1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:56,600 --> 00:02:58,240 Oga Richie. Oga Rich, sir. 4 00:05:54,760 --> 00:05:57,160 What am I supposed to do? What am I to do? 5 00:06:15,480 --> 00:06:18,840 Hurry up and bath. 6 00:06:19,640 --> 00:06:21,680 Let's go to a party-- 7 00:06:29,320 --> 00:06:30,680 If you weren’t boring, babes, 8 00:06:30,760 --> 00:06:35,240 I would take you partying, spoil you. 9 00:06:35,320 --> 00:06:36,480 But you’re boring. 10 00:06:54,760 --> 00:06:56,320 Here is my rent, babes. 11 00:06:57,800 --> 00:07:01,680 And I think next time I go partying, you have to come with me. 12 00:07:05,200 --> 00:07:06,400 ‎I'm off to bath. 13 00:09:16,960 --> 00:09:20,440 -You're a houseboy. -God, hope you're hearing. 14 00:09:20,520 --> 00:09:23,240 Hope you're hearing all my heart cry. 15 00:09:58,400 --> 00:10:01,320 Silly man, I tell you I'm hungry and you're fooling around. 16 00:10:43,000 --> 00:10:46,560 I want to help you, saying babes like things like this. 17 00:17:00,520 --> 00:17:02,720 Hey, piss off! Don't give me that attitude! 18 00:17:16,160 --> 00:17:17,359 -Really? -Imagine. 19 00:17:21,560 --> 00:17:23,119 Does he think you're playing games? 20 00:17:30,840 --> 00:17:34,160 Friend, you know I'm broke. 21 00:18:16,200 --> 00:18:19,600 -Playing games here. -I'm not playing games. 22 00:18:30,440 --> 00:18:32,040 Let's get them. 23 00:18:32,120 --> 00:18:33,560 What do we have here? 24 00:18:33,640 --> 00:18:34,840 ‎Let me see. 25 00:18:40,640 --> 00:18:43,920 And he's like yellow. 26 00:18:44,000 --> 00:18:46,560 Just like me, hey? 27 00:18:46,640 --> 00:18:49,520 I'll send him a message. What should I say? 28 00:18:49,600 --> 00:18:50,920 Say… 29 00:18:56,760 --> 00:18:59,440 Then say… 30 00:18:59,520 --> 00:19:00,440 Four times. 31 00:19:00,520 --> 00:19:01,920 ‎No, three times. That's too much. 32 00:19:02,000 --> 00:19:03,680 -Is four too much? -Three is perfect. 33 00:19:09,160 --> 00:19:11,040 -Oh. -What? 34 00:19:11,120 --> 00:19:12,840 ‎Already replied. 35 00:19:24,560 --> 00:19:27,640 ‎I enjoy the fruits of your labor. 36 00:19:27,720 --> 00:19:29,040 You're lazy. 37 00:19:29,120 --> 00:19:30,600 But you're my friend, aren't you? 38 00:19:48,880 --> 00:19:50,800 We're not here to play around. 39 00:19:59,960 --> 00:20:02,120 ‎Am I pretty? 40 00:20:03,680 --> 00:20:06,160 Move. Don't let him see you. 41 00:20:58,520 --> 00:20:59,560 ‎Right? 42 00:21:58,320 --> 00:21:59,880 -Hello. -What are you watching? 43 00:21:59,960 --> 00:22:01,160 ‎What are you looking for here? 44 00:22:05,400 --> 00:22:08,400 If you are passing, walk past. Why you watching someone's house like that? 45 00:22:33,320 --> 00:22:35,360 So you're here to visit or to work? 46 00:22:48,680 --> 00:22:50,680 -No. -You have no permit? 