1 00:00:50,010 --> 00:00:52,804 Jane, kako dolgo se moramo skrivati? 2 00:00:52,804 --> 00:00:54,014 Zelo je mrzlo. 3 00:00:54,014 --> 00:00:56,141 Dokler ne dokončamo naloge. 4 00:00:56,141 --> 00:00:58,059 Lahko to delamo kje na toplem? 5 00:00:58,059 --> 00:01:01,563 Severni jeleni živijo le na severu. Nekaj slišim. 6 00:01:01,563 --> 00:01:03,231 Kje se sploh skrivaš? 7 00:01:04,565 --> 00:01:05,567 Hej! 8 00:01:06,484 --> 00:01:09,738 Ni smešno. Pa skrivati bi se morali. 9 00:01:12,657 --> 00:01:14,159 Tiho bodita. 10 00:01:14,159 --> 00:01:16,161 Zakaj si ti oblečena v kamuflažno obleko? 11 00:01:16,161 --> 00:01:18,663 Ker sem jo naredila. Naslednjič si lahko ti. 12 00:01:18,663 --> 00:01:21,750 Skrijta se, da ugotovimo, 13 00:01:21,750 --> 00:01:25,086 zakaj severni jeleni ne ostanejo dolgo na enem mestu. 14 00:01:25,712 --> 00:01:28,924 - Najbrž se gibljejo, da jih ne bi zeblo. - Mogoče. 15 00:01:31,927 --> 00:01:34,763 Pa dajva, Sivobradec. 16 00:01:39,976 --> 00:01:41,436 Je tisto mali severni jelen? 17 00:01:41,436 --> 00:01:43,104 Mali karibu je. 18 00:01:43,104 --> 00:01:45,815 - To je ista žival. - Kaj? 19 00:01:48,777 --> 00:01:50,779 - In njegov ata. - Mama. 20 00:01:50,779 --> 00:01:53,865 - Kako veš? - Samcem jeseni odpadejo rogovi. 21 00:01:53,865 --> 00:01:55,659 Samo samice jih imajo čez zimo. 22 00:01:57,953 --> 00:01:59,120 Prelepa sta. 23 00:01:59,120 --> 00:02:02,332 Žalostno, da jih je vsako leto manj. 24 00:02:02,332 --> 00:02:03,583 Moramo jim pomagati. 25 00:02:03,583 --> 00:02:06,253 Ugotoviti moramo, zakaj se ves čas selijo. 26 00:02:06,253 --> 00:02:08,087 Potem jih bomo bolje razumeli. 27 00:02:08,712 --> 00:02:09,713 Poglej. 28 00:02:09,713 --> 00:02:12,217 Mama hoče, da gre naprej. Ampak zakaj? 29 00:02:15,637 --> 00:02:17,681 Prestrašila sem ga. Lahko se izgubi. 30 00:02:17,681 --> 00:02:19,683 Nazaj k mami ga moramo spraviti. 31 00:02:19,683 --> 00:02:21,142 Pomagaj mi ven. 32 00:02:26,940 --> 00:02:31,361 - Pridi, ušel nama bo. - Seveda, saj ime dve nogi več od naju. 33 00:02:31,361 --> 00:02:33,196 Počakaj! 34 00:02:38,034 --> 00:02:39,411 Prehiter je za naju. 35 00:02:42,664 --> 00:02:46,126 Ni pa prehiter za mamo. Okrepitev je pripeljala. 36 00:02:46,126 --> 00:02:47,419 Čredo severnih jelenov. 37 00:02:49,337 --> 00:02:51,172 Ko bi vsaj čepeli na enem kraju. 38 00:02:51,172 --> 00:02:53,758 - Kaj zdaj? - Pazi, da te ne pohodijo. 39 00:03:04,561 --> 00:03:05,687 Neverjetno. 40 00:03:07,063 --> 00:03:08,690 Res so ves čas v pogonu. 41 00:03:08,690 --> 00:03:11,610 Kako jih bomo spravili nazaj, da ugotovimo, zakaj? 42 00:03:11,610 --> 00:03:13,236 Spet se bomo skrili! 43 00:03:17,657 --> 00:03:19,826 Ne igram se več. 44 00:03:22,662 --> 00:03:24,664 Res mislim. Kje si, Jane? 45 00:03:27,667 --> 00:03:28,793 Dedi! 46 00:03:29,711 --> 00:03:30,921 Dedi James? 