1 00:00:36,288 --> 00:00:37,622 "Canis lupus." 2 00:00:39,833 --> 00:00:41,793 Eles devem estar por aqui. 3 00:00:41,877 --> 00:00:45,130 Sem rastros. Sem pelos. Nenhum sinal de caça. 4 00:00:45,755 --> 00:00:49,593 A gente deveria desistir e ir para algum lugar quentinho. 5 00:00:49,676 --> 00:00:53,305 Não podemos desistir. Precisamos descobrir por que lobos uivam. 6 00:00:54,931 --> 00:00:57,767 É, Greybeard. Por que eles fazem isso? 7 00:00:57,851 --> 00:01:00,186 Talvez não devêssemos procurar olhando. 8 00:01:00,854 --> 00:01:04,398 - Talvez devêssemos procurar ouvindo. - Boa ideia. 9 00:01:09,112 --> 00:01:12,282 - Ouviu isso? - Estava torcendo que fosse só imaginação. 10 00:01:15,785 --> 00:01:18,371 Tem razão, Greybeard. O uivo veio de lá. 11 00:01:18,455 --> 00:01:21,041 Quais são as chances dos lobos nos comerem? 12 00:01:21,124 --> 00:01:24,502 Lobos raramente atacam pessoas. Nós os atacamos. 13 00:01:24,586 --> 00:01:29,216 Um dos motivos de estarem em risco são os caçadores que não os entendem. 14 00:01:29,299 --> 00:01:31,885 Então eu não vou virar comida de lobo? 15 00:01:32,928 --> 00:01:34,763 É muito improvável. 16 00:01:34,846 --> 00:01:37,265 Sem chance nenhuma? 17 00:01:41,561 --> 00:01:44,272 Uma alcateia! São tantos deles. 18 00:01:44,356 --> 00:01:47,609 É a única pessoa que conheço que fica feliz em perigo. 19 00:01:49,861 --> 00:01:53,615 Eles estão tão felizes. Olhe os rabos abanando. Parecem cães. 20 00:01:53,698 --> 00:01:55,492 É porque cães vieram dos lobos. 21 00:01:55,992 --> 00:01:57,369 Os cães eram lobos? 22 00:01:57,452 --> 00:02:01,331 Sim, até começarem a interagir com pessoas há muito tempo. 23 00:02:01,414 --> 00:02:02,457 Até os poodles? 24 00:02:03,124 --> 00:02:04,167 Até os poodles. 25 00:02:06,461 --> 00:02:08,170 Eu queria ter um lobo. 26 00:02:08,254 --> 00:02:11,633 Só se quiser ajudá-lo a caçar alces, veados e renas. 27 00:02:11,716 --> 00:02:12,842 Como assim? 28 00:02:12,926 --> 00:02:15,595 Lobos vivem em alcateias e fazem tudo juntos. 29 00:02:15,679 --> 00:02:17,847 Caçar. Dormir. Brincar. 30 00:02:17,931 --> 00:02:22,269 Os líderes geralmente são os pais. Eles comandam, e os outros obedecem. 31 00:02:22,352 --> 00:02:23,979 Parece a minha casa. 32 00:02:24,813 --> 00:02:28,316 Mas eu ainda não sei como vamos descobrir por que eles uivam. 33 00:02:29,359 --> 00:02:30,360 Jane. 34 00:02:30,443 --> 00:02:32,279 É pra conversar entre eles? 35 00:02:32,362 --> 00:02:33,405 Jane. 36 00:02:33,488 --> 00:02:35,699 - Ou com outras alcateias… - Jane. 37 00:02:39,536 --> 00:02:43,164 Ela é linda, mas por que está sozinha? 38 00:02:43,248 --> 00:02:47,711 - Pois é. E como você sabe que é fêmea? - As lobas são menores que os lobos. 39 00:02:53,675 --> 00:02:55,302 Ela é daquela alcateia? 40 00:02:55,969 --> 00:02:59,431 Se for, não sei por que ela se afastou. Temos que descobrir. 41 00:02:59,514 --> 00:03:02,809 - Achei que queria estudar os uivos. - Faremos os dois. 42 00:03:03,310 --> 00:03:04,769 Se entendermos melhor os lobos, 43 00:03:04,853 --> 00:03:07,606 poderemos ajudar as pessoas a não ter medo deles. 