1
00:00:42,127 --> 00:00:44,379
- Redzi kaut ko?
- Pagaidām ne miņas.
2
00:00:47,966 --> 00:00:49,134
Un tagad?
3
00:00:49,134 --> 00:00:50,343
Pateikšu, kad.
4
00:00:51,928 --> 00:00:53,138
Sirmbārdi, es teicu, ka es...
5
00:00:54,097 --> 00:00:55,724
Pagaidi. Tu dzirdēji?
6
00:00:55,724 --> 00:00:57,517
Ko tad? Kas notiek?
7
00:01:01,271 --> 00:01:02,689
Tu redzi?
8
00:01:05,942 --> 00:01:08,278
Tur ir miljoniem krilu!
9
00:01:12,198 --> 00:01:14,367
Krils ir iededzies?
10
00:01:14,367 --> 00:01:16,870
Tiem piemīt bioluminiscence.
Tātad tie spīd.
11
00:01:16,870 --> 00:01:19,664
Kā skaisti zemūdens jāņtārpiņi.
12
00:01:20,457 --> 00:01:22,792
Bet kāpēc tie tagad "bioluminiscē"?
13
00:01:23,293 --> 00:01:26,338
Zinātnieki īsti nezina.
Varbūt, lai atrastu partneri
14
00:01:26,338 --> 00:01:29,257
vai lai kļūtu par līderiem,
vai aizbiedētu plēsoņu...
15
00:01:35,805 --> 00:01:36,806
Mēs viņu atradām.
16
00:01:40,060 --> 00:01:41,811
Vali, sveiks!
17
00:01:44,564 --> 00:01:45,565
Milzīgākais.
18
00:01:45,565 --> 00:01:47,859
Lielāks par jebkuru dzīvnieku,
kāds dzīvojis.
19
00:01:47,859 --> 00:01:49,444
Lielāks par dinozauriem?
20
00:01:49,444 --> 00:01:51,238
Lielāks par lielāko dinozauru.
21
00:01:51,905 --> 00:01:53,448
Aktivizē ieraksta ierīci.
22
00:01:54,616 --> 00:01:55,659
Ierakstu.
23
00:01:55,659 --> 00:01:57,577
Tagad gaidīsim, kad viņš dziedās.
24
00:01:59,412 --> 00:02:00,538
Ne gluži, Sirmbārdi.
25
00:02:00,538 --> 00:02:01,873
Drīzāk...
26
00:02:05,710 --> 00:02:09,171
Zilie vaļi ir ne tikai lielākie,
bet arī skaļākie.
27
00:02:09,171 --> 00:02:12,592
Bet zinātnieki nav pārliecināti,
kāpēc tie dzied.
28
00:02:12,592 --> 00:02:14,010
Līdz šodienai.
29
00:02:14,010 --> 00:02:16,471
Tieši tā. Mēs noskaidrosim, kāpēc.
30
00:02:17,264 --> 00:02:19,349
Pagaidi, viņam kaut kas ir mutē.
31
00:02:19,349 --> 00:02:21,893
Jā. Krilu bankets - ēd, cik lien.
32
00:02:23,395 --> 00:02:24,854
Nē, kaut kas cits.
33
00:02:27,816 --> 00:02:29,234
Uzmanies, Džeina.
34
00:02:29,234 --> 00:02:30,527
Tas ir zvejas tīkls.
35
00:02:31,528 --> 00:02:32,862
Viss kārtībā!
36
00:02:32,862 --> 00:02:34,364
Mēs tev palīdzēsim.
37
00:02:40,203 --> 00:02:42,205
- Džeina?
- Esmu sapinusies tīklā!
38
00:02:49,629 --> 00:02:52,215
Džeina! Izbeidz!
39
00:02:53,592 --> 00:02:54,926
Visi skatās.
40
00:02:56,344 --> 00:02:59,264
Es atvainojos!
Tikai centos izglābt zilo vali.
41
00:03:00,807 --> 00:03:03,560
Vispār mēs cenšamies saprast,
kāpēc zilie vaļi dzied.
42
00:03:03,560 --> 00:03:06,605
Bet tad mūsu zinātniskā misija
pārtapa glābšanas misijā.
43
00:03:06,605 --> 00:03:09,107
-Čau, Deivid.
-Čau, Džeinas mamm.
44
00:03:09,691 --> 00:03:11,443
Tagad glābšanas misija pārtapusi
45
00:03:11,443 --> 00:03:13,236
veļas misijā.
46
00:03:13,236 --> 00:03:16,656
Vari uznest šo augšā
un atnest grozu nākamajai porcijai?
