1
00:00:37,539 --> 00:00:39,457
{\an8}„Panthera tigris”.
2
00:00:45,755 --> 00:00:49,217
Mówiłaś, że musimy być cicho,
jeśli chcemy znaleźć tygrysa.
3
00:00:49,801 --> 00:00:51,219
Tak mówiłam.
4
00:00:51,219 --> 00:00:52,554
Widzisz coś?
5
00:00:54,890 --> 00:00:57,851
Jeszcze nic.
6
00:01:04,106 --> 00:01:05,775
Poza wystraszonym Siwobrodym.
7
00:01:06,276 --> 00:01:07,944
Wiem, że się denerwujesz,
8
00:01:07,944 --> 00:01:10,947
ale musimy się dowiedzieć,
czemu tygrysy wychodzą w nocy.
9
00:01:10,947 --> 00:01:12,032
A żeby to zrobić...
10
00:01:12,032 --> 00:01:14,451
Musimy wypełnić tę nocną misję.
11
00:01:14,451 --> 00:01:16,995
I używamy lornetki,
dzięki której widzimy w ciemności.
12
00:01:16,995 --> 00:01:18,204
Chcesz spróbować?
13
00:01:22,292 --> 00:01:24,085
Nie ma się czego bać.
14
00:01:28,006 --> 00:01:30,550
Co zobaczyłeś, Siwobrody? Tygrysa?
15
00:01:32,302 --> 00:01:34,888
Wyglądał jak wielki kot z ładnymi paskami,
16
00:01:34,888 --> 00:01:36,765
wielkimi szponami i dużymi oczami?
17
00:01:37,349 --> 00:01:39,184
Jak wielki, milutki myśliwy,
18
00:01:39,184 --> 00:01:41,811
którego nic nie powstrzyma
przed złapaniem ofiary?
19
00:01:42,395 --> 00:01:43,313
Lubisz tygrysy?
20
00:01:43,313 --> 00:01:47,400
Panthera tigris?
Nie tylko je lubię, ja je uwielbiam.
21
00:01:47,400 --> 00:01:48,985
Sprawdziłeś ich naukową nazwę?
22
00:01:49,653 --> 00:01:51,655
Nie mogę się doczekać, żeby je zobaczyć.
23
00:01:53,823 --> 00:01:54,866
Nie martw się.
24
00:01:54,866 --> 00:01:57,035
Jeśli tygrys na ciebie poluje,
to go nie zobaczysz.
25
00:01:57,035 --> 00:01:59,412
Zakradnie się od tyłu i ugryzie cię...
26
00:02:00,789 --> 00:02:02,249
Chodźmy to sprawdzić.
27
00:02:02,874 --> 00:02:03,959
Ale pamiętaj,
28
00:02:03,959 --> 00:02:05,377
tygrysy mają dobry słuch
29
00:02:05,377 --> 00:02:07,420
i widzą w nocy sześć razy lepiej od nas.
30
00:02:08,129 --> 00:02:10,507
Tygrys może już wiedzieć, że tu jesteśmy.
31
00:02:26,481 --> 00:02:28,316
Patrz! Odcisk łapy w błocie.
32
00:02:28,316 --> 00:02:30,151
Jeden jest blisko.
33
00:02:30,151 --> 00:02:32,821
To duża łapa. Mamy do czynienia z samcem.
34
00:02:32,821 --> 00:02:35,115
Samce zwykle są większe od samic.
35
00:02:37,576 --> 00:02:38,743
Jest.
36
00:02:40,328 --> 00:02:41,621
One uwielbiają gonić.
37
00:02:41,621 --> 00:02:45,166
Więc nie uciekajcie!
38
00:02:45,166 --> 00:02:46,251
Siwobrody!
39
00:02:51,673 --> 00:02:53,717
Nie martw się. Mam pomysł.
40
00:03:15,071 --> 00:03:16,531
Siwobrody!
41
00:03:21,828 --> 00:03:22,746
Dzień dobry, mamo Jane.
42
00:03:23,872 --> 00:03:26,833
Musi tu być ciemno,
jeśli mamy skończyć misję.
43
00:03:26,833 --> 00:03:28,960
Skończycie jutro. Jest już późno.
44
00:03:31,421 --> 00:03:32,672
To idealnie.
45
00:03:32,672 --> 00:03:34,883
Tak. Idealnie, byś szła spać,
46
00:03:34,883 --> 00:03:36,218
a David poszedł do domu.
47
00:03:36,218 --> 00:03:37,928
Nie, by ratować tygrysy.
48
00:03:37,928 --> 00:03:40,639
We śnie możesz ratować tyle tygrysów,
ile zechcesz.
49
00:03:40,639 --> 00:03:43,808
Na wolności zostało ich już mniej niż 4000
50
00:03:43,808 --> 00:03:45,352
i to wszystko przez nas.
51
00:03:45,352 --> 00:03:47,354
Ludzie zabierają ich terytorium.
52
00:03:47,354 --> 00:03:49,564
Chcemy się dowiedzieć,
czemu wychodzą w nocy.
53
00:03:49,564 --> 00:03:51,191
Bo jeśli je zrozumiemy...