47 00:03:30,921 --> 00:03:32,923 Dedi, zelo sem te vesel. 48 00:03:33,757 --> 00:03:36,301 Glej, glej. Živijo, David. 49 00:03:36,927 --> 00:03:37,802 Živijo, Jane. 50 00:03:37,802 --> 00:03:39,888 Samo malo, da se spravim ven. 51 00:03:43,350 --> 00:03:44,601 Danes ne delaš? 52 00:03:44,601 --> 00:03:48,230 Ne. Pozneje grem pomagat v javno kuhinjo. 53 00:03:48,230 --> 00:03:49,314 Ampak... 54 00:03:50,106 --> 00:03:52,108 To je videti slastno. 55 00:03:52,776 --> 00:03:55,528 - Zame? - Za vse sem skuhal kosilo. 56 00:03:55,528 --> 00:03:57,948 Tudi zate, Jane, če želiš. 57 00:03:58,573 --> 00:04:02,244 Hvala, a ne moreva. Slediva Rangiferju tarandusu. 58 00:04:02,994 --> 00:04:07,082 Latinsko ime za severnega jelena. Zelo pomembna odprava. 59 00:04:07,082 --> 00:04:10,710 - Sem pa res lačen. - Vedno. 60 00:04:11,211 --> 00:04:15,131 Rad bi izvedel več o tej odpravi. 61 00:04:17,591 --> 00:04:19,928 Najbrž lahko narediva kratko pavzo. 62 00:04:19,928 --> 00:04:21,263 Vedel sem, da lahko. 63 00:04:23,473 --> 00:04:24,808 Je tisto Sivobradec? 64 00:04:25,433 --> 00:04:28,019 Ja. V gozdu smo se skrivali. 65 00:04:29,854 --> 00:04:31,898 Eni smo se skrivali. 66 00:04:32,399 --> 00:04:34,901 Drugi so metali kepe. 67 00:04:35,402 --> 00:04:37,279 Sram te bodi, Sivobradec. 68 00:04:38,697 --> 00:04:39,698 Pridita, gremo. 69 00:04:43,326 --> 00:04:45,579 Nato sva tekla s čredo severnih jelenov. 70 00:04:45,579 --> 00:04:47,956 Bežala sva pred njo. 71 00:04:48,999 --> 00:04:51,126 Ste vedeli, da so hitri kot avto? 72 00:04:51,126 --> 00:04:54,254 Ja. Ampak samo na kratke razdalje. 73 00:04:54,254 --> 00:04:56,464 Predstavljajte si. Severni jeleni za nama. 74 00:04:56,464 --> 00:05:00,093 Zaledenel potok pred nama. Vedel sem, kaj moram. 75 00:05:00,093 --> 00:05:02,012 Kaj si naredil? 76 00:05:02,012 --> 00:05:05,849 - Nič. Preskočili so naju. - Kot bi leteli. 77 00:05:05,849 --> 00:05:08,894 Še vedno ne veva, zakaj se ves čas premikajo. 78 00:05:08,894 --> 00:05:11,688 Ne ostanejo dolgo na enem mestu. 79 00:05:11,688 --> 00:05:13,315 To pa je prava skrivnost. 80 00:05:14,608 --> 00:05:16,401 Mogoče iščejo hrano. 81 00:05:16,985 --> 00:05:21,114 Mogoče, a bilo je še precej hrane, ko je mama pognala mladiča naprej. 82 00:05:22,198 --> 00:05:24,284 Pojdiva nazaj, David. 83 00:05:24,284 --> 00:05:28,705 Če iščejo hrano, jo je pri nas dovolj. 84 00:05:29,289 --> 00:05:31,166 Pospravimo, otroci. 85 00:05:31,166 --> 00:05:34,044 -Še enkrat hvala za kosilo, ata. - Prosim. 86 00:05:35,754 --> 00:05:38,173 Načrta se morava domisliti. 87 00:05:40,592 --> 00:05:42,719 Zakaj mečeta stran vso to hrano? 