1 00:00:00,837 --> 00:00:03,105 ABE LINCOLN: Anteriormente en un episodio muy especial 2 00:00:03,174 --> 00:00:04,172 de Escuela de Clones. 3 00:00:04,241 --> 00:00:05,974 Abe Lincoln estaba a punto de declarar su amor 4 00:00:06,043 --> 00:00:09,210 a Juana de Arco, pero JFK llegó primero. 5 00:00:09,279 --> 00:00:11,646 Ahora, el amor de Juana y JFK florece, 6 00:00:11,715 --> 00:00:13,248 mientras los sentimientos de Abe por Juana 7 00:00:13,317 --> 00:00:15,916 permanecen encerrados muy adentro. 8 00:00:15,985 --> 00:00:18,619 Dicen que los contenidos bajo presión pueden explotar. 9 00:00:18,688 --> 00:00:21,491 Y presión es el lema de Escuela de Clones. 10 00:00:21,559 --> 00:00:22,658 ¿No me creen? 11 00:00:22,727 --> 00:00:24,395 Vean el certificado de nacimiento. 12 00:00:26,430 --> 00:00:29,333 ♪ (SUENA CORTINA MUSICAL) ♪ 13 00:01:11,743 --> 00:01:13,072 NARRADOR: Escuela de Clones. 14 00:01:15,179 --> 00:01:17,045 ♪ (FIN CORTINA MUSICAL) ♪ 15 00:01:17,114 --> 00:01:19,748 -(TRUENO) -(CUERVO GRAZNA) 16 00:01:19,817 --> 00:01:21,249 ♪ (SUENA MÚSICA MOVIDA) ♪ 17 00:01:21,318 --> 00:01:23,021 PARCIALES SU VIDA DEPENDE DE ELLOS 18 00:01:25,690 --> 00:01:27,822 LOS PARCIALES LO SON TODO 19 00:01:27,891 --> 00:01:31,860 Oigan, chicos, chicos. ¿Hola? Ah, pandilla. Hola. 20 00:01:31,929 --> 00:01:34,496 Están en mis apuntes y en mis piernas. 21 00:01:34,565 --> 00:01:36,164 Harriet, lo siento. 22 00:01:36,233 --> 00:01:38,166 Mm, no sé cómo terminamos aquí. 23 00:01:38,235 --> 00:01:40,669 (RÍE) ¿Dices que nos salimos de mi auto? 24 00:01:40,738 --> 00:01:42,571 (MOTOR EN MARCHA, PITIDO DE ALARMA) 25 00:01:42,640 --> 00:01:43,705 JFK: Así se hace. 26 00:01:43,774 --> 00:01:45,907 Quizás deberíamos besarnos en ese banco 27 00:01:45,976 --> 00:01:47,312 donde todos están estudiando. 28 00:01:48,045 --> 00:01:49,111 O en aquel árbol, 29 00:01:49,180 --> 00:01:50,779 -donde todos están estudiando. -(GIMOTEA) 30 00:01:50,848 --> 00:01:52,614 Todos estos bobos estudiando, 31 00:01:52,683 --> 00:01:54,682 ya ni se sabe quiénes son los cerebritos. 32 00:01:54,751 --> 00:01:56,952 ¿Por qué les preocupa tanto un examen? 33 00:01:57,021 --> 00:01:58,053 ¿Es una broma? 34 00:01:58,122 --> 00:01:59,758 Los parciales son muy importantes. 35 00:02:00,525 --> 00:02:01,656 Con la inflación de notas, 36 00:02:01,725 --> 00:02:03,291 un sobresaliente es solo un notable alto 37 00:02:03,360 --> 00:02:05,861 y un notable es un billete de ida 38 00:02:05,930 --> 00:02:07,062 a una vida mediocre. 39 00:02:07,131 --> 00:02:08,130 Y si no apruebo, 40 00:02:08,199 --> 00:02:09,830 terminaré siendo una mamá suburbana básica 41 00:02:09,899 --> 00:02:12,568 que dice cosas como: "Mamá necesita su chardonnay". 42 00:02:12,637 --> 00:02:14,970 -(RÍE) -(GRITO AHOGADO) Oh, no. 43 00:02:15,039 --> 00:02:16,171 (BEBÉ RÍE) 44 00:02:16,240 --> 00:02:17,873 Oye, tienes que relajarte. 45 00:02:17,942 --> 00:02:20,208 ¿Sabes lo que me impide pensar en esas cosas? 46 00:02:20,277 --> 00:02:24,647 Mi chiquistriquis, JFK. Sin estrés, solo diversión. 47 00:02:24,715 --> 00:02:26,549 De eso se trata la secundaria. 48 00:02:26,618 --> 00:02:28,484 Hablando de eso, 49 00:02:28,553 --> 00:02:30,285 tengo algo que quiero sacar. 50 00:02:30,354 --> 00:02:34,155 -Aquí no, chiquistriquis. -JFK: Este collar. 51 00:02:34,224 --> 00:02:35,824 -¿Qué? -Si los juntamos, 52 00:02:35,893 --> 00:02:39,228 tu nombre más el mío forman "JuanaFK". 53 00:02:39,297 --> 00:02:40,724 Es una obra de arte 54 00:02:40,793 --> 00:02:42,130 que simboliza la permanencia 55 00:02:42,199 --> 00:02:44,336 de las relaciones de secundaria. 56 00:02:45,503 --> 00:02:49,404 Uh... (RÍE) ...JuanaFK es tan pesado. 57 00:02:49,473 --> 00:02:51,306 (GRITO AHOGADO) Y si por llevar este collar 58 00:02:51,375 --> 00:02:54,142 pierdo mi identidad atrapada en una relación 59 00:02:54,211 --> 00:02:55,676 en la que nunca termino una serie 60 00:02:55,745 --> 00:02:57,645 porque tenemos que ver todos los episodios juntos. 61 00:02:57,714 --> 00:02:59,414 Y luego empezamos a pedir postres juntos... 62 00:02:59,483 --> 00:03:00,715 -Uh... -...y a compartirlos. 63 00:03:00,784 --> 00:03:03,285 Y yo no pido mi propio volcán relleno de chocolate fundido. 64 00:03:03,354 --> 00:03:07,322 -Y... estás sobre mi pierna. -(JADEA) 65 00:03:07,391 --> 00:03:09,525 Compartir un nombre con JFK 66 00:03:09,594 --> 00:03:11,393 no es algo que Juana haría. 67 00:03:11,462 --> 00:03:13,162 Y yo lo sé porque soy su mejor amigo 68 00:03:13,231 --> 00:03:15,130 y la amo en secreto. 69 00:03:15,199 --> 00:03:18,700 JuanaFK es mejor que la otra opción, JFKuana. 70 00:03:18,769 --> 00:03:21,406 Es que amo a Juana y quiero que sea feliz. 71 00:03:22,173 --> 00:03:23,767 Pero si es feliz con JFK, 72 00:03:23,836 --> 00:03:25,574 nunca querrá estar conmigo. 