44 00:03:07,689 --> 00:03:09,482 - Vamos. - Aonde você vai? 45 00:03:11,276 --> 00:03:14,279 O carrinho não passa entre as árvores. Vamos andando. 46 00:03:15,864 --> 00:03:17,324 Hora da raquete de neve. 47 00:03:19,326 --> 00:03:21,494 Acho que eu vou ficar por aqui. 48 00:03:27,876 --> 00:03:30,962 Ali tem outra pegada de pata. E mais uma. 49 00:03:31,046 --> 00:03:35,759 Andar com isso é mais difícil que parece. Devia se chamar sofrer na neve. 50 00:03:37,761 --> 00:03:39,763 Está andando em círculos. 51 00:03:39,846 --> 00:03:40,847 Não. 52 00:03:42,557 --> 00:03:46,811 - Ela está nos rodeando. - Mas lobos não comem gente, né? 53 00:03:47,395 --> 00:03:48,772 Né? 54 00:03:54,611 --> 00:03:55,737 Pugsley. 55 00:03:56,947 --> 00:03:58,281 Volte aqui. 56 00:03:59,407 --> 00:04:00,617 Oi, Jane. Oi, David. 57 00:04:00,700 --> 00:04:02,494 - Oi. - Desculpem por ele. 58 00:04:02,577 --> 00:04:05,455 Ele fica saindo quando levamos coisas pro corredor. 59 00:04:05,538 --> 00:04:08,333 Não é? Seu fujão fofo. É. 60 00:04:08,917 --> 00:04:12,254 - Ele é fofo. Posso fazer carinho nele? - Claro. 61 00:04:13,338 --> 00:04:15,257 Vocês vão se mudar, Sr. Abbasi? 62 00:04:15,340 --> 00:04:19,427 Não, eu vou. Vou pra faculdade numa cidadezinha linda. 63 00:04:19,511 --> 00:04:22,305 É bem perto do mar e longe dos meus pais. 64 00:04:22,889 --> 00:04:24,474 Cuidado, Saadiya, 65 00:04:24,558 --> 00:04:27,310 ou nos mudamos pra lá e nos matriculamos na mesma faculdade. 66 00:04:27,394 --> 00:04:29,271 Não é, professor Pugsley? 67 00:04:29,354 --> 00:04:31,398 Mamãe diz que será uma experiência ótima. 68 00:04:34,067 --> 00:04:36,278 Alguém viu meu tênis de corrida? 69 00:04:36,361 --> 00:04:40,198 Pugsley não concorda. Acho que ele quer ir com você pra faculdade. 70 00:04:40,824 --> 00:04:45,161 Pai, eu vou visitar vocês o tempo todo. Quem vai lavar minha roupa? 71 00:04:45,745 --> 00:04:48,248 Fala isso pra ele, não pra mim. 72 00:04:48,331 --> 00:04:50,000 Olhe. Ele está inconsolável. 73 00:04:50,500 --> 00:04:52,836 Eu vou te visitar muitas vezes. 74 00:04:53,628 --> 00:04:54,629 Prometo. 75 00:04:55,422 --> 00:04:56,882 Vamos continuar com as malas. 76 00:04:59,175 --> 00:05:00,594 Tive uma ideia. Vamos. 77 00:05:02,387 --> 00:05:05,807 Nós estamos estudando os ancestrais do Pugsley, Canis lupus. 78 00:05:06,766 --> 00:05:09,436 Deve ser o nome científico dos lobos. 79 00:05:09,519 --> 00:05:12,355 Queremos saber por que uivam e por que abandonam a alcateia. 80 00:05:12,939 --> 00:05:15,525 Ajudaria muito se pudéssemos levar Pugsley pra passear. 81 00:05:15,609 --> 00:05:17,027 Como isso ajudaria? 82 00:05:17,110 --> 00:05:18,820 Cães são parentes de lobos. 83 00:05:18,904 --> 00:05:21,239 Observar o Pugsley ajudaria a entender os lobos. 84 00:05:21,323 --> 00:05:23,199 - Exato, Saadiya. - Amei a ideia. 85 00:05:24,367 --> 00:05:26,411 Minha mãe vai chegar com a van de mudança. 86 00:05:26,494 --> 00:05:30,665 Se puderem cuidar do Pugsley, isso aceleraria os nossos preparativos. 87 00:05:31,583 --> 00:05:32,584 Prontinho. 