1 00:00:50,010 --> 00:00:52,804 Džeina, cik ilgi mums jāslēpjas? 2 00:00:52,804 --> 00:00:54,014 Ir ļoti auksts. 3 00:00:54,014 --> 00:00:56,141 Līdz pabeigsim misiju. 4 00:00:56,141 --> 00:00:58,059 Nevaram pildīt misiju siltumā? 5 00:00:58,059 --> 00:00:59,936 Ziemeļbrieži dzīvo ziemeļos. 6 00:01:00,437 --> 00:01:01,563 Šķiet, ka kaut ko dzirdu. 7 00:01:01,563 --> 00:01:03,231 Kur tu slēpies? 8 00:01:04,565 --> 00:01:05,567 Ei! 9 00:01:06,484 --> 00:01:07,986 Nav smieklīgi, Sirmbārdi! 10 00:01:07,986 --> 00:01:09,738 Un mums jāslēpjas. 11 00:01:12,657 --> 00:01:14,159 Esiet klusi. 12 00:01:14,159 --> 00:01:16,161 Kāpēc tev ir stilīgais slēpšanās tērps? 13 00:01:16,161 --> 00:01:17,329 Jo es tādu uztaisīju. 14 00:01:17,329 --> 00:01:18,663 Varēsi vilkt nākamreiz. 15 00:01:18,663 --> 00:01:21,750 Tagad atgriezieties slēptuvēs, lai varam saprast, 16 00:01:21,750 --> 00:01:25,086 kāpēc ziemeļbrieži vienmēr ir kustībā, nepaliek vienā vietā. 17 00:01:25,712 --> 00:01:27,881 Tie droši vien kustas, lai sasildītos. 18 00:01:27,881 --> 00:01:28,924 Tas ir variants. 19 00:01:31,927 --> 00:01:33,428 Labi, Sirmbārdi. 20 00:01:33,428 --> 00:01:34,763 Izaicinājums pieņemts. 21 00:01:39,976 --> 00:01:41,436 Tas ir mazs Rūdolfs? 22 00:01:41,436 --> 00:01:43,104 Tas ir mazs ziemeļbriedis. 23 00:01:43,104 --> 00:01:45,815 - Tas ir viens un tas pats dzīvnieks. - Ko? 24 00:01:48,777 --> 00:01:50,779 - Un tur ir tētis. - Mamma. 25 00:01:50,779 --> 00:01:53,865 - Kā tu zini? - Tēviņi ik rudeni nomet ragus. 26 00:01:53,865 --> 00:01:55,659 Tikai mātītes tos patur ziemā. 27 00:01:57,953 --> 00:01:59,120 Tie ir skaisti. 28 00:01:59,120 --> 00:02:02,332 Skumji, ka ik gadu to paliek arvien mazāk. 29 00:02:02,332 --> 00:02:03,583 Mums tiem jāpalīdz. 30 00:02:03,583 --> 00:02:06,253 Tāpēc jāsaprot, kāpēc tie nepaliek vienā vietā - 31 00:02:06,253 --> 00:02:08,087 lai mēs ziemeļbriežus varētu izprast. 32 00:02:08,712 --> 00:02:09,713 Skat. 33 00:02:09,713 --> 00:02:12,217 Mamma grib doties tālāk. Bet kāpēc? 34 00:02:15,637 --> 00:02:17,681 Ak, nē. Nobiedēju viņu. Viņa apmaldīsies. 35 00:02:17,681 --> 00:02:19,683 Mums viņa jādabū atpakaļ pie mammas. 36 00:02:19,683 --> 00:02:21,142 Palīdzi man tikt ārā. 37 00:02:26,940 --> 00:02:28,525 Aiziet, viņa atraujas. 38 00:02:28,525 --> 00:02:31,361 Protams. Viņai ir divreiz vairāk kāju nekā mums. 39 00:02:31,361 --> 00:02:33,196 Pagaidi, mazulīt! 40 00:02:38,034 --> 00:02:39,411 Viņa mums ir par ātru. 41 00:02:42,664 --> 00:02:46,126 Bet viņa nav par ātru mammai ar papildspēkiem. 42 00:02:46,126 --> 00:02:47,419 Ziemeļbriežu bars. 43 00:02:49,337 --> 00:02:51,172 Kaut viņi paliktu vienā vietā. 44 00:02:51,172 --> 00:02:53,758 - Ko tagad, Džeina? - Skaties, lai tevi nenomīda. 45 00:03:04,561 --> 00:03:05,687 Neticami. 46 00:03:07,063 --> 00:03:08,690 Ziemeļbrieži tiešām ir kustīgi. 47 00:03:08,690 --> 00:03:11,610 Kā mēs tos atvilināsim atpakaļ, lai saprastu, kāpēc? 48 00:03:11,610 --> 00:03:13,236 Vēlreiz noslēpjoties. 49 00:03:17,657 --> 00:03:19,826 Es vairs nespēlēju. 