1
00:00:46,006 --> 00:00:49,426
Džeina, Sirmbārdi, uzmanību!
Esam gandrīz virs nolaišanās zonas.
2
00:00:51,553 --> 00:00:53,638
Sapratu, Deivid. Esam gatavi.
3
00:00:59,686 --> 00:01:01,730
Labojums: es esmu gatava.
4
00:01:02,731 --> 00:01:04,648
Zinu, ka ir mazliet bailīgi, Sirmbārdi,
5
00:01:04,648 --> 00:01:07,193
bet lejā ir dzīvnieks,
kam vajadzīga mūsu palīdzība.
6
00:01:07,193 --> 00:01:10,322
Un mūsu modernie izpletņi
palīdzēs mums droši nolaisties.
7
00:01:12,157 --> 00:01:16,620
Esam sasnieguši nolaišanās laukumu.
Paldies, ka lidojāt ar Deivida aviolīniju.
8
00:01:18,955 --> 00:01:20,332
Tiksimies lejā, draudziņ!
9
00:01:29,883 --> 00:01:32,177
Izklausās,
ka tev vajag palīdzību, Sirmbārdi.
10
00:01:37,140 --> 00:01:39,226
Kurš sikspārnis agri ceļas,
agri slauka deguntiņu.
11
00:01:41,269 --> 00:01:43,813
Vai tu nedomā: kurš putniņš agri ceļas?
12
00:01:43,813 --> 00:01:47,817
Ne šodien, jo šodien
mēs palīdzam Acerodon jubatus.
13
00:01:49,069 --> 00:01:53,740
Ļauj minēt,
tas ir sikspārņu zinātniskais nosaukums.
14
00:01:53,740 --> 00:01:55,825
Vispār dižsikspārņu.
15
00:01:55,825 --> 00:01:59,829
Dižsikspārņi? Kāpēc lai kaut kam dižam
vajadzētu mūsu palīdzību?
16
00:01:59,829 --> 00:02:02,332
Jo diemžēl to nav palicis daudz.
17
00:02:02,332 --> 00:02:04,584
Viens iemesls,
kāpēc daži dzīvnieki ir apdraudēti,
18
00:02:04,584 --> 00:02:06,253
ir nepietiekama barība.
19
00:02:06,253 --> 00:02:08,921
Tāpēc mūsu pirmais solis ir saprast,
ko tie ēd.
20
00:02:08,921 --> 00:02:10,090
Tas ir viegli.
21
00:02:10,090 --> 00:02:12,217
Asinis. To zina visi.
22
00:02:12,759 --> 00:02:14,135
Laba nolaišanās, Sirmbārdi.
23
00:02:21,351 --> 00:02:23,103
Dižsikspārnis atrasts.
24
00:02:25,480 --> 00:02:28,567
Labojums: dižsikspārņi atrasti.
25
00:02:30,569 --> 00:02:32,279
Nomierinies, Sirmbārdi.
26
00:02:32,279 --> 00:02:34,364
Daži vampīrsikspārņi dzer asinis,
27
00:02:34,364 --> 00:02:38,285
bet lielākā daļa sikspārņu ēd kukaiņus,
augļus, zivis, peles, ķirzakas...
28
00:02:38,285 --> 00:02:40,078
Šimpanzes.
29
00:02:40,078 --> 00:02:43,373
Nē. Un citus sikspārņus.
30
00:02:43,373 --> 00:02:46,126
Fui. Diži pretīgi.
31
00:02:46,126 --> 00:02:47,836
Visiem jāizdzīvo, Deivid.
32
00:02:49,212 --> 00:02:52,215
Tās ir lidojošās lapsas
jeb dzeltengalvas augļsikspārņi.
33
00:02:52,215 --> 00:02:54,968
Tāpēc es domāju,
ka tie ēd to pašu, ko lapsas.
34
00:02:54,968 --> 00:02:57,721
- Lapsas ēd citas lapsas?
- Nē.
35
00:02:58,889 --> 00:03:00,932
Izsvītrojam vienu no ēdienu saraksta.
36
00:03:01,516 --> 00:03:04,102
Ja pielikšu šo kameru kādam sikspārnim,
37
00:03:04,102 --> 00:03:06,897
redzēsim, ko tas ēd,
un izdomāsim, kā tam palīdzēt.
38
00:03:06,897 --> 00:03:09,482
Sargi sevi. Un savu kaklu.
39
00:03:10,942 --> 00:03:12,736
Viņš joko, Sirmbārdi.
40
00:03:12,736 --> 00:03:16,698
Un tie ir naktsdzīvnieki,
tātad gulēs līdz tumsai.
41
00:03:16,698 --> 00:03:17,824
Mums ir daudz laika.
42
00:03:30,837 --> 00:03:32,839
Džeina, esmu tev simtreiz teikusi.
43
00:03:32,839 --> 00:03:35,634
"Nedrīkst kliegt, rēkt vai gaudot,
kad man ir darba zvans."
44
00:03:35,634 --> 00:03:39,304
Piedod, mamm, bet bijām tik tuvu,
lai pieliktu kameru augļsikspārnim
45
00:03:39,304 --> 00:03:40,472
un redzētu, ko tie ēd.
46
00:03:40,472 --> 00:03:43,266
Nav tā, kā tu domā. Tie ir sikspārņi.
47
00:03:43,266 --> 00:03:45,018
Vispār jau dižsikspārņi.
48
00:03:45,018 --> 00:03:47,229
Labi. Nu, lai veicas.
49
00:03:47,229 --> 00:03:49,898
- Tikai esiet...
