1 00:00:37,539 --> 00:00:39,457 {\an8}„Panthera tigris”. 2 00:00:45,755 --> 00:00:49,217 Mówiłaś, że musimy być cicho, jeśli chcemy znaleźć tygrysa. 3 00:00:49,801 --> 00:00:51,219 Tak mówiłam. 4 00:00:51,219 --> 00:00:52,554 Widzisz coś? 5 00:00:54,890 --> 00:00:57,851 Jeszcze nic. 6 00:01:04,106 --> 00:01:05,775 Poza wystraszonym Siwobrodym. 7 00:01:06,276 --> 00:01:07,944 Wiem, że się denerwujesz, 8 00:01:07,944 --> 00:01:10,947 ale musimy się dowiedzieć, czemu tygrysy wychodzą w nocy. 9 00:01:10,947 --> 00:01:12,032 A żeby to zrobić... 10 00:01:12,032 --> 00:01:14,451 Musimy wypełnić tę nocną misję. 11 00:01:14,451 --> 00:01:16,995 I używamy lornetki, dzięki której widzimy w ciemności. 12 00:01:16,995 --> 00:01:18,204 Chcesz spróbować? 13 00:01:22,292 --> 00:01:24,085 Nie ma się czego bać. 14 00:01:28,006 --> 00:01:30,550 Co zobaczyłeś, Siwobrody? Tygrysa? 15 00:01:32,302 --> 00:01:34,888 Wyglądał jak wielki kot z ładnymi paskami, 16 00:01:34,888 --> 00:01:36,765 wielkimi szponami i dużymi oczami? 17 00:01:37,349 --> 00:01:39,184 Jak wielki, milutki myśliwy, 18 00:01:39,184 --> 00:01:41,811 którego nic nie powstrzyma przed złapaniem ofiary? 19 00:01:42,395 --> 00:01:43,313 Lubisz tygrysy? 20 00:01:43,313 --> 00:01:47,400 Panthera tigris? Nie tylko je lubię, ja je uwielbiam. 21 00:01:47,400 --> 00:01:48,985 Sprawdziłeś ich naukową nazwę? 22 00:01:49,653 --> 00:01:51,655 Nie mogę się doczekać, żeby je zobaczyć. 23 00:01:53,823 --> 00:01:54,866 Nie martw się. 24 00:01:54,866 --> 00:01:57,035 Jeśli tygrys na ciebie poluje, to go nie zobaczysz. 25 00:01:57,035 --> 00:01:59,412 Zakradnie się od tyłu i ugryzie cię... 26 00:02:00,789 --> 00:02:02,249 Chodźmy to sprawdzić. 27 00:02:02,874 --> 00:02:03,959 Ale pamiętaj, 28 00:02:03,959 --> 00:02:05,377 tygrysy mają dobry słuch 29 00:02:05,377 --> 00:02:07,420 i widzą w nocy sześć razy lepiej od nas. 30 00:02:08,129 --> 00:02:10,507 Tygrys może już wiedzieć, że tu jesteśmy. 31 00:02:26,481 --> 00:02:28,316 Patrz! Odcisk łapy w błocie. 32 00:02:28,316 --> 00:02:30,151 Jeden jest blisko. 33 00:02:30,151 --> 00:02:32,821 To duża łapa. Mamy do czynienia z samcem. 34 00:02:32,821 --> 00:02:35,115 Samce zwykle są większe od samic. 35 00:02:37,576 --> 00:02:38,743 Jest. 36 00:02:40,328 --> 00:02:41,621 One uwielbiają gonić. 37 00:02:41,621 --> 00:02:45,166 Więc nie uciekajcie! 38 00:02:45,166 --> 00:02:46,251 Siwobrody! 39 00:02:51,673 --> 00:02:53,717 Nie martw się. Mam pomysł. 40 00:03:15,071 --> 00:03:16,531 Siwobrody! 41 00:03:21,828 --> 00:03:22,746 Dzień dobry, mamo Jane. 42 00:03:23,872 --> 00:03:26,833 Musi tu być ciemno, jeśli mamy skończyć misję. 43 00:03:26,833 --> 00:03:28,960 Skończycie jutro. Jest już późno. 44 00:03:31,421 --> 00:03:32,672 To idealnie. 45 00:03:32,672 --> 00:03:34,883 Tak. Idealnie, byś szła spać, 46 00:03:34,883 --> 00:03:36,218 a David poszedł do domu. 47 00:03:36,218 --> 00:03:37,928 Nie, by ratować tygrysy. 48 00:03:37,928 --> 00:03:40,639 We śnie możesz ratować tyle tygrysów, ile zechcesz. 49 00:03:40,639 --> 00:03:43,808 Na wolności zostało ich już mniej niż 4000 50 00:03:43,808 --> 00:03:45,352 i to wszystko przez nas. 51 00:03:45,352 --> 00:03:47,354 Ludzie zabierają ich terytorium. 52 00:03:47,354 --> 00:03:49,564 Chcemy się dowiedzieć, czemu wychodzą w nocy. 53 00:03:49,564 --> 00:03:51,191 Bo jeśli je zrozumiemy... 