1 00:00:36,121 --> 00:00:37,914 'Panthera leo.' 2 00:00:43,712 --> 00:00:44,838 - Jane? - Ja. 3 00:00:44,921 --> 00:00:49,718 - Ik heb een belangrijke vraag. - Zeg eens. 4 00:00:49,801 --> 00:00:52,888 Welk dier zou je willen zijn als je mocht kiezen? 5 00:00:52,971 --> 00:00:54,514 - Mag 'n plant ook? - Nee, dier. 6 00:00:54,598 --> 00:00:56,600 - Een vis? - Moet op het land leven. 7 00:00:56,683 --> 00:00:58,226 - Uitgestorven? - Nee. 8 00:00:58,310 --> 00:01:03,690 - Is het zo'n moeilijke vraag? - Leeuw. Nee, olifant. Giraffe. 9 00:01:03,773 --> 00:01:05,775 Wacht, mag het een eencellige zijn? 10 00:01:06,401 --> 00:01:08,862 - Dier. - Leeuw. 11 00:01:08,945 --> 00:01:11,531 Kies je die omdat we er vandaag een zoeken? 12 00:01:11,615 --> 00:01:13,700 Ja. En ik heb me bedacht. 13 00:01:13,783 --> 00:01:15,911 Leeuwin. Een vrouwtje. 14 00:01:15,994 --> 00:01:18,538 - Is er zoveel verschil? - Is dat een grap? 15 00:01:19,581 --> 00:01:23,877 Leeuwinnen hebben geen manen, zorgen voor de welpen en jagen het meest. 16 00:01:23,960 --> 00:01:26,379 - Wat doen de mannetjes? - De buit opeten. 17 00:01:26,463 --> 00:01:29,382 Dan wil ik liever een mannetje zijn. Klinkt makkelijker. 18 00:01:29,466 --> 00:01:31,134 Wat? Ik ben goed in eten. 19 00:01:31,218 --> 00:01:34,262 En waarom laten de vrouwtjes… leeuwinnen… 20 00:01:34,346 --> 00:01:37,057 …de mannetjes rondhangen als ze alleen hun eten opeten? 21 00:01:37,140 --> 00:01:38,600 Dat moeten we ontdekken. 22 00:01:38,683 --> 00:01:41,811 Leeuwen zijn de enige katten die in groepen leven. 23 00:01:41,895 --> 00:01:46,066 Meestal zijn er een leeuw, een paar leeuwinnen en een aantal schattige welpen. 24 00:01:46,149 --> 00:01:47,776 De vraag is: waarom? 25 00:01:49,986 --> 00:01:51,780 Wat krijgt Grijsbaard nou? 26 00:01:52,322 --> 00:01:55,700 Een betere vraag is: wat bijt Grijsbaard nou? 27 00:02:01,998 --> 00:02:03,083 Een leeuwin. 28 00:02:03,875 --> 00:02:05,669 Rennen, Grijsbaard. 29 00:02:06,586 --> 00:02:09,881 - Hij haalt het niet. - Jawel. Riemen vast. 30 00:02:12,133 --> 00:02:14,469 Zoveel hobbels. 31 00:02:14,553 --> 00:02:18,807 - Ik voel me niet lekker. - Hou vol. We zijn er bijna. 32 00:02:21,101 --> 00:02:23,895 Nog meer hobbels. 33 00:02:23,979 --> 00:02:24,980 Wat doe je? 34 00:02:25,063 --> 00:02:28,525 Zorgen dat Grijsbaard niet opgegeten wordt. 35 00:02:29,109 --> 00:02:31,736 - En wat zou je moeten doen? - Rusten 36 00:02:35,824 --> 00:02:40,370 Kom, maatje. Je wordt niet beter als je niet rust. 37 00:02:40,453 --> 00:02:44,874 We mogen niet rusten als er slechts 23.000 panthera leo's over zijn. 38 00:02:44,958 --> 00:02:46,710 Dat zijn leeuwen. 39 00:02:49,004 --> 00:02:50,672 - Hé, Jane. - Dag Mr Tolmie. 40 00:02:50,755 --> 00:02:54,342 - Noem me maar Kevin. - Niet als het serieus wordt, Mr Tolmie. 41 00:02:54,426 --> 00:02:56,219 Er zijn elk jaar minder leeuwen. 42 00:02:56,303 --> 00:02:59,890 Dat houden we alleen tegen als we hen leren begrijpen. 