1 00:00:13,848 --> 00:00:15,641 [upbeat jazz music] 2 00:00:15,683 --> 00:00:17,393 - It's New Year's in New York, 3 00:00:17,435 --> 00:00:20,063 possibly the most romantic time of the year. 4 00:00:20,104 --> 00:00:22,857 And everywhere you turn, folks are ready to gather, 5 00:00:22,899 --> 00:00:25,068 ready to dance, ready to celebrate, 6 00:00:25,109 --> 00:00:28,071 and maybe ready to fall in love. 7 00:00:28,112 --> 00:00:31,074 [playing "Grace"] 8 00:00:31,115 --> 00:00:36,496 * * 9 00:00:36,537 --> 00:00:39,123 - * Can't say I have ever been faithful * 10 00:00:39,165 --> 00:00:41,250 * * 11 00:00:41,292 --> 00:00:43,252 * Except to God * 12 00:00:43,294 --> 00:00:44,879 * * 13 00:00:44,921 --> 00:00:49,342 * Never felt I could call anywhere home * 14 00:00:49,384 --> 00:00:53,012 * Till I fell asleep here in your arms * 15 00:00:53,054 --> 00:00:55,431 * 'Cause I... * 16 00:00:55,473 --> 00:01:00,019 - Between the food and the wine and Meshell, 17 00:01:00,061 --> 00:01:04,399 mm, I could get used to this. 18 00:01:04,440 --> 00:01:07,151 - You deserve a little decadence. 19 00:01:07,193 --> 00:01:10,405 You deserve a lot of things. 20 00:01:10,446 --> 00:01:12,365 - * Kiss my face * 21 00:01:12,407 --> 00:01:16,285 * Your love is my only saving grace * 22 00:01:16,327 --> 00:01:18,871 [laughter] 23 00:01:18,913 --> 00:01:21,374 - Oh, my goodness. 24 00:01:23,126 --> 00:01:24,085 - [sighs] 25 00:01:24,127 --> 00:01:26,838 - Wow. 26 00:01:26,879 --> 00:01:28,673 - Wow indeed. 27 00:01:28,715 --> 00:01:32,093 - Thank you. - Thank you. 28 00:01:32,135 --> 00:01:35,263 - That was amazing. - Mm-hmm. 29 00:01:35,304 --> 00:01:38,182 It absolutely was. 30 00:01:40,351 --> 00:01:43,312 - Have a good night, Demetrius. 31 00:01:46,315 --> 00:01:48,693 - Sweet dreams, J. 32 00:01:57,326 --> 00:01:59,370 - Whew. 33 00:01:59,412 --> 00:02:02,373 [soft music] 34 00:02:02,415 --> 00:02:07,837 * * 35 00:02:07,879 --> 00:02:09,380 - Ugh! 36 00:02:09,422 --> 00:02:13,509 Show me one more tacky thing and you will get paid in coal. 37 00:02:13,551 --> 00:02:18,723 I want chic black and gold with a hint of holiday, okay? 38 00:02:18,765 --> 00:02:19,849 A hint! 39 00:02:19,891 --> 00:02:21,309 And turn the heat down. 40 00:02:21,350 --> 00:02:24,562 - Maybe somebody from my father's generation. 41 00:02:24,604 --> 00:02:26,939 If he calls you a "gap-tooth crackhead," 42 00:02:26,981 --> 00:02:30,026 he's saying it because it's a term of endearment. 43 00:02:30,068 --> 00:02:32,236 Then I'll double the pay then. 44 00:02:32,278 --> 00:02:33,863 Okay, well, if I triple the pay, 45 00:02:33,905 --> 00:02:37,033 he can call you out your name anytime he wants to. 46 00:02:37,075 --> 00:02:38,159 Get it done. 47 00:02:38,201 --> 00:02:39,744 - Quentin, can you please make sure 48 00:02:39,786 --> 00:02:41,746 that the staff keeps at least half of the windows open 49 00:02:41,788 --> 00:02:43,039 for the duration of the party? 50 00:02:43,081 --> 00:02:45,458 - It's the middle of damn December right now. 51 00:02:45,500 --> 00:02:47,418 It's 26 degrees, baby. - So what? 52 00:02:47,460 --> 00:02:49,253 This room is warm, and Black folks run hot. 53 00:02:49,295 --> 00:02:51,881 Enough! Black and gold, go. 54 00:02:51,923 --> 00:02:53,883 Move now! 55 00:02:55,134 --> 00:02:57,512 Did you get the nurse to stay for your dad? 56 00:02:57,553 --> 00:02:59,180 - I mean, we gotta get him to stay. 57 00:02:59,222 --> 00:03:01,557 I mean, shit, we can't afford for somebody else to leave. 58 00:03:01,599 --> 00:03:04,852 It's just gonna cost us a arm and a leg. 59 00:03:04,894 --> 00:03:06,020 - Okay, good. 60 00:03:07,730 --> 00:03:09,565 And? 61 00:03:09,607 --> 00:03:11,567 - Do you think I'm a sellout? 62 00:03:11,609 --> 00:03:15,279 I mean, my dad called me an Uncle Remus 63 00:03:15,321 --> 00:03:17,782 because I wanna sell the hotel. 64 00:03:19,367 --> 00:03:22,245 - Don't talk about my husband like that. 65 00:03:22,995 --> 00:03:25,248 Come on, you're making next-level moves. 66 00:03:25,289 --> 00:03:26,999 And I'm next-level on the news. 67 00:03:27,041 --> 00:03:31,462 And we deserve a next-level party to celebrate. 68 00:03:31,504 --> 00:03:33,881 - I don't know about getting everybody together. 69 00:03:33,923 --> 00:03:37,927 I mean, Harper, he's out of town, I think. 70 00:03:37,969 --> 00:03:41,305 - Ugh, one workaholic writer is not gonna stop my show. 71 00:03:41,347 --> 00:03:43,433 We are having a party, 72 00:03:43,474 --> 00:03:46,060 and no middle-aged mopes are gonna mess that up. 73 00:03:46,102 --> 00:03:49,897 I mean, we're still young, and it's gonna be hot. 74 00:03:49,939 --> 00:03:52,775 Damn it! Why is it still so hot here? 75 00:03:52,817 --> 00:03:54,777 - * I'm going big, I'm going large * 76 00:03:54,819 --> 00:03:56,779 * I'ma level up, and I'm shooting for the stars * 77 00:03:56,821 --> 00:03:58,030 * 'Cause you know I'm going in * 78 00:03:58,072 --> 00:03:59,615 * I'm going hard * 79 00:03:59,657 --> 00:04:01,367 - Give me another one. Up one. 80 00:04:01,409 --> 00:04:02,410 There you go. There you go. 81 00:04:02,452 --> 00:04:04,036 Hands up. 82 00:04:04,078 --> 00:04:05,288 - * And I'm shooting for the stars * 83 00:04:05,329 --> 00:04:06,873 - Good. 84 00:04:06,914 --> 00:04:09,041 - * I'm going hard * 85 00:04:09,083 --> 00:04:11,794 - Good, good. 86 00:04:11,836 --> 00:04:13,629 Good. 87 00:04:13,671 --> 00:04:15,923 You know what? You're a natural. 88 00:04:15,965 --> 00:04:18,134 It's time to get you in this ring and start sparring. 89 00:04:18,176 --> 00:04:21,304 - Sparring, with real people? 90 00:04:21,345 --> 00:04:24,640 - [grunting] 91 00:04:27,185 --> 00:04:29,896 - Look, Coach, the past couple of weeks have been great, 92 00:04:29,937 --> 00:04:32,940 but I came in here to blow off some steam and get in shape, 93 00:04:32,982 --> 00:04:33,775 not compete. 94 00:04:33,816 --> 00:04:35,359 - Don't sell yourself short. 95 00:04:35,401 --> 00:04:37,320 I know a fighter when I see one. 96 00:04:37,361 --> 00:04:39,447 [upbeat music] 97 00:04:39,489 --> 00:04:41,866 Take five. 98 00:04:41,908 --> 00:04:47,288 * * 99 00:04:47,330 --> 00:04:49,415 [train horn blasts] 100 00:04:49,457 --> 00:04:50,958 - She says you're doing such a good job. 101 00:04:51,000 --> 00:04:53,461 When we get home, I want you to show me your pirouette. 102 00:04:53,503 --> 00:04:55,713 - Okay. - Okay? 103 00:04:55,755 --> 00:04:57,340 Aw. 104 00:04:57,382 --> 00:04:59,675 Excuse me, miss. 105 00:04:59,717 --> 00:05:01,719 Would you like a sandwich? 106 00:05:03,137 --> 00:05:05,098 God bless you. 107 00:05:05,139 --> 00:05:06,891 - Wasn't that our snacks? 108 00:05:06,933 --> 00:05:09,185 - Yeah, but we have more at home. 109 00:05:09,227 --> 00:05:12,146 When you can help somebody, you always do, Mia, okay? 110 00:05:12,188 --> 00:05:13,689 Hey, Jaha. 111 00:05:13,731 --> 00:05:15,316 - Hey. - Hi. 112 00:05:15,358 --> 00:05:17,068 - What's up, Mia? 113 00:05:17,110 --> 00:05:19,278 Yeah, so I'm so glad you guys could meet me for a minute. 114 00:05:19,320 --> 00:05:22,490 I wanna show you something a couple blocks down. 115 00:05:22,532 --> 00:05:26,661 Now, this used to be a old jazz joint called Duke's. 116 00:05:26,702 --> 00:05:30,873 Yeah, Ellington, Basie, Dizzy, Billie Holiday-- 117 00:05:30,915 --> 00:05:33,710 they all performed here, for the people, for themselves. 