54 00:03:51,191 --> 00:03:53,902 To możecie je ocalić. Tak, wiem. 55 00:03:55,779 --> 00:03:58,448 Pewnie są aktywne nocą. Tygrysy ocalone. 56 00:03:58,448 --> 00:03:59,866 Dobranoc, Davidzie. 57 00:03:59,866 --> 00:04:03,620 Jest dobra. Powinniśmy częściej prosić ją o pomoc. 58 00:04:06,957 --> 00:04:07,958 Niezła próba, mamo. 59 00:04:07,958 --> 00:04:09,876 Może i są aktywne w nocy, 60 00:04:09,876 --> 00:04:11,878 ale tygrysy nie zawsze śpią w dzień. 61 00:04:11,878 --> 00:04:13,046 Czasem eksplorują. 62 00:04:13,046 --> 00:04:16,257 To pewnie lubią noc, bo lepiej się poluje. 63 00:04:16,257 --> 00:04:17,759 - Pa, Davidzie. - Zostań. 64 00:04:17,759 --> 00:04:20,220 Może lepiej się poluje, ale dlaczego? 65 00:04:20,220 --> 00:04:22,096 Łatwiej się łapie ofiarę? 66 00:04:22,096 --> 00:04:24,683 Nie spotykają wtedy innych drapieżników? 67 00:04:24,683 --> 00:04:27,310 Czy dlatego, że dobrze widzą w nocy? 68 00:04:27,310 --> 00:04:29,521 - Albo dlatego... - Macie dziesięć minut. 69 00:04:29,521 --> 00:04:30,855 Tak! 70 00:04:31,898 --> 00:04:32,732 Dzięki, mamo. 71 00:04:35,944 --> 00:04:38,947 Tygrys może być wszędzie, więc bądź cicho. 72 00:04:42,867 --> 00:04:46,454 Co? To nie moja wina. 73 00:04:48,790 --> 00:04:49,791 Widzisz? 74 00:04:55,130 --> 00:04:57,424 Tygrys. Patrzy na Siwobrodego. 75 00:05:02,387 --> 00:05:04,139 Co mówiłam o uciekaniu? 76 00:05:17,903 --> 00:05:20,447 Ale łatwo was wystraszyć. 77 00:05:20,447 --> 00:05:23,617 Szkoda, że nie widzieliście swoich min. Czyste przerażenie. 78 00:05:23,617 --> 00:05:25,619 Bo myśleliśmy, że jesteś tygrysem. 79 00:05:26,244 --> 00:05:28,997 - Pewnie ma to dla was sens. - Śledzimy go. 80 00:05:29,706 --> 00:05:31,082 Czy to on śledzi nas? 81 00:05:31,625 --> 00:05:32,792 Głównie Siwobrodego. 82 00:05:32,792 --> 00:05:36,087 Tak. Wygląda jak przekąska dla tygrysa. 83 00:05:36,087 --> 00:05:38,465 Obyście znaleźli tygrysa, nim znajdzie małpę. 84 00:05:38,465 --> 00:05:40,467 - Szympansa. - Racja. 85 00:05:40,467 --> 00:05:42,135 Chcesz nam pomóc? 86 00:05:42,636 --> 00:05:44,512 Chciałabym, ale jestem w pracy 87 00:05:44,512 --> 00:05:46,556 i muszę się zająć swoim zwierzęciem. 88 00:05:46,556 --> 00:05:47,891 Naprawdę? Jakim? 89 00:05:47,891 --> 00:05:50,977 Jeszcze nie wiem, ale coś się wprowadziło do szopy 90 00:05:50,977 --> 00:05:52,812 i narobiło tam bałaganu. 91 00:05:52,812 --> 00:05:53,939 To na pewno tygrys. 92 00:05:54,564 --> 00:05:56,816 Myślałam, że raczej skunks albo szop. 93 00:05:56,816 --> 00:06:00,737 Ale, tak, może to gigantyczny kot. 94 00:06:00,737 --> 00:06:02,822 Chyba wiem, jak wypełnić tę misję. 95 00:06:07,577 --> 00:06:08,578 I co teraz? 96 00:06:08,578 --> 00:06:09,746 Czekamy. 97 00:06:12,874 --> 00:06:15,001 Jak długo? 98 00:06:15,001 --> 00:06:16,211 Ile trzeba. 99 00:06:16,211 --> 00:06:19,673 Jeśli mamy obserwować zachowanie tygrysa, nie może o nas wiedzieć. 100 00:06:19,673 --> 00:06:23,885 Musimy siedzieć cicho i nieruchomo być może przez wiele godzin. 101 00:06:23,885 --> 00:06:25,929 Albo do czasu pójścia spać. 102 00:06:26,888 --> 00:06:28,473 Czyli niedługo, prawda? 103 00:06:30,392 --> 00:06:32,352 Chwila, wiedzieliście to? 104 00:06:32,352 --> 00:06:33,270 To tygrys? 105 00:06:39,067 --> 00:06:40,068 Patrzcie. 106 00:06:41,653 --> 00:06:43,822 Kotka? Możemy ją zatrzymać? 