- Klusāki.
50
00:03:49,898 --> 00:03:52,317
Mums nāksies,
ja gribam tikt tuvumā sikspārnim.
51
00:03:52,317 --> 00:03:56,655
Neesmu pārliecināta, vai mani dzirdi,
bet vakariņas būs pēc 30 minūtēm.
52
00:03:57,322 --> 00:03:58,531
Jā, jā.
53
00:03:58,531 --> 00:03:59,616
Jā, joprojām esmu te.
54
00:04:00,325 --> 00:04:01,785
Džeina! Sirmbārdis lido!
55
00:04:01,785 --> 00:04:03,078
Ak, nē! Sirmbārdi!
56
00:04:03,078 --> 00:04:06,248
Sirmbārdi! Neuztraucies! Es nāku!
57
00:04:06,831 --> 00:04:08,124
Pagaidiet, lūdzu.
58
00:04:08,124 --> 00:04:10,085
Džeina, ko es tev tikko teicu?
59
00:04:10,627 --> 00:04:11,628
Kur tu ej?
60
00:04:11,628 --> 00:04:13,838
Sirmbārdis nolidoja no balkona.
Nezinām, kur.
61
00:04:13,838 --> 00:04:17,466
Neuztraucies, Džeinas mamm.
Mēs viņu atradīsim. Viss būs labi.
62
00:04:18,050 --> 00:04:21,304
Protams. Labi!
Bet esiet atpakaļ uz vakariņām.
63
00:04:21,304 --> 00:04:22,806
Ko jūs ēdīsiet?
64
00:04:22,806 --> 00:04:24,224
Vēl neesmu izlēmusi!
65
00:04:24,224 --> 00:04:25,684
Deivid, nāc.
66
00:04:25,684 --> 00:04:28,144
Centos saprast, vai gribēšu pievienoties.
67
00:04:28,144 --> 00:04:29,187
Makaroni?
68
00:04:29,938 --> 00:04:31,231
Tiksimies vakariņās!
69
00:04:33,233 --> 00:04:34,317
Labi.
70
00:04:39,030 --> 00:04:41,992
Kur sāksim? Sirmbārdis varētu būtu jebkur.
71
00:04:43,201 --> 00:04:45,287
Ja sadalīsimies,
pārmeklēsim plašāku teritoriju.
72
00:04:49,749 --> 00:04:51,877
Sirmbārdi? Sirmbārdi, kur tu esi?
73
00:04:52,586 --> 00:04:54,129
Sirmbārdi? Sirmbārdi?
74
00:04:54,754 --> 00:04:56,673
- Tu viņu redzi?
- Ne miņas no viņa.
75
00:05:00,594 --> 00:05:02,012
Arī šeit viņa nav.
76
00:05:03,680 --> 00:05:06,057
Nabaga Sirmbārdis.
Viņš noteikti ir pārbijies.
77
00:05:06,057 --> 00:05:07,893
Tā vajadzētu būt.
78
00:05:07,893 --> 00:05:11,146
Es viņu atradu, bet tev nepatiks, kur.
79
00:05:15,692 --> 00:05:19,529
Kāpēc lai man nepatiktu? Skaists dārzs.
80
00:05:21,114 --> 00:05:22,866
Tu nezini, kas tur dzīvo?
81
00:05:22,866 --> 00:05:25,076
Runā, ka viņa nekad neiziet no mājas.
82
00:05:25,076 --> 00:05:28,121
Runā, ka viņa ir ļaunākā sieviete
šī rajona vēsturē.
83
00:05:28,121 --> 00:05:29,581
- Runā, ka...
- Kas runā?
84
00:05:30,165 --> 00:05:31,333
Pārsvarā mana māsa.
85
00:05:32,667 --> 00:05:35,712
Ir daudz maldīgu uzskatu par sikspārņiem.
86
00:05:35,712 --> 00:05:37,756
Varbūt tāpat ir ar šīs mājas iemītnieci.
87
00:05:37,756 --> 00:05:39,841
Vienu es tiešām zinu.
88
00:05:39,841 --> 00:05:42,677
Neviens nekad nav dabūjis atpakaļ neko,
kas tur nokļuvis.
89
00:05:42,677 --> 00:05:43,887
Redzi?
90
00:05:45,847 --> 00:05:47,390
Visam pienāk pirmā reize. Nāc.
91
00:05:59,402 --> 00:06:00,362
Teicu.
92
00:06:01,279 --> 00:06:02,530
Varbūt neviens nav mājās.
93
00:06:06,826 --> 00:06:08,411
Sveiki. Es esmu Džeina.
94
00:06:08,411 --> 00:06:09,496
Atvainojos, ka traucēju,
95
00:06:09,496 --> 00:06:12,290
bet mans draugs Sirmbārdis
ar izpletni nolaidās jūsu pagalmā.
96
00:06:12,290 --> 00:06:14,000
Mēs viņu gribētu atgūt.
97
00:06:16,586 --> 00:06:18,505
Gribi aizņemties
kādu manu plīša rotaļlietu?
98
00:06:18,505 --> 00:06:20,465
Nevaram tā vienkārši atstāt Sirmbārdi.
99
00:06:20,465 --> 00:06:22,676
Viņš ir ieslodzīts. Pats redzēji.
100
00:06:23,843 --> 00:06:26,054
- Kur tu ej?
- Pēc sava drauga.
101
00:06:26,054 --> 00:06:27,847
Pagaidi, Džeina. Nevajag.
102
00:06:29,474 --> 00:06:30,475
Paliek vēls.
