1 00:00:32,284 --> 00:00:35,203 {\an8}ジェ—ン 2 00:00:36,663 --> 00:00:39,207 ガビアリス・ガンゲティクス 3 00:00:44,421 --> 00:00:45,672 何か見えた? 4 00:00:45,922 --> 00:00:48,508 船長は ぼくだってば 5 00:00:49,050 --> 00:00:51,970 “何か見えた?”って 聞いたんだけど 6 00:00:52,262 --> 00:00:54,097 何 探してるんだっけ? 7 00:00:54,222 --> 00:00:55,056 ガビアル 8 00:00:55,515 --> 00:00:56,766 聞いたことない 9 00:00:57,017 --> 00:01:00,228 確かに 有名じゃないけど ハ虫類で–– 10 00:01:00,228 --> 00:01:02,522 恐竜きょうりゅうと近い関係にある 11 00:01:02,522 --> 00:01:04,440 ティラノサウルスに似てる? 12 00:01:04,565 --> 00:01:05,190 ううん 13 00:01:05,190 --> 00:01:06,109 トリケラトプス? 14 00:01:06,109 --> 00:01:07,444 というより... 15 00:01:07,444 --> 00:01:08,820 パキケファロサウルス? 16 00:01:09,029 --> 00:01:10,739 ちがう 見た目は... 17 00:01:10,989 --> 00:01:11,656 あれだよ! 18 00:01:14,659 --> 00:01:16,620 ヘンな鼻のワニ? 19 00:01:16,953 --> 00:01:19,497 “ヘン”じゃなくて 特別なの 20 00:01:19,998 --> 00:01:22,375 何百万年も昔から生きてる 21 00:01:22,500 --> 00:01:27,631 でも今は600頭くらいしか 生き残ってないの 22 00:01:27,631 --> 00:01:29,090 たった600頭? 23 00:01:29,799 --> 00:01:32,594 かわいそう 助けが必要だね 24 00:01:32,844 --> 00:01:35,764 まずは理解しなきゃ そのためには... 25 00:01:38,683 --> 00:01:39,684 追わないと 26 00:01:39,684 --> 00:01:40,769 急いで! 27 00:01:43,980 --> 00:01:45,440 鼻のコブは何用? 28 00:01:45,440 --> 00:01:48,777 分からない それを これから調べる 29 00:01:48,944 --> 00:01:50,904 ヘンな鼻を追うぞ 30 00:01:51,780 --> 00:01:53,073 追い越こしちゃった 31 00:01:53,490 --> 00:01:55,617 速度を落とさないと 32 00:01:56,534 --> 00:01:57,953 レバーが動かない! 33 00:02:00,038 --> 00:02:01,498 問題発生だ 34 00:02:01,623 --> 00:02:03,917 そうだよ ガビアルを見失う 35 00:02:04,793 --> 00:02:07,420 ぼく もう船長は やりたくない 36 00:02:09,213 --> 00:02:10,924 向きを変えて! 37 00:02:10,924 --> 00:02:13,593 このまま ぼくらも絶滅ぜつめつだ! 38 00:02:19,474 --> 00:02:20,183 ママ! 39 00:02:21,351 --> 00:02:25,397 3回も呼んだのに 気づかないんだもの 40 00:02:25,522 --> 00:02:28,066 チンパンジーは 泳げないんだよ 41 00:02:28,066 --> 00:02:30,026 そうだったの? 42 00:02:30,235 --> 00:02:33,488 プールに入れるのが悪いわ 43 00:02:33,488 --> 00:02:35,574 手伝ってくれてたの 44 00:02:35,574 --> 00:02:36,783 手伝ってた? 45 00:02:37,534 --> 00:02:41,037 あなたたちも 今日は私を手伝って 46 00:02:41,204 --> 00:02:43,123 泳ぐのは そのあとよ 47 00:02:43,123 --> 00:02:46,209 数時間で パパが迎むかえに来ちゃう 48 00:02:46,376 --> 00:02:47,836 でも 私たち... 49 00:02:47,836 --> 00:02:50,505 何かの動物を 救おうとしてた? 50 00:02:50,630 --> 00:02:54,175 でも今は ペンキ塗ぬりの仕事をしなきゃ 51 00:03:03,977 --> 00:03:06,146 やらなきゃいけないの? 