50 00:03:22,662 --> 00:03:24,664 Nopietni, Džeina, kur tu esi? 51 00:03:27,667 --> 00:03:28,793 Vectētiņ! 52 00:03:29,711 --> 00:03:30,921 Vectētiņš Džeimss? 53 00:03:30,921 --> 00:03:32,923 Vectētiņ, prieks tevi redzēt. 54 00:03:33,757 --> 00:03:36,301 Nu. Sveiks, Deivid. 55 00:03:36,927 --> 00:03:37,802 Sveika, Džeina. 56 00:03:37,802 --> 00:03:39,888 Tūlīt tikšu ārā no šī. 57 00:03:43,350 --> 00:03:44,601 Tu šodien nestrādā? 58 00:03:44,601 --> 00:03:48,230 Nē, vēlāk kā brīvprātīgais iešu pastrādāt zupas virtuvē. 59 00:03:48,230 --> 00:03:49,314 Bet... 60 00:03:50,106 --> 00:03:52,108 Izskatās pēc kaut kā garšīga. 61 00:03:52,776 --> 00:03:55,528 - Tas ir man? - Uztaisīju pusdienas visiem. 62 00:03:55,528 --> 00:03:57,948 Arī tev, ja gribi, Džeina. 63 00:03:58,573 --> 00:04:00,200 Paldies, bet mums nav laika pauzei. 64 00:04:00,200 --> 00:04:02,244 Mēs izsekojam Rangifer tarandus. 65 00:04:02,994 --> 00:04:07,082 Tas ir ziemeļbrieža zinātniskais nosaukums, un šī ir svarīga misija. 66 00:04:07,082 --> 00:04:10,710 - Bet es varētu ieēst. - Tu vienmēr varētu ieēst. 67 00:04:11,211 --> 00:04:15,131 Nu, es labprāt paklausītos par šo ziemeļbriežu misiju. 68 00:04:17,591 --> 00:04:19,928 Droši vien varam mazliet atpūsties. 69 00:04:19,928 --> 00:04:21,263 Es zināju. 70 00:04:23,473 --> 00:04:24,808 Tas ir Sirmbārdis? 71 00:04:25,433 --> 00:04:28,019 Jā, mēs visi slēpjamies mežā. 72 00:04:29,854 --> 00:04:31,898 Nu, daži slēpās. 73 00:04:32,399 --> 00:04:34,901 Un daži pikojās. 74 00:04:35,402 --> 00:04:37,279 Nokaunies, Sirmbārdi. 75 00:04:38,697 --> 00:04:39,698 Aiziet, ejam. 76 00:04:43,326 --> 00:04:45,579 Un tad mēs skrējām ar ziemeļbriežu baru. 77 00:04:45,579 --> 00:04:47,956 Drīzāk bēgām no ziemeļbriežu bara. 78 00:04:48,999 --> 00:04:51,126 Zinājāt, ka tie skrien mašīnas ātrumā? 79 00:04:51,126 --> 00:04:54,254 Jā, zināju. Bet tikai īsus gabalus. 80 00:04:54,254 --> 00:04:56,464 Iedomājieties: ziemeļbriedis aiz mums. 81 00:04:56,464 --> 00:04:58,133 Aizsalusi upe mūsu priekšā. 82 00:04:58,133 --> 00:05:00,093 Es zināju, kas man jādara. 83 00:05:00,093 --> 00:05:02,012 Ko tu darīji? 84 00:05:02,012 --> 00:05:04,014 Neko. Bars vienkārši pārlēca mums pāri. 85 00:05:04,014 --> 00:05:05,849 It kā tie lidotu. 86 00:05:05,849 --> 00:05:08,894 Bet mums joprojām jāsaprot, kāpēc tie arvien pārvietojas. 87 00:05:08,894 --> 00:05:11,688 Jā, tie nepaliek vienā vietā pārāk ilgi. 88 00:05:11,688 --> 00:05:13,315 Izklausās pēc liela noslēpuma. 89 00:05:14,608 --> 00:05:16,401 Varbūt tie meklē ēdienu. 90 00:05:16,985 --> 00:05:19,070 Varbūt, bet bija vēl daudz ēdamā, 91 00:05:19,070 --> 00:05:21,114 kad mazā ziemeļbrieža mamma sāka iet prom. 92 00:05:22,198 --> 00:05:24,284 Atgriezīsimies pie misijas, Deivid. 93 00:05:24,284 --> 00:05:28,705 Nu, ja tie meklē ēdienu, mums pāri palicis daudz. 94 00:05:29,289 --> 00:05:31,166 Labi. Novāksim traukus, bērni. 95 00:05:31,166 --> 00:05:34,044 - Vēlreiz paldies par pusdienām, tēt. - Nav par ko. 96 00:05:35,754 --> 00:05:38,173 Kad būsim ārā, mums jāizdomā jauns plāns. 