1 00:00:31,658 --> 00:00:34,661 《珍要救地球》 2 00:00:36,288 --> 00:00:37,622 《犬屬狼》 3 00:00:39,833 --> 00:00:41,793 牠們一定在附近 4 00:00:41,877 --> 00:00:45,130 沒有腳印、沒有毛髮、也沒有狩獵的跡象 5 00:00:45,755 --> 00:00:49,593 我們還是放棄吧,把車開去更暖的地方 6 00:00:49,676 --> 00:00:51,720 我們不能放棄,才剛開始呢 7 00:00:51,803 --> 00:00:53,305 我們必須找出狼為甚麼會嚎叫 8 00:00:54,931 --> 00:00:57,767 無錯,灰鬍,但牠們為甚麼會這樣做? 9 00:00:57,851 --> 00:01:00,186 或者我們不應該用肉眼找牠們 10 00:01:00,854 --> 00:01:02,647 也許應該用耳朵聆聽 11 00:01:03,231 --> 00:01:04,398 好主意 12 00:01:09,112 --> 00:01:10,322 你聽到嗎? 13 00:01:10,405 --> 00:01:12,282 我還希望那是想像出來的 14 00:01:15,785 --> 00:01:18,371 灰鬍,你是對的,狼嚎叫聲從前面傳來 15 00:01:18,455 --> 00:01:21,041 小珍,我們被狼吃掉的機會有多大? 16 00:01:21,124 --> 00:01:24,502 狼很少會襲擊人類,通常是我們襲擊牠們 17 00:01:24,586 --> 00:01:26,129 狼是瀕危物種的其中一個原因 18 00:01:26,213 --> 00:01:29,216 就是不明白牠們的人們會獵殺和偷獵牠們 19 00:01:29,299 --> 00:01:31,885 所以狼不會吃我? 20 00:01:32,928 --> 00:01:34,763 真的非常少見 21 00:01:34,846 --> 00:01:37,265 但不是完全沒可能吧? 22 00:01:41,561 --> 00:01:44,272 是狼群,我見到很多隻 23 00:01:44,356 --> 00:01:47,609 我認識的人當中 只有你會因為遇上危險而高興 24 00:01:49,861 --> 00:01:51,321 牠們看來很快樂 25 00:01:51,404 --> 00:01:53,615 看看牠們搖尾,像狗一樣 26 00:01:53,698 --> 00:01:55,492 因為狗來自狼 27 00:01:55,992 --> 00:01:57,369 狗以前是狼? 28 00:01:57,452 --> 00:02:01,331 是的,直至牠們很久以前開始跟人類相處 29 00:02:01,414 --> 00:02:02,457 連貴婦狗也是? 30 00:02:03,124 --> 00:02:04,167 連貴婦狗也是 31 00:02:06,461 --> 00:02:08,170 真希望我能養狼 32 00:02:08,254 --> 00:02:11,633 除非你想牠幫忙狩獵駝鹿、鹿和馴鹿吧 33 00:02:11,716 --> 00:02:12,842 甚麼? 34 00:02:12,926 --> 00:02:15,595 狼是群居動物,所以會一起行動 35 00:02:15,679 --> 00:02:17,847 獵食、睡覺、玩耍 36 00:02:17,931 --> 00:02:19,808 領袖通常是父母 37 00:02:19,891 --> 00:02:22,269 牠們負責照顧狼群 其他狼都必須服從牠們 38 00:02:22,352 --> 00:02:23,979 聽起來就像我家一樣 39 00:02:24,813 --> 00:02:28,316 但我仍不知道 我們要怎樣找出牠們嚎叫的原因 40 00:02:29,359 --> 00:02:30,360 小珍 41 00:02:30,443 --> 00:02:32,279 牠們嚎叫是為了對話嗎? 42 00:02:32,362 --> 00:02:33,405 小珍 43 00:02:33,488 --> 00:02:35,699 -還是跟其他狼群溝通?抑或… -小珍 44 00:02:39,536 --> 00:02:43,164 這隻雌狼很美,但為甚麼會自己一個? 45 00:02:43,248 --> 00:02:45,750 無錯,你怎樣知道牠是雌狼? 46 00:02:45,834 --> 00:02:47,711 雌狼比雄狼的身型更小 47 00:02:53,675 --> 00:02:55,302 牠是那群狼的一員嗎? 48 00:02:55,969 --> 00:02:58,263 如果是的話,我不知道牠為甚麼會離開 49 00:02:58,346 --> 00:02:59,431 我們必須找出答案 50 00:02:59,514 --> 00:03:01,725 我們不是要找出狼嚎叫的原因嗎? 