88 00:05:34,711 --> 00:05:36,504 - Valeu. - Cuidaremos bem dele. 89 00:05:39,382 --> 00:05:41,009 Por que todos foram embora? 90 00:05:44,262 --> 00:05:45,472 Primeira observação: 91 00:05:47,098 --> 00:05:49,309 ele gosta de farejar tudo. 92 00:05:53,605 --> 00:05:55,273 E latir pra tudo. 93 00:05:56,399 --> 00:05:57,859 E fazer xixi em tudo. 94 00:05:58,401 --> 00:06:00,362 Será que lobos também são assim? 95 00:06:04,824 --> 00:06:06,743 Parece que cães herdaram o uivo dos lobos. 96 00:06:07,827 --> 00:06:10,330 Ele está tentando falar com a ambulância? 97 00:06:13,291 --> 00:06:15,460 E tem um lobo tentando falar com ele? 98 00:06:15,544 --> 00:06:19,005 Deve ser a nossa loba, mas o que ela está dizendo? 99 00:06:19,089 --> 00:06:20,507 "Aulô"? 100 00:06:20,590 --> 00:06:21,716 Entendeu? 101 00:06:22,217 --> 00:06:25,887 "Aulô"? Tipo alô, mas com um uivo. 102 00:06:28,306 --> 00:06:30,809 O uivo de lobo está vindo dos fundos. Vamos. 103 00:06:34,312 --> 00:06:37,190 Acha mesmo que a gente deve seguir o uivo? 104 00:06:37,274 --> 00:06:39,192 Lembra como a loba pulou em nós? 105 00:06:39,693 --> 00:06:44,114 Talvez ela só quisesse brincar. Nós vamos observar de longe. 106 00:06:45,198 --> 00:06:48,577 Você vai observar de longe. Greybeard, vem comigo. 107 00:06:49,953 --> 00:06:51,788 Você vai me proteger, não é? 108 00:06:55,625 --> 00:06:56,877 A loba está ali. 109 00:06:59,838 --> 00:07:01,047 O que ela quer? 110 00:07:03,550 --> 00:07:05,093 Ela acha que Pugsley é um lobo? 111 00:07:05,635 --> 00:07:07,012 Ela estava chamando ele? 112 00:07:07,762 --> 00:07:09,139 Que barulho é esse? 113 00:07:12,392 --> 00:07:13,602 Como paro essa coisa? 114 00:07:16,438 --> 00:07:19,691 Não. Lobos não costumam atacar pessoas, mas atacam cães. 115 00:07:19,774 --> 00:07:22,235 - Mas ela acha que ele é lobo. - Não mais. 116 00:07:23,612 --> 00:07:25,113 Pugsley, volte aqui. 117 00:07:29,826 --> 00:07:31,453 Pai, viu minha escova? 118 00:07:32,245 --> 00:07:35,498 - O que está fazendo? - Só conferindo se pegamos tudo. 119 00:07:36,583 --> 00:07:38,126 Dentucinha. 120 00:07:39,377 --> 00:07:42,756 - Lembra quando a deu pra mim? - Eu a ganhei pra você. 121 00:07:42,839 --> 00:07:45,342 A bola não caiu na cesta sozinha. 122 00:07:45,926 --> 00:07:48,261 Gastei uns cem dólares naquele jogo. 123 00:07:53,683 --> 00:07:54,684 É o Pugsley? 124 00:08:03,944 --> 00:08:07,239 Pugsley a espantou. Talvez seja mais lobo do que pensamos. 125 00:08:07,822 --> 00:08:12,118 Quem é o carinha durão? É você. Sim, você. 126 00:08:12,202 --> 00:08:15,997 Ela deve ter percebido que ele não é um lobo como ela pensava. 127 00:08:16,081 --> 00:08:19,000 Será que é melhor devolver o Pugsley para os donos? 128 00:08:19,084 --> 00:08:21,545 Ele ajudou a descobrir que lobos uivam pra conversar. 129 00:08:21,628 --> 00:08:23,880 Mas, depois, ele espantou nossa loba. 130 00:08:23,964 --> 00:08:26,675 Não vamos saber por que está sozinha se ele fizer de novo. 131 00:08:29,553 --> 00:08:31,596 Tem razão. Eu vou devolvê-lo. 132 00:08:31,680 --> 00:08:34,474 Que tal mais um passeio, Pugsley? 