1 00:00:35,579 --> 00:00:38,081 „Ailuropoda melanoleuca”. 2 00:00:44,754 --> 00:00:46,840 Jak ci idzie, Davidzie? 3 00:00:46,923 --> 00:00:48,258 Kiepsko. 4 00:00:48,341 --> 00:00:52,345 - Pamiętaj, sięgnij, potem się podciągnij. - Tak. 5 00:00:53,096 --> 00:00:54,806 Wychodzi mi to pierwsze. 6 00:00:55,765 --> 00:00:58,852 Wciąganie się jest trudne. 7 00:01:05,609 --> 00:01:06,985 Szpaner. 8 00:01:08,528 --> 00:01:10,030 Cześć, Siwobrody. 9 00:01:10,113 --> 00:01:11,948 Czemu wspinamy się na drzewa? 10 00:01:12,032 --> 00:01:13,366 By znaleźć pandę wielką! 11 00:01:13,450 --> 00:01:15,702 A one nie są zwykle na ziemi? 12 00:01:15,785 --> 00:01:17,996 Tak, ale potrafią świetnie się wspinać. 13 00:01:18,079 --> 00:01:21,082 Nawet młode się wspinają, by uciec przed drapieżnikami. 14 00:01:22,083 --> 00:01:23,084 Drapieżnikami? 15 00:01:23,168 --> 00:01:27,172 Tak. Irbisami śnieżnymi, szakalami i kunami żółtogardłymi. 16 00:01:27,255 --> 00:01:29,382 - Znam Kubę. - To gatunek łasicy. 17 00:01:29,466 --> 00:01:31,801 Tak, brzmi jak Kuba. 18 00:01:34,429 --> 00:01:36,264 Siwobrody coś zauważył. 19 00:01:37,557 --> 00:01:39,267 Nie mów, że drapieżnika. 20 00:01:40,518 --> 00:01:42,187 Nie, to… 21 00:01:42,854 --> 00:01:43,855 panda wielka. 22 00:01:43,939 --> 00:01:45,357 Jest piękna. 23 00:01:45,440 --> 00:01:47,192 Gdzie? Też chcę zobaczyć. 24 00:01:47,275 --> 00:01:48,526 Gdzie ona jest? 25 00:01:53,615 --> 00:01:56,243 Ciszej, Davidzie, bo ją wystraszysz. 26 00:01:56,326 --> 00:01:58,828 Mamy obserwować i się za bardzo nie zbliżać. 27 00:01:58,912 --> 00:02:01,539 Dzikie zwierzęta nie powinny czuć się dobrze przy ludziach. 28 00:02:05,168 --> 00:02:07,254 Chyba czegoś szuka. 29 00:02:10,298 --> 00:02:11,591 Jane? 30 00:02:11,675 --> 00:02:13,343 Może dowiemy się, czemu pandy wielkie 31 00:02:13,426 --> 00:02:15,845 - mają sześć palców. - Jane. 32 00:02:15,929 --> 00:02:17,347 Tylko one wśród niedźwiedziowatych… 33 00:02:17,430 --> 00:02:18,848 Jane! 34 00:02:18,932 --> 00:02:20,267 O co chodzi? 35 00:02:23,687 --> 00:02:25,272 Mała panda. 36 00:02:25,355 --> 00:02:27,440 Chyba chce się do mnie zbliżyć. 37 00:02:27,524 --> 00:02:28,567 Nie ruszaj się. 38 00:02:28,650 --> 00:02:31,611 Mama może cię uznać za drapieżnika i będzie bronić dziecka. 39 00:02:32,529 --> 00:02:34,948 To miły sposób na powiedzenie „zaatakuje”? 40 00:02:36,074 --> 00:02:38,577 Zdecydowanie dobrze się czuje. 41 00:02:38,660 --> 00:02:40,370 Idzie w złym kierunku. 42 00:02:42,289 --> 00:02:44,499 Mały jest za wysoko i go nie widzi. 43 00:02:44,583 --> 00:02:47,168 Młode powinny być z mamami, aż skończą trzy lata. 44 00:02:47,252 --> 00:02:49,838 Spróbuję sprowadzić ją z powrotem. 45 00:02:49,921 --> 00:02:51,339 A co ja mam robić? 46 00:02:52,507 --> 00:02:53,633 Chyba go kocham. 47 00:02:53,717 --> 00:02:55,468 Nie ruszaj się. 48 00:02:57,345 --> 00:02:58,763 I nie głaszcz go. 49 00:02:58,847 --> 00:03:00,640 Tylko obserwujemy, Davidzie. 50 00:03:00,724 --> 00:03:03,643 Pośpiesz się. Robi wszystko, bym mu się nie oparł. 51 00:03:03,727 --> 00:03:05,604 Zawsze chciałam to zrobić! 52 00:03:07,898 --> 00:03:09,107 Tam jest! 53 00:03:11,026 --> 00:03:13,111 Bez obaw, przyprowadzę ci dziecko! 54 00:03:13,194 --> 00:03:14,362 Tu jesteś. 