118 00:05:33,751 --> 00:05:36,546 - Wow. - Yeah. 119 00:05:36,587 --> 00:05:38,214 - If these walls could talk, huh? 120 00:05:38,256 --> 00:05:39,882 - Mm-hmm. 121 00:05:39,924 --> 00:05:42,468 Yeah, there's a great dining area in the back. 122 00:05:42,510 --> 00:05:45,722 There's room to expand the kitchen. 123 00:05:45,763 --> 00:05:48,057 Yep, I heard you talking 124 00:05:48,099 --> 00:05:49,183 about you wanting to open 125 00:05:49,225 --> 00:05:51,561 your own pay-what-you-can Bon Jovi-type 126 00:05:51,602 --> 00:05:53,521 of restaurant up here, so I thought-- 127 00:05:53,563 --> 00:05:57,275 - [laughs] Jaha, that was just talk. 128 00:05:57,316 --> 00:06:00,570 I mean, that's a dream. 129 00:06:00,611 --> 00:06:03,114 - Why not make your dreams into a reality? 130 00:06:04,949 --> 00:06:08,453 I've seen your passion, and it's inspiring. 131 00:06:10,913 --> 00:06:12,874 - I mean, it would be a lot of work. 132 00:06:12,915 --> 00:06:14,584 - Of course it'll be a lot of work. 133 00:06:14,625 --> 00:06:17,253 I mean, nothing worthwhile isn't. 134 00:06:17,295 --> 00:06:20,381 Look, I just wanted to make you aware of it 135 00:06:20,423 --> 00:06:21,632 before it gets bought up 136 00:06:21,674 --> 00:06:24,969 and turned into a damn Chipotle, okay? 137 00:06:25,011 --> 00:06:26,846 The realtor, Max, he's a good friend. 138 00:06:26,888 --> 00:06:28,556 You could get it pre-market. 139 00:06:30,683 --> 00:06:35,229 - I mean, this bar would be great for counter service. 140 00:06:35,271 --> 00:06:37,190 - Yeah. 141 00:06:37,231 --> 00:06:40,109 - Harper, you got the video? 142 00:06:40,151 --> 00:06:43,696 I think it's the perfect place for the pay-as-you-go. 143 00:06:43,738 --> 00:06:44,906 I wanna buy it. 144 00:06:44,947 --> 00:06:47,533 We just have to jump on it today. 145 00:06:49,535 --> 00:06:51,245 No, I don't know the comps. 146 00:06:51,287 --> 00:06:54,123 But can you call the realtor to save time? 147 00:06:54,165 --> 00:06:56,584 It's Jaha's friend. 148 00:06:56,626 --> 00:06:58,878 Yeah, after your lunch is fine. 149 00:06:58,920 --> 00:07:01,881 Yeah, just please do it today. 150 00:07:01,923 --> 00:07:03,341 Okay. 151 00:07:03,383 --> 00:07:06,511 Oh, Harper, is there something up with the thermostat? 152 00:07:06,552 --> 00:07:08,179 It's freezing in the house. 153 00:07:09,514 --> 00:07:10,765 - See? Look at that. 154 00:07:10,807 --> 00:07:12,934 That is a next-level play right there. 155 00:07:12,975 --> 00:07:14,811 He cut back, hit that hole, and he was gone. 156 00:07:14,852 --> 00:07:16,813 And this is a senior at Alabama 157 00:07:16,854 --> 00:07:18,981 that we're considering drafting, LJ. 158 00:07:19,023 --> 00:07:20,858 And you can do the same thing in a few years. 159 00:07:20,900 --> 00:07:22,652 You have just as much talent as he does. 160 00:07:22,693 --> 00:07:23,861 [phone buzzes] Just gotta work at it. 161 00:07:23,903 --> 00:07:25,196 Now, this play right here, this is what-- 162 00:07:25,238 --> 00:07:26,864 Whoa, whoa, whoa! Son, where are you going? 163 00:07:28,324 --> 00:07:29,492 - Kennedy's. 164 00:07:29,534 --> 00:07:31,786 I told her we'd hang out today. 165 00:07:31,828 --> 00:07:34,205 - So that's what this is about. It's Kennedy. 166 00:07:34,247 --> 00:07:35,331 You're sweet on Kennedy? 167 00:07:35,373 --> 00:07:36,749 Come on now, son. 168 00:07:36,791 --> 00:07:38,876 Look, Uncle Q, now, that's my man, all right? 169 00:07:38,918 --> 00:07:41,504 You and Kennedy, you guys practically are like cousins. 170 00:07:41,546 --> 00:07:42,505 - Dad, no. 171 00:07:42,547 --> 00:07:45,675 [phone ringing] 172 00:07:45,717 --> 00:07:47,844 - Your sister is calling. 173 00:07:47,885 --> 00:07:49,929 Hey-- - Daddy, I broke it. 174 00:07:49,971 --> 00:07:51,013 - Okay. Hey, Faith, baby. 175 00:07:51,055 --> 00:07:52,515 Okay, just hold on. Hold on. 176 00:07:52,557 --> 00:07:54,308 What did you break? What happened? 177 00:07:54,350 --> 00:07:57,103 - Mom's ornament. I was being careful. 178 00:07:57,145 --> 00:08:00,440 I was just trying to get the tree and the decorations down. 179 00:08:00,481 --> 00:08:03,818 No one's helping me. I have to finish. 180 00:08:03,860 --> 00:08:07,363 Mom always got the tree down by the 31st. 181 00:08:07,405 --> 00:08:09,782 - We used to always help her. 182 00:08:10,658 --> 00:08:12,076 Yeah, I remember. 183 00:08:13,077 --> 00:08:14,370 So listen, you know what? 184 00:08:14,412 --> 00:08:16,664 You and I could do it together. How about that? 185 00:08:16,706 --> 00:08:18,207 - Okay. [sniffles] 186 00:08:18,249 --> 00:08:21,169 Thank you, Daddy. 187 00:08:21,210 --> 00:08:22,295 - All right. 188 00:08:22,336 --> 00:08:25,048 I love you, sweet pea. - Love you too. 189 00:08:25,089 --> 00:08:28,843 * * 190 00:08:31,137 --> 00:08:33,097 [box clatters] - Wait, what? 191 00:08:33,139 --> 00:08:34,348 Canceled? 192 00:08:34,390 --> 00:08:35,725 - Daddy's not coming home? 193 00:08:35,767 --> 00:08:37,643 - Did you get another flight? 194 00:08:38,728 --> 00:08:41,189 Ugh, wow. 195 00:08:41,230 --> 00:08:42,523 - Mommy! - Oh. 196 00:08:42,565 --> 00:08:46,444 And the thermostat is still broken. 197 00:08:46,486 --> 00:08:47,820 It is freezing. 198 00:08:47,862 --> 00:08:49,489 I've tried to make a service appointment, 199 00:08:49,530 --> 00:08:54,660 but everybody's on holiday or, you know, booked. 200 00:08:54,702 --> 00:08:56,454 We're really missing you back here. 201 00:08:56,496 --> 00:08:58,581 - Hi, Daddy. I miss you too. 202 00:08:58,623 --> 00:09:01,000 * * 203 00:09:01,042 --> 00:09:02,168 - Okay. 204 00:09:04,629 --> 00:09:06,714 - * We go around the world * 205 00:09:06,756 --> 00:09:07,840 - Are you almost done? 206 00:09:07,882 --> 00:09:10,009 - Relax. One second. 207 00:09:10,051 --> 00:09:11,594 Okay. 208 00:09:11,636 --> 00:09:14,597 [hip-hop music] 209 00:09:14,639 --> 00:09:17,141 - Damn! Ken, you did that. 210 00:09:17,183 --> 00:09:19,435 - My cat-eye tutorial has over a million views. 211 00:09:19,477 --> 00:09:20,770 Of course I did that. 212 00:09:20,812 --> 00:09:23,398 - Dad would have me watching a tape all day 213 00:09:23,439 --> 00:09:25,858 if Faith hadn't murdered the Christmas tree. 214 00:09:25,900 --> 00:09:27,443 He's not getting it. 215 00:09:27,485 --> 00:09:30,947 - So is it possible you could be wrong about your dad? 216 00:09:30,988 --> 00:09:33,741 He's been famous since before you were born. 217 00:09:33,783 --> 00:09:35,535 I mean, you've seen DeBarge's TikToks. 218 00:09:35,576 --> 00:09:37,829 The '80s were wild. 219 00:09:37,870 --> 00:09:40,289 - It's not just about the makeup. 220 00:09:40,331 --> 00:09:42,125 It's about making him understand 221 00:09:42,166 --> 00:09:43,960 that I've always felt different. 222 00:09:44,001 --> 00:09:45,378 And I don't know if he'll love that. 223 00:09:45,420 --> 00:09:47,588 - Well, I love you, bitch. 224 00:09:47,630 --> 00:09:49,424 - [chuckles] 225 00:09:49,465 --> 00:09:51,342 And I love this beat, girl. 226 00:09:51,384 --> 00:09:53,553 - * Walk, walk, walk, walk * - * Walk, walk, walk, walk * 227 00:09:53,594 --> 00:09:55,138 - * Walk * - * Uh, yeah, ho * 228 00:09:55,179 --> 00:09:56,305 * Yeah, I know that you could talk * 229 00:09:56,347 --> 00:09:58,850 - No, this is a once-in-a-lifetime 230 00:09:58,891 --> 00:10:00,393 equity event. 231 00:10:00,435 --> 00:10:03,062 I mean, once we've spun off the hotels, 232 00:10:03,104 --> 00:10:04,897 we're going to incubate just-- 233 00:10:04,939 --> 00:10:06,023 [music blaring] 234 00:10:06,065 --> 00:10:08,526 - Hello? You there? 