47 00:23:06,440 --> 00:23:09,600 That's right. You must get a permit to work here. 48 00:23:09,680 --> 00:23:12,000 You can't just come like that from Ghana and work here. 49 00:23:22,280 --> 00:23:23,600 -Sorry. -Thank-you, very much. 50 00:23:23,680 --> 00:23:24,760 ‎Go on, leave. 51 00:23:27,320 --> 00:23:31,280 I'm working and you're looking, how would I know you're not a thief. 52 00:27:56,240 --> 00:27:57,640 ‎…you take whatever you see from me. 53 00:27:57,720 --> 00:27:59,600 Let go of me! 54 00:29:35,040 --> 00:29:37,240 -Take this girl away, quickly! -Ah, shut up. 55 00:29:37,320 --> 00:29:38,560 What are you even doing here? 56 00:29:40,600 --> 00:29:42,120 Come, come, come, come. 57 00:29:42,560 --> 00:29:45,640 Throw her out in the streets. 58 00:29:50,600 --> 00:29:52,800 Seems like this guy is crazy. 59 00:30:25,920 --> 00:30:30,040 -Yahoo boy with tum--. -Can a Southie yahoo scam a Nigerian guy? 60 00:30:30,120 --> 00:30:31,840 Impossi-can't. Calm down. 61 00:32:27,720 --> 00:32:31,560 ‎Clive sent me pictures ‎of his cars and house. 62 00:32:41,560 --> 00:32:43,080 It doesn't suit you. 63 00:32:47,760 --> 00:32:50,920 And tomorrow is right now, so where's the rent? 64 00:32:51,760 --> 00:32:54,600 Friend, can you pay it for me this month? 65 00:32:57,480 --> 00:32:59,320 ‎Babes, you want me to pay it for you? 66 00:33:00,720 --> 00:33:05,200 ‎What is my rent money compared ‎to those rich guys you hang out with? 67 00:33:05,320 --> 00:33:08,080 Oh, okay. You want me to spend my… 68 00:33:08,640 --> 00:33:12,840 shoe budget and pay your rent? 69 00:33:13,160 --> 00:33:16,000 No, babes. Hustle. 70 00:33:17,560 --> 00:33:20,800 You can be grumpy after our selfie. Come on. 71 00:34:47,800 --> 00:34:49,880 What will he do if he finds me like this? What then? 72 00:34:49,960 --> 00:34:52,719 I think I should bath and put makeup on 73 00:34:52,800 --> 00:34:54,719 ‎and you should do the same. ‎Then maybe we can get 74 00:34:54,880 --> 00:34:57,040 a rich man for you too. 75 00:34:57,120 --> 00:34:59,560 You know I don't care for rich men. 76 00:34:59,640 --> 00:35:04,200 Well, I do. Unless you want to be a hobo. 77 00:35:06,240 --> 00:35:08,760 ‎Take a bath… 78 00:38:28,840 --> 00:38:31,600 Sorry, ma'am. One moment, please? 79 00:40:44,600 --> 00:40:46,680 And kaboom, then she ran. 80 00:41:00,920 --> 00:41:03,000 The friend of all friends. 81 00:41:18,000 --> 00:41:18,880 Where is he? 82 00:46:11,360 --> 00:46:13,520 -Don't know. -Hey, you. Richard. 83 00:46:15,960 --> 00:46:18,720 -No. -Don't make me crazy, boy! 84 00:49:43,200 --> 00:49:44,560 Are you crazy? 85 00:49:57,280 --> 00:49:58,880 Stupid idiot. 86 00:49:59,320 --> 00:50:02,920 No, look. Don't speak. 87 00:50:03,120 --> 00:50:04,640 Don't speak. 88 00:50:05,960 --> 00:50:07,960 ‎What's your problem, anyway? 89 00:50:10,040 --> 00:50:11,720 Come, let me tell you something. 90 00:50:14,000 --> 00:50:16,080 All right, wait... 91 00:50:16,160 --> 00:50:19,040 I said, wait, just be patient. 