47
00:03:16,656 --> 00:03:20,493
Es varētu, bet esmu
aizņemta ar Balaenoptera musculus.
48
00:03:20,493 --> 00:03:21,786
Musculus?
49
00:03:21,786 --> 00:03:23,872
Zinātniskais zilā vaļa nosaukums.
50
00:03:23,872 --> 00:03:26,708
Tas nozīmē "vaļa spura",
jo tiem uz muguras ir liela spura.
51
00:03:26,708 --> 00:03:29,711
- Tieši šeit!
- Labi! Man kut!
52
00:03:29,711 --> 00:03:32,589
Esmu pārliecināta,
ka Balaenoptera musculus
53
00:03:32,589 --> 00:03:35,550
būs turpat, kad būsi tikusi galā ar
"Veļara salocītus."
54
00:03:35,550 --> 00:03:38,178
Tas ir šīs veļas zinātniskais nosaukums.
55
00:03:40,055 --> 00:03:41,556
Es peldu augšā.
56
00:03:41,556 --> 00:03:43,725
Skaidrs. Satiksimies tavā stāvā.
57
00:03:43,725 --> 00:03:44,809
Nāc, Sirmbārdi.
58
00:03:48,355 --> 00:03:49,648
Lielībnieks.
59
00:03:54,110 --> 00:03:55,195
Ou!
60
00:03:56,279 --> 00:04:01,326
To, ko tev vajag, jūtu
Kā uz sēklām lietu
61
00:04:01,326 --> 00:04:05,455
Varu radīt atskaņu jucekli
Tavā prātā
62
00:04:05,455 --> 00:04:08,917
Un kad runa ir par
Veco labo mīlestību
63
00:04:08,917 --> 00:04:13,463
Man tā ir, man tā ir
Man tā ir, tā ir, mīļais
64
00:04:13,463 --> 00:04:19,844
Es esmu katra sieviete
Tas viss ir manī
65
00:04:19,844 --> 00:04:22,055
Viss, ko gribi, mīļ...
66
00:04:22,889 --> 00:04:23,932
Man patīk, kā dziedat.
67
00:04:26,351 --> 00:04:28,144
Aizmirsu piespiest pogu.
68
00:04:29,187 --> 00:04:31,064
Jūs zināt, kāpēc zilie vaļi dzied?
69
00:04:31,565 --> 00:04:32,566
Kā, lūdzu?
70
00:04:33,233 --> 00:04:34,859
Jūs zināt, kāpēc zilie vaļi dzied?
71
00:04:35,527 --> 00:04:37,237
Nē.
72
00:04:37,821 --> 00:04:39,489
Nejūtieties slikti. Kā jūs sauc?
73
00:04:40,407 --> 00:04:42,576
- Tonija.
- Sveika, Tonija. Mani sauc Džeina.
74
00:04:43,076 --> 00:04:45,537
Jūs neesat vienīgā, kas nezina,
kāpēc zilie vaļi dzied.
75
00:04:45,537 --> 00:04:47,247
Arī zinātnieki nav pārliecināti.
76
00:04:47,247 --> 00:04:49,916
Viņi domā, ka varbūt tā viņi sarunājas,
iezīmē teritoriju
77
00:04:49,916 --> 00:04:51,626
vai iespaido citus vaļus.
78
00:04:52,377 --> 00:04:54,087
Jūs dziedat, lai iespaidotu citus?
79
00:04:54,963 --> 00:04:56,131
Nē, nē. Es tikai...
80
00:04:56,631 --> 00:04:57,757
Es tikai...
81
00:04:59,009 --> 00:05:01,344
Saproti, lai novirzītu domas.
82
00:05:03,722 --> 00:05:05,056
Jums kaut kas nokrita.
83
00:05:05,056 --> 00:05:07,142
Neuztraucies, gan apkopēji savāks.
84
00:05:08,101 --> 00:05:09,978
Bet ja nu nesavāks?
85
00:05:11,605 --> 00:05:14,190
Zinu, ka jums tas nešķiet nekas īpašs,
86
00:05:14,190 --> 00:05:17,068
bet tā mazā plastmasiņa kaut kur nonāks!
87
00:05:17,068 --> 00:05:20,947
Un tā mazi atkritumi,
kā plastmasas maisiņš,
88
00:05:20,947 --> 00:05:23,783
var nonākt okeānā un nosmacēt vali!
89
00:05:24,326 --> 00:05:25,327
Ko?
90
00:05:25,827 --> 00:05:28,580
Mēs cenšamies izglābt zilo vali,
kam mutē ir vecs tīkls,
91
00:05:28,580 --> 00:05:30,373
lai saprastu, kāpēc tie dzied.