54
00:03:51,191 --> 00:03:53,902
To możecie je ocalić. Tak, wiem.
55
00:03:55,779 --> 00:03:58,448
Pewnie są aktywne nocą. Tygrysy ocalone.
56
00:03:58,448 --> 00:03:59,866
Dobranoc, Davidzie.
57
00:03:59,866 --> 00:04:03,620
Jest dobra.
Powinniśmy częściej prosić ją o pomoc.
58
00:04:06,957 --> 00:04:07,958
Niezła próba, mamo.
59
00:04:07,958 --> 00:04:09,876
Może i są aktywne w nocy,
60
00:04:09,876 --> 00:04:11,878
ale tygrysy nie zawsze śpią w dzień.
61
00:04:11,878 --> 00:04:13,046
Czasem eksplorują.
62
00:04:13,046 --> 00:04:16,257
To pewnie lubią noc, bo lepiej się poluje.
63
00:04:16,257 --> 00:04:17,759
- Pa, Davidzie.
- Zostań.
64
00:04:17,759 --> 00:04:20,220
Może lepiej się poluje, ale dlaczego?
65
00:04:20,220 --> 00:04:22,096
Łatwiej się łapie ofiarę?
66
00:04:22,096 --> 00:04:24,683
Nie spotykają wtedy innych drapieżników?
67
00:04:24,683 --> 00:04:27,310
Czy dlatego, że dobrze widzą w nocy?
68
00:04:27,310 --> 00:04:29,521
- Albo dlatego...
- Macie dziesięć minut.
69
00:04:29,521 --> 00:04:30,855
Tak!
70
00:04:31,898 --> 00:04:32,732
Dzięki, mamo.
71
00:04:35,944 --> 00:04:38,947
Tygrys może być wszędzie, więc bądź cicho.
72
00:04:42,867 --> 00:04:46,454
Co? To nie moja wina.
73
00:04:48,790 --> 00:04:49,791
Widzisz?
74
00:04:55,130 --> 00:04:57,424
Tygrys. Patrzy na Siwobrodego.
75
00:05:02,387 --> 00:05:04,139
Co mówiłam o uciekaniu?
76
00:05:17,903 --> 00:05:20,447
Ale łatwo was wystraszyć.
77
00:05:20,447 --> 00:05:23,617
Szkoda, że nie widzieliście swoich min.
Czyste przerażenie.
78
00:05:23,617 --> 00:05:25,619
Bo myśleliśmy, że jesteś tygrysem.
79
00:05:26,244 --> 00:05:28,997
- Pewnie ma to dla was sens.
- Śledzimy go.
80
00:05:29,706 --> 00:05:31,082
Czy to on śledzi nas?
81
00:05:31,625 --> 00:05:32,792
Głównie Siwobrodego.
82
00:05:32,792 --> 00:05:36,087
Tak. Wygląda jak przekąska dla tygrysa.
83
00:05:36,087 --> 00:05:38,465
Obyście znaleźli tygrysa,
nim znajdzie małpę.
84
00:05:38,465 --> 00:05:40,467
- Szympansa.
- Racja.
85
00:05:40,467 --> 00:05:42,135
Chcesz nam pomóc?
86
00:05:42,636 --> 00:05:44,512
Chciałabym, ale jestem w pracy
87
00:05:44,512 --> 00:05:46,556
i muszę się zająć swoim zwierzęciem.
88
00:05:46,556 --> 00:05:47,891
Naprawdę? Jakim?
89
00:05:47,891 --> 00:05:50,977
Jeszcze nie wiem,
ale coś się wprowadziło do szopy
90
00:05:50,977 --> 00:05:52,812
i narobiło tam bałaganu.
91
00:05:52,812 --> 00:05:53,939
To na pewno tygrys.
92
00:05:54,564 --> 00:05:56,816
Myślałam, że raczej skunks albo szop.
93
00:05:56,816 --> 00:06:00,737
Ale, tak, może to gigantyczny kot.
94
00:06:00,737 --> 00:06:02,822
Chyba wiem, jak wypełnić tę misję.
95
00:06:07,577 --> 00:06:08,578
I co teraz?
96
00:06:08,578 --> 00:06:09,746
Czekamy.
97
00:06:12,874 --> 00:06:15,001
Jak długo?
98
00:06:15,001 --> 00:06:16,211
Ile trzeba.
99
00:06:16,211 --> 00:06:19,673
Jeśli mamy obserwować zachowanie tygrysa,
nie może o nas wiedzieć.
100
00:06:19,673 --> 00:06:23,885
Musimy siedzieć cicho i nieruchomo
być może przez wiele godzin.
101
00:06:23,885 --> 00:06:25,929
Albo do czasu pójścia spać.
102
00:06:26,888 --> 00:06:28,473
Czyli niedługo, prawda?
103
00:06:30,392 --> 00:06:32,352
Chwila, wiedzieliście to?
104
00:06:32,352 --> 00:06:33,270
To tygrys?
105
00:06:39,067 --> 00:06:40,068
Patrzcie.
