1 00:00:42,127 --> 00:00:44,379 - Redzi kaut ko? - Pagaidām ne miņas. 2 00:00:47,966 --> 00:00:49,134 Un tagad? 3 00:00:49,134 --> 00:00:50,343 Pateikšu, kad. 4 00:00:51,928 --> 00:00:53,138 Sirmbārdi, es teicu, ka es... 5 00:00:54,097 --> 00:00:55,724 Pagaidi. Tu dzirdēji? 6 00:00:55,724 --> 00:00:57,517 Ko tad? Kas notiek? 7 00:01:01,271 --> 00:01:02,689 Tu redzi? 8 00:01:05,942 --> 00:01:08,278 Tur ir miljoniem krilu! 9 00:01:12,198 --> 00:01:14,367 Krils ir iededzies? 10 00:01:14,367 --> 00:01:16,870 Tiem piemīt bioluminiscence. Tātad tie spīd. 11 00:01:16,870 --> 00:01:19,664 Kā skaisti zemūdens jāņtārpiņi. 12 00:01:20,457 --> 00:01:22,792 Bet kāpēc tie tagad "bioluminiscē"? 13 00:01:23,293 --> 00:01:26,338 Zinātnieki īsti nezina. Varbūt, lai atrastu partneri 14 00:01:26,338 --> 00:01:29,257 vai lai kļūtu par līderiem, vai aizbiedētu plēsoņu... 15 00:01:35,805 --> 00:01:36,806 Mēs viņu atradām. 16 00:01:40,060 --> 00:01:41,811 Vali, sveiks! 17 00:01:44,564 --> 00:01:45,565 Milzīgākais. 18 00:01:45,565 --> 00:01:47,859 Lielāks par jebkuru dzīvnieku, kāds dzīvojis. 19 00:01:47,859 --> 00:01:49,444 Lielāks par dinozauriem? 20 00:01:49,444 --> 00:01:51,238 Lielāks par lielāko dinozauru. 21 00:01:51,905 --> 00:01:53,448 Aktivizē ieraksta ierīci. 22 00:01:54,616 --> 00:01:55,659 Ierakstu. 23 00:01:55,659 --> 00:01:57,577 Tagad gaidīsim, kad viņš dziedās. 24 00:01:59,412 --> 00:02:00,538 Ne gluži, Sirmbārdi. 25 00:02:00,538 --> 00:02:01,873 Drīzāk... 26 00:02:05,710 --> 00:02:09,171 Zilie vaļi ir ne tikai lielākie, bet arī skaļākie. 27 00:02:09,171 --> 00:02:12,592 Bet zinātnieki nav pārliecināti, kāpēc tie dzied. 28 00:02:12,592 --> 00:02:14,010 Līdz šodienai. 29 00:02:14,010 --> 00:02:16,471 Tieši tā. Mēs noskaidrosim, kāpēc. 30 00:02:17,264 --> 00:02:19,349 Pagaidi, viņam kaut kas ir mutē. 31 00:02:19,349 --> 00:02:21,893 Jā. Krilu bankets - ēd, cik lien. 32 00:02:23,395 --> 00:02:24,854 Nē, kaut kas cits. 33 00:02:27,816 --> 00:02:29,234 Uzmanies, Džeina. 34 00:02:29,234 --> 00:02:30,527 Tas ir zvejas tīkls. 35 00:02:31,528 --> 00:02:32,862 Viss kārtībā! 36 00:02:32,862 --> 00:02:34,364 Mēs tev palīdzēsim. 37 00:02:40,203 --> 00:02:42,205 - Džeina? - Esmu sapinusies tīklā! 38 00:02:49,629 --> 00:02:52,215 Džeina! Izbeidz! 39 00:02:53,592 --> 00:02:54,926 Visi skatās. 40 00:02:56,344 --> 00:02:59,264 Es atvainojos! Tikai centos izglābt zilo vali. 41 00:03:00,807 --> 00:03:03,560 Vispār mēs cenšamies saprast, kāpēc zilie vaļi dzied. 42 00:03:03,560 --> 00:03:06,605 Bet tad mūsu zinātniskā misija pārtapa glābšanas misijā. 43 00:03:06,605 --> 00:03:09,107 -Čau, Deivid. -Čau, Džeinas mamm. 44 00:03:09,691 --> 00:03:11,443 Tagad glābšanas misija pārtapusi 45 00:03:11,443 --> 00:03:13,236 veļas misijā. 46 00:03:13,236 --> 00:03:16,656 Vari uznest šo augšā un atnest grozu nākamajai porcijai? 47 00:03:16,656 --> 00:03:20,493 Es varētu, bet esmu aizņemta ar Balaenoptera musculus. 