235 00:10:08,568 --> 00:10:10,445 - Well, you know what? 236 00:10:10,486 --> 00:10:12,530 Let me call you right back. 237 00:10:12,572 --> 00:10:14,657 * * 238 00:10:14,699 --> 00:10:17,243 - * Walk, walk, walk, walk * - * Walk, walk, walk, walk * 239 00:10:17,285 --> 00:10:18,453 - * Walk, walk * - * Walk, walk * 240 00:10:18,494 --> 00:10:19,662 - * Uh, yeah, ho * 241 00:10:19,704 --> 00:10:21,164 * Yeah, I know that you could talk * 242 00:10:21,205 --> 00:10:22,582 * You talk a lot of shit, but let me see * 243 00:10:22,623 --> 00:10:24,500 * If you can walk, uh, let me see you walk * 244 00:10:24,542 --> 00:10:26,836 - * Walk, walk, walk, walk * - * Walk, walk, walk, walk * 245 00:10:26,878 --> 00:10:28,046 - * Walk, walk * - * Walk, walk * 246 00:10:28,087 --> 00:10:29,630 * Uh, yeah, ho, yeah, I know * 247 00:10:29,672 --> 00:10:31,382 * That you could talk, you talk a lot of shit * 248 00:10:31,424 --> 00:10:33,926 - What is all this damn noise up in-- 249 00:10:33,968 --> 00:10:36,095 - * All eyes on me * 250 00:10:36,137 --> 00:10:38,514 * Flewed out the city, Yung Miami, JT * 251 00:10:38,556 --> 00:10:40,308 * Palmin' in my angels, can't a ho see me * 252 00:10:40,349 --> 00:10:44,520 - Look, whatever y'all was doing, 253 00:10:44,562 --> 00:10:45,980 keep that down, please. 254 00:10:46,022 --> 00:10:47,315 - * Bitch, I'm bad, bougie, arrogant * 255 00:10:52,403 --> 00:10:54,030 - * I'm the underdog, yeah, I'm the underdog * 256 00:10:54,072 --> 00:10:55,239 - All right, listen. 257 00:10:55,281 --> 00:10:57,825 This dude's coming to fuck you up. 258 00:10:57,867 --> 00:11:00,119 So protect your ribs, protect your face. 259 00:11:00,161 --> 00:11:01,329 Use your combos. 260 00:11:01,370 --> 00:11:03,039 - Don't get punched. 261 00:11:03,081 --> 00:11:04,332 Got it. - My man. 262 00:11:04,373 --> 00:11:06,209 - You're ready for some abuse, huh? 263 00:11:06,250 --> 00:11:07,919 - * Every time I win them all * 264 00:11:07,960 --> 00:11:10,880 * Don't matter the field, pick the field, I'm the boss * 265 00:11:10,922 --> 00:11:12,423 * I've got stripes like the referee * 266 00:11:12,465 --> 00:11:14,092 * I'll make the boss * 267 00:11:14,133 --> 00:11:16,094 - Good. 268 00:11:16,135 --> 00:11:17,929 - * And tell ESPN replay * 269 00:11:17,970 --> 00:11:21,057 - Got him, watch him. 270 00:11:21,099 --> 00:11:22,642 - Come on! 271 00:11:22,683 --> 00:11:24,644 * * 272 00:11:24,685 --> 00:11:26,729 - * I'm the underdog, yeah, I'm the underdog * 273 00:11:26,771 --> 00:11:29,690 - Yeah, okay! 274 00:11:29,732 --> 00:11:31,901 Good, yeah. 275 00:11:31,943 --> 00:11:34,112 * * 276 00:11:34,153 --> 00:11:36,614 - [growls] 277 00:11:36,656 --> 00:11:38,991 * * 278 00:11:39,033 --> 00:11:41,160 - What I tell you? That's what I'm talking about. 279 00:11:41,202 --> 00:11:42,912 - Whoo! 280 00:11:42,954 --> 00:11:44,622 [chuckles] 281 00:11:44,664 --> 00:11:47,583 [phone buzzing] 282 00:11:49,127 --> 00:11:50,253 - Hey. What's up? 283 00:11:50,294 --> 00:11:52,714 - What the fuck is "non-bindering"? 284 00:11:52,755 --> 00:11:54,924 - Oh, did LJ tell you? 285 00:11:54,966 --> 00:11:56,759 And it's nonbinary. 286 00:11:56,801 --> 00:11:59,429 LJ doesn't ascribe to the same gender binary 287 00:11:59,470 --> 00:12:00,763 that we cis people do. 288 00:12:00,805 --> 00:12:02,432 - Wait, who are you calling a sis? 289 00:12:02,473 --> 00:12:04,392 - "Cis" as in cisgender. 290 00:12:04,434 --> 00:12:06,227 - What the fuck is a cisgender? 291 00:12:06,269 --> 00:12:09,063 - Do you remember when Prince changed his name to a symbol, 292 00:12:09,105 --> 00:12:11,399 and he identified with the masculine and the feminine? 293 00:12:11,441 --> 00:12:12,734 It's kinda like that. 294 00:12:12,775 --> 00:12:14,736 And by the way, friend, you need to read more. 295 00:12:14,777 --> 00:12:17,029 - Yeah, well, whatever. I'm calling Harp. 296 00:12:17,071 --> 00:12:18,948 - At the tone, please record your message. 297 00:12:18,990 --> 00:12:20,116 - Voicemail. 298 00:12:20,158 --> 00:12:21,993 Hey, Harp. 299 00:12:22,034 --> 00:12:24,787 LJ is non-bindering. 300 00:12:24,829 --> 00:12:26,164 Call us back. - Oh, my gosh, why? 301 00:12:26,205 --> 00:12:28,249 - You know what? I'm gonna call Murch. 302 00:12:28,291 --> 00:12:29,792 - Please don't call Murch. I love Murch. 303 00:12:29,834 --> 00:12:31,753 But you know Murch cannot keep a secret. 304 00:12:31,794 --> 00:12:33,463 - Hey, what's up? 305 00:12:33,504 --> 00:12:36,090 - Hey. What's up, Murch? 306 00:12:36,132 --> 00:12:38,301 Do you know? 307 00:12:38,342 --> 00:12:40,261 - Can you be more specific? 308 00:12:40,303 --> 00:12:41,512 - Hold on, man. 309 00:12:41,554 --> 00:12:44,223 Look, if he knew, he would've told somebody 310 00:12:44,265 --> 00:12:46,225 because you know he can't keep no secret. 311 00:12:46,267 --> 00:12:47,643 - I just said that. 312 00:12:47,685 --> 00:12:49,145 - Why am I doing any of this shit anyway? 313 00:12:49,187 --> 00:12:50,313 You're the godmother. 314 00:12:50,354 --> 00:12:52,607 It's your job to go and tell Lance. 315 00:12:52,648 --> 00:12:54,442 - And you are the godfather. 316 00:12:54,484 --> 00:12:58,154 And LJ has to figure this out on their own terms. 317 00:12:58,196 --> 00:12:59,322 - Do what on his own terms? 318 00:12:59,363 --> 00:13:01,532 - Oh, fuck. I thought I muted you. 319 00:13:01,574 --> 00:13:03,493 - Well, apparently you didn't. Hi, Murch. 320 00:13:03,534 --> 00:13:05,620 And it's their own terms. 321 00:13:05,661 --> 00:13:08,873 - LJ is nonbinary, man. He and Kennedy-- 322 00:13:08,915 --> 00:13:10,166 - They and Kennedy. 323 00:13:10,208 --> 00:13:12,835 - They and Kennedy told Jordan two months ago, 324 00:13:12,877 --> 00:13:16,381 so we, a whole nother pronoun, gotta tell Lance. 325 00:13:16,422 --> 00:13:18,966 - I am not outing LJ. 326 00:13:19,008 --> 00:13:20,176 - I agree with Jordan. 327 00:13:20,218 --> 00:13:21,719 - When did you get on the phone? 328 00:13:21,761 --> 00:13:24,055 - Ugh, the whole building can hear you, babe. 329 00:13:24,097 --> 00:13:25,473 - Shelby, you know about this too? 330 00:13:25,515 --> 00:13:27,183 - Well, I'm filling in the gaps. 331 00:13:27,225 --> 00:13:29,644 And now I know why some of my wigs have gone missing. 332 00:13:29,685 --> 00:13:32,480 - Harp is texting, "Bad signal, only one bar. 333 00:13:32,522 --> 00:13:35,858 "But if you mean that LJ is nonbinary, 334 00:13:35,900 --> 00:13:39,028 then Lance is gonna shit a brick." 335 00:13:39,070 --> 00:13:40,780 No shit, Sherlock. 336 00:13:40,822 --> 00:13:42,698 - Please tell me that you are not texting right now 337 00:13:42,740 --> 00:13:44,033 while we're all on the phone. 338 00:13:44,075 --> 00:13:45,410 - No. 339 00:13:45,451 --> 00:13:48,496 Look, call us when you get to a better place. 340 00:13:48,538 --> 00:13:50,957 There, happy? [doorbell rings] 341 00:13:50,998 --> 00:13:53,751 - Guys, I have to go, but can we just all agree 342 00:13:53,793 --> 00:13:55,378 to keep this a secret for now, please? 343 00:13:55,420 --> 00:13:58,005 - Yeah, absolutely, and by the way, guys... 344 00:13:58,047 --> 00:13:59,257 - Yeah, I ain't telling nobody. 345 00:13:59,298 --> 00:14:01,467 - When LJ does decide to reveal themselves, 346 00:14:01,509 --> 00:14:04,178 maybe Lance will surprise us with his response. 