97 00:05:40,592 --> 00:05:42,719 Kāpēc jūs to metat prom? 98 00:05:42,719 --> 00:05:44,012 Un to? 99 00:05:44,012 --> 00:05:46,014 Jo es paēdu. 100 00:05:46,014 --> 00:05:48,475 Un es taupu vietu saldajam. 101 00:05:49,059 --> 00:05:51,853 Būs saldais, vai ne? 102 00:05:52,812 --> 00:05:55,899 Tāpēc gada laikā tiek izmests vairāk nekā miljards tonnu ēdiena. 103 00:05:55,899 --> 00:05:57,108 Kā to saprast? 104 00:05:57,859 --> 00:06:00,445 Tas nozīmē: ja pusdienām paņēmi par daudz, 105 00:06:00,445 --> 00:06:02,739 pāri palikušo ēdienu vari atlikt vēlākam laikam. 106 00:06:02,739 --> 00:06:03,823 Tieši tā. 107 00:06:04,532 --> 00:06:06,243 Bet mums tā ir daudz. 108 00:06:07,077 --> 00:06:10,080 Kevin, neesi viņiem stāstījis stāstus? 109 00:06:11,373 --> 00:06:12,374 Nu... 110 00:06:12,374 --> 00:06:14,417 Tu neesi aizmirsis, vai ne? 111 00:06:14,417 --> 00:06:16,628 Stāstus? Kādus stāstus, mīļais? 112 00:06:17,629 --> 00:06:20,090 Kā stāstus pirms gulētiešanas? 113 00:06:20,090 --> 00:06:23,677 Klau, tēt, varam to apspriest vēlāk? 114 00:06:23,677 --> 00:06:26,596 Jā, tātad neapspriedīsim nekad. 115 00:06:28,139 --> 00:06:30,559 Nu, mums jāatgriežas pie ziemeļbriežiem. 116 00:06:30,559 --> 00:06:32,811 Bet es nesaņēmu atbildi par saldo ēdienu. 117 00:06:32,811 --> 00:06:34,354 Ziemeļbrieži, Deivid. 118 00:06:34,896 --> 00:06:36,565 Paldies par pusdienām, vectētiņ Džeims. 119 00:06:37,065 --> 00:06:39,693 Ļoti garšīgi. Pat salāti. 120 00:06:39,693 --> 00:06:41,069 Nu, lūdzu. 121 00:06:52,080 --> 00:06:55,584 Turies pie zemes. Negribam, lai tie mūs ierauga un aizbēg. 122 00:07:00,046 --> 00:07:01,047 Nekā. 123 00:07:03,216 --> 00:07:04,467 Turpināsim meklēt. 124 00:07:12,517 --> 00:07:13,894 Arī šeit nav ziemeļbriežu. 125 00:07:14,644 --> 00:07:17,230 Kā tu domā, ko vectētiņš domāja ar stāstiem? 126 00:07:17,772 --> 00:07:19,691 Nezinu. Kāpēc nepajautāji viņam? 127 00:07:19,691 --> 00:07:22,152 Jo paps uzvedās mazliet jokaini. 128 00:07:24,446 --> 00:07:25,655 Ziemeļbrieži. 129 00:07:27,949 --> 00:07:29,117 Ne jau atkal. 130 00:07:29,117 --> 00:07:30,911 Mums tiem jāseko. Aiziet. 131 00:07:39,753 --> 00:07:41,546 Varu iet spēlēties istabā? 132 00:07:46,885 --> 00:07:48,845 Kāds grib kafiju? 133 00:07:52,349 --> 00:07:53,350 Ūdeni? 134 00:07:55,727 --> 00:07:57,479 Iešu paspēlēties ar Milliju. 135 00:08:05,320 --> 00:08:06,446 Man vajag brītiņu vienam. 136 00:08:21,920 --> 00:08:23,380 Tie skrien prom. 137 00:08:35,933 --> 00:08:37,435 Kur tu ej, vectētiņ? 138 00:08:37,435 --> 00:08:41,356 Nolēmu iet uz zupas virtuvi mazliet ātrāk. 139 00:08:41,898 --> 00:08:43,483 Atradāt savus ziemeļbriežus? 140 00:08:44,734 --> 00:08:45,860 Atkal viņus pazaudējām. 141 00:08:46,695 --> 00:08:48,989 Mēs spēlējam paslēpes, bet tie mūs pamana un bēg. 142 00:08:49,864 --> 00:08:51,241 Mums vajag jaunu plānu. 143 00:08:51,241 --> 00:08:52,867 Tev ir kāda ideja, vectētiņ? 