51 00:03:01,808 --> 00:03:02,809 我們可以兩者兼顧 52 00:03:03,310 --> 00:03:04,769 我們越了解狼 53 00:03:04,853 --> 00:03:07,606 就越能夠幫助人類不再害怕牠們 54 00:03:07,689 --> 00:03:09,482 -來吧 -你要去哪裏? 55 00:03:11,276 --> 00:03:13,069 壓雪車不能駛進樹林中 56 00:03:13,153 --> 00:03:14,279 我們必須下車走路 57 00:03:15,864 --> 00:03:17,324 是時候穿上雪鞋了 58 00:03:19,326 --> 00:03:21,494 也許我可以留在這裏 59 00:03:27,876 --> 00:03:30,962 這裏又有一個爪印,又有一個 60 00:03:31,046 --> 00:03:35,759 穿雪鞋走路原來這麼難 它應該叫雪地跋涉鞋 61 00:03:37,761 --> 00:03:39,763 你正在圍圈走 62 00:03:39,846 --> 00:03:40,847 不 63 00:03:42,557 --> 00:03:43,725 是牠繞著我們走 64 00:03:43,808 --> 00:03:46,811 你不是說狼不會吃人嗎? 65 00:03:47,395 --> 00:03:48,772 對吧? 66 00:03:54,611 --> 00:03:55,737 普斯利 67 00:03:56,947 --> 00:03:58,281 回來 68 00:03:59,407 --> 00:04:00,617 嗨,小珍、大偉 69 00:04:00,700 --> 00:04:02,494 -嗨 -不好意思 70 00:04:02,577 --> 00:04:05,455 對,我們把東西放到走廊時 牠就會趁機會走出來 71 00:04:05,538 --> 00:04:08,333 對吧?離家出走的得意仔,是的 72 00:04:08,917 --> 00:04:10,627 牠很可愛,我可以摸嗎? 73 00:04:10,710 --> 00:04:12,254 可以 74 00:04:13,338 --> 00:04:15,257 阿巴斯先生,你們要搬走嗎? 75 00:04:15,340 --> 00:04:16,841 不,只有我搬走 76 00:04:16,925 --> 00:04:19,427 我將要去一個可愛的小鎮入讀大學 77 00:04:19,511 --> 00:04:22,305 那裏就在海邊,我也能遠離父母 78 00:04:22,889 --> 00:04:24,474 小心說話,莎迪雅 79 00:04:24,558 --> 00:04:27,310 否則我們會搬去你隔壁,一起讀大學 80 00:04:27,394 --> 00:04:29,271 普斯利教授,對吧? 81 00:04:29,354 --> 00:04:31,398 媽媽說讀大學是一段很好的經歷 82 00:04:34,067 --> 00:04:36,278 你見過我的跑鞋嗎?我看不到它們 83 00:04:36,361 --> 00:04:37,946 可憐的小普斯利不同意 84 00:04:38,029 --> 00:04:40,198 牠好像想跟你一起上大學 85 00:04:40,824 --> 00:04:43,451 爸爸,我會經常回來探你們 86 00:04:43,535 --> 00:04:45,161 不然誰會幫我洗衣服? 87 00:04:45,745 --> 00:04:48,248 別跟我說,你跟牠說 88 00:04:48,331 --> 00:04:50,000 看看牠的樣子,愁眉苦臉的 89 00:04:50,500 --> 00:04:52,836 我會經常回來探你 90 00:04:53,628 --> 00:04:54,629 我保證 91 00:04:55,422 --> 00:04:56,882 來吧,我們繼續執行李 92 00:04:59,175 --> 00:05:00,594 我有個主意,來吧 93 00:05:02,387 --> 00:05:05,807 其實呢,我們正在研究 普斯利的祖先犬屬狼 94 00:05:06,766 --> 00:05:09,436 這應該是狼的學名 95 00:05:09,519 --> 00:05:11,104 我們嘗試找出牠們嚎叫的原因 96 00:05:11,187 --> 00:05:12,355 為何有狼會離開狼群 97 00:05:12,939 --> 00:05:15,525 如果可以帶普斯利散步的話 這會有助我們的研究 98 00:05:15,609 --> 00:05:17,027 那怎會幫到你們的研究? 