43 00:03:00,640 --> 00:03:03,560 - 'Door te begrijpen, geven we erom.' - 'Geven we erom.' 44 00:03:03,643 --> 00:03:05,645 'Door erom te geven…' 45 00:03:05,729 --> 00:03:09,441 - Nou, dit leeuwtje moet rusten. - Een kleine leeuw heet een welp. 46 00:03:09,524 --> 00:03:13,987 Oké. Nou, dit welpje moet rusten, dus dit moet wachten. 47 00:03:15,655 --> 00:03:17,824 Leeuwen hebben geen tijd. 48 00:03:17,908 --> 00:03:22,495 Mr Tolmie? David? Kevin? Mr Davids pap? 49 00:03:23,747 --> 00:03:24,956 Ze jaagt nog op je. 50 00:03:25,916 --> 00:03:28,501 Ik bedoel, ze jaagt nog op je. 51 00:03:28,585 --> 00:03:31,213 Zo kunnen we onze missie voltooien. Wacht hier. 52 00:03:37,636 --> 00:03:42,599 Nou, de marktwerking zal onze prijzen altijd beïnvloeden. 53 00:03:42,682 --> 00:03:43,725 Jane? 54 00:03:44,267 --> 00:03:48,730 - Mam, ik heb je hulp nodig. - Sorry. Ik ben zo terug. 55 00:03:48,813 --> 00:03:53,777 - Is het iets echts of een dierenmissie? - Een echte dierenmissie. 56 00:03:54,986 --> 00:03:56,029 Niet nu. 57 00:03:56,988 --> 00:03:58,031 Waar waren we? 58 00:04:06,539 --> 00:04:09,501 - Een krimpende huizenmarkt kan leiden… - Het is belangrijk. 59 00:04:09,584 --> 00:04:12,045 Het kan leiden tot… 60 00:04:12,128 --> 00:04:14,965 - …0,25 of 0,5 basispunten. - Mam, alsjeblieft. 61 00:04:15,048 --> 00:04:18,093 Dus we kunnen op meerdere manieren een negatieve… 62 00:04:18,677 --> 00:04:20,470 Er staat iemand achter u. 63 00:04:21,805 --> 00:04:26,434 - Het spijt me zo. Kunt u even wachten? - Geen probleem. 64 00:04:26,977 --> 00:04:30,897 - Jane, ik ben aan het werk. - Ik ook, ik red de wereld. 65 00:04:30,981 --> 00:04:33,900 Ik wil weten waarom leeuwen als enige katten samenleven. 66 00:04:33,984 --> 00:04:35,110 Succes. 67 00:04:35,819 --> 00:04:38,572 Twee leeuwinnen werkten samen om Grijsbaard op te eten. 68 00:04:38,655 --> 00:04:41,408 Om de missie op te lossen, heb ik je hulp nodig. 69 00:04:41,992 --> 00:04:43,618 - Waar is David? - Nog steeds ziek. 70 00:04:43,702 --> 00:04:46,454 - Millie? - Dit is te gevaarlijk voor een zesjarige. 71 00:04:46,538 --> 00:04:50,166 Jane, ik moet werken. Ik heb nu geen tijd om te spelen. 72 00:04:52,002 --> 00:04:53,003 Grijsbaard. 73 00:04:56,840 --> 00:04:58,466 Sorry daarvoor. 74 00:05:01,344 --> 00:05:02,387 Grijsbaard. 75 00:05:31,583 --> 00:05:32,751 Jane. 76 00:05:32,834 --> 00:05:33,877 David. 77 00:05:34,920 --> 00:05:37,339 Ik moet plassen. 78 00:05:38,256 --> 00:05:39,257 Oké. 79 00:05:44,262 --> 00:05:49,976 Mijn zoon was ook zo toen hij klein was. Jaagde steeds op dinosaurussen. 80 00:05:50,060 --> 00:05:51,269 Wat doet hij nu? 81 00:05:51,353 --> 00:05:55,273 Hij is paleontoloog. Sommige liefdes blijven duren. 82 00:05:55,357 --> 00:06:00,820 Ik moest zo vaak doen alsof ik een dino was en hem opjagen. 83 00:06:01,988 --> 00:06:05,700 Jane houdt van bedreigde diersoorten. Ze kent alle wetenschappelijke namen. 84 00:06:05,784 --> 00:06:07,744 De helft ervan kan ik niet uitspreken. 85 00:06:12,874 --> 00:06:16,836 Panthera leo, laat hem met rust. 86 00:06:17,712 --> 00:06:19,130 Grijsbaard, springen. 87 00:06:23,927 --> 00:06:27,430 Wist je dat mannetjesleeuwen alleen eten wat de leeuwinnen doden? 