106
00:06:41,653 --> 00:06:43,822
Kotka? Możemy ją zatrzymać?
107
00:06:44,906 --> 00:06:47,784
Koty i tygrysy są z tej samej rodziny.
108
00:06:47,784 --> 00:06:50,245
Może badanie zachowań kota
pomoże nam zrozumieć,
109
00:06:50,245 --> 00:06:51,871
jak podejść do dużego kota.
110
00:06:51,871 --> 00:06:54,666
Czy to znaczy tak?
111
00:06:55,250 --> 00:06:57,252
Jeszcze nic nie wiemy o tej kotce,
112
00:06:57,252 --> 00:06:58,962
więc się nie przywiązujcie.
113
00:06:58,962 --> 00:07:02,340
Za późno. Już kocham Kotasaurus Rex.
114
00:07:05,594 --> 00:07:07,262
Tak ją nazwę.
115
00:07:07,262 --> 00:07:08,847
Jakkolwiek ma na imię,
116
00:07:08,847 --> 00:07:12,017
ktoś mógł ją zgubić
albo może być zdziczała.
117
00:07:12,017 --> 00:07:13,393
To znaczy?
118
00:07:13,393 --> 00:07:16,229
Tak się mówi,
gdy zwierzę powinno być oswojone,
119
00:07:16,229 --> 00:07:17,606
ale jest dzikie.
120
00:07:17,606 --> 00:07:18,690
Właśnie.
121
00:07:18,690 --> 00:07:19,858
Nie podchodźcie.
122
00:07:19,858 --> 00:07:23,403
Sprawdzę, co możemy zrobić dla tego kotka.
123
00:07:25,071 --> 00:07:27,324
Czyli bez głaskania?
124
00:07:27,324 --> 00:07:28,825
Bez głaskania.
125
00:07:30,118 --> 00:07:31,119
Zaraz wrócę.
126
00:07:33,705 --> 00:07:35,123
Może wy szukajcie dalej,
127
00:07:35,123 --> 00:07:37,792
a ja sprawdzę,
czy tygrys odwiedza kuzynkę?
128
00:07:37,792 --> 00:07:39,586
To nie do końca tak działa.
129
00:07:40,879 --> 00:07:43,048
Chcesz zostać blisko Kotasaurus Rex?
130
00:07:45,717 --> 00:07:49,304
- Daj znać, gdy coś zobaczysz.
- Zrobi się.
131
00:07:51,473 --> 00:07:52,891
Chodźmy.
132
00:07:58,772 --> 00:08:00,941
Dokąd bym poszła, gdybym była tygrysem?
133
00:08:08,490 --> 00:08:10,825
Nie widzę go. Na pewno tam jest?
134
00:08:14,663 --> 00:08:17,457
Nie myślałam akurat o pralni.
135
00:08:17,457 --> 00:08:20,418
Tak, tato i tato,
będę się opiekował Kotasaurus.
136
00:08:20,418 --> 00:08:24,881
Będę ją karmił i głaskał.
A czy Millie może sprzątać kuwetę?
137
00:08:27,008 --> 00:08:28,718
Jane? Siwobrody?
138
00:08:28,718 --> 00:08:31,471
Oby to nie był tygrys.
139
00:08:50,198 --> 00:08:52,617
Czas, by ofiara stała się łowcą.
140
00:09:19,436 --> 00:09:20,896
Nie może wiedzieć, że go obserwujemy.
141
00:09:22,939 --> 00:09:23,940
Jane?
142
00:09:24,649 --> 00:09:26,985
Dziesięć minut się skończyło.
Czas do łóżka.
143
00:09:30,030 --> 00:09:31,156
Siwobrody!
144
00:09:31,156 --> 00:09:32,991
Mówiłam, że tygrysy lubią gonić!
145
00:09:38,788 --> 00:09:40,832
- Jane.
- Nie mogę rozmawiać.
146
00:09:40,832 --> 00:09:43,418
Tygrys chce zjeść Siwobrodego. Znowu.
147
00:09:43,960 --> 00:09:45,420
Musimy mu pomóc.
148
00:09:46,129 --> 00:09:47,672
I dać im szlaban.
149
00:10:02,604 --> 00:10:04,314
Szybko, Siwobrody, tędy!
150
00:10:22,582 --> 00:10:23,833
Myślisz, że poszedł?
151
00:10:26,545 --> 00:10:28,380
Jane! Przestań krzyczeć.
152
00:10:28,380 --> 00:10:29,339
Przepraszam.
153
00:10:31,758 --> 00:10:33,301
Wzięłam was za tygrysa.
154
00:10:33,301 --> 00:10:36,137
- Miało być dziesięć minut.
- Ratowanie zwierząt pochłania czas.
155
00:10:36,137 --> 00:10:39,224
Ale chyba miałaś rację,
że lubią polować w nocy.
156
00:10:39,224 --> 00:10:40,976
Musimy się dowiedzieć dlaczego.
157
00:10:40,976 --> 00:10:42,435
Znowu gonił Siwobrodego?
158
00:10:43,061 --> 00:10:44,980
Tak, ale mnie nie.