88 00:05:42,719 --> 00:05:44,012 In to? 89 00:05:44,012 --> 00:05:46,014 Sita sem. 90 00:05:46,014 --> 00:05:48,475 Jaz pa se hranim za sladico. 91 00:05:49,059 --> 00:05:51,853 Saj je sladica, ne? 92 00:05:52,812 --> 00:05:55,899 Zato vsako leto zavržemo več kot milijardo ton hrane. 93 00:05:55,899 --> 00:05:57,108 Kako to misliš? 94 00:05:57,859 --> 00:06:02,739 Če si vzel preveč hrane za kosilo, lahko ostanek shraniš za pozneje. 95 00:06:02,739 --> 00:06:03,823 Točno tako. 96 00:06:04,532 --> 00:06:06,243 Ampak imamo ogromno hrane. 97 00:06:07,077 --> 00:06:10,080 Kevin, jima nisi povedal zgodb? 98 00:06:11,373 --> 00:06:12,374 No... 99 00:06:12,374 --> 00:06:14,417 Saj jih nisi pozabil? 100 00:06:14,417 --> 00:06:16,628 Kakšnih zgodb? 101 00:06:17,629 --> 00:06:20,090 Tistih, ki nama jih bereš pred spanjem? 102 00:06:20,090 --> 00:06:23,677 Ata, se lahko pozneje pogovoriva o tem? 103 00:06:23,677 --> 00:06:26,596 Pozneje pomeni nikoli. 104 00:06:28,139 --> 00:06:32,811 - Pojdiva nazaj k severnim jelenom. - Nimam še odgovora glede sladice. 105 00:06:32,811 --> 00:06:34,354 Severni jeleni, David. 106 00:06:34,896 --> 00:06:36,565 Hvala za kosilo, dedi James. 107 00:06:37,065 --> 00:06:39,693 Res je bilo okusno. Tudi solata. 108 00:06:39,693 --> 00:06:41,069 Ni za kaj. 109 00:06:52,080 --> 00:06:55,584 Ostanita skrita. Če nas bodo videli, bodo pobegnili. 110 00:07:00,046 --> 00:07:01,047 Ni jih. 111 00:07:03,216 --> 00:07:04,467 Še jih iščimo. 112 00:07:12,517 --> 00:07:13,894 Tudi tu jih ni. 113 00:07:14,644 --> 00:07:17,230 Le o kakšnih zgodbah je dedi govoril? 114 00:07:17,772 --> 00:07:19,691 Ne vem. Zakaj ga ne vprašaš? 115 00:07:19,691 --> 00:07:22,152 Ker se je oči čudno vedel zaradi tega. 116 00:07:24,446 --> 00:07:25,655 Severna jelena. 117 00:07:27,949 --> 00:07:29,117 Ne že spet. 118 00:07:29,117 --> 00:07:30,911 Za njima moramo. Pridita. 119 00:07:39,753 --> 00:07:41,546 Se lahko grem igrat v sobo? 120 00:07:46,885 --> 00:07:48,845 Bi kdo kavo? 121 00:07:52,349 --> 00:07:53,350 Vodo? 122 00:07:55,727 --> 00:07:57,479 Z Millie se grem igrat. 123 00:08:05,320 --> 00:08:06,446 Takoj pridem. 124 00:08:21,920 --> 00:08:23,380 Ušla nam bosta. 125 00:08:35,933 --> 00:08:37,435 Kam greš, dedi? 126 00:08:37,435 --> 00:08:41,356 Malo prej se bom odpravil v javno kuhinjo. 127 00:08:41,898 --> 00:08:43,483 Sta našla severne jelene? 128 00:08:44,734 --> 00:08:45,860 Spet sta nam ušla. 129 00:08:46,695 --> 00:08:48,989 Skrijemo se, a jelena nas vidita in zbežita. 130 00:08:49,864 --> 00:08:52,867 Nov načrt rabimo. Imaš kako idejo? 131 00:08:52,867 --> 00:08:54,327 Več jih imam. 132 00:08:54,327 --> 00:08:58,373 Sta vedela, da imajo severni jeleni posebno vez z našimi predniki, 133 00:08:58,373 --> 00:08:59,916 našo družino? 