1 00:00:36,997 --> 00:00:39,499 "Chlamyphorus truncatus". 2 00:00:45,130 --> 00:00:46,548 Greybeard, ¿ves algo? 3 00:00:48,633 --> 00:00:51,469 Ya esperamos mucho, Jane, y no hay nada. 4 00:00:53,513 --> 00:00:54,723 Eso no es un nada. 5 00:00:55,307 --> 00:00:57,642 Saluda al Chlamyphorus truncatus. 6 00:00:57,726 --> 00:01:00,478 Hola, Chlamyphorus "truncactus". 7 00:01:01,271 --> 00:01:03,565 Conocido como armadillo hada rosa. 8 00:01:03,648 --> 00:01:05,692 ¡Más bien adiós, armadillo hada! 9 00:01:05,775 --> 00:01:07,485 ¡Ese auto va directo a él! 10 00:01:07,569 --> 00:01:08,737 ¡Quítate! 11 00:01:14,284 --> 00:01:15,410 Eso estuvo cerca. 12 00:01:15,493 --> 00:01:16,494 Demasiado. 13 00:01:17,329 --> 00:01:20,540 Mira, ahora el armadillo hada empieza a cavar. 14 00:01:21,166 --> 00:01:23,168 Trazando rumbo de intercepción. 15 00:01:27,797 --> 00:01:30,008 Amo la nueva máquina excavadora. 16 00:01:30,592 --> 00:01:31,801 Mira cuantos botones. 17 00:01:34,179 --> 00:01:36,014 Una manivela. 18 00:01:36,890 --> 00:01:38,141 ¡La manivela no, David! 19 00:01:38,225 --> 00:01:40,727 Nos encogimos para rastrear al Chlamyphorus truncatus. 20 00:01:40,810 --> 00:01:43,230 No queremos agrandarnos a mitad de la misión. 21 00:01:43,313 --> 00:01:47,859 Espero que el Chlamyphorus tenga un bonus. 22 00:01:47,943 --> 00:01:49,069 ¿Entendiste? 23 00:01:49,152 --> 00:01:50,195 Sí. 24 00:01:55,867 --> 00:01:57,911 El armadillo hada rosa menor es veloz. 25 00:01:57,994 --> 00:02:00,121 Y no parece hada. 26 00:02:00,205 --> 00:02:03,250 Más bien se ve como un hámster con sushi en la espalda. 27 00:02:03,333 --> 00:02:07,128 Ese sushi es su coraza y sí parece un hámster. 28 00:02:07,212 --> 00:02:10,382 Todos tienen coraza, pero el hada rosa es el más pequeño. 29 00:02:10,465 --> 00:02:11,758 Sabemos muy poco de ellos. 30 00:02:11,841 --> 00:02:14,719 Es difícil verlos porque mayormente viven bajo tierra. 31 00:02:14,803 --> 00:02:16,805 ¿Y por qué este estaba en la carretera? 32 00:02:17,639 --> 00:02:18,473 Buena pregunta. 33 00:02:18,557 --> 00:02:21,935 Quizá él no pudo cavar por el concreto o buscaba algo de comer. 34 00:02:22,018 --> 00:02:24,980 ¿Sabes que es macho porque son más grandes que las hembras? 35 00:02:25,063 --> 00:02:26,147 Otra buena pregunta. 36 00:02:26,231 --> 00:02:28,984 No sabemos. Así de poco es lo que se sabe. 37 00:02:29,067 --> 00:02:30,819 Lo supe por el escáner. 38 00:02:30,902 --> 00:02:33,905 Última pregunta: ¿cuál es la misión de hoy? 39 00:02:33,989 --> 00:02:37,701 Nuestra misión de hoy es averiguar qué comen. 40 00:02:37,784 --> 00:02:39,411 Parece algo fácil. 41 00:02:39,494 --> 00:02:41,538 Nada es fácil con estos pequeñines. 42 00:02:41,621 --> 00:02:43,540 Pero si entendemos qué comen… 43 00:02:43,623 --> 00:02:45,709 - ¿Les podemos ayudar? - Así es. 44 00:02:46,918 --> 00:02:49,754 - ¿Él solo cavó todo esto? - No lo sé. 45 00:02:49,838 --> 00:02:53,675 Muchos animales cavan túneles en la tierra, como insectos, ranas, 46 00:02:53,758 --> 00:02:55,760 conejos, lechuzas, zorros, pingüinos, wom… 47 00:02:55,844 --> 00:02:59,139 - ¿Es una lista larga? - Wombats. Y sí, lo es. 48 00:02:59,222 --> 00:03:01,099 Hay todo un mundo bajo tierra 49 00:03:01,182 --> 00:03:03,518 que la mayoría nunca se ha imaginado. 50 00:03:04,394 --> 00:03:06,062 Ahí hay parte de ese mundo. 51 00:03:06,646 --> 00:03:07,898 Aquí viene. 52 00:03:09,149 --> 00:03:11,651 - Y allá va. - Se está escapando. 