92 00:51:12,600 --> 00:51:15,680 Brother, what's going on? I hear you're looking for me. 93 00:51:15,760 --> 00:51:16,600 Where were you? 94 00:51:24,360 --> 00:51:26,840 -Yes, sir. -Oh boy, I wish I could be like you. 95 00:51:39,960 --> 00:51:41,360 You know how it is. 96 00:51:41,440 --> 00:51:43,080 But man, 97 00:51:44,800 --> 00:51:46,200 ‎I'm tired of it. 98 00:51:51,640 --> 00:51:53,600 -Yeah. -Brother, you're trying. 99 00:51:55,120 --> 00:51:56,440 -It's not easy now. -Hmm. 100 00:52:00,440 --> 00:52:02,480 -You should try that someday. -I'm making the effort. 101 00:52:04,240 --> 00:52:06,040 What about the job thing? How's it going? 102 00:52:17,800 --> 00:52:20,040 What's wrong with you? On the 'net? Are you a yahoo boy? 103 00:52:23,480 --> 00:52:24,800 ‎You're not a child. 104 00:52:26,720 --> 00:52:28,920 Com-, com- what? 105 00:52:43,000 --> 00:52:45,240 Tunde Ednut. They're so many. 106 00:52:47,240 --> 00:52:50,760 Is it an HR person? Who? Tunde what? 107 00:52:52,320 --> 00:52:54,680 This guy, seems like it's really yahoo you want to do. 108 00:52:54,760 --> 00:52:56,480 No, no, I don't want to do yahoo. 109 00:52:56,720 --> 00:52:58,760 Gmail or Hotmail. 110 00:53:14,360 --> 00:53:16,000 Please, come here. 111 00:53:16,560 --> 00:53:19,160 Any problem? Is there any-- Hope no problem. 112 00:53:43,200 --> 00:53:44,560 You want to tell me I'm crazy? 113 00:53:57,320 --> 00:53:58,600 Smell your beard. 114 00:54:03,600 --> 00:54:05,440 Isn't that your smell? 115 00:54:14,080 --> 00:54:17,760 ‎Smell it, that's a man's smell. 116 00:54:18,520 --> 00:54:20,720 Brother, don't act this way. 117 00:54:20,800 --> 00:54:21,760 -This is-- -It's you. 118 00:54:21,840 --> 00:54:22,920 ‎Who did you bring here? 119 00:54:23,000 --> 00:54:24,360 So you didn't bring anyone here? 120 00:54:25,880 --> 00:54:27,160 ‎Because it's a man's smell on that pillow. 121 00:54:27,240 --> 00:54:30,040 -Or did you bring a man here? -Brother, you know me, I like women. 122 00:54:30,120 --> 00:54:32,160 -I don't do men. -Richard, this whole... 123 00:54:32,240 --> 00:54:34,120 This whole place is smelling like Richard. 124 00:54:34,200 --> 00:54:37,080 It's smelling like Richard. 125 00:54:37,160 --> 00:54:40,120 Now Richard, go and wash this thing away. 126 00:54:42,760 --> 00:54:45,040 Brother Reggie, this is not me. I swear. 127 00:55:00,080 --> 00:55:01,200 What's the problem? 128 00:55:03,000 --> 00:55:04,840 I wish you can ask me that again. 129 00:55:24,280 --> 00:55:25,400 Aren't you a man? 130 00:55:31,000 --> 00:55:33,360 -Why are you stressing yourself? -It's easy for you to say. 131 00:55:37,480 --> 00:55:39,960 We have plenty ways of getting these kinds of things. 132 00:55:58,600 --> 00:56:00,320 ‎If the police see you, ‎if the police blinks its eye at you, 133 00:56:00,400 --> 00:56:02,160 You can tell them to buzz off. 134 00:56:21,960 --> 00:56:24,080 -Hmm. -Hah. The girls here? 135 00:56:24,400 --> 00:56:26,120 Don't make me talk too much. 136 00:56:33,840 --> 00:56:34,960 You don't have? 137 00:56:35,280 --> 00:56:38,440 -No, mine is-- -Hey, stop lying to yourself. 