55 00:03:16,323 --> 00:03:18,491 - Co robisz? - Cóż… 56 00:03:18,575 --> 00:03:20,410 Czemu Siwobrody ma mój szalik? 57 00:03:20,493 --> 00:03:21,494 To kolejka tyrolska. 58 00:03:21,578 --> 00:03:24,080 Chcemy się dowiedzieć, czemu Ailuropoda melanoleuca 59 00:03:24,164 --> 00:03:25,582 ma sześć palców. 60 00:03:25,665 --> 00:03:26,875 Ailuro-co? 61 00:03:26,958 --> 00:03:28,752 To naukowa nazwa pandy wielkiej. 62 00:03:28,835 --> 00:03:30,795 Czemu to robisz w moim pokoju? 63 00:03:31,713 --> 00:03:32,672 Miększe lądowanie. 64 00:03:34,549 --> 00:03:35,550 Jane? 65 00:03:35,634 --> 00:03:38,511 Za chwilę, Davidzie. Chyba mam kłopoty. 66 00:03:41,389 --> 00:03:43,225 Na pewno mam kłopoty. 67 00:03:43,934 --> 00:03:45,727 Ja też mam kłopoty. 68 00:03:51,316 --> 00:03:53,985 Posprzątasz to po tym, jak cię odbiorę. 69 00:03:54,069 --> 00:03:56,279 Dokąd idziesz? Mamo? 70 00:03:56,363 --> 00:03:57,822 Wychodzę z Andrem. 71 00:03:57,906 --> 00:03:59,783 - Na randkę? - Tak. 72 00:03:59,866 --> 00:04:01,451 Mówiłam, że idę na randkę, 73 00:04:01,534 --> 00:04:05,538 a ty, że jedziesz do Chin na, jak mniemam, przygodę z pandami. 74 00:04:05,622 --> 00:04:08,208 Misję badawczą Ailuropoda melanoleuca. 75 00:04:12,420 --> 00:04:13,588 Ta była ładna. 76 00:04:13,672 --> 00:04:15,840 Nie wiem, czemu się denerwuję. 77 00:04:15,924 --> 00:04:17,175 Bo go lubisz. 78 00:04:18,718 --> 00:04:20,303 Tak, chyba tak. 79 00:04:20,387 --> 00:04:21,680 Ładnie wyglądasz. 80 00:04:21,763 --> 00:04:23,306 Dzięki. 81 00:04:26,309 --> 00:04:28,228 Przyjechał. Jestem spóźniona. 82 00:04:28,728 --> 00:04:32,107 „Już schodzę”. 83 00:04:36,152 --> 00:04:37,153 Przesadziłam? 84 00:04:37,237 --> 00:04:38,572 Trochę. 85 00:04:44,911 --> 00:04:46,830 Nie zbliżaj się. 86 00:04:47,330 --> 00:04:48,623 Nie spoufalaj się. 87 00:04:50,041 --> 00:04:52,043 Obserwuj. 88 00:04:56,172 --> 00:04:57,591 Wszystko będzie dobrze. 89 00:04:57,674 --> 00:04:58,967 Jane będzie wiedzieć, co robić. 90 00:05:08,351 --> 00:05:09,603 Naśladujesz mnie? 91 00:05:11,688 --> 00:05:12,856 Zrób tak. 92 00:05:14,566 --> 00:05:15,442 Mały! 93 00:05:18,737 --> 00:05:20,238 Okej, to zrób tak. 94 00:05:29,539 --> 00:05:31,416 Tatowie Davida cię popilnują. 95 00:05:31,499 --> 00:05:33,460 Idziemy do restauracji niedaleko. 96 00:05:33,543 --> 00:05:35,587 W razie czego niech do mnie zadzwonią. 97 00:05:35,670 --> 00:05:36,922 - Okej? - Okej. 98 00:05:37,672 --> 00:05:40,258 - Tylko w nagłej sytuacji. - Okej. 99 00:05:41,051 --> 00:05:41,885 Prawdziwej, 100 00:05:41,968 --> 00:05:45,180 a nie, by spytać, jak założyć lokalizator pandzie. 101 00:05:45,263 --> 00:05:47,933 Robimy coś znacznie trudniejszego. 102 00:05:48,475 --> 00:05:50,101 A co robicie? 103 00:05:50,727 --> 00:05:54,189 Musimy odprowadzić pandziątko do mamy, nim do nas przywyknie. 104 00:05:54,272 --> 00:05:56,274 To źle, jak się przyzwyczai do ludzi? 105 00:05:56,358 --> 00:05:59,027 Ludzie są największym zagrożeniem dla pand. 106 00:05:59,110 --> 00:06:00,946 Gdy zwierzę przyzwyczai się do człowieka… 107 00:06:01,029 --> 00:06:04,074 - To nie jest dla niego dobre? - Właśnie. 108 00:06:06,701 --> 00:06:08,203 Co tak długo? 109 00:06:08,286 --> 00:06:10,413 Mamo, spokojnie. Wszystko będzie dobrze. 110 00:06:11,539 --> 00:06:13,375 Masz rację. 