99 00:05:17,110 --> 00:05:18,820 既然狗跟狼是親戚 100 00:05:18,904 --> 00:05:21,239 觀察普斯利能夠幫助他們了解狼 101 00:05:21,323 --> 00:05:23,199 -莎迪雅,說得無錯 -我喜歡這個主意 102 00:05:24,367 --> 00:05:26,411 我媽很快就會從搬運貨車那裏回來 103 00:05:26,494 --> 00:05:28,288 如果你們可以暫時照顧普斯利 104 00:05:28,371 --> 00:05:30,665 我們就能更快執好行李 105 00:05:31,583 --> 00:05:32,584 拿去 106 00:05:34,711 --> 00:05:36,504 -謝謝 -我們會好好照顧牠 107 00:05:39,382 --> 00:05:41,009 為甚麼大家都離我而去? 108 00:05:44,262 --> 00:05:45,472 第一個觀察所得 109 00:05:47,098 --> 00:05:49,309 牠喜歡嗅聞所有東西 110 00:05:53,605 --> 00:05:55,273 也對著所有東西吠叫 111 00:05:56,399 --> 00:05:57,859 也在所有東西上小便 112 00:05:58,401 --> 00:06:00,362 不知道狼是否也是這樣呢 113 00:06:04,824 --> 00:06:06,743 聽起來狗從狼那裏遺傳到嚎叫 114 00:06:07,827 --> 00:06:10,330 慢著,普斯利是想跟那輛救護車對話嗎? 115 00:06:13,291 --> 00:06:15,460 也有狼想跟普斯利對話嗎? 116 00:06:15,544 --> 00:06:19,005 一定是我們之前遇到的狼了 但牠在說甚麼? 117 00:06:19,089 --> 00:06:20,507 “嚎佬” 118 00:06:20,590 --> 00:06:21,716 聽得懂我的笑話嗎? 119 00:06:22,217 --> 00:06:25,887 “嚎佬”,就像哈佬,但是嚎叫版 120 00:06:28,306 --> 00:06:30,809 狼的嚎叫聲在後面傳過來,我們去吧 121 00:06:34,312 --> 00:06:37,190 小珍,我們真的應該向著嚎叫聲走去嗎? 122 00:06:37,274 --> 00:06:39,192 還記得那隻狼怎樣跳出來嗎? 123 00:06:39,693 --> 00:06:44,114 也許牠只想跟我們玩,我們會離遠觀察 124 00:06:45,198 --> 00:06:47,075 你會離遠觀察 125 00:06:47,158 --> 00:06:48,577 灰鬍,你跟我一起 126 00:06:49,953 --> 00:06:51,788 你會保護我的吧? 127 00:06:55,625 --> 00:06:56,877 我們之前就是見到這隻狼 128 00:06:59,838 --> 00:07:01,047 你認為牠在等甚麼? 129 00:07:03,550 --> 00:07:05,093 牠以為普斯利跟牠一樣是狼嗎? 130 00:07:05,635 --> 00:07:07,012 牠想叫普斯利過來嗎? 131 00:07:07,762 --> 00:07:09,139 那是甚麼聲音? 132 00:07:12,392 --> 00:07:13,602 怎樣才能鎖住狗繩? 133 00:07:16,438 --> 00:07:19,691 不好了,雖然狼通常不會襲擊人 但牠們會襲擊狗 134 00:07:19,774 --> 00:07:22,235 -但牠不是以為牠是狼嗎? -不再是了 135 00:07:23,612 --> 00:07:25,113 普斯利,回來 136 00:07:29,826 --> 00:07:31,453 爸爸,你有看到我把梳嗎? 137 00:07:32,245 --> 00:07:33,330 你在這裏做甚麼? 138 00:07:33,413 --> 00:07:35,498 只想確保沒有遺漏 139 00:07:36,583 --> 00:07:38,126 小嚼妹 140 00:07:39,377 --> 00:07:40,962 還記得你買它給我的時候嗎? 141 00:07:41,046 --> 00:07:42,756 我是贏它回來的 142 00:07:42,839 --> 00:07:45,342 必須有人把棒球丟進桶裏才能贏到它 143 00:07:45,926 --> 00:07:48,261 為了贏獎品,我花了100元玩那個遊戲 144 00:07:53,683 --> 00:07:54,684 那是普斯利嗎? 145 00:08:03,944 --> 00:08:05,362 嘩,普斯利把牠嚇走了 146 00:08:05,445 --> 00:08:07,239 也許牠比我們想像中更像狼 147 00:08:07,822 --> 00:08:12,118 誰是兇猛小野獸?