133 00:08:34,558 --> 00:08:36,976 - Me liga se vir alguma coisa. - Beleza. 134 00:08:45,235 --> 00:08:48,154 Devem estar levando as coisas pra van. 135 00:08:48,738 --> 00:08:52,075 Vamos mostrar aos meus pais como eu cuido bem de você. 136 00:08:52,158 --> 00:08:54,369 Talvez eles me deixem ter um cachorro. 137 00:08:54,452 --> 00:08:55,453 Vamos, cãozinho. 138 00:09:05,589 --> 00:09:07,465 - Oi, Sra. Abbasi. - Oi, Jane. 139 00:09:07,549 --> 00:09:11,386 Se vir Saadiya ou meu marido, pode pedir pra eles se apressarem? 140 00:09:11,469 --> 00:09:12,679 - Tranquilo. - Valeu. 141 00:09:17,642 --> 00:09:19,060 Algum sinal da loba? 142 00:09:21,980 --> 00:09:23,648 Esse uivo veio do prédio? 143 00:09:26,359 --> 00:09:27,360 Espere. Greybeard. 144 00:09:28,945 --> 00:09:31,573 Oi, Sr. Abbasi. Sua esposa está esperando. 145 00:09:35,243 --> 00:09:36,703 - Finalmente. - Oi, amor. 146 00:09:36,786 --> 00:09:38,705 O aluguel da van é por hora. 147 00:09:38,788 --> 00:09:40,373 Vamos. Anda. 148 00:09:45,670 --> 00:09:46,755 Está vendo ela? 149 00:09:47,756 --> 00:09:50,258 Nem eu. Para onde ela foi? 150 00:10:15,992 --> 00:10:17,827 Esse não é o mesmo lobo. 151 00:10:18,578 --> 00:10:22,999 Ele é maior. Significa que é macho. E deve ter abandonado a alcateia também. 152 00:10:23,792 --> 00:10:27,754 Deve ser a loba respondendo ao chamado. E ela está se aproximando. 153 00:10:30,757 --> 00:10:33,468 Acho que finalmente vamos conseguir respostas. 154 00:10:35,637 --> 00:10:38,306 Lembre-se, quanto mais fofo e comportado for, 155 00:10:38,390 --> 00:10:40,433 mais chances terei de ganhar um cachorro. 156 00:10:44,604 --> 00:10:47,274 Talvez esse não seja o melhor momento. 157 00:10:55,490 --> 00:10:56,491 Lobinha! 158 00:10:58,034 --> 00:11:02,706 Eles não estão só conversando. Também estão dizendo onde eles estão. 159 00:11:02,789 --> 00:11:04,791 De que outra forma ela acharia o porão? 160 00:11:14,259 --> 00:11:15,844 Estão felizes por se encontrarem. 161 00:11:18,680 --> 00:11:22,225 Será que esse é o motivo de terem abandonado a alcateia? 162 00:11:30,025 --> 00:11:32,235 - Não, Pugsley, não! - Pugsley! 163 00:11:50,420 --> 00:11:53,965 - Jane, o que vamos fazer? - Encontrá-lo e o afastar dos lobos. 164 00:11:54,049 --> 00:11:56,301 - Vou atrás dele. - E nós vamos por aqui. 165 00:11:56,384 --> 00:11:57,427 Certo. 166 00:12:02,515 --> 00:12:03,892 Oi, Saadiya. 167 00:12:03,975 --> 00:12:05,060 Oi, Jane. 168 00:12:06,353 --> 00:12:07,854 Você está bem? 169 00:12:08,563 --> 00:12:09,981 Não muito. 170 00:12:10,065 --> 00:12:12,317 Pugsley se soltou da coleira e fugiu. 171 00:12:12,400 --> 00:12:14,110 - O quê? - Não é a pior parte. 172 00:12:14,194 --> 00:12:17,447 Ele está sendo perseguido por lobos que querem comê-lo. 173 00:12:17,530 --> 00:12:21,826 Isso não é bom. Mas não é a primeira vez que acontece. 174 00:12:22,410 --> 00:12:24,454 A parte da fuga. Não os lobos. 175 00:12:25,038 --> 00:12:27,207 - Vamos procurá-lo juntas. - Tá bom. 176 00:12:29,251 --> 00:12:30,877 - Pugsley? - Pugsley? 177 00:12:30,961 --> 00:12:32,796 - Pugsley? - Aqui, garoto. 