73 00:03:25,643 --> 00:03:27,042 -(AMBOS GIMEN) -Me quedaría mirando 74 00:03:27,111 --> 00:03:28,709 como ellos tienen la mejor vida 75 00:03:28,778 --> 00:03:31,146 mientras yo envejezco, y envejezco y envejezco, 76 00:03:31,215 --> 00:03:32,181 totalmente solo, 77 00:03:32,250 --> 00:03:33,815 con esas asquerosas uñas amarillas 78 00:03:33,884 --> 00:03:35,918 que hay que cortar y nadie me lo dice nunca. 79 00:03:35,987 --> 00:03:39,291 (GRITA) Ay, rayos. ¡Frida! 80 00:03:40,391 --> 00:03:41,857 (GRITA) 81 00:03:41,926 --> 00:03:43,692 ♪ (SUENA MÚSICA MISTERIOSA) ♪ 82 00:03:43,761 --> 00:03:45,030 EXAMEN EN PROGRESO 83 00:03:46,530 --> 00:03:48,663 CLEOPATRA: Afortunadamente, estoy tan buena 84 00:03:48,732 --> 00:03:50,599 que no debo preocuparme por cosas como notas. 85 00:03:50,668 --> 00:03:54,604 (RÍE) El único lápiz que necesito es este. 86 00:03:54,673 --> 00:03:56,338 (GRITO AHOGADO) Está vacío. 87 00:03:56,407 --> 00:03:57,973 De acuerdo, que no cunda el pánico. 88 00:03:58,042 --> 00:03:59,011 Pediré otro. 89 00:03:59,478 --> 00:04:00,508 DISCONTINUADO 90 00:04:00,577 --> 00:04:02,945 (GRITO AHOGADO) ¡No, está discontinuado! 91 00:04:03,014 --> 00:04:06,014 Oh, rayos, ayúdenme. 92 00:04:06,083 --> 00:04:08,248 ¿Y si mi belleza no dura para siempre? 93 00:04:09,387 --> 00:04:12,621 ABE: ¿Y si la mujer que amo es más feliz con otro? 94 00:04:12,690 --> 00:04:14,422 HARRIET TUBMAN: ¿Y si nunca tengo una carrera, 95 00:04:14,491 --> 00:04:18,188 y acabo llamando a mis hijos Drayden y Clayden? 96 00:04:18,257 --> 00:04:20,462 JUANA DE ARCO: ¿Por qué firmé mi nombre así? 97 00:04:20,531 --> 00:04:24,232 ¿"JuanaFK de Kennedarco"? ¿Quién se supone que soy? 98 00:04:24,301 --> 00:04:25,701 JFK: Esperaba que Juana 99 00:04:25,770 --> 00:04:27,469 respondiera mejor al collar. 100 00:04:27,538 --> 00:04:30,973 ¿Era muy pequeño? Debí comprar uno más grande. 101 00:04:31,042 --> 00:04:33,075 DEJEN DE ESTRESARSE ANUNCIO DE ANSIEDAD 102 00:04:33,144 --> 00:04:35,677 NO SE ESTRESEN 103 00:04:35,746 --> 00:04:37,808 La Fase Dos de la "Operación Apertura Total", 104 00:04:37,877 --> 00:04:39,915 provocar una crisis mental 105 00:04:39,984 --> 00:04:42,952 para ver quién cae... ha comenzado. 106 00:04:43,021 --> 00:04:45,754 Sí, y debo mencionar que fue mi idea 107 00:04:45,823 --> 00:04:47,556 la que hizo comenzar el estrés. 108 00:04:47,625 --> 00:04:49,692 Es patético cuando mendigas crédito. 109 00:04:49,761 --> 00:04:51,093 ¿En el buen sentido? 110 00:04:51,162 --> 00:04:53,728 Organiza el fin de semana superestresante. 111 00:04:53,797 --> 00:04:57,565 El obligatorio Baile en Bañador a Plena Luz del Día 112 00:04:57,634 --> 00:05:00,302 Y con el aire acondicionado al máximo 113 00:05:00,371 --> 00:05:03,505 para que se noten los pezones. 114 00:05:03,574 --> 00:05:04,940 ¿No es increíble? 115 00:05:05,009 --> 00:05:07,308 Su voz segura y apasionada. 116 00:05:07,377 --> 00:05:09,445 Cómo le suena la mandíbula cuando habla 117 00:05:09,514 --> 00:05:10,545 porque está claro 118 00:05:10,614 --> 00:05:12,614 que aprieta los dientes de noche. 119 00:05:12,683 --> 00:05:15,451 Claramente te gustan las mujeres igual que tu café. 120 00:05:15,520 --> 00:05:18,453 Helado y amargo. 121 00:05:18,522 --> 00:05:21,123 De un termo sellado al vacío. 122 00:05:21,192 --> 00:05:23,893 (SUSPIRA) 123 00:05:23,962 --> 00:05:25,461 -(ECO DE MICRÓFONO) -Les aseguro 124 00:05:25,530 --> 00:05:26,796 que su bienestar mental 125 00:05:26,865 --> 00:05:28,363 es nuestra prioridad 126 00:05:28,432 --> 00:05:31,333 durante esta estresante semana de parciales. 127 00:05:31,402 --> 00:05:34,335 Así que, para ayudarles con la ansiedad, les presento 128 00:05:34,404 --> 00:05:36,338 a nuestra mascota de apoyo emocional. 129 00:05:36,407 --> 00:05:39,675 Un simpático pequeño que devorará sus nervios. 130 00:05:39,744 --> 00:05:43,010 Aquí está, el heebie jeebie. 131 00:05:43,079 --> 00:05:47,683 -♪ (SUENA MÚSICA SINIESTRA) ♪ -(GRUÑE) Me como tu estrés. 132 00:05:47,752 --> 00:05:49,819 -(GRITOS AHOGADOS) -Dame tu estrés. 133 00:05:49,888 --> 00:05:51,256 Lo huelo en ti. 134 00:05:51,690 --> 00:05:53,121 Ñam, ñam, ñam. 135 00:05:53,190 --> 00:05:56,757 -¡Ansiedad! -(GRITO) 136 00:05:56,826 --> 00:06:00,332 -♪ (FIN DE MÚSICA SINIESTRA) ♪ -(TICTAC DEL RELOJ) 137 00:06:03,768 --> 00:06:04,900 -(SISEO) -(GAS) 138 00:06:04,969 --> 00:06:06,401 (TIMBRE ESCOLAR) 139 00:06:06,470 --> 00:06:08,904 Oh, mi misma, ¿te he perdido? 140 00:06:08,973 --> 00:06:11,473 Nunca pensé que estaría con un chico popular, 141 00:06:11,542 --> 00:06:14,809 pero ahora no sé dónde termino yo y empieza JFK. 142 00:06:14,878 --> 00:06:17,380 -♪ (SUENA MÚSICA MISTERIOSA) ♪ -(QUEJIDO) ¿Qué está pasando? 143 00:06:17,449 --> 00:06:19,247 Se me parte la cabeza. 