159
00:10:45,689 --> 00:10:49,109
- Ciekawe, czemu poluje tylko na niego.
- Prześpij się z tym.
160
00:10:50,193 --> 00:10:52,070
Chodź, Davidzie. Mam cię odstawić.
161
00:10:57,659 --> 00:10:58,952
Nie zaczynaj.
162
00:11:02,247 --> 00:11:03,206
Ty też nie.
163
00:11:09,212 --> 00:11:10,964
Hej, tropiciele tygrysów.
164
00:11:10,964 --> 00:11:12,424
Jakieś wieści?
165
00:11:12,424 --> 00:11:14,050
Kotasaurus Rex ma rodzinę?
166
00:11:14,050 --> 00:11:15,594
Kim jest Kotasaurus Rex?
167
00:11:15,594 --> 00:11:19,306
Wiecie co? Nieważne.
Pogadacie o tym jutro.
168
00:11:19,306 --> 00:11:21,516
Dobranoc, Anniso. Ta dwójka idzie spać.
169
00:11:21,516 --> 00:11:22,767
Ale na dworze jest zimno.
170
00:11:22,767 --> 00:11:24,644
- A jeśli kot zmarznie?
- Albo tygrys?
171
00:11:25,270 --> 00:11:27,689
Czyli ta dwójka
chce ocalić kolejnego kota?
172
00:11:27,689 --> 00:11:28,982
Kotasaurus Rex.
173
00:11:30,150 --> 00:11:32,611
- Co odkryłaś?
- Zastanawiam się, co zrobić.
174
00:11:32,611 --> 00:11:35,947
Jeśli nakarmimy kotkę,
dowiemy się, czy jest zdziczała.
175
00:11:35,947 --> 00:11:37,449
Nakarmimy Rexy?
176
00:11:37,449 --> 00:11:38,742
Pewnie.
177
00:11:38,742 --> 00:11:41,161
Jeśli zje przy was, to jest oswojona.
178
00:11:41,161 --> 00:11:42,996
Dziki kot nie je przy ludziach.
179
00:11:42,996 --> 00:11:44,789
Co zrobimy, jeśli jest oswojona?
180
00:11:45,582 --> 00:11:48,418
Annisa spróbuje znaleźć jej rodzinę.
181
00:11:49,252 --> 00:11:51,254
Dobry plan. A co zrobimy,
jeśli jest zdziczała?
182
00:11:51,254 --> 00:11:53,048
Złapię ją i zabiorę stąd.
183
00:11:53,048 --> 00:11:54,257
Złapiesz?
184
00:11:54,257 --> 00:11:55,884
Takie koty mogą być niebezpieczne.
185
00:11:55,884 --> 00:11:58,929
To, że coś jest niebezpieczne,
nie znaczy, że nie trzeba o to dbać.
186
00:12:00,138 --> 00:12:02,807
Tygrysy są niebezpieczne.
Spytajcie Siwobrodego.
187
00:12:03,391 --> 00:12:05,060
Ale zasługują na dom.
188
00:12:05,060 --> 00:12:06,102
Tak.
189
00:12:09,773 --> 00:12:13,360
Wyniosę na dwór parę koców
i pójdę po jedzenie dla kotów.
190
00:12:13,360 --> 00:12:16,655
Jutro po szkole nakarmimy kotkę.
191
00:12:16,655 --> 00:12:17,572
Może tak być?
192
00:12:20,533 --> 00:12:22,661
- Tak.
- Wyniesiesz też poduszkę?
193
00:12:23,411 --> 00:12:24,412
Pewnie.
194
00:12:39,636 --> 00:12:40,637
Davidzie?
195
00:12:43,723 --> 00:12:45,475
- Cześć, Jane.
- Wszystko okej?
196
00:12:46,518 --> 00:12:47,686
Martwię się o Rexy.
197
00:12:48,270 --> 00:12:49,187
A u ciebie?
198
00:12:49,187 --> 00:12:52,566
Martwię się o tygrysa.
I wszystkie tygrysy.
199
00:12:52,566 --> 00:12:53,858
Masz jakiś pomysł?
200
00:12:55,193 --> 00:12:58,863
„Moją misją jest stworzenie świata,
w którym żyjemy w zgodzie z naturą”.
201
00:12:58,863 --> 00:12:59,906
Jane Goodall?
202
00:12:59,906 --> 00:13:00,907
Tak.
203
00:13:00,907 --> 00:13:02,200
Co to znaczy?
204
00:13:02,200 --> 00:13:04,536
Życie w zgodzie znaczy bycie miłym,
205
00:13:04,536 --> 00:13:07,998
niekrzywdzenie nikogo
i traktowanie z szacunkiem.
206
00:13:09,874 --> 00:13:12,002
Jesteś okropna. Walkie-talkie.
207
00:13:13,545 --> 00:13:14,796
Już.
208
00:13:14,796 --> 00:13:18,258
Ale David się martwi,
że Annisa pozbędzie się kotki.
209
00:13:18,258 --> 00:13:21,636
- Nie może mieszkać w szopie.
- To znajdźmy jej inny dom.
210
00:13:21,636 --> 00:13:23,972
Tak, na przykład ze mną.