48 00:03:20,493 --> 00:03:21,786 Musculus? 49 00:03:21,786 --> 00:03:23,872 Zinātniskais zilā vaļa nosaukums. 50 00:03:23,872 --> 00:03:26,708 Tas nozīmē "vaļa spura", jo tiem uz muguras ir liela spura. 51 00:03:26,708 --> 00:03:29,711 - Tieši šeit! - Labi! Man kut! 52 00:03:29,711 --> 00:03:32,589 Esmu pārliecināta, ka Balaenoptera musculus 53 00:03:32,589 --> 00:03:35,550 būs turpat, kad būsi tikusi galā ar "Veļara salocītus." 54 00:03:35,550 --> 00:03:38,178 Tas ir šīs veļas zinātniskais nosaukums. 55 00:03:40,055 --> 00:03:41,556 Es peldu augšā. 56 00:03:41,556 --> 00:03:43,725 Skaidrs. Satiksimies tavā stāvā. 57 00:03:43,725 --> 00:03:44,809 Nāc, Sirmbārdi. 58 00:03:48,355 --> 00:03:49,648 Lielībnieks. 59 00:03:54,110 --> 00:03:55,195 Ou! 60 00:03:56,279 --> 00:04:01,326 To, ko tev vajag, jūtu Kā uz sēklām lietu 61 00:04:01,326 --> 00:04:05,455 Varu radīt atskaņu jucekli Tavā prātā 62 00:04:05,455 --> 00:04:08,917 Un kad runa ir par Veco labo mīlestību 63 00:04:08,917 --> 00:04:13,463 Man tā ir, man tā ir Man tā ir, tā ir, mīļais 64 00:04:13,463 --> 00:04:19,844 Es esmu katra sieviete Tas viss ir manī 65 00:04:19,844 --> 00:04:22,055 Viss, ko gribi, mīļ... 66 00:04:22,889 --> 00:04:23,932 Man patīk, kā dziedat. 67 00:04:26,351 --> 00:04:28,144 Aizmirsu piespiest pogu. 68 00:04:29,187 --> 00:04:31,064 Jūs zināt, kāpēc zilie vaļi dzied? 69 00:04:31,565 --> 00:04:32,566 Kā, lūdzu? 70 00:04:33,233 --> 00:04:34,859 Jūs zināt, kāpēc zilie vaļi dzied? 71 00:04:35,527 --> 00:04:37,237 Nē. 72 00:04:37,821 --> 00:04:39,489 Nejūtieties slikti. Kā jūs sauc? 73 00:04:40,407 --> 00:04:42,576 - Tonija. - Sveika, Tonija. Mani sauc Džeina. 74 00:04:43,076 --> 00:04:45,537 Jūs neesat vienīgā, kas nezina, kāpēc zilie vaļi dzied. 75 00:04:45,537 --> 00:04:47,247 Arī zinātnieki nav pārliecināti. 76 00:04:47,247 --> 00:04:49,916 Viņi domā, ka varbūt tā viņi sarunājas, iezīmē teritoriju 77 00:04:49,916 --> 00:04:51,626 vai iespaido citus vaļus. 78 00:04:52,377 --> 00:04:54,087 Jūs dziedat, lai iespaidotu citus? 79 00:04:54,963 --> 00:04:56,131 Nē, nē. Es tikai... 80 00:04:56,631 --> 00:04:57,757 Es tikai... 81 00:04:59,009 --> 00:05:01,344 Saproti, lai novirzītu domas. 82 00:05:03,722 --> 00:05:05,056 Jums kaut kas nokrita. 83 00:05:05,056 --> 00:05:07,142 Neuztraucies, gan apkopēji savāks. 84 00:05:08,101 --> 00:05:09,978 Bet ja nu nesavāks? 85 00:05:11,605 --> 00:05:14,190 Zinu, ka jums tas nešķiet nekas īpašs, 86 00:05:14,190 --> 00:05:17,068 bet tā mazā plastmasiņa kaut kur nonāks! 87 00:05:17,068 --> 00:05:20,947 Un tā mazi atkritumi, kā plastmasas maisiņš, 88 00:05:20,947 --> 00:05:23,783 var nonākt okeānā un nosmacēt vali! 89 00:05:24,326 --> 00:05:25,327 Ko? 90 00:05:25,827 --> 00:05:28,580 Mēs cenšamies izglābt zilo vali, kam mutē ir vecs tīkls, 91 00:05:28,580 --> 00:05:30,373 lai saprastu, kāpēc tie dzied. 92 00:05:30,373 --> 00:05:33,251 Labi. Nu, lai veicas! 