144 00:06:19,316 --> 00:06:21,883 -Así está mejor. (RÍE) -(GRITO AHOGADO) 145 00:06:21,952 --> 00:06:23,452 (GRITO) 146 00:06:23,521 --> 00:06:25,254 Oh, Abe, solo eres tú. 147 00:06:25,323 --> 00:06:27,257 Oye, ¿puedo pedirte un consejo? 148 00:06:27,326 --> 00:06:28,423 Claro que sí. 149 00:06:28,492 --> 00:06:30,560 Amigo solidario a tu servicio. 150 00:06:30,629 --> 00:06:31,893 Si uso este collar, 151 00:06:31,962 --> 00:06:34,230 me preocupa perderme a mí misma. 152 00:06:34,299 --> 00:06:35,698 ¿Qué te parece? 153 00:06:35,767 --> 00:06:36,832 ABE: ¿Qué me parece? 154 00:06:36,901 --> 00:06:39,167 Creo que el collar es increíble, ¿bromeas? 155 00:06:39,236 --> 00:06:41,469 Esa es la verdad. Pero no puedo decirlo. 156 00:06:41,538 --> 00:06:43,105 Si le digo que me gusta el collar, 157 00:06:43,174 --> 00:06:45,677 nunca tendré otra oportunidad de ser su novio. 158 00:06:47,879 --> 00:06:49,277 Creo que has cambiado. 159 00:06:49,346 --> 00:06:51,947 La Juana que yo conocía nunca se pondría ese collar, 160 00:06:52,016 --> 00:06:54,717 y no se limitaría a salir con un solo chico. 161 00:06:54,786 --> 00:06:56,919 Ay, qué bien se siente decirlo. 162 00:06:56,988 --> 00:07:00,022 ¿En serio? Supongo que sí he cedido demasiado. 163 00:07:00,091 --> 00:07:01,891 Mejor le devuelvo el collar. 164 00:07:01,960 --> 00:07:04,059 "JFK, tenemos que hablar". 165 00:07:04,128 --> 00:07:06,095 (RÍE) Gracias por cuidarme, Abe. 166 00:07:06,164 --> 00:07:08,263 Qué bueno es tener un amigo tan comprensivo 167 00:07:08,332 --> 00:07:10,365 sin segundas intenciones. 168 00:07:10,434 --> 00:07:13,201 Sí, sin ninguna segunda intención. 169 00:07:13,270 --> 00:07:15,905 Sí, pero al menos soy comprensivo, ¿no? 170 00:07:15,974 --> 00:07:18,173 -(GRITO) -¡Toma una bola de estrés! 171 00:07:18,242 --> 00:07:20,075 -(CUELLO CRUJE) -♪ (SUENA MÚSICA MISTERIOSA) ♪ 172 00:07:20,144 --> 00:07:21,872 -(GRUÑE) -(GIME) Oh. 173 00:07:21,941 --> 00:07:23,912 Oh, me diste fuerte. 174 00:07:23,981 --> 00:07:25,417 -(CHILLA) -ABE: Guau, esto es tan... 175 00:07:26,584 --> 00:07:28,216 (GRITA) 176 00:07:28,285 --> 00:07:31,053 ♪ (SUENA MÚSICA MOVIDA) ♪ 177 00:07:31,122 --> 00:07:32,721 PARCIALES EN TODAS LAS CLASES 178 00:07:32,790 --> 00:07:34,256 Mira, Juana envió un texto. 179 00:07:34,325 --> 00:07:35,556 "Tenemos que hablar". 180 00:07:35,625 --> 00:07:38,861 -(GRITOS AHOGADOS) -(CHARLA INDISTINTA) 181 00:07:38,930 --> 00:07:40,395 Siento lo de tu ruptura. 182 00:07:40,464 --> 00:07:42,097 Aunque fue divertido, ¿verdad? 183 00:07:42,166 --> 00:07:44,099 ¿Ruptura? No, ella quiere hablar. 184 00:07:44,168 --> 00:07:47,068 Eso significa sexo oral. ¿Cierto? 185 00:07:47,137 --> 00:07:49,104 -♪ (SUENA MÚSICA MISTERIOSA) -Estrés. 186 00:07:49,173 --> 00:07:50,873 ¿Juana quiere romper conmigo? 187 00:07:50,942 --> 00:07:52,808 Pero es la única chica a la que he amado. 188 00:07:52,877 --> 00:07:54,209 -(GRUÑE) -(GRITA) 189 00:07:54,278 --> 00:07:56,378 ¿Tengo algo en el cuerpo? Estoy todo mojado 190 00:07:56,447 --> 00:07:58,346 y hay como un pequeño tambor en mi pecho. 191 00:07:58,415 --> 00:08:01,116 Es solo estrés, hermano. O un ataque al corazón. 192 00:08:01,185 --> 00:08:03,284 -No, es estrés. -Pero nunca antes 193 00:08:03,353 --> 00:08:06,687 había sentido estrés. No puedo perder a Juana. 194 00:08:06,756 --> 00:08:09,492 No puedo ser el primer Kennedy con una relación fallida. 195 00:08:09,561 --> 00:08:10,926 Yo me encargo. Es fácil. 196 00:08:10,995 --> 00:08:13,065 Evita a Juana para que no pueda romper contigo. 197 00:08:14,399 --> 00:08:15,666 (GRITA) 198 00:08:18,402 --> 00:08:19,835 -Sé dónde escondernos. -(GIMOTEA) 199 00:08:19,904 --> 00:08:21,771 Huyo del 99 por ciento de mis problemas. 200 00:08:21,840 --> 00:08:25,777 (JFK GIMOTEA, GRUÑE) 201 00:08:26,711 --> 00:08:27,980 ¿JFK está por aquí? 202 00:08:28,779 --> 00:08:30,312 (SUSPIRA) Creí haberlo escuchado. 203 00:08:30,381 --> 00:08:31,380 ¿Me estoy volviendo loca? 204 00:08:31,449 --> 00:08:33,148 -Espera, ¿dónde está? -(HEEBIE JEEBIE GRUÑE) 205 00:08:33,217 --> 00:08:35,016 -♪ (SUENA MÚSICA MISTERIOSA) ♪ -¿Hace calor aquí? 206 00:08:35,085 --> 00:08:36,184 ¿Por qué estoy sudando tanto? 207 00:08:36,253 --> 00:08:37,285 Oh, Diosito santo. 208 00:08:37,354 --> 00:08:41,690 -Estrés. -♪ (FIN DE LA MÚSICA) ♪ 209 00:08:41,759 --> 00:08:43,458 ¿Has visto el ambiente? 210 00:08:43,527 --> 00:08:45,695 Los clones están superestresados. 211 00:08:45,764 --> 00:08:48,163 Solo los más fuertes quedarán en pie. 212 00:08:48,232 --> 00:08:50,265 Tu pasión es contagiosa. 213 00:08:50,334 --> 00:08:52,367 ¿Hablamos de nuestras otras pasiones? 214 00:08:52,436 --> 00:08:54,202 -¿U otros contagios? -(SISEA) 215 00:08:54,271 --> 00:08:56,271 No hay tiempo. Debo soltar avispas asesinas 216 00:08:56,340 --> 00:08:58,940 en el laboratorio de química. 