144 00:08:52,867 --> 00:08:54,327 Ir gan. 145 00:08:54,327 --> 00:08:58,373 Zinājāt, ka ziemeļbriežiem ir īpaša saikne ar mūsu senčiem, 146 00:08:58,373 --> 00:08:59,916 mūsu ģimeni? 147 00:08:59,916 --> 00:09:03,879 Viņi ir mana ģimene, arī ja esmu adoptēts? 148 00:09:05,714 --> 00:09:09,009 Ģimene ir ģimene jebkādā formā. 149 00:09:09,718 --> 00:09:13,054 Tev ir saikne ar savu bioloģisko ģimeni un senčiem, 150 00:09:13,054 --> 00:09:17,225 un tev ir saikne ar mūsu ģimeni un mūsu senčiem. Labi? 151 00:09:18,393 --> 00:09:19,477 Labi. 152 00:09:19,477 --> 00:09:21,688 Mūsu ģimene ir no denē cilts. 153 00:09:21,688 --> 00:09:23,440 Kas ir denē? 154 00:09:23,440 --> 00:09:27,360 Denē ir iezemiešu cilts vietā, kur dzīvo ziemeļbrieži. 155 00:09:27,360 --> 00:09:29,404 Vēl viens jautājums. 156 00:09:29,404 --> 00:09:31,281 Kas ir iezemietis? 157 00:09:31,281 --> 00:09:34,159 Pirmie cilvēki, kas dzīvojuši kādā vietā, 158 00:09:34,159 --> 00:09:38,330 pirms tur ieradās citi, un kam raksturīgas īpašas paražas. 159 00:09:38,914 --> 00:09:40,332 Nāciet man līdzi. 160 00:09:51,176 --> 00:09:54,638 Stāstīju šo stāstu tavam tētim, kad viņš bija mazs. 161 00:09:54,638 --> 00:09:57,891 Tas sākās ļoti, ļoti sen, 162 00:09:57,891 --> 00:09:59,434 kad pasaule vēl bija jauna. 163 00:09:59,434 --> 00:10:01,519 Toreiz cilvēkiem nebija tādu lietu 164 00:10:01,519 --> 00:10:07,192 kā elektrība un tekošs ūdens, un daudzdzīvokļu mājas. 165 00:10:08,526 --> 00:10:11,321 Gluži kā meža dzīvnieki, 166 00:10:11,321 --> 00:10:13,907 tie paļāvās uz savām attiecībām ar zemi, 167 00:10:13,907 --> 00:10:16,159 lai paliktu dzīvi un veseli. 168 00:10:17,285 --> 00:10:20,413 Bet, lai izdzīvotu, nācās smagi strādāt. 169 00:10:23,959 --> 00:10:28,296 Denē gribēja nodrošināt, lai mūsu tautai būtu ilga nākotne. 170 00:10:30,215 --> 00:10:34,135 Tāpēc viņi noorganizēja lielu tikšanos 171 00:10:34,135 --> 00:10:37,472 ar dzīvniekiem, kuri dzīvoja tajā pašā zemē un mežā. 172 00:10:38,056 --> 00:10:39,641 Un mūsu cilvēki jautāja: 173 00:10:39,641 --> 00:10:42,811 "Kā lai nodrošinām, ka mūsu ģimenes 174 00:10:42,811 --> 00:10:46,856 varēs gadiem ilgi dzīvot līdzās jums?" 175 00:10:47,399 --> 00:10:50,443 Ziemeļbrieži atbildēja: 176 00:10:51,152 --> 00:10:53,655 "Lai cilvēki un dzīvnieki būtu veselīgi, 177 00:10:53,655 --> 00:10:56,908 mums kopā jārūpējas par zemi. 178 00:10:59,578 --> 00:11:03,039 Varat izmantot mūsu vilnu, lai sildītos, 179 00:11:03,039 --> 00:11:06,251 un mūsu ragus, lai darinātu darbarīkus, 180 00:11:07,085 --> 00:11:12,382 bet jums jāizturas ar cieņu un jāņem tikai tas, ko jums vajag, 181 00:11:12,382 --> 00:11:14,009 un nekas vairāk. 182 00:11:14,009 --> 00:11:16,011 Neko nedrīkst laist zudumā. 183 00:11:17,178 --> 00:11:20,390 Un tāpat, kā mēs dalāmies ar jums zemē, 184 00:11:20,390 --> 00:11:23,852 jums jāatceras dalīties ar citiem jums apkārt. 185 00:11:24,519 --> 00:11:29,441 To, kas jums ir par daudz, var dot citiem, kam ir mazāk. 186 00:11:29,941 --> 00:11:34,321 Jums vienmēr jādalās šajās mācībās un tajā, kā rūpēties par zemi, 187 00:11:34,321 --> 00:11:36,573 ar saviem bērniem, 188 00:11:36,573 --> 00:11:40,368 lai viņi var dalīties ar saviem bērniem un tā tālāk." 