88 00:06:27,514 --> 00:06:28,765 Dat wist ik niet. 89 00:06:28,848 --> 00:06:33,853 Waarom denk je dat de leeuwin de leeuw laat blijven als hij alles opeet? 90 00:06:33,937 --> 00:06:36,273 Misschien helpt de leeuw op andere manieren. 91 00:06:36,356 --> 00:06:37,566 Wc. Kom. 92 00:06:44,990 --> 00:06:47,367 Ze sprong van het bed af. 93 00:07:00,922 --> 00:07:02,090 We willen je redden. 94 00:07:06,261 --> 00:07:08,972 David aan Jane. Er zit een leeuwin op je balkon. 95 00:07:09,055 --> 00:07:13,435 - David, is alles oké daar? - Ja, hoor. Nog aan het plassen. 96 00:07:13,518 --> 00:07:15,228 Jane, alles oké? 97 00:07:15,937 --> 00:07:19,065 Jane? Jane. 98 00:07:23,486 --> 00:07:24,654 Spring naar mij. 99 00:07:24,738 --> 00:07:26,740 Haar spel loopt uit de hand. 100 00:07:29,200 --> 00:07:30,577 Nu springen. 101 00:07:31,786 --> 00:07:34,205 - Jane. - Mam, je gelooft nooit wat er gebeurde. 102 00:07:34,289 --> 00:07:38,877 Je bleef me onderbreken en nu wordt mijn werkdag nog langer? 103 00:07:38,960 --> 00:07:42,589 Ja, maar het was niet mijn schuld. Een leeuwin viel Grijsbaard aan. 104 00:07:42,672 --> 00:07:45,675 Oké, tijd om buiten te gaan spelen. 105 00:07:45,759 --> 00:07:49,012 We spelen niet. En buiten is die andere leeuwin. 106 00:07:49,095 --> 00:07:52,724 Leeuwinnen werken samen met hun familie. Ik moet samenwerken met die van mij. 107 00:07:54,976 --> 00:07:57,854 Je hebt erger meegemaakt. Je overleeft het wel. 108 00:07:58,438 --> 00:07:59,731 De leeuwen misschien niet. 109 00:07:59,814 --> 00:08:02,817 Er zijn er elk jaar minder van, omdat er meer van ons zijn. 110 00:08:02,901 --> 00:08:04,694 We verstoten hen uit hun huizen. 111 00:08:04,778 --> 00:08:08,114 - Vind maar een nieuw thuis voor hen. - Ze kunnen nergens heen. 112 00:08:08,198 --> 00:08:10,492 Binnenkort verdwijnen ze helemaal. 113 00:08:11,076 --> 00:08:14,496 - Stel je voor, geen leeuwen meer. - Nu stel ik me vooral voor… 114 00:08:14,579 --> 00:08:20,001 …hoe onbeleefd Mrs Joseph me zal vinden en wat een bende je kamer vast is. 115 00:08:25,507 --> 00:08:27,300 Ze denkt dat we gewoon spelen… 116 00:08:27,384 --> 00:08:31,137 …maar als we niets doen, kunnen de leeuwen echt verdwijnen. 117 00:08:33,807 --> 00:08:36,810 We hebben hulp nodig om te ontdekken waarom leeuwen samenleven. 118 00:08:40,355 --> 00:08:42,023 Wat? Hoe… 119 00:08:43,024 --> 00:08:44,025 Goed gedaan. 120 00:08:44,109 --> 00:08:45,318 Jane aan David, over. 121 00:08:45,402 --> 00:08:48,738 Jane, je bent oké. Ik dacht dat de leeuwinnen je te pakken hadden. 122 00:08:48,822 --> 00:08:52,117 Bijna, tot je ons redde door haar af te leiden met je walkie. 123 00:08:52,200 --> 00:08:53,118 Echt? 124 00:08:53,702 --> 00:08:55,787 - David. - Bijna klaar, pap. 125 00:08:59,624 --> 00:09:02,544 - Ik heb niet veel tijd. Kan ik helpen? - Kom je naar buiten? 126 00:09:02,627 --> 00:09:04,713 Nee, pap vindt dat ik moet rusten. 127 00:09:05,839 --> 00:09:10,176 Ik kan op wacht staan vanaf mijn raam. Je laten weten of ik leeuwinnen zie. 128 00:09:10,260 --> 00:09:12,095 Het is iets. Bedankt. 