107 00:06:44,906 --> 00:06:47,784 Koty i tygrysy są z tej samej rodziny. 108 00:06:47,784 --> 00:06:50,245 Może badanie zachowań kota pomoże nam zrozumieć, 109 00:06:50,245 --> 00:06:51,871 jak podejść do dużego kota. 110 00:06:51,871 --> 00:06:54,666 Czy to znaczy tak? 111 00:06:55,250 --> 00:06:57,252 Jeszcze nic nie wiemy o tej kotce, 112 00:06:57,252 --> 00:06:58,962 więc się nie przywiązujcie. 113 00:06:58,962 --> 00:07:02,340 Za późno. Już kocham Kotasaurus Rex. 114 00:07:05,594 --> 00:07:07,262 Tak ją nazwę. 115 00:07:07,262 --> 00:07:08,847 Jakkolwiek ma na imię, 116 00:07:08,847 --> 00:07:12,017 ktoś mógł ją zgubić albo może być zdziczała. 117 00:07:12,017 --> 00:07:13,393 To znaczy? 118 00:07:13,393 --> 00:07:16,229 Tak się mówi, gdy zwierzę powinno być oswojone, 119 00:07:16,229 --> 00:07:17,606 ale jest dzikie. 120 00:07:17,606 --> 00:07:18,690 Właśnie. 121 00:07:18,690 --> 00:07:19,858 Nie podchodźcie. 122 00:07:19,858 --> 00:07:23,403 Sprawdzę, co możemy zrobić dla tego kotka. 123 00:07:25,071 --> 00:07:27,324 Czyli bez głaskania? 124 00:07:27,324 --> 00:07:28,825 Bez głaskania. 125 00:07:30,118 --> 00:07:31,119 Zaraz wrócę. 126 00:07:33,705 --> 00:07:35,123 Może wy szukajcie dalej, 127 00:07:35,123 --> 00:07:37,792 a ja sprawdzę, czy tygrys odwiedza kuzynkę? 128 00:07:37,792 --> 00:07:39,586 To nie do końca tak działa. 129 00:07:40,879 --> 00:07:43,048 Chcesz zostać blisko Kotasaurus Rex? 130 00:07:45,717 --> 00:07:49,304 - Daj znać, gdy coś zobaczysz. - Zrobi się. 131 00:07:51,473 --> 00:07:52,891 Chodźmy. 132 00:07:58,772 --> 00:08:00,941 Dokąd bym poszła, gdybym była tygrysem? 133 00:08:08,490 --> 00:08:10,825 Nie widzę go. Na pewno tam jest? 134 00:08:14,663 --> 00:08:17,457 Nie myślałam akurat o pralni. 135 00:08:17,457 --> 00:08:20,418 Tak, tato i tato, będę się opiekował Kotasaurus. 136 00:08:20,418 --> 00:08:24,881 Będę ją karmił i głaskał. A czy Millie może sprzątać kuwetę? 137 00:08:27,008 --> 00:08:28,718 Jane? Siwobrody? 138 00:08:28,718 --> 00:08:31,471 Oby to nie był tygrys. 139 00:08:50,198 --> 00:08:52,617 Czas, by ofiara stała się łowcą. 140 00:09:19,436 --> 00:09:20,896 Nie może wiedzieć, że go obserwujemy. 141 00:09:22,939 --> 00:09:23,940 Jane? 142 00:09:24,649 --> 00:09:26,985 Dziesięć minut się skończyło. Czas do łóżka. 143 00:09:30,030 --> 00:09:31,156 Siwobrody! 144 00:09:31,156 --> 00:09:32,991 Mówiłam, że tygrysy lubią gonić! 145 00:09:38,788 --> 00:09:40,832 - Jane. - Nie mogę rozmawiać. 146 00:09:40,832 --> 00:09:43,418 Tygrys chce zjeść Siwobrodego. Znowu. 147 00:09:43,960 --> 00:09:45,420 Musimy mu pomóc. 148 00:09:46,129 --> 00:09:47,672 I dać im szlaban. 149 00:10:02,604 --> 00:10:04,314 Szybko, Siwobrody, tędy! 150 00:10:22,582 --> 00:10:23,833 Myślisz, że poszedł? 151 00:10:26,545 --> 00:10:28,380 Jane! Przestań krzyczeć. 152 00:10:28,380 --> 00:10:29,339 Przepraszam. 153 00:10:31,758 --> 00:10:33,301 Wzięłam was za tygrysa. 154 00:10:33,301 --> 00:10:36,137 - Miało być dziesięć minut. - Ratowanie zwierząt pochłania czas. 155 00:10:36,137 --> 00:10:39,224 Ale chyba miałaś rację, że lubią polować w nocy. 156 00:10:39,224 --> 00:10:40,976 Musimy się dowiedzieć dlaczego. 157 00:10:40,976 --> 00:10:42,435 Znowu gonił Siwobrodego? 158 00:10:43,061 --> 00:10:44,980 Tak, ale mnie nie. 159 00:10:45,689 --> 00:10:49,109 - Ciekawe, czemu poluje tylko na niego. - Prześpij się z tym. 160 00:10:50,193 --> 00:10:52,070 Chodź, Davidzie. Mam cię odstawić. 