103
00:06:31,142 --> 00:06:33,103
Varbūt parunāsim vakariņās pie tevis?
104
00:06:33,103 --> 00:06:35,480
Gan viņa neiebildīs,
ja ātri viņu paņemsim.
105
00:06:35,480 --> 00:06:37,148
Gan iebildīs.
106
00:06:43,780 --> 00:06:45,699
Turies, Sirmbārdi. Nāku pakaļ.
107
00:06:45,699 --> 00:06:48,493
Džeina, pasteidzies.
Negribam, lai mūs pieķer.
108
00:06:49,160 --> 00:06:50,370
Gandrīz dabūju.
109
00:06:51,413 --> 00:06:52,581
Ei!
110
00:06:53,707 --> 00:06:55,750
Ak, nē. Es viņu ieplēsu.
111
00:06:55,750 --> 00:06:57,961
Pazūdiet no mana pagalma.
112
00:06:58,795 --> 00:07:02,424
- Ak, nē!
- Ak, nē.
113
00:07:02,424 --> 00:07:04,467
- Mēs ejam prom.
- Pazūdiet.
114
00:07:04,467 --> 00:07:05,552
DĀRZA AEROSOLS
115
00:07:05,552 --> 00:07:06,887
Jūs izmantojat pesticīdus?
116
00:07:06,887 --> 00:07:08,930
Tā šobrīd nav mūsu lielākā problēma.
117
00:07:08,930 --> 00:07:11,725
Ārā. Tagad!
118
00:07:11,725 --> 00:07:13,518
Jūs esat svešā teritorijā.
119
00:07:13,518 --> 00:07:15,103
Piedodiet, piedodiet!
120
00:07:20,817 --> 00:07:23,278
Pagaidi, mums jāatgriežas pēc Sirmbārža.
121
00:07:23,945 --> 00:07:25,030
Kas tas bija?
122
00:07:25,947 --> 00:07:27,282
Augļsikspārnis!
123
00:07:28,074 --> 00:07:30,035
Tu neteici, ka naktī tie guļ?
124
00:07:30,035 --> 00:07:32,078
Tie sāk medīt krēslā.
125
00:07:32,078 --> 00:07:34,414
Paskat, cik lieli spārni. Satriecoši.
126
00:07:36,041 --> 00:07:38,627
Drīzāk baismīgi. Skrien!
127
00:08:11,868 --> 00:08:13,411
Skrien!
128
00:08:13,411 --> 00:08:16,623
- Varbūt tie ēd cilvēkus.
- Tie ir lieli, bet ne tik lieli.
129
00:08:19,501 --> 00:08:22,128
Kāpēc visi, ko cenšamies glābt,
mums uzbrūk?
130
00:08:22,128 --> 00:08:24,047
Nedomāju, ka viņa uzbrūk.
131
00:08:24,047 --> 00:08:26,424
Un šķiet, ka atrāvāmies.
132
00:08:26,424 --> 00:08:27,759
Esi pārliecināta?
133
00:08:27,759 --> 00:08:31,888
Jo esmu gatavs vakariņām,
bet negribu kļūt par vakariņām.
134
00:08:33,682 --> 00:08:35,058
Ko?
135
00:08:37,435 --> 00:08:39,688
Tas ir uz manis, vai ne?
136
00:08:41,188 --> 00:08:42,440
Tas sūc manas asinis?
137
00:08:44,526 --> 00:08:45,819
Tas to darīs?
138
00:08:47,821 --> 00:08:50,740
Sikspārņi cilvēku asinis sūc ļoti reti.
139
00:08:50,740 --> 00:08:54,160
Tā ka varbūt. Atbilde ir: varbūt.
140
00:08:54,828 --> 00:08:56,997
Tāpēc izvēlējos palikt lidmašīnā, Džeina.
141
00:08:57,664 --> 00:08:59,249
Dabūt to nost no manis!
142
00:08:59,249 --> 00:09:01,626
Jūtu tā dižos pirkstus!
143
00:09:02,919 --> 00:09:04,546
Tu šobrīd izskaties ļoti stilīgi.
144
00:09:06,214 --> 00:09:07,090
Deivid!
145
00:09:14,389 --> 00:09:16,141
Nedomāju, ka tas grib mūsu palīdzību.
146
00:09:16,141 --> 00:09:18,935
Mums tas labāk jāsaprot.
Tas ir apdraudēts.
147
00:09:18,935 --> 00:09:21,271
Es saprotu, ka tas centās mani apēst.
148
00:09:21,271 --> 00:09:22,772
Tagad es esmu apdraudēts.
149
00:09:22,772 --> 00:09:25,483
Mēs to nezinām... pavisam droši.
150
00:09:26,568 --> 00:09:27,903
Varbūt mamma var palīdzēt.
151
00:09:28,737 --> 00:09:30,447
Un vakariņām jābūt gatavām.
152
00:09:31,531 --> 00:09:33,867
Zini, vai būs saldais ēdiens?
153
00:09:35,702 --> 00:09:38,663
Izdomājāt, vai tie sūc asinis vai ne?
154
00:09:38,663 --> 00:09:39,956
- Vēl nezinām.
- Jā.
155
00:09:40,457 --> 00:09:42,918
Jābūt citam iemeslam,
kāpēc tas metās mums pakaļ.
156
00:09:42,918 --> 00:09:45,921
Pat vampīrsikspārņi
parasti nedzenas pakaļ cilvēkiem.
157
00:09:45,921 --> 00:09:48,340
Un, ja dzenas, tad tikai,
kad medījums ir aizmidzis.