是你,對,是你 148 00:08:12,202 --> 00:08:15,997 牠應該是感到驚訝 看到普斯利不是牠想像中的狼 149 00:08:16,081 --> 00:08:19,000 我們還是帶普斯利回去 阿巴斯先生和莎迪雅那裏吧 150 00:08:19,084 --> 00:08:21,545 但牠剛剛令我們發現狼會為了對話而嚎叫 151 00:08:21,628 --> 00:08:23,880 對,但牠也把狼嚇走了 152 00:08:23,964 --> 00:08:26,675 牠再那樣做的話 我們就不會知道那隻狼為甚麼會自己一個 153 00:08:29,553 --> 00:08:31,596 你說得對,我帶牠回去吧 154 00:08:31,680 --> 00:08:34,474 普斯利,準備好繼續散步嗎? 155 00:08:34,558 --> 00:08:35,976 有發現就用對講機通知我 156 00:08:36,058 --> 00:08:36,976 收到 157 00:08:45,235 --> 00:08:48,154 他們應該正在 把莎迪雅的行李拿去搬運貨車了 158 00:08:48,738 --> 00:08:52,075 我有個主意,不如我們讓爸爸和爹哋看到 我把你照顧得很好 159 00:08:52,158 --> 00:08:54,369 那麼,他們就可能會准我養狗 160 00:08:54,452 --> 00:08:55,453 狗仔,來吧 161 00:09:05,589 --> 00:09:07,465 -嗨,阿巴斯太太 -嗨,小珍 162 00:09:07,549 --> 00:09:09,259 你見到莎迪雅或我丈夫的話 163 00:09:09,342 --> 00:09:11,386 可以請你叫他們快點拿箱子下來嗎? 164 00:09:11,469 --> 00:09:12,679 -好 -謝謝 165 00:09:17,642 --> 00:09:19,060 有見到狼嗎? 166 00:09:21,980 --> 00:09:23,648 嚎叫聲從我們的大樓裏傳出嗎? 167 00:09:26,359 --> 00:09:27,360 灰鬍,等等 168 00:09:28,945 --> 00:09:31,573 嗨,阿巴斯先生,阿巴斯太太正在找你 169 00:09:35,243 --> 00:09:36,703 -你來了 -唏,老婆 170 00:09:36,786 --> 00:09:38,705 這架貨車是時租的 171 00:09:38,788 --> 00:09:40,373 快點,快… 172 00:09:45,670 --> 00:09:46,755 你看到牠嗎? 173 00:09:47,756 --> 00:09:50,258 我也看不到,牠去哪裏了? 174 00:10:15,992 --> 00:10:17,827 這不是我們一直追蹤的那隻狼 175 00:10:18,578 --> 00:10:21,081 牠的身型較大,是雄狼 176 00:10:21,164 --> 00:10:22,999 牠一定也是離開狼群了 177 00:10:23,792 --> 00:10:26,127 回應的一定是雌狼 178 00:10:26,211 --> 00:10:27,754 牠正在接近 179 00:10:30,757 --> 00:10:33,468 我們終於會有答案了,灰鬍 180 00:10:35,637 --> 00:10:38,306 記住了,你越可愛和乖 181 00:10:38,390 --> 00:10:40,433 我就越有機會養狗 182 00:10:44,604 --> 00:10:47,274 也許現在不是見我家人的最好時刻 183 00:10:55,490 --> 00:10:56,491 雌狼 184 00:10:58,034 --> 00:11:00,161 狼不但會對話 185 00:11:00,245 --> 00:11:02,706 牠們也會互相告訴對方的位置 186 00:11:02,789 --> 00:11:04,791 不然雌狼又怎會知道要來地下室? 187 00:11:14,259 --> 00:11:15,844 牠們找到對方,看來很開心 188 00:11:18,680 --> 00:11:22,225 牠們是否因為找到對方而離開狼群? 189 00:11:30,025 --> 00:11:32,235 -不,普斯利,不要 -普斯利 190 00:11:50,420 --> 00:11:52,130 小珍,我們要怎樣做? 191 00:11:52,214 --> 00:11:53,965 立即去找牠,把牠和兩隻狼分開 192 00:11:54,049 --> 00:11:56,301 -我去追牠 -我們會兜路攔截 193 00:11:56,384 --> 00:11:57,427 好的 194 00:12:02,515 --> 00:12:03,892 唏,莎迪雅 195 00:12:03,975 --> 00:12:05,060 唏,小珍 196 00:12:06,353 --> 00:12:07,854 你還好嗎? 197 00:12:08,563 --> 00:12:09,981 不,不太好 198 00:12:10,065 --> 00:12:12,317 普斯利掙脫狗帶並跑走了 199 00:12:12,400 --> 00:12:14,110 -甚麼? -這還不止 200 