347 00:14:04,220 --> 00:14:07,014 None of us are the same people we were 20 years ago. 348 00:14:07,056 --> 00:14:10,435 Case in point, I do know how to keep my mouth closed. 349 00:14:10,476 --> 00:14:12,311 So fuck y'all. 350 00:14:12,353 --> 00:14:15,064 - Oh, damn. That was rude. 351 00:14:15,106 --> 00:14:16,566 - Wow, that bitch mad. 352 00:14:16,607 --> 00:14:18,776 - I'm hot! Turn the air up! 353 00:14:18,818 --> 00:14:20,987 - Ooh! [chuckles] 354 00:14:21,028 --> 00:14:22,488 - Here you go. 355 00:14:22,530 --> 00:14:24,490 - Wow. - There. 356 00:14:24,532 --> 00:14:26,993 - I could get used to this. - Of course you could. 357 00:14:27,034 --> 00:14:28,661 I did all the work. 358 00:14:28,703 --> 00:14:32,457 - I think I was a pretty good sous chef for your pasta. 359 00:14:32,498 --> 00:14:34,167 - Uh, pasta? 360 00:14:34,208 --> 00:14:36,753 This is Ragu Napoletano. 361 00:14:36,794 --> 00:14:39,380 - Napoletano, okay. - That's right. 362 00:14:39,422 --> 00:14:42,425 I wandered into a café in Naples once, had this. 363 00:14:42,467 --> 00:14:44,093 My whole day was blown. 364 00:14:44,135 --> 00:14:46,554 I didn't leave that kitchen until I knew how to make it. 365 00:14:46,596 --> 00:14:49,849 - [inhales deeply] Mm. 366 00:14:49,891 --> 00:14:51,350 - What's wrong? 367 00:14:51,392 --> 00:14:54,562 - I've just been having this shooting migraine all day. 368 00:14:54,604 --> 00:14:58,775 Ugh, can you grab the Imitrex off the counter, please? 369 00:15:00,151 --> 00:15:01,652 - Here. Give me your hand. 370 00:15:01,694 --> 00:15:04,030 - [clears throat] Okay. 371 00:15:04,072 --> 00:15:07,033 [soft music] 372 00:15:07,075 --> 00:15:08,451 * * 373 00:15:08,493 --> 00:15:10,953 - Now look at me. 374 00:15:10,995 --> 00:15:12,663 And breathe. 375 00:15:12,705 --> 00:15:15,833 [both inhale deeply, exhale] 376 00:15:15,875 --> 00:15:22,799 * * 377 00:15:24,384 --> 00:15:27,553 - Wow, that's pretty magical. 378 00:15:27,595 --> 00:15:29,597 What yogi taught you this? 379 00:15:29,639 --> 00:15:32,558 - I used to get ulcers before speeches. 380 00:15:32,600 --> 00:15:34,811 So I did some research, 381 00:15:34,852 --> 00:15:37,980 took some lessons, listened to my body, 382 00:15:38,022 --> 00:15:40,358 and learned how to calm it down. 383 00:15:42,068 --> 00:15:44,529 - Whew, did I mention that I could get used to this? 384 00:15:44,570 --> 00:15:45,905 - Yes, you did. 385 00:15:48,658 --> 00:15:51,577 So what should we get used to for New Year's Eve? 386 00:15:51,619 --> 00:15:53,830 We should do something special. - Oh! 387 00:15:53,871 --> 00:15:57,542 Well, actually, my girlfriend is having a party. 388 00:15:57,583 --> 00:15:59,877 Do you remember Shelby Taylor? 389 00:16:01,087 --> 00:16:03,965 - Yeah, she was a trip. 390 00:16:04,006 --> 00:16:07,009 - Yeah, she's having a big party, 391 00:16:07,051 --> 00:16:10,930 and I was planning on going there. 392 00:16:10,972 --> 00:16:14,350 What do you-- what do you have planned? 393 00:16:14,392 --> 00:16:16,853 - I hoped to convince you to get on a Gulfstream with me 394 00:16:16,894 --> 00:16:18,688 to Paris. 395 00:16:18,730 --> 00:16:21,733 - Wow! I wasn't expecting that. 396 00:16:21,774 --> 00:16:23,276 I... 397 00:16:23,317 --> 00:16:25,486 I think that I really have to go to this party. 398 00:16:25,528 --> 00:16:26,863 It means a lot to her. 399 00:16:26,904 --> 00:16:28,781 - I see. 400 00:16:30,116 --> 00:16:31,909 - You know... 401 00:16:33,494 --> 00:16:36,748 This has nothing to do with you. 402 00:16:36,789 --> 00:16:39,500 I just think I need a little bit more time 403 00:16:39,542 --> 00:16:42,962 getting adjusted to us. 404 00:16:43,004 --> 00:16:44,464 - I get it. 405 00:16:44,505 --> 00:16:45,798 - Okay. 406 00:16:45,840 --> 00:16:49,093 - But I can read the room, Jordan. 407 00:16:50,511 --> 00:16:52,930 I'm serious about regaining your trust, 408 00:16:52,972 --> 00:16:54,432 but I don't wanna keep chasing you 409 00:16:54,474 --> 00:16:56,350 if you're gonna keep outrunning me. 410 00:16:56,392 --> 00:17:00,021 * * 411 00:17:06,360 --> 00:17:09,363 - Mm-mm-mm, these young kids here. 412 00:17:11,574 --> 00:17:13,868 This is crazy. 413 00:17:23,294 --> 00:17:24,754 Wow. 414 00:17:28,716 --> 00:17:30,760 [line trilling] Oh, shit. 415 00:17:34,472 --> 00:17:37,392 [phone ringing] 416 00:17:43,564 --> 00:17:45,900 Hey, you. - Mr. Sullivan. 417 00:17:45,942 --> 00:17:47,235 [chuckles] 418 00:17:47,276 --> 00:17:50,071 Lance, what a lovely surprise. 419 00:17:50,113 --> 00:17:51,989 - Yeah, you know, I was just-- 420 00:17:52,031 --> 00:17:54,409 I was looking at some player profiles, 421 00:17:54,450 --> 00:17:57,662 and, I don't know, I guess maybe I swiped the wrong way, 422 00:17:57,703 --> 00:17:58,830 hit the wrong button. 423 00:17:58,871 --> 00:18:02,250 - And you found yourself looking at me? 424 00:18:02,291 --> 00:18:05,461 Your team must have quite a need for speed. 425 00:18:05,503 --> 00:18:07,672 [laughs] 426 00:18:07,714 --> 00:18:08,965 How are you? 427 00:18:09,006 --> 00:18:11,175 - Good, good. 428 00:18:11,217 --> 00:18:15,096 Well, I mean, I'll just say, we are getting by. 429 00:18:15,138 --> 00:18:17,557 - Care to elaborate? - No. 430 00:18:17,598 --> 00:18:19,726 No, I don't wanna bore you with what's going on with me. 431 00:18:19,767 --> 00:18:22,311 - I wouldn't have asked otherwise. 432 00:18:22,353 --> 00:18:25,314 [soft music] 433 00:18:25,356 --> 00:18:27,233 * * 434 00:18:27,275 --> 00:18:31,946 - Okay, well, there's a lot going on 435 00:18:31,988 --> 00:18:35,032 with my oldest two, LJ and Faith. 436 00:18:35,074 --> 00:18:42,206 * * 437 00:18:46,794 --> 00:18:48,963 - Ooh, I wanna see. 438 00:18:49,005 --> 00:18:50,256 - What do you think? 439 00:18:50,298 --> 00:18:54,177 Do I wear this to the party, or this, or this? 440 00:18:54,218 --> 00:18:56,888 - Um, I don't know. They all look nice, sweetie. 441 00:18:56,929 --> 00:18:58,806 Just wear whatever one you like the most. 442 00:18:58,848 --> 00:19:00,308 - But this is important. 443 00:19:00,349 --> 00:19:03,436 Kennedy is always so IG-ready and judgy, 444 00:19:03,478 --> 00:19:06,105 and LJ is... 445 00:19:06,147 --> 00:19:07,482 I have to look right. 446 00:19:07,523 --> 00:19:09,400 - Honey, honey, honey. - I have to. 447 00:19:09,442 --> 00:19:11,402 - All right. Come on, come on, come on. 448 00:19:11,444 --> 00:19:14,739 All right, let's just calm your body. 449 00:19:14,781 --> 00:19:15,990 Come on. 450 00:19:16,032 --> 00:19:18,367 Take a deep breath. 451 00:19:18,409 --> 00:19:20,495 In. 452 00:19:20,536 --> 00:19:21,829 Out. 453 00:19:21,871 --> 00:19:23,206 - Hey, Mom. 454 00:19:25,166 --> 00:19:28,294 Dad, I don't feel so well. 455 00:19:28,336 --> 00:19:30,671 - Really? What's bothering you? 456 00:19:30,713 --> 00:19:34,342 - I just kinda wanna stay home and watch TV. 457 00:19:34,384 --> 00:19:36,302 - There you go. There you go. 458 00:19:36,344 --> 00:19:38,179 - I just wanna watch the ANDYs 459 00:19:38,221 --> 00:19:40,348 and binge a "Tiny Desk" marathon. 460 00:19:40,390 --> 00:19:42,433 LJ and Kennedy will clown me for that. 461 00:19:42,475 --> 00:19:44,018 - Right. 462 00:19:44,060 --> 00:19:47,855 - What if I start panicking at the party in front of people? 463 00:19:47,897 --> 00:19:49,524 Maybe I should take my meds. 464 00:19:49,565 --> 00:19:52,902 - Now, baby, you know how those meds zonk you out. 465 00:19:52,944 --> 00:19:54,445 - I can't believe I'm saying this, 466 00:19:54,487 --> 00:19:58,241 but maybe I should just stay home. 467 00:19:58,282 --> 00:20:00,451 - So wait, now you don't wanna go either? 