1 00:00:36,705 --> 00:00:37,789 "Barriera Corallina." 2 00:00:45,630 --> 00:00:48,300 Capisco perché la chiamano Grande Barriera Corallina. 3 00:00:48,383 --> 00:00:50,093 È stupenda, vero? 4 00:00:50,176 --> 00:00:51,928 Così tanti colori e forme. 5 00:00:52,012 --> 00:00:54,389 Ci sono migliaia di diversi tipi di Anthozoa. 6 00:00:54,973 --> 00:00:57,142 Anthozoa? La missione era sui coralli. 7 00:00:57,225 --> 00:00:59,895 - Ant… - Anthozoa è il nome scientifico, 8 00:00:59,978 --> 00:01:01,104 - giusto? - Giusto. 9 00:01:01,187 --> 00:01:03,315 Ma non ci stiamo avvicinando troppo? 10 00:01:03,398 --> 00:01:05,775 Alcuni dei coralli sembrano taglienti. 11 00:01:05,859 --> 00:01:09,362 È vero, ma non preoccuparti. Ho fatto delle modifiche al sottomarino. 12 00:01:09,446 --> 00:01:11,823 Di che tipo di modifiche parli? 13 00:01:19,080 --> 00:01:21,082 Da minuscoli vediamo ancora meglio. 14 00:01:21,166 --> 00:01:23,877 Adesso possiamo avvicinarci e capire che cos'è. 15 00:01:23,960 --> 00:01:26,213 Che significa che cos'è'? È corallo. 16 00:01:26,296 --> 00:01:29,591 La nostra missione è capire se è una pianta o un animale. 17 00:01:29,674 --> 00:01:31,635 Mi sembra abbastanza ovvio. 18 00:01:31,718 --> 00:01:33,887 È una pianta. Da' un'occhiata. 19 00:01:33,970 --> 00:01:36,848 La Grande Barriera Corallina è un giardino sottomarino. 20 00:01:36,932 --> 00:01:39,809 Soltanto perché gli somiglia molto, non vuol dire che lo sia. 21 00:01:41,603 --> 00:01:43,772 Vedi quel corallo? Ha i tentacoli. 22 00:01:44,314 --> 00:01:46,358 Non conosco piante con i tentacoli. 23 00:01:46,441 --> 00:01:47,609 Sono sicuro sia una pianta. 24 00:01:48,985 --> 00:01:50,278 Come si chiama quel corallo? 25 00:01:52,656 --> 00:01:55,784 - Oh, no. - Corallo "Oh, no"? Strano nome. 26 00:01:55,867 --> 00:01:58,161 No. Oh, no, nel senso "non va bene". 27 00:01:58,245 --> 00:02:00,330 Quando stanno male, diventano bianchi. 28 00:02:00,413 --> 00:02:01,414 E perché succede? 29 00:02:01,498 --> 00:02:04,376 Per diversi motivi. Perché si inquina e si pesca troppo. 30 00:02:04,459 --> 00:02:07,754 L'oceano è sempre più sporco e caldo, e c'è chi addirittura li tocca. 31 00:02:07,837 --> 00:02:10,465 Per questo dobbiamo capire se è una pianta o un animale. 32 00:02:10,549 --> 00:02:13,426 Perché se riusciamo a capire il corallo, possiamo aiutarlo? 33 00:02:13,510 --> 00:02:14,511 Sì, esatto. 34 00:02:17,389 --> 00:02:18,431 Attenzione! 35 00:02:21,893 --> 00:02:22,978 Jane, cos'era quello? 36 00:02:23,061 --> 00:02:25,564 Pesce pappagallo! Lo possiamo ammirare da così vicino! 37 00:02:25,647 --> 00:02:29,317 Io direi troppo da vicino! Orribilmente da vicino! 38 00:02:37,325 --> 00:02:38,660 Che schifo. 39 00:02:39,744 --> 00:02:41,037 Avete così tanta fame? 40 00:02:41,121 --> 00:02:44,124 No. Oggi avrei voluto mangiare sulla spiaggia, 41 00:02:44,207 --> 00:02:48,211 non la spiaggia! Direi una delle mie migliori battute. 42 00:02:48,295 --> 00:02:52,465 Mi concentrerei sul perché i pesci pappagallo mangiano i coralli! 43 00:02:52,966 --> 00:02:55,010 Non è giusto. La barriera è già in pericolo. 44 00:02:55,093 --> 00:02:57,137 Voglio indovinare: la barriera corallina? 45 00:02:57,888 --> 00:02:59,180 Cosa la mette in pericolo? 