161 00:10:57,659 --> 00:10:58,952 Nie zaczynaj. 162 00:11:02,247 --> 00:11:03,206 Ty też nie. 163 00:11:09,212 --> 00:11:10,964 Hej, tropiciele tygrysów. 164 00:11:10,964 --> 00:11:12,424 Jakieś wieści? 165 00:11:12,424 --> 00:11:14,050 Kotasaurus Rex ma rodzinę? 166 00:11:14,050 --> 00:11:15,594 Kim jest Kotasaurus Rex? 167 00:11:15,594 --> 00:11:19,306 Wiecie co? Nieważne. Pogadacie o tym jutro. 168 00:11:19,306 --> 00:11:21,516 Dobranoc, Anniso. Ta dwójka idzie spać. 169 00:11:21,516 --> 00:11:22,767 Ale na dworze jest zimno. 170 00:11:22,767 --> 00:11:24,644 - A jeśli kot zmarznie? - Albo tygrys? 171 00:11:25,270 --> 00:11:27,689 Czyli ta dwójka chce ocalić kolejnego kota? 172 00:11:27,689 --> 00:11:28,982 Kotasaurus Rex. 173 00:11:30,150 --> 00:11:32,611 - Co odkryłaś? - Zastanawiam się, co zrobić. 174 00:11:32,611 --> 00:11:35,947 Jeśli nakarmimy kotkę, dowiemy się, czy jest zdziczała. 175 00:11:35,947 --> 00:11:37,449 Nakarmimy Rexy? 176 00:11:37,449 --> 00:11:38,742 Pewnie. 177 00:11:38,742 --> 00:11:41,161 Jeśli zje przy was, to jest oswojona. 178 00:11:41,161 --> 00:11:42,996 Dziki kot nie je przy ludziach. 179 00:11:42,996 --> 00:11:44,789 Co zrobimy, jeśli jest oswojona? 180 00:11:45,582 --> 00:11:48,418 Annisa spróbuje znaleźć jej rodzinę. 181 00:11:49,252 --> 00:11:51,254 Dobry plan. A co zrobimy, jeśli jest zdziczała? 182 00:11:51,254 --> 00:11:53,048 Złapię ją i zabiorę stąd. 183 00:11:53,048 --> 00:11:54,257 Złapiesz? 184 00:11:54,257 --> 00:11:55,884 Takie koty mogą być niebezpieczne. 185 00:11:55,884 --> 00:11:58,929 To, że coś jest niebezpieczne, nie znaczy, że nie trzeba o to dbać. 186 00:12:00,138 --> 00:12:02,807 Tygrysy są niebezpieczne. Spytajcie Siwobrodego. 187 00:12:03,391 --> 00:12:05,060 Ale zasługują na dom. 188 00:12:05,060 --> 00:12:06,102 Tak. 189 00:12:09,773 --> 00:12:13,360 Wyniosę na dwór parę koców i pójdę po jedzenie dla kotów. 190 00:12:13,360 --> 00:12:16,655 Jutro po szkole nakarmimy kotkę. 191 00:12:16,655 --> 00:12:17,572 Może tak być? 192 00:12:20,533 --> 00:12:22,661 - Tak. - Wyniesiesz też poduszkę? 193 00:12:23,411 --> 00:12:24,412 Pewnie. 194 00:12:39,636 --> 00:12:40,637 Davidzie? 195 00:12:43,723 --> 00:12:45,475 - Cześć, Jane. - Wszystko okej? 196 00:12:46,518 --> 00:12:47,686 Martwię się o Rexy. 197 00:12:48,270 --> 00:12:49,187 A u ciebie? 198 00:12:49,187 --> 00:12:52,566 Martwię się o tygrysa. I wszystkie tygrysy. 199 00:12:52,566 --> 00:12:53,858 Masz jakiś pomysł? 200 00:12:55,193 --> 00:12:58,863 „Moją misją jest stworzenie świata, w którym żyjemy w zgodzie z naturą”. 201 00:12:58,863 --> 00:12:59,906 Jane Goodall? 202 00:12:59,906 --> 00:13:00,907 Tak. 203 00:13:00,907 --> 00:13:02,200 Co to znaczy? 204 00:13:02,200 --> 00:13:04,536 Życie w zgodzie znaczy bycie miłym, 205 00:13:04,536 --> 00:13:07,998 niekrzywdzenie nikogo i traktowanie z szacunkiem. 206 00:13:09,874 --> 00:13:12,002 Jesteś okropna. Walkie-talkie. 207 00:13:13,545 --> 00:13:14,796 Już. 208 00:13:14,796 --> 00:13:18,258 Ale David się martwi, że Annisa pozbędzie się kotki. 209 00:13:18,258 --> 00:13:21,636 - Nie może mieszkać w szopie. - To znajdźmy jej inny dom. 210 00:13:21,636 --> 00:13:23,972 Tak, na przykład ze mną. 211 00:13:23,972 --> 00:13:26,057 Gdy przekonam tatów. 