52 00:03:06,146 --> 00:03:08,398 みんなで使う場所だから–– 53 00:03:08,398 --> 00:03:13,653 協力して建物やプールの ケアをするのよ 54 00:03:14,237 --> 00:03:16,364 協力するのは好きでしょ 55 00:03:17,032 --> 00:03:20,493 早く済ませれば 救出活動に戻もどれるわ 56 00:03:21,661 --> 00:03:22,370 今回は何? 57 00:03:22,495 --> 00:03:24,331 ガビアリス・ガンゲティクス 58 00:03:24,497 --> 00:03:28,209 実際にはいない動物? おかしな名前ね 59 00:03:28,209 --> 00:03:28,960 いるよ 60 00:03:28,960 --> 00:03:31,171 しかも 恐竜きょうりゅうと近い関係 61 00:03:31,171 --> 00:03:32,714 恐竜きょうりゅうは最高だ 62 00:03:32,923 --> 00:03:34,174 好きな恐竜きょうりゅうは? 63 00:03:34,174 --> 00:03:35,300 スピノサウルスだ 64 00:03:35,508 --> 00:03:36,468 いい趣味しゅみ 65 00:03:37,636 --> 00:03:39,638 君がマリア? 66 00:03:40,513 --> 00:03:41,806 私? 67 00:03:42,891 --> 00:03:44,768 ええ 私がそ・の・人・よ 68 00:03:45,685 --> 00:03:49,189 つまり 私の名前はマリア 69 00:03:50,398 --> 00:03:51,691 オレはアンドレだ 70 00:03:51,691 --> 00:03:56,947 越こしてきたばかりなんだ 君を手伝うように言われた 71 00:03:57,239 --> 00:03:58,531 何でも言って 72 00:03:58,823 --> 00:03:59,616 何でも? 73 00:04:00,533 --> 00:04:02,244 塗ぬるのも得意だ 74 00:04:03,995 --> 00:04:05,747 私も絵は大好き 75 00:04:07,207 --> 00:04:09,459 塗ぬるのはイスでしょ? 76 00:04:09,668 --> 00:04:11,545 あら そうね 77 00:04:11,670 --> 00:04:13,505 手伝ってくれて助かる 78 00:04:14,089 --> 00:04:17,007 花... じゃなくて ハケを取ってくる 79 00:04:17,800 --> 00:04:20,845 ゲットして すぐに戻もどるわね 80 00:04:22,055 --> 00:04:24,474 楽しんで協力し合って! 81 00:04:24,474 --> 00:04:25,976 で 好きな恐竜きょうりゅうは? 82 00:04:26,142 --> 00:04:26,977 9種いる 83 00:04:27,102 --> 00:04:30,397 9位から聞きたい? それとも1位から? 84 00:04:30,939 --> 00:04:33,608 恐竜きょうりゅうは もういないでしょ 85 00:04:33,733 --> 00:04:36,903 それよりガビアルを 助けなきゃ 86 00:04:36,903 --> 00:04:38,154 ガビアルって? 87 00:04:38,154 --> 00:04:41,783 鼻の上にヘンなコブがある ハ虫類だよ 88 00:04:41,783 --> 00:04:42,867 こんな感じ 89 00:04:43,660 --> 00:04:45,954 コブを何に使うか調べる 90 00:04:45,954 --> 00:04:47,956 絶滅ぜつめつする前に助けたい 91 00:04:48,081 --> 00:04:50,584 重要なことだ 何か手伝う? 92 00:04:50,584 --> 00:04:54,087 もう手伝ってくれてる 塗ぬっといて 93 00:04:54,087 --> 00:04:56,464 分かった がんばれよ 94 00:04:58,842 --> 00:04:59,968 いい人だね 95 00:04:59,968 --> 00:05:00,802 そう? 96 00:05:03,388 --> 00:05:04,389 ジェーン 97 00:05:07,183 --> 00:05:08,351 ちょっと 98 00:05:09,352 --> 00:05:10,478 ジェーン! 99 00:05:18,361 --> 00:05:20,030 抵抗ていこうしてもムダよ 100 00:05:21,489 --> 00:05:23,450 今すぐプールから出て 101 00:05:24,826 --> 00:05:26,870 見事な水しぶきだった 102 00:05:26,870 --> 00:05:28,455 ほんとよ 103 00:05:29,331 --> 00:05:30,457 ありがとう 104 00:05:32,292 --> 00:05:34,419 ガ・ビ・オ・の件はどう? 