 00:18:44,876 --> 00:18:46,294 Augļi! 305 00:18:46,294 --> 00:18:50,382 Sikspārnis nedzenas pakaļ tev, Sirmbārdi! Tas grib augļus! 306 00:18:50,382 --> 00:18:51,675 Aizmet to! 307 00:18:56,179 --> 00:18:58,056 Aiziet, Sirmbārdi! Šurp. 308 00:19:04,771 --> 00:19:06,314 Gudra kā apelsīns, Džeina! 309 00:19:06,314 --> 00:19:09,109 - Saproti? Jo apelsīni... - Sapratu. 310 00:19:14,364 --> 00:19:18,743 Nu, tā. Garšīgāk par asinīm, vai ne? 311 00:19:30,672 --> 00:19:31,673 Kas notiek? 312 00:19:31,673 --> 00:19:34,175 Šķiet, ka viņa ļauj visiem paņemt mantas. 313 00:19:35,468 --> 00:19:36,469 Tiešām? 314 00:19:37,888 --> 00:19:39,431 Tā kā kļūdījos par sikspārņiem, 315 00:19:39,431 --> 00:19:42,350 nolēmu, ka varbūt bērni nemaz nav tik slikti. 316 00:19:43,768 --> 00:19:45,854 Pirmie bija nedaudz satraukušies. 317 00:19:45,854 --> 00:19:48,982 Izrādās, ka man ir kaut kāda reputācija. 318 00:19:48,982 --> 00:19:51,902 Jā. Kurš to būtu domājis? 319 00:19:53,111 --> 00:19:57,032 - Un? - Es arī kļūdījos par sikspārņiem. 320 00:19:57,032 --> 00:19:59,409 - Laipni lūgts klubiņā. - Jā. 321 00:20:00,201 --> 00:20:02,078 Iekārāt vēl sikspārņu mājiņas? 322 00:20:03,496 --> 00:20:05,206 Nu, pirmajai kļuva vientuļi. 323 00:20:08,335 --> 00:20:10,629 - Mani sauc Robina, starp citu. - Džeina. 324 00:20:13,048 --> 00:20:15,508 Deivids. Jūsu rīcībā. 325 00:20:17,427 --> 00:20:18,428 Paldies par visu. 326 00:20:19,971 --> 00:20:22,766 Varbūt mums jāuztaisa vēl sikspārņu mājiņas rajonam? 327 00:20:22,766 --> 00:20:23,892 Labs plāns. 328 00:20:23,892 --> 00:20:26,311 Bet sākumā palīdzēsim augļsikspārnim. 329 00:20:34,069 --> 00:20:36,905 Gandrīz vai esam galā. Laiks beigt misiju. 330 00:20:40,283 --> 00:20:42,744 Tagad, kad zinām, ko tas ēd, varam palīdzēt sikspārnim, 331 00:20:42,744 --> 00:20:45,330 iestādot vairāk augļu koku, lai tam pietiktu ēdiena. 332 00:20:45,330 --> 00:20:46,790 Aiziet, Sirmbārdi! 333 00:20:46,790 --> 00:20:49,918 Neuztraucies. Šoreiz lēksim kopā. 334 00:20:49,918 --> 00:20:52,837 Kā teicu, vairs neizlaidīšu tevi no acīm. 335 00:20:52,837 --> 00:20:54,130 Gatavs? 336 00:21:00,971 --> 00:21:02,222 Jā! 337 00:21:07,185 --> 00:21:08,478 Jā! 338 00:21:15,569 --> 00:21:17,821 Palīdzi glābt augļsikspārņus! 339 00:21:24,578 --> 00:21:27,038 - Džeina? - Deivid? 340 00:21:27,038 --> 00:21:28,665 Tu jau runā ar viņu? 341 00:21:28,665 --> 00:21:29,958 Ar Lisu Paguntalanu? 342 00:21:29,958 --> 00:21:31,293 Nē, vēl ne. 343 00:21:31,293 --> 00:21:33,420 Atstāsi rāciju ieslēgtu, lai varu paklausīties? 344 00:21:33,420 --> 00:21:35,297 Gribu dzirdēt par augļsikspārni. 