134 00:08:59,916 --> 00:09:03,879 Je to tudi moja družina, čeprav sem posvojen? 135 00:09:05,714 --> 00:09:09,009 Družina je družina, ne glede na obliko. 136 00:09:09,718 --> 00:09:13,054 Povezan si s svojo biološko družino in predniki 137 00:09:13,054 --> 00:09:17,225 ter tudi z našo družino in predniki. V redu? 138 00:09:18,393 --> 00:09:19,477 Ja. 139 00:09:19,477 --> 00:09:23,440 - Smo pripadniki plemena Dene. - Kaj pomeni Dene? 140 00:09:23,440 --> 00:09:27,360 Dene je avtohtono pleme na območju, kjer živijo severni jeleni. 141 00:09:27,360 --> 00:09:31,281 -Še eno vprašanje. - Kaj pomeni avtohton? 142 00:09:31,281 --> 00:09:34,159 Prvotni prebivalci območja, ki so tam živeli, 143 00:09:34,159 --> 00:09:38,330 preden so se naselili drugi ljudje. Živijo na samosvoj način. 144 00:09:38,914 --> 00:09:40,332 Pridita z menoj. 145 00:09:51,176 --> 00:09:54,638 To zgodbo sem pripovedoval tvojemu očetu, ko je bil majhen. 146 00:09:54,638 --> 00:09:59,434 Začelo se je pred davnimi leti, ko je bil svet še vedno nov. 147 00:09:59,434 --> 00:10:01,519 Takrat ljudje niso imeli stvari, 148 00:10:01,519 --> 00:10:07,192 kot so elektrika, vodovod in stanovanjski bloki. 149 00:10:08,526 --> 00:10:11,321 Kot vse gozdne živali 150 00:10:11,321 --> 00:10:13,907 so se tudi oni zanašali na odnos z deželo. 151 00:10:13,907 --> 00:10:16,159 Tako so se preživljali. 152 00:10:17,285 --> 00:10:20,413 Za preživetje so morali trdo delati. 153 00:10:23,959 --> 00:10:28,296 Pleme Dene je hotelo svojim ljudem zagotoviti dolgo prihodnost. 154 00:10:30,215 --> 00:10:34,135 Zato so uredili srečanje z živalmi, 155 00:10:34,135 --> 00:10:37,472 s katerimi so si delili deželo in gozd. 156 00:10:38,056 --> 00:10:39,641 Naši ljudje so vprašali: 157 00:10:39,641 --> 00:10:42,811 "Kako lahko zagotovimo, da bodo naše družine 158 00:10:42,811 --> 00:10:46,856 še leta in leta lahko živele ob vas?" 159 00:10:47,399 --> 00:10:50,443 Severni jeleni so odgovorili: 160 00:10:51,152 --> 00:10:53,655 "Ljudje in živali bomo ostali zdravi le, 161 00:10:53,655 --> 00:10:56,908 če bomo sodelovali v skrbi za deželo. 162 00:10:59,578 --> 00:11:03,039 Naše krzno lahko uporabite za oblačila, da vas ne bo zeblo, 163 00:11:03,039 --> 00:11:06,251 iz našega rogovja lahko izdelate orodje, 164 00:11:07,085 --> 00:11:14,009 morate pa spoštovati naravo in vzeti le tisto, kar potrebujete. 165 00:11:14,009 --> 00:11:16,011 Nič ne sme iti v nič. 166 00:11:17,178 --> 00:11:20,390 Tako kot mi delimo to deželo z vami, 167 00:11:20,390 --> 00:11:23,852 morate tudi vi deliti stvari z drugimi okoli sebe. 168 00:11:24,519 --> 00:11:29,441 Če imate preveč nečesa, dajte tistim, ki imajo manj. 169 00:11:29,941 --> 00:11:34,321 S svojimi otroki morate deliti zgodbe o tem, 170 00:11:34,321 --> 00:11:36,573 kako skrbeti za deželo, 171 00:11:36,573 --> 00:11:40,368 da jo lahko oni povedo svojim otrokom in tako naprej." 