93 00:05:33,251 --> 00:05:35,962 - Vari to ielikt atkritumvadā? - Jā. 94 00:05:38,340 --> 00:05:40,675 Redz, nav tik grūti! 95 00:05:45,847 --> 00:05:47,390 Es tā neizklausījos. 96 00:05:48,975 --> 00:05:50,101 Izklausījos? 97 00:05:52,479 --> 00:05:53,563 Dzirdi? 98 00:05:57,150 --> 00:05:59,277 Viņš ir virs jumta. Nāc. 99 00:06:12,123 --> 00:06:13,124 Džeina! 100 00:06:16,836 --> 00:06:17,837 Džeina? 101 00:06:22,384 --> 00:06:23,385 Lieliski. 102 00:06:23,385 --> 00:06:25,929 Mums jāpasteidzas. Citādi pazaudēsim viņu! 103 00:06:39,818 --> 00:06:40,944 Neticami. 104 00:06:48,410 --> 00:06:50,453 Tie ir klakšķi, ne dziesmas. 105 00:06:50,453 --> 00:06:52,622 Interesanti, par ko viņš klakšķina. 106 00:06:52,622 --> 00:06:56,710 Izņem man no mutes tīklu, lai varu tev uzdziedāt. 107 00:06:57,294 --> 00:06:58,879 Mēs mēģināsim! 108 00:07:01,965 --> 00:07:04,259 Viņš atgriežas! Šī ir mūsu iespēja. 109 00:07:04,259 --> 00:07:05,802 Sirmbārdi, paņem tīklu! 110 00:07:14,394 --> 00:07:16,021 Labs mēģinājums, Sirmbārdi. 111 00:07:17,355 --> 00:07:18,440 Viņš tiek prom! 112 00:07:22,068 --> 00:07:23,069 Džeina! 113 00:07:25,655 --> 00:07:28,575 - Atvilkšu no tavas kabatas naudas. - Piedod, mamm. 114 00:07:28,575 --> 00:07:32,078 - Bet zilā vaļa dzīvībai draud briesmas. - Viņam mutē iestrēdzis tīkls. 115 00:07:32,078 --> 00:07:34,414 Un, ja mēs to nedabūsim ārā, viņš nevarēs ēst. 116 00:07:34,414 --> 00:07:36,541 Un, ja viņš nevarēs ēst, viņš nomirs. 117 00:07:37,334 --> 00:07:40,837 Zilie vaļi ir apdraudēti, mamm. Nav palicis daudz. 118 00:07:40,837 --> 00:07:42,964 Nav palicis arī daudz monētu. 119 00:07:44,090 --> 00:07:47,844 Un tik lēkā Skaties priekšā, pūlis lēkā 120 00:07:47,844 --> 00:07:51,598 Uzpumpē vēl mazliet Ballīte uz deju grīdas lai iet 121 00:07:51,598 --> 00:07:55,852 Jo ballīte notiek tur To redzēsi, ja aiziesi tur 122 00:07:56,353 --> 00:08:01,483 Negribu naktsmājas Velc savu pēcpusi uz deju grīdas 123 00:08:03,276 --> 00:08:06,821 Atvaino! Viena no manām mīļākajām dziesmām un... 124 00:08:08,031 --> 00:08:10,700 Gribēju pajautāt, vai vari man izmainīt dolāru? 125 00:08:12,410 --> 00:08:14,162 Jā. Jā, protams. 126 00:08:19,459 --> 00:08:20,961 - Lūdzu. - Paldies. 127 00:08:21,920 --> 00:08:24,464 Ļaušu tev turpināt pumpēt džemu. 128 00:08:25,131 --> 00:08:26,132 Lieliski. 129 00:08:26,633 --> 00:08:27,634 - Labi. - Lieliski. 130 00:08:29,386 --> 00:08:31,471 Nezināju, ka džemu var uzpumpēt. 131 00:08:34,558 --> 00:08:39,229 Pagaidiet, kamēr šī porcija būs gatava, tad nāciet augšā. Apsolāt? 132 00:08:39,229 --> 00:08:41,022 Uzreiz augšā, apsolu. 133 00:08:44,818 --> 00:08:47,153 Uzreiz augšā uz mūsu dzīvokli, ne jumtu. 134 00:08:47,153 --> 00:08:48,280 Bet mamm... 135 00:08:50,240 --> 00:08:51,366 Apsolu. 136 00:08:52,659 --> 00:08:54,452 Vari salocīt vēlreiz, kamēr gaidi. 137 00:09:01,960 --> 00:09:04,421 Ko? Locīšana man palīdz atslābināties. 