111 00:06:19,172 --> 00:06:20,882 Nie na taką reakcję liczyłem. 112 00:06:22,717 --> 00:06:25,303 Pomyślałem, że po ciebie przyjdę. 113 00:06:25,387 --> 00:06:27,264 Nie, przepraszam. W porządku. 114 00:06:27,764 --> 00:06:28,848 Dobrze cię tu widzieć. 115 00:06:28,932 --> 00:06:30,684 Wiem, że tu mieszkasz. 116 00:06:30,767 --> 00:06:32,102 I ja tu mieszkam, ale nie mieszkamy razem. 117 00:06:35,355 --> 00:06:37,399 - Hej, Andre. - Hej, Jane. 118 00:06:38,108 --> 00:06:39,442 To dla ciebie. 119 00:06:43,113 --> 00:06:44,364 Powinnam była coś ci kupić. 120 00:06:50,620 --> 00:06:52,831 Są piękne. Dziękuję. 121 00:06:52,914 --> 00:06:54,958 Pamiętam, że mówiłaś, że lubisz podróżować, 122 00:06:55,041 --> 00:06:57,752 więc kupiłem egzotyczne kwiaty. 123 00:06:57,836 --> 00:06:58,879 To bambus? 124 00:06:58,962 --> 00:07:00,380 Tak. Dobre oko. 125 00:07:00,964 --> 00:07:02,966 To ulubione jedzenie pandy wielkiej. 126 00:07:04,050 --> 00:07:05,677 Ratujesz dziś kolejne zwierzę? 127 00:07:05,760 --> 00:07:06,595 Jak zawsze. 128 00:07:12,642 --> 00:07:14,060 Ktoś jest gotowy na randkę. 129 00:07:14,603 --> 00:07:17,355 - Kim jest ten szczęśliwiec? - To chyba ja. 130 00:07:17,981 --> 00:07:18,899 Jestem Andre. 131 00:07:18,982 --> 00:07:20,525 A ja jestem pod wrażeniem. 132 00:07:22,861 --> 00:07:24,571 Tego bukietu kwiatów. 133 00:07:25,780 --> 00:07:26,615 Jestem Lucas. 134 00:07:28,158 --> 00:07:29,659 A ja król Kevin. 135 00:07:29,743 --> 00:07:31,536 Miło was poznać. 136 00:07:32,495 --> 00:07:35,540 Wrócimy przed porą snu. Dzięki, że jej popilnujecie. 137 00:07:35,624 --> 00:07:37,292 - Żaden problem. - Nie śpiesz się. 138 00:07:37,375 --> 00:07:39,586 Będziemy oglądać filmy o królewnach. 139 00:07:44,925 --> 00:07:47,177 David jest w swojej części zamku. 140 00:07:48,345 --> 00:07:49,179 W swoim pokoju. 141 00:07:50,722 --> 00:07:52,349 Pa, mamo. Pa, Andre. 142 00:07:54,517 --> 00:07:58,063 - Tak. Pa, Andre. - Przestań. 143 00:08:00,190 --> 00:08:01,733 Pamiętasz, gdy chodziliśmy na randki? 144 00:08:03,318 --> 00:08:05,445 Popcorn jest już gotowy? 145 00:08:05,946 --> 00:08:06,947 Już idę, moja pani. 146 00:08:10,408 --> 00:08:11,785 Davidzie? 147 00:08:11,868 --> 00:08:12,953 Jestem tutaj. 148 00:08:13,036 --> 00:08:14,162 Co robisz? 149 00:08:15,038 --> 00:08:17,832 Chowam się. Turlacz chyba ma mnie za mamę. 150 00:08:20,877 --> 00:08:22,337 Dałeś mu imię? 151 00:08:22,420 --> 00:08:26,132 Starałem się tego nie zrobić, ale… spójrz na niego. 152 00:08:30,679 --> 00:08:31,638 Turlacz. 153 00:08:32,681 --> 00:08:35,642 Bo lubi się turlać. Nauczyłem go tego. 154 00:08:35,725 --> 00:08:37,018 To znaczy? 155 00:08:37,101 --> 00:08:42,816 Naśladuje wszystko, co robię, poza chowaniem się i pajacykami, 156 00:08:42,899 --> 00:08:44,651 ale pracujemy nad tym. 157 00:08:44,734 --> 00:08:48,655 Tak się uczą małe zwierzęta, naśladując rodziców. 158 00:08:49,155 --> 00:08:51,700 Dlatego musimy odprowadzić go do mamy. 159 00:08:51,783 --> 00:08:53,535 Jego prawdziwej mamy. 160 00:08:53,618 --> 00:08:55,996 By nauczył się być pandą, nie człowiekiem. 161 00:08:57,789 --> 00:08:59,374 Dokąd poszedł? 162 00:09:00,750 --> 00:09:01,918 Wracaj, Turlaczu! 163 00:09:03,211 --> 00:09:06,590 Wyrzucą cię jak rycerkę Riley. 