46 00:02:59,264 --> 00:03:02,475 Al momento? Un tipo di pesce. Ma anche il surriscaldamento dell'oceano. 47 00:03:02,559 --> 00:03:04,978 - E la pesca intensiva. - Esatto. 48 00:03:05,061 --> 00:03:09,107 Diminuire la pesca e l'inquinamento farebbe bene agli animali. Come i coralli. 49 00:03:09,941 --> 00:03:11,234 Sono piante, Jane. 50 00:03:11,318 --> 00:03:14,279 Vedremo. Dobbiamo impedire ai pesci pappagallo di mangiarli. 51 00:03:15,530 --> 00:03:16,573 Accidenti. 52 00:03:18,950 --> 00:03:20,035 Che cosa fa? 53 00:03:21,119 --> 00:03:22,662 Sta pescando? 54 00:03:22,746 --> 00:03:24,080 Mi è venuta un'idea. 55 00:03:24,164 --> 00:03:25,957 Ora ti dimostro che è una pianta. 56 00:03:28,460 --> 00:03:30,420 - Dov'è andata? - Da quella parte. 57 00:03:31,296 --> 00:03:32,380 Quale parte? 58 00:03:32,464 --> 00:03:35,383 È corsa verso il molo. Avrà a che fare con la missione. 59 00:03:35,467 --> 00:03:37,093 Ma io sono già in missione. 60 00:03:37,177 --> 00:03:38,220 Andiamo, Greybeard. 61 00:03:40,347 --> 00:03:42,265 - Rimanete qui vicino. - D'accordo! 62 00:03:45,936 --> 00:03:47,854 Jane! Jane! 63 00:03:49,189 --> 00:03:52,359 Jane, aspetta! Jane! 64 00:03:53,944 --> 00:03:57,030 Jane, la missione. Devo riprendere fiato. 65 00:03:57,113 --> 00:04:00,617 Guarda, sta pescando. E accanto al divieto di pesca! 66 00:04:00,700 --> 00:04:02,452 Ma che ne è della barriera corallina? 67 00:04:02,535 --> 00:04:06,081 Anche questo può salvare la barriera. È sempre tutto collegato. 68 00:04:06,164 --> 00:04:09,251 Pescare dove è vietato è grave quanto la pesca intensiva. 69 00:04:10,377 --> 00:04:11,378 Eccolo qui. 70 00:04:13,922 --> 00:04:17,968 Sì, sono belli grossi. Più grandi di quanto mi aspettassi. 71 00:04:18,050 --> 00:04:19,344 Quei poveri pesciolini. 72 00:04:19,427 --> 00:04:22,556 Già, non mi resta che fargli la festa, ora. 73 00:04:22,639 --> 00:04:25,892 Una festa? Ho capito! Gli farà fare una brutta fine! 74 00:04:26,476 --> 00:04:27,561 Dove stai andando? 75 00:04:27,644 --> 00:04:29,771 A salvare i pesci! Vieni con me o no? 76 00:04:30,355 --> 00:04:31,356 Va bene. 77 00:04:33,066 --> 00:04:35,443 Poveri pesci. Guarda quanti ne ha catturati. 78 00:04:36,653 --> 00:04:38,071 Quello grande è il mio preferito. 79 00:04:38,154 --> 00:04:40,615 - David. - Dovremmo dirlo a tua madre. 80 00:04:40,699 --> 00:04:41,866 Non c'è tempo. 81 00:04:43,201 --> 00:04:46,538 - Jane, non appartengono a noi. - Non appartengono a nessuno. 82 00:04:47,664 --> 00:04:49,749 Beh, quando vedi qualcosa di sbagliato, 83 00:04:49,833 --> 00:04:51,543 l'unica cosa da fare, è fare qualcosa. 84 00:04:51,626 --> 00:04:52,544 Jane Goodall? 85 00:04:52,627 --> 00:04:53,920 No, l'ho appena inventata io. 86 00:04:54,004 --> 00:04:55,130 Oh, mi piace. 87 00:04:56,965 --> 00:04:58,425 - Evviva! - No, no. 88 00:04:58,508 --> 00:05:00,510 I miei pesci. Che avete combinato? 89 00:05:01,761 --> 00:05:03,597 Quei pesci appartengono all'acqua. 90 00:05:03,680 --> 00:05:04,890 Cosa? 91 00:05:06,975 --> 00:05:08,018 L'ha detto lei. 92 00:05:08,727 --> 00:05:09,728 Jane, aspettami! 93 00:05:16,026 --> 00:05:19,654 - Non avresti dovuto. Non si fa così! - È stato magnifico! 94 00:05:19,738 --> 00:05:20,989 Di che cosa state parlando? 95 00:05:21,072 --> 00:05:23,992 - Di niente. - Davvero? A me non sembra affatto. 