178 00:12:32,879 --> 00:12:33,880 Pugsley? 179 00:12:35,006 --> 00:12:36,091 Coelhinha legal. 180 00:12:36,174 --> 00:12:38,385 Valeu. O nome dela é Dentucinha. 181 00:12:38,468 --> 00:12:40,845 Tenho desde pequena. Meu pai me deu. 182 00:12:40,929 --> 00:12:42,973 Ganhei o Greybeard quando era pequena também. 183 00:12:44,224 --> 00:12:45,183 Pugsley? 184 00:12:45,767 --> 00:12:47,519 Por que estava na escada com ela? 185 00:12:48,436 --> 00:12:50,814 É que caiu a ficha que estou indo embora. 186 00:12:50,897 --> 00:12:52,148 Não está animada? 187 00:12:52,691 --> 00:12:55,151 Eu estou. Mas também estou… 188 00:12:56,069 --> 00:12:58,154 Sei lá… meio que com medo. 189 00:12:58,238 --> 00:12:59,155 De quê? 190 00:12:59,239 --> 00:13:02,742 De ficar sozinha em um lugar novo, onde não conheço ninguém. 191 00:13:03,785 --> 00:13:07,163 Talvez a loba que estou rastreando também esteja com medo. 192 00:13:07,664 --> 00:13:08,790 Lobos sentem medo? 193 00:13:08,873 --> 00:13:11,251 - Pugsley sente medo? - Sim. 194 00:13:11,334 --> 00:13:13,962 Fogos de artifício, trovão, caminhão de lixo 195 00:13:14,045 --> 00:13:16,131 e toda vez que se olha no espelho. 196 00:13:16,214 --> 00:13:17,632 "Não pode viver com um cão 197 00:13:17,716 --> 00:13:21,595 e não saber que animais têm personalidade, opinião e sentimentos." 198 00:13:22,137 --> 00:13:23,305 Jane Goodall disse isso. 199 00:13:23,889 --> 00:13:26,641 Se Pugsley tem sentimentos, então todos os animais têm. 200 00:13:27,434 --> 00:13:29,603 Mas do que um lobo tem medo? 201 00:13:29,686 --> 00:13:33,690 Tantas coisas. Caçadores humanos. Até outras alcateias. 202 00:13:33,773 --> 00:13:35,066 Lobos se atacam? 203 00:13:35,150 --> 00:13:38,194 Sim. Eles se atacam para defender seu território. 204 00:13:39,029 --> 00:13:40,405 Não é fácil ser lobo. 205 00:13:40,989 --> 00:13:44,284 Não. Também não é fácil ser uma pessoa às vezes. 206 00:13:44,826 --> 00:13:47,287 Mas se os lobos conseguem superar tudo isso… 207 00:13:47,370 --> 00:13:49,039 Eu também posso lidar com a mudança? 208 00:13:50,665 --> 00:13:52,584 É hora de ser valente como lobo. 209 00:13:53,084 --> 00:13:54,836 Não posso morar com os pais pra sempre. 210 00:13:54,920 --> 00:13:58,548 Não pode morar com os pais pra sempre. Assim como o lobo. 211 00:13:58,632 --> 00:14:00,550 Vou procurar o Pugsley lá fora. 212 00:14:00,634 --> 00:14:03,511 Continue procurando aqui dentro. E valeu a ajuda. 213 00:14:03,595 --> 00:14:04,804 Foi uma ajuda mútua. 214 00:14:06,431 --> 00:14:07,432 Pugsley? 215 00:14:08,016 --> 00:14:09,142 Pugsley? 216 00:14:09,226 --> 00:14:10,810 Pugsley? 217 00:14:12,062 --> 00:14:13,021 David! 218 00:14:13,730 --> 00:14:14,648 Encontrou ele? 219 00:14:14,731 --> 00:14:17,734 Ainda não, mas já sei por que deixaram a alcateia. 220 00:14:17,817 --> 00:14:20,278 Não podem viver com os pais pra sempre, igual a Saadiya. 221 00:14:20,362 --> 00:14:21,571 Não entendi. 222 00:14:21,655 --> 00:14:24,616 Depois explico. Descobri um jeito de encontrar o Pugsley. 223 00:14:24,699 --> 00:14:25,867 Como? 224 00:14:29,204 --> 00:14:30,789 Continuo não entendendo. 