105 00:05:34,419 --> 00:05:35,170 ガビアルね 106 00:05:35,170 --> 00:05:40,550 ペンキ塗ぬりのせいで 大事な救出活動ができない 107 00:05:40,550 --> 00:05:42,469 ずいぶん熱心だ 108 00:05:42,761 --> 00:05:44,179 これがジェーンだよ 109 00:05:44,346 --> 00:05:45,263 そうなの 110 00:05:45,931 --> 00:05:49,142 服を乾かわかして ペンキを塗ぬるわよ 111 00:05:49,976 --> 00:05:51,144 ごゆっくり 112 00:05:58,109 --> 00:06:00,403 おかげで恥はじをかいたわ 113 00:06:00,403 --> 00:06:04,574 動物を救うのと イスを塗ぬるの どっちが大事? 114 00:06:04,574 --> 00:06:07,702 共有施設しせつのケアは 住人の義務だし–– 115 00:06:07,702 --> 00:06:09,287 月2時間で済む 116 00:06:09,746 --> 00:06:13,541 みんな他のことを 優先するけど–– 117 00:06:13,667 --> 00:06:16,836 助けなきゃ いなくなる動物がいる 118 00:06:17,212 --> 00:06:18,463 永遠にね 119 00:06:20,090 --> 00:06:22,717 少しの間 1人にして 120 00:06:53,123 --> 00:06:55,500 一人ひとりの行動が大事 121 00:06:55,709 --> 00:06:58,628 一人ひとりに役目がある 122 00:06:58,753 --> 00:07:02,674 毎日 一人ひとりに できることがある 123 00:07:03,925 --> 00:07:05,594 ママは分かってない 124 00:07:17,564 --> 00:07:19,357 “下を見て” 125 00:07:26,990 --> 00:07:27,824 ガビアルだ 126 00:07:30,952 --> 00:07:31,786 行こう! 127 00:07:40,462 --> 00:07:41,922 どこ行った? 128 00:07:42,714 --> 00:07:44,216 彼女かのじょは近くにいる 129 00:07:44,216 --> 00:07:45,592 メスなの? 130 00:07:45,759 --> 00:07:48,094 分からない 言いまちがえた 131 00:07:48,803 --> 00:07:50,639 分かれて捜さがそう 132 00:07:50,847 --> 00:07:52,474 無線で連絡れんらくを 133 00:07:53,350 --> 00:07:55,060 了解りょうかい どうぞ 134 00:07:55,227 --> 00:07:58,480 最初に見つけたほうが 船長だぞ 135 00:08:01,316 --> 00:08:02,067 何? 136 00:08:03,068 --> 00:08:06,571 ズルいぞ グレイビアード 覚悟かくごしろ! 137 00:08:08,031 --> 00:08:09,491 何か音がする 138 00:08:23,880 --> 00:08:25,632 もう引っかからない 139 00:08:27,050 --> 00:08:30,929 ぼくがガビアルなら どこに行くかな 140 00:08:31,429 --> 00:08:34,432 立ってないで ワニ歩きしなきゃ 141 00:08:37,769 --> 00:08:39,813 デイヴィッド船長が行くぞ 142 00:08:44,025 --> 00:08:45,277 音が近い 143 00:08:45,277 --> 00:08:46,570 何の音? 144 00:08:48,321 --> 00:08:51,324 ガビアルか? “ガビアル”で合ってた? 145 00:08:51,449 --> 00:08:52,242 合ってる 146 00:08:52,742 --> 00:08:54,202 見失ったの 147 00:08:55,370 --> 00:08:57,122 ガビアルは どんな音を? 