96 00:05:24,701 --> 00:05:27,579 Niente di così importante come salvare la barriera corallina. 97 00:05:28,872 --> 00:05:29,956 Andiamo, David? 98 00:05:30,040 --> 00:05:34,544 Credo che resterò qui a tenere d'occhio… la merenda. 99 00:05:40,508 --> 00:05:43,011 Guarda, il pesce pappagallo mangia il corallo. 100 00:05:46,765 --> 00:05:50,435 Lo sta proprio divorando. Dobbiamo farlo smettere. 101 00:05:50,936 --> 00:05:52,187 Che c'è, Greybeard? 102 00:05:54,773 --> 00:05:56,107 Cos'è questo suono? 103 00:05:57,859 --> 00:05:58,985 Non so da dove arriva. 104 00:06:00,153 --> 00:06:04,532 È il suono della barriera. Sembrano i popcorn in padella. 105 00:06:06,618 --> 00:06:08,828 Però, non ci sono i popcorn, Greybeard. 106 00:06:11,289 --> 00:06:14,292 Forse significa che il corallo è un animale. 107 00:06:14,376 --> 00:06:16,294 Le piante non producono alcun rumore. 108 00:06:18,380 --> 00:06:20,257 Non è il suono del popcorn. 109 00:06:20,340 --> 00:06:23,051 È il pesce pappagallo che sgranocchia un corallo in pericolo! 110 00:06:23,134 --> 00:06:25,845 Oh, no, te lo impedirò! Pronti all'impatto! 111 00:06:26,805 --> 00:06:29,224 Trovati qualcos'altro da mangiare! 112 00:06:29,307 --> 00:06:32,644 Smettila, per favore. Lui è in pericolo e tu no! 113 00:06:35,814 --> 00:06:37,691 Abbiamo ottenuto la sua attenzione, ora. 114 00:06:40,694 --> 00:06:41,861 Indietro! Indietro! 115 00:06:44,322 --> 00:06:46,950 È vero, Greybeard. Non possiamo andarcene. 116 00:06:47,033 --> 00:06:49,911 Pescione davanti a noi, corallo alle nostre spalle. 117 00:06:55,959 --> 00:06:58,545 Super eroe David pronto a correre in soccorso 118 00:06:58,628 --> 00:07:00,755 di Jane e Greybeard, mi sentite? 119 00:07:00,839 --> 00:07:01,882 Sì! 120 00:07:03,466 --> 00:07:07,429 Sembra che voi due abbiate un problema. Ora provo a darvi una mano. 121 00:07:09,014 --> 00:07:11,933 Vieni qui, pesce pappagallino. 122 00:07:12,517 --> 00:07:13,852 David, ci ha salvati! 123 00:07:13,935 --> 00:07:16,438 Come hai fatto tu con quei poveri pesci. 124 00:07:16,521 --> 00:07:18,648 Forse è meglio dire che li hai rubati. 125 00:07:19,399 --> 00:07:21,902 Ciao, piccoli squali di terra. 126 00:07:21,985 --> 00:07:22,986 Squali di terra? 127 00:07:23,570 --> 00:07:27,532 Mamma, non ho rubato niente. Lui li aveva presi, noi li abbiamo solo salvati. 128 00:07:27,616 --> 00:07:29,284 Come "salvati"? Da cosa? 129 00:07:29,367 --> 00:07:31,661 Non ha visto il cartello di divieto di pesca? 130 00:07:32,329 --> 00:07:34,372 Abbiamo già un problema di pesca intensiva 131 00:07:34,456 --> 00:07:36,124 che danneggia gli abitanti dell'oceano. 132 00:07:36,207 --> 00:07:38,168 Beh, comunque, non erano tuoi. 133 00:07:38,251 --> 00:07:40,003 Mi dispiace tanto. 134 00:07:40,086 --> 00:07:42,339 Sembra assurdo, ma non è la prima volta che lo fa. 135 00:07:43,256 --> 00:07:45,258 Scusati o ce ne torniamo a casa. 136 00:07:47,552 --> 00:07:49,262 Mi dispiace di averli rimessi in mare... 137 00:07:50,430 --> 00:07:52,557 perché hanno il diritto di vivere. 138 00:07:53,767 --> 00:07:55,518 Sei bella tosta, non è vero? 139 00:07:55,602 --> 00:07:57,103 Non ne ha la minima idea. 140 00:07:57,896 --> 00:07:59,731 Invece, credo di sì. Ascolti: 141 00:07:59,814 --> 00:08:02,859 adesso prendo questi due e gli mostro cosa facevo al molo. 142 00:08:02,943 --> 00:08:04,653 Ne è proprio sicuro? 