53 00:03:11,735 --> 00:03:13,987 David, hay que ahondar más rápido. 54 00:03:14,070 --> 00:03:17,449 Jane, yo no creo que ahorrar nos ayude a atraparlo. 55 00:03:17,532 --> 00:03:19,659 "Ahondar" es otro modo de decir "cavar". 56 00:03:20,243 --> 00:03:22,162 Como los nombres científicos de animales. 57 00:03:22,245 --> 00:03:23,914 - ¿Qué? - Nada. 58 00:03:23,997 --> 00:03:25,498 Ahondando más rápido. 59 00:03:32,005 --> 00:03:33,215 ¡Hay una roca! 60 00:03:34,507 --> 00:03:36,927 - ¡Inicio de maniobras evasivas! - ¿Qué? 61 00:03:37,010 --> 00:03:39,262 Otra forma de decir que esquivaremos la roca. 62 00:03:40,263 --> 00:03:41,473 ¡Ahí está! 63 00:03:42,349 --> 00:03:43,600 ¡Otra roca! 64 00:03:43,683 --> 00:03:45,518 ¡Esquivándola en tres, dos, uno! 65 00:03:48,063 --> 00:03:51,233 Es muy rápido. Si no lo vemos, ¿cómo sabremos qué come? 66 00:03:54,903 --> 00:03:55,820 ¡No hay salida! 67 00:03:56,404 --> 00:03:58,114 ¡Mala elección de palabras, Jane! 68 00:03:58,198 --> 00:04:01,326 ¡Muy mala! 69 00:04:11,127 --> 00:04:12,587 Estábamos muy cerca. 70 00:04:12,671 --> 00:04:15,715 Casi terminamos aplastados como panqueques o crepas. 71 00:04:15,799 --> 00:04:17,675 O como las caricaturas cuando las aplastan… 72 00:04:17,759 --> 00:04:18,593 Ya entendí. 73 00:04:18,677 --> 00:04:20,679 ¿Cómo vamos a seguir al armadillo veloz? 74 00:04:20,762 --> 00:04:22,180 ¿O esquivar las rocas? 75 00:04:22,264 --> 00:04:24,140 Hay que subir para hacer un plan. 76 00:04:24,224 --> 00:04:27,143 ¿A la próxima podría ser Greybeard el que casi acabe aplastado? 77 00:04:29,437 --> 00:04:31,273 Espera. ¿Qué es ese ruido? 78 00:04:33,858 --> 00:04:34,859 ¡Greybeard, súbete! 79 00:04:40,323 --> 00:04:41,575 ¿Qué pasa? 80 00:04:41,658 --> 00:04:42,784 Annisa. 81 00:04:43,910 --> 00:04:46,079 Hola, Jane. Hola, David.. 82 00:04:46,162 --> 00:04:48,039 ¿Qué hacen estos trabajadores? 83 00:04:48,123 --> 00:04:52,836 Ojalá no tuviera que decirles esto, pero la cooperativa quitará el jardín 84 00:04:52,919 --> 00:04:55,130 o lo que llamamos el jardín. 85 00:04:55,213 --> 00:04:56,840 - ¿Qué? - Ya sé. 86 00:04:56,923 --> 00:05:00,302 Tampoco me gusta, pero no hay presupuesto para un jardinero 87 00:05:00,385 --> 00:05:02,512 y, bueno, mírenlo. 88 00:05:05,098 --> 00:05:07,183 ¿Quitarán los árboles y todo? 89 00:05:07,767 --> 00:05:08,935 Tienen que quitar todo 90 00:05:09,019 --> 00:05:11,438 si vamos a pavimentar el área con estos adoquines. 91 00:05:11,521 --> 00:05:13,690 ¿Pavimentar? ¿Cortar los árboles? 92 00:05:13,773 --> 00:05:16,443 - No pueden. - Lamentablemente, sí. 93 00:05:16,526 --> 00:05:19,988 Pero ¿y todas las ardillas y pájaros y mapaches que viven en los árboles? 94 00:05:20,071 --> 00:05:22,908 ¿Y todos los insectos y animales que viven bajo tierra? 95 00:05:22,991 --> 00:05:24,618 Quedarán atrapados bajo las losas. 96 00:05:24,701 --> 00:05:27,913 En lugar de quitar el jardín, deberíamos revivirlo. 97 00:05:27,996 --> 00:05:31,333 Eso toma tiempo, dinero y gente dispuesta a hacerlo. 98 00:05:32,417 --> 00:05:33,960 A mí tampoco me gusta esto, 99 00:05:34,044 --> 00:05:37,839 pero muchos miembros votaron a favor de pavimentar. 100 00:05:37,923 --> 00:05:39,132 No hay nada que hacer. 101 00:05:40,217 --> 00:05:41,301 Lo siento. 102 00:05:41,968 --> 00:05:44,095 Nadie nos escuchará, Jane. 103 00:05:44,179 --> 00:05:45,931 Pues haremos que nos escuchen. 104 00:05:55,232 --> 00:05:56,608 ¡No puedo creerlo! 105 00:05:57,192 --> 00:05:58,443 Bien, ¿y ustedes? 