138 00:09:04,921 --> 00:09:06,131 Kāds ir plāns? 139 00:09:06,131 --> 00:09:07,215 Man tāda nav. 140 00:09:17,017 --> 00:09:19,019 Ko darītu Džeina Gudola? 141 00:09:21,897 --> 00:09:23,023 Nu taču. 142 00:09:28,486 --> 00:09:31,406 {\an8}"Pārmaiņas notiek, ieklausoties, tad uzsākot dialogu 143 00:09:31,406 --> 00:09:34,576 {\an8}ar cilvēkiem, kas dara kaut ko, kas jums nešķiet pareizi." 144 00:09:36,661 --> 00:09:39,039 Jā, nezinu, kā tas palīdzēs mūsu valim. 145 00:09:45,921 --> 00:09:47,088 Kāpēc tu nekliedz? 146 00:09:48,173 --> 00:09:49,633 Man iepriekš nevajadzēja kliegt. 147 00:09:50,133 --> 00:09:52,802 Es dažreiz sabēdājos, kad domāju par vidi 148 00:09:52,802 --> 00:09:54,095 un to, kas ar to notiek. 149 00:09:54,095 --> 00:09:55,513 Dažreiz? 150 00:09:55,513 --> 00:09:57,515 Man nesanāk klausīties. 151 00:09:58,308 --> 00:10:00,852 Tas nekas, es saprotu. Man arī ne. 152 00:10:02,520 --> 00:10:04,439 Man nepatīk, ja man saka, ko darīt. 153 00:10:04,439 --> 00:10:05,649 - Man arī. - Viņai arī! 154 00:10:08,485 --> 00:10:11,238 Bet tas nenozīmē, ka man nevajadzētu ieklausīties vairāk. 155 00:10:11,238 --> 00:10:13,281 Pareizi. Mēs to darām kopā. 156 00:10:13,281 --> 00:10:17,786 Un viss, ko darām, pat mazas darbības, kā atkritumu pacelšana, 157 00:10:17,786 --> 00:10:20,163 var radīt lielu atšķirību, ja to dara visi. 158 00:10:25,418 --> 00:10:27,045 Gadījumam, ja apkopējs nesavāc. 159 00:10:28,713 --> 00:10:30,590 Lai veicas dziedāšanā ar zilo vali. 160 00:10:31,091 --> 00:10:33,552 - Dziedāšanā ar... Pareizi! - Ko? 161 00:10:35,720 --> 00:10:39,099 Varbūt viens no iemesliem, kāpēc zilie vaļi dzied, ir, lai sarunātos! 162 00:10:39,099 --> 00:10:41,810 Varbūt varam dziedāt viņam, lai atgriežas. 163 00:10:41,810 --> 00:10:42,894 Tieši tā! 164 00:10:42,894 --> 00:10:44,062 Bet mēs nedziedam. 165 00:10:48,149 --> 00:10:49,442 Bet mēs nedziedam. 166 00:10:50,110 --> 00:10:51,653 Mēs nedziedam. 167 00:10:52,571 --> 00:10:54,030 Ou! 168 00:10:54,030 --> 00:10:58,785 Varu burvestību pavērst Par noslēpumiem, ko nedrīkst izpaust 169 00:10:59,286 --> 00:11:00,912 Uzjaukt īpašu dziru 170 00:11:03,081 --> 00:11:04,708 Uguns tevī 171 00:11:05,208 --> 00:11:08,128 Ik reizi, kad bīsties vai baidies 172 00:11:08,128 --> 00:11:10,088 Un uzreiz 173 00:11:10,088 --> 00:11:12,340 - Kāp augšā, Sirmbārdi. - Es parādīšos 174 00:11:12,340 --> 00:11:13,425 Ou! 175 00:11:19,306 --> 00:11:20,390 Mums vajag palīdzību! 176 00:11:27,272 --> 00:11:29,149 Nedomāju, ka viņa nāks ārā. 177 00:11:29,649 --> 00:11:30,859 Viņa nāk. 178 00:11:30,859 --> 00:11:31,943 Nē, nenāk. 179 00:11:38,909 --> 00:11:39,993 Es teicu. 180 00:11:40,493 --> 00:11:41,912 Vajag, lai jūs dziedat. 181 00:11:42,829 --> 00:11:44,205 Lūdzu. 182 00:11:44,205 --> 00:11:46,249 Mums vajag, lai jūs uzdziedat, lūdzu. 183 00:11:47,459 --> 00:11:49,419 Es nesaprotu. 