148 00:08:57,455 --> 00:08:59,583 はじけるような音だよ 149 00:08:59,749 --> 00:09:01,001 こんな音? 150 00:09:01,585 --> 00:09:03,837 もっと こういう感じ 151 00:09:06,172 --> 00:09:07,883 恐竜きょうりゅうみたいだな 152 00:09:08,675 --> 00:09:11,511 恐竜きょうりゅうはほ・え・た・とも 言われてるが–– 153 00:09:11,511 --> 00:09:15,765 ワニの鳴き方に 似てたという説もある 154 00:09:17,851 --> 00:09:20,145 手伝ってくれて助かった 155 00:09:20,145 --> 00:09:23,565 ちょっと休憩きゅうけいして 例の音を追ったら? 156 00:09:25,150 --> 00:09:26,151 そうする 157 00:09:26,276 --> 00:09:27,485 これ使って 158 00:09:27,694 --> 00:09:30,071 アンドレ ありがとう 159 00:09:31,114 --> 00:09:32,824 手伝ってないでしょ 160 00:09:36,953 --> 00:09:41,374 チンパンジーが来ても ぼくのことは言わないで 161 00:09:52,427 --> 00:09:53,803 見つけた! 162 00:09:54,012 --> 00:09:56,181 でかした デイヴィッド船長 163 00:09:59,184 --> 00:10:00,977 見つけたのは ぼくだ 164 00:10:01,102 --> 00:10:02,896 今 行くところだった 165 00:10:04,522 --> 00:10:05,899 ぼくが船長だ 166 00:10:13,490 --> 00:10:15,909 ガビアルが出してる音かな? 167 00:10:20,538 --> 00:10:22,457 子供のころを思い出す 168 00:10:23,208 --> 00:10:23,917 ほんと? 169 00:10:24,167 --> 00:10:24,834 ああ 170 00:10:25,752 --> 00:10:28,505 とにかく動物を 助けたくて–– 171 00:10:28,630 --> 00:10:32,300 鳥や赤ちゃんリスを 家に連れて帰った 172 00:10:32,467 --> 00:10:34,135 親は怒おこってたよ 173 00:10:35,136 --> 00:10:38,181 あの子も ケガした鳥を連れてくる 174 00:10:39,057 --> 00:10:40,433 あのころだけだ 175 00:10:41,726 --> 00:10:42,644 何が? 176 00:10:42,644 --> 00:10:45,522 世界を変えられると思ってた 177 00:10:48,733 --> 00:10:50,777 あの子は そう信じてる 178 00:11:12,966 --> 00:11:16,511 あのコブを使って 音を出してるんだ 179 00:11:16,636 --> 00:11:17,929 でも何のため? 180 00:11:21,057 --> 00:11:22,684 こちら デイヴィッド船長 181 00:11:22,684 --> 00:11:24,603 逃にげちゃったじゃない 182 00:11:24,603 --> 00:11:26,062 何が逃にげたの? 183 00:11:26,062 --> 00:11:27,355 ガビアルだよ 184 00:11:27,480 --> 00:11:30,108 それはないよ ぼくがここで... 185 00:11:32,152 --> 00:11:34,529 ぼ・く・ら・がここで見つけた 186 00:11:34,529 --> 00:11:35,238 ヘンな音を... 187 00:11:35,238 --> 00:11:37,032 こんな感じの音? 188 00:11:38,325 --> 00:11:41,036 2頭で音を出し合ってるんだ 189 00:11:41,453 --> 00:11:42,662 この意味 分かる? 190 00:11:42,954 --> 00:11:45,332 2人とも船長になれる? 191 00:11:46,499 --> 00:11:47,500 ちがうよ 192 00:11:47,500 --> 00:11:49,044 それでもいいけど... 193 00:11:49,169 --> 00:11:52,589 私たちと 同じことしてるんだよ 194 00:11:52,839 --> 00:11:53,965 遊んでるのか 195 00:11:53,965 --> 00:11:55,342 話してる 196 00:11:55,800 --> 00:11:56,843 それもすごい 197 00:11:56,843 --> 00:12:00,555 確かめたいから プールまで連れてきて 198 00:12:00,555 --> 00:12:02,140 でも どうやって... 