211
00:13:23,972 --> 00:13:26,057
Gdy przekonam tatów.
212
00:13:27,225 --> 00:13:31,062
Czasem życie razem
oznacza niewtrącanie się,
213
00:13:31,062 --> 00:13:32,355
szczególnie w sprawy natury.
214
00:13:34,900 --> 00:13:36,693
Teraz musicie się wyspać,
215
00:13:36,693 --> 00:13:38,820
by jutro móc kontynuować misję.
216
00:13:40,030 --> 00:13:40,989
Dobrze?
217
00:13:42,908 --> 00:13:43,742
Dobrze.
218
00:13:44,534 --> 00:13:46,620
- Dobrze?
- Dobrze.
219
00:13:53,168 --> 00:13:56,504
Słodkich snów.
Jutro musisz pomóc zwierzęciu.
220
00:14:08,266 --> 00:14:09,893
Millie tam jest.
221
00:14:11,645 --> 00:14:12,687
Co jest?
222
00:14:12,687 --> 00:14:14,773
Annisa znalazła kotkę w szopie w ogrodzie.
223
00:14:15,482 --> 00:14:16,483
Naprawdę?
224
00:14:16,483 --> 00:14:17,609
Nazwałem ją.
225
00:14:18,360 --> 00:14:20,320
Niech zgadnę. Jak dinozaura?
226
00:14:20,320 --> 00:14:23,949
- Kotasaurus Rex. W skrócie Rexy.
- Mądrze.
227
00:14:27,661 --> 00:14:28,954
Coś jeszcze?
228
00:14:30,372 --> 00:14:33,625
Mówiła, że Rexy może do kogoś należeć
albo być zdziczała,
229
00:14:34,668 --> 00:14:36,962
a jeśli jest oswojona i samotna?
230
00:14:36,962 --> 00:14:38,296
Zawsze chciałem mieć kota.
231
00:14:39,548 --> 00:14:41,424
Dzieliłbym się nią z Millie?
232
00:14:41,424 --> 00:14:43,718
Rozumiem,
czemu chcesz się nią zaopiekować,
233
00:14:43,718 --> 00:14:46,137
ale zwierzątko to duża odpowiedzialność.
234
00:14:46,721 --> 00:14:48,306
Chcę dać Rexy dom.
235
00:14:48,306 --> 00:14:51,851
Taki na zawsze.
Taki, jaki ty i tata daliście mnie.
236
00:14:52,727 --> 00:14:54,229
Nie patyczkujesz się.
237
00:14:54,229 --> 00:14:55,605
To znaczy tak?
238
00:14:56,231 --> 00:14:57,232
Dzięki, tato.
239
00:14:57,232 --> 00:15:00,068
Adoptowanie zwierzaka
to nie to samo co dziecka,
240
00:15:00,068 --> 00:15:02,654
ale to decyzja, którą musimy podjąć razem.
241
00:15:02,654 --> 00:15:06,283
- A Millie marudziła o psa.
- Możemy mieć oba.
242
00:15:07,075 --> 00:15:11,329
Może zaczekajmy, aż się dowiemy,
czy Kotasaurus Rex potrzebuje domu?
243
00:15:11,329 --> 00:15:12,414
Dobrze.
244
00:15:12,998 --> 00:15:15,959
- Pogadamy po szkole, okej?
- Dzięki, tato.
245
00:15:15,959 --> 00:15:17,502
- Kocham cię.
- Ja ciebie też.
246
00:15:19,087 --> 00:15:22,090
Chcesz bajgla czy jajecznicę?
247
00:15:22,090 --> 00:15:23,008
Jedno i drugie.
248
00:15:26,845 --> 00:15:28,430
Musimy znaleźć Annisę.
249
00:15:28,930 --> 00:15:30,056
Davidzie?
250
00:15:30,056 --> 00:15:32,726
Pośpiesz się. Odprowadzimy cię do domu.
251
00:15:40,025 --> 00:15:41,860
Wreszcie! Zaklepuję karmienie.
252
00:15:44,696 --> 00:15:46,323
Szybko! Chodźmy.
253
00:15:48,950 --> 00:15:50,785
Rozpoczynamy ekscytujące czekanie.
254
00:15:52,162 --> 00:15:53,538
Choć brzmi to ciekawie,
255
00:15:53,538 --> 00:15:56,207
muszę się zająć innymi sprawami.
256
00:15:57,292 --> 00:15:59,002
Oby nie była zdziczała.
257
00:15:59,961 --> 00:16:03,715
To znaczy tylko tyle,
że nie chce być wśród ludzi.
258
00:16:04,216 --> 00:16:09,471
Skoro tygrysy i zdziczałe koty są dzikie,
ciekawe, czy tygrysy mają tak samo.
259
00:16:09,471 --> 00:16:10,764
Nie mam pojęcia.
260
00:16:11,514 --> 00:16:13,558
Niedługo do was zajrzę.
261
00:16:13,558 --> 00:16:15,227
Nie dajcie się zjeść tygrysowi.
262
00:16:15,227 --> 00:16:16,978
Mówię o tobie, Siwobrody.
