1
00:00:50,010 --> 00:00:52,804
Jane, kako dolgo se moramo skrivati?
2
00:00:52,804 --> 00:00:54,014
Zelo je mrzlo.
3
00:00:54,014 --> 00:00:56,141
Dokler ne dokončamo naloge.
4
00:00:56,141 --> 00:00:58,059
Lahko to delamo kje na toplem?
5
00:00:58,059 --> 00:01:01,563
Severni jeleni živijo le na severu.
Nekaj slišim.
6
00:01:01,563 --> 00:01:03,231
Kje se sploh skrivaš?
7
00:01:04,565 --> 00:01:05,567
Hej!
8
00:01:06,484 --> 00:01:09,738
Ni smešno.
Pa skrivati bi se morali.
9
00:01:12,657 --> 00:01:14,159
Tiho bodita.
10
00:01:14,159 --> 00:01:16,161
Zakaj si ti oblečena
v kamuflažno obleko?
11
00:01:16,161 --> 00:01:18,663
Ker sem jo naredila.
Naslednjič si lahko ti.
12
00:01:18,663 --> 00:01:21,750
Skrijta se, da ugotovimo,
13
00:01:21,750 --> 00:01:25,086
zakaj severni jeleni
ne ostanejo dolgo na enem mestu.
14
00:01:25,712 --> 00:01:28,924
- Najbrž se gibljejo, da jih ne bi zeblo.
- Mogoče.
15
00:01:31,927 --> 00:01:34,763
Pa dajva, Sivobradec.
16
00:01:39,976 --> 00:01:41,436
Je tisto mali severni jelen?
17
00:01:41,436 --> 00:01:43,104
Mali karibu je.
18
00:01:43,104 --> 00:01:45,815
- To je ista žival.
- Kaj?
19
00:01:48,777 --> 00:01:50,779
- In njegov ata.
- Mama.
20
00:01:50,779 --> 00:01:53,865
- Kako veš?
- Samcem jeseni odpadejo rogovi.
21
00:01:53,865 --> 00:01:55,659
Samo samice jih imajo čez zimo.
22
00:01:57,953 --> 00:01:59,120
Prelepa sta.
23
00:01:59,120 --> 00:02:02,332
Žalostno,
da jih je vsako leto manj.
24
00:02:02,332 --> 00:02:03,583
Moramo jim pomagati.
25
00:02:03,583 --> 00:02:06,253
Ugotoviti moramo,
zakaj se ves čas selijo.
26
00:02:06,253 --> 00:02:08,087
Potem jih bomo bolje razumeli.
27
00:02:08,712 --> 00:02:09,713
Poglej.
28
00:02:09,713 --> 00:02:12,217
Mama hoče, da gre naprej.
Ampak zakaj?
29
00:02:15,637 --> 00:02:17,681
Prestrašila sem ga.
Lahko se izgubi.
30
00:02:17,681 --> 00:02:19,683
Nazaj k mami
ga moramo spraviti.
31
00:02:19,683 --> 00:02:21,142
Pomagaj mi ven.
32
00:02:26,940 --> 00:02:31,361
- Pridi, ušel nama bo.
- Seveda, saj ime dve nogi več od naju.
33
00:02:31,361 --> 00:02:33,196
Počakaj!
34
00:02:38,034 --> 00:02:39,411
Prehiter je za naju.
35
00:02:42,664 --> 00:02:46,126
Ni pa prehiter za mamo.
Okrepitev je pripeljala.
36
00:02:46,126 --> 00:02:47,419
Čredo severnih jelenov.
37
00:02:49,337 --> 00:02:51,172
Ko bi vsaj čepeli na enem kraju.
38
00:02:51,172 --> 00:02:53,758
- Kaj zdaj?
- Pazi, da te ne pohodijo.
39
00:03:04,561 --> 00:03:05,687
Neverjetno.
40
00:03:07,063 --> 00:03:08,690
Res so ves čas v pogonu.
41
00:03:08,690 --> 00:03:11,610
Kako jih bomo spravili nazaj,
da ugotovimo, zakaj?
42
00:03:11,610 --> 00:03:13,236
Spet se bomo skrili!