345 00:21:35,297 --> 00:21:38,008 - Vispār jau dzeltengalvas augļsikspārni. - Pareizi. 346 00:21:38,008 --> 00:21:40,969 - Kāpēc tu čuksti? - Man šobrīd jāguļ. 347 00:21:40,969 --> 00:21:44,097 Tev paveicies, ka mamma atļauj palikt nomodā, lai runātu ar Lisu. 348 00:21:44,681 --> 00:21:46,892 Tik forši, ka viņa dzīvo Filipīnās. 349 00:21:46,892 --> 00:21:48,476 Tie dzīvo tikai tur. 350 00:21:48,476 --> 00:21:50,770 Tāpēc Lisa zina visu par sikspārņiem. 351 00:21:50,770 --> 00:21:53,273 Zelta augļsikspārņiem, ja esam precīzi. 352 00:21:54,482 --> 00:21:55,650 Viņa ir klāt! 353 00:21:56,443 --> 00:21:58,320 - Sveika, Lisa! - Sveika, Džeina! 354 00:21:58,320 --> 00:21:59,696 Sveika, Lisa! 355 00:21:59,696 --> 00:22:01,031 Kas ir tas? 356 00:22:01,031 --> 00:22:03,074 Mans draugs Deivids, pie rācijas. 357 00:22:03,074 --> 00:22:04,743 Viņš arī gribēja ar jums parunāt. 358 00:22:04,743 --> 00:22:06,369 Čau, Deivid. 359 00:22:06,369 --> 00:22:10,832 Tiešām gribēju zināt, kāpēc to sauc par zelta augļsikspārni? 360 00:22:10,832 --> 00:22:13,251 Paskatīsimies, vai varu tev ko parādīt. 361 00:22:13,251 --> 00:22:14,336 Lūdzu. 362 00:22:14,336 --> 00:22:17,464 - Kaut es to redzētu. - Vēlāk tev atsūtīšu Lisas bildes. 363 00:22:17,464 --> 00:22:22,302 Starp 26 augļsikspārņu sugām Filipīnās 364 00:22:22,302 --> 00:22:26,348 šī ir vienīgā, kurai uz galvas 365 00:22:26,348 --> 00:22:29,351 ir zelta kronis "V" burta formā. 366 00:22:29,351 --> 00:22:30,560 Cik jauki. 367 00:22:30,560 --> 00:22:33,271 Pēdējā laikā esat redzējusi zelta augļsikspārņus? 368 00:22:33,271 --> 00:22:35,649 Jā, vēl pirms dažām dienām. 369 00:22:35,649 --> 00:22:39,110 - Devos laukā tos meklēt. - Jums tā paveicies. 370 00:22:39,110 --> 00:22:41,154 Ka tie nesūc asinis kā citi sikspārņi. 371 00:22:41,154 --> 00:22:43,907 Es teicu, ka vampīrsikspārņi parasti nedzer cilvēka asinis. 372 00:22:44,407 --> 00:22:46,534 Zelta augļsikspārņi ēd augļus, vai ne? 373 00:22:46,534 --> 00:22:50,830 Jā. Zelta augļsikspārņiem garšo augļi, 374 00:22:50,830 --> 00:22:53,375 bet tie dievina vīģes. 375 00:22:53,375 --> 00:22:57,045 79 % viņu uztura sastāv no vīģēm. 376 00:22:57,045 --> 00:22:59,339 Un vīģes ir atkarīgas no sikspārņiem, 377 00:22:59,339 --> 00:23:04,052 jo tām vajag augļsikspārņus, kas izkaisītu to sēklas. 378 00:23:04,052 --> 00:23:06,471 Viņi ir kā zemnieki, kas stāda sēklas. 379 00:23:06,471 --> 00:23:08,014 Pareizi, Džeina. 380 00:23:08,014 --> 00:23:11,059 Tas ir teleskops? Jūs pētāt arī kosmosu? 381 00:23:11,059 --> 00:23:12,143 Man patīk kosmoss. 382 00:23:12,143 --> 00:23:15,021 Tas ir tālskatis. 