199 00:12:06,895 --> 00:12:08,647 大丈夫だいじょうぶ 任せて 200 00:12:08,647 --> 00:12:10,357 グレイビアードが連れてく 201 00:12:13,401 --> 00:12:14,819 その調子だ いけ! 202 00:12:20,909 --> 00:12:24,037 他の動物を避さける癖くせを 使ったんだ 203 00:12:25,914 --> 00:12:27,499 危ない! おぼれちゃう 204 00:12:42,055 --> 00:12:43,723 これに飛び乗って 205 00:12:59,573 --> 00:13:00,198 使って 206 00:13:01,575 --> 00:13:03,577 グレイビアードがやったの 207 00:13:03,577 --> 00:13:05,203 もっとタオルを 208 00:13:05,370 --> 00:13:06,705 グレイビアードは? 209 00:13:07,372 --> 00:13:08,790 洗っておく 210 00:13:09,332 --> 00:13:10,125 大変だ 211 00:13:12,502 --> 00:13:14,004 新しいシャツよ 212 00:13:21,511 --> 00:13:23,138 救出活動の調子は? 213 00:13:23,471 --> 00:13:24,639 まあまあだよ 214 00:13:24,639 --> 00:13:28,768 2頭のガビアルが 鼻で音を出してたの 215 00:13:28,768 --> 00:13:29,936 こういう音 216 00:13:31,354 --> 00:13:32,522 何のために? 217 00:13:32,731 --> 00:13:34,107 それを調べてる 218 00:13:34,691 --> 00:13:37,569 急いだほうがいい 助けなきゃ 219 00:13:39,905 --> 00:13:41,656 手伝わなくていいの? 220 00:13:41,781 --> 00:13:44,159 こっちに塗ぬってくれたわ 221 00:13:44,159 --> 00:13:48,705 あなたはガビアルを救って 私はベンチを塗ぬる 222 00:13:48,705 --> 00:13:50,749 “一人ひとりに役目がある” 223 00:13:51,041 --> 00:13:53,460 それぞれの役目を果たそう 224 00:13:53,960 --> 00:13:55,420 ペンキかけて ごめん 225 00:13:55,670 --> 00:13:56,922 いいのよ 226 00:13:57,756 --> 00:13:59,090 グレイビアードを叱しかる 227 00:14:04,137 --> 00:14:05,931 ジェーン こっちだ 228 00:14:06,598 --> 00:14:07,557 こっちだよ 229 00:14:12,395 --> 00:14:14,481 来て いい考えがある 230 00:14:16,775 --> 00:14:18,652 バレないように近づく 231 00:14:24,157 --> 00:14:27,744 見てよ ワ・ニ・ダフルだね 232 00:14:27,744 --> 00:14:28,912 おもしろい 233 00:14:28,912 --> 00:14:31,373 “しゃれた船長”って 呼ばれてる 234 00:14:31,581 --> 00:14:32,958 誰だれも呼んでない 235 00:14:32,958 --> 00:14:34,501 グレイビアードは呼んでる 236 00:14:38,421 --> 00:14:40,048 話してる! 237 00:14:40,173 --> 00:14:43,635 でも何て言ってるんだろう 238 00:14:45,845 --> 00:14:48,807 やったね 期待以上の反応だ 239 00:14:49,391 --> 00:14:50,141 やられた 240 00:14:51,393 --> 00:14:52,561 2頭が中に! 241 00:14:53,353 --> 00:14:54,312 “2頭”? 242 00:14:54,896 --> 00:14:56,606 1頭かと思ってた 243 00:14:56,606 --> 00:14:57,983 友達も来たの 244 00:14:58,108 --> 00:15:00,110 音を出し合ってる 245 00:15:00,110 --> 00:15:01,319 話してるの 246 00:15:01,319 --> 00:15:04,864 “ダムのある川は危ない”と 言ってるんだ 247 00:15:05,031 --> 00:15:06,616 そこまで分かるの? 248 00:15:07,075 --> 00:15:08,410 ネットで調べた 249 00:15:08,410 --> 00:15:11,705 ガビアルが 減ってる原因の1つは–– 250 00:15:11,705 --> 00:15:13,957 人が川にダムを造ること 251 00:15:13,957 --> 00:15:14,874 何のために? 