468 00:20:00,493 --> 00:20:01,452 - We love them. 469 00:20:01,494 --> 00:20:02,954 It's just... 470 00:20:02,995 --> 00:20:06,207 sometimes going over there can be a lot. 471 00:20:06,249 --> 00:20:07,333 - Okay, well, you know, 472 00:20:07,375 --> 00:20:09,210 I really did want us all to be together, 473 00:20:09,252 --> 00:20:11,212 but if you don't wanna go, of course. 474 00:20:11,254 --> 00:20:13,172 I mean, you don't have to. 475 00:20:13,214 --> 00:20:14,966 - Yeah. - Yeah. 476 00:20:16,259 --> 00:20:17,844 [doorbell rings] - Hey. 477 00:20:17,885 --> 00:20:19,804 - Jaha, what are you doing here? 478 00:20:19,846 --> 00:20:21,723 - You forgot I was coming by with some extra heaters? 479 00:20:21,764 --> 00:20:24,308 - Oh, you know what, between dropping me off 480 00:20:24,350 --> 00:20:26,561 at her grandmother's and trying to book another flight 481 00:20:26,602 --> 00:20:29,689 for Harper, I've been all over the place. 482 00:20:29,731 --> 00:20:32,442 You could put it right there. Thank you. 483 00:20:34,986 --> 00:20:36,487 - I like that necklace. 484 00:20:36,529 --> 00:20:38,239 - Oh, thank you. 485 00:20:38,281 --> 00:20:40,908 This was a Christmas gift from Harper. 486 00:20:40,950 --> 00:20:43,536 He made it to match my signature 487 00:20:43,578 --> 00:20:47,415 on a card I gave him 17 years ago. 488 00:20:47,457 --> 00:20:49,000 - Ah, smart man. 489 00:20:50,626 --> 00:20:52,420 Before I forget, you're still planning 490 00:20:52,462 --> 00:20:53,880 on placing a bid on Duke's, right? 491 00:20:53,921 --> 00:20:55,798 - Yeah, nothing's changed. Why? 492 00:20:55,840 --> 00:20:59,343 - Well, Max said he hadn't heard back from you. 493 00:20:59,385 --> 00:21:00,970 - Oh. 494 00:21:01,012 --> 00:21:03,431 Well, Harper had some questions, 495 00:21:03,473 --> 00:21:05,308 so he was gonna reach out directly. 496 00:21:05,349 --> 00:21:08,603 But I'll check, and we're gonna put a bid in ASAP. 497 00:21:08,644 --> 00:21:10,605 - Okay. 498 00:21:10,646 --> 00:21:11,981 Happy New Year. 499 00:21:12,023 --> 00:21:14,776 - [chuckles] Happy New Year. 500 00:21:14,817 --> 00:21:19,447 * * 501 00:21:19,489 --> 00:21:21,032 - Stay warm. 502 00:21:21,074 --> 00:21:24,702 * * 503 00:21:24,744 --> 00:21:26,287 - Thanks for the-- 504 00:21:26,329 --> 00:21:28,539 thanks for the heaters. 505 00:21:29,248 --> 00:21:31,125 - Happy New Year. 506 00:21:31,167 --> 00:21:37,382 * * 507 00:21:41,969 --> 00:21:45,014 [lively music] 508 00:21:45,056 --> 00:21:47,517 - Your New Year's Eve may now begin. 509 00:21:47,558 --> 00:21:49,769 Boys. - Welcome. 510 00:21:50,395 --> 00:21:53,731 - The theme for the evening is gold, obviously. 511 00:21:53,773 --> 00:21:55,566 - Gold is a color, not a theme. 512 00:21:55,608 --> 00:21:58,986 - Wait. Okay, is this literally gold? 513 00:21:59,028 --> 00:22:00,905 - Did you expect plastic? 514 00:22:00,947 --> 00:22:02,615 I mean, we're not savages, Candace. 515 00:22:02,657 --> 00:22:04,700 - Speak for yourself. - Let's keep it moving. 516 00:22:04,742 --> 00:22:07,912 We have nibblets from my favorite Michelin three-star, 517 00:22:07,954 --> 00:22:09,539 little bit of Dom, and-- 518 00:22:09,580 --> 00:22:12,166 - And candy? - No, it's an all-adult buffet. 519 00:22:12,208 --> 00:22:14,794 You can find God or forget your name 520 00:22:14,836 --> 00:22:18,005 but bring in the new year your own special, positive way. 521 00:22:18,047 --> 00:22:19,966 - In other words, happy golden New Year. 522 00:22:20,007 --> 00:22:21,884 - Yes. - Yes. 523 00:22:21,926 --> 00:22:23,678 - Yes! - Yes! 524 00:22:23,720 --> 00:22:27,515 - Chocolate shrooms, groovy gummy bears? 525 00:22:27,557 --> 00:22:29,517 I don't know, baby. 526 00:22:29,559 --> 00:22:31,853 My God, "mellow." 527 00:22:31,894 --> 00:22:34,564 - Hmm. - Look at this. 528 00:22:34,605 --> 00:22:36,983 We should have just stayed home with the girls. 529 00:22:37,024 --> 00:22:38,484 - Why? 530 00:22:38,526 --> 00:22:40,445 We've left them alone for date night before. 531 00:22:40,486 --> 00:22:42,155 They're responsible. - I know. 532 00:22:42,196 --> 00:22:45,199 I've been so busy with work and with school. 533 00:22:45,241 --> 00:22:48,911 And you know we only have, like, three New Year's Eve 534 00:22:48,953 --> 00:22:50,496 before they're really gone. 535 00:22:50,538 --> 00:22:52,623 - We deserve one night to relax. 536 00:22:52,665 --> 00:22:53,875 - I know. You're right. 537 00:22:53,916 --> 00:22:55,543 You're right, we do. We do. 538 00:22:55,585 --> 00:22:59,297 - And you know I adore our daughters... 539 00:22:59,338 --> 00:23:01,466 - Yes. - But tonight... 540 00:23:05,344 --> 00:23:07,430 For just this one night... 541 00:23:10,141 --> 00:23:12,060 Fuck them kids. - Ooh! 542 00:23:12,101 --> 00:23:13,436 [laughs] 543 00:23:15,188 --> 00:23:16,606 You know what? 544 00:23:16,647 --> 00:23:18,858 - [giggles] 545 00:23:18,900 --> 00:23:21,944 - Fuck them kids. [laughter] 546 00:23:21,986 --> 00:23:23,029 - You know I love you. 547 00:23:23,071 --> 00:23:24,405 - Mmm. - Mm-hmm. 548 00:23:24,447 --> 00:23:26,115 - Mmm. Mmm. 549 00:23:26,157 --> 00:23:27,784 - This is inhumane, Quentin. 550 00:23:27,825 --> 00:23:29,327 I should be at Jingle Ball. 551 00:23:29,368 --> 00:23:31,871 - Where you should be is in them damn books. 552 00:23:31,913 --> 00:23:33,873 Bringing home two Ds because why, 553 00:23:33,915 --> 00:23:35,917 you don't feel the assignment? 554 00:23:35,958 --> 00:23:37,293 - Yeah. - No. 555 00:23:37,335 --> 00:23:38,628 And when are you gonna start calling me Dad? 556 00:23:38,669 --> 00:23:40,546 - Dads give Jingle Ball tickets. 557 00:23:40,588 --> 00:23:43,674 - Oh, okay. Then it's Mr. Quentin. 558 00:23:44,967 --> 00:23:47,178 - LJ, thank God. 559 00:23:47,220 --> 00:23:48,638 Where's Faith? 560 00:23:48,679 --> 00:23:50,223 - Dad is on one. 561 00:23:50,264 --> 00:23:51,891 He got Hope and August their favorite sitter, 562 00:23:51,933 --> 00:23:53,893 and he got Faith and her friends Jingle Ball tickets. 563 00:23:53,935 --> 00:23:55,353 - [scoffs] - But I'm here. 564 00:23:55,395 --> 00:23:59,565 - I love you, but I hate tonight so much. 565 00:23:59,607 --> 00:24:01,067 - [laughs] 566 00:24:01,109 --> 00:24:02,568 - What's up, man? 567 00:24:02,610 --> 00:24:04,946 I mean, LJ. 568 00:24:04,987 --> 00:24:06,197 - What's up? 569 00:24:07,573 --> 00:24:10,701 - Have you and your pops talked at all? 570 00:24:11,744 --> 00:24:13,121 - About what? 571 00:24:13,162 --> 00:24:15,581 * * 572 00:24:15,623 --> 00:24:17,375 - Fair enough. 573 00:24:18,668 --> 00:24:20,712 Look, man, what I'm saying is, 574 00:24:20,753 --> 00:24:22,505 I know what it's like 575 00:24:22,547 --> 00:24:27,009 to have a father have really high expectations for you. 576 00:24:27,051 --> 00:24:29,679 And your pops, 577 00:24:29,721 --> 00:24:31,764 he's hard on you... 578 00:24:33,641 --> 00:24:35,435 'Cause he thinks the world of you, man. 579 00:24:36,936 --> 00:24:38,896 Happy New Year. 580 00:24:38,938 --> 00:24:44,777 * * 581 00:24:44,819 --> 00:24:46,612 - Just dropped them off. They were all excited. 582 00:24:46,654 --> 00:24:48,072 So it was good to see. - That is great. 583 00:24:48,114 --> 00:24:49,198 I'm glad it worked out. 584 00:24:49,240 --> 00:24:50,533 - Well, thank you for hooking it up. 585 00:24:50,575 --> 00:24:51,451 - Of course. 