92
00:05:30,373 --> 00:05:33,251
Labi. Nu, lai veicas!
93
00:05:33,251 --> 00:05:35,962
- Vari to ielikt atkritumvadā?
- Jā.
94
00:05:38,340 --> 00:05:40,675
Redz, nav tik grūti!
95
00:05:45,847 --> 00:05:47,390
Es tā neizklausījos.
96
00:05:48,975 --> 00:05:50,101
Izklausījos?
97
00:05:52,479 --> 00:05:53,563
Dzirdi?
98
00:05:57,150 --> 00:05:59,277
Viņš ir virs jumta. Nāc.
99
00:06:12,123 --> 00:06:13,124
Džeina!
100
00:06:16,836 --> 00:06:17,837
Džeina?
101
00:06:22,384 --> 00:06:23,385
Lieliski.
102
00:06:23,385 --> 00:06:25,929
Mums jāpasteidzas. Citādi pazaudēsim viņu!
103
00:06:39,818 --> 00:06:40,944
Neticami.
104
00:06:48,410 --> 00:06:50,453
Tie ir klakšķi, ne dziesmas.
105
00:06:50,453 --> 00:06:52,622
Interesanti, par ko viņš klakšķina.
106
00:06:52,622 --> 00:06:56,710
Izņem man no mutes tīklu,
lai varu tev uzdziedāt.
107
00:06:57,294 --> 00:06:58,879
Mēs mēģināsim!
108
00:07:01,965 --> 00:07:04,259
Viņš atgriežas! Šī ir mūsu iespēja.
109
00:07:04,259 --> 00:07:05,802
Sirmbārdi, paņem tīklu!
110
00:07:14,394 --> 00:07:16,021
Labs mēģinājums, Sirmbārdi.
111
00:07:17,355 --> 00:07:18,440
Viņš tiek prom!
112
00:07:22,068 --> 00:07:23,069
Džeina!
113
00:07:25,655 --> 00:07:28,575
- Atvilkšu no tavas kabatas naudas.
- Piedod, mamm.
114
00:07:28,575 --> 00:07:32,078
- Bet zilā vaļa dzīvībai draud briesmas.
- Viņam mutē iestrēdzis tīkls.
115
00:07:32,078 --> 00:07:34,414
Un, ja mēs to nedabūsim ārā,
viņš nevarēs ēst.
116
00:07:34,414 --> 00:07:36,541
Un, ja viņš nevarēs ēst, viņš nomirs.
117
00:07:37,334 --> 00:07:40,837
Zilie vaļi ir apdraudēti, mamm.
Nav palicis daudz.
118
00:07:40,837 --> 00:07:42,964
Nav palicis arī daudz monētu.
119
00:07:44,090 --> 00:07:47,844
Un tik lēkā
Skaties priekšā, pūlis lēkā
120
00:07:47,844 --> 00:07:51,598
Uzpumpē vēl mazliet
Ballīte uz deju grīdas lai iet
121
00:07:51,598 --> 00:07:55,852
Jo ballīte notiek tur
To redzēsi, ja aiziesi tur
122
00:07:56,353 --> 00:08:01,483
Negribu naktsmājas
Velc savu pēcpusi uz deju grīdas
123
00:08:03,276 --> 00:08:06,821
Atvaino!
Viena no manām mīļākajām dziesmām un...
124
00:08:08,031 --> 00:08:10,700
Gribēju pajautāt,
vai vari man izmainīt dolāru?
125
00:08:12,410 --> 00:08:14,162
Jā. Jā, protams.
126
00:08:19,459 --> 00:08:20,961
- Lūdzu.
- Paldies.
127
00:08:21,920 --> 00:08:24,464
Ļaušu tev turpināt pumpēt džemu.
128
00:08:25,131 --> 00:08:26,132
Lieliski.
129
00:08:26,633 --> 00:08:27,634
- Labi.
- Lieliski.
130
00:08:29,386 --> 00:08:31,471
Nezināju, ka džemu var uzpumpēt.
131
00:08:34,558 --> 00:08:39,229
Pagaidiet, kamēr šī porcija būs gatava,
tad nāciet augšā. Apsolāt?
132
00:08:39,229 --> 00:08:41,022
Uzreiz augšā, apsolu.
133
00:08:44,818 --> 00:08:47,153
Uzreiz augšā uz mūsu dzīvokli, ne jumtu.
134
00:08:47,153 --> 00:08:48,280
Bet mamm...
135
00:08:50,240 --> 00:08:51,366
Apsolu.