225 00:14:30,872 --> 00:14:32,582 Relaxa, você vai entender. 226 00:14:54,437 --> 00:14:56,481 Estão ali. E o Pugsley também. 227 00:14:56,565 --> 00:14:58,525 Temos que os afastar dele. 228 00:14:59,025 --> 00:15:03,154 Lembra o que combinamos? No três. Um, dois, três. 229 00:15:18,587 --> 00:15:19,588 Foram embora. 230 00:15:22,883 --> 00:15:24,009 Pugsley! 231 00:15:25,510 --> 00:15:26,553 Peguei você. 232 00:15:27,888 --> 00:15:31,641 Desculpa ter te perdido. E por quase ter virado comida de lobo. 233 00:15:31,725 --> 00:15:34,853 Nunca mais vou deixar isso acontecer de novo. 234 00:15:34,936 --> 00:15:38,940 Então os lobos uivam para chamar e espantar outros lobos? 235 00:15:39,024 --> 00:15:42,193 Alcateias não gostam quando outros lobos se aproximam. 236 00:15:42,277 --> 00:15:44,863 Então uivam juntos para afastar outros lobos. 237 00:15:45,530 --> 00:15:49,576 - E se não tivesse funcionado? - Boa pergunta. Ainda bem que funcionou. 238 00:15:50,577 --> 00:15:52,454 É hora de ir pra casa, Pugsley. 239 00:15:56,041 --> 00:16:00,462 - Pugsley! Ei! Estou feliz em ver você. - Ei. Meu Deus. 240 00:16:02,589 --> 00:16:04,299 Precisa parar de fugir, bebê. 241 00:16:04,382 --> 00:16:06,468 Desculpa ter deixado ele escapar. 242 00:16:06,551 --> 00:16:09,512 Tudo bem. Pelo menos, vocês o salvaram dos lobos. 243 00:16:10,013 --> 00:16:11,181 Eu explico depois. 244 00:16:11,264 --> 00:16:12,682 Posso explicar agora. 245 00:16:12,766 --> 00:16:15,894 Lobos uivam para se comunicar. E, assim como Saadiya, 246 00:16:15,977 --> 00:16:18,688 vão embora porque não podem morar com os pais pra sempre. 247 00:16:18,772 --> 00:16:20,148 Não podem? 248 00:16:20,232 --> 00:16:22,651 Não, eles precisam de espaço para crescer como pessoa. 249 00:16:23,151 --> 00:16:24,027 Ou lobo. 250 00:16:24,611 --> 00:16:26,571 E formar novas alcateias. 251 00:16:26,655 --> 00:16:28,949 Mas não precisa fazer tudo que um lobo faz, né? 252 00:16:29,950 --> 00:16:32,160 É mais difícil para os lobos saírem de casa. 253 00:16:32,244 --> 00:16:34,371 - Por quê? - Porque eles são caçados 254 00:16:34,454 --> 00:16:37,958 por gente que não os entende. Como eu não entendia. 255 00:16:38,458 --> 00:16:42,420 Bom, se você gosta de cães, também deve gostar de lobos. 256 00:16:42,504 --> 00:16:44,256 Porque ambos têm sentimentos. 257 00:16:46,049 --> 00:16:46,925 Não entendi. 258 00:16:47,008 --> 00:16:48,552 Eu explico no carro. 259 00:16:48,635 --> 00:16:49,636 Tá bom. 260 00:16:51,513 --> 00:16:53,139 Respire fundo. Ok? 261 00:16:53,765 --> 00:16:54,599 Tchau, gente. 262 00:16:54,683 --> 00:16:55,767 - Tchau. - Tchau. 263 00:16:55,850 --> 00:16:57,727 - Boa viagem. - Obrigado. 264 00:16:58,937 --> 00:17:01,189 Jane, que tal abrir um negócio de passeio com cães? 265 00:17:01,273 --> 00:17:03,358 Quero passar mais tempo com eles. 266 00:17:03,441 --> 00:17:04,401 Boa ideia. 267 00:17:04,484 --> 00:17:08,737 Mas, antes disso, preciso passar um tempo com dois ancestrais de cães. 268 00:17:13,325 --> 00:17:16,246 Lobos são fofos à distância. 