164 00:09:06,673 --> 00:09:08,508 - Chyba śnisz. - Turlaczu. 165 00:09:08,592 --> 00:09:11,303 Obyś oberwała mocniej. 166 00:09:11,386 --> 00:09:13,346 - Naprawdę? - Wracaj. 167 00:09:13,430 --> 00:09:14,890 Upadłaś na twarz. 168 00:09:14,973 --> 00:09:16,766 Poza tym było podobnie. 169 00:09:18,184 --> 00:09:19,811 Turlaczu, nie! 170 00:09:20,562 --> 00:09:22,105 Co wy robicie? 171 00:09:36,661 --> 00:09:38,371 Kelner zaraz przyjdzie. 172 00:09:38,455 --> 00:09:39,831 - Dziękuję. - Dzięki. 173 00:09:42,876 --> 00:09:44,294 Niezły wybór. 174 00:09:44,377 --> 00:09:45,545 Ulubiona Jane. 175 00:09:46,838 --> 00:09:48,590 - Wegetariańska… - Tak. 176 00:09:50,717 --> 00:09:52,677 Czemu tak bardzo lubi zwierzęta? 177 00:09:52,761 --> 00:09:54,429 To długa historia. 178 00:09:54,512 --> 00:09:55,972 Chętnie posłucham. 179 00:09:58,350 --> 00:10:00,894 Gubimy małą pandę. To robimy, Millie. 180 00:10:00,977 --> 00:10:02,229 To „panda-monium”. 181 00:10:02,312 --> 00:10:05,398 - Idzie do parku. - Nie może się do nas przyzwyczaić. 182 00:10:05,482 --> 00:10:07,484 To jak pomożemy mu wrócić do mamy? 183 00:10:07,567 --> 00:10:10,487 Nie wiem. Dzikie zwierzęta muszą pozostać dzikie, 184 00:10:10,987 --> 00:10:13,031 bo inaczej myślą, że ludzie chcą pomóc, 185 00:10:13,114 --> 00:10:14,866 a nie wszyscy chcą. 186 00:10:15,992 --> 00:10:18,912 Co mamy zrobić? Nic? 187 00:10:18,995 --> 00:10:21,331 A gdybyś nie wyglądał jak człowiek? 188 00:10:21,414 --> 00:10:22,624 Ona ma rację. 189 00:10:22,707 --> 00:10:25,669 Czasem opiekunowie zwierząt przebierają się, 190 00:10:25,752 --> 00:10:27,754 by zwierzęta nie przyzwyczajały się do nich. 191 00:10:27,837 --> 00:10:29,839 Ale jak przebierzemy się za pandy? 192 00:10:34,427 --> 00:10:36,012 W ubrania tatów? 193 00:10:36,096 --> 00:10:37,389 Świetny pomysł, Millie. 194 00:10:37,472 --> 00:10:40,225 Niech rozpocznie się przemiana w pandę. 195 00:10:42,352 --> 00:10:43,812 Potyczka! 196 00:10:52,779 --> 00:10:55,115 Oglądamy to sami? 197 00:10:56,575 --> 00:10:58,076 Zaczęło mnie wciągać. 198 00:10:58,994 --> 00:11:01,079 - Możemy pożyczyć ubrania? I telefon? - I poduszki? 199 00:11:01,162 --> 00:11:03,623 - Możemy iść do parku? - I dostać popcorn? 200 00:11:07,711 --> 00:11:11,047 Wróciłam do salonu, a ona się obudziła 201 00:11:11,131 --> 00:11:13,341 i oglądała wiadomości w telewizji. 202 00:11:13,425 --> 00:11:15,176 Miała cztery lata, może pięć. 203 00:11:15,260 --> 00:11:19,055 Mówili o zwierzętach i roślinach, i o tym, jak znikają 204 00:11:19,139 --> 00:11:20,682 - ze świata. - Ile? 205 00:11:20,765 --> 00:11:24,603 Coś okropnego, wyginą miliony gatunków, 206 00:11:24,686 --> 00:11:25,770 jeśli nic nie zrobimy. 207 00:11:26,438 --> 00:11:29,816 Podeszłam do niej, a ona płakała. 208 00:11:30,859 --> 00:11:32,235 - Biedna Jane. - Tak. 209 00:11:32,319 --> 00:11:35,363 Powiedziała, że nie rozumie, że skoro wiemy, że zwierzęta giną, 210 00:11:35,447 --> 00:11:37,657 to czemu nie możemy czegoś z tym zrobić. 211 00:11:37,741 --> 00:11:39,284 Co jej powiedziałaś? 212 00:11:39,367 --> 00:11:41,995 Co mogłam powiedzieć? Jak na to odpowiedzieć? 213 00:11:43,038 --> 00:11:44,039 Co zrobiłaś? 214 00:11:44,122 --> 00:11:45,123 Zajrzałam do sieci. 