184 00:11:49,419 --> 00:11:51,963 Ja panāksim, lai zilais valis apstājas un dzied pretī... 185 00:11:51,963 --> 00:11:54,674 Varbūt tad mums pietiks laika izņemt tīklu viņam no mutes. 186 00:11:56,218 --> 00:11:59,679 Jā, klau, es dziedu tikai sev. 187 00:11:59,679 --> 00:12:02,557 - Viena pati. Piedodiet. - Pagaidiet. 188 00:12:02,557 --> 00:12:07,437 Pārmaiņas notiek, kad liekam lietā balsi, pat ja tas kādreiz ir grūti. 189 00:12:08,855 --> 00:12:12,150 Tas ir tevī... 190 00:12:17,906 --> 00:12:18,907 Gatava? 191 00:12:19,449 --> 00:12:22,410 - Nezinu, kas man jādara... - Vienkārši jādzied! Jebkas. 192 00:12:23,453 --> 00:12:26,206 Cerams, mūsu zilais valis sadzirdēs un peldēs šurp. 193 00:12:26,206 --> 00:12:27,624 Nejūtos ērti dziedot... 194 00:12:27,624 --> 00:12:31,795 Iedomājieties, cik neērti ir dzīvot ar milzu zvejas tīklu mutē. 195 00:12:32,629 --> 00:12:35,257 Ja par daudz satrauksieties, iesim atpakaļ lejā. 196 00:12:35,257 --> 00:12:36,633 Jā! 197 00:12:36,633 --> 00:12:38,009 Jūs neesat viena. 198 00:12:38,009 --> 00:12:40,136 - Mēs to darām kopā. - Kopā. 199 00:12:44,391 --> 00:12:45,725 Nu taču, Sirmbārdi. 200 00:12:54,359 --> 00:13:00,282 Gribu atstāt Savu pēdu nospiedumus laika smiltīs 201 00:13:00,282 --> 00:13:06,705 Zināt, ka tur bija kaut kas Kaut kas, ko atstāju 202 00:13:07,372 --> 00:13:13,712 Kad atstāšu šo pasauli Neko nenožēlošu 203 00:13:13,712 --> 00:13:19,676 Atstāšu ko tādu, ko atcerēties Lai mani neaizmirstu 204 00:13:19,676 --> 00:13:23,221 Es te biju 205 00:13:25,891 --> 00:13:26,892 Ne miņas no vaļa. 206 00:13:26,892 --> 00:13:27,976 Vēl ne. 207 00:13:29,895 --> 00:13:32,063 Es dzīvoju, es mīlēju 208 00:13:32,063 --> 00:13:35,650 Es biju šeit 209 00:13:36,359 --> 00:13:41,948 Es darīju, izdarīju Visu, ko gribēju 210 00:13:41,948 --> 00:13:46,494 Un tas bija vairāk Nekā biju domājusi 211 00:13:47,162 --> 00:13:49,706 Neizdodas! Varbūt viņam labāk patīk džezs, 212 00:13:49,706 --> 00:13:52,125 hiphops vai kantrimūzika. 213 00:13:52,125 --> 00:13:55,545 - Viņš ir šeit! - Es biju šeit 214 00:13:55,545 --> 00:13:59,674 Es darīju, izdarīju Visu, ko gribēju 215 00:13:59,674 --> 00:14:01,009 Ko viņš dara? 216 00:14:01,009 --> 00:14:02,761 Un tas bija vairāk nekā... 217 00:14:02,761 --> 00:14:05,430 Šķiet, tev taisnība, Sirmbārdi. Viņš klausās. 218 00:14:06,264 --> 00:14:09,100 Atstāšu savu zīmi Lai visi... 219 00:14:09,100 --> 00:14:10,435 Tagad ir mūsu iespēja! 220 00:14:11,186 --> 00:14:14,606 Es šeit biju 221 00:14:19,361 --> 00:14:22,530 Dabūju! Izdodas! Turpini vilkt! 222 00:14:23,990 --> 00:14:25,492 Sirmbārdi, kāp augšā! 223 00:14:27,494 --> 00:14:29,829 Sirmbārdi, pamēģini izvilkt to viņam no mutes! 224 00:14:32,958 --> 00:14:35,961 Es šeit biju 225 00:14:41,800 --> 00:14:43,134 Viņa beidza dziedāt! 226 00:14:46,638 --> 00:14:48,139 Sirmbārdi! 227 00:14:48,139 --> 00:14:49,891 Kāja ieķērusies tīklā! 