43
00:03:17,657 --> 00:03:19,826
Ne igram se več.
44
00:03:22,662 --> 00:03:24,664
Res mislim. Kje si, Jane?
45
00:03:27,667 --> 00:03:28,793
Dedi!
46
00:03:29,711 --> 00:03:30,921
Dedi James?
47
00:03:30,921 --> 00:03:32,923
Dedi, zelo sem te vesel.
48
00:03:33,757 --> 00:03:36,301
Glej, glej. Živijo, David.
49
00:03:36,927 --> 00:03:37,802
Živijo, Jane.
50
00:03:37,802 --> 00:03:39,888
Samo malo, da se spravim ven.
51
00:03:43,350 --> 00:03:44,601
Danes ne delaš?
52
00:03:44,601 --> 00:03:48,230
Ne. Pozneje grem pomagat
v javno kuhinjo.
53
00:03:48,230 --> 00:03:49,314
Ampak...
54
00:03:50,106 --> 00:03:52,108
To je videti slastno.
55
00:03:52,776 --> 00:03:55,528
- Zame?
- Za vse sem skuhal kosilo.
56
00:03:55,528 --> 00:03:57,948
Tudi zate, Jane, če želiš.
57
00:03:58,573 --> 00:04:02,244
Hvala, a ne moreva.
Slediva Rangiferju tarandusu.
58
00:04:02,994 --> 00:04:07,082
Latinsko ime za severnega jelena.
Zelo pomembna odprava.
59
00:04:07,082 --> 00:04:10,710
- Sem pa res lačen.
- Vedno.
60
00:04:11,211 --> 00:04:15,131
Rad bi izvedel več o tej odpravi.
61
00:04:17,591 --> 00:04:19,928
Najbrž lahko narediva
kratko pavzo.
62
00:04:19,928 --> 00:04:21,263
Vedel sem, da lahko.
63
00:04:23,473 --> 00:04:24,808
Je tisto Sivobradec?
64
00:04:25,433 --> 00:04:28,019
Ja. V gozdu smo se skrivali.
65
00:04:29,854 --> 00:04:31,898
Eni smo se skrivali.
66
00:04:32,399 --> 00:04:34,901
Drugi so metali kepe.
67
00:04:35,402 --> 00:04:37,279
Sram te bodi, Sivobradec.
68
00:04:38,697 --> 00:04:39,698
Pridita, gremo.
69
00:04:43,326 --> 00:04:45,579
Nato sva tekla
s čredo severnih jelenov.
70
00:04:45,579 --> 00:04:47,956
Bežala sva pred njo.
71
00:04:48,999 --> 00:04:51,126
Ste vedeli, da so hitri kot avto?
72
00:04:51,126 --> 00:04:54,254
Ja. Ampak samo na kratke razdalje.
73
00:04:54,254 --> 00:04:56,464
Predstavljajte si.
Severni jeleni za nama.
74
00:04:56,464 --> 00:05:00,093
Zaledenel potok pred nama.
Vedel sem, kaj moram.
75
00:05:00,093 --> 00:05:02,012
Kaj si naredil?
76
00:05:02,012 --> 00:05:05,849
- Nič. Preskočili so naju.
- Kot bi leteli.
77
00:05:05,849 --> 00:05:08,894
Še vedno ne veva,
zakaj se ves čas premikajo.
78
00:05:08,894 --> 00:05:11,688
Ne ostanejo dolgo
na enem mestu.
79
00:05:11,688 --> 00:05:13,315
To pa je prava skrivnost.
80
00:05:14,608 --> 00:05:16,401
Mogoče iščejo hrano.
81
00:05:16,985 --> 00:05:21,114
Mogoče, a bilo je še precej hrane,
ko je mama pognala mladiča naprej.
82
00:05:22,198 --> 00:05:24,284
Pojdiva nazaj, David.
83
00:05:24,284 --> 00:05:28,705
Če iščejo hrano,
jo je pri nas dovolj.
84
00:05:29,289 --> 00:05:31,166
Pospravimo, otroci.
85
00:05:31,166 --> 00:05:34,044
-Še enkrat hvala za kosilo, ata.
- Prosim.