215 00:11:47,167 --> 00:11:48,919 Szukałam ludzi, którzy coś zmieniają, 216 00:11:49,002 --> 00:11:52,172 jak Greta Thunberg czy David Suzuki… 217 00:11:52,255 --> 00:11:53,798 Jane Goodall. 218 00:11:54,799 --> 00:11:57,344 Spodobało jej się, że mają tak samo na imię. 219 00:11:57,427 --> 00:11:58,553 Nie wątpię. 220 00:11:58,637 --> 00:12:01,806 Od tamtej pory robi wszystko, by pomóc zwierzętom. 221 00:12:01,890 --> 00:12:04,643 Nawet jeśli czasem gra mi na nerwach. 222 00:12:07,145 --> 00:12:09,439 Naprawdę chce uratować świat. 223 00:12:09,522 --> 00:12:11,524 Potrzebujemy więcej takich ludzi jak Jane. 224 00:12:12,567 --> 00:12:13,610 Jak obie Jane. 225 00:12:20,075 --> 00:12:21,743 „Możemy pożyczyć kosmetyki?” 226 00:12:23,870 --> 00:12:24,788 Tak… 227 00:12:26,831 --> 00:12:27,832 Zgodziła się. 228 00:12:27,916 --> 00:12:29,459 A gdyby się nie zgodziła? 229 00:12:34,839 --> 00:12:37,259 Widzisz mamę albo pandziątko, Siwobrody? 230 00:12:46,309 --> 00:12:48,228 - Pomóc ci? - Pewnie. 231 00:12:52,148 --> 00:12:54,401 Jaki mamy plan? 232 00:12:54,484 --> 00:12:55,777 Przebrać się za pandy. 233 00:12:55,860 --> 00:12:57,988 Znaleźć dziecko. Zaprowadzić je do mamy. 234 00:12:58,071 --> 00:13:00,574 Dowiedzieć się, czemu mają sześć palców. 235 00:13:00,657 --> 00:13:04,369 Chciałbym mieć sześć palców. Szłoby mi dużo szybciej. 236 00:13:12,919 --> 00:13:13,962 Przyszła. 237 00:13:14,921 --> 00:13:16,214 Co robimy? 238 00:13:17,424 --> 00:13:20,969 Znajdę Turlacza, a wy wymyślcie, jak przyprowadzić mamę. 239 00:13:21,052 --> 00:13:24,055 Ja chciałem go znaleźć. Mógł wpaść w urocze tarapaty. 240 00:13:24,139 --> 00:13:26,850 Okej. Znajdź Turlacza, a ja z Siwobrodym… 241 00:13:26,933 --> 00:13:27,934 Dobry plan. 242 00:13:30,520 --> 00:13:32,188 Dam znać, gdy go znajdę. 243 00:13:34,858 --> 00:13:36,192 Pomożesz mi dokończyć makijaż? 244 00:13:38,278 --> 00:13:39,738 Turlaczu? 245 00:13:41,239 --> 00:13:43,116 Turlaczu? 246 00:13:46,411 --> 00:13:48,246 Turlaczu, gdzie jesteś? 247 00:13:49,623 --> 00:13:53,043 Nie widzieli tu państwo uroczego pandziątka? 248 00:13:54,211 --> 00:13:55,545 Poza mną. 249 00:13:58,506 --> 00:13:59,716 Widzisz go? 250 00:14:00,217 --> 00:14:02,469 - Jeszcze nie. A ty? - Nie. 251 00:14:02,552 --> 00:14:04,346 Daj znać, gdy go znajdziesz. 252 00:14:04,429 --> 00:14:08,016 - Małe pandy potrzebują mam, by przeżyć. - Biedny Turlacz. 253 00:14:08,099 --> 00:14:12,854 Gdybym był wystraszonym pandziątkiem, to gdzie bym się podział? 254 00:14:13,980 --> 00:14:15,190 Wspiąłbym się na coś! 255 00:14:15,857 --> 00:14:18,443 Nie na drzewie. A może… 256 00:14:19,611 --> 00:14:21,613 Znam ten futrzasty tyłek. 257 00:14:22,530 --> 00:14:24,658 Rozdzielmy się. W razie czego wołaj. 258 00:14:31,206 --> 00:14:32,207 Widzisz coś? 259 00:14:39,798 --> 00:14:42,008 O co chodzi, Siwobrody? Znalazłeś ją? 260 00:14:43,510 --> 00:14:45,053 Jest za mną, prawda? 261 00:14:46,471 --> 00:14:48,181 Oby kostiumy zadziałały. 262 00:14:52,978 --> 00:14:54,896 Już dobrze. 263 00:14:55,397 --> 00:15:01,528 Mądry dzieciak o imieniu David powiedział mi, żebym cię znalazł. 264 00:15:02,153 --> 00:15:03,905 Kto jest szczęśliwą pandą? 265 00:15:05,574 --> 00:15:08,827 Jane, dobre wieści. Znalazłem go. Zlokalizowałaś mamę? 266 00:15:08,910 --> 00:15:11,121 Ona mnie znalazła 267 00:15:12,289 --> 00:15:14,374 i mnie nie puści. 