263
00:16:16,978 --> 00:16:18,355
Dzięki, Anniso.
264
00:16:23,318 --> 00:16:24,778
Chodź jeść, Rexy.
265
00:16:26,821 --> 00:16:30,116
Albo nie, jeśli wolisz być zdziczała.
Twój wybór.
266
00:16:31,201 --> 00:16:32,744
I tak cię kocham.
267
00:16:49,553 --> 00:16:52,514
Kotasaurus Rex chyba nie przyjdzie jeść.
268
00:16:57,435 --> 00:16:59,980
Ona może nie, ale tygrys tak.
269
00:17:01,523 --> 00:17:03,066
Gdy czekamy na kota,
270
00:17:03,066 --> 00:17:06,611
chyba wiem, jak sprawdzić,
czemu tygrysy lubią polować w nocy.
271
00:17:06,611 --> 00:17:09,322
I tym razem chcę, by cię gonił.
272
00:17:10,073 --> 00:17:11,157
Oto nasz plan.
273
00:17:20,458 --> 00:17:21,626
Prawie.
274
00:17:25,255 --> 00:17:26,631
Prawie.
275
00:17:30,719 --> 00:17:31,845
Teraz!
276
00:17:43,982 --> 00:17:46,151
Tak to miało wyglądać?
277
00:17:46,151 --> 00:17:49,070
Nie do końca. W sumie to ani trochę.
278
00:17:49,070 --> 00:17:52,073
Zapomniałam,
że tygrysy potrafią się wspinać.
279
00:17:55,327 --> 00:17:56,953
Idą na dach. Chodź.
280
00:18:19,017 --> 00:18:20,310
Jesteśmy ludźmi!
281
00:18:20,310 --> 00:18:22,854
Nie lubisz być wśród nas!
282
00:18:32,822 --> 00:18:35,659
Tygrys gonił ciebie, a nie mnie i Davida,
283
00:18:35,659 --> 00:18:37,994
z tego samego powodu, czemu poluje w nocy.
284
00:18:37,994 --> 00:18:40,330
Trzyma się z daleka
od głośnych i groźnych ludzi.
285
00:18:40,330 --> 00:18:41,748
Jak zdziczałe koty.
286
00:18:43,083 --> 00:18:45,418
Kot! Sprawdźmy,
co się dzieje z Kotasaurus Rex.
287
00:18:51,341 --> 00:18:52,592
Czyli nie jest zdziczała?
288
00:18:53,426 --> 00:18:56,096
Zamiauczała do mnie, a potem zaczęła jeść,
289
00:18:56,096 --> 00:18:57,931
więc jest oswojona.
290
00:18:57,931 --> 00:19:01,309
- Czyli Rexy potrzebuje domu?
- Nie sądzę, Davidzie.
291
00:19:02,686 --> 00:19:05,188
Znalazłam ten post w internecie.
292
00:19:06,481 --> 00:19:07,482
{\an8}ZAGINĄŁ KOT!
293
00:19:07,482 --> 00:19:09,484
{\an8}Ma na imię „Łatka”?
294
00:19:10,986 --> 00:19:12,362
Nieźle.
295
00:19:15,156 --> 00:19:16,950
Śliczny z ciebie kotek.
296
00:19:18,451 --> 00:19:20,829
- Cieszę się, że masz dom.
- Tak. Ja też.
297
00:19:21,371 --> 00:19:24,541
Ale tygrysy wciąż tracą swoje domy.
298
00:19:24,541 --> 00:19:26,293
Dlatego jest ich coraz mniej.
299
00:19:26,293 --> 00:19:28,044
Co możemy z tym zrobić?
300
00:19:28,837 --> 00:19:31,631
Skoro tygrysy chcą,
by je zostawić w spokoju,
301
00:19:31,631 --> 00:19:34,968
może możemy dopilnować,
by miały swoje miejsce.
302
00:19:35,552 --> 00:19:39,306
Wciąż chcę adoptować kota,
ale może można adoptować tygrysa?
303
00:19:39,306 --> 00:19:40,932
To świetny pomysł.
304
00:19:40,932 --> 00:19:44,811
Ale nasi rodzice chyba nie chcieliby
mieć tygrysa w domu.
305
00:19:44,811 --> 00:19:47,022
Skąd wziąć taką dużą kuwetę?
306
00:19:47,022 --> 00:19:49,149
Sprzątać łopatką czy łopatą?
307
00:19:50,692 --> 00:19:52,485
Nie można adoptować naprawdę,
308
00:19:52,485 --> 00:19:54,738
ale można się opiekować poprzez rezerwat
309
00:19:54,738 --> 00:19:56,573
i dzięki temu im pomagać.
310
00:19:57,407 --> 00:19:58,700
Wykorzystamy kieszonkowe.
311
00:19:59,868 --> 00:20:02,203
Albo jego część?
312
00:20:03,204 --> 00:20:06,458
Brzmi dobrze.
Tygrysaurusie Rexie, nadchodzimy.
313
00:20:06,958 --> 00:20:08,293
Znajdźmy rezerwat w internecie.