383 00:23:15,021 --> 00:23:19,025 To mēs izmantojam, lai ieraudzītu sikspārņus, 384 00:23:19,025 --> 00:23:21,361 identificētu un saskaitītu tos. 385 00:23:21,361 --> 00:23:23,071 Parādīšu, kā mēs to darām. 386 00:23:23,071 --> 00:23:25,949 Mums jāgaida līdz agram vakaram. 387 00:23:25,949 --> 00:23:29,869 Tad sikspārņi parādās no savām laktām, 388 00:23:29,869 --> 00:23:31,913 un tad mēs tos saskaitām. 389 00:23:31,913 --> 00:23:33,248 Cik ir palikuši? 390 00:23:33,248 --> 00:23:39,504 Filipīnās palicis tikai ap 10 000 līdz 20 000 sikspārņu. 391 00:23:39,504 --> 00:23:41,548 Kāpēc augļsikspārņi ir apdraudēti? 392 00:23:41,548 --> 00:23:44,885 Sikspārņiem nepatīk, ka ejam to dzīves vietās. 393 00:23:44,885 --> 00:23:46,511 Mēs tās iznīcinām. 394 00:23:47,012 --> 00:23:48,388 Kā mēs varam palīdzēt? 395 00:23:48,388 --> 00:23:51,182 Kopienu un brīvprātīgo spēku 396 00:23:51,182 --> 00:23:53,602 nedrīkst vērtēt par zemu. 397 00:23:53,602 --> 00:23:58,607 Aplūkojiet fotogrāfijas ar filipīniešiem, kas palīdz mums aizsargāt sikspārņus. 398 00:23:58,607 --> 00:24:01,985 Es viņiem mācu skaitīt un identificēt sikspārņus. 399 00:24:01,985 --> 00:24:04,654 Viņi ir iemesls tam, 400 00:24:04,654 --> 00:24:09,784 ka daudzas augļsikspārņu kolonijas joprojām pastāv un dzīvo savu dzīvi. 401 00:24:09,784 --> 00:24:12,495 Zaudēt vienu Filipīnas sugu 402 00:24:12,495 --> 00:24:16,958 nenozīmē tikai zaudēt biodaudzveidību Filipīnās, 403 00:24:16,958 --> 00:24:19,461 bet gan visā pasaulē. 404 00:24:19,461 --> 00:24:22,756 Jo mēs visi esam vienoti. 405 00:24:22,756 --> 00:24:24,966 Bet kā mēs no šejienes varam palīdzēt? 406 00:24:24,966 --> 00:24:29,596 Dalīties labā stāstā par sikspārni ir labs sākums. 407 00:24:29,596 --> 00:24:33,683 Tas palīdzētu mainīt domas cilvēkiem, kas baidās no sikspārņiem. 408 00:24:33,683 --> 00:24:37,103 Un kad tu sāc saprast, tev sāk rūpēt. 409 00:24:37,103 --> 00:24:40,857 - Mēs to varam, Džeina. - Jā, noteikti. 410 00:24:40,857 --> 00:24:44,027 Deivid, ar ko tu runā? 411 00:24:44,527 --> 00:24:46,488 Ar nevienu. Guli, Millij. 412 00:24:47,572 --> 00:24:49,866 Man jābeidz. Paldies, Lisa. 413 00:24:49,866 --> 00:24:51,701 Līdz rītam, Džeina. 414 00:24:51,701 --> 00:24:53,203 Paldies, ka parunājāt ar mums, Lisa. 415 00:24:53,203 --> 00:24:55,872 Mēs noteikti palīdzēsim, cik daudz dzīvniekiem vien spēsim 416 00:24:55,872 --> 00:24:57,791 gan šeit, gan Filipīnās. 417 00:24:57,791 --> 00:24:58,917 Arlabunakti. 418 00:25:00,460 --> 00:25:01,795 Atā. 419 00:25:05,090 --> 00:25:07,717 {\an8}ACERODON JUBATUS - DIŽSIKSPĀRNIS GLĀB PLANĒTU 420 00:25:11,304 --> 00:25:14,558 ZELTA AUGĻSIKSPĀRNIS LISA PAGUNTALANA 421 00:25:57,392 --> 00:25:59,394 Tulkojusi Līva Trektere