86
00:05:35,754 --> 00:05:38,173
Načrta se morava domisliti.
87
00:05:40,592 --> 00:05:42,719
Zakaj mečeta stran vso to hrano?
88
00:05:42,719 --> 00:05:44,012
In to?
89
00:05:44,012 --> 00:05:46,014
Sita sem.
90
00:05:46,014 --> 00:05:48,475
Jaz pa se hranim za sladico.
91
00:05:49,059 --> 00:05:51,853
Saj je sladica, ne?
92
00:05:52,812 --> 00:05:55,899
Zato vsako leto zavržemo
več kot milijardo ton hrane.
93
00:05:55,899 --> 00:05:57,108
Kako to misliš?
94
00:05:57,859 --> 00:06:02,739
Če si vzel preveč hrane za kosilo,
lahko ostanek shraniš za pozneje.
95
00:06:02,739 --> 00:06:03,823
Točno tako.
96
00:06:04,532 --> 00:06:06,243
Ampak imamo ogromno hrane.
97
00:06:07,077 --> 00:06:10,080
Kevin, jima nisi povedal zgodb?
98
00:06:11,373 --> 00:06:12,374
No...
99
00:06:12,374 --> 00:06:14,417
Saj jih nisi pozabil?
100
00:06:14,417 --> 00:06:16,628
Kakšnih zgodb?
101
00:06:17,629 --> 00:06:20,090
Tistih,
ki nama jih bereš pred spanjem?
102
00:06:20,090 --> 00:06:23,677
Ata, se lahko pozneje pogovoriva o tem?
103
00:06:23,677 --> 00:06:26,596
Pozneje pomeni nikoli.
104
00:06:28,139 --> 00:06:32,811
- Pojdiva nazaj k severnim jelenom.
- Nimam še odgovora glede sladice.
105
00:06:32,811 --> 00:06:34,354
Severni jeleni, David.
106
00:06:34,896 --> 00:06:36,565
Hvala za kosilo, dedi James.
107
00:06:37,065 --> 00:06:39,693
Res je bilo okusno. Tudi solata.
108
00:06:39,693 --> 00:06:41,069
Ni za kaj.
109
00:06:52,080 --> 00:06:55,584
Ostanita skrita.
Če nas bodo videli, bodo pobegnili.
110
00:07:00,046 --> 00:07:01,047
Ni jih.
111
00:07:03,216 --> 00:07:04,467
Še jih iščimo.
112
00:07:12,517 --> 00:07:13,894
Tudi tu jih ni.
113
00:07:14,644 --> 00:07:17,230
Le o kakšnih zgodbah
je dedi govoril?
114
00:07:17,772 --> 00:07:19,691
Ne vem. Zakaj ga ne vprašaš?
115
00:07:19,691 --> 00:07:22,152
Ker se je oči
čudno vedel zaradi tega.
116
00:07:24,446 --> 00:07:25,655
Severna jelena.
117
00:07:27,949 --> 00:07:29,117
Ne že spet.
118
00:07:29,117 --> 00:07:30,911
Za njima moramo. Pridita.
119
00:07:39,753 --> 00:07:41,546
Se lahko grem igrat v sobo?
120
00:07:46,885 --> 00:07:48,845
Bi kdo kavo?
121
00:07:52,349 --> 00:07:53,350
Vodo?
122
00:07:55,727 --> 00:07:57,479
Z Millie se grem igrat.
123
00:08:05,320 --> 00:08:06,446
Takoj pridem.
124
00:08:21,920 --> 00:08:23,380
Ušla nam bosta.
125
00:08:35,933 --> 00:08:37,435
Kam greš, dedi?
126
00:08:37,435 --> 00:08:41,356
Malo prej se bom odpravil
v javno kuhinjo.
127
00:08:41,898 --> 00:08:43,483
Sta našla severne jelene?
128
00:08:44,734 --> 00:08:45,860
Spet sta nam ušla.
129
00:08:46,695 --> 00:08:48,989
Skrijemo se,
a jelena nas vidita in zbežita.
130
00:08:49,864 --> 00:08:52,867
Nov načrt rabimo.
Imaš kako idejo?
131
00:08:52,867 --> 00:08:54,327
Več jih imam.