268 00:15:14,457 --> 00:15:16,293 Myśli, że jestem jej dzieckiem. 269 00:15:16,793 --> 00:15:18,879 Świetnie. Może przyjdzie tu za tobą. 270 00:15:18,962 --> 00:15:22,340 Ona chyba nie chce nigdzie iść. Śpi. 271 00:15:24,551 --> 00:15:26,928 Już wiem, czemu przytulenie nazywa się „na misia”. 272 00:15:29,306 --> 00:15:31,474 - Turlacz jest głodny. - Jedzenie! 273 00:15:31,558 --> 00:15:34,311 - Mogę ją zwabić jedzeniem. - Dobry pomysł. 274 00:15:34,394 --> 00:15:35,937 Co jedzą pandy? 275 00:15:36,021 --> 00:15:37,022 Głównie bambus. 276 00:15:37,105 --> 00:15:38,440 Gdzie znajdziesz bambus? 277 00:15:38,523 --> 00:15:40,025 Mam pomysł. 278 00:15:40,108 --> 00:15:42,736 Siwobrody, zamień się ze mną miejscami. 279 00:15:44,279 --> 00:15:45,280 Siwobrody. 280 00:15:48,366 --> 00:15:50,994 Czytałem o Jane Goodall na studiach. 281 00:15:51,077 --> 00:15:54,122 Próbuję sobie przypomnieć jej słowa, które do mnie trafiły. 282 00:15:54,706 --> 00:15:56,041 Coś, co powiedziała jej matka. 283 00:15:56,666 --> 00:16:00,378 „Jeśli naprawdę czegoś chcesz, musisz ciężko pracować. 284 00:16:00,462 --> 00:16:03,089 Musisz wykorzystać każdą okazję. 285 00:16:03,590 --> 00:16:04,758 Ale się nie poddawaj”. 286 00:16:05,759 --> 00:16:06,927 Jane też to cytuje. 287 00:16:08,220 --> 00:16:10,096 Miło by jej się z tobą rozmawiało. 288 00:16:10,680 --> 00:16:12,474 Oby jej mamie też. 289 00:16:15,977 --> 00:16:18,063 Potrzebuję twoich kwiatów! 290 00:16:19,147 --> 00:16:20,398 Tylko bambusa. 291 00:16:28,114 --> 00:16:30,283 Siwobrody, mam bambus. 292 00:16:33,954 --> 00:16:36,373 Siwobrody, obudź się. Musimy iść. 293 00:16:43,505 --> 00:16:46,299 Niańczenie pandy jest trudniejsze, niż sądziłem. 294 00:16:46,383 --> 00:16:48,885 Nie martw się. Mama zaraz przyjdzie. 295 00:16:50,387 --> 00:16:52,347 Już jest. Chodź, Turlaczu. 296 00:17:02,315 --> 00:17:03,650 To działa. 297 00:17:10,699 --> 00:17:12,742 Misie tulą się na misia. 298 00:17:13,743 --> 00:17:14,910 Załapaliście? 299 00:17:16,955 --> 00:17:18,290 Tak, załapaliśmy. 300 00:17:20,250 --> 00:17:21,584 Davidzie, spójrz. 301 00:17:21,668 --> 00:17:24,337 Bambus nie wygląda smacznie. 302 00:17:24,880 --> 00:17:25,714 Nie. 303 00:17:25,796 --> 00:17:30,135 Używa szóstego palca, by trzymać i obierać bambus, nim go zje. 304 00:17:31,094 --> 00:17:32,596 Jak kciuka? 305 00:17:34,139 --> 00:17:37,267 Pewnie dlatego to jedyne misie z szóstym palcem. 306 00:17:37,350 --> 00:17:40,478 Bo tylko one jedzą bambus? 307 00:17:40,562 --> 00:17:42,564 Tak. I to dużo. 308 00:17:42,647 --> 00:17:45,066 A teraz pokazuje dziecku, jak to robić. 309 00:17:45,567 --> 00:17:48,111 Pandziątka potrzebują swoich mam, co? 310 00:17:48,194 --> 00:17:50,196 A czasem pomocy od miłych ludzi. 311 00:17:50,280 --> 00:17:52,365 Ale tylko na odległość. 312 00:17:52,949 --> 00:17:53,950 Racja. 313 00:17:58,121 --> 00:17:59,664 Będę za nim tęsknił. 314 00:17:59,748 --> 00:18:01,875 Możemy się jeszcze powtrącać? 315 00:18:01,958 --> 00:18:04,336 Zawsze możemy go oglądać z takich miejsc, 316 00:18:04,419 --> 00:18:05,879 ale ważne jest, by… 317 00:18:05,962 --> 00:18:07,547 Wiem. 318 00:18:07,631 --> 00:18:09,049 Muszą pozostać dzikie. 