136
00:08:52,659 --> 00:08:54,452
Vari salocīt vēlreiz, kamēr gaidi.
137
00:09:01,960 --> 00:09:04,421
Ko? Locīšana man palīdz atslābināties.
138
00:09:04,921 --> 00:09:06,131
Kāds ir plāns?
139
00:09:06,131 --> 00:09:07,215
Man tāda nav.
140
00:09:17,017 --> 00:09:19,019
Ko darītu Džeina Gudola?
141
00:09:21,897 --> 00:09:23,023
Nu taču.
142
00:09:28,486 --> 00:09:31,406
{\an8}"Pārmaiņas notiek, ieklausoties,
tad uzsākot dialogu
143
00:09:31,406 --> 00:09:34,576
{\an8}ar cilvēkiem, kas dara kaut ko,
kas jums nešķiet pareizi."
144
00:09:36,661 --> 00:09:39,039
Jā, nezinu, kā tas palīdzēs mūsu valim.
145
00:09:45,921 --> 00:09:47,088
Kāpēc tu nekliedz?
146
00:09:48,173 --> 00:09:49,633
Man iepriekš nevajadzēja kliegt.
147
00:09:50,133 --> 00:09:52,802
Es dažreiz sabēdājos, kad domāju par vidi
148
00:09:52,802 --> 00:09:54,095
un to, kas ar to notiek.
149
00:09:54,095 --> 00:09:55,513
Dažreiz?
150
00:09:55,513 --> 00:09:57,515
Man nesanāk klausīties.
151
00:09:58,308 --> 00:10:00,852
Tas nekas, es saprotu. Man arī ne.
152
00:10:02,520 --> 00:10:04,439
Man nepatīk, ja man saka, ko darīt.
153
00:10:04,439 --> 00:10:05,649
- Man arī.
- Viņai arī!
154
00:10:08,485 --> 00:10:11,238
Bet tas nenozīmē,
ka man nevajadzētu ieklausīties vairāk.
155
00:10:11,238 --> 00:10:13,281
Pareizi. Mēs to darām kopā.
156
00:10:13,281 --> 00:10:17,786
Un viss, ko darām, pat mazas darbības,
kā atkritumu pacelšana,
157
00:10:17,786 --> 00:10:20,163
var radīt lielu atšķirību,
ja to dara visi.
158
00:10:25,418 --> 00:10:27,045
Gadījumam, ja apkopējs nesavāc.
159
00:10:28,713 --> 00:10:30,590
Lai veicas dziedāšanā ar zilo vali.
160
00:10:31,091 --> 00:10:33,552
- Dziedāšanā ar... Pareizi!
- Ko?
161
00:10:35,720 --> 00:10:39,099
Varbūt viens no iemesliem,
kāpēc zilie vaļi dzied, ir, lai sarunātos!
162
00:10:39,099 --> 00:10:41,810
Varbūt varam dziedāt viņam, lai atgriežas.
163
00:10:41,810 --> 00:10:42,894
Tieši tā!
164
00:10:42,894 --> 00:10:44,062
Bet mēs nedziedam.
165
00:10:48,149 --> 00:10:49,442
Bet mēs nedziedam.
166
00:10:50,110 --> 00:10:51,653
Mēs nedziedam.
167
00:10:52,571 --> 00:10:54,030
Ou!
168
00:10:54,030 --> 00:10:58,785
Varu burvestību pavērst
Par noslēpumiem, ko nedrīkst izpaust
169
00:10:59,286 --> 00:11:00,912
Uzjaukt īpašu dziru
170
00:11:03,081 --> 00:11:04,708
Uguns tevī
171
00:11:05,208 --> 00:11:08,128
Ik reizi, kad bīsties vai baidies
172
00:11:08,128 --> 00:11:10,088
Un uzreiz
173
00:11:10,088 --> 00:11:12,340
- Kāp augšā, Sirmbārdi.
- Es parādīšos
174
00:11:12,340 --> 00:11:13,425
Ou!
175
00:11:19,306 --> 00:11:20,390
Mums vajag palīdzību!
176
00:11:27,272 --> 00:11:29,149
Nedomāju, ka viņa nāks ārā.
177
00:11:29,649 --> 00:11:30,859
Viņa nāk.
178
00:11:30,859 --> 00:11:31,943
Nē, nenāk.
179
00:11:38,909 --> 00:11:39,993
Es teicu.
180
00:11:40,493 --> 00:11:41,912
Vajag, lai jūs dziedat.
181
00:11:42,829 --> 00:11:44,205
Lūdzu.
182
00:11:44,205 --> 00:11:46,249
Mums vajag, lai jūs uzdziedat, lūdzu.
