1 00:00:37,247 --> 00:00:39,332 "ดิเครอส บิคอร์นิส" 2 00:00:45,171 --> 00:00:46,172 ตาฉัน 3 00:00:48,800 --> 00:00:50,719 เราหาแรดดําอยู่ไม่ใช่เหรอ 4 00:00:50,719 --> 00:00:52,387 ตัวนี้สีเทาซะส่วนใหญ่ 5 00:00:52,387 --> 00:00:55,849 แรดดํามีผิวสีเทา แรดขาวก็เหมือนกัน 6 00:00:55,849 --> 00:00:57,267 สีไม่เหมือนชื่อเลย 7 00:00:57,767 --> 00:00:59,644 คนตั้งควรไปหัดตั้งชื่อมาใหม่ 8 00:01:02,272 --> 00:01:03,982 เรารู้ได้ว่าตัวนี้เป็นแรดดํา 9 00:01:03,982 --> 00:01:06,192 เพราะมันมีปากยาวแหลมและหูกลม 10 00:01:06,192 --> 00:01:09,112 "แรดหูกลม" ออกจะเข้าท่า 11 00:01:11,364 --> 00:01:13,074 พวกมันหูดีมากเลยด้วย 12 00:01:13,074 --> 00:01:14,534 ไม่ก็ "แรดหูทิพย์" 13 00:01:14,534 --> 00:01:17,579 นั่นแปลว่าเราต้องเงียบเป็นพิเศษ เวลาเข้าใกล้มัน 14 00:01:17,579 --> 00:01:20,206 เข้าใกล้เหรอ เราวางแผนกันก่อนไม่ได้หรือไง 15 00:01:21,124 --> 00:01:23,168 เธอจะไปไหน เห็นนอของมันใช่ไหม 16 00:01:23,668 --> 00:01:25,921 แหงสิ ฉันถึงรู้ว่ามันเป็นตัวผู้ 17 00:01:25,921 --> 00:01:28,340 แรดตัวผู้จะมีนอที่หนากว่าและจะไม่อยู่เป็นฝูง 18 00:01:28,340 --> 00:01:29,841 มาเร็ว เดวิด 19 00:01:37,432 --> 00:01:38,683 เจน รอเดี๋ยวสิ 20 00:01:40,018 --> 00:01:41,937 เธอบอกฉันไม่ใช่เหรอว่าแรดมันขี้ฉุนเฉียว 21 00:01:41,937 --> 00:01:43,688 ใช่ แต่ไม่ใช่ความผิดของพวกมัน 22 00:01:43,688 --> 00:01:46,233 เมื่อก่อนเคยมีแรดหลายแสนตัว 23 00:01:46,233 --> 00:01:47,317 แต่เพราะการรุกล้ํา 24 00:01:47,317 --> 00:01:49,527 ตอนนี้ทั่วโลกเหลือไม่ถึง 6,000 ตัว 25 00:01:49,527 --> 00:01:50,654 การรุกล้ําคืออะไร 26 00:01:50,654 --> 00:01:53,949 การลักลอบล่าสัตว์น่ะ พวกแรดถูกล่าเอานอ 27 00:01:54,658 --> 00:01:57,285 ถ้างั้นเป็นฉันก็คงไม่ผูกมิตร กับคนแปลกหน้าเหมือนกัน 28 00:01:57,786 --> 00:01:59,704 แต่เห็นนกตัวเล็กๆ หลังมันไหม 29 00:02:00,205 --> 00:02:02,040 นั่นคือนกออกซ์เพกเกอร์ปากแดง 30 00:02:02,040 --> 00:02:05,210 เพราะปากมันสีแดงเหรอ นั่นสิเรียกว่าชื่อที่ดี 31 00:02:05,210 --> 00:02:07,837 ไม่รู้ทําไมแรดถึงให้นกนั่นเกาะหลังทั้งวัน 32 00:02:07,837 --> 00:02:09,631 และเธอคิดว่าถ้าเรารู้เหตุผล 33 00:02:09,631 --> 00:02:11,424 มันจะทําให้เรารู้ว่าจะช่วยแรดได้ยังไง 34 00:02:11,424 --> 00:02:14,719 ถูกเผง การทําความเข้าใจแรด คือก้าวแรกในการช่วยเหลือพวกมัน 35 00:02:14,719 --> 00:02:17,889 นกออกซ์เพกเกอร์จิกอะไรสักอย่างอยู่ มันน่าจะกําลังกิน 36 00:02:18,473 --> 00:02:21,309 - เราต้องเข้าไปใกล้ๆ - เราต้องมีแผน 37 00:02:21,309 --> 00:02:22,852 แผนคือเข้าไปใกล้ๆ ไง 38 00:02:22,852 --> 00:02:24,020 มันใช่แผนยังไง 39 00:02:25,605 --> 00:02:26,606 มีอะไร เจ้าเคราเทา 40 00:02:31,194 --> 00:02:33,488 - โอ๊ะโอ - แผนใหม่ วิ่ง 41 00:02:38,702 --> 00:02:39,786 เป็นอะไรไหม 42 00:02:39,786 --> 00:02:41,955 ไม่เป็นไร เราต้องกลับไปหาเจ้าแรด 43 00:02:44,082 --> 00:02:45,834 ดูจะเจ็บนะนั่น 44 00:02:49,588 --> 00:02:52,632 แค่ถลอกเอง เรากําลังเสียเวลานะ ไปเถอะ 45 00:02:52,632 --> 00:02:55,594 - พันแผลไว้หน่อยดีกว่า - ฉันไม่เป็นไรจริงๆ 46 00:02:55,594 --> 00:02:57,762 โอเค แต่เราคิดแผนกันสักทีได้ไหม 47 00:02:57,762 --> 00:02:58,889 แผนจริงๆ น่ะ 48 00:02:58,889 --> 00:03:01,975 ไม่ใช่แค่ "แอบย่องไปหาแรดนอยักษ์ อย่าให้โดนกระทืบละกัน" 49 00:03:01,975 --> 00:03:02,893 เรามีแผนอยู่แล้ว 50 00:03:02,893 --> 00:03:05,186 และฉันก็เกือบจะเห็นอยู่แล้ว ว่านกออกซ์เพกเกอร์ทําอะไร 51 00:03:05,186 --> 00:03:08,023 - จนนายโหวกเหวกขึ้นมา - จะบอกว่าเป็นความผิดฉันงั้นเหรอ 52 00:03:08,023 --> 00:03:09,107 แรดมันไม่เห็นเรา 53 00:03:09,107 --> 00:03:11,192 จนนายเริ่มพูดเสียงดังเรื่องแผนนั่นแหละ 54 00:03:11,192 --> 00:03:12,444 ก็ถ้าเรามีแผน 55 00:03:12,444 --> 00:03:14,487 เราก็คงไม่เกือบโดนแรดแต๊ดแต๋หรอก 56 00:03:14,487 --> 00:03:17,032 เดวิด... คําว่า "แรดแต๊ดแต๋" ไม่มีจริงด้วยซ้ํา 57 00:03:17,032 --> 00:03:20,035 มีสิ ถ้าเราเกือบโดนทับแบนแต๊ดแต๋โดยแรด 58 00:03:20,035 --> 00:03:21,953 ก็เป็น "แรดแต๊ดแต๋" 59 00:03:22,704 --> 00:03:25,165 - แกว่าไง เจ้าเคราเทา - ใช่ แกอยู่ข้างใคร 60 00:03:32,339 --> 00:03:34,132 ถ้านายจะช่วยสัตว์ต่างๆ 61 00:03:34,132 --> 00:03:36,051 นายจะต้องเลิกเอาแต่กลัวตลอดเวลา 62 00:03:36,051 --> 00:03:37,844 ถ้าเธอจะให้ฉันช่วยเธอช่วยสัตว์ต่างๆ 63 00:03:37,844 --> 00:03:39,554 เธอก็ต้องเลิกสั่งฉันตลอดเวลา 64 00:03:39,554 --> 00:03:42,224 ถ้าฉันไม่สั่งนาย เราก็คงไม่ได้ทําอะไรกันสักที 65 00:03:54,653 --> 00:03:57,781 ไง เธอลืมเพื่อนลิงจ๋อตัวจิ๋วของเธอแน่ะ 66 00:04:04,746 --> 00:04:06,373 มันเป็นชิมแปนซีค่ะ 67 00:04:06,373 --> 00:04:07,916 แล้วก็ขอบคุณค่ะ 68 00:04:08,875 --> 00:04:10,335 ทุกอย่างโอเคหรือเปล่า 69 00:04:10,335 --> 00:04:12,587 ทุกอย่างโอเคมากค่ะ คุณนายเจ 70 00:04:13,922 --> 00:04:14,965 คุณสบายดีไหมคะ 71 00:04:15,632 --> 00:04:17,675 อ๋อ ก็ไม่แย่ 72 00:04:17,675 --> 00:04:21,221 ว่าแต่บอกหน่อยซิว่า วันนี้เธอไล่ตามสัตว์ป่าประเภทไหน 73 00:04:21,221 --> 00:04:22,681 ไดเซรอส ไบคอร์นิส 74 00:04:24,307 --> 00:04:25,725 ต้องใบ้ให้ฉันหน่อยแล้ว 75 00:04:25,725 --> 00:04:28,520 ประมาณว่าเป็นไทรเซราทอปส์สมัยใหม่น่ะค่ะ 76 00:04:29,020 --> 00:04:30,730 อย่างน้อยเดวิดก็คงพูดแบบนั้น 77 00:04:31,439 --> 00:04:33,817 ไทรเซราทอปส์สมัยใหม่ 78 00:04:34,859 --> 00:04:35,860 แรดเหรอ 79 00:04:35,860 --> 00:04:39,531 ถูกต้องค่ะ ไดเซรอส ไบคอร์นิส เป็นชื่อวิทยาศาสตร์ 80 00:04:39,531 --> 00:04:43,159 เราพยายามหาคําตอบอยู่ว่าทําไมมันถึง ให้นกน้อยที่ชื่อว่าออกซ์เพกเกอร์ปากแดง 81 00:04:43,159 --> 00:04:44,327 เกาะหลังมันทั้งวัน 82 00:04:45,537 --> 00:04:49,332 - เป็นคําถามที่น่าสนใจ อื้ม - สวัสดีครับ คุณนายโจเซฟ 83 00:04:49,332 --> 00:04:50,417 ไงจ๊ะ 84 00:04:51,042 --> 00:04:54,254 - ผมมีของเล็กๆ น้อยๆ มาให้ - ให้ฉันเหรอ ขอบใจจ้ะ 85 00:04:54,254 --> 00:04:55,589 ช็อกโกแลตชิป 86 00:04:55,589 --> 00:04:58,466 อเล็กซ์ คุณนี่อบขนมจริงจังเลยนะ 87 00:04:58,466 --> 00:05:01,344 ใช่ครับ อันที่จริงอาทิตย์หน้า เราจะเปลี่ยนไปอบพายแล้ว 88 00:05:01,344 --> 00:05:03,138 พายเหรอ ตื่นเต้นจัง 89 00:05:03,138 --> 00:05:04,222 - ขอบคุณค่ะ - ไปนะครับ 90 00:05:06,099 --> 00:05:10,020 รู้ไหม ฉันเป็นคนแนะนํา ให้เขารู้จักกับเพื่อนบ้านนิสัยดี 91 00:05:10,020 --> 00:05:12,314 ที่อยู่ชั้นสองและชอบทําอาหารเหมือนกันด้วย 92 00:05:13,231 --> 00:05:17,110 พอจะรู้ไหมว่าทําไมแรด ถึงยอมให้นกน้อยมาเพ่นพ่านใกล้ๆ 93 00:05:17,110 --> 00:05:20,697 ยังค่ะ แต่การเข้าใจสาเหตุนั้น จะเป็นก้าวแรกของหนูในการช่วยพวกมัน 94 00:05:21,615 --> 00:05:23,950 ถ้ามีตาคู่ที่สองก็คงจะดีนะ 95 00:05:23,950 --> 00:05:25,452 สําหรับภารกิจสําคัญขนาดนี้น่ะ 96 00:05:25,952 --> 00:05:28,413 ใช่เลย หนูถึงได้มีเจ้าเคราเทาไงคะ 97 00:05:29,039 --> 00:05:30,373 นั่นสินะ 98 00:05:31,041 --> 00:05:32,584 - ไปนะคะ คุณนายเจ - บายจ้ะ 99 00:05:35,253 --> 00:05:37,255 ท่าทางแรดจะชอบกินพืชใบเขียว 100 00:05:37,255 --> 00:05:41,509 กิ่งไม้กับ "ไม้บวมน้ํา" เหรอ 101 00:05:41,509 --> 00:05:42,594 เรียกว่าอะไรก็เถอะ 102 00:05:43,094 --> 00:05:44,679 ไปบอกเจนสิ 103 00:05:44,679 --> 00:05:47,724 - ไม่ เรื่องนี้พี่จะจัดการเอง - ถามจริง 104 00:05:49,226 --> 00:05:51,686 ทําไม พวกพี่ทะเลาะกันเหรอ 105 00:05:52,354 --> 00:05:54,856 ใช่ ประมาณนั้น 106 00:05:55,357 --> 00:05:57,859 งั้นถ้าพี่มีปัญหา ใครจะช่วยพี่ล่ะ 