252 00:15:15,166 --> 00:15:16,293 発電のため 253 00:15:16,293 --> 00:15:17,460 やめなきゃ 254 00:15:17,460 --> 00:15:19,045 電気は必要だ 255 00:15:19,045 --> 00:15:20,255 いつもじゃない 256 00:15:20,255 --> 00:15:23,216 使い方に気をつければいい 257 00:15:23,216 --> 00:15:24,843 ちゃんと消すとか? 258 00:15:25,051 --> 00:15:26,845 余計な発電を減らせる 259 00:15:26,845 --> 00:15:28,722 それでガビアルを救える? 260 00:15:28,889 --> 00:15:30,640 その一歩になるよ 261 00:15:30,640 --> 00:15:33,768 他の動物を助けるのにも つながる 262 00:15:34,311 --> 00:15:36,271 他の動物といえば... 263 00:15:36,271 --> 00:15:39,566 グレイビアードの 様子を見てくるよ 264 00:15:39,566 --> 00:15:41,443 日なたで乾かわかしてる 265 00:15:41,443 --> 00:15:42,903 お日様 好きなの 266 00:15:47,532 --> 00:15:48,158 ね? 267 00:15:48,867 --> 00:15:51,161 確かに いい人だね 268 00:15:53,997 --> 00:15:55,457 もう1頭 来た 269 00:15:55,582 --> 00:15:57,542 鼻のコブがないよ 270 00:15:59,753 --> 00:16:01,129 コブなしも いるの? 271 00:16:01,129 --> 00:16:03,048 そうみたいだね 272 00:16:03,632 --> 00:16:04,591 メスかも 273 00:16:04,591 --> 00:16:07,010 ガビアルは メスのほうが小さい 274 00:16:07,219 --> 00:16:08,720 あの子は小さめだ 275 00:16:08,720 --> 00:16:10,013 彼女かのじょも水に入る 276 00:16:10,180 --> 00:16:13,308 水の中で 何秒 泡あわを吹ふける? 277 00:16:13,433 --> 00:16:15,101 8秒 君は? 278 00:16:15,227 --> 00:16:16,186 今から試す 279 00:16:36,373 --> 00:16:38,291 9秒 新記録だ 280 00:16:38,541 --> 00:16:40,794 ガビアルも 泡あわを吹ふいてなかった? 281 00:16:40,794 --> 00:16:43,505 そう見えた 10秒以上を目指すぞ 282 00:17:03,358 --> 00:17:05,318 10秒! 次は11秒? 283 00:17:05,318 --> 00:17:07,195 ミッションのあとにね 284 00:17:07,195 --> 00:17:08,697 でも どうする? 285 00:17:10,824 --> 00:17:11,866 来て 286 00:17:17,872 --> 00:17:21,167 君のママとオレ いいチームだろ? 287 00:17:21,167 --> 00:17:22,960 やることが たくさん 288 00:17:23,295 --> 00:17:24,588 私たちも手伝う 289 00:17:24,920 --> 00:17:26,046 観察しながらね 290 00:17:26,046 --> 00:17:28,049 ママは いい腕うでしてる 291 00:17:28,466 --> 00:17:30,260 アンドレは才能がある 292 00:17:31,303 --> 00:17:34,389 鼻を鳴らす ガビアルみたいだね 293 00:17:36,141 --> 00:17:37,225 それだよ! 294 00:17:37,434 --> 00:17:38,059 何が? 295 00:17:38,059 --> 00:17:43,773 オスのガビアルは音や泡あわで メスの気を引いてるんだ 296 00:17:43,773 --> 00:17:47,611 アンドレがペンキ塗ぬりで アピールするみたいに 297 00:17:47,611 --> 00:17:49,362 恐竜きょうりゅうの話をしたりね 298 00:17:49,362 --> 00:17:51,573 ママの気を引くためにね 299 00:17:53,074 --> 00:17:54,659 うまくいってる? 300 00:17:55,452 --> 00:17:57,078 私も恐竜きょうりゅうは好き 301 00:17:57,078 --> 00:17:59,289 ウソだ 怖こわいって言ってた 302 00:18:05,295 --> 00:18:06,755 ぼく 船長でいい? 