158
00:09:48,340 --> 00:09:50,508
Nedomāju, ka jebkad vairs gulēšu.
159
00:09:51,760 --> 00:09:53,386
No kurienes tā skudra?
160
00:09:53,887 --> 00:09:55,722
Un tā?
161
00:09:57,224 --> 00:09:59,851
Paskatieties uz sevi.
Jūs esat aplipuši ar tām.
162
00:10:01,603 --> 00:10:02,646
Nuja!
163
00:10:02,646 --> 00:10:05,232
Tāpēc sikspārnis metās mums pakaļ.
164
00:10:05,232 --> 00:10:07,317
Noteikti gribēja ēst skudras.
165
00:10:07,317 --> 00:10:10,153
Labi, bet kāpēc jūs esat tik lipīgi?
166
00:10:10,153 --> 00:10:12,239
Mēs netīšām saspiedām augļus.
167
00:10:12,239 --> 00:10:15,033
Bet šķiet, ka tikko izdomāju,
kā atgūt Sirmbārdi,
168
00:10:15,033 --> 00:10:17,077
un sikspārnis mums palīdzēs.
169
00:10:18,161 --> 00:10:19,579
Vajadzēs tavas lidmašīnas detaļu.
170
00:10:19,579 --> 00:10:21,581
Varam sākumā paēst?
171
00:10:21,581 --> 00:10:23,250
Un tikt vaļā no skudrām.
172
00:10:29,172 --> 00:10:31,007
Tu tiešām domā, ka tas nostrādās?
173
00:10:33,009 --> 00:10:34,094
Tam jānostrādā.
174
00:10:40,976 --> 00:10:43,812
Viņa ienesa Sirmbārdi iekšā.
Viņa viņu nozaga.
175
00:10:43,812 --> 00:10:45,272
Teicu, ka viņa ir ļauna.
176
00:10:51,361 --> 00:10:52,904
Jūs nozagāt manu labāko draugu.
177
00:10:52,904 --> 00:10:54,531
Es domāju, ka es esmu
tavs labākais draugs.
178
00:10:55,115 --> 00:10:56,992
Jūs nozagāt vienu
no maniem labākajiem draugiem.
179
00:10:58,243 --> 00:11:01,621
Nu, jūs nomīdījāt manu augļu koku,
tad esam norēķinājušies.
180
00:11:01,621 --> 00:11:04,833
Tas bija netīšām. Jūs mūs nobiedējāt.
181
00:11:04,833 --> 00:11:06,585
Kā jums šķiet, cik ļoti nobijos es,
182
00:11:06,585 --> 00:11:09,170
ieraugot divus svešiniekus savā pagalmā?
183
00:11:09,170 --> 00:11:10,672
Mēs zvanījām pie durvīm.
184
00:11:11,214 --> 00:11:15,051
Neviena nav mājās,
tātad ielaidīsiet paši sevi?
185
00:11:15,635 --> 00:11:17,095
Kāpēc jūs esat tik dusmīga?
186
00:11:20,098 --> 00:11:21,308
Vienkārši pazūdiet.
187
00:11:22,893 --> 00:11:24,895
Pagaidiet! Mēs jums kaut ko atnesām.
188
00:11:26,396 --> 00:11:28,315
Lai atlīdzinātu to, ko saspiedām.
189
00:11:28,315 --> 00:11:31,318
Ja vien tas nav cits augļu koks,
man tas neinteresē.
190
00:11:31,902 --> 00:11:32,986
Tā ir sikspārņu māja.
191
00:11:33,778 --> 00:11:35,238
Tā bija mana lidmašīna.
192
00:11:36,781 --> 00:11:39,159
Kāpēc jūs apstrādājat augus
ar pesticīdiem?
193
00:11:40,118 --> 00:11:41,995
Lai atbrīvotos no kukaiņiem.
194
00:11:41,995 --> 00:11:44,414
Pesticīdi ļoti kaitē videi.
195
00:11:44,414 --> 00:11:46,374
Viss kaitē videi.
196
00:11:46,374 --> 00:11:48,710
Tā nav. Skat.
197
00:11:49,920 --> 00:11:53,924
{\an8}"Kā varam uzskatīt, ka ir prātīgi
audzēt ēdienu ar indi?"
198
00:11:53,924 --> 00:11:55,133
Tā teica Džeina Gudola.
199
00:11:55,842 --> 00:11:59,679
Pesticīdi ir inde.
No kukaiņiem var atbrīvoties citādi.
200
00:11:59,679 --> 00:12:02,557
Piemēram, vairāki sikspārņi ēd kukaiņus.
201
00:12:06,895 --> 00:12:09,105
- Tas ir sikspārnis?
- Nav mans labākais darbs.
202
00:12:09,105 --> 00:12:11,566
Bet viens sikspārnis
var apēst tūkstoš kukaiņu naktī -
203
00:12:11,566 --> 00:12:14,236
vairāk nekā nepieciešams,
lai pasargātu jūsu skaisto dārzu.
204
00:12:15,153 --> 00:12:18,573
Man nepatīk iebrucēji - ne lieli, ne mazi.
205
00:12:18,573 --> 00:12:19,491
Atā.
206
00:12:20,742 --> 00:12:21,743
Sarunāsim tā.
207
00:12:22,744 --> 00:12:25,121
Ļaujiet atstāt šo sikspārņu māju
jūsu pagalmā pa nakti
208
00:12:25,121 --> 00:12:27,707
un nofilmēt, lai redzētu,
vai sikspārnis ēd kukaiņus.