212 00:13:27,225 --> 00:13:31,062 Czasem życie razem oznacza niewtrącanie się, 213 00:13:31,062 --> 00:13:32,355 szczególnie w sprawy natury. 214 00:13:34,900 --> 00:13:36,693 Teraz musicie się wyspać, 215 00:13:36,693 --> 00:13:38,820 by jutro móc kontynuować misję. 216 00:13:40,030 --> 00:13:40,989 Dobrze? 217 00:13:42,908 --> 00:13:43,742 Dobrze. 218 00:13:44,534 --> 00:13:46,620 - Dobrze? - Dobrze. 219 00:13:53,168 --> 00:13:56,504 Słodkich snów. Jutro musisz pomóc zwierzęciu. 220 00:14:08,266 --> 00:14:09,893 Millie tam jest. 221 00:14:11,645 --> 00:14:12,687 Co jest? 222 00:14:12,687 --> 00:14:14,773 Annisa znalazła kotkę w szopie w ogrodzie. 223 00:14:15,482 --> 00:14:16,483 Naprawdę? 224 00:14:16,483 --> 00:14:17,609 Nazwałem ją. 225 00:14:18,360 --> 00:14:20,320 Niech zgadnę. Jak dinozaura? 226 00:14:20,320 --> 00:14:23,949 - Kotasaurus Rex. W skrócie Rexy. - Mądrze. 227 00:14:27,661 --> 00:14:28,954 Coś jeszcze? 228 00:14:30,372 --> 00:14:33,625 Mówiła, że Rexy może do kogoś należeć albo być zdziczała, 229 00:14:34,668 --> 00:14:36,962 a jeśli jest oswojona i samotna? 230 00:14:36,962 --> 00:14:38,296 Zawsze chciałem mieć kota. 231 00:14:39,548 --> 00:14:41,424 Dzieliłbym się nią z Millie? 232 00:14:41,424 --> 00:14:43,718 Rozumiem, czemu chcesz się nią zaopiekować, 233 00:14:43,718 --> 00:14:46,137 ale zwierzątko to duża odpowiedzialność. 234 00:14:46,721 --> 00:14:48,306 Chcę dać Rexy dom. 235 00:14:48,306 --> 00:14:51,851 Taki na zawsze. Taki, jaki ty i tata daliście mnie. 236 00:14:52,727 --> 00:14:54,229 Nie patyczkujesz się. 237 00:14:54,229 --> 00:14:55,605 To znaczy tak? 238 00:14:56,231 --> 00:14:57,232 Dzięki, tato. 239 00:14:57,232 --> 00:15:00,068 Adoptowanie zwierzaka to nie to samo co dziecka, 240 00:15:00,068 --> 00:15:02,654 ale to decyzja, którą musimy podjąć razem. 241 00:15:02,654 --> 00:15:06,283 - A Millie marudziła o psa. - Możemy mieć oba. 242 00:15:07,075 --> 00:15:11,329 Może zaczekajmy, aż się dowiemy, czy Kotasaurus Rex potrzebuje domu? 243 00:15:11,329 --> 00:15:12,414 Dobrze. 244 00:15:12,998 --> 00:15:15,959 - Pogadamy po szkole, okej? - Dzięki, tato. 245 00:15:15,959 --> 00:15:17,502 - Kocham cię. - Ja ciebie też. 246 00:15:19,087 --> 00:15:22,090 Chcesz bajgla czy jajecznicę? 247 00:15:22,090 --> 00:15:23,008 Jedno i drugie. 248 00:15:26,845 --> 00:15:28,430 Musimy znaleźć Annisę. 249 00:15:28,930 --> 00:15:30,056 Davidzie? 250 00:15:30,056 --> 00:15:32,726 Pośpiesz się. Odprowadzimy cię do domu. 251 00:15:40,025 --> 00:15:41,860 Wreszcie! Zaklepuję karmienie. 252 00:15:44,696 --> 00:15:46,323 Szybko! Chodźmy. 253 00:15:48,950 --> 00:15:50,785 Rozpoczynamy ekscytujące czekanie. 254 00:15:52,162 --> 00:15:53,538 Choć brzmi to ciekawie, 255 00:15:53,538 --> 00:15:56,207 muszę się zająć innymi sprawami. 256 00:15:57,292 --> 00:15:59,002 Oby nie była zdziczała. 257 00:15:59,961 --> 00:16:03,715 To znaczy tylko tyle, że nie chce być wśród ludzi. 258 00:16:04,216 --> 00:16:09,471 Skoro tygrysy i zdziczałe koty są dzikie, ciekawe, czy tygrysy mają tak samo. 259 00:16:09,471 --> 00:16:10,764 Nie mam pojęcia. 260 00:16:11,514 --> 00:16:13,558 Niedługo do was zajrzę. 261 00:16:13,558 --> 00:16:15,227 Nie dajcie się zjeść tygrysowi. 262 00:16:15,227 --> 00:16:16,978 Mówię o tobie, Siwobrody. 263 00:16:16,978 --> 00:16:18,355 Dzięki, Anniso. 