172 00:11:46,416 --> 00:11:48,793 Odgovornost nas vseh je, 173 00:11:48,793 --> 00:11:52,839 da predajamo znanje naslednjim generacijam. 174 00:11:53,715 --> 00:11:56,176 Ampak po mnogo, mnogo letih 175 00:11:56,843 --> 00:11:59,095 je veliko ljudi, ne samo pleme Dene, 176 00:11:59,679 --> 00:12:02,390 začelo živeti od dežele. 177 00:12:03,975 --> 00:12:08,480 Ko je porušeno ravnovesje v gozdu, je porušeno ravnovesje med živalmi. 178 00:12:09,439 --> 00:12:14,277 Pleme Dene se še dandanes trudi zaščititi severne jelene. 179 00:12:14,945 --> 00:12:17,906 Tako kot so oni nas. 180 00:12:18,782 --> 00:12:21,243 Zakaj mi nisi povedal te zgodbe, oči? 181 00:12:22,285 --> 00:12:25,413 Najbrž sem pozabil nanjo. 182 00:12:26,414 --> 00:12:30,794 Tvoj dedi mi je povedal veliko pomembnih zgodb, ko sem bil tvojih let. 183 00:12:30,794 --> 00:12:32,796 Se spomniš drugih? 184 00:12:33,797 --> 00:12:37,384 Mislim, da ja. Če mi bo dedi malo pomagal. 185 00:12:38,385 --> 00:12:39,678 Z veseljem. 186 00:12:40,262 --> 00:12:43,390 - Sem lahko zraven? - Seveda. 187 00:12:43,390 --> 00:12:45,600 Se severni jeleni ves čas premikajo 188 00:12:45,600 --> 00:12:49,354 zaradi krčenja gozdov, kjer živijo, tako kot v zgodbi? 189 00:12:49,354 --> 00:12:52,566 Ogroženi so tudi zaradi izgube življenjskega prostora, 190 00:12:53,149 --> 00:12:56,403 a kako bomo dokazali, da se zato kar naprej selijo? 191 00:12:56,903 --> 00:13:00,031 Kaj če jih zvabimo nekam, kjer se počutijo varno? 192 00:13:00,031 --> 00:13:04,035 Kjer so hrana, drevesa in vse, kar potrebujejo. 193 00:13:04,035 --> 00:13:06,997 Zveni kot odličen načrt. 194 00:13:07,914 --> 00:13:08,999 Lotite se dela. 195 00:13:08,999 --> 00:13:12,252 - Najprej moramo najti severne jelene. - Ja. 196 00:13:12,961 --> 00:13:15,422 - Adijo. - Hvala za kosilo. 197 00:13:21,636 --> 00:13:22,554 Tam sta. 198 00:13:23,138 --> 00:13:25,056 Zdaj pa rabimo varen prostor. 199 00:13:26,308 --> 00:13:27,851 Že vem. 200 00:13:28,768 --> 00:13:31,271 Nekako ju moramo spraviti tja. 201 00:13:32,063 --> 00:13:34,232 Pomagali si bomo z ostanki kosila. 202 00:13:41,573 --> 00:13:45,285 David, imava vabo. Vidiš severna jelena? 203 00:13:45,285 --> 00:13:46,661 Ja. 204 00:13:51,124 --> 00:13:52,417 Odhajata, Jane. 205 00:13:55,837 --> 00:13:58,173 Hitro! Ušla bosta. 206 00:13:59,382 --> 00:14:00,383 David? 207 00:14:01,218 --> 00:14:02,427 Tu sem. 208 00:14:05,639 --> 00:14:08,225 Obtičal sem. Ne morem za njima. 209 00:14:10,018 --> 00:14:13,563 Ju lahko dohitiš in zvabiš nazaj s temi ostanki? 210 00:14:18,902 --> 00:14:21,488 Sem ju pripelji, jaz bom poskrbela za ostalo. 