228 00:14:54,521 --> 00:15:00,402 Es gribu teikt, ka dzīvoju ik dienu Līdz nomiršu 229 00:15:01,069 --> 00:15:07,534 Un zināt, ka kaut ko nozīmēju Kāda dzīvē 230 00:15:07,534 --> 00:15:13,456 Sirdis, ko aizskāru Būs pierādījums, ko atstāšu 231 00:15:14,916 --> 00:15:16,167 Viņš slīd pāri malai! 232 00:15:21,214 --> 00:15:22,757 Viss būs labi, Sirmbārdi! 233 00:15:22,757 --> 00:15:24,759 Es tevi nelaidīšu vaļā! 234 00:15:25,260 --> 00:15:29,306 ...ko mainīja Un šī pasaule redzēs 235 00:15:29,306 --> 00:15:33,268 Mēs šeit bijām 236 00:15:33,268 --> 00:15:36,521 Mēs dzīvojām, mēs mīlējām 237 00:15:36,521 --> 00:15:39,900 Mēs šeit bijām 238 00:15:39,900 --> 00:15:45,739 Mēs darījām, mēs izdarījām Visu, ko gribējām 239 00:15:45,739 --> 00:15:50,243 Un tas bija vairāk Nekā bijām domājuši 240 00:15:50,243 --> 00:15:53,246 Atstāsim savu zīmi Lai visi... 241 00:15:53,246 --> 00:15:54,831 Valis atkal klausās. 242 00:15:55,332 --> 00:15:57,500 - Mēs te bijām - Velc, Deivid! 243 00:16:05,800 --> 00:16:07,677 - Mums izdevās! Jā! - Jā! 244 00:16:09,262 --> 00:16:11,598 - Pagaidi... - Tas būtu 245 00:16:11,598 --> 00:16:13,934 - Mēs atstāsim savu zīmi - Kurš vēl dzied? 246 00:16:13,934 --> 00:16:19,481 Lai visi zina, ka mēs šeit bijām 247 00:16:31,409 --> 00:16:36,206 Jo, uzpumpē džemu, uzpumpē Kamēr stampā kājas 248 00:16:36,206 --> 00:16:39,668 Un džems pumpējas Un pūlis lēkājas 249 00:16:39,668 --> 00:16:41,711 Mums tādu vajag! 250 00:16:42,420 --> 00:16:44,256 Kāpjam uz deju grīdas... 251 00:16:44,256 --> 00:16:47,300 - Atpakaļ uz zemūdeni? - Jā, lūdzu. 252 00:16:48,385 --> 00:16:54,057 Negribu naktsmājas Velc savu pēcpusi uz deju grīdas 253 00:16:54,057 --> 00:16:55,141 Uzlabo manu dienu 254 00:17:01,815 --> 00:17:03,608 Viņam ir tik skaista balss, 255 00:17:04,109 --> 00:17:05,360 bet ko viņš saka? 256 00:17:05,860 --> 00:17:08,446 Lai arī kas tas būtu, piesaistīja vaļa uzmanību. 257 00:17:11,408 --> 00:17:12,367 Viņi runā dziedot! 258 00:17:15,954 --> 00:17:18,497 Nē, viņi medī dziedot! 259 00:17:20,166 --> 00:17:21,959 Viņi ar dziesmu izgaismo krilus! 260 00:17:21,959 --> 00:17:23,795 Lai var tos atrast un apēst. 261 00:17:23,795 --> 00:17:26,298 Tieši tā! Viņi dzied, lai dabūtu vakariņas. 262 00:17:44,065 --> 00:17:45,233 Paldies, Sirmbārdi. 263 00:17:46,484 --> 00:17:47,569 Viņi ir satriecoši. 264 00:17:48,945 --> 00:17:51,448 - Un tik skaisti dziedātāji. - Tieši tā. 265 00:17:51,448 --> 00:17:54,618 Kamēr varam tos aizsargāt, lai tie turpina dziedāt 266 00:17:55,452 --> 00:17:57,454 un mēs varam turpināt klausīties, 267 00:17:57,454 --> 00:18:00,206 kādu dienu varbūt sapratīsim, ko tie saka. 268 00:18:04,336 --> 00:18:05,337 Forša dziedāšana. 269 00:18:21,478 --> 00:18:23,104 Palīdziet glābt zilos vaļus! 270 00:18:25,941 --> 00:18:28,777 Tikai uzpumpē Kamēr stampā kājas 271 00:18:28,777 --> 00:18:31,780 - Mamm! Mamm! Mamm! - Un džems pumpējas un ... 