209
00:12:27,707 --> 00:12:29,417
Tagad jūs uzstādīsiet kameru?
210
00:12:30,043 --> 00:12:33,505
Ja izdosies, varēsiet paturēt kasti
un jums vairs nevajadzēs pesticīdus.
211
00:12:33,505 --> 00:12:35,715
Tad jūs varēsiet atdot Sirmbārdi?
212
00:12:36,716 --> 00:12:37,968
Un ja neizdosies?
213
00:12:37,968 --> 00:12:40,762
- Tad varēsiet paturēt Sirmbārdi.
- Džeina?
214
00:12:42,639 --> 00:12:45,308
Labi. Ziniet, ko? Sarunāts.
215
00:12:46,393 --> 00:12:48,144
Darītu visu, lai tiktu vaļā no kukaiņiem...
216
00:12:51,940 --> 00:12:53,233
un no jums abiem.
217
00:13:10,000 --> 00:13:10,834
Viss kārtībā?
218
00:13:12,043 --> 00:13:14,754
Mēs uzlikām sikspārņu māju
un Deivida tēta veco kameru.
219
00:13:14,754 --> 00:13:16,590
Cerams, ka mūsu sikspārnis parādīsies,
220
00:13:16,590 --> 00:13:19,384
lai varam izdomāt, ko tas ēd,
un atgūt Sirmbārdi.
221
00:13:20,802 --> 00:13:22,387
Tev viss kārtībā?
222
00:13:24,014 --> 00:13:25,265
Man viņa jau pietrūkst.
223
00:13:25,932 --> 00:13:28,018
Varbūt ļausi man
aprunāties ar to sievieti?
224
00:13:28,018 --> 00:13:29,185
Es pati tikšu galā.
225
00:13:31,646 --> 00:13:32,647
Es zinu.
226
00:13:34,482 --> 00:13:36,192
Kāpēc daži cilvēki ir tik dusmīgi?
227
00:13:39,195 --> 00:13:40,822
Dzīve nav viegla, mīlulīt.
228
00:13:40,822 --> 00:13:44,200
Un dažkārt cilvēkiem ir vieglāk
dusmoties uz pasauli
229
00:13:44,200 --> 00:13:46,286
nekā censties darīt kaut ko,
lai to mainītu,
230
00:13:47,954 --> 00:13:50,665
kas ir pretēji tev.
231
00:13:53,752 --> 00:13:54,920
Tūlīt atgriezīšos.
232
00:14:04,304 --> 00:14:06,640
Šī ir mana plīša mantiņa no bērnības.
233
00:14:07,974 --> 00:14:11,269
- Varbūt šonakt viņu aizņemsies?
- Paldies, mamm.
234
00:14:11,269 --> 00:14:12,187
Mīlu tevi.
235
00:14:13,396 --> 00:14:14,439
Es arī tevi mīlu.
236
00:14:18,151 --> 00:14:21,154
- Neaizmirsti izslēgt gaismu koridorā.
- Neaizmirsīšu.
237
00:15:08,493 --> 00:15:09,411
Sveiki.
238
00:15:10,870 --> 00:15:14,791
Jūs jokojat.
239
00:15:21,298 --> 00:15:22,299
Labu rītu.
240
00:15:23,216 --> 00:15:24,384
Ja tev tā liekas.
241
00:15:24,926 --> 00:15:28,805
Nedomāju, ka viņa ir rīta, pēcpusdienas
vai vakara cilvēks.
242
00:15:31,308 --> 00:15:33,435
Varam ienākt
un paskatīties sikspārņus kamerā?
243
00:15:34,227 --> 00:15:36,187
Paldies, ka šoreiz pajautājāt.
244
00:15:37,772 --> 00:15:40,108
Vakar dzirdējāt kaut ko sikspārnīgu?
245
00:15:40,609 --> 00:15:42,485
Un kā izklausās kaut kas sikspārnīgs?
246
00:15:48,992 --> 00:15:50,285
Nožēloju, ka pajautāju.
247
00:15:51,119 --> 00:15:52,621
Vienīgais sikspārnīgais, ko dzirdēju,
248
00:15:52,621 --> 00:15:55,790
bija tas, ka sikspārņi varētu palīdzēt
ar iznīdēšanu manā pagalmā.
249
00:15:55,790 --> 00:15:57,334
Varbūt būsiet pārsteigta.
250
00:16:01,963 --> 00:16:04,299
Nespēju noticēt. Izdevās.
251
00:16:04,299 --> 00:16:07,385
Labi, bet tas izskatās
pēc lielausu sikspārņa.
252
00:16:07,385 --> 00:16:09,346
Tas noteikti nav mūsu augļsikspārnis.
253
00:16:10,013 --> 00:16:11,514
Tas ir piemīlīgs...
254
00:16:12,641 --> 00:16:15,018
neglītā veidā.
255
00:16:15,560 --> 00:16:16,561
Un ļoti izpalīdzīgs.
256
00:16:16,561 --> 00:16:20,106
Un sikspārņi medī naktī,
tāpēc tos gandrīz nemana.
257
00:16:20,106 --> 00:16:22,067
Varbūt tomēr paturēšu to kasti.
258
00:16:22,067 --> 00:16:23,902
Un pārstāsiet izmantot pesticīdus?
259
00:16:25,070 --> 00:16:26,279
Redzēsim.
260
00:16:26,279 --> 00:16:27,781
Tas ir lielisks pirmais solis.
261
00:16:27,781 --> 00:16:30,325
Mums joprojām jāsaprot, ko sikspārnis ēd.