107 00:05:58,652 --> 00:06:02,280 - พี่ไม่ต้องให้ใครช่วยหรอก - พี่ต้องให้คนอื่นช่วยทุกที 108 00:06:02,280 --> 00:06:03,281 ไม่ ไม่ต้อง 109 00:06:03,281 --> 00:06:05,533 แถมพี่ยังมีแผนด้วย 110 00:06:06,493 --> 00:06:08,328 นั่นน่ะเหรอแผนพี่ 111 00:06:08,828 --> 00:06:12,290 เปล่า แต่พี่จะใช้มันบันทึกสิ่งที่พี่ค้นพบ 112 00:06:16,586 --> 00:06:18,129 พี่ควรวอหาเจน 113 00:06:18,129 --> 00:06:19,798 เขาเป็นเพื่อนซี้พี่ 114 00:06:22,259 --> 00:06:23,510 ตอนนี้เพื่อนซี้พี่คือเธอ 115 00:06:23,510 --> 00:06:26,012 เพื่อนซี้หนูคือคาไมยา 116 00:06:28,807 --> 00:06:31,351 พี่เป็นเพื่อนซี้คนรองของหนูได้นะ 117 00:06:47,826 --> 00:06:51,496 ถ้าไม่มีวิทยุก็วอหาเจนไม่ได้ ถูกไหม 118 00:06:55,792 --> 00:06:56,793 เห็นอะไรบ้างไหม 119 00:06:58,336 --> 00:07:00,338 ลองไปดูแถวถังขยะละกัน 120 00:07:03,300 --> 00:07:04,301 หลบเร็ว 121 00:07:11,308 --> 00:07:13,643 เดวิด หวัดดีจ้ะ หาเจนอยู่เหรอ 122 00:07:13,643 --> 00:07:16,897 เปล่าครับ จริงๆ ผมกําลังตามหาแรด คุณเห็นสักตัวแถวนี้ไหม 123 00:07:16,897 --> 00:07:20,233 ล่าสุดไม่เห็นนะ ฉันจะคอยมองให้ละกัน 124 00:07:21,943 --> 00:07:24,529 คุณนายโจเซฟครับ รู้ไหมครับว่า "ไม้บวมน้ํา" คืออะไร 125 00:07:25,113 --> 00:07:26,364 หมายถึงไม้อวบน้ําใช่ไหม 126 00:07:26,364 --> 00:07:27,616 มันเป็นพืชน่ะนะ 127 00:07:27,616 --> 00:07:30,911 เธอมองหาไม้อวบน้ําชนิดไหนเป็นพิเศษเหรอ 128 00:07:30,911 --> 00:07:32,287 ผมไม่แน่ใจครับ 129 00:07:32,287 --> 00:07:34,331 ผมหาข้อมูลสิ่งที่แรดดําชอบกิน 130 00:07:34,331 --> 00:07:36,458 แล้วเจอไม้อวบน้ํากับพืชใบเขียว 131 00:07:37,375 --> 00:07:39,169 อ้อ ลองไปดูที่โรงเก็บของในสวนสิ 132 00:07:39,169 --> 00:07:41,421 ฉันว่าที่นั่นพอจะมีพืชใบเขียวอยู่ 133 00:07:41,421 --> 00:07:42,923 ผมจะไปดูเดี๋ยวนี้เลย 134 00:07:42,923 --> 00:07:44,799 - ขอบคุณสําหรับคําแนะนําครับ - ไม่มีปัญหา 135 00:07:48,678 --> 00:07:53,391 หนูคิดว่าหนูเห็น เอ่อ แรดอยู่ข้างหลังนั่น 136 00:07:53,391 --> 00:07:54,517 หลังพุ่มไม้น่ะนะ 137 00:07:55,018 --> 00:07:58,104 ค่ะ แต่ว่าไม่มี ทึกทักไปเอง 138 00:07:58,813 --> 00:08:01,024 อาจจะอยู่แถวโรงเก็บของในสวนก็ได้นะ 139 00:08:02,317 --> 00:08:03,526 ไว้หนูจะไปดูค่ะ 140 00:08:03,526 --> 00:08:04,903 โอเค 141 00:08:04,903 --> 00:08:06,238 ขอบคุณนะคะ คุณนายเจ 142 00:08:06,738 --> 00:08:08,740 - ลอเรน เป็นไง - ไงคะ 143 00:08:08,740 --> 00:08:13,453 - ได้ข่าวว่าอาทิตย์หน้าจะทําพายกัน - สั่งได้นะคะ 144 00:08:13,453 --> 00:08:15,997 คุณชอบแบบหวานหรือคาว 145 00:08:15,997 --> 00:08:17,666 - จัดมาเลยรอลุ้น - ได้ค่ะ 146 00:08:18,250 --> 00:08:19,709 แต่ฉันชอบของหวานนะ 147 00:08:25,298 --> 00:08:27,175 มิน่าเราถึงไม่เจอมันข้างนอก 148 00:08:27,759 --> 00:08:30,345 พี่สาวห้อง 201 ต้องไม่ชอบแน่ 149 00:08:37,894 --> 00:08:39,104 แกเห็นนั่นไหม 150 00:08:40,188 --> 00:08:42,606 นกออกซ์เพกเกอร์ส่งเสียงตอนที่เห็นเรา 151 00:08:42,606 --> 00:08:44,192 มันเตือนแรดหรือเปล่า 152 00:08:46,319 --> 00:08:48,947 แรดอาจให้นกออกซ์เพกเกอร์เกาะ เพื่อเป็นระบบเตือนภัย 153 00:08:51,408 --> 00:08:53,159 และมันได้ผลเห็นๆ 154 00:09:15,891 --> 00:09:17,434 ไม่เอาน่า 155 00:09:19,769 --> 00:09:22,230 ปูมเดวิด ใกล้ได้เวลามื้อเที่ยงแล้ว 156 00:09:22,230 --> 00:09:23,732 ฉันมาถึงโรงเก็บของในสวน 157 00:09:23,732 --> 00:09:25,942 เมื่อได้ไม้อวบน้ําหรือพืชใบเขียวมาอยู่ในมือ 158 00:09:25,942 --> 00:09:27,527 ฉันจะใช้มันล่อให้แรดมา 159 00:09:27,527 --> 00:09:29,613 จะได้เห็นว่านกที่อยู่บนหลังมันทําอะไร 160 00:09:31,072 --> 00:09:32,449 และหาคําตอบได้ก่อนเจน 161 00:09:38,163 --> 00:09:39,164 เพอร์เฟกต์ 162 