314
00:20:12,088 --> 00:20:14,674
A może zrobimy to jutro.
315
00:20:17,886 --> 00:20:20,388
Pa, Łatko. Kocham cię.
316
00:20:24,893 --> 00:20:28,230
- Hej. Jak poszło z Kotasaurus Rex?
- Ma rodzinę.
317
00:20:28,813 --> 00:20:31,191
I nazywa się Łatka.
318
00:20:32,359 --> 00:20:34,069
- Fajnie.
- To samo powiedziałem.
319
00:20:36,988 --> 00:20:37,864
Wszystko w porządku?
320
00:20:38,949 --> 00:20:40,700
Cieszę się, że ma dom.
321
00:20:40,700 --> 00:20:44,704
- I mogę marzyć o innych zwierzątkach.
- I innych imionach.
322
00:20:45,622 --> 00:20:46,665
Tak.
323
00:20:47,540 --> 00:20:48,541
Jak...
324
00:20:50,043 --> 00:20:51,127
Ptakodaktyl.
325
00:20:52,379 --> 00:20:53,755
Rybozaur.
326
00:20:54,381 --> 00:20:55,757
Psotoratops.
327
00:20:55,757 --> 00:20:57,592
Podoba mi się!
328
00:20:57,592 --> 00:20:59,469
Okej. Czas spać.
329
00:21:00,512 --> 00:21:04,683
Jane, Siwobrody i ja
musimy najpierw coś dokończyć.
330
00:21:06,268 --> 00:21:07,310
Proszę?
331
00:21:13,858 --> 00:21:16,236
Tak się dobrze ogląda tygrysa.
332
00:21:16,236 --> 00:21:19,656
Nic dziwnego, że lubią noc.
W nocy mogą być same.
333
00:21:19,656 --> 00:21:21,408
Są piękne.
334
00:21:30,792 --> 00:21:33,628
Życie w zgodzie z naturą
nie jest łatwe, co?
335
00:21:34,254 --> 00:21:36,256
Nie, ale jest tego warte.
336
00:21:50,896 --> 00:21:52,564
Pomóż ocalić tygrysy.
337
00:21:54,316 --> 00:21:57,235
Jane, David, czas powiedzieć dobranoc.
338
00:21:57,819 --> 00:21:59,321
To wygląda na fajny rezerwat.
339
00:21:59,321 --> 00:22:00,906
Tak, mają dużo miejsca.
340
00:22:00,906 --> 00:22:02,365
- Jane?
- Zaraz.
341
00:22:02,365 --> 00:22:04,534
Wciąż szukamy. I czekamy na rozmowę.
342
00:22:04,534 --> 00:22:07,203
- Rozmowę? Z kim?
- Z Naylą Azmi.
343
00:22:07,203 --> 00:22:09,623
Kto to? I czemu nie możecie
porozmawiać z nią rano?
344
00:22:09,623 --> 00:22:13,126
Nayla broni lasu, w którym mieszkają
ostatnie tygrysy sumatrzańskie.
345
00:22:13,126 --> 00:22:15,629
W Indonezji. Może zadzwonić w każdej...
346
00:22:16,296 --> 00:22:17,547
Chwili.
347
00:22:18,256 --> 00:22:22,928
- Proszę?
- Proszę?
348
00:22:22,928 --> 00:22:24,763
Okej. Macie pięć minut.
349
00:22:25,513 --> 00:22:26,806
- Znowu.
- Dzięki, mamo.
350
00:22:26,806 --> 00:22:28,225
Dzięki, mamo Jane.
351
00:22:29,559 --> 00:22:33,104
- Cześć, Nayla!
- Cześć! Wy to pewnie Jane i David.
352
00:22:33,104 --> 00:22:36,066
Dzięki za rozmowę. Mamy mnóstwo pytań.
353
00:22:36,066 --> 00:22:39,486
Gdzie teraz jesteś, Naylo?
Ładnie tam jest.
354
00:22:39,486 --> 00:22:41,613
Jestem w wiosce o nazwie Timbang Lawan,
355
00:22:41,613 --> 00:22:44,658
zlokalizowanej w pobliżu
ekosystemu Leuser,
356
00:22:44,658 --> 00:22:50,872
jedynego miejsca na Ziemi, gdzie
orangutany, tygrysy, nosorożce i słonie
357
00:22:50,872 --> 00:22:52,999
żyją razem w naturalnym środowisku.
358
00:22:52,999 --> 00:22:56,044
Spójrz na tego tygrysa. Wygląda jak ten,
który chciał zjeść Siwobrodego.
359
00:22:56,044 --> 00:22:59,297
Ale go ocaliliśmy.
Naylo, spotkałaś kiedyś tygrysa?
360
00:22:59,297 --> 00:23:00,382
Tak.
361
00:23:00,382 --> 00:23:01,967
Gdy miałam cztery lata,
362
00:23:01,967 --> 00:23:06,388
mieszkałam z dziadkami
i znalazłam pomarańczowe kociaki,
363
00:23:06,388 --> 00:23:09,307
a moi dziadkowie się wystraszyli
i powiedzieli:
364
00:23:09,307 --> 00:23:11,518
„Nayla, to są tygrysiątka!”.