217 00:08:59,009 --> 00:09:01,943 -♪ (SUENA MÚSICA SOMBRÍA) ♪ -Oh, Señor M. 218 00:09:02,012 --> 00:09:04,946 ¿Por qué ella no ve mi encanto? 219 00:09:05,015 --> 00:09:07,416 Solo es una sugerencia, pero quizás debería aceptar 220 00:09:07,485 --> 00:09:08,617 que ella no está interesada en usted 221 00:09:08,686 --> 00:09:09,718 y seguir adelante. 222 00:09:09,787 --> 00:09:10,753 OPERACIÓN APERTURA TOTAL 223 00:09:10,822 --> 00:09:12,121 Tonterías. 224 00:09:12,190 --> 00:09:14,123 Solo necesito cambiar mi enfoque. 225 00:09:14,192 --> 00:09:16,591 Como sabemos, ninguna mujer se resiste a un hombre patético. 226 00:09:16,660 --> 00:09:17,825 CÓMO HACER QUE CÁNDIDA VUELVA A AMARME 227 00:09:17,894 --> 00:09:21,063 En el funeral de mi padre, lloraba como un niño 228 00:09:21,132 --> 00:09:23,932 y la agente funeraria Moira 229 00:09:24,001 --> 00:09:26,938 me llevó a cenar y algo más. 230 00:09:28,772 --> 00:09:31,640 Oh, cómo me gustaría que mi padre muriera otra vez. 231 00:09:31,709 --> 00:09:33,708 Esperen, eso me da una gran idea. 232 00:09:33,777 --> 00:09:36,916 Señor M, traiga mi bolso. Vamos a ir de compras. 233 00:09:38,516 --> 00:09:43,285 -(HEEBIE JEEBIE GRUÑE) -♪ (SUENA MÚSICA MISTERIOSA) ♪ 234 00:09:43,354 --> 00:09:45,621 (GRITA) 235 00:09:45,690 --> 00:09:47,055 ♪ (FINDE LA MÚSICA) ♪ 236 00:09:47,124 --> 00:09:48,591 BIBLIOTECA 237 00:09:48,660 --> 00:09:50,659 (CHIRRIDO DE ZAPATILLAS) 238 00:09:50,728 --> 00:09:53,028 PARCIALES 239 00:09:53,097 --> 00:09:55,497 Por favor, que esté vacío. Por favor, que esté vacío. 240 00:09:55,566 --> 00:09:56,965 Menos mal que las chicas no hacen caca, 241 00:09:57,034 --> 00:09:59,571 así podré tener una buena sesión antiestrés. 242 00:10:01,171 --> 00:10:05,435 Ah, el lugar más relajante del mundo. (PEDO) 243 00:10:05,504 --> 00:10:07,810 Me pregunto si Juana devolvió el collar. 244 00:10:07,879 --> 00:10:10,479 Eso espero. ¿Soy un amigo terrible? 245 00:10:10,548 --> 00:10:13,482 Pero si soy un buen amigo, perderé a Juana. (QUEJIDO) 246 00:10:13,551 --> 00:10:15,278 ¡Me estoy estresando! 247 00:10:15,347 --> 00:10:16,688 ♪ (SUENA MÚSICA MISTERIOSA) ♪ 248 00:10:18,656 --> 00:10:20,926 (HEEBIE JEEBIE GRUÑE, OLFATEA) 249 00:10:22,927 --> 00:10:24,426 ¿Hola? ¿Quién es? 250 00:10:24,495 --> 00:10:27,495 (CAMBIA DE TONO) Digo... Hola, soy una chica. 251 00:10:27,564 --> 00:10:32,037 -(OLFATEA, GRUÑE) Estrés. -(GRITO) 252 00:10:32,971 --> 00:10:34,974 (GIMOTEA, JADEA) 253 00:10:37,642 --> 00:10:39,274 ♪ (FIN DE LA MÚSICA) ♪ 254 00:10:39,343 --> 00:10:40,508 (GRITO AHOGADO) El heebie jeebie 255 00:10:40,577 --> 00:10:42,678 intentó comerme en el baño de chicas. 256 00:10:42,747 --> 00:10:43,812 No me pregunten cómo lo sé. 257 00:10:43,881 --> 00:10:44,846 EL ESTRÉS MATA 258 00:10:44,915 --> 00:10:46,081 Pero si me lo preguntan, les diría 259 00:10:46,150 --> 00:10:47,717 que es porque estaba haciendo caca allí. 260 00:10:47,786 --> 00:10:49,718 Abe, vamos, usa tu sentido común, 261 00:10:49,786 --> 00:10:51,586 que también era el nombre de un panfleto 262 00:10:51,655 --> 00:10:54,522 escrito por Thomas Paine en 1775. No, no. 263 00:10:54,591 --> 00:10:58,127 En 1776. Oh. (GRITO AHOGADO) Voy a perder los parciales 264 00:10:58,196 --> 00:11:00,595 y trabajaré en una tienda de alfombras. 265 00:11:00,664 --> 00:11:03,799 -(GRITA) -Shh. Se alimenta del estrés. 266 00:11:03,868 --> 00:11:05,933 ¡Mi ojo! Sin mi delineador 267 00:11:06,002 --> 00:11:08,971 es como su tuviera un solo, aunque muy precioso, ojo. 268 00:11:09,040 --> 00:11:11,274 -♪ (SUENA MÚSICA MISTERIOSA) ♪ -Soy una Cicléope. 269 00:11:11,343 --> 00:11:13,576 Shh. (GIMOTEA) 270 00:11:13,645 --> 00:11:14,910 -Toby Col. -(PLATOS SE ROMPEN) 271 00:11:14,979 --> 00:11:17,980 Hay un monstruo suelto en la escuela. 272 00:11:18,049 --> 00:11:20,315 -(GRITA) -Por favor, baja la voz. 273 00:11:20,384 --> 00:11:22,885 Esta es mi zarigüeya de apoyo emocional, Lucifer. 274 00:11:22,954 --> 00:11:23,919 (CHIRRIDO) 275 00:11:23,988 --> 00:11:25,054 Te da pequeños mordiscos 276 00:11:25,123 --> 00:11:26,121 cuando siente tu ansiedad, 277 00:11:26,190 --> 00:11:28,023 lo que aún te da más ansiedad. 278 00:11:28,092 --> 00:11:30,859 -(CHIRRIDO) -Más ansiedad. 279 00:11:30,928 --> 00:11:32,994 ¡Oh, no! 280 00:11:33,063 --> 00:11:35,697 En serio, ese bobo está perdido. 281 00:11:35,766 --> 00:11:39,538 -(GRITA) -♪ (FIN DE LA MÚSICA) ♪ 282 00:11:44,641 --> 00:11:46,778 Dios mío, debo avisarle a Juana. 283 00:11:47,812 --> 00:11:51,880 ♪ (SUENA MÚSICA MOVIDA) ♪ 284 00:11:51,949 --> 00:11:55,851 Nos escondemos aquí, pero hay tantos palos. 285 00:11:55,920 --> 00:11:57,322 (RÍE) Palos. 286 00:11:57,822 --> 00:11:58,954 Vamos a martillar. 287 00:11:59,023 --> 00:12:01,156 (RÍE) Martillo, destornillador, perforar. 288 00:12:01,225 --> 00:12:03,425 Carajo, me encanta este lugar. 