106 00:05:59,027 --> 00:06:01,029 Mamá, hay noticias terribles. 107 00:06:01,655 --> 00:06:02,948 ¿Hicieron algo? 108 00:06:03,573 --> 00:06:04,491 Todavía no. 109 00:06:04,574 --> 00:06:07,077 Nos acabamos de enterar que quieren destruir el jardín. 110 00:06:07,160 --> 00:06:10,080 Y seguimos sin saber qué come el armadillo hada rosa. 111 00:06:10,664 --> 00:06:12,082 ¿Eso tiene algo que ver? 112 00:06:12,165 --> 00:06:13,875 En la naturaleza todo está conectado. 113 00:06:14,334 --> 00:06:16,920 El armadillo hace madrigueras bajo la tierra 114 00:06:17,003 --> 00:06:19,047 así que pavimentar el jardín dañará insectos 115 00:06:19,130 --> 00:06:20,799 y otros animales que viven debajo. 116 00:06:20,882 --> 00:06:24,219 - Entiendo. Eso creo. - No lo entiendo. 117 00:06:24,302 --> 00:06:26,137 ¿Quién querría hacer algo así? 118 00:06:28,515 --> 00:06:29,349 Jane. 119 00:06:29,432 --> 00:06:31,059 ¿Quién querría dañar la naturaleza? 120 00:06:31,142 --> 00:06:32,352 Jane. 121 00:06:32,435 --> 00:06:34,980 No imagino por qué alguien querría cortar árboles 122 00:06:35,063 --> 00:06:36,147 y matar plantas. 123 00:06:36,231 --> 00:06:37,482 Son seres vivos. 124 00:06:37,566 --> 00:06:38,817 Jane. 125 00:06:40,360 --> 00:06:42,612 Mamá, ¿hay algo que quieras decir? 126 00:06:45,824 --> 00:06:48,952 Se requiere dinero para arreglar y mantener ese viejo jardín, 127 00:06:49,035 --> 00:06:51,496 el presupuesto del edificio es limitado. 128 00:06:51,580 --> 00:06:53,582 Debemos darle un mejor uso a ese dinero. 129 00:06:53,665 --> 00:06:56,042 Cuidar la naturaleza es nuestra responsabilidad. 130 00:06:56,126 --> 00:07:00,088 También es nuestra responsabilidad cuidar a la gente que vive en el edificio. 131 00:07:00,171 --> 00:07:03,091 Hay goteras, hay baños tapados 132 00:07:03,174 --> 00:07:05,927 y la mitad del edificio tiene fallas en la calefacción. 133 00:07:06,011 --> 00:07:07,888 ¿Tú votaste para quitarlo? 134 00:07:07,971 --> 00:07:10,932 Yo voté para que tengamos calefacción en invierno. 135 00:07:11,016 --> 00:07:13,560 Mama, el jardín no se puede defender solo. 136 00:07:13,643 --> 00:07:17,147 A menos que esté lleno de esas venus atrapamoscas. 137 00:07:18,356 --> 00:07:21,776 Pero creo que no crecen por aquí, así que… 138 00:07:22,944 --> 00:07:23,945 Gracias, David. 139 00:07:26,114 --> 00:07:28,450 Yo tengo que ir al baño. 140 00:07:32,579 --> 00:07:34,664 Los que votaron por quitar el jardín 141 00:07:34,748 --> 00:07:36,791 no lo hicieron porque odien la naturaleza, 142 00:07:36,875 --> 00:07:39,377 sino porque hay que tomar decisiones difíciles. 143 00:07:40,170 --> 00:07:43,423 Pudimos haber tomado pequeñas cantidades de dinero de todo 144 00:07:43,506 --> 00:07:45,592 o tomar una gran decisión. 145 00:07:47,427 --> 00:07:49,512 ¿Por qué siento que ya no me escuchas? 146 00:07:49,596 --> 00:07:50,597 Pequeño. 147 00:08:00,190 --> 00:08:03,193 David, el armadillo pudo rodear las rocas 148 00:08:03,276 --> 00:08:05,445 porque era más pequeño que la excavadora, ¿no? 149 00:08:05,528 --> 00:08:06,363 ¿Y? 150 00:08:06,947 --> 00:08:10,492 Que si queremos seguirle el rastro y rodear las rocas, 151 00:08:10,575 --> 00:08:12,702 tenemos que hacernos todavía más pequeños. 152 00:08:12,786 --> 00:08:14,746 Pero ¿no íbamos a salvar el jardín? 153 00:08:16,122 --> 00:08:18,917 No sé cómo hacer eso todavía. 