211 00:14:22,781 --> 00:14:27,911 Ne morem ven. Severni jeleni bodo ušli! 212 00:14:39,339 --> 00:14:42,551 Ja! Sivobradec, uspelo ti je! 213 00:14:47,681 --> 00:14:48,765 Sem prihajata. 214 00:14:51,226 --> 00:14:52,644 Nad mene prihajata. 215 00:15:02,153 --> 00:15:04,948 Zdaj se ti pa ona roga. 216 00:15:04,948 --> 00:15:07,909 Razumeš? Roga? 217 00:15:09,077 --> 00:15:10,495 Si v redu, Sivobradec? 218 00:15:17,627 --> 00:15:19,212 Prihajata, Jane. 219 00:15:20,297 --> 00:15:24,134 Tu sta. Hrani sledita v varen prostor. 220 00:15:24,759 --> 00:15:30,223 Grizljata jo. Pojesta samo delček vsakega koščka. 221 00:15:30,223 --> 00:15:32,642 Zakaj ne pojesta vsega? 222 00:15:32,642 --> 00:15:35,145 Ne vem, a najbrž bosta ostala tu. 223 00:15:37,063 --> 00:15:38,398 Kako sta ljubka. 224 00:15:39,900 --> 00:15:41,026 Čakaj! Ne... 225 00:15:43,361 --> 00:15:44,487 odhajajta. 226 00:15:48,533 --> 00:15:50,201 Jane, tu sva. 227 00:15:50,201 --> 00:15:52,954 - Kje sta severna jelena? -Šla sta. 228 00:15:55,790 --> 00:15:57,876 Še kar ne vemo, zakaj se ves čas selijo. 229 00:15:58,585 --> 00:16:00,128 Saj bomo ugotovili. 230 00:16:00,128 --> 00:16:03,590 Je pa lepo od njiju, da sta pustila nekaj hrane. 231 00:16:03,590 --> 00:16:06,843 Kot v zgodbi tvojega dedka. Deljenje. 232 00:16:06,843 --> 00:16:08,011 Mi pokažeš? 233 00:16:12,390 --> 00:16:16,811 "Kako bo naša današnja odločitev vplivala na ljudi v prihodnosti?" 234 00:16:17,479 --> 00:16:19,064 - Jane Goodall? - Ja. 235 00:16:19,064 --> 00:16:23,818 Severni jeleni so rekli plemenu Dene, naj vzamejo le, kaj rabijo, in nič več. 236 00:16:23,818 --> 00:16:25,695 Tako lahko vsi preživijo. 237 00:16:25,695 --> 00:16:27,614 Ja. 238 00:16:27,614 --> 00:16:28,990 Poglej! 239 00:16:30,867 --> 00:16:32,661 - Preostala čreda. - Skrij se! 240 00:16:37,791 --> 00:16:39,542 Jedo, kar sta jelena pustila. 241 00:16:39,542 --> 00:16:42,546 Kar naprej se selijo, ker vzamejo le, kar rabijo. 242 00:16:43,171 --> 00:16:44,673 In pustijo dovolj za vse. 243 00:16:45,215 --> 00:16:48,593 - Tudi ljudje bi to morali delati. - Res je. 244 00:16:52,556 --> 00:16:53,682 Že vem. 245 00:16:57,269 --> 00:16:59,396 Še več hrane za javno kuhinjo, dedi. 246 00:16:59,396 --> 00:17:03,483 Vsa ta hrana bo nahranila veliko lačnih ljudi. 247 00:17:03,483 --> 00:17:04,901 Mahsi cho. 248 00:17:04,901 --> 00:17:08,196 - To pomeni hvala. - Prosim, dedi. 249 00:17:08,196 --> 00:17:11,074 Tudi kekse smo dali. A sem pozabila, zakaj. 250 00:17:11,741 --> 00:17:15,745 Spoštovanje, deljenje in... 251 00:17:15,745 --> 00:17:17,162 Odgovornost. 252 00:17:17,872 --> 00:17:19,583 Zvečer vama povem to zgodbo. 253 00:17:20,292 --> 00:17:23,295 Še veliko zgodb vama imam za povedati. 254 00:17:24,963 --> 00:17:26,131 Tebi tudi. 255 00:17:26,965 --> 00:17:29,384 Kaj pa meni? Upam, da govorijo o živalih. 