00:09:39,164 --> 00:09:40,248 ได้ละ 163 00:09:50,425 --> 00:09:51,593 เกือบไปแล้ว 164 00:09:53,637 --> 00:09:54,930 เดวิดอยู่ไหนล่ะ 165 00:09:54,930 --> 00:09:57,140 คงอยู่ในห้องของตัวเองปลอดภัยหายห่วง 166 00:09:57,140 --> 00:09:59,309 โอเค เกิดอะไรขึ้นเหรอ 167 00:10:14,115 --> 00:10:15,492 ฉันเจอแรดดํา 168 00:10:15,492 --> 00:10:17,285 หรือไม่มันก็เจอฉัน 169 00:10:17,285 --> 00:10:20,622 ดูเหมือนว่ามันจะคันละมั้ง ทําไมกัน 170 00:10:20,622 --> 00:10:22,332 ฉันต้องเข้าไปดูใกล้ๆ 171 00:10:22,332 --> 00:10:24,000 ได้เวลาเอาอาหารไปล่อแล้ว 172 00:10:36,012 --> 00:10:38,014 มันไม่ได้มากับนกออกซ์เพกเกอร์อย่างเดียว 173 00:10:38,014 --> 00:10:40,725 มีแมลงพ่วงมาเต็มตัวเลย ทําฉันคันแล้วเนี่ย 174 00:10:43,270 --> 00:10:45,230 อี๋ นั่นเป็นสิ่งที่นกออกซ์เพกเกอร์กินเหรอ 175 00:10:45,230 --> 00:10:46,856 มันกินแมลงบนหลังแรด 176 00:10:46,856 --> 00:10:50,318 มันน่าจะชอบเกาะแรด เพราะมีแมลงให้กินเป็นของว่าง 177 00:10:50,318 --> 00:10:53,238 แต่นั่นไม่ใช่คําตอบว่าทําไมแรดถึงยอมให้มันเกาะ 178 00:10:53,780 --> 00:10:57,617 เว้นแต่ว่าพวกแมลงนั่นทําให้แรดคัน 179 00:11:07,794 --> 00:11:09,254 มันเคลื่อนไหวอีกแล้ว 180 00:11:11,965 --> 00:11:14,175 ต้องหาของกินมาล่อเพิ่ม 181 00:11:16,845 --> 00:11:18,430 อยากมีเพื่อนเป็นนกออกซ์เพกเกอร์จัง 182 00:11:19,681 --> 00:11:21,892 หรือเพื่อนสักคน 183 00:11:22,517 --> 00:11:26,187 พอนกออกซ์เพกเกอร์มัน... แรดก็หันมา 184 00:11:26,187 --> 00:11:29,608 หนูว่ามันเตือนแรด เหมือนที่เจ้าเคราเทาเตือนหนู 185 00:11:29,608 --> 00:11:32,569 น่าสนใจนะ แต่แม่ถามลูกเรื่องเดวิด 186 00:11:35,155 --> 00:11:36,615 เถอะน่า พูดมา 187 00:11:38,074 --> 00:11:39,242 เราทะเลาะกันน่ะค่ะ 188 00:11:39,242 --> 00:11:40,535 ลูกทําอะไร 189 00:11:40,535 --> 00:11:42,579 เขาบอกว่าหนูสั่งเขาตลอดเวลา 190 00:11:42,579 --> 00:11:44,456 ลูกน่ะทําอะไร 191 00:11:46,333 --> 00:11:47,709 หนูบอกว่าเขาเอาแต่กลัวตลอดเวลา 192 00:11:48,585 --> 00:11:49,586 ลูกพูดว่า... 193 00:11:51,296 --> 00:11:53,215 หนูบอกว่าเขาเอาแต่กลัวตลอดเวลา 194 00:11:53,798 --> 00:11:56,801 เข้าใจละ ฟังดูเหมือนพวกลูก พูดอะไรที่ทําให้เสียใจทีหลัง 195 00:11:56,801 --> 00:11:59,054 ไม่สําคัญหรอกค่ะ เพราะหนูไม่จําเป็นต้องมีเขา 196 00:11:59,054 --> 00:12:01,973 หนูเจอแรดแล้วเห็นนกออกซ์เพกเกอร์เตือนมัน 197 00:12:01,973 --> 00:12:03,642 และทั้งหมดนั้นหนูทําเองคนเดียว 198 00:12:03,642 --> 00:12:05,268 ติดตรงที่เกือบโดนเหยียบแบน 199 00:12:05,769 --> 00:12:08,521 ในธรรมชาติอาจมีอันตรายอยู่บ้าง มันเป็นส่วนหนึ่งที่หนูชอบ 200 00:12:08,521 --> 00:12:10,273 แม่รู้มาตลอดว่าลูกใจกล้า 201 00:12:10,273 --> 00:12:11,942 แม้แต่ตอนที่ลูกยังเล็กๆ 202 00:12:11,942 --> 00:12:14,319 แต่ลูกกล้าพอที่จะยอมขอโทษไหม 203 00:12:17,280 --> 00:12:19,908 งั้นลูกคงไม่อยากดูข้อความที่เดวิดส่งให้ทาง... 204 00:12:20,533 --> 00:12:22,160 รสร 205 00:12:22,160 --> 00:12:23,912 ระบบสื่อสารทางระเบียง 206 00:12:24,621 --> 00:12:26,581 - ก่อนหน้านี้แม่ได้ยินเสียงมัน - เหรอคะ 207 00:12:37,801 --> 00:12:39,052 วิทยุของเดวิด 208 00:12:45,016 --> 00:12:47,435 เขาคงไม่อยากคบกันเป็นเพื่อนแล้ว 209 00:12:52,357 --> 00:12:55,151 อ้าว จะรีบไปไหนจ๊ะ 210 00:12:55,151 --> 00:12:57,612 ผมจะไปดูที่สนามหญ้า เผื่อมีอาหารแรด 211 00:12:57,612 --> 00:13:02,158 เธอจะไปดูที่สนามก็ได้ แต่รู้ไหมว่าที่ไหนที่ควรไปดูอีก 212 00:13:02,158 --> 00:13:03,410 อะพาร์ตเมนต์เจน 213 00:13:03,410 --> 00:13:06,538 ฉันเห็นแม่เขา เอาไม้อวบน้ํากลับมาบ้านเมื่อวันก่อน 214 00:13:07,038 --> 00:13:08,873 ฉันว่าเขาต้องให้เธอยืมแน่นอน 215 00:13:09,457 --> 00:13:11,001 