129 00:09:13,388 --> 00:09:14,806 Wat is er, Grijsbaard? 130 00:09:23,106 --> 00:09:27,819 - Het is onmogelijk om zo lang te plassen. - Ik heb veel gedronken vandaag. 131 00:09:29,654 --> 00:09:31,740 Jane? Jane, alles oké? 132 00:09:31,823 --> 00:09:35,619 Jane. 133 00:09:59,267 --> 00:10:02,062 'M'n moeder lachte me nooit uit omdat ik naar Afrika wilde… 134 00:10:02,145 --> 00:10:05,190 …ook al lachten anderen wel, omdat we geen geld hadden… 135 00:10:05,273 --> 00:10:09,653 …en ik een meisje was.' Dat is vast Jane Goodalls mam. 136 00:10:17,577 --> 00:10:18,745 Maria? 137 00:10:31,007 --> 00:10:35,929 Helpen leeuwen toch met jagen? Leven ze daarom in een groep? 138 00:10:36,596 --> 00:10:40,308 Waarom hielp de leeuw de leeuwinnen daarnet dan niet? 139 00:10:40,392 --> 00:10:43,687 Het is niet logisch. We missen iets. 140 00:10:46,314 --> 00:10:48,608 Ze lijken echt samen te werken. 141 00:10:48,692 --> 00:10:49,693 Rennen. 142 00:11:04,124 --> 00:11:05,542 Kom op. Kom op. 143 00:11:08,545 --> 00:11:14,050 We voltooiden tenminste onze missie. Leeuwen leven samen omdat ze samen jagen. 144 00:11:14,134 --> 00:11:15,886 Met veel succes. 145 00:11:17,345 --> 00:11:20,223 Of toch met niet zoveel succes. 146 00:11:24,728 --> 00:11:27,814 - Het spijt me zo. - Verontschuldig u maar niet. 147 00:11:28,356 --> 00:11:33,528 Het gaf me zoveel goede en enkele uitdagende herinneringen. 148 00:11:34,696 --> 00:11:37,532 - Moeder zijn kan zwaar zijn, hè. - Heel erg. 149 00:11:38,366 --> 00:11:43,663 Maar ik mis de tijd toen hij altijd wilde dat ik met hem speelde. 150 00:12:00,096 --> 00:12:01,973 Waarom brult hij naar de leeuwin? 151 00:12:02,766 --> 00:12:05,185 Ze zijn vast van een andere familie. 152 00:12:06,728 --> 00:12:09,356 Grijsbaard. Het had onze missie kunnen voltooien. 153 00:12:09,856 --> 00:12:12,484 Ja, we hadden opgegeten kunnen worden. 154 00:12:12,567 --> 00:12:16,071 Maar toch, misschien helpen leeuwen niet met jagen. 155 00:12:16,154 --> 00:12:19,241 Misschien beschermen ze hun familie terwijl de leeuwinnen jagen. 156 00:12:20,533 --> 00:12:23,453 Nu moeten we ze opnieuw vinden, op een veilige manier. 157 00:12:23,536 --> 00:12:25,413 We kijken toe van een veilige afstand. 158 00:12:25,497 --> 00:12:30,627 Leeuwenfamilies hebben veel ruimte nodig. We hebben hulp nodig om hen te vinden. 159 00:12:30,710 --> 00:12:34,214 Als je beter wil worden, moet je rusten, maatje. 160 00:12:34,297 --> 00:12:35,632 Ik weet het. 161 00:12:42,389 --> 00:12:44,516 Ik moet nog steeds niezen. 162 00:12:45,767 --> 00:12:46,810 Rusten. 163 00:12:50,522 --> 00:12:51,982 Ik moet rusten. 164 00:12:52,065 --> 00:12:54,401 - Rust hier. - Goed. 165 00:12:58,989 --> 00:13:01,408 - Voltooide je onze missie? - Bijna. 166 00:13:01,491 --> 00:13:04,744 We zagen een leeuw van een andere familie. Nu willen we weten… 167 00:13:04,828 --> 00:13:07,747 …of leeuwen hun familie beschermen als leeuwinnen jagen. 168 00:13:07,831 --> 00:13:14,004 Beschermen versus jagen. Ja, ik wil zeker een mannetje zijn. 169 00:13:14,504 --> 00:13:17,215 - Maar we raakten ze kwijt. - Hoe kan ik helpen? 