289 00:12:03,494 --> 00:12:06,494 Taladro, clavar. Te voy a clavar 290 00:12:06,563 --> 00:12:09,398 con mi pistola de clavos que está en mis pantalones. 291 00:12:09,467 --> 00:12:10,769 No, no hagas eso. 292 00:12:12,704 --> 00:12:14,436 -(GRITA) -(GRITA) 293 00:12:14,505 --> 00:12:15,637 DIRECTOR SCUDWORTH 294 00:12:15,705 --> 00:12:17,842 -♪ (FIN DE LA MÚSICA) ♪ -♪ (SUENA MÚSICA ALEGRE) ♪ 295 00:12:19,743 --> 00:12:21,943 Cándida, ¿conoces a mi adorable conejito, Galleta, 296 00:12:22,012 --> 00:12:24,480 que tengo desde que era pequeño? 297 00:12:24,549 --> 00:12:25,648 (CHIRRIDOS DE CONEJO) 298 00:12:25,717 --> 00:12:28,417 Estas fotos lo demuestran. 299 00:12:28,486 --> 00:12:29,952 ♪ (FIN DE LA MÚSICA) ♪ 300 00:12:30,021 --> 00:12:31,987 Odio a los animales de sangre caliente. 301 00:12:32,056 --> 00:12:33,255 ¿Ya tienes los folletos 302 00:12:33,324 --> 00:12:35,224 para el Baile en Bañador a la Luz del Día? 303 00:12:35,293 --> 00:12:36,925 -No, no los tengo. -(CHIRRIDOS DE CONEJO) 304 00:12:36,994 --> 00:12:38,727 Podríamos contratar a alguien 305 00:12:38,796 --> 00:12:40,963 que critique los cuerpos de los clones. 306 00:12:41,032 --> 00:12:42,998 Hmm. Veré si mi madre tiene tiempo. 307 00:12:43,067 --> 00:12:44,565 Hablando de criticar, 308 00:12:44,634 --> 00:12:46,034 yo estaría absolutamente devastado 309 00:12:46,103 --> 00:12:47,803 si algo le pasara a este conejo 310 00:12:47,872 --> 00:12:50,005 que he amado durante tanto tiempo, 311 00:12:50,074 --> 00:12:51,276 como se ve en estas fotos. 312 00:12:53,010 --> 00:12:54,013 Consigue esos folletos. 313 00:12:55,246 --> 00:12:57,746 Esto es genial. Mientras esté fuera, 314 00:12:57,816 --> 00:13:00,115 meteré a Galleta en su oficina, 315 00:13:00,183 --> 00:13:03,151 y dejaré que los reptiles lo destrocen. 316 00:13:03,220 --> 00:13:06,054 -Te harán pedazos. Claro que sí. -(REPTILES GRUÑEN) 317 00:13:06,124 --> 00:13:08,590 Cándida verá lo triste y patético que soy 318 00:13:08,659 --> 00:13:11,594 y me llevará a pasar una noche de romance, 319 00:13:11,663 --> 00:13:13,795 y besuqueos. (SUSPIRA) 320 00:13:13,864 --> 00:13:16,902 A veces, es difícil quererte. 321 00:13:17,835 --> 00:13:19,434 Juana, no... 322 00:13:19,503 --> 00:13:21,336 -no te ves muy bien. -No sé, soy un desastre. 323 00:13:21,405 --> 00:13:22,838 Quería devolverle el collar a JFK, 324 00:13:22,907 --> 00:13:24,239 pero no lo encuentro y ahora 325 00:13:24,308 --> 00:13:25,640 temo herir sus sentimientos y eso... 326 00:13:25,709 --> 00:13:27,242 -(GRITO AHOGADO) -...me está estresando. 327 00:13:27,311 --> 00:13:28,877 -(HEEBIE JEEBIE GRUÑE) -No, no te estreses. 328 00:13:28,946 --> 00:13:30,578 Recuerda que devolver ese horrible collar 329 00:13:30,647 --> 00:13:32,881 va a hacer que te sientas más tú misma. 330 00:13:32,950 --> 00:13:34,783 Y el estrés bajará, ¿verdad? 331 00:13:34,852 --> 00:13:37,319 -Exactamente. Sí, sí, sí. -(OLFATEA) 332 00:13:37,388 --> 00:13:40,121 (GIMOTEA) Ahora, ¿por qué no te relajas 333 00:13:40,190 --> 00:13:42,825 -y buscas algo de comer? -¡De hecho, ya comí! 334 00:13:42,894 --> 00:13:44,192 ♪ (SUENA MÚSICA MISTERIOSA) ♪ 335 00:13:44,261 --> 00:13:45,561 -(HEEBIE JEEBIE GRUÑE) -(MASTICA) 336 00:13:45,629 --> 00:13:47,162 (GRITO AHOGADO) 337 00:13:47,231 --> 00:13:48,864 Ve a buscar a JFK. (GIMOTEA) 338 00:13:48,933 --> 00:13:49,932 PERDIDO MARIE CURIE 339 00:13:50,000 --> 00:13:51,633 Bien, se fue. 340 00:13:51,701 --> 00:13:54,669 (EXHALA) Espero que enviarla con él haya sido buena decisión. 341 00:13:54,737 --> 00:13:57,406 -(HEEBIE JEEBIE RÍE) -♪ (SUENA MÚSICA MISTERIOSA) ♪ 342 00:13:57,475 --> 00:13:58,941 (GRITO) 343 00:13:59,009 --> 00:14:00,379 -(HEEBIE JEEBIE GRUÑE) -(GRITO) 344 00:14:03,414 --> 00:14:05,480 -(GRITO) -¡Estrés! 345 00:14:05,549 --> 00:14:07,886 -♪ (FIN DE LA MÚSICA) ♪ -No estoy estresada. 346 00:14:08,386 --> 00:14:10,923 Oh, ah, está bien. 347 00:14:14,058 --> 00:14:15,523 Enséñame. 348 00:14:15,592 --> 00:14:17,826 -(LOBO AÚLLA) -(GRILLOS CHIRRÍAN) 349 00:14:17,895 --> 00:14:20,328 Oh, las tres partes del átomo. 350 00:14:20,397 --> 00:14:22,425 Uh, el Driver, el Levine, el Sandler. 351 00:14:22,494 --> 00:14:23,666 ¿Qué? Por Dios, Harriet... 352 00:14:23,735 --> 00:14:25,067 -(BOCINA DE AUTO) -...deja de pensar 353 00:14:25,136 --> 00:14:26,101 en los hombres. 354 00:14:26,170 --> 00:14:28,037 Espera, ¿por qué llevo pantalones de yoga 355 00:14:28,106 --> 00:14:29,971 fuera de casa? 356 00:14:30,040 --> 00:14:32,311 -♪ (SUENA MÚSICA MISTERIOSA) ♪ -¿Una familia de seis? 357 00:14:33,144 --> 00:14:34,813 Con lo caro que está todo. 358 00:14:36,113 --> 00:14:37,749 CULPA DEL ALCOHOL 359 00:14:40,217 --> 00:14:41,350 Solo debo ir a la tienda 360 00:14:41,419 --> 00:14:42,884 y comprar una de esas bombillas Edison. 