ผมหาเอาจากที่อื่นดีกว่า 216 00:13:11,001 --> 00:13:16,715 รู้ไหม เป็นเรื่องปกติที่เราจะโกรธคนคนหนึ่ง แต่ก็ยังคิดถึงคนคนนั้นอยู่ 217 00:13:17,382 --> 00:13:20,677 - เหรอครับ - ใช่สิ เป็นอย่างนั้นตลอดแหละ 218 00:13:21,177 --> 00:13:23,930 กับพี่สาวฉัน อดีตสามีฉัน ลูกๆ ฉัน 219 00:13:25,515 --> 00:13:28,018 ส่วนมาก คนที่เราห่วงใยที่สุดนี่แหละ 220 00:13:28,018 --> 00:13:30,103 ทําเราโมโหที่สุด 221 00:13:30,103 --> 00:13:31,980 เธอกับเจนก็คงเหมือนกัน 222 00:13:35,066 --> 00:13:38,111 ขอบคุณครับ ไว้เจอกันนะครับ คุณนายเจ 223 00:13:39,404 --> 00:13:40,405 ก็ควรนะ 224 00:13:43,325 --> 00:13:44,326 คุณนายเจ 225 00:13:45,243 --> 00:13:47,954 คุณต้องไม่เชื่อแน่ว่าหนูเกือบโดนแรดบี้ขนาดไหน 226 00:13:48,580 --> 00:13:50,498 น่าตื่นเต้นจริง 227 00:13:50,498 --> 00:13:53,835 เออนี่ ฉันเพิ่งเจอเดวิด เขาไม่เห็นพูดอะไรถึงเรื่องนี้เลย 228 00:13:55,462 --> 00:13:58,882 เพราะว่าเดวิดกับหนูไม่ทําภารกิจร่วมกันแล้วค่ะ 229 00:14:00,258 --> 00:14:03,303 จริงเหรอ ทําไมล่ะ 230 00:14:05,013 --> 00:14:06,014 เราทะเลาะกันค่ะ 231 00:14:07,724 --> 00:14:09,684 โถ รู้ไหม เป็นเรื่องปกติที่เราจะโกรธ... 232 00:14:09,684 --> 00:14:12,729 หนูรู้ โดยเฉพาะถ้าเราใช้ความโกรธทําเรื่องดีๆ 233 00:14:13,230 --> 00:14:16,441 เช่นหนูโกรธที่พวกแรดถูกล่าเอานอ 234 00:14:16,441 --> 00:14:17,859 หนูเลยพยายามจะช่วยพวกมัน 235 00:14:17,859 --> 00:14:18,944 เยี่ยม 236 00:14:18,944 --> 00:14:22,906 คุณนายเจคะ คุณเอาวิทยุเดวิดไป แล้วคอยวอบอกหนูถ้าเจอแรดได้ไหม 237 00:14:24,282 --> 00:14:27,744 "เราแต่ละคนต้องรับผิดชอบต่อชีวิตของตนเอง 238 00:14:27,744 --> 00:14:32,082 และเหนือสิ่งอื่นใด ต้องแสดงความเคารพ และความรักต่อสิ่งมีชีวิตรอบตัวเรา 239 00:14:32,082 --> 00:14:33,500 โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ต่อกันและกัน" 240 00:14:34,584 --> 00:14:37,295 สติกเกอร์นั้นหนูทําให้เขาเอง เป็นคําพูดของเจน กูดอลล์ 241 00:14:38,004 --> 00:14:40,131 ดูเหมือนจะเป็นผู้หญิงที่ฉลาดมากนะ 242 00:14:42,384 --> 00:14:47,305 บางทีเธอกับเดวิด ก็ควรรับผิดชอบเรื่องที่ทะเลาะกันนะ 243 00:14:50,225 --> 00:14:52,102 หนูคิดว่าเขาคงไม่อยากเป็นเพื่อนกับหนูแล้ว 244 00:14:52,936 --> 00:14:53,979 ฉันว่าไม่จริงหรอก 245 00:14:54,604 --> 00:14:56,523 เออนี่ พูดถึงเรื่องแรด 246 00:14:56,523 --> 00:15:00,026 ฉันได้ยินเสียงดังครืนตรงทางเดินชั้นสามแน่ะ 247 00:15:01,194 --> 00:15:02,529 หนูควรไปดูสักหน่อย 248 00:15:03,530 --> 00:15:04,531 เดี๋ยวก่อน เจน 249 00:15:05,073 --> 00:15:07,325 ฉันมีความรู้สึกว่าเธออาจยังต้องใช้มัน 250 00:15:08,535 --> 00:15:10,829 รีบไปเร็วเข้าสิ เดี๋ยวแรดจะหนีไปซะก่อน 251 00:15:34,060 --> 00:15:35,020 เดวิดเหรอ 252 00:15:36,354 --> 00:15:37,522 ครับ คุณแม่เจน 253 00:15:37,522 --> 00:15:39,274 ทุกอย่างปกติดีหรือเปล่า 254 00:15:40,692 --> 00:15:43,028 ครับ ประมาณนั้น 255 00:15:46,823 --> 00:15:47,824 เจนไม่อยู่น่ะ 256 00:15:48,533 --> 00:15:50,493 ไม่เป็นไรครับ ที่จริงผมมาหาคุณน่ะ 257 00:15:50,994 --> 00:15:53,079 คุณพอจะมีไม้อวบน้ําหรือพืชใบเขียวให้ผมยืมไหม 258 00:15:53,079 --> 00:15:55,540 พูดว่ายืมก็จริง แต่คงไม่ได้คืนนะครับ 259 00:15:56,041 --> 00:15:58,793 คุณคงไม่อยากได้คืนหรอก ถ้าแรดกินมันจนหนําใจแล้ว 260 00:16:05,008 --> 00:16:06,509 เสียงมาจากหัวมุมนั้น 261 00:16:06,509 --> 00:16:09,512 ถ้านกออกซ์เพกเกอร์เห็นเราแล้วร้องแคว้ก แปลว่าเราคิดถูก 262 00:16:15,060 --> 00:16:16,478 - เดวิด - เจน 263 00:16:16,478 --> 00:16:18,813 - ฉันนึกว่าเธอเป็นแรด - ฉันก็นึกว่านายเป็น 264 00:16:18,813 --> 00:16:21,942 - นายทําฉันตกใจ - เธอไม่ได้ทําฉันตกใจเลย 265 00:16:23,443 --> 00:16:25,528 