586 00:24:51,492 --> 00:24:52,869 - Faith, she really needed, like, 587 00:24:52,910 --> 00:24:54,120 a fun New Year's 588 00:24:54,162 --> 00:24:55,705 to remind herself she's still just a kid. 589 00:24:55,747 --> 00:24:58,207 And praying on it helped, of course, 590 00:24:58,249 --> 00:25:01,127 as well as talking to a friend. 591 00:25:01,169 --> 00:25:02,754 - A friend? 592 00:25:02,795 --> 00:25:05,006 Oh, okay, Daddy. Do tell. 593 00:25:05,048 --> 00:25:06,132 Maybe don't tell. 594 00:25:06,174 --> 00:25:07,884 [laughter] 595 00:25:07,925 --> 00:25:10,636 - You are... 596 00:25:10,678 --> 00:25:13,014 a good dad. 597 00:25:13,056 --> 00:25:15,516 - Ah. 598 00:25:15,558 --> 00:25:17,060 You know? 599 00:25:17,101 --> 00:25:18,770 You prayed. - Mm. 600 00:25:18,811 --> 00:25:20,438 - [gasps] 601 00:25:21,981 --> 00:25:23,983 - [giggling] - Mm. 602 00:25:24,025 --> 00:25:25,735 Mm. - Thank you for that, Murch. 603 00:25:25,777 --> 00:25:28,237 I just have to get LJ back to his senses 604 00:25:28,279 --> 00:25:29,197 and back to football. 605 00:25:29,238 --> 00:25:30,573 - Ah. 606 00:25:30,615 --> 00:25:32,950 - Wait, LJ quit playing football? 607 00:25:32,992 --> 00:25:34,744 - [sobbing] Why did he stop? 608 00:25:34,786 --> 00:25:36,788 - No, is that because-- - Whoa, whoa, whoa, whoa! 609 00:25:36,829 --> 00:25:37,955 Let's get the party moving. 610 00:25:37,997 --> 00:25:39,665 Why are we still talking about family, man? 611 00:25:39,707 --> 00:25:41,626 Let's get a drink, man. Let's get them something else. 612 00:25:41,667 --> 00:25:43,336 - What is the matter? - Music! 613 00:25:43,378 --> 00:25:44,879 Okay, music. - You wanna hear about it? 614 00:25:44,921 --> 00:25:46,005 So you met her, right? 615 00:25:46,047 --> 00:25:48,299 - Where did he go? Wait, where was he? 616 00:25:48,341 --> 00:25:50,593 - Whoa. - Do you feel that? 617 00:25:50,635 --> 00:25:52,220 - Is that making your heart pump? 618 00:25:52,261 --> 00:25:54,222 - It's making me, yeah. 619 00:25:54,263 --> 00:25:58,017 I feel like I wanna move my butt, 620 00:25:58,059 --> 00:25:59,852 really move my butt. 621 00:25:59,894 --> 00:26:01,270 - Oh, hey, Robyn. 622 00:26:01,312 --> 00:26:03,606 - Hey, happy New Year. - Happy New Year. 623 00:26:03,648 --> 00:26:05,942 I'm so sorry that Harper couldn't make it. 624 00:26:05,983 --> 00:26:07,568 - Yeah, me too. - You're here with friends. 625 00:26:07,610 --> 00:26:11,155 You're here with family. We got food. 626 00:26:11,197 --> 00:26:13,032 You good? - Hey, look at you. 627 00:26:13,074 --> 00:26:15,159 - You look gorgeous. - Thank you. 628 00:26:15,201 --> 00:26:16,452 - And this will have you feeling golden 629 00:26:16,494 --> 00:26:17,912 for the new year in no time. 630 00:26:17,954 --> 00:26:19,705 - Oh, um... 631 00:26:19,747 --> 00:26:21,958 * * 632 00:26:21,999 --> 00:26:24,544 I think I'll keep my feet on the ground tonight. 633 00:26:24,585 --> 00:26:25,795 But thank you. - Oh, okay. 634 00:26:25,837 --> 00:26:27,088 Suit yourself. 635 00:26:27,130 --> 00:26:30,216 Ladies and gentlemen, 636 00:26:30,258 --> 00:26:33,302 let's get lit! 637 00:26:33,344 --> 00:26:37,265 - * I can go on and make it through * 638 00:26:37,306 --> 00:26:39,517 * I can't even take my mind * 639 00:26:39,559 --> 00:26:41,728 * Off lovin' you * 640 00:26:41,769 --> 00:26:44,313 * * 641 00:26:44,355 --> 00:26:47,066 * And I wanna say * 642 00:26:47,108 --> 00:26:50,236 - * I never knew there was * 643 00:26:50,278 --> 00:26:53,531 * A love like this before * 644 00:26:53,573 --> 00:26:56,284 - * A love like this before, no * 645 00:26:56,325 --> 00:26:58,369 - We talked for, like, three hours. 646 00:26:58,411 --> 00:26:59,787 It was effortless. 647 00:26:59,829 --> 00:27:01,956 And she's still fine as hell too. 648 00:27:01,998 --> 00:27:05,334 Mm, too bad she got wifed up. - Wait a minute. 649 00:27:05,376 --> 00:27:07,837 Are we still talking about the same concierge 650 00:27:07,879 --> 00:27:08,838 from San Pierre, right? 651 00:27:08,880 --> 00:27:10,048 - Right. 652 00:27:10,089 --> 00:27:11,549 - Bro, I may not have heard it correctly, 653 00:27:11,591 --> 00:27:15,720 but I swear I heard that baby girl didn't get married. 654 00:27:17,096 --> 00:27:18,181 - Get the fuck out of here, Q. 655 00:27:18,222 --> 00:27:19,223 - Real talk, Joe. 656 00:27:19,265 --> 00:27:20,308 - That's what you heard? 657 00:27:20,349 --> 00:27:23,019 - Real talk. Real talk. 658 00:27:23,061 --> 00:27:25,271 Hey, hey, hey. - Hey. 659 00:27:25,313 --> 00:27:27,315 - You okay? - I'm good. 660 00:27:27,356 --> 00:27:29,442 - Your monkey paw. - Oh. 661 00:27:29,484 --> 00:27:31,152 Look. [laughter] 662 00:27:31,194 --> 00:27:33,529 - You remember that? - I remember the monkey paw. 663 00:27:33,571 --> 00:27:35,865 - Yeah, man. I am good. 664 00:27:35,907 --> 00:27:37,283 I... 665 00:27:38,409 --> 00:27:40,620 I found a little time to myself. 666 00:27:40,661 --> 00:27:43,122 I've been going to the gym. 667 00:27:43,164 --> 00:27:46,250 Murch time, all mine. 668 00:27:46,292 --> 00:27:48,920 - Hey, cutie. - Hey, babe. 669 00:27:48,961 --> 00:27:50,213 Hi. - Hi, baby. 670 00:27:50,254 --> 00:27:51,881 - Look at you. - Look at you. 671 00:27:51,923 --> 00:27:54,592 - This feels so good. - You feel so good. 672 00:27:55,259 --> 00:27:56,803 - Baby. 673 00:27:56,844 --> 00:27:58,137 - Those two look like they're gonna find 674 00:27:58,179 --> 00:28:00,681 their New Year's resolutions way before midnight. 675 00:28:00,723 --> 00:28:04,143 - So where's this Demetrius? 676 00:28:04,185 --> 00:28:05,770 I was hoping to meet him tonight. 677 00:28:05,812 --> 00:28:07,647 - Oh, sweet D. 678 00:28:07,688 --> 00:28:11,109 You know, he wanted to take me to Paris on a PJ. 679 00:28:11,150 --> 00:28:12,735 - And you're here? 680 00:28:12,777 --> 00:28:14,695 - I know, but Shelby pressured me. 681 00:28:14,737 --> 00:28:17,115 - What--bitch, what? No, uh-uh. 682 00:28:17,156 --> 00:28:18,574 I love your loyalty, 683 00:28:18,616 --> 00:28:20,243 but a private jet to Paris on New Year's Eve? 684 00:28:20,284 --> 00:28:21,744 Girl, bye. 685 00:28:21,786 --> 00:28:23,454 You better join the mile-high club 686 00:28:23,496 --> 00:28:24,872 and lock that dick down. 687 00:28:24,914 --> 00:28:26,874 - Mm! - Mm... 688 00:28:26,916 --> 00:28:29,085 - Oh, God, you didn't fuck him? 689 00:28:29,127 --> 00:28:30,503 Why? 690 00:28:30,545 --> 00:28:33,589 - Sex with Demetrius makes me dick-dumb. 691 00:28:33,631 --> 00:28:35,842 - Dick-dumb? - Dick-dumb, I know that. 692 00:28:35,883 --> 00:28:38,594 - I used to ditch class to hook up with him 693 00:28:38,636 --> 00:28:40,847 in the library, in the gym. 694 00:28:40,888 --> 00:28:43,641 - That sounds kind of fantastic, actually. 695 00:28:43,683 --> 00:28:47,353 - Oh, well, it was until I got played. 696 00:28:47,395 --> 00:28:49,731 I spent weeks on my dorm room floor 697 00:28:49,772 --> 00:28:51,649 with boxes of Krispy Kreme Doughnuts. 698 00:28:51,691 --> 00:28:53,901 - I love Krispy Kremes. 699 00:28:53,943 --> 00:28:57,655 Quentin, Postmate three dozen Krispy Kremes. 700 00:28:59,490 --> 00:29:03,411 - So even though it's decades later, 701 00:29:03,453 --> 00:29:05,037 you're still afraid to trust him? 702 00:29:05,079 --> 00:29:06,247 - Oh, my goodness. 703 00:29:06,289 --> 00:29:07,623 You don't have to trust a man to fuck him. 704 00:29:07,665 --> 00:29:08,958 You know what, you guys are giving me 705 00:29:09,000 --> 00:29:10,168 a buzzkill, buzzkill! 