189 00:11:46,416 --> 00:11:48,793 Ikviens ir atbildīgs 190 00:11:48,793 --> 00:11:52,839 par zinību nodošanu nākamajām paaudzēm. 191 00:11:53,715 --> 00:11:56,176 Bet pēc daudziem gadiem 192 00:11:56,843 --> 00:11:59,095 daudz cilvēku, ne tikai denē, 193 00:11:59,679 --> 00:12:02,390 sāka dzīvot šajā zemē. 194 00:12:03,975 --> 00:12:08,480 Iznīcinot mežus, tiek iznīcināti dzīvnieki, kas mīt tajos. 195 00:12:09,439 --> 00:12:14,277 Līdz šai dienai denē kopiena smagi strādā, lai aizsargātu ziemeļbriežus. 196 00:12:14,945 --> 00:12:17,906 Gluži kā ziemeļbrieži sargāja mūs. 197 00:12:18,782 --> 00:12:21,243 Kāpēc nekad neesi man to stāstījis, pap? 198 00:12:22,285 --> 00:12:25,413 Nu, laikam biju par to aizmirsis. 199 00:12:26,414 --> 00:12:30,794 Kad biju tavā vecumā, tavs vectēvs man stāstīja daudz tādu svarīgu stāstu. 200 00:12:30,794 --> 00:12:32,796 Tu atceries pārējos? 201 00:12:33,797 --> 00:12:37,384 Tā man šķiet. Varbūt vajadzēs vectētiņa palīdzību? 202 00:12:38,385 --> 00:12:39,678 Ar lielāko prieku. 203 00:12:40,262 --> 00:12:41,388 Es arī varēšu dzirdēt? 204 00:12:41,388 --> 00:12:43,390 Protams. 205 00:12:43,390 --> 00:12:45,600 Domā, ka ziemeļbrieži arvien pārvietojas, 206 00:12:45,600 --> 00:12:49,354 jo meži tiek izcirsti kā tajā stāstā? 207 00:12:49,354 --> 00:12:52,566 Ziemeļbrieži ir apdraudēti, jo zaudē mājas, 208 00:12:53,149 --> 00:12:56,403 bet kā lai pierāda, ka tāpēc tie nepaliek vienā vietā? 209 00:12:56,903 --> 00:13:00,031 Kā būtu, ja mēs tos aizvilinātu kaut kur, kur tie justos drošībā? 210 00:13:00,031 --> 00:13:04,035 Vietā ar ēdienu, kokiem un visu, ko vajag mājām? 211 00:13:04,035 --> 00:13:06,997 Izklausās, ka jums trim ir labs plāns. 212 00:13:07,914 --> 00:13:08,999 Ķerieties pie darba. 213 00:13:08,999 --> 00:13:11,042 Pirmais solis: atrast ziemeļbriežus. 214 00:13:11,042 --> 00:13:12,252 Pareizi. 215 00:13:12,961 --> 00:13:15,422 - Atā, vectētiņ Džeims. - Paldies par pusdienām. 216 00:13:21,636 --> 00:13:22,554 Tur. 217 00:13:23,138 --> 00:13:25,056 Tagad mums tikai vajag drošu vietu. 218 00:13:26,308 --> 00:13:27,851 Es tādu zinu. 219 00:13:28,768 --> 00:13:31,271 Mums arī jāizdomā, kā turp aizvilināt ziemeļbriedi. 220 00:13:32,063 --> 00:13:34,232 Tur palīdzēs tavi pusdienu pārpalikumi. 221 00:13:41,573 --> 00:13:45,285 Deivid, mums ir ēsma. Tu vēro ziemeļbriežus? 222 00:13:45,285 --> 00:13:46,661 Jap. 223 00:13:51,124 --> 00:13:52,417 Bet viņi iet prom, Džeina. 224 00:13:55,837 --> 00:13:58,173 Pasteidzies! Viņi bēg. 225 00:13:59,382 --> 00:14:00,383 Deivid? 226 00:14:01,218 --> 00:14:02,427 Šeit. 227 00:14:05,639 --> 00:14:08,225 Es iesprūdu. Nevaru viņus izsekot. 228 00:14:10,018 --> 00:14:13,563 Pieskriesi klāt un izmantosi pārpalikumus, lai atvilinātu viņus atpakaļ? 229 00:14:18,902 --> 00:14:21,488 Atved atpakaļ, Sirmbārdi. Es paveikšu pārējo. 230 00:14:22,781 --> 00:14:27,911 Netieku ārā. Ziemeļbrieži bēg! 231 00:14:39,339 --> 00:14:42,551 Jā! Sirmbārdi, tev izdodas! 