เรากําลังทดสอบว่านกออกซ์เพกเกอร์จะร้องไหม 266 00:16:25,528 --> 00:16:26,988 ถ้าเราเข้าใกล้แรด 267 00:16:26,988 --> 00:16:28,406 ก่อนหน้านี้ที่ทางเดินมันเป็นแบบนั้น 268 00:16:28,406 --> 00:16:31,243 งั้นนกออกซ์เพกเกอร์ ก็เป็นนกเตือนภัยให้กับแรดงั้นสิ 269 00:16:31,243 --> 00:16:33,203 นั่นคือสิ่งที่ฉันกับเจ้าเคราเทาคิด 270 00:16:33,787 --> 00:16:35,789 ฉันเห็นแรดมันเกาหัว 271 00:16:35,789 --> 00:16:37,916 จากนั้นก็เห็นนกออกซ์เพกเกอร์กินแมลงจากตัวมัน 272 00:16:37,916 --> 00:16:40,460 แรดยอมให้มันเกาะ เพื่อช่วยกําจัดแมลงที่ทําให้คันเหรอ 273 00:16:40,460 --> 00:16:42,712 นั่นคือสิ่งที่ฉันต้องหาคําตอบ 274 00:16:44,798 --> 00:16:46,299 งั้นก็โชคดีนะ 275 00:16:47,384 --> 00:16:49,302 - อืม เธอก็เหมือนกัน - โอเค 276 00:16:51,096 --> 00:16:52,097 บาย 277 00:16:52,889 --> 00:16:53,890 อือ 278 00:16:55,976 --> 00:16:57,894 ตามนั้น ไปนะ 279 00:17:05,068 --> 00:17:08,196 - ฉันไม่คิดว่านายกลัวตลอดเวลาหรอก - จริงเหรอ 280 00:17:08,196 --> 00:17:09,906 เราทําภารกิจอันตราย 281 00:17:09,906 --> 00:17:11,491 จะรู้สึกกลัวนิดหน่อยก็ไม่แปลก 282 00:17:12,617 --> 00:17:15,536 การคิดถึงสิ่งที่น่ากลัวที่สุด หรือเลวร้ายที่สุดที่อาจเกิดขึ้น 283 00:17:16,036 --> 00:17:18,081 อาจช่วยให้เราคิดแผนดีๆ ขึ้นมาได้ 284 00:17:18,998 --> 00:17:22,585 - ดังนั้นฉันขอโทษนะ - ขอบใจ 285 00:17:23,085 --> 00:17:25,546 นายไม่มีอะไรจะพูดกับฉันเหรอ 286 00:17:28,967 --> 00:17:31,428 อะไรล่ะ ก็เธอสั่งฉันตลอดเวลาจริงๆ 287 00:17:32,596 --> 00:17:34,431 แต่ฉันเข้าใจเหตุผลนะ 288 00:17:35,098 --> 00:17:37,601 เธอเป็นผู้นําในภารกิจสําคัญของเรา 289 00:17:37,601 --> 00:17:39,769 เพราะงั้นฉันขอโทษ 290 00:17:42,814 --> 00:17:44,065 แค่ไม่รู้สึกผิดเท่าเธอ 291 00:17:47,152 --> 00:17:49,529 โอเค รู้สึกผิดเท่ากันก็ได้ 292 00:17:50,572 --> 00:17:52,407 ในฐานะผู้นํา ฉันยอมรับคําขอโทษ 293 00:17:52,991 --> 00:17:53,992 อีกอย่าง 294 00:17:57,412 --> 00:17:58,246 นี่ 295 00:17:59,873 --> 00:18:00,874 ขอบใจ 296 00:18:03,293 --> 00:18:05,962 อยากคิดหาแผนใหม่ มาทดสอบแนวคิดของเราทั้งคู่ไหม 297 00:18:05,962 --> 00:18:07,255 ถ้าเราช่วยกันเท่านั้น 298 00:18:20,518 --> 00:18:21,770 ปูมเดวิด 299 00:18:21,770 --> 00:18:25,065 ฉันลองกินอาหารแรดแล้ว รสชาติแย่มาก 300 00:18:25,941 --> 00:18:30,403 หมายถึงฉันจับตาดูเจ้าแรดอยู่ เราเริ่มทําตามแผนได้ยัง เปลี่ยน 301 00:18:30,403 --> 00:18:31,696 ถ้านายพร้อมฉันก็พร้อม 302 00:18:33,406 --> 00:18:34,908 เฮ้ย เจ้าออกซ์เพกเกอร์ 303 00:18:36,618 --> 00:18:38,411 ทางนี้ 304 00:18:44,125 --> 00:18:47,212 เธอพูดถูก นกออกซ์เพกเกอร์ เตือนแรดตอนเห็นฉัน ตาเธอออกโรง 305 00:18:52,133 --> 00:18:54,636 ฉันอยู่ที่ม้านั่ง คืออยู่ใต้ม้านั่งน่ะ 306 00:18:54,636 --> 00:18:56,471 ฉันไม่ใช่ไม้อวบน้ํานะเว้ย 307 00:18:57,514 --> 00:18:59,558 ทางนี้ พี่เบิ้ม หิวไหม 308 00:19:15,865 --> 00:19:16,825 สวัสดี 309 00:19:18,410 --> 00:19:21,121 เดวิด ดีกันกับเจนหรือยัง 310 00:19:21,121 --> 00:19:23,582 ดีแล้วครับ เราคิดแผนร่วมกันด้วย 311 00:19:23,582 --> 00:19:25,709 ตายจริง ยอดไปเลย 312 00:19:26,459 --> 00:19:30,046 รู้อะไรไหม ฉันจะให้ขนม กับพวกเธอสองคนเป็นการฉลอง 313 00:19:30,046 --> 00:19:32,507 ด้วยเหตุนี้ฉันจะแบ่งขนมอบของฉันให้ 314 00:19:40,223 --> 00:19:41,600 เร็วเข้า มันจะไล่ทันแล้ว 315 00:19:51,693 --> 00:19:54,070 เมื่อกี้สุดยอดเลย 316 00:19:55,030 --> 00:19:56,281 ดูสิ แผนเราได้ผล 317 00:19:56,281 --> 00:19:57,824 แถมได้เห็นแบบเต็มตา 318 00:19:58,325 --> 00:20:03,413 นกออกซ์เพกเกอร์ไม่ได้กินแมลงแค่บนหลังแรด 319 00:20:03,413 --> 00:20:05,081 มันจิกแมลงออกจากหูแรด 320 00:20:05,081 --> 00:20:07,500 