706 00:29:10,209 --> 00:29:12,712 [laughter] 707 00:29:12,754 --> 00:29:14,589 - No, it's not that I don't trust him. 708 00:29:14,630 --> 00:29:16,466 I don't trust myself with him. 709 00:29:16,507 --> 00:29:17,884 If I sleep with him again, 710 00:29:17,925 --> 00:29:19,302 then I'm gonna be all the way back in. 711 00:29:19,343 --> 00:29:22,305 And I am not trying to play myself like that again. 712 00:29:22,346 --> 00:29:24,098 - But what if-- 713 00:29:24,140 --> 00:29:28,686 what if Demetrius is here to expand your life this time? 714 00:29:28,728 --> 00:29:32,648 Didn't we all learn from Mia not to take joy for granted? 715 00:29:32,690 --> 00:29:36,277 What if falling in love is worth the risk? 716 00:29:36,319 --> 00:29:39,280 [soft music] 717 00:29:39,322 --> 00:29:46,412 * * 718 00:29:57,632 --> 00:29:59,300 - * If it's on, then it's on, like what, like what * 719 00:29:59,342 --> 00:30:01,302 * If it's on, then it's on, then it's on, like what * 720 00:30:01,344 --> 00:30:03,888 * If it's on, then it's on, like what, like what * 721 00:30:03,930 --> 00:30:06,557 [laughter] 722 00:30:06,599 --> 00:30:08,768 - That wig is so fire. 723 00:30:08,810 --> 00:30:11,437 - We looked so good last week. 724 00:30:11,479 --> 00:30:13,523 Sucks we can't post it. 725 00:30:13,564 --> 00:30:16,025 [hip-hop music] 726 00:30:16,067 --> 00:30:17,610 - Maybe we can. 727 00:30:17,652 --> 00:30:19,278 - Oh, baby, time, time, time, time, time! 728 00:30:19,320 --> 00:30:20,446 - Oh, damn! Hey, y'all. 729 00:30:20,488 --> 00:30:21,823 - What time is it, guys? 730 00:30:21,864 --> 00:30:23,408 - We're about to miss it. Come on, come on, come on. 731 00:30:23,449 --> 00:30:25,201 - Come on, you guys. - We're about to miss it. 732 00:30:25,243 --> 00:30:27,703 - Grab your significant others. Grab your drinks. 733 00:30:27,745 --> 00:30:30,164 Come on. Come on, Robyn. 734 00:30:30,206 --> 00:30:32,542 - You know what, if I don't do this shit now, 735 00:30:32,583 --> 00:30:35,670 I'm gonna be running from him for the rest of my life. 736 00:30:35,712 --> 00:30:37,797 all: Ten... - Come on, guys. 737 00:30:37,839 --> 00:30:39,841 all: Nine, eight... - Oh! 738 00:30:39,882 --> 00:30:43,720 - Maybe Uncle Q, and Auntie Jordan, and you are right. 739 00:30:43,761 --> 00:30:47,640 New year, new LJ. all: Six, five... 740 00:30:47,682 --> 00:30:49,016 - LJ doesn't play football, 741 00:30:49,058 --> 00:30:51,477 and LJ doesn't play closet either. 742 00:30:51,519 --> 00:30:53,396 all: Two, one! 743 00:30:53,438 --> 00:30:55,982 Happy New Year! - Happy New Year, everyone! 744 00:30:57,150 --> 00:30:59,569 - Post that shit. - [giggles] 745 00:30:59,610 --> 00:31:01,738 [upbeat music] 746 00:31:01,779 --> 00:31:03,781 all: Happy New Year! 747 00:31:03,823 --> 00:31:05,324 * * 748 00:31:05,366 --> 00:31:08,494 - Happy New Year, Lance. [chuckles] 749 00:31:08,536 --> 00:31:11,831 May your heart find all it desires this year. 750 00:31:11,873 --> 00:31:14,292 Happy New Year. 751 00:31:14,333 --> 00:31:15,793 - Get in, Murch! 752 00:31:15,835 --> 00:31:17,170 Break it away. - Get them apart. 753 00:31:17,211 --> 00:31:19,380 Break it away. Oh, my God. 754 00:31:19,422 --> 00:31:25,845 * * 755 00:31:25,887 --> 00:31:27,430 Oh, God. 756 00:31:27,472 --> 00:31:30,600 You gotta cut them off. Cut them off. 757 00:31:30,641 --> 00:31:34,771 * * 758 00:31:34,812 --> 00:31:37,190 - [laughs] 759 00:31:37,231 --> 00:31:39,692 - Happy New Year, Jordan. 760 00:31:39,734 --> 00:31:44,572 - Oh, you made it. 761 00:31:44,614 --> 00:31:46,365 I can't believe you just showed up. 762 00:31:46,407 --> 00:31:48,576 - Is this another pocket dial? - No. 763 00:31:48,618 --> 00:31:51,037 No, this time, it definitely is not. 764 00:31:51,079 --> 00:31:53,039 - It's so good to see you. 765 00:31:53,081 --> 00:31:54,832 - Guys, this is Demetrius. 766 00:31:54,874 --> 00:31:56,375 - You made it. - Happy New Year! 767 00:31:56,417 --> 00:31:58,044 - How are y'all doing? Happy New Year to you all. 768 00:31:58,086 --> 00:32:00,421 - Hey, hey. - Listen. 769 00:32:00,463 --> 00:32:03,508 So you were saying something about speaking terms. 770 00:32:03,549 --> 00:32:04,759 Let's talk about that. 771 00:32:04,801 --> 00:32:06,719 - We're not really in contact right now. 772 00:32:06,761 --> 00:32:09,430 I don't really wanna talk about that on here. 773 00:32:09,472 --> 00:32:11,682 - Okay, by the way, listen, that was great advice 774 00:32:11,724 --> 00:32:12,809 that you gave me on Faith. 775 00:32:12,850 --> 00:32:14,394 She and her friends, they were just-- 776 00:32:14,435 --> 00:32:15,895 - Oh, I'm so glad to hear it. 777 00:32:15,937 --> 00:32:17,397 - They were really... 778 00:32:17,438 --> 00:32:20,066 I'm sorry. Do you mind if I hit you back? 779 00:32:20,108 --> 00:32:21,692 I just have something I have to look into. 780 00:32:21,734 --> 00:32:24,612 - Absolutely, yes. Call me anytime. 781 00:32:24,654 --> 00:32:26,406 - Okay. 782 00:32:28,116 --> 00:32:31,202 [fireworks crackling] 783 00:32:33,621 --> 00:32:35,873 You okay? 784 00:32:35,915 --> 00:32:38,000 - No, um... 785 00:32:39,043 --> 00:32:40,503 No, I'm not. 786 00:32:41,838 --> 00:32:43,965 It's Harper. 787 00:32:45,007 --> 00:32:46,592 He's barely home these days. 788 00:32:46,634 --> 00:32:49,679 And when he is, 789 00:32:49,721 --> 00:32:52,724 it's like he has tunnel vision 790 00:32:52,765 --> 00:32:55,768 on his work and his dreams. 791 00:32:55,810 --> 00:32:58,479 [soft music] 792 00:32:58,521 --> 00:33:01,399 I told him how much I wanted 793 00:33:01,441 --> 00:33:04,485 for us to buy this old jazz place in Harlem, 794 00:33:04,527 --> 00:33:07,905 you know, for a dream I have. 795 00:33:07,947 --> 00:33:10,533 * * 796 00:33:10,575 --> 00:33:14,245 And now it's gone... 797 00:33:14,287 --> 00:33:17,081 just like he is now. 798 00:33:18,166 --> 00:33:20,001 What kind of marriage is this? 799 00:33:20,043 --> 00:33:21,794 - It's okay. Come on. 800 00:33:21,836 --> 00:33:23,463 Come on. It's gonna be okay. 801 00:33:23,504 --> 00:33:25,631 It's gonna be okay. It's gonna be okay. 802 00:33:25,673 --> 00:33:27,925 - [sobbing] 803 00:33:27,967 --> 00:33:31,888 I'm sorry. This is so embarrassing. 804 00:33:31,929 --> 00:33:34,140 - Listen, Robyn. 805 00:33:34,182 --> 00:33:37,477 Harper is a good man, his flaws and all. 806 00:33:37,518 --> 00:33:40,354 And look, Lord knows I've been affected by it, right? 807 00:33:40,396 --> 00:33:43,316 But he's still my dawg. 808 00:33:43,357 --> 00:33:47,070 He may not always get it right, but he's a good man. 809 00:33:47,111 --> 00:33:49,238 * * 810 00:33:49,280 --> 00:33:51,115 Don't give up on him. 811 00:33:51,157 --> 00:33:52,533 * * 812 00:33:52,575 --> 00:33:54,827 - I'm trying. 813 00:33:54,869 --> 00:33:57,080 I'm really trying, Lance. 814 00:33:57,121 --> 00:34:01,793 * * 815 00:34:01,834 --> 00:34:03,169 - So you need a few minutes, 816 00:34:03,211 --> 00:34:05,254 or you want me to get you a cab? 817 00:34:05,296 --> 00:34:07,673 * * 818 00:34:07,715 --> 00:34:10,343 - I think... 819 00:34:10,385 --> 00:34:12,678 I think a cab sounds about right. 820 00:34:12,720 --> 00:34:15,515 * * 821 00:34:15,556 --> 00:34:17,767 Let me just go get my things. 822 00:34:17,809 --> 00:34:24,732 * * 823 00:34:35,535 --> 00:34:37,120 - I got some Prometheus for you. 824 00:34:37,161 --> 00:34:39,497 - Okay, go get it. All right, that's great. 