232 00:14:47,681 --> 00:14:48,765 Viņas skrien šurp. 233 00:14:51,226 --> 00:14:52,644 Viņas skrien man tieši virsū. 234 00:15:02,153 --> 00:15:04,948 Izskatās, ka tev būs ziemeļpuns. 235 00:15:04,948 --> 00:15:07,909 Saprati? Ziemeļpuns? 236 00:15:09,077 --> 00:15:10,495 Viss labi, Sirmbārdi? 237 00:15:17,627 --> 00:15:19,212 Džeina, viņi iet pie tevis. 238 00:15:20,297 --> 00:15:24,134 Viņi ir klāt. Ziemeļbrieži seko ēdienam uz drošu vietu. 239 00:15:24,759 --> 00:15:27,721 Drīzāk našķojas. 240 00:15:27,721 --> 00:15:30,223 Ēd tikai pa kumosiņam. 241 00:15:30,223 --> 00:15:32,642 Nez, kāpēc viņi neapēda visu? 242 00:15:32,642 --> 00:15:35,145 Nezinu, bet gan tagad paliks tur. 243 00:15:37,063 --> 00:15:38,398 Viņi ir tik jauki. 244 00:15:39,900 --> 00:15:41,026 Pagaidi! Nē, ne... 245 00:15:43,361 --> 00:15:44,487 ej. 246 00:15:48,533 --> 00:15:50,201 Džeina. Šurp. 247 00:15:50,201 --> 00:15:52,954 - Kur ir ziemeļbrieži? - Prom. 248 00:15:55,790 --> 00:15:57,876 Un mēs joprojām nezinām, kāpēc tie pārvietojas. 249 00:15:58,585 --> 00:16:00,128 Mēs izdomāsim. 250 00:16:00,128 --> 00:16:03,590 Bet jauki, ka viņi atstāja pārpalikumus. 251 00:16:03,590 --> 00:16:06,843 Gluži kā tava vectētiņa stāstā. Dalīšanās. 252 00:16:06,843 --> 00:16:08,011 Varu apskatīties? 253 00:16:12,390 --> 00:16:16,811 "Kā lēmumi, ko pieņemam šodien, ietekmēs cilvēkus nākotnē?" 254 00:16:17,479 --> 00:16:19,064 - Džeina Gudola? - Jā. 255 00:16:19,064 --> 00:16:21,066 Gluži kā ziemeļbrieži pateica denē, 256 00:16:21,066 --> 00:16:23,818 lai ņem tikai to, kas viņiem vajadzīgs. Neko vairāk. 257 00:16:23,818 --> 00:16:25,695 Tad visi izdzīvos. 258 00:16:25,695 --> 00:16:27,614 Tieši tā. 259 00:16:27,614 --> 00:16:28,990 Skat! 260 00:16:30,867 --> 00:16:32,661 - Pārējais ziemeļbriežu bars. - Slēpies! 261 00:16:37,791 --> 00:16:39,542 Viņi ēd citu ziemeļbriežu atstāto. 262 00:16:39,542 --> 00:16:42,546 Tie turpina pārvietoties, jo ņem tikai to, ko vajag. 263 00:16:43,171 --> 00:16:44,673 Atstājot pietiekami visiem. 264 00:16:45,215 --> 00:16:47,092 Tā vajadzētu darīt arī cilvēkiem. 265 00:16:47,092 --> 00:16:48,593 Vajadzētu gan. 266 00:16:52,556 --> 00:16:53,682 Man ir ideja. 267 00:16:57,269 --> 00:16:59,396 Papildu ēdiens zupas virtuvei, vectētiņ. 268 00:16:59,396 --> 00:17:03,483 Šis ēdiens palīdzēs cilvēkiem, kam tas ļoti vajadzīgs. 269 00:17:03,483 --> 00:17:04,901 Mahsi cho, 270 00:17:04,901 --> 00:17:08,196 - kas nozīmē "paldies". - Lūdzu, vectētiņ. 271 00:17:08,196 --> 00:17:11,074 Mēs pat ielikām cepumus. Aizmirsu, kāpēc. 272 00:17:11,741 --> 00:17:15,745 Cieņa, dalīšanās un... 273 00:17:15,745 --> 00:17:17,162 Atbildība. 274 00:17:17,872 --> 00:17:19,583 Pastāstīšu to stāstu pirms gulētiešanas. 275 00:17:20,292 --> 00:17:23,295 Un man ir vēl daudz stāstu, kuros dalīties ar jums abiem. 276 00:17:24,963 --> 00:17:26,131 Un ar tevi arī. 277 00:17:26,965 --> 00:17:29,384 Un mani? Ceru, ka ir vēl par dzīvniekiem. 278 00:17:29,384 --> 00:17:30,510 Daži. 279 00:17:30,510 --> 00:17:32,637 Pagaidi, kad dzirdēsi to par lapsām. 