00:12:14,194 --> 00:12:17,447 牠也被兩隻想吃牠的狼追著 201 00:12:17,530 --> 00:12:21,826 弊了,不過這已不是第一次 202 00:12:22,410 --> 00:12:24,454 我是指牠逃脫,不是被狼追 203 00:12:25,038 --> 00:12:27,207 -我們一起去找牠吧,來 -好的 204 00:12:29,251 --> 00:12:30,877 -普斯利 -普斯利 205 00:12:30,961 --> 00:12:32,796 -普斯利 -狗仔,過來吧 206 00:12:32,879 --> 00:12:33,880 普斯利 207 00:12:35,006 --> 00:12:36,091 你這隻兔仔很可愛 208 00:12:36,174 --> 00:12:38,385 謝謝,牠叫小嚼妹 209 00:12:38,468 --> 00:12:40,845 我自小就有它陪伴,是爸爸送給我的 210 00:12:40,929 --> 00:12:42,973 我媽在我小時候也送了灰鬍給我 211 00:12:44,224 --> 00:12:45,183 普斯利 212 00:12:45,767 --> 00:12:47,519 你為甚麼拿著它坐在樓梯間? 213 00:12:48,436 --> 00:12:50,814 因為我終於意識到自己要離開了 214 00:12:50,897 --> 00:12:52,148 你不興奮嗎? 215 00:12:52,691 --> 00:12:55,151 興奮啊,但同時也… 216 00:12:56,069 --> 00:12:58,154 怎樣說呢…有點害怕 217 00:12:58,238 --> 00:12:59,155 害怕甚麼? 218 00:12:59,239 --> 00:13:02,742 自己一個去陌生的新地方 219 00:13:03,785 --> 00:13:05,662 這讓我想起我正在追蹤的狼 220 00:13:05,745 --> 00:13:07,163 是否也害怕自己一個 221 00:13:07,664 --> 00:13:08,790 狼會害怕的嗎? 222 00:13:08,873 --> 00:13:11,251 -普斯利會害怕嗎? -會 223 00:13:11,334 --> 00:13:13,962 煙花、雷聲、垃圾車 224 00:13:14,045 --> 00:13:16,131 還有牠每次看到鏡子中的自己 225 00:13:16,214 --> 00:13:17,632 “當你跟狗同住時 226 00:13:17,716 --> 00:13:21,595 你必會發現動物也有 自己的性格、想法和感受” 227 00:13:22,137 --> 00:13:23,305 珍古德說的 228 00:13:23,889 --> 00:13:26,641 既然普斯利有感情,所有動物都會有 229 00:13:27,434 --> 00:13:29,603 但狼究竟要怕甚麼? 230 00:13:29,686 --> 00:13:33,690 怕很多事,例如獵人和偷獵者 也會害怕其他狼群 231 00:13:33,773 --> 00:13:35,066 狼會互相攻擊? 232 00:13:35,150 --> 00:13:38,194 會啊,如果其他狼 太接近自己的地盤,牠們就會打起來 233 00:13:39,029 --> 00:13:40,405 做狼很不容易呢 234 00:13:40,989 --> 00:13:42,157 對 235 00:13:42,240 --> 00:13:44,284 有時候做人也不容易 236 00:13:44,826 --> 00:13:47,287 但我敢肯定,如果狼能夠克服那一切… 237 00:13:47,370 --> 00:13:49,039 我也可以克服對搬家的恐懼? 238 00:13:50,665 --> 00:13:52,584 我是時候要像狼一樣勇敢了 239 00:13:53,084 --> 00:13:54,836 我不能永遠跟父母同住 240 00:13:54,920 --> 00:13:58,548 不能永遠跟父母同住,這就像狼那樣 241 00:13:58,632 --> 00:14:00,550 我去外面找普斯利 242 00:14:00,634 --> 00:14:03,511 你繼續在戶內找牠 莎迪雅,謝謝你的幫忙 243 00:14:03,595 --> 00:14:04,804 我們是互相幫助 244 00:14:06,431 --> 00:14:07,432 普斯利 245 00:14:08,016 --> 00:14:09,142 普斯利 246 00:14:09,226 --> 00:14:10,810 普斯利 247 00:14:12,062 --> 00:14:13,021 大偉 248 00:14:13,730 --> 00:14:14,648 你找到牠嗎? 