262
00:16:30,325 --> 00:16:33,828
Ja ne kukaiņus, tad citu gaļu vai augļus.
263
00:16:33,828 --> 00:16:35,205
Vai cilvēkus.
264
00:16:35,205 --> 00:16:39,000
Noruna ir noruna.
Aiziešu pēc tava pērtiķa.
265
00:16:39,000 --> 00:16:40,919
- Tas ir šimpanze.
- Viens un tas pats.
266
00:16:40,919 --> 00:16:43,380
Šimpanzes ir pērtiķi, bet...
267
00:16:45,632 --> 00:16:46,633
Nav svarīgi!
268
00:16:47,133 --> 00:16:49,553
Kā mēs palīdzēsim sikspārnim?
269
00:16:49,553 --> 00:16:51,471
Tas mums vēl jāizdomā.
270
00:16:51,471 --> 00:16:54,891
Kā solīts, viena plīša mantiņa.
271
00:16:56,601 --> 00:16:57,602
Paldies.
272
00:16:59,813 --> 00:17:02,148
Čau, Sirmbārdi. Man tevis ļoti pietrūka.
273
00:17:03,316 --> 00:17:04,316
Paga.
274
00:17:05,526 --> 00:17:06,987
Jūs viņu salāpījāt?
275
00:17:08,237 --> 00:17:09,531
Gan viņš pats salāpījās.
276
00:17:10,114 --> 00:17:11,908
Jūs slepenībā esat jauka?
277
00:17:13,535 --> 00:17:15,870
Pagaidiet mirklīti. Man jums kas ir.
278
00:17:21,126 --> 00:17:23,378
Čau, draudziņ, arī man tevis pietrūka.
279
00:17:24,170 --> 00:17:26,214
Vairs nekad neizlaidīšu tevi no acīm.
280
00:17:28,300 --> 00:17:29,634
Pirms ejat prom...
281
00:17:30,802 --> 00:17:34,806
...domāju, ka šie palīdzēs pārbaudīt,
vai jūsu augļsikspārnim garšo augļi.
282
00:17:34,806 --> 00:17:35,974
Tajos nav pesticīdu.
283
00:17:35,974 --> 00:17:38,435
Garšas tests. Lieliska doma.
284
00:17:38,435 --> 00:17:40,437
Tagad mums vajag tikai gaļu.
285
00:17:45,567 --> 00:17:48,612
Apelsīni un hotdogi pozīcijās.
286
00:17:48,612 --> 00:17:51,364
Esmu ļoti izsalcis.
287
00:17:51,364 --> 00:17:52,449
Deivid!
288
00:17:52,449 --> 00:17:55,201
Ko? Tas aizņem mūžību.
289
00:17:56,494 --> 00:17:57,871
Deivid, mums jābūt pacietīgiem,
290
00:17:57,871 --> 00:18:00,665
lai redzam,
vai sikspārnis ēd augļus vai gaļu.
291
00:18:02,167 --> 00:18:04,044
Sirmbārdi, tā ir mūsu ēsma.
292
00:18:04,044 --> 00:18:05,795
Un tas ir augļsikspārnis.
293
00:18:05,795 --> 00:18:06,922
Sirmbārdi, uzmanies!
294
00:18:11,051 --> 00:18:12,219
Ak, nē!
295
00:18:15,055 --> 00:18:17,474
Augļsikspārnis neēd gaļu vai augļus.
296
00:18:17,474 --> 00:18:21,019
Bet noteikti sūc asinis,
un Sirmbārdis ir ēdienkartē.
297
00:18:22,270 --> 00:18:23,730
Skrien, Sirmbārdi!
298
00:18:27,067 --> 00:18:28,193
Skrien, Sirmbārdi!
299
00:18:31,988 --> 00:18:33,031
Uzmanies!
300
00:18:34,783 --> 00:18:36,576
Šūpojies, Sirmbārdi!
301
00:18:36,576 --> 00:18:37,744
Aiziet, aiziet!
302
00:18:37,744 --> 00:18:39,579
Ko tas sikspārnis grib?
303
00:18:39,579 --> 00:18:42,832
Tas nedzenas pakaļ Sirmbārdim
un negrib mūsu skudras.
304
00:18:44,876 --> 00:18:46,294
Augļi!
305
00:18:46,294 --> 00:18:50,382
Sikspārnis nedzenas pakaļ tev, Sirmbārdi!
Tas grib augļus!
306
00:18:50,382 --> 00:18:51,675
Aizmet to!
307
00:18:56,179 --> 00:18:58,056
Aiziet, Sirmbārdi! Šurp.
308
00:19:04,771 --> 00:19:06,314
Gudra kā apelsīns, Džeina!
309
00:19:06,314 --> 00:19:09,109
- Saproti? Jo apelsīni...
- Sapratu.
310
00:19:14,364 --> 00:19:18,743
Nu, tā. Garšīgāk par asinīm, vai ne?
311
00:19:30,672 --> 00:19:31,673
Kas notiek?
312
00:19:31,673 --> 00:19:34,175
Šķiet, ka viņa ļauj visiem paņemt mantas.
313
00:19:35,468 --> 00:19:36,469
Tiešām?
314
00:19:37,888 --> 00:19:39,431
Tā kā kļūdījos par sikspārņiem,
315
00:19:39,431 --> 00:19:42,350
nolēmu, ka varbūt bērni
nemaz nav tik slikti.
316
00:19:43,768 --> 00:19:45,854
Pirmie bija nedaudz satraukušies.
317
00:19:45,854 --> 00:19:48,982
Izrādās, ka man ir kaut kāda reputācija.