319 00:18:10,258 --> 00:18:12,761 Pa, Turlaczu. Kocham cię. 320 00:18:17,974 --> 00:18:19,392 Nie skończyliśmy obserwować. 321 00:18:19,476 --> 00:18:22,020 - To znaczy? - Jeszcze wiele nie wiemy. 322 00:18:22,103 --> 00:18:24,731 Czemu są czarno-białe? Co jeszcze jedzą? 323 00:18:24,814 --> 00:18:27,567 - Jak długo ich dzieci… - Ale sobie poszły. 324 00:18:28,735 --> 00:18:31,404 - Pójdziemy za nimi. - Co? Jak? 325 00:18:31,488 --> 00:18:35,033 To, że możemy tylko oglądać, nie znaczy, że nie możemy się dobrze bawić. 326 00:18:35,116 --> 00:18:36,868 - Gotów? - Pewnie. 327 00:18:37,953 --> 00:18:39,287 Na co? 328 00:18:46,878 --> 00:18:47,837 Tak! 329 00:18:55,178 --> 00:18:56,805 Pomóż ocalić pandy. 330 00:19:00,976 --> 00:19:02,269 Davidzie? 331 00:19:02,352 --> 00:19:05,355 - Cześć. - Czemu wciąż jesteś przebrany za pandę? 332 00:19:05,438 --> 00:19:07,691 - Tęsknię za Turlaczem. - Ja też. 333 00:19:07,774 --> 00:19:10,944 Nie chcesz się przebrać, nim zadzwonię do dr Binbin Li? 334 00:19:11,027 --> 00:19:14,155 Bada pandy wielkie. Myślę, że jej się to spodoba. 335 00:19:15,115 --> 00:19:16,199 Cześć, Jane. 336 00:19:16,283 --> 00:19:17,951 Cześć, Davidzie. 337 00:19:18,034 --> 00:19:20,620 - Cześć, Binbin. - Czemu jesteś pandą? 338 00:19:20,704 --> 00:19:24,207 Przebraliśmy się za pandy, by zaprowadzić pandziątko do mamy. 339 00:19:24,291 --> 00:19:25,292 Nazwałem go Turlacz. 340 00:19:25,375 --> 00:19:27,502 Nie chcieliśmy, by do nas przywykł. 341 00:19:27,586 --> 00:19:30,171 Dobra decyzja. Świetna z ciebie panda. 342 00:19:30,255 --> 00:19:31,548 Wiem. Dziękuję. 343 00:19:31,631 --> 00:19:33,758 A ty przebrałaś się kiedyś za pandę? 344 00:19:33,842 --> 00:19:35,135 Tak. Zobaczcie. 345 00:19:35,719 --> 00:19:37,721 - Fajne śpioszki. - Wygodne. 346 00:19:37,804 --> 00:19:39,973 Pewnie nie chciałaś ich zdjąć, co? 347 00:19:40,056 --> 00:19:44,185 Te kostiumy psika się moczem pand, 348 00:19:44,269 --> 00:19:47,939 więc zdejmuje mój, gdy tylko skończę badania. 349 00:19:49,316 --> 00:19:50,400 Czemu psika się je moczem? 350 00:19:50,483 --> 00:19:55,280 To ważne, by nie tylko wyglądać jak panda, ale i pachnieć jak panda, 351 00:19:55,363 --> 00:19:58,533 bo pandy mają świetny węch. 352 00:19:58,617 --> 00:20:01,453 Nie przyzwyczajają się wtedy do ludzi i wypuszczone na wolność, 353 00:20:01,536 --> 00:20:02,954 są w stanie same przeżyć. 354 00:20:03,038 --> 00:20:05,832 Te góry są niesamowite. Gdzie jesteś, Binbin? 355 00:20:05,916 --> 00:20:07,751 To rezerwat pand, 356 00:20:07,834 --> 00:20:10,837 jedno z chronionych miejsc, gdzie żyją pandy. 357 00:20:11,421 --> 00:20:13,048 Czemu trzeba je chronić? 358 00:20:13,131 --> 00:20:16,760 Głównym zagrożeniem dla pand jest utrata siedlisk. 359 00:20:16,843 --> 00:20:21,473 Od dawna znikają i są uznane za zagrożony gatunek. 360 00:20:21,556 --> 00:20:25,268 Rozwiązaniem jest tworzenie chronionych obszarów, 361 00:20:25,352 --> 00:20:27,979 by ratować ich domy i zwiększać ich populację. 362 00:20:28,063 --> 00:20:31,441 - To pomogło? - Tak. Spójrzcie. 363 00:20:32,025 --> 00:20:33,485 Po 60 latach 364 00:20:33,568 --> 00:20:38,031 wszystkie wysiłki i programy pomogły pandom rodzić więcej dzieci. 365 00:20:38,615 --> 00:20:41,034 Ich liczebność wzrasta. 366 00:20:41,117 --> 00:20:45,830 Już nie są zagrożonym gatunkiem, a narażonym. 