361 00:14:42,953 --> 00:14:45,921 Oh, guau. ¿Por qué diría eso? Va a estar bien. 362 00:14:45,990 --> 00:14:48,589 Pero primero, café. No, es vino rosado todo el día. 363 00:14:48,658 --> 00:14:52,294 Oh, por Dios. Oh, no. Guau. ¿Qué estoy diciendo? 364 00:14:52,363 --> 00:14:55,030 (QUEJIDO) Aquí está bastante cómodo. 365 00:14:55,099 --> 00:14:57,166 ♪ (FIN DE LA MÚSICA) ♪ 366 00:14:57,235 --> 00:14:59,704 -♪ (SUENA MÚSICA EN RADIO) ♪ -(RONCA) 367 00:15:00,739 --> 00:15:03,205 (GRITA, JADEA) 368 00:15:03,273 --> 00:15:05,340 (EXHALA) Menos mal que fue solo un sueño. 369 00:15:05,409 --> 00:15:08,176 Oh, es tarde, debería irme a casa. 370 00:15:08,245 --> 00:15:13,648 (CHISPORROTEO DEL MOTOR) 371 00:15:13,717 --> 00:15:15,983 -Genial, me quedé sin batería. -(RUIDO METÁLICO) 372 00:15:16,052 --> 00:15:17,986 -¿Hay alguien ahí? -♪ (SUENA MÚSICA MISTERIOSA) ♪ 373 00:15:18,055 --> 00:15:20,389 Harriet, cálmate, es tu imaginación. 374 00:15:20,458 --> 00:15:22,057 -(GRUÑE) -(GRITA) 375 00:15:22,126 --> 00:15:23,658 -Ay, por favor, por favor. -(RÍE) 376 00:15:23,727 --> 00:15:26,798 (GRITA) Este es un lugar terrible para estudiar. 377 00:15:28,766 --> 00:15:30,899 -♪ (FIN DE LA MÚSICA) ♪ -♪ (SUENA MÚSICA SERENA) ♪ 378 00:15:30,968 --> 00:15:34,635 Tienes razón. Un buen baño es muy relajante. 379 00:15:34,704 --> 00:15:37,773 Puedo soltar mir problemas y un poco de pipí. 380 00:15:37,842 --> 00:15:39,809 Todo es amor en la bañera, hermano. 381 00:15:39,878 --> 00:15:41,677 ¿Cómo mantienes la calma? 382 00:15:41,746 --> 00:15:43,945 Tienes parciales como todos 383 00:15:44,013 --> 00:15:46,848 y emular a una de las artistas más geniales de la historia. 384 00:15:46,917 --> 00:15:49,551 Solo canalizo mi ansiedad en algo más productivo. 385 00:15:49,620 --> 00:15:52,019 Ya sabes, como murales para niños enfermos. 386 00:15:52,088 --> 00:15:54,723 -♪ (FIN MÚSICA SERENA) ♪ -♪ (SUENA MÚSICA TENEBROSA) ♪ 387 00:15:54,792 --> 00:15:56,892 -♪ (FIN DE LA MÚSICA) ♪ -Eso suena fácil para ti. 388 00:15:56,961 --> 00:15:58,260 Pero ¿y para mí? 389 00:15:58,329 --> 00:16:00,863 Oh, disculpa, tuve un almuerzo raro. 390 00:16:00,932 --> 00:16:03,899 (RÍE) Es solo un juguete de baño. 391 00:16:03,968 --> 00:16:05,901 Espera, ese juguete no es mío. 392 00:16:05,970 --> 00:16:07,737 -(GRITO AHOGADO) -(SOLLOZA) 393 00:16:07,806 --> 00:16:10,373 -♪ (SUENA MÚSICA TENSA) ♪ -(GIMOTEA) 394 00:16:10,441 --> 00:16:11,740 (AMBOS GIMOTEAN) 395 00:16:11,809 --> 00:16:14,646 -(GRUÑE) -(AMBOS GIMOTEAN) 396 00:16:16,046 --> 00:16:17,682 -(GRITA) -(GRITA, GRUÑE) 397 00:16:18,850 --> 00:16:20,819 -(GRUÑE) -(GRITAN) 398 00:16:22,053 --> 00:16:24,820 -Esto no es genial. -Creo que lo perdimos. 399 00:16:24,889 --> 00:16:26,622 Ahora solo tenemos que mantener la calma y... 400 00:16:26,691 --> 00:16:29,028 -(GRUÑE) -(GRITA) 401 00:16:31,595 --> 00:16:33,298 ¿A dónde crees que vas, uniceja? 402 00:16:35,166 --> 00:16:37,432 -(GRITO AHOGADO) -Rueda, Frida, rueda. 403 00:16:37,501 --> 00:16:40,235 Mira, es la escuela totalmente oscura y abandonada. 404 00:16:40,304 --> 00:16:41,970 -Ay, qué suerte. -(HEEBIE JEEBIE GRUÑE) 405 00:16:42,039 --> 00:16:43,339 ABE: Estaremos aquí a salvo. 406 00:16:43,408 --> 00:16:45,344 ESCUELA DE CLONES 407 00:16:46,010 --> 00:16:48,443 (NIÑA GRITA) 408 00:16:48,512 --> 00:16:50,145 Se están comiendo a alguien. 409 00:16:50,214 --> 00:16:53,048 -(GRITO AHOGADO) -(GRITO) 410 00:16:53,117 --> 00:16:54,517 No te oigo. 411 00:16:54,586 --> 00:16:56,384 La, la, la, la, la. 412 00:16:56,453 --> 00:16:58,987 Aún somos novios. La, la, la, la. 413 00:16:59,056 --> 00:17:00,923 Si rompió contigo y no puedes oírla, 414 00:17:00,992 --> 00:17:02,324 eso no cuenta para nada. 415 00:17:02,393 --> 00:17:03,759 -Solo déjame hablarte. -(JFK GIMOTEA) 416 00:17:03,828 --> 00:17:04,860 Solo déjame hablar contigo. 417 00:17:04,929 --> 00:17:06,195 -(JFK GIMOTEA) -(MOTOSIERRA ZUMBA) 418 00:17:06,264 --> 00:17:07,796 Solo... por favor. Déjame hablar contigo. 419 00:17:07,865 --> 00:17:09,798 (GIMOTEA) 420 00:17:09,867 --> 00:17:11,299 Espera, ¿eran ustedes? 421 00:17:11,368 --> 00:17:13,764 Pensábamos que el heebie jeebie estaba atacando. 422 00:17:13,833 --> 00:17:15,971 El heebie jeebie es solo una mascota. 423 00:17:16,040 --> 00:17:17,405 No puede ser malvada. 424 00:17:17,474 --> 00:17:20,075 El heebie jeebie no es solo una mascota. 425 00:17:20,144 --> 00:17:23,848 -Es muy malvado. -♪ (SUENA MÚSICA TENEBROSA) ♪ 426 00:17:26,450 --> 00:17:28,817 (GRITA) ¡Leo es un zombi! 427 00:17:28,886 --> 00:17:31,286 Tú eres la zombi, perdedora calva. 428 00:17:31,355 --> 00:17:33,650 Encontré este lápiz en el armario de suministros. 429 00:17:33,719 --> 00:17:35,055 ¿Les gusta este efecto ahumado? 430 00:17:37,328 --> 00:17:38,964 ¡Shh! ¿Oyen eso? 431 00:17:40,164 --> 00:17:44,234 -(RÍE) -(TODOS GRITAN) 432 00:17:44,303 --> 00:17:45,567 (RÍE) 433 00:17:45,636 --> 00:17:48,303 En cualquier momento, oiremos los dulces gritos 434 00:17:48,372 --> 00:17:49,474 de la muerte de Galleta. 