183
00:11:47,459 --> 00:11:49,419
Es nesaprotu.
184
00:11:49,419 --> 00:11:51,963
Ja panāksim, lai zilais valis apstājas
un dzied pretī...
185
00:11:51,963 --> 00:11:54,674
Varbūt tad mums pietiks laika
izņemt tīklu viņam no mutes.
186
00:11:56,218 --> 00:11:59,679
Jā, klau, es dziedu tikai sev.
187
00:11:59,679 --> 00:12:02,557
- Viena pati. Piedodiet.
- Pagaidiet.
188
00:12:02,557 --> 00:12:07,437
Pārmaiņas notiek, kad liekam lietā balsi,
pat ja tas kādreiz ir grūti.
189
00:12:08,855 --> 00:12:12,150
Tas ir tevī...
190
00:12:17,906 --> 00:12:18,907
Gatava?
191
00:12:19,449 --> 00:12:22,410
- Nezinu, kas man jādara...
- Vienkārši jādzied! Jebkas.
192
00:12:23,453 --> 00:12:26,206
Cerams, mūsu zilais valis sadzirdēs
un peldēs šurp.
193
00:12:26,206 --> 00:12:27,624
Nejūtos ērti dziedot...
194
00:12:27,624 --> 00:12:31,795
Iedomājieties, cik neērti ir dzīvot
ar milzu zvejas tīklu mutē.
195
00:12:32,629 --> 00:12:35,257
Ja par daudz satrauksieties,
iesim atpakaļ lejā.
196
00:12:35,257 --> 00:12:36,633
Jā!
197
00:12:36,633 --> 00:12:38,009
Jūs neesat viena.
198
00:12:38,009 --> 00:12:40,136
- Mēs to darām kopā.
- Kopā.
199
00:12:44,391 --> 00:12:45,725
Nu taču, Sirmbārdi.
200
00:12:54,359 --> 00:13:00,282
Gribu atstāt
Savu pēdu nospiedumus laika smiltīs
201
00:13:00,282 --> 00:13:06,705
Zināt, ka tur bija kaut kas
Kaut kas, ko atstāju
202
00:13:07,372 --> 00:13:13,712
Kad atstāšu šo pasauli
Neko nenožēlošu
203
00:13:13,712 --> 00:13:19,676
Atstāšu ko tādu, ko atcerēties
Lai mani neaizmirstu
204
00:13:19,676 --> 00:13:23,221
Es te biju
205
00:13:25,891 --> 00:13:26,892
Ne miņas no vaļa.
206
00:13:26,892 --> 00:13:27,976
Vēl ne.
207
00:13:29,895 --> 00:13:32,063
Es dzīvoju, es mīlēju
208
00:13:32,063 --> 00:13:35,650
Es biju šeit
209
00:13:36,359 --> 00:13:41,948
Es darīju, izdarīju
Visu, ko gribēju
210
00:13:41,948 --> 00:13:46,494
Un tas bija vairāk
Nekā biju domājusi
211
00:13:47,162 --> 00:13:49,706
Neizdodas! Varbūt viņam labāk patīk džezs,
212
00:13:49,706 --> 00:13:52,125
hiphops vai kantrimūzika.
213
00:13:52,125 --> 00:13:55,545
- Viņš ir šeit!
- Es biju šeit
214
00:13:55,545 --> 00:13:59,674
Es darīju, izdarīju
Visu, ko gribēju
215
00:13:59,674 --> 00:14:01,009
Ko viņš dara?
216
00:14:01,009 --> 00:14:02,761
Un tas bija vairāk nekā...
217
00:14:02,761 --> 00:14:05,430
Šķiet, tev taisnība, Sirmbārdi.
Viņš klausās.
218
00:14:06,264 --> 00:14:09,100
Atstāšu savu zīmi
Lai visi...
219
00:14:09,100 --> 00:14:10,435
Tagad ir mūsu iespēja!
220
00:14:11,186 --> 00:14:14,606
Es šeit biju
221
00:14:19,361 --> 00:14:22,530
Dabūju! Izdodas! Turpini vilkt!
222
00:14:23,990 --> 00:14:25,492
Sirmbārdi, kāp augšā!
223
00:14:27,494 --> 00:14:29,829
Sirmbārdi, pamēģini izvilkt
to viņam no mutes!
224
00:14:32,958 --> 00:14:35,961
Es šeit biju
225
00:14:41,800 --> 00:14:43,134
Viņa beidza dziedāt!
226
00:14:46,638 --> 00:14:48,139
Sirmbārdi!
227
00:14:48,139 --> 00:14:49,891
Kāja ieķērusies tīklā!