272 00:18:31,780 --> 00:18:33,865 Jā, kas ir? 273 00:18:33,865 --> 00:18:36,534 Atceries, ko saki man, kad tev ir darba zvans? 274 00:18:36,534 --> 00:18:38,036 "Nedrīkst kliegt, rēkt, gaudot." 275 00:18:38,036 --> 00:18:39,955 Šķiet, ka sarakstam jāpievieno "dziedāt". 276 00:18:40,705 --> 00:18:42,916 Es nepiekrītu. 277 00:18:42,916 --> 00:18:45,585 Pagaidi, tev ir darba zvans? 278 00:18:45,585 --> 00:18:49,005 Jā, ar Ašu de Vosu. Viņa pēta zilos vaļus. 279 00:18:49,005 --> 00:18:50,840 Labi, sarunāsim tā. 280 00:18:50,840 --> 00:18:54,386 Būšu klusāka, ja apsolīsi nodziedāt to, ko uzzināji. 281 00:18:54,386 --> 00:18:57,430 - Tiešām? - Tiešām. 282 00:18:58,014 --> 00:19:00,725 - Sarunāts. - Izklaidējies. 283 00:19:00,725 --> 00:19:02,435 Vēl mazliet uzpumpēsim. 284 00:19:05,355 --> 00:19:07,232 - Sveika, Aša! - Sveika, Džeina. 285 00:19:07,232 --> 00:19:09,609 Velc savu pēcpusi uz deju grīdas 286 00:19:09,609 --> 00:19:10,694 Tā ir mana mamma. 287 00:19:10,694 --> 00:19:13,613 Kopš viņa ar kaimiņieni dziedāja zilajam valim, nevar apstāties. 288 00:19:13,613 --> 00:19:15,532 Kāpēc viņas dziedāja zilajam valim? 289 00:19:15,532 --> 00:19:18,285 - Viņam mutē bija iesprūdis zvejas tīkls. - Tas nav labi. 290 00:19:18,285 --> 00:19:20,120 Esat atradusi vecus zvejas tīklus? 291 00:19:20,120 --> 00:19:23,748 Jā, esmu gan. Parādīšu fotogrāfiju. 292 00:19:23,748 --> 00:19:27,502 Pirmā fotogrāfija ir ar mani un milzīgu zvejas tīklu, 293 00:19:27,502 --> 00:19:29,170 ko atradu peldam okeānā. 294 00:19:29,170 --> 00:19:31,756 Mēs redzam arī plastmasu, kas peld ūdenī, 295 00:19:31,756 --> 00:19:37,470 bet reizēm atrodam ko lielisku. Kā šo! 296 00:19:37,470 --> 00:19:40,140 - Kas tas ir? - Zilā vaļa kakas! 297 00:19:40,140 --> 00:19:44,352 Vaļa kakas paver logu uz šo milžu dzīvi, 298 00:19:44,352 --> 00:19:47,147 kad viņi ir zem ūdens, kur tos neredzam. 299 00:19:47,147 --> 00:19:48,231 Kāpēc tik sarkanas? 300 00:19:48,231 --> 00:19:50,025 To uztura dēļ. 301 00:19:50,025 --> 00:19:53,111 Šeit, Šrilankā, mūsu zilie vaļi uzturā lieto garneles, 302 00:19:53,111 --> 00:19:55,071 bet citur tie ēd krilus, 303 00:19:55,071 --> 00:19:59,075 un šī krāsa rodas no ēdiena, ko tie pārstrādā. 304 00:19:59,075 --> 00:20:01,077 Kad jūs pirmoreiz redzējāt zilo vali? 305 00:20:01,077 --> 00:20:03,371 Es tev parādīšu Šrilankas karti. 306 00:20:03,371 --> 00:20:07,000 {\an8}Šeit apakšā ir vieta ar nosaukumu Jala, 307 00:20:07,000 --> 00:20:10,921 un tur es pirmoreiz satiku sešus zilos vaļus. 308 00:20:10,921 --> 00:20:15,175 Kā redzi, šie vaļi ir lieliski un milzīgi. 309 00:20:15,175 --> 00:20:18,803 Kas par privilēģiju dzīvot līdzās 310 00:20:18,803 --> 00:20:21,640 lielākajam dzīvniekam, kas jebkad klīdis pa pasauli. 311 00:20:21,640 --> 00:20:23,016 Satriecoši! 312 00:20:23,016 --> 00:20:25,435 Kad jūs sapratāt, ka gribat pētīt zilos vaļus? 