138 00:56:48,880 --> 00:56:51,440 ‎You don't...You shouldn't ask. ‎Go ask the girls. 139 00:57:35,440 --> 00:57:36,960 ‎or you want a new roommate? 140 00:58:25,880 --> 00:58:27,520 ‎Watch me, okay? 141 00:58:37,600 --> 00:58:39,480 ‎Like a bath. 142 00:58:39,680 --> 00:58:40,880 ‎Never in my life. 143 00:58:56,000 --> 00:59:02,560 I'm hungry. I can't deal with this right now. 144 00:59:24,280 --> 00:59:26,560 All right, brother. Okay. 145 00:59:26,640 --> 00:59:31,360 The Lord will be with you. Thank-you. 146 01:03:46,240 --> 01:03:48,280 Huh. What kind of nonsense is this? 147 01:04:52,000 --> 01:04:53,080 You're so beautiful. 148 01:05:00,880 --> 01:05:02,560 Hey, sweetie. Will you show me? 149 01:05:03,640 --> 01:05:06,000 So pretty. You all right? 150 01:05:07,920 --> 01:05:09,360 Then why so quiet? 151 01:05:12,640 --> 01:05:14,200 Are you afraid of me? 152 01:05:18,040 --> 01:05:20,000 A prostitute who doesn't like to be touched? 153 01:05:22,680 --> 01:05:24,440 I called you what you are. What did you come here for? 154 01:05:24,520 --> 01:05:27,680 Nothing is going to happen here today. 155 01:05:27,760 --> 01:05:29,360 Hey, then what are we doing here? 156 01:07:23,680 --> 01:07:25,360 Hi, guys. 157 01:10:04,160 --> 01:10:07,480 Your thighs are so white, it's like they're made of snow. 158 01:10:15,640 --> 01:10:16,800 -Slow down. -What's the matter? 159 01:10:16,880 --> 01:10:18,280 She's never done this before, she's nervous. 160 01:10:18,360 --> 01:10:19,920 Can I get you champagne? 161 01:10:20,000 --> 01:10:21,360 ‎Cool, friend. 162 01:10:24,560 --> 01:10:28,760 Just give me one kiss. Or do you want cash up front? 163 01:12:01,440 --> 01:12:02,560 I know. 164 01:12:02,640 --> 01:12:04,200 ‎I'm sorry, friend. 165 01:12:22,600 --> 01:12:24,560 That rubbish. 166 01:14:35,440 --> 01:14:36,880 Hey, catch him! 167 01:15:38,240 --> 01:15:39,680 Hey, you. 168 01:15:40,640 --> 01:15:42,280 Why are you looking at me strangely? 169 01:15:42,360 --> 01:15:45,360 Because you do strange things. 170 01:15:45,440 --> 01:15:46,680 At your age. 171 01:15:54,200 --> 01:15:56,800 What's so funny? 172 01:16:01,400 --> 01:16:03,240 Do you realize how much younger he is than you? 173 01:16:07,600 --> 01:16:08,720 And not grannies like you. 174 01:16:08,800 --> 01:16:11,120 What's so sexy about you, tomboy? 175 01:16:11,720 --> 01:16:13,240 Whatever. 176 01:16:18,560 --> 01:16:21,280 Listen to me. Firstly, 177 01:16:21,360 --> 01:16:24,840 I don't sleep with young boys. 178 01:16:25,120 --> 01:16:28,440 That boy is not by Ben10. 179 01:16:29,160 --> 01:16:30,560 He's my nephew. 180 01:16:36,360 --> 01:16:38,520 Really, ma'am? 181 01:16:41,640 --> 01:16:43,120 Sorry. 182 01:16:48,160 --> 01:16:50,160 He really did her wrong. 