318
00:19:48,982 --> 00:19:51,902
Jā. Kurš to būtu domājis?
319
00:19:53,111 --> 00:19:57,032
- Un?
- Es arī kļūdījos par sikspārņiem.
320
00:19:57,032 --> 00:19:59,409
- Laipni lūgts klubiņā.
- Jā.
321
00:20:00,201 --> 00:20:02,078
Iekārāt vēl sikspārņu mājiņas?
322
00:20:03,496 --> 00:20:05,206
Nu, pirmajai kļuva vientuļi.
323
00:20:08,335 --> 00:20:10,629
- Mani sauc Robina, starp citu.
- Džeina.
324
00:20:13,048 --> 00:20:15,508
Deivids. Jūsu rīcībā.
325
00:20:17,427 --> 00:20:18,428
Paldies par visu.
326
00:20:19,971 --> 00:20:22,766
Varbūt mums jāuztaisa
vēl sikspārņu mājiņas rajonam?
327
00:20:22,766 --> 00:20:23,892
Labs plāns.
328
00:20:23,892 --> 00:20:26,311
Bet sākumā palīdzēsim augļsikspārnim.
329
00:20:34,069 --> 00:20:36,905
Gandrīz vai esam galā. Laiks beigt misiju.
330
00:20:40,283 --> 00:20:42,744
Tagad, kad zinām, ko tas ēd,
varam palīdzēt sikspārnim,
331
00:20:42,744 --> 00:20:45,330
iestādot vairāk augļu koku,
lai tam pietiktu ēdiena.
332
00:20:45,330 --> 00:20:46,790
Aiziet, Sirmbārdi!
333
00:20:46,790 --> 00:20:49,918
Neuztraucies. Šoreiz lēksim kopā.
334
00:20:49,918 --> 00:20:52,837
Kā teicu, vairs neizlaidīšu tevi no acīm.
335
00:20:52,837 --> 00:20:54,130
Gatavs?
336
00:21:00,971 --> 00:21:02,222
Jā!
337
00:21:07,185 --> 00:21:08,478
Jā!
338
00:21:15,569 --> 00:21:17,821
Palīdzi glābt augļsikspārņus!
339
00:21:24,578 --> 00:21:27,038
- Džeina?
- Deivid?
340
00:21:27,038 --> 00:21:28,665
Tu jau runā ar viņu?
341
00:21:28,665 --> 00:21:29,958
Ar Lisu Paguntalanu?
342
00:21:29,958 --> 00:21:31,293
Nē, vēl ne.
343
00:21:31,293 --> 00:21:33,420
Atstāsi rāciju ieslēgtu,
lai varu paklausīties?
344
00:21:33,420 --> 00:21:35,297
Gribu dzirdēt par augļsikspārni.
345
00:21:35,297 --> 00:21:38,008
- Vispār jau dzeltengalvas augļsikspārni.
- Pareizi.
346
00:21:38,008 --> 00:21:40,969
- Kāpēc tu čuksti?
- Man šobrīd jāguļ.
347
00:21:40,969 --> 00:21:44,097
Tev paveicies, ka mamma atļauj
palikt nomodā, lai runātu ar Lisu.
348
00:21:44,681 --> 00:21:46,892
Tik forši, ka viņa dzīvo Filipīnās.
349
00:21:46,892 --> 00:21:48,476
Tie dzīvo tikai tur.
350
00:21:48,476 --> 00:21:50,770
Tāpēc Lisa zina visu par sikspārņiem.
351
00:21:50,770 --> 00:21:53,273
Zelta augļsikspārņiem, ja esam precīzi.
352
00:21:54,482 --> 00:21:55,650
Viņa ir klāt!
353
00:21:56,443 --> 00:21:58,320
- Sveika, Lisa!
- Sveika, Džeina!
354
00:21:58,320 --> 00:21:59,696
Sveika, Lisa!
355
00:21:59,696 --> 00:22:01,031
Kas ir tas?
356
00:22:01,031 --> 00:22:03,074
Mans draugs Deivids, pie rācijas.
357
00:22:03,074 --> 00:22:04,743
Viņš arī gribēja ar jums parunāt.
358
00:22:04,743 --> 00:22:06,369
Čau, Deivid.
359
00:22:06,369 --> 00:22:10,832
Tiešām gribēju zināt, kāpēc to sauc par
zelta augļsikspārni?
360
00:22:10,832 --> 00:22:13,251
Paskatīsimies, vai varu tev ko parādīt.
361
00:22:13,251 --> 00:22:14,336
Lūdzu.
362
00:22:14,336 --> 00:22:17,464
- Kaut es to redzētu.
- Vēlāk tev atsūtīšu Lisas bildes.
363
00:22:17,464 --> 00:22:22,302
Starp 26 augļsikspārņu sugām Filipīnās
364
00:22:22,302 --> 00:22:26,348
šī ir vienīgā, kurai uz galvas
365
00:22:26,348 --> 00:22:29,351
ir zelta kronis "V" burta formā.
366
00:22:29,351 --> 00:22:30,560
Cik jauki.
367
00:22:30,560 --> 00:22:33,271
Pēdējā laikā esat redzējusi
zelta augļsikspārņus?
368
00:22:33,271 --> 00:22:35,649
Jā, vēl pirms dažām dienām.
369
00:22:35,649 --> 00:22:39,110
- Devos laukā tos meklēt.
- Jums tā paveicies.
370
00:22:39,110 --> 00:22:41,154
Ka tie nesūc asinis kā citi sikspārņi.