264 00:16:23,318 --> 00:16:24,778 Chodź jeść, Rexy. 265 00:16:26,821 --> 00:16:30,116 Albo nie, jeśli wolisz być zdziczała. Twój wybór. 266 00:16:31,201 --> 00:16:32,744 I tak cię kocham. 267 00:16:49,553 --> 00:16:52,514 Kotasaurus Rex chyba nie przyjdzie jeść. 268 00:16:57,435 --> 00:16:59,980 Ona może nie, ale tygrys tak. 269 00:17:01,523 --> 00:17:03,066 Gdy czekamy na kota, 270 00:17:03,066 --> 00:17:06,611 chyba wiem, jak sprawdzić, czemu tygrysy lubią polować w nocy. 271 00:17:06,611 --> 00:17:09,322 I tym razem chcę, by cię gonił. 272 00:17:10,073 --> 00:17:11,157 Oto nasz plan. 273 00:17:20,458 --> 00:17:21,626 Prawie. 274 00:17:25,255 --> 00:17:26,631 Prawie. 275 00:17:30,719 --> 00:17:31,845 Teraz! 276 00:17:43,982 --> 00:17:46,151 Tak to miało wyglądać? 277 00:17:46,151 --> 00:17:49,070 Nie do końca. W sumie to ani trochę. 278 00:17:49,070 --> 00:17:52,073 Zapomniałam, że tygrysy potrafią się wspinać. 279 00:17:55,327 --> 00:17:56,953 Idą na dach. Chodź. 280 00:18:19,017 --> 00:18:20,310 Jesteśmy ludźmi! 281 00:18:20,310 --> 00:18:22,854 Nie lubisz być wśród nas! 282 00:18:32,822 --> 00:18:35,659 Tygrys gonił ciebie, a nie mnie i Davida, 283 00:18:35,659 --> 00:18:37,994 z tego samego powodu, czemu poluje w nocy. 284 00:18:37,994 --> 00:18:40,330 Trzyma się z daleka od głośnych i groźnych ludzi. 285 00:18:40,330 --> 00:18:41,748 Jak zdziczałe koty. 286 00:18:43,083 --> 00:18:45,418 Kot! Sprawdźmy, co się dzieje z Kotasaurus Rex. 287 00:18:51,341 --> 00:18:52,592 Czyli nie jest zdziczała? 288 00:18:53,426 --> 00:18:56,096 Zamiauczała do mnie, a potem zaczęła jeść, 289 00:18:56,096 --> 00:18:57,931 więc jest oswojona. 290 00:18:57,931 --> 00:19:01,309 - Czyli Rexy potrzebuje domu? - Nie sądzę, Davidzie. 291 00:19:02,686 --> 00:19:05,188 Znalazłam ten post w internecie. 292 00:19:06,481 --> 00:19:07,482 {\an8}ZAGINĄŁ KOT! 293 00:19:07,482 --> 00:19:09,484 {\an8}Ma na imię „Łatka”? 294 00:19:10,986 --> 00:19:12,362 Nieźle. 295 00:19:15,156 --> 00:19:16,950 Śliczny z ciebie kotek. 296 00:19:18,451 --> 00:19:20,829 - Cieszę się, że masz dom. - Tak. Ja też. 297 00:19:21,371 --> 00:19:24,541 Ale tygrysy wciąż tracą swoje domy. 298 00:19:24,541 --> 00:19:26,293 Dlatego jest ich coraz mniej. 299 00:19:26,293 --> 00:19:28,044 Co możemy z tym zrobić? 300 00:19:28,837 --> 00:19:31,631 Skoro tygrysy chcą, by je zostawić w spokoju, 301 00:19:31,631 --> 00:19:34,968 może możemy dopilnować, by miały swoje miejsce. 302 00:19:35,552 --> 00:19:39,306 Wciąż chcę adoptować kota, ale może można adoptować tygrysa? 303 00:19:39,306 --> 00:19:40,932 To świetny pomysł. 304 00:19:40,932 --> 00:19:44,811 Ale nasi rodzice chyba nie chcieliby mieć tygrysa w domu. 305 00:19:44,811 --> 00:19:47,022 Skąd wziąć taką dużą kuwetę? 306 00:19:47,022 --> 00:19:49,149 Sprzątać łopatką czy łopatą? 307 00:19:50,692 --> 00:19:52,485 Nie można adoptować naprawdę, 308 00:19:52,485 --> 00:19:54,738 ale można się opiekować poprzez rezerwat 309 00:19:54,738 --> 00:19:56,573 i dzięki temu im pomagać. 310 00:19:57,407 --> 00:19:58,700 Wykorzystamy kieszonkowe. 311 00:19:59,868 --> 00:20:02,203 Albo jego część? 312 00:20:03,204 --> 00:20:06,458 Brzmi dobrze. Tygrysaurusie Rexie, nadchodzimy. 313 00:20:06,958 --> 00:20:08,293 Znajdźmy rezerwat w internecie. 314 00:20:12,088 --> 00:20:14,674 A może zrobimy to jutro. 