269 00:17:17,037 --> 00:17:18,872 E quando não querem comer o Pugsley. 270 00:17:21,458 --> 00:17:23,378 Sabe o que é mais fofo que lobos? 271 00:17:23,460 --> 00:17:26,423 Eles vão cavar uma toca para seus bebês nascerem. 272 00:17:26,506 --> 00:17:30,844 - E começarão uma nova alcateia. - Filhotes de lobos? Eu preciso ver isso. 273 00:17:31,344 --> 00:17:34,890 Não esqueça que mamãe e papai lobos são muito protetores. 274 00:17:34,973 --> 00:17:37,893 Como eu disse: "Fofos à distância." 275 00:17:53,450 --> 00:17:55,076 Ajude a salvar os lobos! 276 00:17:57,996 --> 00:17:58,914 Achei. 277 00:17:58,997 --> 00:18:02,125 Podemos fazer uma placa pro nosso negócio de passeio com cães. 278 00:18:02,626 --> 00:18:03,752 Legal. 279 00:18:03,835 --> 00:18:05,212 O que está fazendo? 280 00:18:05,295 --> 00:18:07,422 Tentando conectar com o Wi-Fi. 281 00:18:07,505 --> 00:18:10,217 A chamada com o Dr. John Linnell já vai começar. 282 00:18:10,300 --> 00:18:13,178 O cientista de lobos? Talvez ele possa nos dar dicas de negócios. 283 00:18:13,261 --> 00:18:14,095 Consegui. 284 00:18:17,057 --> 00:18:18,058 Bem na hora. 285 00:18:18,850 --> 00:18:20,477 Oi, Jane. Oi, David. 286 00:18:20,560 --> 00:18:21,811 Oi, Dr. John. 287 00:18:22,395 --> 00:18:23,855 Me chamem de John. 288 00:18:23,939 --> 00:18:26,983 Oi, John. Obrigada por falar sobre lobos com a gente. 289 00:18:27,067 --> 00:18:29,694 O prazer é meu. Eu adoro falar sobre lobos. 290 00:18:29,778 --> 00:18:32,530 E cães. Vamos abrir um negócio de passeio com cães. 291 00:18:32,614 --> 00:18:34,574 Jane adora andar, e eu adoro cães. 292 00:18:34,658 --> 00:18:37,577 Isso é legal. Os cães precisam de muito exercício. 293 00:18:37,661 --> 00:18:39,246 Assim como os primos lobos. 294 00:18:39,329 --> 00:18:40,914 Qual a ligação entre eles? 295 00:18:40,997 --> 00:18:43,500 Cães são lobos. Lobos que nunca crescem. 296 00:18:43,583 --> 00:18:44,542 Como assim? 297 00:18:44,626 --> 00:18:46,920 Um cão é um eterno filhote de lobo. 298 00:18:47,003 --> 00:18:49,214 Em um ambiente selvagem, um lobo jovem cresceria. 299 00:18:49,297 --> 00:18:51,967 Desafiaria os animais mais velhos na alcateia. 300 00:18:52,050 --> 00:18:53,635 Um cão não precisa disso. 301 00:18:53,718 --> 00:18:55,595 Nós o alimentamos, e ele nunca nos desafia. 302 00:18:55,679 --> 00:18:58,640 Ele permanece como um filhote sua vida inteira. 303 00:18:58,723 --> 00:18:59,891 O que mais é igual? 304 00:18:59,975 --> 00:19:04,187 Eles se comunicam da mesma forma. Abanam o rabo quando estão felizes. 305 00:19:04,271 --> 00:19:07,232 Mexem as orelhas quando estão felizes ou tristes. 306 00:19:07,315 --> 00:19:10,026 Mostram os dentes quando estão bravos ou com medo. 307 00:19:10,110 --> 00:19:12,946 E uivam da mesma forma. Foi assim que salvamos o Pugsley. 308 00:19:13,947 --> 00:19:15,740 O uivo nos ajudou na missão. 309 00:19:16,408 --> 00:19:18,410 Estão falando de um uivo assim? 310 00:19:23,290 --> 00:19:24,916 É basicamente o que fizemos. 311 00:19:25,000 --> 00:19:28,545 - Os lobos precisam viver na floresta? - Ótima pergunta. 