228
00:14:54,521 --> 00:15:00,402
Es gribu teikt, ka dzīvoju ik dienu
Līdz nomiršu
229
00:15:01,069 --> 00:15:07,534
Un zināt, ka kaut ko nozīmēju
Kāda dzīvē
230
00:15:07,534 --> 00:15:13,456
Sirdis, ko aizskāru
Būs pierādījums, ko atstāšu
231
00:15:14,916 --> 00:15:16,167
Viņš slīd pāri malai!
232
00:15:21,214 --> 00:15:22,757
Viss būs labi, Sirmbārdi!
233
00:15:22,757 --> 00:15:24,759
Es tevi nelaidīšu vaļā!
234
00:15:25,260 --> 00:15:29,306
...ko mainīja
Un šī pasaule redzēs
235
00:15:29,306 --> 00:15:33,268
Mēs šeit bijām
236
00:15:33,268 --> 00:15:36,521
Mēs dzīvojām, mēs mīlējām
237
00:15:36,521 --> 00:15:39,900
Mēs šeit bijām
238
00:15:39,900 --> 00:15:45,739
Mēs darījām, mēs izdarījām
Visu, ko gribējām
239
00:15:45,739 --> 00:15:50,243
Un tas bija vairāk
Nekā bijām domājuši
240
00:15:50,243 --> 00:15:53,246
Atstāsim savu zīmi
Lai visi...
241
00:15:53,246 --> 00:15:54,831
Valis atkal klausās.
242
00:15:55,332 --> 00:15:57,500
- Mēs te bijām
- Velc, Deivid!
243
00:16:05,800 --> 00:16:07,677
- Mums izdevās! Jā!
- Jā!
244
00:16:09,262 --> 00:16:11,598
- Pagaidi...
- Tas būtu
245
00:16:11,598 --> 00:16:13,934
- Mēs atstāsim savu zīmi
- Kurš vēl dzied?
246
00:16:13,934 --> 00:16:19,481
Lai visi zina, ka mēs šeit bijām
247
00:16:31,409 --> 00:16:36,206
Jo, uzpumpē džemu, uzpumpē
Kamēr stampā kājas
248
00:16:36,206 --> 00:16:39,668
Un džems pumpējas
Un pūlis lēkājas
249
00:16:39,668 --> 00:16:41,711
Mums tādu vajag!
250
00:16:42,420 --> 00:16:44,256
Kāpjam uz deju grīdas...
251
00:16:44,256 --> 00:16:47,300
- Atpakaļ uz zemūdeni?
- Jā, lūdzu.
252
00:16:48,385 --> 00:16:54,057
Negribu naktsmājas
Velc savu pēcpusi uz deju grīdas
253
00:16:54,057 --> 00:16:55,141
Uzlabo manu dienu
254
00:17:01,815 --> 00:17:03,608
Viņam ir tik skaista balss,
255
00:17:04,109 --> 00:17:05,360
bet ko viņš saka?
256
00:17:05,860 --> 00:17:08,446
Lai arī kas tas būtu,
piesaistīja vaļa uzmanību.
257
00:17:11,408 --> 00:17:12,367
Viņi runā dziedot!
258
00:17:15,954 --> 00:17:18,497
Nē, viņi medī dziedot!
259
00:17:20,166 --> 00:17:21,959
Viņi ar dziesmu izgaismo krilus!
260
00:17:21,959 --> 00:17:23,795
Lai var tos atrast un apēst.
261
00:17:23,795 --> 00:17:26,298
Tieši tā! Viņi dzied,
lai dabūtu vakariņas.
262
00:17:44,065 --> 00:17:45,233
Paldies, Sirmbārdi.
263
00:17:46,484 --> 00:17:47,569
Viņi ir satriecoši.
264
00:17:48,945 --> 00:17:51,448
- Un tik skaisti dziedātāji.
- Tieši tā.
265
00:17:51,448 --> 00:17:54,618
Kamēr varam tos aizsargāt,
lai tie turpina dziedāt
266
00:17:55,452 --> 00:17:57,454
un mēs varam turpināt klausīties,
267
00:17:57,454 --> 00:18:00,206
kādu dienu varbūt sapratīsim, ko tie saka.
268
00:18:04,336 --> 00:18:05,337
Forša dziedāšana.
269
00:18:21,478 --> 00:18:23,104
Palīdziet glābt zilos vaļus!
270
00:18:25,941 --> 00:18:28,777
Tikai uzpumpē
Kamēr stampā kājas
271
00:18:28,777 --> 00:18:31,780
- Mamm! Mamm! Mamm!