435 00:17:51,341 --> 00:17:53,545 Ah, la dulce sangre de conejo. 436 00:17:54,544 --> 00:17:57,813 No es de conejo. ¡Es una sangre fría! 437 00:17:57,882 --> 00:18:00,350 -(GRITO AHOGADO) -(CHIRRIDOS DE CONEJO) 438 00:18:00,419 --> 00:18:01,853 (GRITA) ¡Galleta! 439 00:18:02,786 --> 00:18:05,855 CÁNDIDA SAMPSON: ¡No! ¡Mis bebés! 440 00:18:05,924 --> 00:18:08,390 -(LLORA) -Traeré una bolsa de basura. 441 00:18:08,459 --> 00:18:12,494 Eso no va a poder bajar por el inodoro. 442 00:18:12,563 --> 00:18:14,162 -(OLFATEA) -♪ (SUENA MÚSICA TENSA) ♪ 443 00:18:14,231 --> 00:18:16,198 Al heebie jeebie le atrae la ansiedad. 444 00:18:16,267 --> 00:18:18,367 Si nos relajamos, no vendrá. 445 00:18:18,436 --> 00:18:20,669 Tenemos que relajarnos. 446 00:18:20,738 --> 00:18:22,872 (GRITO AHOGADO) Me tiembla la uniceja. 447 00:18:22,941 --> 00:18:25,369 La ceja de Frida es nuestra alarma. ¡Moriremos! 448 00:18:25,438 --> 00:18:27,710 (OLFATEA) 449 00:18:27,779 --> 00:18:29,379 Oh, aquí, mi manta con peso. 450 00:18:29,448 --> 00:18:30,415 Eso nos va a calmar. 451 00:18:31,916 --> 00:18:34,253 -(GRITOS AHOGADOS) -(HEEBIE JEEBIE GRUÑE) 452 00:18:35,219 --> 00:18:36,384 (GRITOS AHOGADOS) 453 00:18:36,453 --> 00:18:37,886 -Cielo santo. -(HEEBIE JEEBIE GRUÑE) 454 00:18:37,955 --> 00:18:40,456 Toda esta mierda de los nervios está asfixiándome. 455 00:18:40,525 --> 00:18:42,057 (GRUÑE) 456 00:18:42,126 --> 00:18:44,360 JFK: (GIMOTEA) NOS VAN A ENCONTRAR. 457 00:18:44,429 --> 00:18:45,994 ABE: ¡Silencio! 458 00:18:46,063 --> 00:18:51,166 (JADEA) Heebie jeebie, ¡estoy acabado! 459 00:18:51,235 --> 00:18:53,235 Desde que Juana rompió conmigo, 460 00:18:53,304 --> 00:18:56,366 -no quiero vivir. -(GRUÑE) 461 00:18:56,435 --> 00:18:58,974 -♪ (FIN DE MÚSICA TENSA) ♪ -¡No! ¡No te lleves a JFK! 462 00:18:59,043 --> 00:19:00,275 ¡Llévame a mí! 463 00:19:00,344 --> 00:19:01,744 -(GRUÑE) -♪ (MÚSICA TENSA SE REANUDA) ♪ 464 00:19:01,813 --> 00:19:02,912 -No. -♪ (FIN DE MÚSICA) ♪ 465 00:19:02,981 --> 00:19:04,845 No, no te lleves a Juana, llévame a mí. 466 00:19:04,914 --> 00:19:08,020 -De acuerdo (GRUÑE) -♪ (MÚSICA TENSA SE REANUDA) ♪ 467 00:19:08,953 --> 00:19:10,519 ¿Nadie va a dar un paso al frente 468 00:19:10,588 --> 00:19:12,187 y sacrificarse por mí? 469 00:19:12,256 --> 00:19:13,488 -(SILBA) -(SILBA) 470 00:19:13,557 --> 00:19:15,391 -(GRUÑE) -(GRITA) ¡Juana, lo siento, 471 00:19:15,460 --> 00:19:16,959 soy un pésimo amigo! 472 00:19:17,028 --> 00:19:20,361 (TODOS GRITAN) 473 00:19:20,430 --> 00:19:22,564 ¡Ya detente, heebie jeebie! 474 00:19:22,633 --> 00:19:25,133 No deberías matar a nadie solo porque está nervioso. 475 00:19:25,202 --> 00:19:28,838 Abe, eres un gran amigo, y JFK es un gran novio. 476 00:19:28,907 --> 00:19:31,240 Y sí, no era cierto que me gustaba el collar. 477 00:19:31,309 --> 00:19:32,341 Pero ¿qué importa? 478 00:19:32,410 --> 00:19:34,377 Fue solo para proteger sus sentimientos. 479 00:19:34,446 --> 00:19:36,144 No por eso debe morir. 480 00:19:36,213 --> 00:19:37,846 (QUEJIDO) 481 00:19:37,915 --> 00:19:40,749 Juana debilitó al heebie jeebie hablando de su estrés. 482 00:19:40,818 --> 00:19:43,751 Y golpeándolo en la cara. ¡Hagámoslo todos! 483 00:19:43,820 --> 00:19:46,121 -♪ (SUENA MÚSICA TRIUNFANTE) ♪ -Tengo miedo de tener una vida 484 00:19:46,190 --> 00:19:47,690 suburbana perfectamente feliz, 485 00:19:47,759 --> 00:19:50,192 pero al fin y al cabo, ¡ordinaria! 486 00:19:50,261 --> 00:19:52,160 Temo que si mis ojos no se destacan, 487 00:19:52,229 --> 00:19:54,196 ¡jamás seré una esposa trofeo! 488 00:19:54,265 --> 00:19:57,299 Me esforcé mucho por ser viral, pero lo único que quiero 489 00:19:57,368 --> 00:19:59,034 -contagiarle a la gente... -(GRITO AHOGADO) 490 00:19:59,103 --> 00:20:00,135 ...es la amistad. 491 00:20:00,204 --> 00:20:01,537 -(HUESO SE ROMPE) -Temo que la gente 492 00:20:01,606 --> 00:20:02,738 piense que no me importa nada 493 00:20:02,807 --> 00:20:04,072 porque soy muy tranquila, pero... 494 00:20:04,141 --> 00:20:05,908 (GRUÑE) ...soy tan tranquila ¡que no me importa! 495 00:20:05,977 --> 00:20:07,342 (QUEJIDO) 496 00:20:07,411 --> 00:20:09,911 -¡No me gusta la mostaza! -(RUIDO METÁLICO) 497 00:20:09,980 --> 00:20:11,079 Estrés. 498 00:20:11,148 --> 00:20:13,448 Además, Juana es el amor de mi vida, 499 00:20:13,517 --> 00:20:15,117 y temo no ser suficiente para ella. 500 00:20:15,186 --> 00:20:18,387 (QUEJIDO) 501 00:20:18,456 --> 00:20:21,322 Ya he revelado mucho, pero por si acaso, 502 00:20:21,391 --> 00:20:23,425 tengo miedo de que nadie me ame nunca. 