303 00:18:07,297 --> 00:18:08,340 みんなでやる 304 00:18:10,967 --> 00:18:12,427 あの時の2頭だ 305 00:18:12,427 --> 00:18:14,387 卵を産んだんだ 306 00:18:14,596 --> 00:18:17,265 この川にガビアルが増えるね 307 00:18:18,016 --> 00:18:21,937 仲よくするために 話をするんだね 308 00:18:21,937 --> 00:18:24,314 グレイビアードとぼくも そうだよ 309 00:18:24,314 --> 00:18:25,649 ね? グレイビアード船長 310 00:18:26,983 --> 00:18:29,653 そうだ 滝たきはどっちだっけ? 311 00:18:37,202 --> 00:18:40,956 {\an8}ジェ—ン 312 00:18:38,370 --> 00:18:40,080 ガビアルを助けよう 313 00:18:44,125 --> 00:18:45,460 ママ 手伝って 314 00:18:45,794 --> 00:18:48,004 グレイビアードが まだ ぬれてる 315 00:18:48,004 --> 00:18:49,506 ちょっと待って 316 00:18:51,424 --> 00:18:52,968 誰だれとメールしてるの? 317 00:18:52,968 --> 00:18:56,846 アンドレなら ぼくの好きな恐竜きょうりゅうを教える 318 00:18:56,846 --> 00:19:01,226 あなたたち テレビ電話の時間じゃない? 319 00:19:01,226 --> 00:19:03,895 ハ虫類の専門家とね 320 00:19:04,020 --> 00:19:07,566 ルチラ・ソマウィーラ博士が 話をしてくれる 321 00:19:07,566 --> 00:19:08,233 うん 322 00:19:09,401 --> 00:19:10,860 ソマウィーラ博士だ! 323 00:19:11,611 --> 00:19:14,239 頼たのんでいい? アンドレにも よろしく 324 00:19:14,239 --> 00:19:16,658 はいはい 楽しんで 325 00:19:17,951 --> 00:19:19,911 もしもし? どうも 326 00:19:20,078 --> 00:19:21,788 少しも忙いそがしくないわ 327 00:19:22,998 --> 00:19:24,958 こんにちは 328 00:19:24,958 --> 00:19:26,626 やあ ジェーンとデイヴィッド 329 00:19:26,793 --> 00:19:28,670 ガビアルの話 楽しみです 330 00:19:28,670 --> 00:19:33,842 聞きたいことだらけ 後ろにあるワニの絵は何? 331 00:19:33,842 --> 00:19:35,218 すごいだろ? 332 00:19:35,218 --> 00:19:38,930 みんなで描かいたが ワニが一番 活躍かつやくした 333 00:19:38,930 --> 00:19:40,056 どういうこと? 334 00:19:40,056 --> 00:19:41,850 ワニがお絵え描かき? 335 00:19:41,850 --> 00:19:46,730 研究してたワニのおなかに 無害のインクを付けて–– 336 00:19:46,730 --> 00:19:48,732 ハンコみたいにした 337 00:19:48,732 --> 00:19:51,818 アートで別の見方ができる 338 00:19:52,027 --> 00:19:52,903 いいね 339 00:19:52,903 --> 00:19:53,862 だろ? 340 00:19:53,862 --> 00:19:57,240 彼かれらは かわいらしい動物と ちがうし 341 00:19:57,240 --> 00:20:00,160 怖こわがる人も多いが 美しい動物だ 342 00:20:00,160 --> 00:20:03,371 ワニの知られてない面は何? 343 00:20:03,371 --> 00:20:07,667 ワニはハ虫類で一番 いい親だってことかな 344 00:20:07,667 --> 00:20:11,463 ガビアルの場合 父親が子供の世話をする 345 00:20:11,463 --> 00:20:14,799 背中に乗せて 天敵から守るんだ 346 00:20:14,799 --> 00:20:16,718 赤ちゃんがいっぱいだ 347 00:20:16,718 --> 00:20:19,971 ガビアルは そんな いい親だったんだ 348 00:20:19,971 --> 00:20:23,600 見た目と ちがい 心は とてもあったかい 349 00:20:24,768 --> 00:20:27,938 いつから ハ虫類の研究をしたいと? 