154 00:08:19,960 --> 00:08:22,254 Pero si logramos encontrar al armadillo, 155 00:08:22,337 --> 00:08:23,380 podemos saber qué come. 156 00:08:23,463 --> 00:08:25,465 Y quizá eso nos ayude a ayudar a los animales 157 00:08:25,549 --> 00:08:26,967 que viven debajo del jardín. 158 00:08:28,593 --> 00:08:29,719 ¿Qué es ese ruido? 159 00:08:32,429 --> 00:08:33,932 No tenemos tiempo que perder. 160 00:08:45,443 --> 00:08:47,279 Tenemos que rodear esa enorme roca. 161 00:08:47,362 --> 00:08:48,655 Enseguida. Prepárate. 162 00:08:48,738 --> 00:08:51,825 Nos encogeremos más que el armadillo hada rosa. 163 00:08:57,872 --> 00:09:00,083 Es más fácil moverse por la tierra de este tamaño. 164 00:09:00,166 --> 00:09:02,627 Ojalá encontremos pronto al armadillo. 165 00:09:11,011 --> 00:09:12,721 Perdimos todos los motores. 166 00:09:12,804 --> 00:09:15,140 ¿Es otra forma de decir "atorados"? 167 00:09:16,016 --> 00:09:17,058 Estamos atorados. 168 00:09:18,351 --> 00:09:19,352 ¿Oyes eso? 169 00:09:19,436 --> 00:09:21,771 ¿Ese ruido aterrador de garras? 170 00:09:21,855 --> 00:09:23,481 Sí lo oigo. 171 00:09:23,565 --> 00:09:25,817 ¿Crees que sea el armadillo hada rosa? 172 00:09:26,276 --> 00:09:28,028 Hora de oprimir botones. 173 00:09:31,531 --> 00:09:32,490 David, mira. 174 00:09:34,576 --> 00:09:36,119 Solo es una hormiga. 175 00:09:36,202 --> 00:09:38,413 Una hormiga gigante. 176 00:09:38,496 --> 00:09:42,417 Pero podemos lidiar con una hormiga, ¿verdad, Jane? 177 00:09:44,377 --> 00:09:46,338 Donde hay una, siempre hay más. 178 00:09:51,051 --> 00:09:53,178 ¿A lo mejor nos encogí de más? 179 00:10:02,020 --> 00:10:03,980 - ¿Estás bien? - No sabía que fueran tan fuertes. 180 00:10:04,064 --> 00:10:05,857 Son pequeñas pero son muy fuertes. 181 00:10:05,941 --> 00:10:08,526 Pueden levantar más de diez veces su peso. 182 00:10:08,610 --> 00:10:11,154 Cuando están juntas, son incluso más fuertes. 183 00:10:11,238 --> 00:10:12,614 Dímelo a mí. 184 00:10:12,697 --> 00:10:14,824 Como no hemos encontrado todavía al armadillo, 185 00:10:14,908 --> 00:10:17,661 me pregunto si podemos salvar el jardín como las hormigas. 186 00:10:18,119 --> 00:10:19,371 ¿Morder a los trabajadores? 187 00:10:19,454 --> 00:10:22,207 No exactamente. Vamos, hay que salir. 188 00:10:27,337 --> 00:10:32,259 Oigan, intentaré replantar algunas en mi apartamento. 189 00:10:32,342 --> 00:10:35,971 Gracias. Sé que dijiste que muchos quieren quitar el jardín, 190 00:10:36,054 --> 00:10:37,973 pero apuesto que hay muchos que no. 191 00:10:38,056 --> 00:10:39,182 Sí, yo no. 192 00:10:39,266 --> 00:10:41,142 Jane tampoco y Greybeard menos. 193 00:10:42,018 --> 00:10:43,436 Ojalá eso bastara 194 00:10:43,520 --> 00:10:45,647 y que contaran los votos de peluches. 195 00:10:45,730 --> 00:10:48,233 Si la gente que accedió a esto supiera lo que le hace 196 00:10:48,316 --> 00:10:51,319 a los animales que viven aquí, sé que cambiarían de opinión. 197 00:10:51,945 --> 00:10:52,946 Mira. 198 00:10:53,905 --> 00:10:57,742 "La naturaleza gana si le damos una oportunidad". 199 00:10:57,826 --> 00:10:59,077 Lo dijo Jane Goodall. 200 00:10:59,744 --> 00:11:02,497 Annisa, ¿cómo le damos una oportunidad al jardín? 201 00:11:02,581 --> 00:11:04,583 Sí, debe haber algo que podamos hacer. 202 00:11:05,625 --> 00:11:07,460 Supongo que pueden hacer una petición. 203 00:11:07,544 --> 00:11:10,130 Lo sabía. Una petición. Claro. 204 00:11:10,797 --> 00:11:11,798 ¿Qué es una petición? 