365
00:23:11,518 --> 00:23:15,397
Tygrysy nie lubią ludzi,
więc musimy trzymać się na dystans.
366
00:23:15,397 --> 00:23:18,817
Ten, którego śledziliśmy,
nie chciał być blisko nas.
367
00:23:18,817 --> 00:23:22,320
To ważne, żeby je szanować i chronić,
368
00:23:22,320 --> 00:23:26,908
bo są częścią nas jako Bataków:
rdzennych mieszkańców Sumatry.
369
00:23:26,908 --> 00:23:29,202
Fajnie, że jesteście z nimi połączeni.
370
00:23:29,202 --> 00:23:30,912
Jak zaczęłaś im pomagać?
371
00:23:30,912 --> 00:23:34,916
Gdy pierwszy raz weszłam do lasu,
moje życie się zmieniło na zawsze.
372
00:23:34,916 --> 00:23:37,961
Poczułam, że jest to magiczne miejsce.
373
00:23:37,961 --> 00:23:41,965
Wtedy wiedziałam, że chcę patrolować lasy,
374
00:23:41,965 --> 00:23:43,383
by je chronić.
375
00:23:43,383 --> 00:23:44,885
Co robisz na patrolu?
376
00:23:44,885 --> 00:23:46,970
Wchodzisz do lasu
377
00:23:46,970 --> 00:23:51,266
i zabezpieczasz dany fragment,
żeby nic się nie stało
378
00:23:51,266 --> 00:23:56,187
roślinom i zwierzętom,
które żyją w danej okolicy.
379
00:23:56,187 --> 00:24:01,192
Po dziesięciu latach pracy
założyłam własne organizacje,
380
00:24:01,192 --> 00:24:04,362
by zachęcać rdzenne mieszkanki Sumatry
381
00:24:04,362 --> 00:24:06,364
do zaangażowania się w ochronę lasów.
382
00:24:06,364 --> 00:24:09,492
Ale co zagraża tygrysom
i innym zwierzętom w lesie?
383
00:24:09,492 --> 00:24:12,913
Ludzie odbierają im dom
384
00:24:12,913 --> 00:24:15,457
ze względu na rozwój naszej cywilizacji.
385
00:24:15,457 --> 00:24:17,626
Musimy edukować ludzi,
386
00:24:17,626 --> 00:24:20,212
bo jeśli czegoś z tym nie zrobimy,
387
00:24:20,212 --> 00:24:22,255
stracimy je na zawsze.
388
00:24:22,255 --> 00:24:24,758
Wspomożemy rezerwat.
Co jeszcze możemy zrobić?
389
00:24:24,758 --> 00:24:27,802
Możesz iść do lasu w swojej okolicy
390
00:24:27,802 --> 00:24:32,390
i poświęcić chwilę,
by poczuć się z nim jednością.
391
00:24:32,390 --> 00:24:35,602
Najważniejsze, co musicie zrobić,
to połączyć się...
392
00:24:35,602 --> 00:24:37,646
na nowo połączyć swoją duszę z lasem.
393
00:24:37,646 --> 00:24:38,730
To wasz dom.
394
00:24:38,730 --> 00:24:39,856
Podoba mi się ten pomysł.
395
00:24:39,856 --> 00:24:42,567
- Jane, chodźmy do lasu.
- Niezła próba.
396
00:24:43,235 --> 00:24:45,779
Nie dziś.
I wasze pięć minut się skończyło.
397
00:24:46,363 --> 00:24:48,990
Musimy kończyć.
Wielkie dzięki za rozmowę.
398
00:24:48,990 --> 00:24:51,785
Połączymy się z lasem
i powiemy inny, by to zrobili.
399
00:24:51,785 --> 00:24:55,121
- Miło to słyszeć. Pa!
- Pa, Naylo!
400
00:24:55,121 --> 00:24:57,958
Okej, czas kończyć.
401
00:24:57,958 --> 00:24:59,084
Dobranoc, Davidzie.
402
00:24:59,084 --> 00:25:00,252
Nie tak szybko.
403
00:25:00,252 --> 00:25:03,255
Musimy wybrać rezerwat,
który chcemy wspomóc.
404
00:25:03,255 --> 00:25:04,506
Jeszcze pięć minut.
405
00:25:04,506 --> 00:25:07,801
- Prosimy?
- Prosimy?
406
00:25:07,801 --> 00:25:09,469
Trzy minuty.
407
00:25:09,469 --> 00:25:11,388
- Dzięki, mamo.
- Wybierzcie dobry.
408
00:25:13,431 --> 00:25:14,516
PANTHERA TIGRIS TYGRYS
409
00:25:14,516 --> 00:25:15,642
JAK MOŻEMY POMÓC?
410
00:25:15,642 --> 00:25:18,270
CHRONIĆ ICH DOM
DAĆ IM PRZESTRZEŃ
411
00:25:26,570 --> 00:25:29,823
Jane. Znalazłem kolejny świetny rezerwat.
412
00:26:11,239 --> 00:26:13,241
Napisy: Agnieszka Otawska