170 00:13:17,299 --> 00:13:20,385 Je moet kijken of ze in de hal komen. 171 00:13:20,468 --> 00:13:23,179 Pap wil niet dat ik uit m'n kamer kom. 172 00:13:25,015 --> 00:13:29,185 - Geen nood. Ik bedenk wel iets. - Laat het me weten als je hen ziet. 173 00:13:29,269 --> 00:13:32,522 Ik liet m'n walkie vast vallen toen we wegrenden. 174 00:13:35,150 --> 00:13:36,776 Hoe kreeg je je walkie terug? 175 00:13:39,195 --> 00:13:43,950 Pap, je zegt toch altijd dat niets belangrijker is dan familie? 176 00:13:44,492 --> 00:13:47,954 - Ja. - Nou, leeuwen vinden dat ook. 177 00:13:49,706 --> 00:13:50,749 Oké. 178 00:13:50,832 --> 00:13:56,254 Onze leeuwenfamilies hebben nu hulp nodig. Sorry dat ik m'n walkie terugnam. 179 00:13:57,756 --> 00:14:00,091 Ik moest ook niet plassen. 180 00:14:00,967 --> 00:14:04,721 Maar misschien kan ik rusten en tegelijk Jane helpen? 181 00:14:06,306 --> 00:14:07,349 Had je een idee? 182 00:14:22,697 --> 00:14:24,115 Ze zijn weg, Grijsbaard. 183 00:14:24,991 --> 00:14:26,076 Jane? 184 00:14:27,911 --> 00:14:28,912 Jane? 185 00:14:28,995 --> 00:14:30,247 Janes mam? 186 00:14:31,539 --> 00:14:32,540 David. 187 00:14:33,583 --> 00:14:35,752 Wat doe je daar? 188 00:14:36,378 --> 00:14:40,507 - Blijf daar. Kom niet dichterbij. - Leeuwen? 189 00:14:40,590 --> 00:14:42,717 Nee, ik wil je gewoon niet besmetten. 190 00:14:42,801 --> 00:14:45,845 - Wat doe je hier? - Op de uitkijk staan en rusten. 191 00:14:46,805 --> 00:14:49,015 - Op de uitrust staan. - Heb je Jane gezien? 192 00:14:49,099 --> 00:14:52,602 Of uitkijken. Nee, op de uitrust klinkt beter. 193 00:14:52,686 --> 00:14:54,187 Wat gebeurt er? 194 00:14:54,729 --> 00:14:57,816 - Sorry, ik dacht dat je een leeuw was. - Wat doe je hier, mam? 195 00:14:57,899 --> 00:15:01,653 Ik was eerder klaar, dus wilde ik helpen met je missie. 196 00:15:02,612 --> 00:15:03,738 Serieus? 197 00:15:03,822 --> 00:15:05,657 Ja, serieus. 198 00:15:05,740 --> 00:15:08,952 Nee, als in 'doe je serieus mee?' Het is niet zomaar een spel. 199 00:15:09,035 --> 00:15:13,540 - We proberen de wereld te redden. - Ik weet het. Ik weet het. 200 00:15:13,623 --> 00:15:18,128 - Ik wil de leeuwen helpen opsporen. - Goed. We kunnen je hulp gebruiken. 201 00:15:18,211 --> 00:15:20,839 Ze kunnen op elk van de vier verdiepingen zijn. 202 00:15:20,922 --> 00:15:23,383 Grijsbaard doet de kelder. David deze verdieping. 203 00:15:23,466 --> 00:15:25,427 - Ik neem de tweede. - Ik de begane grond. 204 00:15:25,510 --> 00:15:28,513 Maar hoe blijven we in contact? Er zijn maar twee walkies. 205 00:15:29,681 --> 00:15:32,058 Ik praat wel even met je pap. 206 00:15:32,142 --> 00:15:35,270 Oké, maar blijf daar. Ik heb hem misschien al besmet. 207 00:15:36,688 --> 00:15:38,523 Pap. 208 00:15:47,365 --> 00:15:51,119 Grijsbaard zegt dat de kelder leeg is. De begane grond ook. 209 00:15:51,202 --> 00:15:52,495 Zie jij ze, David? 210 00:15:52,579 --> 00:15:56,666 Nee, niets gezien, Jane. Ik wacht gewoon en drink veel. 211 00:15:59,044 --> 00:16:01,880 - En je mam? - Momentje. Over naar de telefoon. 