143 00:08:04,736 --> 00:08:06,529 Sì, decisamente. Forza, seguitemi. 144 00:08:10,742 --> 00:08:12,577 In realtà, voi due mi ricordate qualcuno. 145 00:08:13,119 --> 00:08:15,163 Chi? Delle persone famose? 146 00:08:15,247 --> 00:08:18,250 - O i protagonisti di un film? - No, solo me. 147 00:08:19,542 --> 00:08:22,671 Proprio alla vostra età ho liberato un'aragosta da una trappola. 148 00:08:22,754 --> 00:08:24,130 - Sul serio? - Sul serio. 149 00:08:24,214 --> 00:08:25,382 E non le ha pizzicato? 150 00:08:25,882 --> 00:08:28,593 Sì, certo. Guardate qui, ho anche la cicatrice. 151 00:08:30,762 --> 00:08:31,763 Scherzetto. 152 00:08:31,846 --> 00:08:33,932 Ero così soddisfatto di averla salvata. 153 00:08:34,808 --> 00:08:37,143 Invece quel pescatore non è stato per niente felice. 154 00:08:37,226 --> 00:08:39,563 Stava pescando in un posto dov'era vietato? 155 00:08:39,645 --> 00:08:41,313 No. E aveva regolare licenza. 156 00:08:41,815 --> 00:08:43,108 Ma quello a cui non ho pensato 157 00:08:43,191 --> 00:08:45,777 è che vendendola, avrebbe potuto sfamare la sua famiglia. 158 00:08:46,319 --> 00:08:47,571 - Ah. - Già. 159 00:08:47,654 --> 00:08:51,825 Quel giorno ho imparato che le cose non sono sempre semplici come sembrano. 160 00:08:52,325 --> 00:08:54,911 Doveva vendere i pesci per guadagnare dei soldi? 161 00:08:54,995 --> 00:08:57,247 No. Cosa stavo usando per catturarli? 162 00:08:57,956 --> 00:08:58,957 Una rete? 163 00:08:59,040 --> 00:09:02,043 Esattamente. Usavo una rete, non un amo. 164 00:09:02,127 --> 00:09:06,089 Perché subito dopo aver finito, io li ributto in mare sani e salvi. 165 00:09:06,172 --> 00:09:08,925 - Ma non prima di aver avuto informazioni. - Che vuol dire? 166 00:09:09,009 --> 00:09:12,137 Sì. Guarda, misuro la lunghezza, poi li peso, 167 00:09:12,220 --> 00:09:14,431 li fotografo per assicurarmi che stiano bene, 168 00:09:14,514 --> 00:09:17,893 e li inserisco in questa app che aiuta a tenerne traccia. 169 00:09:18,852 --> 00:09:20,228 Quindi, lei è uno scienziato? 170 00:09:20,812 --> 00:09:22,564 Più o meno, un cittadino scienziato. 171 00:09:22,647 --> 00:09:25,066 In pratica, io sono una persona comune 172 00:09:25,150 --> 00:09:27,694 che usa mezzi comuni per aiutare il pianeta. 173 00:09:28,528 --> 00:09:30,906 La mia ricerca aiuta a capire meglio i pesci. 174 00:09:30,989 --> 00:09:32,574 E se riusciamo a capirli meglio… 175 00:09:32,657 --> 00:09:34,576 - Possiamo aiutarli! - Esatto. 176 00:09:34,659 --> 00:09:37,746 "Lentamente, ma inesorabilmente, 177 00:09:37,829 --> 00:09:40,999 noi persone contribuiamo a salvare il mondo." 178 00:09:41,082 --> 00:09:43,001 Piace anche a lei Jane Goodall? 179 00:09:43,084 --> 00:09:44,836 Oh, certo! Sono un grande fan. 180 00:09:44,920 --> 00:09:48,965 Ho letto tutte le sue ricerche sugli scimpanzé, come il tuo amico. 181 00:09:49,049 --> 00:09:50,467 - Davvero? - Sì. 182 00:09:50,550 --> 00:09:51,676 Lui si chiama Greybeard. 183 00:09:51,760 --> 00:09:53,011 Oh, piacere, Greybeard. 184 00:09:53,595 --> 00:09:56,389 Scusi se ho mandato all'aria la sua ricerca. Io pensavo che… 185 00:09:56,473 --> 00:09:57,807 Ok, ma non me l'hai chiesto. 186 00:09:58,433 --> 00:10:02,145 Solo perché immagini qualcosa, non vuol dire che tu abbia ragione. 