256 00:17:29,384 --> 00:17:30,510 Nekaj že. 257 00:17:30,510 --> 00:17:32,637 Počakaj, da slišiš tisto o lisicah. 258 00:17:34,431 --> 00:17:38,059 Bi pomagalo severnim jelenom, če bi več ljudi slišalo zgodbo? 259 00:17:38,059 --> 00:17:43,690 Pripovedovanje zgodb ohranja znanje. Če bi slišali zgodbo o severnih jelenih, 260 00:17:43,690 --> 00:17:49,029 bi bili morda pozornejši in ne bi kar jemali vsega po vrsti. 261 00:17:51,197 --> 00:17:52,240 Razumem, dedi. 262 00:17:52,240 --> 00:17:53,408 Jaz tudi. 263 00:17:53,992 --> 00:17:55,285 To bo vsekakor pomagalo. 264 00:17:56,661 --> 00:17:58,830 - Si pripravljen? Peljal te bom. - Hvala. 265 00:18:07,631 --> 00:18:11,259 -Živali nas lahko marsičesa naučijo. - To znanje bi morali deliti, 266 00:18:11,259 --> 00:18:14,638 da ne ponavljamo ene in iste napake. 267 00:18:15,805 --> 00:18:17,307 Sivobradec! 268 00:18:26,483 --> 00:18:27,943 Pomagajte severnim jelenom. 269 00:18:30,946 --> 00:18:34,407 - David! David, Kje si? - Takoj pridem. 270 00:18:36,826 --> 00:18:38,161 Kaj ješ? 271 00:18:38,161 --> 00:18:40,372 Ostanke. Zdaj so še boljši. 272 00:18:40,372 --> 00:18:43,959 Pusti še meni kaj. Prišla bom, ko se pogovoriva s Starr Gauthier. 273 00:18:45,210 --> 00:18:47,921 Že kliče. Pozdravljeni, Starr. 274 00:18:47,921 --> 00:18:49,297 Živjo, Jane in David. 275 00:18:49,297 --> 00:18:51,216 David, vidim, da ješ 276 00:18:56,304 --> 00:18:57,764 A, tisto? 277 00:18:57,764 --> 00:18:59,266 To je rogovje samca. 278 00:18:59,266 --> 00:19:02,310 Zakaj samicam rogovje ne odpade istočasno kot samcem? 279 00:19:02,310 --> 00:19:05,981 Samice jih obdržijo pozimi, ker so takrat breje 280 00:19:05,981 --> 00:19:10,110 in morajo braniti svoj vir hrane. 281 00:19:10,110 --> 00:19:14,406 Super. Se opravičujem, iskanje severnih jelenov me je ulakotilo. 282 00:19:14,406 --> 00:19:16,116 Kar naprej se premikajo. 283 00:19:16,116 --> 00:19:18,243 Ugotavljala sva, zakaj. 284 00:19:18,243 --> 00:19:19,619 Kaj sta ugotovila? 285 00:19:19,619 --> 00:19:21,997 Da vzamejo samo tisto, kar rabijo, 286 00:19:21,997 --> 00:19:24,249 ostalo pa pustijo za pozneje ali druge jelene. 287 00:19:24,249 --> 00:19:25,208 Prav imaš. 288 00:19:25,208 --> 00:19:28,211 Nekatere črede se premikajo glede na temperaturo, 289 00:19:28,211 --> 00:19:31,006 druge pa ker iščejo različne vire hrane. 290 00:19:31,006 --> 00:19:32,465 Kje vi delate z njimi? 291 00:19:32,465 --> 00:19:37,053 Tukaj, v obori za breje samice Klinse-Za. 292 00:19:37,053 --> 00:19:38,597 Kaj je to? 293 00:19:38,597 --> 00:19:41,474 Veliko, ograjeno območje. 294 00:19:41,474 --> 00:19:47,063 Pripeljemo breje samice iz divjine. V obori varno skotijo mladiče. 