249 00:14:14,731 --> 00:14:17,734 還未找到,但莎迪雅幫我明白 狼為甚麼會離開狼群 250 00:14:17,817 --> 00:14:20,278 牠們不能永遠跟父母同住 就像莎迪雅一樣 251 00:14:20,362 --> 00:14:21,571 我不明白 252 00:14:21,655 --> 00:14:24,616 我之後再解釋 因為我也知道要怎樣找普斯利 253 00:14:24,699 --> 00:14:25,867 怎樣找? 254 00:14:29,204 --> 00:14:30,789 我仍然不明白 255 00:14:30,872 --> 00:14:32,582 不用擔心,你會明白的 256 00:14:54,437 --> 00:14:56,481 牠們在那裏,普斯利也在 257 00:14:56,565 --> 00:14:58,525 現在我們只需要引開兩隻狼 258 00:14:59,025 --> 00:15:03,154 記得我們的計劃嗎?數三聲,一、二、三 259 00:15:18,587 --> 00:15:19,588 牠們走了 260 00:15:22,883 --> 00:15:24,009 普斯利 261 00:15:25,510 --> 00:15:26,553 普斯利,沒事了 262 00:15:27,888 --> 00:15:29,598 很對不起,我讓你走失 263 00:15:29,681 --> 00:15:31,641 還有你差點就被狼吃掉 264 00:15:31,725 --> 00:15:34,853 但我絕對…不會再讓那種事發生 265 00:15:34,936 --> 00:15:38,940 狼嚎叫是為了找到對方 也為了嚇走對方? 266 00:15:39,024 --> 00:15:42,193 我記得狼群不喜歡其他狼闖入自己的地盤 267 00:15:42,277 --> 00:15:44,863 所以我想到 牠們可能會一起嚎叫,嚇走其他狼 268 00:15:45,530 --> 00:15:47,240 那樣沒用的話,你有甚麼計劃? 269 00:15:47,324 --> 00:15:49,576 問得好,我很慶幸那樣有用 270 00:15:50,577 --> 00:15:52,454 普斯利,是時候帶你回家了 271 00:15:56,041 --> 00:16:00,462 -普斯利,唏,見到你真好 -唏,天啊 272 00:16:02,589 --> 00:16:04,299 你不要再逃跑了,普普豬 273 00:16:04,382 --> 00:16:06,468 很對不起,我讓牠跑走了 274 00:16:06,551 --> 00:16:09,512 沒關係,至少你從狼群中救了牠出來 275 00:16:10,013 --> 00:16:11,181 我遲點再解釋 276 00:16:11,264 --> 00:16:12,682 我現在就可以解釋 277 00:16:12,766 --> 00:16:15,894 我們發現狼嚎叫是為了對話 牠們也像莎迪雅一樣 278 00:16:15,977 --> 00:16:18,688 會獨自離開 因為牠們不能永遠跟父母同住 279 00:16:18,772 --> 00:16:20,148 真的不能嗎? 280 00:16:20,232 --> 00:16:22,651 不能,他們需要成長的空間 281 00:16:23,151 --> 00:16:24,027 狼也需要 282 00:16:24,611 --> 00:16:26,571 正是,這樣才會有新的狼群 283 00:16:26,655 --> 00:16:28,949 但你不用學足狼的吧? 284 00:16:29,950 --> 00:16:32,160 尤其是狼要離家是更困難的 285 00:16:32,244 --> 00:16:34,371 -為甚麼? -因為不明白的人們 286 00:16:34,454 --> 00:16:36,039 會狩獵和偷獵牠們 287 00:16:36,581 --> 00:16:37,958 我之前也不明白牠們 288 00:16:38,458 --> 00:16:42,420 我現在明白到 如果你喜歡狗,你也應該喜歡狼 289 00:16:42,504 --> 00:16:44,256 因為牠們都有感受 290 00:16:46,049 --> 00:16:46,925 我現在完全不懂了 291 00:16:47,008 --> 00:16:48,552 我在車上再跟你解釋吧 292 00:16:48,635 --> 00:16:49,636 好的 293 00:16:51,513 --> 00:16:53,139 深呼吸,好嗎? 294 00:16:53,765 --> 00:16:54,599 拜拜 295 00:16:54,683 --> 00:16:55,767 -拜拜 -拜拜 296 00:16:55,850 --> 00:16:57,727 -一路順風 -謝謝 297 00:16:58,937 --> 00:17:01,189 小珍,你覺得我們能否成立放狗服務? 