187 00:10:02,729 --> 00:10:04,898 Ha detto la stessa cosa quando eravamo in missione, 188 00:10:04,981 --> 00:10:07,025 perché penso che il corallo sia una pianta. 189 00:10:07,108 --> 00:10:09,277 È una missione sul corallo? 190 00:10:09,361 --> 00:10:11,696 Per capire se il corallo è una pianta o un animale. 191 00:10:12,280 --> 00:10:15,575 Beh, sembra che anche voi due siate dei cittadini scienziati. 192 00:10:15,659 --> 00:10:16,910 Ottima domanda, comunque. 193 00:10:16,993 --> 00:10:20,580 Sapevate che le piante si autoproducono il cibo, 194 00:10:21,081 --> 00:10:24,000 mentre gli animali mangiano altre cose? 195 00:10:24,084 --> 00:10:25,669 Quindi il corallo è una pianta? 196 00:10:26,503 --> 00:10:29,005 No, sta dicendo che è un animale, giusto? 197 00:10:29,881 --> 00:10:32,300 Penso sia una cosa che dovrete capire da soli. 198 00:10:33,760 --> 00:10:35,345 Fatemi sapere cosa scoprite. 199 00:10:37,264 --> 00:10:38,640 Torniamo alla missione? 200 00:10:40,433 --> 00:10:42,185 Per capire che ho ragione? Ma certo. 201 00:10:42,686 --> 00:10:44,854 Il tuo sottomarino subirà delle piccole modifiche. 202 00:10:44,938 --> 00:10:46,439 Chissà quanto piccole. 203 00:10:50,277 --> 00:10:51,903 Sono talmente piccolo che ora… 204 00:10:51,987 --> 00:10:54,239 Vedrai cosa mangiano i coralli, e avrò ragione. 205 00:10:54,322 --> 00:10:56,324 Non lo capiremo adesso, Jane. 206 00:10:56,992 --> 00:10:58,368 È il pesce pappagallo! 207 00:10:58,451 --> 00:11:00,495 E non mi sembra felice di vederci. 208 00:11:03,164 --> 00:11:06,376 Qual è? Dov'è? Qual è il pulsante che mi fa tornare grande? 209 00:11:09,129 --> 00:11:12,173 Non ho avuto il tempo di inventare il pulsante "diventa grande". 210 00:11:12,257 --> 00:11:17,345 Avrei dovuto saperlo prima di diventare della dimensione del cibo per i pesci. 211 00:11:22,809 --> 00:11:23,977 Buona idea, Greybeard. 212 00:11:24,060 --> 00:11:26,313 Andiamo, David. Scappiamo nella barriera corallina. 213 00:11:26,396 --> 00:11:27,606 Okay, andiamo, Jane. 214 00:11:41,119 --> 00:11:42,203 Qui siamo al sicuro. 215 00:11:43,538 --> 00:11:44,789 Sì, l'abbiamo seminato. 216 00:11:45,498 --> 00:11:46,625 Ottimo piano, Greybeard. 217 00:11:52,964 --> 00:11:56,593 Guarda, Jane, il corallo è piantato nel terreno. 218 00:11:57,469 --> 00:12:01,014 Come, ripeti insieme a me, una pianta! 219 00:12:03,141 --> 00:12:04,309 Non l'hai detto. 220 00:12:05,936 --> 00:12:08,855 Perché non hai ancora una spiegazione. 221 00:12:08,939 --> 00:12:10,899 Un tentacolo non è la prova di niente. 222 00:12:10,982 --> 00:12:13,193 Di certo non basta. Ma ora avviciniamoci. 223 00:12:19,366 --> 00:12:21,910 Guarda, i tentacoli muovono il plancton. 224 00:12:21,993 --> 00:12:23,203 Cos'è il plancton? 225 00:12:23,286 --> 00:12:25,622 Minuscoli esseri viventi dell'oceano. 226 00:12:25,705 --> 00:12:27,165 Dove stanno andando? 227 00:12:27,249 --> 00:12:28,625 Dritti nella bocca del corallo! 228 00:12:28,708 --> 00:12:30,126 Vuoi dire che hanno una bocca? 229 00:12:30,210 --> 00:12:32,879 Proprio come noi. Mangiano con la bocca. 230 00:12:33,630 --> 00:12:36,967 I coralli mangiano il plancton e non producono il loro cibo. 231 00:12:37,050 --> 00:12:38,218 Mangiano altre cose! 232 00:12:38,718 --> 00:12:40,345 David, sai cosa significa? 