503 00:20:23,494 --> 00:20:25,622 Sobre todo, la persona que amo en secreto 504 00:20:25,691 --> 00:20:27,129 y su nombre es... 505 00:20:27,198 --> 00:20:30,132 (HEEBIE JEEBIE) ¡Paren! (QUEJIDO) 506 00:20:30,201 --> 00:20:33,368 Es el famoso actor de Beverly Hills 90210 507 00:20:33,437 --> 00:20:34,803 y defensor de la salud mental, 508 00:20:34,872 --> 00:20:37,272 Ian Ziering, de las seis Sharknado. 509 00:20:37,341 --> 00:20:39,007 ¿Qué estás haciendo aquí, güey? 510 00:20:39,076 --> 00:20:40,375 Oh, cuando mi agente me llamó 511 00:20:40,444 --> 00:20:42,578 y me dijo: "¿Quieres asustar a unos chicos?", 512 00:20:42,647 --> 00:20:44,647 pensé: "Es mi oportunidad 513 00:20:44,716 --> 00:20:46,015 de marcar una diferencia 514 00:20:46,084 --> 00:20:48,917 en la salud mental de los adolescentes". 515 00:20:48,986 --> 00:20:51,286 Pero me di cuenta de que les estaba haciendo mal, 516 00:20:51,355 --> 00:20:53,254 y estaba a punto de dejarlo. 517 00:20:53,323 --> 00:20:54,790 Pero ustedes empezaron a gritar 518 00:20:54,859 --> 00:20:57,292 sus temores más grandes, y me di cuenta 519 00:20:57,361 --> 00:20:59,695 de que estaba haciendo lo correcto. 520 00:20:59,764 --> 00:21:00,865 Así que, gracias. 521 00:21:01,600 --> 00:21:03,899 No, gracias a ti y a Ian Ziering. 522 00:21:03,968 --> 00:21:05,133 Se sintió muy bien 523 00:21:05,202 --> 00:21:07,368 quitarme toda esa ansiedad de encima 524 00:21:07,437 --> 00:21:10,205 -y patearte la entrepierna. -(QUEJIDO) 525 00:21:10,274 --> 00:21:11,706 ¿Puedo tomarte una foto para abu? 526 00:21:11,775 --> 00:21:13,408 -(CLIC DE CÁMARA) -Así le digo a mi abuela. 527 00:21:13,477 --> 00:21:14,743 Espera, ¿qué pasó con los clones 528 00:21:14,812 --> 00:21:17,040 que vi que te llevaste, como Toby? 529 00:21:17,109 --> 00:21:18,781 Los llevé a un spa de muy buena fama 530 00:21:18,850 --> 00:21:20,682 para que descansen y se relajen. Relájate. 531 00:21:20,751 --> 00:21:24,186 Nos ha dado a todos otra increíble lección, Sr. Ziering. 532 00:21:24,255 --> 00:21:26,989 Vamos a celebrar la derrota de la ansiedad 533 00:21:27,058 --> 00:21:30,192 en el Baile en Bañador a la Luz del Día. 534 00:21:30,261 --> 00:21:32,194 -(TODOS FESTEJAN) -(QUEJIDO) 535 00:21:32,263 --> 00:21:35,163 Dios, qué bueno es volver a la secundaria falsa. 536 00:21:35,232 --> 00:21:36,965 ♪ (SUENA MÚSICA ANIMADA) ♪ 537 00:21:37,034 --> 00:21:38,770 (TODOS FESTEJANDO) 538 00:21:41,572 --> 00:21:43,906 Se acabaron los parciales. (IMITA CORNETA) 539 00:21:43,975 --> 00:21:46,441 Cero estrés hasta las tres finales posparciales. 540 00:21:46,510 --> 00:21:48,276 Ya no voy a estresarme por los parciales. 541 00:21:48,345 --> 00:21:49,978 Sé que no voy a ser una madre borracha 542 00:21:50,047 --> 00:21:51,747 porque voy a triunfar en Hollywood. 543 00:21:51,816 --> 00:21:53,115 Allí se trata de a quién conoces. 544 00:21:53,184 --> 00:21:54,750 Y yo conozco a Ian Ziering. 545 00:21:54,819 --> 00:21:58,019 Y su número de teléfono es... 546 00:21:58,088 --> 00:22:00,289 Y yo encontré un montón de paquetes caducados 547 00:22:00,358 --> 00:22:02,491 de mi delineador favorito en eBay ruso. 548 00:22:02,560 --> 00:22:05,293 Nuevamente, siento mucho 549 00:22:05,362 --> 00:22:06,829 lo que pasó con Galleta. 550 00:22:06,898 --> 00:22:08,230 No hay tiempo para lamentos. 551 00:22:08,299 --> 00:22:10,160 Cualquier conejo se comería un lagarto. 552 00:22:10,229 --> 00:22:12,567 Además, debemos centrarnos en la operación 553 00:22:12,636 --> 00:22:15,270 y en los clones que enviamos al "spa". 554 00:22:15,339 --> 00:22:17,706 ¿Revisamos si están funcionando bien? 555 00:22:17,775 --> 00:22:20,275 -(FLAUTA SONANDO) --♪ (SUENA MÚSICA MISTERIOSA) ♪ 556 00:22:20,344 --> 00:22:22,544 -(FLAUTA SONANDO) -(TODOS FESTEJANDO) 557 00:22:22,613 --> 00:22:26,209 -♪ (SUENA MÚSICA ANIMADA) ♪ -Eso estuvo supergenial. ¡Guau! 558 00:22:26,278 --> 00:22:28,416 ¿Te gustaría celebrar tu excelente trabajo 559 00:22:28,485 --> 00:22:30,953 con unas patatas bravas a la luz de las velas? 560 00:22:31,022 --> 00:22:33,856 ¡Uf! Me inspiras lástima. 561 00:22:33,925 --> 00:22:36,495 ¡Sí! ¡Misión cumplida! 562 00:22:39,130 --> 00:22:41,597 Creo que perdí la única oportunidad de separarlos. 563 00:22:41,666 --> 00:22:43,132 Pero sé que hice lo correcto 564 00:22:43,201 --> 00:22:45,366 -porque ella parece muy feliz. -Diablos. 565 00:22:45,435 --> 00:22:47,036 Parece que se tomó un relajante. 566 00:22:47,105 --> 00:22:48,804 ¡Ah! Qué bueno que superamos nuestros miedos 567 00:22:48,873 --> 00:22:51,173 porque ahora mi arte volvió a la normalidad. 568 00:22:51,242 --> 00:22:54,677 (GRITO AHOGADO) ¡Me encanta! (RÍE) 569 00:22:54,746 --> 00:22:56,646 ♪ (FIN MÚSICA ANIMADA) ♪ 570 00:22:56,715 --> 00:22:58,650 ♪ (SUENA MÚSICA TENEBROSA) ♪ 571 00:23:00,818 --> 00:23:01,786 (CHIRRIDO) 572 00:23:04,888 --> 00:23:06,622 ♪ (CLÍMAX DE MÚSICA TENEBROSA, CONCLUYE) ♪ 573 00:23:06,691 --> 00:23:09,028 ♪ (SUENA CORTINA MUSICAL) ♪ 574 00:23:55,439 --> 00:23:57,042 ♪ (FIN CORTINA MUSICAL) ♪