132
00:08:54,327 --> 00:08:58,373
Sta vedela, da imajo severni jeleni
posebno vez z našimi predniki,
133
00:08:58,373 --> 00:08:59,916
našo družino?
134
00:08:59,916 --> 00:09:03,879
Je to tudi moja družina,
čeprav sem posvojen?
135
00:09:05,714 --> 00:09:09,009
Družina je družina,
ne glede na obliko.
136
00:09:09,718 --> 00:09:13,054
Povezan si s svojo
biološko družino in predniki
137
00:09:13,054 --> 00:09:17,225
ter tudi z našo družino in predniki.
V redu?
138
00:09:18,393 --> 00:09:19,477
Ja.
139
00:09:19,477 --> 00:09:23,440
- Smo pripadniki plemena Dene.
- Kaj pomeni Dene?
140
00:09:23,440 --> 00:09:27,360
Dene je avtohtono pleme na območju,
kjer živijo severni jeleni.
141
00:09:27,360 --> 00:09:31,281
-Še eno vprašanje.
- Kaj pomeni avtohton?
142
00:09:31,281 --> 00:09:34,159
Prvotni prebivalci območja,
ki so tam živeli,
143
00:09:34,159 --> 00:09:38,330
preden so se naselili drugi ljudje.
Živijo na samosvoj način.
144
00:09:38,914 --> 00:09:40,332
Pridita z menoj.
145
00:09:51,176 --> 00:09:54,638
To zgodbo sem pripovedoval
tvojemu očetu, ko je bil majhen.
146
00:09:54,638 --> 00:09:59,434
Začelo se je pred davnimi leti,
ko je bil svet še vedno nov.
147
00:09:59,434 --> 00:10:01,519
Takrat ljudje niso imeli stvari,
148
00:10:01,519 --> 00:10:07,192
kot so elektrika, vodovod
in stanovanjski bloki.
149
00:10:08,526 --> 00:10:11,321
Kot vse gozdne živali
150
00:10:11,321 --> 00:10:13,907
so se tudi oni zanašali
na odnos z deželo.
151
00:10:13,907 --> 00:10:16,159
Tako so se preživljali.
152
00:10:17,285 --> 00:10:20,413
Za preživetje
so morali trdo delati.
153
00:10:23,959 --> 00:10:28,296
Pleme Dene je hotelo svojim ljudem
zagotoviti dolgo prihodnost.
154
00:10:30,215 --> 00:10:34,135
Zato so uredili srečanje z živalmi,
155
00:10:34,135 --> 00:10:37,472
s katerimi so si delili
deželo in gozd.
156
00:10:38,056 --> 00:10:39,641
Naši ljudje so vprašali:
157
00:10:39,641 --> 00:10:42,811
"Kako lahko zagotovimo,
da bodo naše družine
158
00:10:42,811 --> 00:10:46,856
še leta in leta
lahko živele ob vas?"
159
00:10:47,399 --> 00:10:50,443
Severni jeleni so odgovorili:
160
00:10:51,152 --> 00:10:53,655
"Ljudje in živali
bomo ostali zdravi le,
161
00:10:53,655 --> 00:10:56,908
če bomo sodelovali
v skrbi za deželo.
162
00:10:59,578 --> 00:11:03,039
Naše krzno lahko uporabite za oblačila,
da vas ne bo zeblo,
163
00:11:03,039 --> 00:11:06,251
iz našega rogovja
lahko izdelate orodje,
164
00:11:07,085 --> 00:11:14,009
morate pa spoštovati naravo
in vzeti le tisto, kar potrebujete.
165
00:11:14,009 --> 00:11:16,011
Nič ne sme iti v nič.
166
00:11:17,178 --> 00:11:20,390
Tako kot mi delimo
to deželo z vami,
167
00:11:20,390 --> 00:11:23,852
morate tudi vi deliti stvari
z drugimi okoli sebe.
168
00:11:24,519 --> 00:11:29,441
Če imate preveč nečesa,
dajte tistim, ki imajo manj.