233 00:12:40,428 --> 00:12:42,597 Che i coralli sono degli animali. 234 00:12:42,681 --> 00:12:43,598 Non ti ho sentito. 235 00:12:44,474 --> 00:12:46,560 I coralli sono degli animali. 236 00:12:46,643 --> 00:12:49,187 Esattamente. Missione compiuta! 237 00:12:52,524 --> 00:12:53,858 Tutto bene, David? 238 00:12:55,193 --> 00:12:56,861 Non riesco a liberarmi! 239 00:12:56,945 --> 00:12:59,447 Non va bene. Non va per niente bene. 240 00:12:59,948 --> 00:13:01,116 Il corallo pensa sia cibo. 241 00:13:03,201 --> 00:13:04,703 Fa' attenzione alla sua bocca! 242 00:13:04,786 --> 00:13:06,288 È quello che sto cercando di fare! 243 00:13:09,374 --> 00:13:10,875 Aiuto, Jane! Aiutami! 244 00:13:13,086 --> 00:13:14,254 Tieni duro, David! 245 00:13:18,008 --> 00:13:18,842 Sì! 246 00:13:23,513 --> 00:13:26,683 Yu-hu! Ce l'hai fatta! Mi hai salvato, Jane! 247 00:13:26,766 --> 00:13:28,518 Proprio come hai fatto tu con noi, prima. 248 00:13:28,602 --> 00:13:30,353 Che bello non essere divorato. 249 00:13:33,398 --> 00:13:35,734 - Mamma! - Avevi bisogno di un po' di crema. 250 00:13:36,735 --> 00:13:39,821 E poi Max vuole che lo aiutiate a misurare qualche pesce. 251 00:13:39,905 --> 00:13:42,365 - Possiamo? - È il lavoro dei bambini scienziati. 252 00:13:42,449 --> 00:13:43,491 Cittadini scienziati. 253 00:13:44,367 --> 00:13:47,454 Scusa. Giusto, hai ragione. Divertitevi. 254 00:13:49,080 --> 00:13:50,081 Vieni. 255 00:13:56,296 --> 00:13:58,256 D'accordo, misuriamolo. 256 00:13:59,090 --> 00:14:00,884 Lo inserisco nella tua app. 257 00:14:02,302 --> 00:14:05,096 - Abbiamo finito. - Grazie del tuo aiuto, Max. 258 00:14:05,680 --> 00:14:06,806 Mi avete aiutato voi. 259 00:14:06,890 --> 00:14:09,017 Grazie a te sappiamo che il corallo è un animale. 260 00:14:09,601 --> 00:14:11,811 Il corallo ha mangiato il plancton che era in acqua, 261 00:14:11,895 --> 00:14:13,146 poi ha cercato di mangiarmi. 262 00:14:14,064 --> 00:14:16,191 Anche il pesce aveva già cercato di divorarmi. 263 00:14:17,442 --> 00:14:18,693 Me la sono vista brutta. 264 00:14:18,777 --> 00:14:21,404 Il pesce pappagallo mangia tanto corallo. 265 00:14:21,488 --> 00:14:24,241 Mette in pericolo la barriera. Come possiamo fermarlo? 266 00:14:24,324 --> 00:14:27,410 Sembra proprio che voi due pensiate di sapere tutto, 267 00:14:27,494 --> 00:14:29,037 ma potrebbe non essere così. 268 00:14:29,120 --> 00:14:30,580 Che cosa vuol dire? 269 00:14:30,664 --> 00:14:32,916 Ti sorprenderà, ma non mangia il corallo. 270 00:14:32,999 --> 00:14:36,586 Mangia una pianta che si chiama alga che cresce sul corallo. 271 00:14:36,670 --> 00:14:39,798 E mangiando quell'alga contribuisce anche a tenerlo pulito. 272 00:14:40,298 --> 00:14:42,259 Allora, perché il pesce ci ha inseguiti? 273 00:14:42,342 --> 00:14:46,346 Beh, in fondo, gli abbiamo impedito di fare quello che desiderava: mangiare. 274 00:14:46,888 --> 00:14:48,932 Forse questo lo ha fatto innervosire. 275 00:14:49,432 --> 00:14:50,892 Io so come ci si sente. 276 00:14:50,976 --> 00:14:52,185 Bene, quindi, 277 00:14:52,269 --> 00:14:54,813 il pesce aiuta il corallo, non lo sta danneggiando. 278 00:14:54,896 --> 00:14:57,148 Esattamente come sta facendo lei con questi pesci. 