298 00:17:01,273 --> 00:17:03,358 我很想花多點時間跟狗相處 299 00:17:03,441 --> 00:17:04,401 好主意 300 00:17:04,484 --> 00:17:06,777 但在那之前,我也不介意 301 00:17:06,861 --> 00:17:08,737 跟幾隻狗的祖先相處一下 302 00:17:13,325 --> 00:17:16,246 離遠看的狼很可愛 303 00:17:17,037 --> 00:17:18,872 不想吃普斯利的時候也很可愛 304 00:17:21,458 --> 00:17:23,378 你知道甚麼比成年的狼更可愛嗎? 305 00:17:23,460 --> 00:17:26,423 牠們很快就會掘巢 狼寶寶就會在那裏出世 306 00:17:26,506 --> 00:17:28,174 新的狼群會開始成長 307 00:17:28,257 --> 00:17:30,844 狼寶寶?我必須看看牠們 308 00:17:31,344 --> 00:17:34,890 記住了,狼父母非常保護自己的寶寶 309 00:17:34,973 --> 00:17:37,893 正如我剛才所說,“離遠看的狼很可愛” 310 00:17:52,365 --> 00:17:53,366 《珍要救地球》 311 00:17:53,450 --> 00:17:55,076 幫手拯救狼 312 00:17:57,996 --> 00:17:58,914 找到了 313 00:17:58,997 --> 00:18:02,125 我們可以用這個來宣傳我們的放狗服務 314 00:18:02,626 --> 00:18:03,752 好啊 315 00:18:03,835 --> 00:18:05,212 你在做甚麼? 316 00:18:05,295 --> 00:18:07,422 我嘗試找一個連接到Wi-Fi的地方 317 00:18:07,505 --> 00:18:10,217 我們跟莊連奈博士的通話隨時開始 318 00:18:10,300 --> 00:18:11,259 那個狼科學家? 319 00:18:11,343 --> 00:18:13,178 也許他能夠為我們的新生意提供意見 320 00:18:13,261 --> 00:18:14,095 連到了 321 00:18:17,057 --> 00:18:18,058 剛剛好 322 00:18:18,850 --> 00:18:20,477 嗨,小珍、大偉 323 00:18:20,560 --> 00:18:21,811 嗨,莊博士 324 00:18:22,395 --> 00:18:23,855 叫我莊就可以 325 00:18:23,939 --> 00:18:26,983 嗨,莊,謝謝你今天向我們講解狼的事情 326 00:18:27,067 --> 00:18:29,694 不用客氣,我很喜歡跟別人談論狼 327 00:18:29,778 --> 00:18:30,737 還有狗 328 00:18:30,820 --> 00:18:32,530 我們會成立放狗生意 329 00:18:32,614 --> 00:18:34,574 因為小珍喜歡散步,而我喜歡狗 330 00:18:34,658 --> 00:18:37,577 這樣很好,因為狗需要很多運動 331 00:18:37,661 --> 00:18:39,246 跟牠們的野生親戚狼一樣 332 00:18:39,329 --> 00:18:40,914 狗跟狼究竟有甚麼關係? 333 00:18:40,997 --> 00:18:42,082 狗就是狼 334 00:18:42,165 --> 00:18:43,500 是不會長大的狼 335 00:18:43,583 --> 00:18:44,542 這是甚麼意思? 336 00:18:44,626 --> 00:18:46,920 狗整輩子的行為就像狼寶寶 337 00:18:47,003 --> 00:18:49,214 在野外環境中,狼會長大 338 00:18:49,297 --> 00:18:51,967 牠會開始挑戰狼群中較年長的成員 339 00:18:52,050 --> 00:18:53,635 但狗不需要這樣做 340 00:18:53,718 --> 00:18:55,595 我們給牠食物,牠也永不會挑戰我們 341 00:18:55,679 --> 00:18:58,640 整輩子停留在可愛的小狗階段 342 00:18:58,723 --> 00:18:59,891 還有甚麼相似之處嗎? 343 00:18:59,975 --> 00:19:02,102 有,牠們用同樣的方法溝通 344 00:19:02,185 --> 00:19:04,187 開心時會擺尾 345 00:19:04,271 --> 00:19:07,232 開心和傷心時會豎起或垂下耳朵 346 00:19:07,315 --> 00:19:10,026 生氣或害怕時會露出牙齒 347 00:19:10,110 --> 00:19:11,486 牠們也用同樣的方式嚎叫 348 00:19:11,570 --> 00:19:12,946 我們就是這樣從狼救出普斯利 349 00:19:13,947 --> 00:19:15,740 嚎叫今天幫助了我們的任務 350 00:19:16,408 --> 00:19:18,410 嚎叫,你們指的是這樣? 