371
00:22:41,154 --> 00:22:43,907
Es teicu, ka vampīrsikspārņi
parasti nedzer cilvēka asinis.
372
00:22:44,407 --> 00:22:46,534
Zelta augļsikspārņi ēd augļus, vai ne?
373
00:22:46,534 --> 00:22:50,830
Jā. Zelta augļsikspārņiem garšo augļi,
374
00:22:50,830 --> 00:22:53,375
bet tie dievina vīģes.
375
00:22:53,375 --> 00:22:57,045
79 % viņu uztura sastāv no vīģēm.
376
00:22:57,045 --> 00:22:59,339
Un vīģes ir atkarīgas no sikspārņiem,
377
00:22:59,339 --> 00:23:04,052
jo tām vajag augļsikspārņus,
kas izkaisītu to sēklas.
378
00:23:04,052 --> 00:23:06,471
Viņi ir kā zemnieki, kas stāda sēklas.
379
00:23:06,471 --> 00:23:08,014
Pareizi, Džeina.
380
00:23:08,014 --> 00:23:11,059
Tas ir teleskops? Jūs pētāt arī kosmosu?
381
00:23:11,059 --> 00:23:12,143
Man patīk kosmoss.
382
00:23:12,143 --> 00:23:15,021
Tas ir tālskatis.
383
00:23:15,021 --> 00:23:19,025
To mēs izmantojam,
lai ieraudzītu sikspārņus,
384
00:23:19,025 --> 00:23:21,361
identificētu un saskaitītu tos.
385
00:23:21,361 --> 00:23:23,071
Parādīšu, kā mēs to darām.
386
00:23:23,071 --> 00:23:25,949
Mums jāgaida līdz agram vakaram.
387
00:23:25,949 --> 00:23:29,869
Tad sikspārņi parādās no savām laktām,
388
00:23:29,869 --> 00:23:31,913
un tad mēs tos saskaitām.
389
00:23:31,913 --> 00:23:33,248
Cik ir palikuši?
390
00:23:33,248 --> 00:23:39,504
Filipīnās palicis tikai
ap 10 000 līdz 20 000 sikspārņu.
391
00:23:39,504 --> 00:23:41,548
Kāpēc augļsikspārņi ir apdraudēti?
392
00:23:41,548 --> 00:23:44,885
Sikspārņiem nepatīk,
ka ejam to dzīves vietās.
393
00:23:44,885 --> 00:23:46,511
Mēs tās iznīcinām.
394
00:23:47,012 --> 00:23:48,388
Kā mēs varam palīdzēt?
395
00:23:48,388 --> 00:23:51,182
Kopienu un brīvprātīgo spēku
396
00:23:51,182 --> 00:23:53,602
nedrīkst vērtēt par zemu.
397
00:23:53,602 --> 00:23:58,607
Aplūkojiet fotogrāfijas ar filipīniešiem,
kas palīdz mums aizsargāt sikspārņus.
398
00:23:58,607 --> 00:24:01,985
Es viņiem mācu
skaitīt un identificēt sikspārņus.
399
00:24:01,985 --> 00:24:04,654
Viņi ir iemesls tam,
400
00:24:04,654 --> 00:24:09,784
ka daudzas augļsikspārņu kolonijas
joprojām pastāv un dzīvo savu dzīvi.
401
00:24:09,784 --> 00:24:12,495
Zaudēt vienu Filipīnas sugu
402
00:24:12,495 --> 00:24:16,958
nenozīmē tikai
zaudēt biodaudzveidību Filipīnās,
403
00:24:16,958 --> 00:24:19,461
bet gan visā pasaulē.
404
00:24:19,461 --> 00:24:22,756
Jo mēs visi esam vienoti.
405
00:24:22,756 --> 00:24:24,966
Bet kā mēs no šejienes varam palīdzēt?
406
00:24:24,966 --> 00:24:29,596
Dalīties labā stāstā par sikspārni
ir labs sākums.
407
00:24:29,596 --> 00:24:33,683
Tas palīdzētu mainīt domas cilvēkiem,
kas baidās no sikspārņiem.
408
00:24:33,683 --> 00:24:37,103
Un kad tu sāc saprast, tev sāk rūpēt.
409
00:24:37,103 --> 00:24:40,857
- Mēs to varam, Džeina.
- Jā, noteikti.
410
00:24:40,857 --> 00:24:44,027
Deivid, ar ko tu runā?
411
00:24:44,527 --> 00:24:46,488
Ar nevienu. Guli, Millij.
412
00:24:47,572 --> 00:24:49,866
Man jābeidz. Paldies, Lisa.
413
00:24:49,866 --> 00:24:51,701
Līdz rītam, Džeina.
414
00:24:51,701 --> 00:24:53,203
Paldies, ka parunājāt ar mums, Lisa.
415
00:24:53,203 --> 00:24:55,872
Mēs noteikti palīdzēsim,
cik daudz dzīvniekiem vien spēsim
416
00:24:55,872 --> 00:24:57,791
gan šeit, gan Filipīnās.
417
00:24:57,791 --> 00:24:58,917
Arlabunakti.
418
00:25:00,460 --> 00:25:01,795
Atā.
419
00:25:05,090 --> 00:25:07,717
{\an8}ACERODON JUBATUS - DIŽSIKSPĀRNIS
GLĀB PLANĒTU
420
00:25:11,304 --> 00:25:14,558
ZELTA AUGĻSIKSPĀRNIS
LISA PAGUNTALANA
421
00:25:57,392 --> 00:25:59,394
Tulkojusi Līva Trektere