279 00:14:58,400 --> 00:15:00,860 Forse io e te dovremmo iniziare a fare più domande. 280 00:15:02,571 --> 00:15:05,240 Okay. Forse io devo iniziare a fare più domande. 281 00:15:05,323 --> 00:15:06,575 È una bella idea. 282 00:15:06,658 --> 00:15:10,495 Vi dico una curiosità: la loro cacca è pura sabbia. 283 00:15:10,579 --> 00:15:11,788 Cosa? 284 00:15:12,289 --> 00:15:16,668 Sta dicendo che mi sono seduto sulla cacca tutto il giorno? 285 00:15:16,751 --> 00:15:17,752 Già, più o meno. 286 00:15:17,836 --> 00:15:18,879 È affascinante. 287 00:15:18,962 --> 00:15:20,005 È disgustoso. 288 00:15:20,088 --> 00:15:21,673 Beh, direi un po' tutte e due. 289 00:15:21,756 --> 00:15:23,091 Perché, se ci pensate, 290 00:15:23,174 --> 00:15:27,012 quel pescione aiuta il corallo e poi crea la sabbia. 291 00:15:27,095 --> 00:15:29,931 In natura, ogni cosa lavora in sintonia. 292 00:15:30,015 --> 00:15:32,934 Tutti dovrebbero pensare agli oceani e alla barriera. 293 00:15:33,018 --> 00:15:34,019 Decisamente. 294 00:15:34,519 --> 00:15:37,063 - D'accordo, andiamo avanti? - Siamo pronti. 295 00:15:37,564 --> 00:15:39,399 Ho avuto della sabbia in bocca. 296 00:15:43,695 --> 00:15:46,656 Alla fine, era il corallo che voleva mangiarmi e non il pesce. 297 00:15:46,740 --> 00:15:49,242 Ehi, pesce pappagallo, non ti avevamo capito. 298 00:15:49,326 --> 00:15:51,661 Pensavamo che lo stessi mangiando e non aiutando. 299 00:15:56,333 --> 00:15:58,209 Qualcuno, per caso, ha voglia di popcorn? 300 00:16:10,013 --> 00:16:11,932 Salviamo la barriera corallina. 301 00:16:16,144 --> 00:16:18,730 Riesci a credere che la sabbia sia cacca di pesce? 302 00:16:19,231 --> 00:16:20,232 Ci sta chiamando! 303 00:16:20,315 --> 00:16:22,525 - Non ricordo il nome. - Natalie Lobartolo. 304 00:16:22,609 --> 00:16:24,903 È una scienziata che sa tutto sulle barriere coralline. 305 00:16:26,571 --> 00:16:27,656 Ciao, Natalie! 306 00:16:27,739 --> 00:16:29,449 Ciao, Jane. Ciao, David. 307 00:16:29,532 --> 00:16:31,493 Grazie per aver risposto al mio messaggio. 308 00:16:31,576 --> 00:16:32,953 È strano che qualcuno mi chieda 309 00:16:33,036 --> 00:16:34,829 l'origine del nome scientifico del corallo. 310 00:16:34,913 --> 00:16:36,665 Allora, Anthozoa che significa? 311 00:16:36,748 --> 00:16:40,335 Beh, in greco, la parola "ánthos" significa "fiore", 312 00:16:40,418 --> 00:16:42,462 e "zôia" significa "animali". 313 00:16:43,046 --> 00:16:45,799 Fiore? Animali? Avevamo ragione entrambi. 314 00:16:45,882 --> 00:16:47,092 Ragione su che cosa? 315 00:16:47,175 --> 00:16:50,011 Cercavamo di capire se il corallo fosse un animale o una pianta. 316 00:16:50,095 --> 00:16:53,098 I coralli mi piacciono perché sono animali 317 00:16:53,181 --> 00:16:56,935 che ospitano delle piante, 318 00:16:57,018 --> 00:16:59,563 e insieme alle alghe creano la struttura dura del corallo. 319 00:16:59,646 --> 00:17:01,106 Ecco, guardate qui. 320 00:17:01,189 --> 00:17:02,941 La struttura del corallo ospita 321 00:17:03,024 --> 00:17:05,986 milioni di diversi animali marini e moltissime piante, 322 00:17:06,069 --> 00:17:08,780 e questo lo rende l'animale più interessante che ci sia. 323 00:17:08,862 --> 00:17:10,282 È straordinario. 324 00:17:10,364 --> 00:17:13,702 La barriera è una città sottomarina alimentata dall'energia solare. 