212 00:16:02,422 --> 00:16:04,633 Zie je leeuwen op de tweede, mam? 213 00:16:04,716 --> 00:16:09,721 Hier is niets, commandant. Of is het baas? Of kapitein? 214 00:16:09,804 --> 00:16:11,097 Gewoon Jane. 215 00:16:11,723 --> 00:16:16,436 Misschien zijn ze weg. Zagen jullie hier leeuwen of leeuwinnen? 216 00:16:16,519 --> 00:16:18,355 - Nee. - Sorry. 217 00:16:19,940 --> 00:16:22,525 - Wat was dat nou? - Geen idee. 218 00:16:29,824 --> 00:16:31,660 Wacht, ik hoor iets. 219 00:16:31,743 --> 00:16:33,954 Wacht, David. M'n mam hoort iets. 220 00:16:34,037 --> 00:16:35,205 Hoe klinkt het, mam? 221 00:16:35,789 --> 00:16:40,335 Als gebrul. Een leeuw die brult. 222 00:16:40,919 --> 00:16:43,880 - Vrouwtje of mannetje? - Weet ik niet zeker. 223 00:16:43,964 --> 00:16:45,048 Doe het geluid na. 224 00:16:46,091 --> 00:16:48,593 - Liever niet. - Mam… 225 00:16:49,469 --> 00:16:50,929 Brul. 226 00:16:52,222 --> 00:16:53,807 Alles oké? 227 00:16:53,890 --> 00:16:57,686 Ja. We willen weten waarom leeuwen in een groep leven. 228 00:16:57,769 --> 00:17:00,063 - Troep. - Omdat ze troep maken? 229 00:17:00,146 --> 00:17:01,940 Groepen leeuwen heten troepen. 230 00:17:03,942 --> 00:17:07,070 Een groep leeuwen heet een troep. Leuk weetje, hè. 231 00:17:07,821 --> 00:17:08,822 Bedankt. 232 00:17:10,532 --> 00:17:14,119 Mam, dat klonk echt als een leeuwenbrul. Wees voorzichtig. 233 00:17:18,456 --> 00:17:22,334 - Ik hoorde er net nog een. - Geen nood. Ik kom eraan. 234 00:17:33,263 --> 00:17:34,681 Niet te geloven. 235 00:17:37,767 --> 00:17:39,102 Wat is hij prachtig. 236 00:17:41,730 --> 00:17:42,814 En gevaarlijk. 237 00:17:42,898 --> 00:17:45,567 Leeuwen behoren tot de gevaarlijkste jagers ter wereld. 238 00:17:48,737 --> 00:17:51,197 Nu moeten we rennen. 239 00:17:51,823 --> 00:17:55,076 Jane, leeuwin en leeuw gezien. 240 00:18:00,957 --> 00:18:04,211 Begrepen. De andere leeuw volgt ons. We komen naar jou. 241 00:18:08,006 --> 00:18:09,007 Haast je, mam. 242 00:18:22,604 --> 00:18:23,772 Dit is zo leuk… 243 00:18:25,023 --> 00:18:26,399 …en echt. 244 00:18:27,400 --> 00:18:28,735 Echt leuk. 245 00:18:32,364 --> 00:18:36,660 Kijk, de leeuw beschermt z'n troep. Leeuwinnen jagen dan wel het meest… 246 00:18:36,743 --> 00:18:39,537 Leeuwen staan op de uitkijk en jagen andere leeuwen weg. 247 00:18:46,086 --> 00:18:50,924 - Zoals wat jij vandaag voor ons deed. - Je staat je mannetje. 248 00:18:51,007 --> 00:18:52,259 Goeie. 249 00:18:55,845 --> 00:18:58,765 - David. - Ik zit nog altijd op de stoel. 250 00:19:23,290 --> 00:19:25,542 - Wat doe je? - We eindigen de missies altijd… 251 00:19:25,625 --> 00:19:27,711 …door naar de dieren te kijken in hun habitat. 252 00:19:27,794 --> 00:19:29,504 Mooi. 253 00:19:30,797 --> 00:19:33,341 - Waar is Grijsbaard? - David mag hem vannacht hebben. 254 00:19:33,425 --> 00:19:36,845 - Hij voelt zich nog niet lekker. - Is er dan een plaatsje vrij? 255 00:19:40,765 --> 00:19:43,018 Vergeet dat maar. Ik stuur. 256 00:19:48,940 --> 00:19:50,233 Riemen vast. 257 00:19:58,742 --> 00:20:00,535 Kijk, daar is de troep. 