367 00:20:45,914 --> 00:20:48,333 To znaczy, że już nie potrzebują naszej pomocy? 368 00:20:48,416 --> 00:20:51,419 Narażony oznacza, że wciąż coś im zagraża, 369 00:20:51,503 --> 00:20:55,674 więc to ważne, byśmy dalej je chronili. 370 00:20:55,757 --> 00:20:58,051 Jak sprawdzacie, ile ich jest? 371 00:20:58,134 --> 00:21:00,971 Ktoś je liczy? Bo było nam ciężko je znaleźć. 372 00:21:01,054 --> 00:21:05,392 Dobre pytanie. Chiny to jedyne miejsce, gdzie żyją na wolności. 373 00:21:05,976 --> 00:21:09,980 Przez cztery lata liczyło je 2300 osób. 374 00:21:10,063 --> 00:21:12,065 Widziałaś pandę wielką na wolności? 375 00:21:12,148 --> 00:21:15,318 Tak. I mam zdjęcie tej pandy. 376 00:21:15,402 --> 00:21:18,071 To był pierwszy i ostatni raz, 377 00:21:18,154 --> 00:21:20,865 bo ciężko je zauważyć na wolności. 378 00:21:20,949 --> 00:21:22,993 Ale ten widok popchnął mnie 379 00:21:23,076 --> 00:21:26,454 do pracy w zakresie ochrony dzikiej przyrody. 380 00:21:26,538 --> 00:21:30,750 - Zawsze kochałaś pandy? - Tak, i inne dzikie zwierzęta. 381 00:21:30,834 --> 00:21:35,881 Panda wielka to gatunek osłonowy, to znaczy, że chroniąc jej dom, 382 00:21:35,964 --> 00:21:39,342 chronimy też inne gatunki, które go z nią dzielą. 383 00:21:39,426 --> 00:21:41,887 Jakie inne zwierzęta mieszkają w Chinach z pandami? 384 00:21:41,970 --> 00:21:43,096 Pokażę wam. 385 00:21:43,179 --> 00:21:46,308 Rokselany złociste. Bażanty złociste. 386 00:21:46,391 --> 00:21:47,851 Skrytoskrzelne, 387 00:21:47,934 --> 00:21:50,186 jedne z największych płazów na świecie. 388 00:21:50,270 --> 00:21:52,981 Czyli pomagając pandom, im też pomagamy. 389 00:21:53,064 --> 00:21:55,025 - Tak. - Co my możemy dla nich zrobić? 390 00:21:55,108 --> 00:21:56,860 Zacznijcie od dzielenia się tym, 391 00:21:56,943 --> 00:21:59,362 czego nauczyliście się o pandach 392 00:21:59,446 --> 00:22:03,033 i o tym, że wszystko, co kupujemy, zużywa zasoby naturalne. 393 00:22:03,116 --> 00:22:04,618 Gdy kupujemy coś nowego, 394 00:22:04,701 --> 00:22:07,370 zużywamy zasoby naturalne środowiska. 395 00:22:07,454 --> 00:22:10,624 A to wpływa na dom nie tylko pandy wielkiej, 396 00:22:10,707 --> 00:22:13,543 ale także innych gatunków. 397 00:22:13,627 --> 00:22:17,881 Więc rzucam wam wyzwanie, by przez rok nie kupować nowych ubrań, 398 00:22:17,964 --> 00:22:19,132 o ile ich nie potrzebujecie. 399 00:22:19,216 --> 00:22:21,885 - Łatwizna. Uwielbiam przerabiać ubrania. - Super! 400 00:22:22,677 --> 00:22:24,971 - Miło się z wami rozmawiało. - Pa, Binbin. 401 00:22:25,055 --> 00:22:26,473 Pa, Binbin. Dziękujemy. 402 00:22:27,057 --> 00:22:30,018 Hej, Jane. Może na rok zostanę w stroju pandy. 403 00:22:30,101 --> 00:22:31,102 Jest uroczy. 404 00:22:31,186 --> 00:22:33,188 Ale co, jeśli naszym kolejnym zwierzęciem 405 00:22:33,271 --> 00:22:34,814 będzie irbis, szakal albo kuna? 406 00:22:34,898 --> 00:22:36,900 - One jedzą pandy? - Właśnie. 407 00:22:36,983 --> 00:22:38,902 W takim razie go zdejmę. 408 00:22:38,985 --> 00:22:40,362 Dobranoc, Jane. 409 00:22:40,445 --> 00:22:42,197 Dobranoc, Turlaczu. Gdziekolwiek jesteś. 410 00:22:42,280 --> 00:22:43,448 Branoc, Davidzie. 411 00:22:58,213 --> 00:22:59,965 Jane, czas spać. 412 00:23:39,004 --> 00:23:41,006 Napisy: Agnieszka Otawska