169
00:11:29,941 --> 00:11:34,321
S svojimi otroki
morate deliti zgodbe o tem,
170
00:11:34,321 --> 00:11:36,573
kako skrbeti za deželo,
171
00:11:36,573 --> 00:11:40,368
da jo lahko oni povedo
svojim otrokom in tako naprej."
172
00:11:46,416 --> 00:11:48,793
Odgovornost nas vseh je,
173
00:11:48,793 --> 00:11:52,839
da predajamo znanje
naslednjim generacijam.
174
00:11:53,715 --> 00:11:56,176
Ampak po mnogo, mnogo letih
175
00:11:56,843 --> 00:11:59,095
je veliko ljudi,
ne samo pleme Dene,
176
00:11:59,679 --> 00:12:02,390
začelo živeti od dežele.
177
00:12:03,975 --> 00:12:08,480
Ko je porušeno ravnovesje v gozdu,
je porušeno ravnovesje med živalmi.
178
00:12:09,439 --> 00:12:14,277
Pleme Dene se še dandanes
trudi zaščititi severne jelene.
179
00:12:14,945 --> 00:12:17,906
Tako kot so oni nas.
180
00:12:18,782 --> 00:12:21,243
Zakaj mi nisi povedal
te zgodbe, oči?
181
00:12:22,285 --> 00:12:25,413
Najbrž sem pozabil nanjo.
182
00:12:26,414 --> 00:12:30,794
Tvoj dedi mi je povedal veliko
pomembnih zgodb, ko sem bil tvojih let.
183
00:12:30,794 --> 00:12:32,796
Se spomniš drugih?
184
00:12:33,797 --> 00:12:37,384
Mislim, da ja.
Če mi bo dedi malo pomagal.
185
00:12:38,385 --> 00:12:39,678
Z veseljem.
186
00:12:40,262 --> 00:12:43,390
- Sem lahko zraven?
- Seveda.
187
00:12:43,390 --> 00:12:45,600
Se severni jeleni
ves čas premikajo
188
00:12:45,600 --> 00:12:49,354
zaradi krčenja gozdov, kjer živijo,
tako kot v zgodbi?
189
00:12:49,354 --> 00:12:52,566
Ogroženi so tudi
zaradi izgube življenjskega prostora,
190
00:12:53,149 --> 00:12:56,403
a kako bomo dokazali,
da se zato kar naprej selijo?
191
00:12:56,903 --> 00:13:00,031
Kaj če jih zvabimo nekam,
kjer se počutijo varno?
192
00:13:00,031 --> 00:13:04,035
Kjer so hrana, drevesa
in vse, kar potrebujejo.
193
00:13:04,035 --> 00:13:06,997
Zveni kot odličen načrt.
194
00:13:07,914 --> 00:13:08,999
Lotite se dela.
195
00:13:08,999 --> 00:13:12,252
- Najprej moramo najti severne jelene.
- Ja.
196
00:13:12,961 --> 00:13:15,422
- Adijo.
- Hvala za kosilo.
197
00:13:21,636 --> 00:13:22,554
Tam sta.
198
00:13:23,138 --> 00:13:25,056
Zdaj pa rabimo varen prostor.
199
00:13:26,308 --> 00:13:27,851
Že vem.
200
00:13:28,768 --> 00:13:31,271
Nekako ju moramo spraviti tja.
201
00:13:32,063 --> 00:13:34,232
Pomagali si bomo
z ostanki kosila.
202
00:13:41,573 --> 00:13:45,285
David, imava vabo.
Vidiš severna jelena?
203
00:13:45,285 --> 00:13:46,661
Ja.
204
00:13:51,124 --> 00:13:52,417
Odhajata, Jane.
205
00:13:55,837 --> 00:13:58,173
Hitro! Ušla bosta.
206
00:13:59,382 --> 00:14:00,383
David?
207
00:14:01,218 --> 00:14:02,427
Tu sem.
208
00:14:05,639 --> 00:14:08,225
Obtičal sem. Ne morem za njima.
209
00:14:10,018 --> 00:14:13,563
Ju lahko dohitiš
in zvabiš nazaj s temi ostanki?
210
00:14:18,902 --> 00:14:21,488
Sem ju pripelji,
jaz bom poskrbela za ostalo.