- Un džems pumpējas un ...
272
00:18:31,780 --> 00:18:33,865
Jā, kas ir?
273
00:18:33,865 --> 00:18:36,534
Atceries, ko saki man,
kad tev ir darba zvans?
274
00:18:36,534 --> 00:18:38,036
"Nedrīkst kliegt, rēkt, gaudot."
275
00:18:38,036 --> 00:18:39,955
Šķiet, ka sarakstam jāpievieno "dziedāt".
276
00:18:40,705 --> 00:18:42,916
Es nepiekrītu.
277
00:18:42,916 --> 00:18:45,585
Pagaidi, tev ir darba zvans?
278
00:18:45,585 --> 00:18:49,005
Jā, ar Ašu de Vosu. Viņa pēta zilos vaļus.
279
00:18:49,005 --> 00:18:50,840
Labi, sarunāsim tā.
280
00:18:50,840 --> 00:18:54,386
Būšu klusāka,
ja apsolīsi nodziedāt to, ko uzzināji.
281
00:18:54,386 --> 00:18:57,430
- Tiešām?
- Tiešām.
282
00:18:58,014 --> 00:19:00,725
- Sarunāts.
- Izklaidējies.
283
00:19:00,725 --> 00:19:02,435
Vēl mazliet uzpumpēsim.
284
00:19:05,355 --> 00:19:07,232
- Sveika, Aša!
- Sveika, Džeina.
285
00:19:07,232 --> 00:19:09,609
Velc savu pēcpusi uz deju grīdas
286
00:19:09,609 --> 00:19:10,694
Tā ir mana mamma.
287
00:19:10,694 --> 00:19:13,613
Kopš viņa ar kaimiņieni dziedāja
zilajam valim, nevar apstāties.
288
00:19:13,613 --> 00:19:15,532
Kāpēc viņas dziedāja zilajam valim?
289
00:19:15,532 --> 00:19:18,285
- Viņam mutē bija iesprūdis zvejas tīkls.
- Tas nav labi.
290
00:19:18,285 --> 00:19:20,120
Esat atradusi vecus zvejas tīklus?
291
00:19:20,120 --> 00:19:23,748
Jā, esmu gan. Parādīšu fotogrāfiju.
292
00:19:23,748 --> 00:19:27,502
Pirmā fotogrāfija ir ar mani
un milzīgu zvejas tīklu,
293
00:19:27,502 --> 00:19:29,170
ko atradu peldam okeānā.
294
00:19:29,170 --> 00:19:31,756
Mēs redzam arī plastmasu, kas peld ūdenī,
295
00:19:31,756 --> 00:19:37,470
bet reizēm atrodam ko lielisku. Kā šo!
296
00:19:37,470 --> 00:19:40,140
- Kas tas ir?
- Zilā vaļa kakas!
297
00:19:40,140 --> 00:19:44,352
Vaļa kakas paver logu uz šo milžu dzīvi,
298
00:19:44,352 --> 00:19:47,147
kad viņi ir zem ūdens, kur tos neredzam.
299
00:19:47,147 --> 00:19:48,231
Kāpēc tik sarkanas?
300
00:19:48,231 --> 00:19:50,025
To uztura dēļ.
301
00:19:50,025 --> 00:19:53,111
Šeit, Šrilankā, mūsu zilie vaļi
uzturā lieto garneles,
302
00:19:53,111 --> 00:19:55,071
bet citur tie ēd krilus,
303
00:19:55,071 --> 00:19:59,075
un šī krāsa rodas no ēdiena,
ko tie pārstrādā.
304
00:19:59,075 --> 00:20:01,077
Kad jūs pirmoreiz redzējāt zilo vali?
305
00:20:01,077 --> 00:20:03,371
Es tev parādīšu Šrilankas karti.
306
00:20:03,371 --> 00:20:07,000
{\an8}Šeit apakšā ir vieta ar nosaukumu Jala,
307
00:20:07,000 --> 00:20:10,921
un tur es pirmoreiz satiku
sešus zilos vaļus.
308
00:20:10,921 --> 00:20:15,175
Kā redzi, šie vaļi ir lieliski un milzīgi.
309
00:20:15,175 --> 00:20:18,803
Kas par privilēģiju dzīvot līdzās
310
00:20:18,803 --> 00:20:21,640
lielākajam dzīvniekam,
kas jebkad klīdis pa pasauli.
311
00:20:21,640 --> 00:20:23,016
Satriecoši!
312
00:20:23,016 --> 00:20:25,435
Kad jūs sapratāt,
ka gribat pētīt zilos vaļus?