295 00:19:47,063 --> 00:19:49,316 Nato jih izpustimo v naravo. 296 00:19:49,316 --> 00:19:52,736 - Zakaj jih morate varovati? - Mladiči so tako majhni, 297 00:19:52,736 --> 00:19:55,906 da hitro postanejo plen plenilcev. 298 00:19:55,906 --> 00:19:58,617 - V obori so varni. - Jih hranite? 299 00:19:58,617 --> 00:20:00,702 - Ja. - Imate pa res srečo. 300 00:20:00,702 --> 00:20:02,245 Zakaj jim pomagate? 301 00:20:02,245 --> 00:20:04,289 Starešine so pred leti povedali, 302 00:20:04,289 --> 00:20:07,334 naj nehamo loviti severne jelene, ker jih je zelo malo. 303 00:20:07,334 --> 00:20:12,088 Zato smo jedli losovo meso. Mami sem pomagala razrezati meso. 304 00:20:12,088 --> 00:20:14,341 Vem, koliko truda to zahteva. 305 00:20:14,341 --> 00:20:16,051 Nikoli nisem pomislil na to. 306 00:20:16,051 --> 00:20:19,596 Malokdo pomisli, saj meso običajno kupimo v trgovini, ne? 307 00:20:20,263 --> 00:20:22,557 Ko pa veš, koliko truda to zahteva, 308 00:20:22,557 --> 00:20:26,478 preden pride na mizo, ceniš tisto žival. 309 00:20:26,478 --> 00:20:28,772 Vzameš le, kar rabiš. Tako hrana ne gre v nič. 310 00:20:28,772 --> 00:20:30,398 Tako je, David. 311 00:20:30,398 --> 00:20:36,029 - Zakaj je manj severnih jelenov? - Najbolj jih ogroža krčenje gozdov. 312 00:20:36,029 --> 00:20:38,323 Narava ni več v ravnovesju. 313 00:20:38,323 --> 00:20:40,867 Lahko ga pomagamo ponovno vzpostaviti. 314 00:20:40,867 --> 00:20:44,996 Ne smemo pozabiti, da smo tudi mi vrsta. 315 00:20:44,996 --> 00:20:47,624 Smo človeška vrsta in sodelovati moramo. 316 00:20:47,624 --> 00:20:49,209 Kako lahko pomagava? 317 00:20:49,209 --> 00:20:51,503 Drugim lahko povesta, kar sta izvedela. 318 00:20:51,503 --> 00:20:55,423 Zmanjšajta količino odpadkov. Pogovorita se s staršem ali skrbnikom 319 00:20:55,423 --> 00:20:59,052 in obiščita smetišče, kamor odlagajo vaše smeti. 320 00:20:59,052 --> 00:21:01,888 Vsi ti odpadki zelo vplivajo na naše okolje. 321 00:21:01,888 --> 00:21:06,601 Vplivajo na življenjski prostor severnega jelena in vseh drugih vrst, tudi naše. 322 00:21:07,894 --> 00:21:11,064 Ko vidim vse te smeti, jih nočem še dodatno ustvarjati. 323 00:21:11,064 --> 00:21:15,318 Prvič vidim smetišče. Stavim, da smrdi. 324 00:21:15,318 --> 00:21:17,487 Najbrž res. Tudi jaz ga še nisem videla. 325 00:21:17,487 --> 00:21:20,699 Hvala za pogovor o severnih jelenih, Starr. 326 00:21:20,699 --> 00:21:24,119 Hvala vama. Bilo mi je v veselje, da sem vaju spoznala. 327 00:21:24,119 --> 00:21:26,621 - Adijo, Starr. - Se vidimo. 328 00:21:27,372 --> 00:21:31,084 Pohiti, Jane, kmalu bo zmanjkalo. 329 00:21:46,141 --> 00:21:47,976 Samo še malo je. 330 00:21:50,896 --> 00:21:53,189 PO NAVDIHU GEORGEA BLONDINA IZ PLEMENA DENE 331 00:22:29,726 --> 00:22:31,728 Prevedla Nena Lubej Artnak