280 00:17:34,431 --> 00:17:38,059 Domā, ja vairāk cilvēku zinās denē stāstu, tas palīdzēs ziemeļbriežiem? 281 00:17:38,059 --> 00:17:41,021 Nu, dalīšanās stāstos palīdz saglabāt zināšanas. 282 00:17:41,021 --> 00:17:43,690 Un, ja cilvēki uzzinās par ziemeļbriežiem, 283 00:17:43,690 --> 00:17:49,029 varbūt kļūs piesardzīgāki un padomās par to, ko ņem no zemes. 284 00:17:51,197 --> 00:17:52,240 Skaidrs, vectētiņ. 285 00:17:52,240 --> 00:17:53,408 Man arī. 286 00:17:53,992 --> 00:17:55,285 Tas noteikti palīdzēs. 287 00:17:56,661 --> 00:17:58,830 - Esi gatavs, tēt? Aizvedīšu tevi. - Paldies. 288 00:18:07,631 --> 00:18:09,591 Mēs no dzīvniekiem varam mācīties daudz. 289 00:18:09,591 --> 00:18:14,638 Un mums jādalās tajā, ko iemācāmies, lai mēs nepieļaujam tās pašas kļūdas. 290 00:18:15,805 --> 00:18:17,307 Sirmbārdi! 291 00:18:26,483 --> 00:18:27,943 Palīdzi glābt ziemeļbriežus! 292 00:18:30,946 --> 00:18:34,407 - Deivid! Deivid, kur tu esi? - Tūlīt būšu. 293 00:18:36,826 --> 00:18:38,161 Ko tu ēd? 294 00:18:38,161 --> 00:18:40,372 Pārpalikumus. Otrajā reizē tie ir pat labāki. 295 00:18:40,372 --> 00:18:43,959 Pataupi man. Atnākšu pēc zvana ar Ziemeļbriežu aizbildni Stāru Gotjē. 296 00:18:45,210 --> 00:18:46,211 Tur viņa ir. 297 00:18:46,711 --> 00:18:47,921 Sveika. 298 00:18:47,921 --> 00:18:49,297 Sveika, Džeina, Deivid. 299 00:18:49,297 --> 00:18:51,216 Izskatās, ka tev ir pilna mute. 300 00:18:56,304 --> 00:18:57,764 Ak, tie? 301 00:18:57,764 --> 00:18:59,266 Ziemeļbriežu tēviņu ragi. 302 00:18:59,266 --> 00:19:02,310 Kāpēc ziemeļbriežu mātītes nemet ragus tad pat, kad tēviņi? 303 00:19:02,310 --> 00:19:05,981 Ziemeļbriežu mātītes tos patur ziemā, jo grūsnības laikā 304 00:19:05,981 --> 00:19:10,110 tām jāparāda savs spēks citiem briežiem, lai aizsargātu ēdienu. 305 00:19:10,110 --> 00:19:14,406 Forši. Atvainojos, biju izsalcis pēc tam, kad visu dienu sekojām ziemeļbriežu baram. 306 00:19:14,406 --> 00:19:16,116 Tie daudz pārvietojas. 307 00:19:16,116 --> 00:19:18,243 Centāmies saprast, kāpēc tie nepārtraukti pārvietojas. 308 00:19:18,243 --> 00:19:19,619 Un ko jūs uzzinājāt? 309 00:19:19,619 --> 00:19:21,997 Ka ziemeļbrieži paņem tikai to, ko tiem vajag, 310 00:19:21,997 --> 00:19:24,249 un pārējo atstāj citiem ziemeļbriežiem. 311 00:19:24,249 --> 00:19:25,208 Tev taisnība. 312 00:19:25,208 --> 00:19:28,211 Daži ziemeļbriežu bari pārvietojas atkarībā no gaisa temperatūras, 313 00:19:28,211 --> 00:19:31,006 bet citi - lai atrastu dažādus pārtikas avotus. 314 00:19:31,006 --> 00:19:32,465 Kur strādājat ar ziemeļbriežiem? 315 00:19:32,465 --> 00:19:37,053 Šeit, kur atrodas "Klinse-Za", ziemeļbriežu grūsnības patvertne. 316 00:19:37,053 --> 00:19:38,597 Kas ir grūsnības patvertne? 317 00:19:38,597 --> 00:19:41,474 Ļoti liela, nožogota zona. 318 00:19:41,474 --> 00:19:44,269 Mēs no savvaļas atvedam grūsnas ziemeļbriedenes. 319 00:19:44,269 --> 00:19:47,063 Šādi tās var droši piedzemdēt mazuļus. 