350 00:20:27,938 --> 00:20:30,315 若い時から思ってた 351 00:20:30,315 --> 00:20:31,983 何歳さいの時の写真? 352 00:20:31,983 --> 00:20:33,526 15歳さいくらいだ 353 00:20:33,526 --> 00:20:37,155 神秘的で 魅力みりょくがいっぱいだと気づいた 354 00:20:37,155 --> 00:20:38,782 でも誤解されやすい 355 00:20:38,782 --> 00:20:42,077 だから研究して 助けたいと思った 356 00:20:42,077 --> 00:20:43,203 どうすれば? 357 00:20:43,203 --> 00:20:45,956 ワニの大切さを 伝えてほしい 358 00:20:45,956 --> 00:20:48,041 彼かれらは頂点捕食ほしょく者で–– 359 00:20:48,041 --> 00:20:50,252 食物連鎖れんさのトップにいる 360 00:20:50,252 --> 00:20:54,130 ガビアルが魚を食べるから バランスが保たれる 361 00:20:56,091 --> 00:20:57,092 レーハンだ! 362 00:20:57,092 --> 00:20:59,010 ぼくを知ってるの? 363 00:20:59,010 --> 00:21:02,472 最年少で論文を書いた オーストラリア人ね 364 00:21:02,472 --> 00:21:04,474 君の写真もある 365 00:21:04,474 --> 00:21:08,812 オレンジスポッテッドラスと タコの特別な関係を–– 366 00:21:08,812 --> 00:21:10,772 たった10歳さいで発見した 367 00:21:10,772 --> 00:21:13,275 パパの助けがあったからだ 368 00:21:13,275 --> 00:21:18,697 レーハンは3歳さいの時から 私に乗って海にもぐってた 369 00:21:18,697 --> 00:21:20,615 ガビアルの親子みたい 370 00:21:21,283 --> 00:21:23,618 ガビアルは ほんと最高だよ 371 00:21:23,618 --> 00:21:26,955 恐竜きょうりゅうの時代から 生きてるんだもん 372 00:21:26,955 --> 00:21:29,708 好きな恐竜きょうりゅうを2つ教えて 373 00:21:29,708 --> 00:21:31,459 ディロフォサウルスと スピノサウルス 374 00:21:31,668 --> 00:21:34,629 ぼくは コスモケラトプスと ギガノトサウルス 375 00:21:35,255 --> 00:21:38,133 他にできることはある? 376 00:21:38,133 --> 00:21:42,304 資金を集めて 保護活動に寄付してもいい 377 00:21:42,304 --> 00:21:43,972 レーハンの学校では–– 378 00:21:43,972 --> 00:21:49,436 プラスチック容器を お金にして寄付金を集めてる 379 00:21:49,436 --> 00:21:51,563 似たことができるかも 380 00:21:51,688 --> 00:21:52,397 やってみる 381 00:21:52,647 --> 00:21:55,317 あと好奇心こうきしんを忘れないこと 382 00:21:55,317 --> 00:21:59,446 かわいくてフワフワの 動物以外も大事にして 383 00:21:59,446 --> 00:22:01,489 レーハンも博士も ありがとう 384 00:22:01,489 --> 00:22:02,908 勉強になった 385 00:22:03,325 --> 00:22:04,492 じゃあね 386 00:22:04,492 --> 00:22:05,285 バイバイ 387 00:22:06,745 --> 00:22:08,079 同じこと考えてる? 388 00:22:08,204 --> 00:22:10,957 ガビアルの 赤ちゃんになりたい 389 00:22:10,957 --> 00:22:14,628 私は みんなに ガビアルの話をしようかな 390 00:22:14,753 --> 00:22:15,378 ぼくも 391 00:22:15,378 --> 00:22:18,548 ガビアルの 赤ちゃんごっこもしよう 392 00:22:18,548 --> 00:22:19,549 行こう 393 00:22:34,064 --> 00:22:35,065 ジェーン 早く! 394 00:22:35,065 --> 00:22:36,107 今 行く 395 00:23:30,287 --> 00:23:33,290 日本語字幕 畑山 奈澄