205 00:11:12,757 --> 00:11:14,801 Una solicitud para cambiar algo. 206 00:11:15,552 --> 00:11:18,305 Le piden a la gente que la firme y cuantas más firmas tengan, 207 00:11:18,388 --> 00:11:19,931 más poder tendrá. 208 00:11:20,515 --> 00:11:22,726 Si más de la mitad de los miembros de la cooperativa 209 00:11:22,809 --> 00:11:24,477 firma para salvar el jardín, 210 00:11:24,561 --> 00:11:26,438 - entonces… - ¿Lo impedirías? 211 00:11:27,355 --> 00:11:30,275 Sí, pero no es fácil hacer que la gente… 212 00:11:30,358 --> 00:11:31,693 Conseguiremos que firmen. 213 00:11:31,776 --> 00:11:33,236 …cambie de opinión. 214 00:11:33,320 --> 00:11:36,239 Además, se requiere gente que esté dispuesta a cuidar del jardín. 215 00:11:36,323 --> 00:11:39,117 - Seguimos sin dinero para eso. - Ya veremos qué hacer. 216 00:11:40,952 --> 00:11:41,953 Rápido. 217 00:11:51,087 --> 00:11:52,297 Hola, señor Jin. 218 00:11:52,380 --> 00:11:54,466 ¿Podemos hablarle de la petición del jardín? 219 00:11:54,549 --> 00:11:55,884 SALVE EL JARDÍN 220 00:11:56,676 --> 00:12:00,096 Y con un poco de esfuerzo, podemos salvarlo. 221 00:12:02,557 --> 00:12:04,392 No hagas pipí en el jardín, Pugsley. 222 00:12:07,187 --> 00:12:10,482 Entonces todos esos animalitos, ¿quedarían atrapados? 223 00:12:10,565 --> 00:12:11,399 Y los insectos. 224 00:12:11,483 --> 00:12:13,360 No me importan mucho los insectos. 225 00:12:13,443 --> 00:12:14,903 Animales más que nada. 226 00:12:14,986 --> 00:12:18,073 Bueno, si es por los animales, por supuesto. Claro. 227 00:12:23,411 --> 00:12:25,080 Descuida. No queremos que cantes. 228 00:12:25,163 --> 00:12:28,416 Solo queremos que firmes esto para salvar el jardín. 229 00:12:28,500 --> 00:12:30,043 Y al armadillo hada rosa. 230 00:12:30,961 --> 00:12:32,837 Piénsenlo. Estás bajo tierra, 231 00:12:32,921 --> 00:12:35,298 haciendo tus cosas y de la nada 232 00:12:35,382 --> 00:12:39,302 una maquina empieza a destruir tu casa y todo a su paso. 233 00:12:40,053 --> 00:12:42,013 "¡No! ¡Ayúdennos!". 234 00:12:42,514 --> 00:12:44,516 La naturaleza gana si le damos una oportunidad. 235 00:12:44,599 --> 00:12:46,935 Vaya. Ojalá hubiera sabido esto antes. 236 00:12:47,018 --> 00:12:49,354 Seguro. Ayudaremos a salvar el jardín. 237 00:12:51,231 --> 00:12:53,567 - ¿Les gusta la jardinería? - ¿Y el voluntariado? 238 00:12:56,027 --> 00:12:57,612 - Sí. Claro. - Me gusta. Sí. 239 00:13:00,574 --> 00:13:01,908 Hola, señora… 240 00:13:02,617 --> 00:13:04,619 - Garcia. - Señora Garcia. 241 00:13:04,703 --> 00:13:06,538 Me llamo Jane y estoy juntando firmas 242 00:13:06,621 --> 00:13:08,623 para que no destruyan el jardín. 243 00:13:08,707 --> 00:13:12,085 ¿En serio? ¿Tienen suficiente dinero para uno nuevo y mantenerlo? 244 00:13:12,168 --> 00:13:14,504 Qué bueno que pregunte. Pondremos un jardín natural 245 00:13:14,588 --> 00:13:16,381 que es muy fácil de mantener. 246 00:13:16,464 --> 00:13:19,593 El pasto crecerá y no habrá problemas con la maleza. 247 00:13:19,676 --> 00:13:22,345 Incluso hay una lista de voluntarios que apoyarán. 248 00:13:23,263 --> 00:13:25,473 Entonces, ¿nos ayuda con su firma? 249 00:13:27,058 --> 00:13:28,268 Me encantaría. 250 00:13:30,145 --> 00:13:31,271 ¿Y para voluntaria? 251 00:13:31,354 --> 00:13:32,689 Sí. No. 252 00:13:34,065 --> 00:13:36,526 Pero tengo una increíble hija que le encantaría ayudar. 253 00:13:38,945 --> 00:13:40,530 ¡Espere! ¡Alto! 254 00:13:41,323 --> 00:13:42,782 ¡Annisa! ¡Lo logramos! 