320 00:19:47,063 --> 00:19:49,316 Un tad mēs tās atkal palaižam brīvībā. 321 00:19:49,316 --> 00:19:52,736 - Kāpēc tās jāaizsargā? - Kad tās ir kalnos, 322 00:19:52,736 --> 00:19:55,906 tās ir ļoti mazas un plēsēji var viegli uzbrukt. 323 00:19:55,906 --> 00:19:58,617 - Patvērumā tās ir drošībā. - Jūs tās barojat? 324 00:19:58,617 --> 00:20:00,702 - Jā gan. - Jums tā paveicies. 325 00:20:00,702 --> 00:20:02,245 Kāpēc palīdzat ziemeļbriežiem? 326 00:20:02,245 --> 00:20:04,289 Pirms daudz gadiem mūsu kopienas vecākie 327 00:20:04,289 --> 00:20:07,334 teica, lai beidzam medīt ziemeļbriežos, jo to ir atlicis maz. 328 00:20:07,334 --> 00:20:12,088 Tā mēs ēdām aļņu gaļu, un es palīdzēju mammai noskalot un griezt gaļu. 329 00:20:12,088 --> 00:20:14,341 Tāpēc zinu, cik tas ir grūts darbs. 330 00:20:14,341 --> 00:20:16,051 Nekad par to nebiju domājis. 331 00:20:16,051 --> 00:20:19,596 Daudzi nedomā, jo parasti gaļu nopērkam lielveikalā, vai ne? 332 00:20:20,263 --> 00:20:22,557 Bet, kad zini, kāds darbs ieguldīts, 333 00:20:22,557 --> 00:20:26,478 pirms tā nonāk uz virtuves galda, tu novērtē dzīvnieku. 334 00:20:26,478 --> 00:20:28,772 Un tu to nelaid zudumā, bet paņem tik, cik vajag. 335 00:20:28,772 --> 00:20:30,398 Pareizi, Deivid. 336 00:20:30,398 --> 00:20:31,816 Kāpēc ziemeļbriežu kļūst mazāk? 337 00:20:31,816 --> 00:20:36,029 Redzi? Lielākais drauds ziemeļbriežiem ir mežu zaudēšana. 338 00:20:36,029 --> 00:20:38,323 Mēs esam iznīcinājuši dabas līdzsvaru. 339 00:20:38,323 --> 00:20:40,867 Varam arī palīdzēt atjaunot līdzsvaru. 340 00:20:40,867 --> 00:20:44,996 Mums jāatceras, ka mēs arī esam suga, gluži kā ziemeļbrieži. 341 00:20:44,996 --> 00:20:47,624 Mēs esam cilvēku suga, un mums jāsadarbojas. 342 00:20:47,624 --> 00:20:49,209 Kā mēs varam palīdzēt? 343 00:20:49,209 --> 00:20:51,503 Lielisks sākums ir dalīties tajā, ko uzzinājāt šodien. 344 00:20:51,503 --> 00:20:52,963 Un samazināt atkritumus. 345 00:20:52,963 --> 00:20:55,423 Parunājiet ar vecākiem vai aizbildņiem 346 00:20:55,423 --> 00:20:59,052 un aizejiet uz vietējo izgāztuvi, kur tiek izmesti jūsu atkritumi. 347 00:20:59,052 --> 00:21:01,888 Mūsu vidi ļoti ietekmē šie atkritumi. 348 00:21:01,888 --> 00:21:06,601 Un tas ietekmē ziemeļbriežu un citu sugu, arī mūsu, dzīves vietas. 349 00:21:07,894 --> 00:21:11,064 Kad redzu to atkritumu kalnu, gribu nepievienot neko. 350 00:21:11,064 --> 00:21:15,318 Nekad nebiju redzējis izgāztuvi. Tā noteikti smird. 351 00:21:15,318 --> 00:21:17,487 Tev droši vien taisnība. Es arī nebiju. 352 00:21:17,487 --> 00:21:20,699 Paldies, ka parunājāt ar mums par ziemeļbriežiem, Stāra. 353 00:21:20,699 --> 00:21:24,119 Paldies. Prieks ar jums iepazīties. 354 00:21:24,119 --> 00:21:26,621 - Atā, Stāra. - Uz redzīti. 355 00:21:27,372 --> 00:21:31,084 Labāk pasteidzies, Džeina. Drīz vairs nekas nebūs palicis pāri. 356 00:21:46,141 --> 00:21:47,976 Gandrīz jau beidzies. 357 00:21:50,896 --> 00:21:53,189 IEDVESMOJIS DENĒ TAUTAS PĀRSTĀVIS DŽORDŽS BLONDINS (1923-2008) 358 00:22:29,726 --> 00:22:31,728 Tulkojusi Līva Trektere