313 00:20:25,435 --> 00:20:28,313 Nu, apmēram sešu gadu vecumā 314 00:20:28,313 --> 00:20:32,651 vecāki man nesa vecus National Geographic žurnālus, 315 00:20:32,651 --> 00:20:36,279 {\an8}un es iemīlējos okeānā un gribēju zināt, kas tajā mīt. 316 00:20:36,279 --> 00:20:39,157 {\an8}Aša, ko nozīmē "Oceanswell"? Uz jūsu krekla. 317 00:20:39,157 --> 00:20:41,409 Tā ir manis dibināta organizācija. 318 00:20:41,409 --> 00:20:44,287 Jo, zini, kad man bija 17 vai 18 gadu, 319 00:20:44,287 --> 00:20:46,873 šajā valstī nebija daudz jūras biologu. 320 00:20:46,873 --> 00:20:50,293 Un, dibinot "Oceanswell", man radās iespēja 321 00:20:50,293 --> 00:20:53,588 audzināt nākamo paaudzi ar okeāna varoņiem. 322 00:20:53,588 --> 00:20:55,674 Un to es šeit cenšos radīt. 323 00:20:55,674 --> 00:20:58,843 Jo, ja mēs patiesi gribam glābt okeānus, 324 00:20:58,843 --> 00:21:02,222 katrai piekrastes līnijai vajag vietējo varoni. 325 00:21:02,222 --> 00:21:03,682 Kā jūs, Aša! 326 00:21:03,682 --> 00:21:05,058 Kad esat okeānā, 327 00:21:05,058 --> 00:21:07,060 redzat lietas, kas kaitē zilajiem vaļiem? 328 00:21:07,060 --> 00:21:08,436 Parādīšu tev diagrammu. 329 00:21:08,436 --> 00:21:11,648 Okeāns šiem dzīvniekiem ir kā milzīga šķēršļu josla. 330 00:21:11,648 --> 00:21:14,943 Ja tie ir kuģa ceļā, kuģis tos var notriekt un nogalināt. 331 00:21:14,943 --> 00:21:16,653 Ja tie peld cauri tīkliem, 332 00:21:16,653 --> 00:21:20,073 tie var sapīties un noslīkt vai nomirt bada nāvē. 333 00:21:20,073 --> 00:21:22,617 Un okeāns kļūst skaļāks, 334 00:21:22,617 --> 00:21:25,912 un tas traucē tiem meklēt ēdienu vai atrast draugus. 335 00:21:25,912 --> 00:21:27,289 Kā mēs varam palīdzēt? 336 00:21:27,289 --> 00:21:29,874 Viena no galvenajām lietām, ko prasu cilvēkiem, 337 00:21:29,874 --> 00:21:32,419 ir dalīties stāstos par okeāniem. 338 00:21:32,419 --> 00:21:35,672 Jo vairāk interesantu faktu pastāstīsim... 339 00:21:35,672 --> 00:21:39,718 Ceru, ka šodien aiziesi un pastāstīsi kādam, piemēram, mammai, 340 00:21:39,718 --> 00:21:41,928 par to, kādā krāsā ir vaļa kaka. 341 00:21:41,928 --> 00:21:43,847 Mēs varam dalīties interesantajos stāstos 342 00:21:43,847 --> 00:21:47,934 un radīt vairāk okeāna vēstnešu, jo, manuprāt, to mums vajag. 343 00:21:47,934 --> 00:21:50,020 Uzlabo manu dienu Uzlabo manu... 344 00:21:50,604 --> 00:21:52,772 Tavai mammai tiešām patīk dziedāt, vai ne? 345 00:21:53,356 --> 00:21:56,651 Labāk iešu, pirms kaimiņi sāk sūdzēties. Liels paldies, Aša. 346 00:21:56,651 --> 00:21:59,446 Noteikti visiem pastāstīšu, par ko runājām. 347 00:21:59,446 --> 00:22:02,949 Jauku dienu, un neaizmirsti dalīties stāstos! 348 00:22:03,533 --> 00:22:05,577 - Atā, Aša! - Atā, Džeina! 349 00:22:08,288 --> 00:22:09,289 DR. AŠA DE VOSA 350 00:22:09,289 --> 00:22:11,166 JŪRAS BIOLOĢE UN OKEĀNA PEDAGOĢE 351 00:22:20,342 --> 00:22:22,594 Jāiet nodziedāt mammai, ko atklāju. 352 00:22:24,346 --> 00:22:25,180 Mamm! 353 00:23:05,679 --> 00:23:07,806 Tulkojusi Līva Trektere