255 00:13:42,866 --> 00:13:44,200 ¿Qué cosa? 256 00:13:44,284 --> 00:13:47,203 - Las firmas de la petición. - Queremos salvar el jardín 257 00:13:47,287 --> 00:13:49,039 y hay voluntarios que lo cuidarán. 258 00:13:51,499 --> 00:13:53,543 Todavía les falta una firma. 259 00:13:58,548 --> 00:14:00,967 Listo. Ahora sí tienen todas. 260 00:14:02,135 --> 00:14:04,012 ¡Nos quedamos con el jardín! 261 00:14:05,347 --> 00:14:06,556 No puede ser. 262 00:14:07,015 --> 00:14:08,475 ¿Lograron que firmara el Sr. Jin? 263 00:14:08,558 --> 00:14:10,769 Incluso dijo que ayudaría en el comité del jardín. 264 00:14:11,186 --> 00:14:13,772 Lo cuidaremos, todos juntos. 265 00:14:15,148 --> 00:14:16,149 Lo prometo. 266 00:14:16,733 --> 00:14:17,859 Bien hecho, niños. 267 00:14:19,319 --> 00:14:22,781 Saben, nunca había pensado en todo lo que vive bajo la tierra. 268 00:14:23,406 --> 00:14:25,408 Supongo que también necesitan un hogar, ¿no? 269 00:14:27,827 --> 00:14:30,413 Es lo que necesita el armadillo hada rosa: un hogar. 270 00:14:30,497 --> 00:14:32,916 Uno que esté lejos de calles y construcciones. 271 00:14:32,999 --> 00:14:35,585 Si lo encontramos, quizá sepamos qué come. 272 00:14:35,669 --> 00:14:37,712 - Hay que volver a la misión. - Vamos. 273 00:14:47,180 --> 00:14:50,392 Si vamos a escapar de las hormigas y encontrar el armadillo hada rosa, 274 00:14:50,475 --> 00:14:52,477 tenemos que desviar la energía a los motores. 275 00:14:52,561 --> 00:14:53,770 A la orden, capitana. 276 00:14:53,853 --> 00:14:56,481 Motores al 75 %. 277 00:14:57,482 --> 00:15:00,652 Ochenta. Cien por ciento. Muy bien. 278 00:15:00,735 --> 00:15:02,362 Listo. Acelera. 279 00:15:08,201 --> 00:15:09,744 Se acerca algo al frente, Jane. 280 00:15:09,828 --> 00:15:11,204 Adelante. A máxima velocidad. 281 00:15:21,840 --> 00:15:23,675 ¡Retrocede! ¡Rápido! 282 00:15:23,758 --> 00:15:27,846 - Más hormigas. Muchísimas más. - Estamos dentro de una colonia. 283 00:15:30,015 --> 00:15:31,182 ¡Retrocede! 284 00:15:34,477 --> 00:15:35,937 Hay otra roca detrás. 285 00:15:36,021 --> 00:15:37,397 Y hormigas molestas al frente. 286 00:15:40,191 --> 00:15:41,484 Estamos atrapados. 287 00:15:44,237 --> 00:15:46,072 ¡El armadillo hada rosa! 288 00:15:50,493 --> 00:15:52,996 Nos salvó y come hormigas. 289 00:15:53,997 --> 00:15:55,540 Misión cumplida. 290 00:15:55,624 --> 00:15:58,209 ¿Sabes lo raro que es ver algo como esto? 291 00:15:58,293 --> 00:16:00,086 Casi tan raro como ver un hada. 292 00:16:01,087 --> 00:16:02,881 Tal vez no tan raro. 293 00:16:04,466 --> 00:16:05,884 ¿Por qué se detuvo? 294 00:16:05,967 --> 00:16:07,636 Porque está en casa 295 00:16:08,386 --> 00:16:09,554 Escucha, David. 296 00:16:09,638 --> 00:16:12,724 Sin autos. Sin ruido. Sin construcciones. 297 00:16:12,807 --> 00:16:13,892 Nada. 298 00:16:13,975 --> 00:16:17,270 Pero está cerca de su comida: las hormigas. 299 00:16:17,354 --> 00:16:19,481 Ya que sabemos que el armadillo 300 00:16:19,564 --> 00:16:21,858 vive cerca de su comida, podemos saber más de ellos. 301 00:16:21,942 --> 00:16:24,194 - Y protegerlos. - Exacto. 302 00:16:29,366 --> 00:16:30,450 Hay que dejarlo dormir. 303 00:16:33,370 --> 00:16:34,579 Buenas noches. 304 00:16:43,505 --> 00:16:49,427 Saben, me encanta que le demos una oportunidad a la naturaleza. 305 00:16:49,511 --> 00:16:51,513 Veo que lo recordaste. 306 00:16:52,931 --> 00:16:54,057 ¿Qué pasa, Jane? 307 00:16:54,766 --> 00:16:56,059 Me alegra salvar el jardín, 308 00:16:56,142 --> 00:16:58,270 pero me preocupa un poco el armadillo hada rosa. 309 00:16:58,353 --> 00:17:02,107 El… ¿Qué es un armadillo hada rosa? Jamás había escuchado de él. 310 00:17:02,190 --> 00:17:03,608 La mayoría de la gente tampoco. 