จากจมูกด้วย อี๋ 321 00:20:10,420 --> 00:20:13,590 มันควรชื่อว่านกแคะขี้มูกปากแดงมากกว่า 322 00:20:15,467 --> 00:20:18,345 แต่นกออกซ์เพกเกอร์ ไม่ได้ทําแค่กินแมลงน่ารําคาญ 323 00:20:18,345 --> 00:20:19,971 มันช่วยทําความสะอาดแรดด้วย 324 00:20:19,971 --> 00:20:22,682 ในแบบที่น่าหยะแหยงเกินเบอร์ 325 00:20:23,934 --> 00:20:26,436 แล้วเธอก็พูดถูกเรื่องที่มันเตือนแรด 326 00:20:27,771 --> 00:20:31,733 นกออกซ์เพกเกอร์เหมือนตาคู่ที่สอง ที่ช่วยให้แรดปลอดภัยจากนักล่า 327 00:20:32,317 --> 00:20:33,735 พวกมันเป็นทีมที่ยอดเยี่ยม 328 00:20:38,823 --> 00:20:40,867 แกพูดถูก เจ้าเคราเทา พวกเราก็ด้วย 329 00:20:42,327 --> 00:20:43,578 ไง เด็กๆ 330 00:20:43,578 --> 00:20:44,788 ไงคะ คุณนายเจ 331 00:20:48,041 --> 00:20:51,670 - ทําภารกิจสําเร็จกันไหม - สําเร็จค่ะ 332 00:20:52,837 --> 00:20:55,090 ตอนนี้พอเราเข้าใจแรดแล้ว เราก็ช่วยพวกมันได้ 333 00:20:55,090 --> 00:20:56,007 ยังไงเหรอ 334 00:20:56,007 --> 00:20:58,927 ทําเหมือนนกออกซ์เพกเกอร์ค่ะ คอยระแวดระวังให้กับแรด 335 00:20:58,927 --> 00:21:02,264 เราทุกคนก็ต้องทําอย่างนั้นไม่ใช่เหรอ คอยระแวดระวังให้แก่กัน 336 00:21:02,847 --> 00:21:06,309 ให้แก่กันและให้แก่สัตว์ทั้งหลายด้วย 337 00:21:07,978 --> 00:21:08,853 เอาน้ํามะนาวไหม 338 00:21:10,605 --> 00:21:12,190 - นี่จ้ะ - ขอบคุณค่ะ 339 00:21:12,190 --> 00:21:15,193 แล้วใครอยากได้มัฟฟินช็อกโกแลตชิปบ้าง 340 00:21:16,319 --> 00:21:17,320 ขอบคุณครับ 341 00:21:23,827 --> 00:21:25,579 กล้องนั้นเอาไว้ทําอะไร 342 00:21:25,579 --> 00:21:27,497 เอาไว้สอดส่องในอาณาเขตของแรด 343 00:21:27,497 --> 00:21:29,291 ให้แน่ใจว่าไม่มีนักล่าโผล่มา 344 00:21:29,291 --> 00:21:31,167 แผนดี ป้อนสัญญาณภาพเข้าโซเชียลเถอะ 345 00:21:31,167 --> 00:21:33,169 ทุกคนจะได้ช่วยเราเฝ้าดูแรด 346 00:21:33,169 --> 00:21:34,754 ยิ่งดีขึ้นไปอีก 347 00:21:36,089 --> 00:21:38,717 ดูเหมือนว่าแรดกับนกออกซ์เพกเกอร์ จะเป็นเพื่อนที่ดีต่อกันจริงๆ 348 00:21:39,342 --> 00:21:40,760 ชัดเลยว่าอยู่ด้วยกันแล้วแข็งแกร่งขึ้น 349 00:21:42,429 --> 00:21:44,306 ถูกต้อง เจ้าเคราเทา พวกเราก็เหมือนกัน 350 00:21:55,108 --> 00:21:56,610 มาช่วยกันอนุรักษ์แรด 351 00:21:59,779 --> 00:22:01,698 เดวิด ทําไมนายปิดกล้อง 352 00:22:01,698 --> 00:22:05,118 เดี๋ยวดร.แมทธิว มูทินดา ผู้เชี่ยวชาญด้านแรดก็จะโทรมาแล้วนะ 353 00:22:05,118 --> 00:22:10,832 ฉันอยู่นี่แหละ แต่เมื่อกี้ มิลลี่เล่นแท็บเล็ตฉัน แล้วดูสิ 354 00:22:11,499 --> 00:22:12,918 ปล่อยไว้แบบนั้นก็ได้ 355 00:22:12,918 --> 00:22:15,754 ไม่มีทาง ฉันต้องเอามันออกก่อน... 356 00:22:16,463 --> 00:22:17,464 เขาโทรมาแล้ว 357 00:22:17,464 --> 00:22:19,049 ไม่ทันแล้ว 358 00:22:19,049 --> 00:22:21,259 - สวัสดีค่ะ แมทธิว - ไง เจน 359 00:22:22,177 --> 00:22:24,179 ไง ยูนิคอร์นใช่ไหม 360 00:22:24,179 --> 00:22:26,723 นั่นเดวิดค่ะ เขาไม่รู้วิธีเอาฟิลเตอร์ออก 361 00:22:26,723 --> 00:22:29,684 เธอเอาออกได้ที่การตั้งค่าวิดีโอนะ 362 00:22:31,603 --> 00:22:33,396 ขอบคุณครับ ดีขึ้นเยอะ 363 00:22:33,396 --> 00:22:34,731 วันนี้เป็นวันหฤโหด 364 00:22:34,731 --> 00:22:38,318 เริ่มจากโดนแรดดําไล่ แล้วผมก็มากลายเป็นยูนิคอร์น 365 00:22:38,318 --> 00:22:40,487 โดนแรดดําไล่ด้วยเหรอเนี่ย 366 00:22:40,487 --> 00:22:43,782 เราพยายามหาคําตอบว่าทําไม แรดถึงให้นกออกซ์เพกเกอร์เกาะหลังทั้งวัน 367 00:22:43,782 --> 00:22:45,033 แล้วพวกเธอเจออะไร 368 00:22:45,033 --> 00:22:46,243 เจอว่าพวกมันเป็นเพื่อนกัน 369 00:22:46,243 --> 00:22:48,036 ก็ไม่เชิงซะทีเดียวหรอก 370 00:22:48,536 --> 00:22:51,498 แรดดํากับนกออกซ์เพกเกอร์ปากแดง 371 00:22:51,498 --> 00:22:53,750 มีความสัมพันธ์แบบสมชีพ 372 00:22:53,750 --> 00:22:55,085 สมชีพแปลว่าอะไรครับ 373 00:22:55,085 --> 00:22:56,878 มา ฉันจะอธิบายให้ฟัง 374 00:22:56,878 --> 00:23:01,383 ความสัมพันธ์แบบสมชีพคือ เมื่อสิ่งมีชีวิตสองชนิดได้ประโยชน์จากกันและกัน 375 00:23:01,383 --> 00:23:06,012 นกออกซ์เพกเกอร์ปากแดงได้อาหารจากหลังแรด 376 00:23:06,012 --> 00:23:09,432 ส่วนแรดก็ได้ประโยชน์ ที่นกออกซ์เพกเกอร์มาช่วยทําความสะอาด 377 00:23:09,432 --> 00:23:11,768 และคอยเตือนเวลามีภัยใกล้เข้ามา 378 00:23:11,768 --> 00:23:14,771 เราเห็นกับตามาแล้ว คุณดูแลแรดดํามากี่ตัวแล้วคะ 379 00:23:14,771 --> 00:23:17,148 เยอะมาก ฉันเล่าเรื่องคิทุยให้ฟังละกัน 380 00:23:17,148 --> 00:23:19,526 มันเป็นลูกแรดดําที่เราช่วยมา 381 00:23:19,526 --> 00:23:23,530 ตอนมันอายุได้หนึ่งสัปดาห์หลังจากที่แม่มันทิ้งไป 382 00:23:23,530 --> 00:23:26,658 พอมันโตขึ้น มันก็มีสุขภาพดีและแข็งแรงขึ้น 383 00:23:26,658 --> 00:23:30,120 และพออายุได้สี่ปี เราก็ต้องปล่อยมันกลับไป 384 00:23:30,120 --> 00:23:33,039 ยังที่ที่มีการติดต่อกับมนุษย์น้อยลง 385 00:23:33,039 --> 00:23:37,878 ที่ที่มันจะได้เป็นแรดดําป่าเต็มตัว 386 00:23:37,878 --> 00:23:39,337 แล้วตอนนี้คิทุยเป็นยังไงบ้างคะ 387 00:23:39,337 --> 00:23:41,339 มันตัวใหญ่ขึ้นเรื่อยๆ น่ะ 388 00:23:41,339 --> 00:23:43,592 เราย้ายมันไปอยู่ในอาณาเขตของตัวเอง 389 00:23:43,592 --> 00:23:49,848 ซึ่งมันจะได้หาอาหาร เติบโต สร้างครอบครัว และอาจให้กําเนิดลูกหลานของตัวเอง 390 00:23:49,848 --> 00:23:51,600 อะไรคือสิ่งที่ทําร้ายแรดคะ 391 00:23:51,600 --> 00:23:54,311 ภัยหลักๆ ของแรดมีสามอย่าง 392 00:23:54,311 --> 00:23:57,647 อย่างแรกคือการรุกล้ํา ที่มนุษย์บุกเข้าไปล่าเอานอของพวกมัน 393 00:23:57,647 --> 00:24:02,402 อย่างที่สองคือการสูญเสียถิ่นที่อยู่ เนื่องจากมนุษย์เอาไปทําฟาร์ม 394 00:24:02,402 --> 00:24:03,945 และสุดท้าย การเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศ 395 00:24:04,529 --> 00:24:08,909 ปริมาณน้ําฝนที่น้อยลงทําให้แรดดําขาดอาหาร 396 00:24:08,909 --> 00:24:10,827 คุณรู้ตัวเมื่อไหร่ว่าคุณอยากช่วยเหลือสัตว์ 397 00:24:10,827 --> 00:24:14,664 ตั้งแต่เด็กๆ เลย หลังจบจากจากโรงเรียนสัตวแพทย์ 398 00:24:14,664 --> 00:24:18,043 ฉันก็เริ่มทํางานที่นี่ ที่ศูนย์อนุรักษ์สัตว์ป่าเลวา 399 00:24:18,043 --> 00:24:21,796 ที่ซึ่งสัตว์ต่างๆ อยู่ร่วมกันอย่างปรองดอง 400 00:24:21,796 --> 00:24:25,008 - จากตรงนี้เราช่วยอะไรได้บ้างคะ - พวกเธอเข้าร่วมชมรมอนุรักษ์ได้ 401 00:24:25,008 --> 00:24:27,427 ไม่ก็ตั้งชมรมอนุรักษ์เองที่โรงเรียน 402 00:24:27,427 --> 00:24:30,347 การสร้างความตระหนักรู้ในประชาคมโลก 403 00:24:30,347 --> 00:24:33,183 จะช่วยปกป้องสัตว์ป่ารุ่นต่อๆ ไป 404 00:24:33,183 --> 00:24:36,645 พวกเขาจะได้มีความสุข กับสิ่งที่ทําให้เรามีความสุข 405 00:24:36,645 --> 00:24:38,813 - เป็นความคิดที่ดีค่ะ - เราชวนเด็กคนอื่นมาเข้าร่วมได้ 406 00:24:38,813 --> 00:24:41,149 ขอบคุณค่ะ แมทธิว หนูอยากไปโรงเรียนวันพรุ่งนี้แล้ว 407 00:24:41,149 --> 00:24:42,317 เยี่ยมไปเลย 408 00:24:42,317 --> 00:24:47,614 ฉันยินดีแบ่งปันความรู้ให้กับนักอนุรักษ์รุ่นต่อไป 409 00:24:47,614 --> 00:24:49,074 ที่กําลังจะกอบกู้โลก 410 00:24:49,074 --> 00:24:51,826 บ๊ายบาย และขอบคุณมากๆ ที่สละเวลา 411 00:24:51,826 --> 00:24:52,994 บาย แมทธิว 412 00:24:53,620 --> 00:24:56,873 - ว่าแต่เราจะตั้งชื่อชมรมว่าอะไร - ชมรมคิทุยดีไหม 413 00:24:56,873 --> 00:25:00,001 เพอร์เฟกต์ เจน ดูฟิลเตอร์แรดนี่สิ 414 00:25:02,128 --> 00:25:04,631 - แจ๋ว มีนกออกซ์เพกเกอร์ด้วยไหม - ขอฉันดูก่อน 415 00:25:18,562 --> 00:25:20,146 นี่ เจน ดูนี่สิ 416 00:25:20,730 --> 00:25:21,815 นายเจอแล้วหนึ่ง 417 00:26:02,731 --> 00:26:04,733 คําบรรยายโดย พฤกษา รุ่งศิริทิพย์