315 00:20:17,886 --> 00:20:20,388 Pa, Łatko. Kocham cię. 316 00:20:24,893 --> 00:20:28,230 - Hej. Jak poszło z Kotasaurus Rex? - Ma rodzinę. 317 00:20:28,813 --> 00:20:31,191 I nazywa się Łatka. 318 00:20:32,359 --> 00:20:34,069 - Fajnie. - To samo powiedziałem. 319 00:20:36,988 --> 00:20:37,864 Wszystko w porządku? 320 00:20:38,949 --> 00:20:40,700 Cieszę się, że ma dom. 321 00:20:40,700 --> 00:20:44,704 - I mogę marzyć o innych zwierzątkach. - I innych imionach. 322 00:20:45,622 --> 00:20:46,665 Tak. 323 00:20:47,540 --> 00:20:48,541 Jak... 324 00:20:50,043 --> 00:20:51,127 Ptakodaktyl. 325 00:20:52,379 --> 00:20:53,755 Rybozaur. 326 00:20:54,381 --> 00:20:55,757 Psotoratops. 327 00:20:55,757 --> 00:20:57,592 Podoba mi się! 328 00:20:57,592 --> 00:20:59,469 Okej. Czas spać. 329 00:21:00,512 --> 00:21:04,683 Jane, Siwobrody i ja musimy najpierw coś dokończyć. 330 00:21:06,268 --> 00:21:07,310 Proszę? 331 00:21:13,858 --> 00:21:16,236 Tak się dobrze ogląda tygrysa. 332 00:21:16,236 --> 00:21:19,656 Nic dziwnego, że lubią noc. W nocy mogą być same. 333 00:21:19,656 --> 00:21:21,408 Są piękne. 334 00:21:30,792 --> 00:21:33,628 Życie w zgodzie z naturą nie jest łatwe, co? 335 00:21:34,254 --> 00:21:36,256 Nie, ale jest tego warte. 336 00:21:50,896 --> 00:21:52,564 Pomóż ocalić tygrysy. 337 00:21:54,316 --> 00:21:57,235 Jane, David, czas powiedzieć dobranoc. 338 00:21:57,819 --> 00:21:59,321 To wygląda na fajny rezerwat. 339 00:21:59,321 --> 00:22:00,906 Tak, mają dużo miejsca. 340 00:22:00,906 --> 00:22:02,365 - Jane? - Zaraz. 341 00:22:02,365 --> 00:22:04,534 Wciąż szukamy. I czekamy na rozmowę. 342 00:22:04,534 --> 00:22:07,203 - Rozmowę? Z kim? - Z Naylą Azmi. 343 00:22:07,203 --> 00:22:09,623 Kto to? I czemu nie możecie porozmawiać z nią rano? 344 00:22:09,623 --> 00:22:13,126 Nayla broni lasu, w którym mieszkają ostatnie tygrysy sumatrzańskie. 345 00:22:13,126 --> 00:22:15,629 W Indonezji. Może zadzwonić w każdej... 346 00:22:16,296 --> 00:22:17,547 Chwili. 347 00:22:18,256 --> 00:22:22,928 - Proszę? - Proszę? 348 00:22:22,928 --> 00:22:24,763 Okej. Macie pięć minut. 349 00:22:25,513 --> 00:22:26,806 - Znowu. - Dzięki, mamo. 350 00:22:26,806 --> 00:22:28,225 Dzięki, mamo Jane. 351 00:22:29,559 --> 00:22:33,104 - Cześć, Nayla! - Cześć! Wy to pewnie Jane i David. 352 00:22:33,104 --> 00:22:36,066 Dzięki za rozmowę. Mamy mnóstwo pytań. 353 00:22:36,066 --> 00:22:39,486 Gdzie teraz jesteś, Naylo? Ładnie tam jest. 354 00:22:39,486 --> 00:22:41,613 Jestem w wiosce o nazwie Timbang Lawan, 355 00:22:41,613 --> 00:22:44,658 zlokalizowanej w pobliżu ekosystemu Leuser, 356 00:22:44,658 --> 00:22:50,872 jedynego miejsca na Ziemi, gdzie orangutany, tygrysy, nosorożce i słonie 357 00:22:50,872 --> 00:22:52,999 żyją razem w naturalnym środowisku. 358 00:22:52,999 --> 00:22:56,044 Spójrz na tego tygrysa. Wygląda jak ten, który chciał zjeść Siwobrodego. 359 00:22:56,044 --> 00:22:59,297 Ale go ocaliliśmy. Naylo, spotkałaś kiedyś tygrysa? 360 00:22:59,297 --> 00:23:00,382 Tak. 361 00:23:00,382 --> 00:23:01,967 Gdy miałam cztery lata, 362 00:23:01,967 --> 00:23:06,388 mieszkałam z dziadkami i znalazłam pomarańczowe kociaki, 363 00:23:06,388 --> 00:23:09,307 a moi dziadkowie się wystraszyli i powiedzieli: 364 00:23:09,307 --> 00:23:11,518 „Nayla, to są tygrysiątka!”. 