312 00:19:28,628 --> 00:19:31,840 Os lobos na Europa não precisam viver na floresta. 313 00:19:31,923 --> 00:19:36,678 Eles conseguem viver em terras agrícolas, muitas vezes, perto de pessoas. 314 00:19:36,761 --> 00:19:38,972 Eles frequentam os quintais das casas? 315 00:19:39,055 --> 00:19:42,225 Sim, mas nem todo mundo gosta de ter lobos no quintal. 316 00:19:42,309 --> 00:19:44,561 Nós precisamos ajudar os fazendeiros 317 00:19:44,644 --> 00:19:48,648 e os outros moradores do campo a aprender a viver com os lobos. 318 00:19:48,732 --> 00:19:53,695 Ensiná-los como usar cães de guarda e cercas elétricas para proteger animais. 319 00:19:53,778 --> 00:19:57,240 Proteger os animais da fazenda é o primeiro passo para proteger os lobos. 320 00:19:57,324 --> 00:19:58,700 Lobos são importantes? 321 00:19:59,200 --> 00:20:00,952 O planeta precisa de animais. 322 00:20:01,036 --> 00:20:05,373 Além disso, lobos são lindos, e nós precisamos de mais beleza na vida. 323 00:20:05,457 --> 00:20:07,918 E, principalmente, eles têm o direito de estar aqui. 324 00:20:08,001 --> 00:20:10,295 Quem somos nós pra dizer que não? 325 00:20:10,378 --> 00:20:13,048 - Eles são lindos mesmo. - Como podemos ajudar? 326 00:20:13,131 --> 00:20:15,342 Acabando com o mito do lobo mau. 327 00:20:15,425 --> 00:20:18,803 Mostrem as semelhanças entre famílias de lobos e humanas. 328 00:20:18,887 --> 00:20:22,432 Eles criam filhos, têm emoções e individualidade. 329 00:20:22,515 --> 00:20:24,809 Ajudar as pessoas a compreenderem o lobo 330 00:20:24,893 --> 00:20:28,188 também as ajudará a compreenderem outras pessoas. 331 00:20:28,271 --> 00:20:30,440 Podemos nos unir pra ajudar os lobos? 332 00:20:30,523 --> 00:20:33,944 Sim. Nunca se é jovem demais para mostrar seus sentimentos. 333 00:20:34,027 --> 00:20:37,530 Com a ajuda de um adulto, escrevam uma carta ao governo local. 334 00:20:37,614 --> 00:20:40,700 E mostrem sua preocupação com os animais selvagens. 335 00:20:40,784 --> 00:20:42,118 Que ideia incrível. 336 00:20:42,202 --> 00:20:44,663 Podemos começar hoje no passeio de cães. 337 00:20:44,746 --> 00:20:46,957 E meus pais vão me ajudar com a carta. 338 00:20:47,540 --> 00:20:49,668 - Obrigada, John! - De nada. 339 00:20:49,751 --> 00:20:54,005 O futuro dos lobos e da vida selvagem depende de jovens como vocês. 340 00:20:54,089 --> 00:20:56,007 Boa sorte com as suas aventuras. 341 00:20:56,091 --> 00:20:57,717 Tchau. 342 00:20:58,468 --> 00:21:01,388 Vou colar a foto do John no meu painel de heróis. 343 00:21:03,223 --> 00:21:05,183 PESQUISADOR DE CONFLITOS HOMEM/LOBO 344 00:21:07,561 --> 00:21:11,398 O negócio deveria se chamar: "Passeios Selvagens com David e Jane." 345 00:21:11,481 --> 00:21:13,400 - Com seu nome primeiro? - Ordem alfabética. 346 00:21:13,483 --> 00:21:16,861 Você não teria tido a ideia se não fosse a missão com lobos. 347 00:21:16,945 --> 00:21:17,904 Que eu inventei. 348 00:21:17,988 --> 00:21:22,617 Verdade. Que tal: "Passeios Selvagens com Dois Amigos"? 349 00:21:22,701 --> 00:21:23,702 Combinado. 350 00:22:05,118 --> 00:22:07,120 Legendas: Daniela Hadzhinachev