311 00:17:03,692 --> 00:17:06,652 Es un armadillo que parece un hámster con sushi en la espalda. 312 00:17:06,736 --> 00:17:08,572 Come hormigas y hace madrigueras. 313 00:17:09,072 --> 00:17:10,407 Están en peligro de extinción. 314 00:17:10,489 --> 00:17:12,700 Las peticiones son una forma de empezar el cambio, 315 00:17:12,784 --> 00:17:14,535 pero hablar con la gente también sirve. 316 00:17:15,286 --> 00:17:17,997 Es como con los insectos y animales bajo el jardín. 317 00:17:18,081 --> 00:17:21,083 Si no hablamos de ellos, nadie sabrá que necesitan ayuda. 318 00:17:21,584 --> 00:17:22,878 Es cierto, Annisa. 319 00:17:23,460 --> 00:17:25,881 David, la misión armadillo hada rosa no ha terminado. 320 00:17:25,964 --> 00:17:27,299 ¿En serio? 321 00:17:27,382 --> 00:17:29,342 Volveremos para ayudarles, Annisa. 322 00:17:29,426 --> 00:17:30,635 Vamos. 323 00:17:31,469 --> 00:17:32,470 Adiós. 324 00:17:32,554 --> 00:17:33,555 ¡Adiós! 325 00:17:38,977 --> 00:17:40,020 Ya voy. 326 00:17:43,106 --> 00:17:45,483 ¿Sabía que la naturaleza gana si le damos una oportunidad? 327 00:17:46,443 --> 00:17:48,612 Bueno, igual al armadillo hada rosa. 328 00:17:49,321 --> 00:17:51,448 Es una especie en peligro que necesita ayuda. 329 00:17:52,032 --> 00:17:53,575 Bueno, ¿cómo ayudo? 330 00:17:58,663 --> 00:18:00,707 Salvemos a los armadillos. 331 00:18:04,044 --> 00:18:07,005 Mamá, ¿le abres a David? Ya es tarde. 332 00:18:07,088 --> 00:18:08,089 ¿Para qué? 333 00:18:08,173 --> 00:18:11,092 - Para hablar con Mariella Superina. - ¿Ella quién es? 334 00:18:11,176 --> 00:18:12,844 La experta en armadillos hada rosa. 335 00:18:12,928 --> 00:18:15,263 Vive en Argentina y está llamando ahora. 336 00:18:15,347 --> 00:18:17,515 Está bien, ¡me doy prisa! 337 00:18:18,266 --> 00:18:19,351 Hola, Mariella. 338 00:18:19,434 --> 00:18:20,435 Hola, Jane. 339 00:18:21,353 --> 00:18:22,479 ¿Dónde está David? 340 00:18:22,562 --> 00:18:25,106 Hablábamos con los vecinos sobre el armadillo hada rosa. 341 00:18:26,983 --> 00:18:29,778 Perdón por llegar tarde. Tenemos muchos vecinos. 342 00:18:30,278 --> 00:18:33,156 Notamos que la mayoría nunca había escuchado de este armadillo 343 00:18:33,240 --> 00:18:35,158 en nuestra misión de rastreo bajo tierra. 344 00:18:35,242 --> 00:18:38,036 Suena a una gran aventura. ¿Encontraron algún armadillo? 345 00:18:38,119 --> 00:18:39,913 Sí. Era adorable. 346 00:18:39,996 --> 00:18:43,541 Las hormigas que comió no lo creen, pero David y yo sí. 347 00:18:43,625 --> 00:18:45,835 - Muy lindo. - ¿Se parecía a este? 348 00:18:45,919 --> 00:18:47,337 Igual a ese. 349 00:18:47,420 --> 00:18:50,048 ¿Y por qué tan pocos saben de este armadillo? 350 00:18:50,131 --> 00:18:51,424 Les mostraré un mapa. 351 00:18:51,508 --> 00:18:54,511 Solo viven en Argentina y viven bajo tierra, 352 00:18:54,594 --> 00:18:57,556 por lo que es muy difícil encontrarlos para estudiarlos. 353 00:18:57,639 --> 00:18:59,933 ¿Cómo fue que les pusieron ese nombre? 354 00:19:00,016 --> 00:19:02,894 Para ser sinceros, porque no parecen hadas. 355 00:19:03,436 --> 00:19:04,646 Sin alas. 356 00:19:04,729 --> 00:19:08,858 En realidad, se llama pichiciego. Pichi significa chiquito en mapuche 357 00:19:08,942 --> 00:19:11,236 y ciego porque solo distingue algo de claridad. 358 00:19:11,319 --> 00:19:12,445 ¿Por qué son rosados? 