365 00:23:11,518 --> 00:23:15,397 Tygrysy nie lubią ludzi, więc musimy trzymać się na dystans. 366 00:23:15,397 --> 00:23:18,817 Ten, którego śledziliśmy, nie chciał być blisko nas. 367 00:23:18,817 --> 00:23:22,320 To ważne, żeby je szanować i chronić, 368 00:23:22,320 --> 00:23:26,908 bo są częścią nas jako Bataków: rdzennych mieszkańców Sumatry. 369 00:23:26,908 --> 00:23:29,202 Fajnie, że jesteście z nimi połączeni. 370 00:23:29,202 --> 00:23:30,912 Jak zaczęłaś im pomagać? 371 00:23:30,912 --> 00:23:34,916 Gdy pierwszy raz weszłam do lasu, moje życie się zmieniło na zawsze. 372 00:23:34,916 --> 00:23:37,961 Poczułam, że jest to magiczne miejsce. 373 00:23:37,961 --> 00:23:41,965 Wtedy wiedziałam, że chcę patrolować lasy, 374 00:23:41,965 --> 00:23:43,383 by je chronić. 375 00:23:43,383 --> 00:23:44,885 Co robisz na patrolu? 376 00:23:44,885 --> 00:23:46,970 Wchodzisz do lasu 377 00:23:46,970 --> 00:23:51,266 i zabezpieczasz dany fragment, żeby nic się nie stało 378 00:23:51,266 --> 00:23:56,187 roślinom i zwierzętom, które żyją w danej okolicy. 379 00:23:56,187 --> 00:24:01,192 Po dziesięciu latach pracy założyłam własne organizacje, 380 00:24:01,192 --> 00:24:04,362 by zachęcać rdzenne mieszkanki Sumatry 381 00:24:04,362 --> 00:24:06,364 do zaangażowania się w ochronę lasów. 382 00:24:06,364 --> 00:24:09,492 Ale co zagraża tygrysom i innym zwierzętom w lesie? 383 00:24:09,492 --> 00:24:12,913 Ludzie odbierają im dom 384 00:24:12,913 --> 00:24:15,457 ze względu na rozwój naszej cywilizacji. 385 00:24:15,457 --> 00:24:17,626 Musimy edukować ludzi, 386 00:24:17,626 --> 00:24:20,212 bo jeśli czegoś z tym nie zrobimy, 387 00:24:20,212 --> 00:24:22,255 stracimy je na zawsze. 388 00:24:22,255 --> 00:24:24,758 Wspomożemy rezerwat. Co jeszcze możemy zrobić? 389 00:24:24,758 --> 00:24:27,802 Możesz iść do lasu w swojej okolicy 390 00:24:27,802 --> 00:24:32,390 i poświęcić chwilę, by poczuć się z nim jednością. 391 00:24:32,390 --> 00:24:35,602 Najważniejsze, co musicie zrobić, to połączyć się... 392 00:24:35,602 --> 00:24:37,646 na nowo połączyć swoją duszę z lasem. 393 00:24:37,646 --> 00:24:38,730 To wasz dom. 394 00:24:38,730 --> 00:24:39,856 Podoba mi się ten pomysł. 395 00:24:39,856 --> 00:24:42,567 - Jane, chodźmy do lasu. - Niezła próba. 396 00:24:43,235 --> 00:24:45,779 Nie dziś. I wasze pięć minut się skończyło. 397 00:24:46,363 --> 00:24:48,990 Musimy kończyć. Wielkie dzięki za rozmowę. 398 00:24:48,990 --> 00:24:51,785 Połączymy się z lasem i powiemy inny, by to zrobili. 399 00:24:51,785 --> 00:24:55,121 - Miło to słyszeć. Pa! - Pa, Naylo! 400 00:24:55,121 --> 00:24:57,958 Okej, czas kończyć. 401 00:24:57,958 --> 00:24:59,084 Dobranoc, Davidzie. 402 00:24:59,084 --> 00:25:00,252 Nie tak szybko. 403 00:25:00,252 --> 00:25:03,255 Musimy wybrać rezerwat, który chcemy wspomóc. 404 00:25:03,255 --> 00:25:04,506 Jeszcze pięć minut. 405 00:25:04,506 --> 00:25:07,801 - Prosimy? - Prosimy? 406 00:25:07,801 --> 00:25:09,469 Trzy minuty. 407 00:25:09,469 --> 00:25:11,388 - Dzięki, mamo. - Wybierzcie dobry. 408 00:25:13,431 --> 00:25:14,516 PANTHERA TIGRIS TYGRYS 409 00:25:14,516 --> 00:25:15,642 JAK MOŻEMY POMÓC? 410 00:25:15,642 --> 00:25:18,270 CHRONIĆ ICH DOM DAĆ IM PRZESTRZEŃ 411 00:25:26,570 --> 00:25:29,823 Jane. Znalazłem kolejny świetny rezerwat. 412 00:26:11,239 --> 00:26:13,241 Napisy: Agnieszka Otawska