211
00:14:22,781 --> 00:14:27,911
Ne morem ven.
Severni jeleni bodo ušli!
212
00:14:39,339 --> 00:14:42,551
Ja! Sivobradec, uspelo ti je!
213
00:14:47,681 --> 00:14:48,765
Sem prihajata.
214
00:14:51,226 --> 00:14:52,644
Nad mene prihajata.
215
00:15:02,153 --> 00:15:04,948
Zdaj se ti pa ona roga.
216
00:15:04,948 --> 00:15:07,909
Razumeš? Roga?
217
00:15:09,077 --> 00:15:10,495
Si v redu, Sivobradec?
218
00:15:17,627 --> 00:15:19,212
Prihajata, Jane.
219
00:15:20,297 --> 00:15:24,134
Tu sta.
Hrani sledita v varen prostor.
220
00:15:24,759 --> 00:15:30,223
Grizljata jo.
Pojesta samo delček vsakega koščka.
221
00:15:30,223 --> 00:15:32,642
Zakaj ne pojesta vsega?
222
00:15:32,642 --> 00:15:35,145
Ne vem,
a najbrž bosta ostala tu.
223
00:15:37,063 --> 00:15:38,398
Kako sta ljubka.
224
00:15:39,900 --> 00:15:41,026
Čakaj! Ne...
225
00:15:43,361 --> 00:15:44,487
odhajajta.
226
00:15:48,533 --> 00:15:50,201
Jane, tu sva.
227
00:15:50,201 --> 00:15:52,954
- Kje sta severna jelena?
-Šla sta.
228
00:15:55,790 --> 00:15:57,876
Še kar ne vemo,
zakaj se ves čas selijo.
229
00:15:58,585 --> 00:16:00,128
Saj bomo ugotovili.
230
00:16:00,128 --> 00:16:03,590
Je pa lepo od njiju,
da sta pustila nekaj hrane.
231
00:16:03,590 --> 00:16:06,843
Kot v zgodbi tvojega dedka. Deljenje.
232
00:16:06,843 --> 00:16:08,011
Mi pokažeš?
233
00:16:12,390 --> 00:16:16,811
"Kako bo naša današnja odločitev
vplivala na ljudi v prihodnosti?"
234
00:16:17,479 --> 00:16:19,064
- Jane Goodall?
- Ja.
235
00:16:19,064 --> 00:16:23,818
Severni jeleni so rekli plemenu Dene,
naj vzamejo le, kaj rabijo, in nič več.
236
00:16:23,818 --> 00:16:25,695
Tako lahko vsi preživijo.
237
00:16:25,695 --> 00:16:27,614
Ja.
238
00:16:27,614 --> 00:16:28,990
Poglej!
239
00:16:30,867 --> 00:16:32,661
- Preostala čreda.
- Skrij se!
240
00:16:37,791 --> 00:16:39,542
Jedo, kar sta jelena pustila.
241
00:16:39,542 --> 00:16:42,546
Kar naprej se selijo,
ker vzamejo le, kar rabijo.
242
00:16:43,171 --> 00:16:44,673
In pustijo dovolj za vse.
243
00:16:45,215 --> 00:16:48,593
- Tudi ljudje bi to morali delati.
- Res je.
244
00:16:52,556 --> 00:16:53,682
Že vem.
245
00:16:57,269 --> 00:16:59,396
Še več hrane
za javno kuhinjo, dedi.
246
00:16:59,396 --> 00:17:03,483
Vsa ta hrana bo nahranila
veliko lačnih ljudi.
247
00:17:03,483 --> 00:17:04,901
Mahsi cho.
248
00:17:04,901 --> 00:17:08,196
- To pomeni hvala.
- Prosim, dedi.
249
00:17:08,196 --> 00:17:11,074
Tudi kekse smo dali.
A sem pozabila, zakaj.
250
00:17:11,741 --> 00:17:15,745
Spoštovanje, deljenje in...
251
00:17:15,745 --> 00:17:17,162
Odgovornost.
252
00:17:17,872 --> 00:17:19,583
Zvečer vama povem to zgodbo.
253
00:17:20,292 --> 00:17:23,295
Še veliko zgodb
vama imam za povedati.