313
00:20:25,435 --> 00:20:28,313
Nu, apmēram sešu gadu vecumā
314
00:20:28,313 --> 00:20:32,651
vecāki man nesa
vecus National Geographic žurnālus,
315
00:20:32,651 --> 00:20:36,279
{\an8}un es iemīlējos okeānā
un gribēju zināt, kas tajā mīt.
316
00:20:36,279 --> 00:20:39,157
{\an8}Aša, ko nozīmē "Oceanswell"?
Uz jūsu krekla.
317
00:20:39,157 --> 00:20:41,409
Tā ir manis dibināta organizācija.
318
00:20:41,409 --> 00:20:44,287
Jo, zini, kad man bija 17 vai 18 gadu,
319
00:20:44,287 --> 00:20:46,873
šajā valstī nebija daudz jūras biologu.
320
00:20:46,873 --> 00:20:50,293
Un, dibinot "Oceanswell",
man radās iespēja
321
00:20:50,293 --> 00:20:53,588
audzināt nākamo paaudzi
ar okeāna varoņiem.
322
00:20:53,588 --> 00:20:55,674
Un to es šeit cenšos radīt.
323
00:20:55,674 --> 00:20:58,843
Jo, ja mēs patiesi gribam glābt okeānus,
324
00:20:58,843 --> 00:21:02,222
katrai piekrastes līnijai
vajag vietējo varoni.
325
00:21:02,222 --> 00:21:03,682
Kā jūs, Aša!
326
00:21:03,682 --> 00:21:05,058
Kad esat okeānā,
327
00:21:05,058 --> 00:21:07,060
redzat lietas, kas kaitē zilajiem vaļiem?
328
00:21:07,060 --> 00:21:08,436
Parādīšu tev diagrammu.
329
00:21:08,436 --> 00:21:11,648
Okeāns šiem dzīvniekiem
ir kā milzīga šķēršļu josla.
330
00:21:11,648 --> 00:21:14,943
Ja tie ir kuģa ceļā,
kuģis tos var notriekt un nogalināt.
331
00:21:14,943 --> 00:21:16,653
Ja tie peld cauri tīkliem,
332
00:21:16,653 --> 00:21:20,073
tie var sapīties un noslīkt
vai nomirt bada nāvē.
333
00:21:20,073 --> 00:21:22,617
Un okeāns kļūst skaļāks,
334
00:21:22,617 --> 00:21:25,912
un tas traucē tiem meklēt ēdienu
vai atrast draugus.
335
00:21:25,912 --> 00:21:27,289
Kā mēs varam palīdzēt?
336
00:21:27,289 --> 00:21:29,874
Viena no galvenajām lietām,
ko prasu cilvēkiem,
337
00:21:29,874 --> 00:21:32,419
ir dalīties stāstos par okeāniem.
338
00:21:32,419 --> 00:21:35,672
Jo vairāk interesantu faktu pastāstīsim...
339
00:21:35,672 --> 00:21:39,718
Ceru, ka šodien aiziesi
un pastāstīsi kādam, piemēram, mammai,
340
00:21:39,718 --> 00:21:41,928
par to, kādā krāsā ir vaļa kaka.
341
00:21:41,928 --> 00:21:43,847
Mēs varam dalīties interesantajos stāstos
342
00:21:43,847 --> 00:21:47,934
un radīt vairāk okeāna vēstnešu,
jo, manuprāt, to mums vajag.
343
00:21:47,934 --> 00:21:50,020
Uzlabo manu dienu
Uzlabo manu...
344
00:21:50,604 --> 00:21:52,772
Tavai mammai tiešām patīk dziedāt, vai ne?
345
00:21:53,356 --> 00:21:56,651
Labāk iešu, pirms kaimiņi sāk sūdzēties.
Liels paldies, Aša.
346
00:21:56,651 --> 00:21:59,446
Noteikti visiem pastāstīšu,
par ko runājām.
347
00:21:59,446 --> 00:22:02,949
Jauku dienu,
un neaizmirsti dalīties stāstos!
348
00:22:03,533 --> 00:22:05,577
- Atā, Aša!
- Atā, Džeina!
349
00:22:08,288 --> 00:22:09,289
DR. AŠA DE VOSA
350
00:22:09,289 --> 00:22:11,166
JŪRAS BIOLOĢE
UN OKEĀNA PEDAGOĢE
351
00:22:20,342 --> 00:22:22,594
Jāiet nodziedāt mammai, ko atklāju.
352
00:22:24,346 --> 00:22:25,180
Mamm!
353
00:23:05,679 --> 00:23:07,806
Tulkojusi Līva Trektere