359 00:19:12,529 --> 00:19:15,448 Su coraza es rosa pálido porque llevan toda la sangre 360 00:19:15,532 --> 00:19:18,910 hacia su cuerpo para calentarse. Cuando hace calor, 361 00:19:18,994 --> 00:19:22,706 bombean la sangre a la coraza y se vuelve rosa. 362 00:19:22,789 --> 00:19:24,082 Qué fresco. 363 00:19:24,165 --> 00:19:25,375 Y caliente. 364 00:19:26,126 --> 00:19:27,544 ¿Entiendes? 365 00:19:28,837 --> 00:19:30,171 ¿Cómo se calientan? 366 00:19:30,255 --> 00:19:32,966 Cuando cavan, se paran en sus patas traseras, 367 00:19:33,049 --> 00:19:35,844 usan la punta de la cola como una quinta pata, 368 00:19:35,927 --> 00:19:39,347 así se levantan para cavar con más fuerza. 369 00:19:39,431 --> 00:19:42,183 Asombroso que algo tan pequeño haga eso. 370 00:19:42,267 --> 00:19:46,104 Incluso su placa trasera tiene un papel importante cuando cava. 371 00:19:46,730 --> 00:19:47,856 Les mostraré algo. 372 00:19:47,939 --> 00:19:49,316 ¿Ven cómo cava? 373 00:19:49,399 --> 00:19:53,069 Empuja la arena hacia atrás con su placa trasera. 374 00:19:53,153 --> 00:19:55,322 Así libera espacio delante de él. 375 00:19:55,405 --> 00:19:57,574 Dudo que mis trasero haga eso. 376 00:19:58,783 --> 00:20:00,035 ¿Siempre te han gustado? 377 00:20:00,118 --> 00:20:02,412 Tenía 18 cuando vi a mi primer armadillo 378 00:20:02,495 --> 00:20:04,539 y ni siquiera sabía que existían 379 00:20:04,623 --> 00:20:08,418 Treinta años después, todavía investigo a los armadillos 380 00:20:08,501 --> 00:20:10,420 y les he dedicado toda mi vida. 381 00:20:10,503 --> 00:20:12,464 Ese está enorme. 382 00:20:12,547 --> 00:20:13,924 Los armadillos son increíbles. 383 00:20:14,007 --> 00:20:16,426 Hasta el más pequeño y extravagante animal 384 00:20:16,509 --> 00:20:17,969 merece ser estudiado. 385 00:20:18,053 --> 00:20:20,180 Son muy importantes y requieren ayuda 386 00:20:20,263 --> 00:20:21,806 con aquello que los daña. 387 00:20:21,890 --> 00:20:24,017 ¿Qué daña a estos armadillos? 388 00:20:24,100 --> 00:20:27,103 Para empezar, la gente los captura para tenerlos de mascotas. 389 00:20:27,187 --> 00:20:32,108 Pero también el cambio climático es un problema y la pérdida de su hábitat. 390 00:20:32,192 --> 00:20:35,362 Cuando llueve más, sus madrigueras se inundan. 391 00:20:35,445 --> 00:20:36,947 ¿Cómo podemos ayudar? 392 00:20:37,030 --> 00:20:39,324 Piensen en grande y actúen en pequeño. 393 00:20:39,407 --> 00:20:42,911 Hay muchas criaturas diminutas que viven cerca de ustedes 394 00:20:42,994 --> 00:20:48,124 que tal vez no conocen. Así que, salgan, disfruten la naturaleza, 395 00:20:48,208 --> 00:20:53,588 busquen criaturas diminutas y solo véanlas y disfrútenlas 396 00:20:53,672 --> 00:20:54,923 No las capturen. 397 00:20:55,006 --> 00:20:57,384 Los animales silvestres no deben ser mascotas. 398 00:20:57,467 --> 00:20:59,511 Sin duda haremos todo eso. 399 00:20:59,594 --> 00:21:02,180 Totalmente. Quiero que vivan para siempre. 400 00:21:02,264 --> 00:21:05,559 Gracias por hablarnos del armadillo rosado, Mariella. 401 00:21:05,642 --> 00:21:06,726 Gracias. 402 00:21:06,810 --> 00:21:11,189 Y recuerden: Llévenlos en el corazón y déjenlos libres. 403 00:21:11,773 --> 00:21:14,734 - ¡Adiós! - ¡Adiós, Mariella! 404 00:21:29,541 --> 00:21:31,543 Espera. ¿Es una hormiga? 405 00:21:31,626 --> 00:21:33,003 ¡Nos encontraron! 406 00:21:33,086 --> 00:21:34,379 Rápido. A la excavadora. 407 00:22:15,503 --> 00:22:17,505 Subtítulos: JCB