254
00:17:24,963 --> 00:17:26,131
Tebi tudi.
255
00:17:26,965 --> 00:17:29,384
Kaj pa meni?
Upam, da govorijo o živalih.
256
00:17:29,384 --> 00:17:30,510
Nekaj že.
257
00:17:30,510 --> 00:17:32,637
Počakaj,
da slišiš tisto o lisicah.
258
00:17:34,431 --> 00:17:38,059
Bi pomagalo severnim jelenom,
če bi več ljudi slišalo zgodbo?
259
00:17:38,059 --> 00:17:43,690
Pripovedovanje zgodb ohranja znanje.
Če bi slišali zgodbo o severnih jelenih,
260
00:17:43,690 --> 00:17:49,029
bi bili morda pozornejši
in ne bi kar jemali vsega po vrsti.
261
00:17:51,197 --> 00:17:52,240
Razumem, dedi.
262
00:17:52,240 --> 00:17:53,408
Jaz tudi.
263
00:17:53,992 --> 00:17:55,285
To bo vsekakor pomagalo.
264
00:17:56,661 --> 00:17:58,830
- Si pripravljen? Peljal te bom.
- Hvala.
265
00:18:07,631 --> 00:18:11,259
-Živali nas lahko marsičesa naučijo.
- To znanje bi morali deliti,
266
00:18:11,259 --> 00:18:14,638
da ne ponavljamo
ene in iste napake.
267
00:18:15,805 --> 00:18:17,307
Sivobradec!
268
00:18:26,483 --> 00:18:27,943
Pomagajte severnim jelenom.
269
00:18:30,946 --> 00:18:34,407
- David! David, Kje si?
- Takoj pridem.
270
00:18:36,826 --> 00:18:38,161
Kaj ješ?
271
00:18:38,161 --> 00:18:40,372
Ostanke. Zdaj so še boljši.
272
00:18:40,372 --> 00:18:43,959
Pusti še meni kaj. Prišla bom,
ko se pogovoriva s Starr Gauthier.
273
00:18:45,210 --> 00:18:47,921
Že kliče. Pozdravljeni, Starr.
274
00:18:47,921 --> 00:18:49,297
Živjo, Jane in David.
275
00:18:49,297 --> 00:18:51,216
David, vidim, da ješ
276
00:18:56,304 --> 00:18:57,764
A, tisto?
277
00:18:57,764 --> 00:18:59,266
To je rogovje samca.
278
00:18:59,266 --> 00:19:02,310
Zakaj samicam rogovje
ne odpade istočasno kot samcem?
279
00:19:02,310 --> 00:19:05,981
Samice jih obdržijo pozimi,
ker so takrat breje
280
00:19:05,981 --> 00:19:10,110
in morajo braniti svoj vir hrane.
281
00:19:10,110 --> 00:19:14,406
Super. Se opravičujem,
iskanje severnih jelenov me je ulakotilo.
282
00:19:14,406 --> 00:19:16,116
Kar naprej se premikajo.
283
00:19:16,116 --> 00:19:18,243
Ugotavljala sva, zakaj.
284
00:19:18,243 --> 00:19:19,619
Kaj sta ugotovila?
285
00:19:19,619 --> 00:19:21,997
Da vzamejo samo tisto,
kar rabijo,
286
00:19:21,997 --> 00:19:24,249
ostalo pa pustijo za pozneje
ali druge jelene.
287
00:19:24,249 --> 00:19:25,208
Prav imaš.
288
00:19:25,208 --> 00:19:28,211
Nekatere črede se premikajo
glede na temperaturo,
289
00:19:28,211 --> 00:19:31,006
druge pa ker iščejo
različne vire hrane.
290
00:19:31,006 --> 00:19:32,465
Kje vi delate z njimi?
291
00:19:32,465 --> 00:19:37,053
Tukaj,
v obori za breje samice Klinse-Za.
292
00:19:37,053 --> 00:19:38,597
Kaj je to?
293
00:19:38,597 --> 00:19:41,474
Veliko, ograjeno območje.
294
00:19:41,474 --> 00:19:47,063
Pripeljemo breje samice iz divjine.
V obori varno skotijo mladiče.