351 00:19:23,290 --> 00:19:24,916 我們就是那樣做 352 00:19:25,000 --> 00:19:26,626 狼需要住在野外嗎? 353 00:19:27,127 --> 00:19:28,545 小珍,問得好 354 00:19:28,628 --> 00:19:31,840 歐洲的狼不需要住在野外 355 00:19:31,923 --> 00:19:36,678 牠們能夠住在農地和鄉村,住在人類附近 356 00:19:36,761 --> 00:19:38,972 所以狼會住在那些人的後院? 357 00:19:39,055 --> 00:19:42,225 是的,但不是每個人都喜歡在後院見到狼 358 00:19:42,309 --> 00:19:44,561 我們只需要幫助農民和牧羊人 359 00:19:44,644 --> 00:19:48,648 還有其他住在鄉村的居民 學會怎樣與狼共存 360 00:19:48,732 --> 00:19:51,318 教農民怎樣使用護衛犬 361 00:19:51,401 --> 00:19:53,695 和電欄去保障家畜的安全 362 00:19:53,778 --> 00:19:57,240 保護家畜是保護狼的第一步 363 00:19:57,324 --> 00:19:58,700 為甚麼狼那麼重要? 364 00:19:59,200 --> 00:20:00,952 我們的星球需要動物 365 00:20:01,036 --> 00:20:05,373 狼也非常美,我們在生命中需要多點美 366 00:20:05,457 --> 00:20:07,918 但最重要的是,牠們有生存的權利 367 00:20:08,001 --> 00:20:10,295 我們憑甚麼決定牠們沒權在地上生活? 368 00:20:10,378 --> 00:20:11,880 牠們真的很美 369 00:20:11,963 --> 00:20:13,048 我們可以怎樣幫手? 370 00:20:13,131 --> 00:20:15,342 我們需要打破狼是邪惡的錯誤觀念 371 00:20:15,425 --> 00:20:18,803 讓人看出狼群與人類家庭的共通點 372 00:20:18,887 --> 00:20:22,432 牠們會養育孩子,本身也有情感和個性 373 00:20:22,515 --> 00:20:24,809 幫助人們以狼的角度看事物 374 00:20:24,893 --> 00:20:28,188 也會幫助人們明白其他人的觀點 375 00:20:28,271 --> 00:20:30,440 所以我們可以同心協力幫助狼? 376 00:20:30,523 --> 00:20:33,944 正是,無論你是多麼年輕 都能夠表達自己的感受 377 00:20:34,027 --> 00:20:37,530 請大人幫你寫信給當地政府 378 00:20:37,614 --> 00:20:40,700 表達你對野生動物待遇的關注 379 00:20:40,784 --> 00:20:42,118 這是個好主意 380 00:20:42,202 --> 00:20:44,663 我們今日放狗時可以跟遇到的人談論 381 00:20:44,746 --> 00:20:46,957 我也會請爸爸和爹哋幫我寫信 382 00:20:47,540 --> 00:20:49,668 -謝謝你,莊 -不用客氣 383 00:20:49,751 --> 00:20:51,461 狼和所有野生動物的將來 384 00:20:51,545 --> 00:20:54,005 都要靠像你們這些關心牠們的年輕人 385 00:20:54,089 --> 00:20:56,007 祝你們餘下的探險順利 386 00:20:56,091 --> 00:20:57,717 拜 387 00:20:58,468 --> 00:21:01,388 來吧,我們快點收拾好 我就可以回去把莊的照片貼上英雄牆 388 00:21:03,223 --> 00:21:05,183 (人類與狼衝突研究員,莊連奈博士) 389 00:21:07,561 --> 00:21:11,398 我們可以把放狗生意叫做 “與大偉和小珍在野外散步” 390 00:21:11,481 --> 00:21:13,400 -為甚麼先講你的名字? -因為大小 391 00:21:13,483 --> 00:21:16,861 但如果不是狼的任務 你就不會想出這個主意 392 00:21:16,945 --> 00:21:17,904 是我想出那個計劃 393 00:21:17,988 --> 00:21:22,617 對,那麼叫 “與兩位好朋友在野外散步”? 394 00:21:22,701 --> 00:21:23,702 好 395 00:22:05,118 --> 00:22:07,120 字幕翻譯:陳泳如