258 00:20:11,463 --> 00:20:13,381 Kijk die baby's. 259 00:20:13,465 --> 00:20:16,176 - Wat schattig. - Ze leren hoe ze moeten jagen. 260 00:20:16,968 --> 00:20:18,136 Wat minder schattig. 261 00:20:18,970 --> 00:20:20,430 Leeuwen lijken op mensen. 262 00:20:20,513 --> 00:20:23,350 Ze hebben grote families voor wie ze zorgen. 263 00:20:23,934 --> 00:20:27,103 Ja, dus zouden wij ook beter voor hen moeten zorgen. 264 00:20:27,187 --> 00:20:28,188 Precies. 265 00:20:31,024 --> 00:20:34,361 - Wat doe je? - Ik zoek ons volgende avontuur. 266 00:20:37,405 --> 00:20:40,367 Welk dier moeten we nu redden? 267 00:20:40,450 --> 00:20:43,245 Ik dacht aan cheeta's of giraffes. 268 00:20:49,251 --> 00:20:50,877 Help de leeuwen redden. 269 00:20:55,549 --> 00:20:58,843 Ben ik nog op tijd voor leeuwenexpert Thandiwe Mweetwa? 270 00:20:58,927 --> 00:20:59,928 Net op tijd. 271 00:21:00,470 --> 00:21:02,514 - Voel je je beter? - Veel beter. 272 00:21:02,597 --> 00:21:04,558 - Grijsbaard zegt 'hoi'. - Hoi, Grijsbaard. 273 00:21:05,559 --> 00:21:06,851 Daar is ze. 274 00:21:06,935 --> 00:21:08,853 - Hé, Thandiwe. - Hé, Thandiwe. 275 00:21:08,937 --> 00:21:10,397 Hé, David. 276 00:21:10,480 --> 00:21:12,607 Hé, Jane. Dag… 277 00:21:12,691 --> 00:21:13,817 - Maria. - Mijn mam. 278 00:21:13,900 --> 00:21:15,819 Ze hielp ons een troep leeuwen opsporen. 279 00:21:15,902 --> 00:21:18,697 Geen idee hoeveel ik heb geholpen. Ik moet m'n gebrul oefenen. 280 00:21:19,197 --> 00:21:21,783 Ik werk nog steeds aan die van mij. Brul. 281 00:21:22,534 --> 00:21:25,245 Thandiwe, hoe was het om die brul in het wild te horen? 282 00:21:25,328 --> 00:21:27,205 Het is ongelofelijk. 283 00:21:27,289 --> 00:21:32,502 De eerste keer waren we in het South Luangwa National Park. 284 00:21:32,586 --> 00:21:34,129 Ik toon je waar dat is. 285 00:21:34,212 --> 00:21:37,299 We wilden een tracker op een leeuw plaatsen. 286 00:21:37,382 --> 00:21:42,345 Zij vonden ons en begonnen erg hard te brullen. Zo: 287 00:21:44,389 --> 00:21:45,974 Wat hard. 288 00:21:46,057 --> 00:21:49,060 Toen wist ik dat ik met leeuwen wilde werken. 289 00:21:49,144 --> 00:21:51,021 Wij hadden een tracker kunnen gebruiken. 290 00:21:51,104 --> 00:21:54,107 Wat ontdekte je tijdens je leeuwenmissie? 291 00:21:54,190 --> 00:21:57,235 Dat leeuwinnen het meeste jagen en leeuwen de troep beschermen. 292 00:21:57,319 --> 00:21:58,820 Iedereen heeft zijn taak. 293 00:21:58,904 --> 00:22:02,657 Goed gedaan. Leeuwinnen helpen de troep ook beschermen. 294 00:22:02,741 --> 00:22:06,077 Samenwerken maakt de troep sterk. 295 00:22:06,161 --> 00:22:10,248 Daarom hebben de leeuwinnen de welpen ook bij zich. 296 00:22:10,332 --> 00:22:13,293 Veel moeders die samenwerken. Dat kan helpen. 297 00:22:13,376 --> 00:22:15,337 Wilde je altijd al dieren helpen… 298 00:22:15,420 --> 00:22:17,088 - …ook als kind? - Ja. 299 00:22:17,172 --> 00:22:22,344 M'n moeder vertelde over dieren die ze ontmoette… 300 00:22:22,427 --> 00:22:24,763 …onderweg naar de rivier als ze water haalde. 