295
00:19:47,063 --> 00:19:49,316
Nato jih izpustimo v naravo.
296
00:19:49,316 --> 00:19:52,736
- Zakaj jih morate varovati?
- Mladiči so tako majhni,
297
00:19:52,736 --> 00:19:55,906
da hitro postanejo
plen plenilcev.
298
00:19:55,906 --> 00:19:58,617
- V obori so varni.
- Jih hranite?
299
00:19:58,617 --> 00:20:00,702
- Ja.
- Imate pa res srečo.
300
00:20:00,702 --> 00:20:02,245
Zakaj jim pomagate?
301
00:20:02,245 --> 00:20:04,289
Starešine so pred leti povedali,
302
00:20:04,289 --> 00:20:07,334
naj nehamo loviti severne jelene,
ker jih je zelo malo.
303
00:20:07,334 --> 00:20:12,088
Zato smo jedli losovo meso.
Mami sem pomagala razrezati meso.
304
00:20:12,088 --> 00:20:14,341
Vem, koliko truda to zahteva.
305
00:20:14,341 --> 00:20:16,051
Nikoli nisem pomislil na to.
306
00:20:16,051 --> 00:20:19,596
Malokdo pomisli,
saj meso običajno kupimo v trgovini, ne?
307
00:20:20,263 --> 00:20:22,557
Ko pa veš,
koliko truda to zahteva,
308
00:20:22,557 --> 00:20:26,478
preden pride na mizo,
ceniš tisto žival.
309
00:20:26,478 --> 00:20:28,772
Vzameš le, kar rabiš.
Tako hrana ne gre v nič.
310
00:20:28,772 --> 00:20:30,398
Tako je, David.
311
00:20:30,398 --> 00:20:36,029
- Zakaj je manj severnih jelenov?
- Najbolj jih ogroža krčenje gozdov.
312
00:20:36,029 --> 00:20:38,323
Narava ni več v ravnovesju.
313
00:20:38,323 --> 00:20:40,867
Lahko ga pomagamo
ponovno vzpostaviti.
314
00:20:40,867 --> 00:20:44,996
Ne smemo pozabiti,
da smo tudi mi vrsta.
315
00:20:44,996 --> 00:20:47,624
Smo človeška vrsta
in sodelovati moramo.
316
00:20:47,624 --> 00:20:49,209
Kako lahko pomagava?
317
00:20:49,209 --> 00:20:51,503
Drugim lahko povesta,
kar sta izvedela.
318
00:20:51,503 --> 00:20:55,423
Zmanjšajta količino odpadkov.
Pogovorita se s staršem ali skrbnikom
319
00:20:55,423 --> 00:20:59,052
in obiščita smetišče,
kamor odlagajo vaše smeti.
320
00:20:59,052 --> 00:21:01,888
Vsi ti odpadki
zelo vplivajo na naše okolje.
321
00:21:01,888 --> 00:21:06,601
Vplivajo na življenjski prostor severnega
jelena in vseh drugih vrst, tudi naše.
322
00:21:07,894 --> 00:21:11,064
Ko vidim vse te smeti,
jih nočem še dodatno ustvarjati.
323
00:21:11,064 --> 00:21:15,318
Prvič vidim smetišče.
Stavim, da smrdi.
324
00:21:15,318 --> 00:21:17,487
Najbrž res.
Tudi jaz ga še nisem videla.
325
00:21:17,487 --> 00:21:20,699
Hvala za pogovor
o severnih jelenih, Starr.
326
00:21:20,699 --> 00:21:24,119
Hvala vama. Bilo mi je v veselje,
da sem vaju spoznala.
327
00:21:24,119 --> 00:21:26,621
- Adijo, Starr.
- Se vidimo.
328
00:21:27,372 --> 00:21:31,084
Pohiti, Jane, kmalu bo zmanjkalo.
329
00:21:46,141 --> 00:21:47,976
Samo še malo je.
330
00:21:50,896 --> 00:21:53,189
PO NAVDIHU GEORGEA BLONDINA
IZ PLEMENA DENE
331
00:22:29,726 --> 00:22:31,728
Prevedla
Nena Lubej Artnak