325 00:17:13,785 --> 00:17:16,496 Le strutture del corallo sono come condomini, 326 00:17:16,580 --> 00:17:19,958 e gli abitanti sono gli animali che vivono al loro interno. 327 00:17:20,041 --> 00:17:23,837 Quindi, tutti hanno bisogno l'uno dell'altro per vivere e svilupparsi. 328 00:17:23,920 --> 00:17:25,589 Proprio come il nostro condominio. 329 00:17:25,671 --> 00:17:28,132 - Hai sempre amato i coralli? - Sempre. 330 00:17:28,216 --> 00:17:30,385 Da piccola, mi piaceva guardare le cose da vicino. 331 00:17:30,468 --> 00:17:32,554 In questo modo, mi potevo rendere conto 332 00:17:32,637 --> 00:17:34,306 di quanto fossero interessanti. 333 00:17:34,389 --> 00:17:36,099 Per questo, condivido le mie conoscenze 334 00:17:36,182 --> 00:17:37,893 con chi non ha mai visto i coralli. 335 00:17:37,976 --> 00:17:39,477 Chiudete gli occhi per un momento. 336 00:17:39,561 --> 00:17:43,398 Pensate a un bel ricordo e prendete un respiro profondo. 337 00:17:45,609 --> 00:17:48,737 Noi respiriamo grazie agli oceani e alla barriera corallina. 338 00:17:48,820 --> 00:17:51,239 Ci aiutano a produrre l'ossigeno che respiriamo. 339 00:17:51,323 --> 00:17:52,991 E non è compito degli alberi? 340 00:17:53,074 --> 00:17:54,492 Anche loro ne sono in grado. 341 00:17:54,576 --> 00:17:57,537 Tuttavia, metà dell'ossigeno proviene dagli oceani, 342 00:17:57,621 --> 00:18:00,123 e la loro salute è supportata dalla barriera corallina. 343 00:18:00,206 --> 00:18:01,583 E in che modo possiamo aiutarla? 344 00:18:01,666 --> 00:18:03,919 Beh, l'esercizio di respirazione 345 00:18:04,002 --> 00:18:06,922 aiuta le persone a connettersi con l'oceano tramite il respiro. 346 00:18:07,005 --> 00:18:10,175 E poi a essere consapevoli dell'impronta ecologica del cibo. 347 00:18:10,884 --> 00:18:12,260 Cos'è l'impronta ecologica? 348 00:18:12,344 --> 00:18:14,262 Ho un'immagine che potrebbe aiutarvi. 349 00:18:14,346 --> 00:18:15,889 Pensate a dove prendete il cibo 350 00:18:15,972 --> 00:18:18,850 e a come ridurre i passaggi che lo portano nella vostra pancia. 351 00:18:18,934 --> 00:18:22,062 Se tutti piantassero i pomodori, il clima ne gioverebbe: 352 00:18:22,145 --> 00:18:23,730 niente plastica per imballarli, 353 00:18:23,813 --> 00:18:26,107 meno trasporto per portarli in negozio, 354 00:18:26,191 --> 00:18:28,235 e meno energia per conservarli. 355 00:18:28,318 --> 00:18:30,862 Tutto queste azioni aiutano la barriera corallina. 356 00:18:30,946 --> 00:18:32,822 Possiamo creare un orto sociale. 357 00:18:32,906 --> 00:18:35,242 Ottima idea! Chiederemo ai vicini di darci una mano. 358 00:18:35,325 --> 00:18:36,451 Mi sembra fantastico. 359 00:18:36,534 --> 00:18:38,954 Grazie mille, Natalie. Ora sappiamo cosa fare. 360 00:18:39,037 --> 00:18:40,622 Grazie di aver fatto la vostra parte 361 00:18:40,705 --> 00:18:43,041 e di prendervi cura dell'oceano insieme a me. 362 00:18:43,124 --> 00:18:45,877 - A presto! - Ciao, Natalie! 363 00:18:48,046 --> 00:18:50,465 La attaccherò sulla mia bacheca degli eroi. 364 00:18:52,133 --> 00:18:54,427 Mamma, dobbiamo creare un orto tutto nostro! 365 00:18:54,511 --> 00:18:56,972 Mi piace questa idea, ma prima andiamo a fare un bagno. 366 00:18:58,098 --> 00:18:59,975 Io passo dal portello di sicurezza. 367 00:20:00,035 --> 00:20:02,037 Tradotto da: Andrea Coppola