825 00:34:39,539 --> 00:34:40,832 - So that's the fire right there. 826 00:34:40,873 --> 00:34:43,501 That's the fire. - Oh, ow. 827 00:34:43,543 --> 00:34:46,462 - Oh, my God, did you hurt your shoulder, 828 00:34:46,504 --> 00:34:48,423 like, when you were dancing or something? 829 00:34:48,464 --> 00:34:50,717 - No, it's been stiff. I don't know what's wrong. 830 00:34:50,758 --> 00:34:52,510 - Mm... 831 00:34:52,552 --> 00:34:54,554 [gasps] Oh, my God. 832 00:34:54,595 --> 00:34:57,056 - What? - Oh, my God, it just hit me. 833 00:34:57,098 --> 00:34:58,433 Like, it came to me like a vision. 834 00:34:58,474 --> 00:35:01,519 Your shoulder hurts, and you're hot. 835 00:35:01,561 --> 00:35:03,521 Shelby, you're in menopause. 836 00:35:03,563 --> 00:35:05,064 - [gasps] - No, listen. 837 00:35:05,106 --> 00:35:06,649 Listen, you're entering 838 00:35:06,691 --> 00:35:10,069 a next amazing, amazing step in your journey. 839 00:35:10,111 --> 00:35:11,404 - No. - This is wonderful. 840 00:35:11,446 --> 00:35:12,947 This is so beautiful. - It is not wonderful. 841 00:35:12,989 --> 00:35:14,282 It is not possible. 842 00:35:14,323 --> 00:35:16,159 I'm only 40. 843 00:35:16,200 --> 00:35:18,244 - Wait, still? 844 00:35:19,620 --> 00:35:21,330 [phone buzzes] - Oh, goodness. 845 00:35:21,372 --> 00:35:24,083 What is Kennedy doing? 846 00:35:24,125 --> 00:35:25,626 This girl. Can you see? 847 00:35:25,668 --> 00:35:30,006 I set up a Finsta account, so I can keep an eye on her. 848 00:35:30,048 --> 00:35:32,258 - Oh, no, I don't have my glasses. 849 00:35:32,300 --> 00:35:35,136 I can't see. - I know, I can't either. 850 00:35:35,178 --> 00:35:37,305 Wait, let me just put it up here. 851 00:35:37,346 --> 00:35:39,223 - * Walk, walk, walk * 852 00:35:39,265 --> 00:35:41,601 - Oh, wow, is that LJ? - What is this? 853 00:35:41,642 --> 00:35:44,020 - Oh, my God. He looks so pretty. 854 00:35:44,062 --> 00:35:45,730 - Oh, no. - Hey, Q... 855 00:35:45,772 --> 00:35:47,690 - Shelby, turn it off. - What you heard was right. 856 00:35:47,732 --> 00:35:49,233 - [gasps] 857 00:35:49,275 --> 00:35:51,277 - What's everybody looking at? 858 00:35:51,319 --> 00:35:54,197 Aw, is that Kennedy and one of her...girls? 859 00:35:55,364 --> 00:35:58,785 - Lance, I think you need to talk to LJ. 860 00:35:58,826 --> 00:36:02,371 * * 861 00:36:02,413 --> 00:36:03,873 - And all y'all knew about this? 862 00:36:03,915 --> 00:36:06,959 - Look, we didn't... 863 00:36:07,001 --> 00:36:08,503 - Quentin. 864 00:36:08,544 --> 00:36:10,630 - I told you I could keep my mouth shut. 865 00:36:10,671 --> 00:36:14,092 - * Let me tell you how I feel * 866 00:36:14,133 --> 00:36:15,760 - LJ. 867 00:36:15,802 --> 00:36:18,763 [tense music] 868 00:36:18,805 --> 00:36:22,308 * * 869 00:36:22,350 --> 00:36:25,812 We need to talk. 870 00:36:25,853 --> 00:36:27,730 Now. 871 00:36:27,772 --> 00:36:34,695 * * 872 00:36:50,128 --> 00:36:52,296 So what is this? 873 00:36:53,673 --> 00:36:55,842 - It's a TikTok. 874 00:36:55,883 --> 00:36:57,844 - Boy, you know what I'm talking about. 875 00:37:00,722 --> 00:37:02,640 I need you to start talking right now. 876 00:37:07,228 --> 00:37:09,605 - I'm nonbinary, Dad. 877 00:37:11,607 --> 00:37:13,609 - So what does that mean, nonbinary? 878 00:37:13,651 --> 00:37:15,778 What does that mean? Are you gay? 879 00:37:18,364 --> 00:37:20,116 - I don't know. 880 00:37:20,158 --> 00:37:22,410 - You wanna be a woman? 881 00:37:22,452 --> 00:37:23,828 - Sometimes. 882 00:37:23,870 --> 00:37:25,204 - Sometimes? 883 00:37:25,246 --> 00:37:27,790 You wanna be a woman sometimes? 884 00:37:27,832 --> 00:37:29,792 - Dad. 885 00:37:31,252 --> 00:37:34,088 I've always felt different. 886 00:37:34,130 --> 00:37:38,760 Like, I'm not a boy or a girl. 887 00:37:40,261 --> 00:37:43,264 I thought I had to choose, 888 00:37:43,306 --> 00:37:45,933 but I don't. 889 00:37:45,975 --> 00:37:48,978 I can be the masculine side of me or the femme side of me 890 00:37:49,020 --> 00:37:50,396 because they're all me. 891 00:37:50,438 --> 00:37:54,067 * * 892 00:37:54,108 --> 00:37:55,902 Can you respect that? 893 00:37:55,943 --> 00:37:58,571 * * 894 00:37:58,613 --> 00:38:02,784 I already told all my friends, Auntie Jordan, Uncle Q. 895 00:38:02,825 --> 00:38:04,869 Nobody cares. 896 00:38:04,911 --> 00:38:06,913 - I care, LJ. 897 00:38:06,954 --> 00:38:08,831 * * 898 00:38:08,873 --> 00:38:10,500 I care. 899 00:38:10,541 --> 00:38:12,502 * * 900 00:38:12,543 --> 00:38:15,213 Now you wipe that shit off your face. 901 00:38:15,254 --> 00:38:16,798 We're leaving. 902 00:38:16,839 --> 00:38:23,805 * * 903 00:38:25,348 --> 00:38:26,516 - And where are you gonna put it? 904 00:38:26,557 --> 00:38:27,934 - I already put it in the box. 905 00:38:27,975 --> 00:38:29,268 [laughter] 906 00:38:29,310 --> 00:38:31,813 'Cause that's where it goes. 907 00:38:33,314 --> 00:38:37,110 [hip-hop music playing] 908 00:38:37,151 --> 00:38:38,528 - Kellie? 909 00:38:38,569 --> 00:38:41,197 * * 910 00:38:41,239 --> 00:38:44,283 - [groans] 911 00:38:44,325 --> 00:38:46,244 I think I ate too much. 912 00:38:46,285 --> 00:38:48,121 - Ugh. 913 00:38:48,162 --> 00:38:50,123 - [gags] - Ke-- 914 00:38:50,164 --> 00:38:52,083 * * 915 00:38:52,125 --> 00:38:55,086 - Keisha? 916 00:38:55,128 --> 00:38:57,463 - Do you like my outfit? 917 00:38:57,505 --> 00:38:59,590 I sent a pic to LJ. 918 00:38:59,632 --> 00:39:02,051 Mom, you were right. 919 00:39:02,093 --> 00:39:03,302 These totally work. 920 00:39:03,344 --> 00:39:07,014 I feel so much better now. 921 00:39:07,056 --> 00:39:09,225 Mmm. 922 00:39:09,267 --> 00:39:12,854 - [sighs] Fuck these kids. 923 00:39:12,895 --> 00:39:19,402 * * 924 00:39:19,444 --> 00:39:22,363 - [sighs] 925 00:39:23,740 --> 00:39:27,910 - Yo, Shelby is exactly as I remember. 926 00:39:27,952 --> 00:39:32,749 Well, thank you again for a wonderful night. 927 00:39:32,790 --> 00:39:35,376 I'm glad that you texted me. 928 00:39:35,418 --> 00:39:37,837 Next time, I hope that-- 929 00:39:37,879 --> 00:39:39,714 okay. 930 00:39:41,340 --> 00:39:45,845 - * 'Cause I never * 931 00:39:45,887 --> 00:39:51,184 * Thought I'd fall in love * 932 00:39:51,225 --> 00:39:55,772 * 'Cause your love is my only saving grace * 933 00:39:55,813 --> 00:39:58,524 * You caress my heart * 934 00:39:58,566 --> 00:40:00,693 * Kiss my face * 935 00:40:00,735 --> 00:40:04,781 * Your love is my only saving grace * 936 00:40:04,822 --> 00:40:07,492 * Your love * 937 00:40:07,533 --> 00:40:10,787 [Meshell's "Grace"] 938 00:40:10,828 --> 00:40:15,708 * Sometimes God calls out to me to come home * 939 00:40:15,750 --> 00:40:20,254 * 'Cause I feel so alone * 940 00:40:20,296 --> 00:40:22,423 * Then I taste your kiss * 941 00:40:22,465 --> 00:40:24,759 * Your touch * 942 00:40:24,801 --> 00:40:27,553 * Your sweet love * 943 00:40:27,595 --> 00:40:32,767 * 'Cause I never thought * 944 00:40:32,809 --> 00:40:37,438 * I'd fall in love * 945 00:40:37,480 --> 00:40:39,607 * With you * 946 00:40:39,649 --> 00:40:41,943 * * 947 00:40:41,984 --> 00:40:46,572 * 'Cause your love is my only saving grace * 948 00:40:46,614 --> 00:40:49,158 * You caress my heart * 949 00:40:49,200 --> 00:40:51,077 * Kiss my face * 950 00:40:51,119 --> 00:40:55,248 * Your love is my only saving grace * 951 00:40:55,289 --> 00:40:57,375 * Your love * 952 00:40:57,417 --> 00:41:04,507 * *