301 00:22:24,846 --> 00:22:29,601 Ik had ook een boek over Jane Goodall en dat moedigde me aan. 302 00:22:29,684 --> 00:22:32,729 - Ik hou van Jane Goodall. - Ik ook. 303 00:22:32,812 --> 00:22:35,815 Ik heb haar eens ontmoet. Ze signeerde boeken… 304 00:22:35,899 --> 00:22:39,486 …en ik wilde haar vertellen hoezeer ze me geïnspireerd had. 305 00:22:39,569 --> 00:22:43,448 Ik kon niet praten. Ik barstte in tranen uit. 306 00:22:43,531 --> 00:22:46,952 Heb je Jane Goodall ontmoet? Dé Jane Goodall? Wat geweldig. 307 00:22:47,035 --> 00:22:49,037 Ik weet niet wat ik dan zou doen. 308 00:22:49,120 --> 00:22:52,499 - Vast hetzelfde als Thandiwe. - Waarschijnlijk wel. 309 00:22:52,582 --> 00:22:57,504 Jane Goodall herinnert ons eraan dat elk dier belangrijk is, leeuwen ook. 310 00:22:57,587 --> 00:23:00,131 Leeuwen zijn toproofdieren. 311 00:23:00,215 --> 00:23:04,970 Ze staan bovenaan de voedselketen en spelen een rol in het milieu. 312 00:23:05,053 --> 00:23:09,140 - Daarom moeten we ze beschermen. - Waar moeten we hen tegen beschermen? 313 00:23:09,224 --> 00:23:13,270 Leeuwen hebben minder plaats om te leven en minder prooien om te eten. 314 00:23:13,353 --> 00:23:17,941 Ze hebben conflicten met boeren, als ze hun dieren, bijvoorbeeld geiten, doden. 315 00:23:18,024 --> 00:23:20,485 Hier zie je me aan het werk. 316 00:23:20,569 --> 00:23:25,198 Ik leer boeren hoe ze samen met leeuwen kunnen leven. 317 00:23:25,282 --> 00:23:30,662 En hoe ze sterke hekken kunnen bouwen, zodat leeuwen hun vee niet doden. 318 00:23:30,745 --> 00:23:32,414 Hoe kunnen we helpen? 319 00:23:32,497 --> 00:23:34,708 Deel wat je vandaag geleerd hebt. 320 00:23:34,791 --> 00:23:38,753 Veel mensen zien leeuwen als extreem machtig. 321 00:23:38,837 --> 00:23:42,340 Ze begrijpen niet dat leeuwen in gevaar zijn. 322 00:23:42,424 --> 00:23:45,135 - Ze hebben onze hulp nodig. - Dat kunnen we zeker doen. 323 00:23:45,218 --> 00:23:48,263 Top. Je kunt ook een inzameling organiseren… 324 00:23:48,346 --> 00:23:51,725 …zoals een limonadekraam of koekjesverkoop… 325 00:23:51,808 --> 00:23:56,313 …en het geld doneren aan een programma dat leeuwen helpt. 326 00:23:56,396 --> 00:23:58,565 Geweldig idee. Mam, welke inzameling doen we? 327 00:23:58,648 --> 00:24:01,192 Ik hou van koekjes, ik stem op koekjesverkoop. 328 00:24:01,860 --> 00:24:04,154 Bedankt voor al je werk om leeuwen te helpen. 329 00:24:04,237 --> 00:24:05,822 En dat je je verhalen vertelt. 330 00:24:05,906 --> 00:24:10,619 Graag gedaan. Veel succes op jullie volgende avontuur. 331 00:24:10,702 --> 00:24:11,703 Dag. 332 00:24:11,786 --> 00:24:12,787 - Dag, Thandiwe. - Dag. 333 00:24:13,538 --> 00:24:17,751 - Dus, koekjesverkoop of limonadekraam? - Ik stem op limonade. Ik kan niet bakken. 334 00:24:18,627 --> 00:24:20,503 Ik stem op beide. Zo halen we meer geld op. 335 00:24:20,587 --> 00:24:22,672 - Geweldig idee. - Zie ik je in de keuken? 336 00:24:24,132 --> 00:24:25,217 Tot snel, David. 337 00:24:37,604 --> 00:24:40,398 Jane, die limonade maakt zichzelf niet. 338 00:24:40,482 --> 00:24:41,483 Ik kom. 339 00:25:22,232 --> 00:25:24,234 Vertaling: Lien Verschelde