183 01:16:50,240 --> 01:16:51,600 And now she's depressed, ma'am. 184 01:16:51,680 --> 01:16:53,240 ‎What did he do to her? 185 01:17:01,920 --> 01:17:03,760 Like I mentioned, ma'am, 186 01:17:12,840 --> 01:17:15,720 Why does she allow men to sleep with her? 187 01:17:18,680 --> 01:17:22,640 Ah. Disaster. From that dog? Good luck. 188 01:17:22,720 --> 01:17:27,640 But I don't understand. How does he accomplish all that 189 01:17:27,720 --> 01:17:31,080 while he's living under his brother's roof? 190 01:17:31,160 --> 01:17:32,520 Really? 191 01:17:36,400 --> 01:17:37,720 Listen to me. 192 01:17:38,840 --> 01:17:40,320 That boy is a good-for-nothing. 193 01:17:40,400 --> 01:17:42,840 ‎That parasite is jobless and broke. 194 01:17:51,160 --> 01:17:53,160 Girls who are like that, like your friend, 195 01:17:53,240 --> 01:17:56,680 ‎who believe that house belongs to him. 196 01:17:58,280 --> 01:18:00,800 He is broke, he has nothing. 197 01:18:02,040 --> 01:18:06,240 Now I know why he was acting 198 01:18:06,320 --> 01:18:09,200 ‎so weirdly at the restaurant. 199 01:18:11,240 --> 01:18:13,600 -Was that in Midrand? -Yes. 200 01:18:13,840 --> 01:18:18,080 Yes, that sounds just like him. 201 01:18:18,160 --> 01:18:19,720 That guy… 202 01:18:25,880 --> 01:18:26,960 How can I help? 203 01:18:29,080 --> 01:18:31,880 Tell me, how can I help? 204 01:18:31,960 --> 01:18:33,920 I'm glad you asked, ma'am. 205 01:18:34,000 --> 01:18:35,840 ‎I have a plan. I'll tell you. 206 01:21:38,720 --> 01:21:40,480 Listen to her. 207 01:21:41,880 --> 01:21:44,600 Don't keep suffering. Men will be selfish. 208 01:23:12,280 --> 01:23:13,640 Oga, this is a big one. 209 01:26:14,280 --> 01:26:19,520 Oh. How did it go with you? 210 01:28:24,280 --> 01:28:26,600 I'm from deep rural Nquthu. 211 01:28:29,680 --> 01:28:31,760 Not like that. 212 01:28:41,240 --> 01:28:44,600 I was the one who changed Richard's diapers. 213 01:28:44,680 --> 01:28:49,760 Up until the age of twelve, he used to wet his pants. 214 01:28:52,480 --> 01:28:53,760 -Whoo. -You know… 215 01:28:53,840 --> 01:28:56,120 ‎I cleaned his underpants. 216 01:28:56,240 --> 01:28:58,880 Tiny pee-pee, but massive testicles. 217 01:28:59,360 --> 01:29:04,880 Traditional healers couldn't give him medicine to make it grow. 218 01:29:04,960 --> 01:29:07,520 Nothing. 219 01:29:07,600 --> 01:29:09,080 I took him to Venda, 220 01:29:09,160 --> 01:29:11,720 where there's a tree with growth potion. 221 01:29:11,800 --> 01:29:13,040 ‎But still nothing. 222 01:29:13,160 --> 01:29:15,320 You should have seen him, 223 01:29:15,400 --> 01:29:21,120 sticking it into every tree he could find. 224 01:29:25,200 --> 01:29:29,040 Hey, mama. Go on. Go on. 225 01:29:29,120 --> 01:29:32,440 He owns nothing. No bike, no house. 226 01:29:32,520 --> 01:29:36,800 It's all a figment of his imagination. 227 01:29:38,800 --> 01:29:41,040 Yes. And cut. 228 01:29:41,360 --> 01:29:43,160 Thank-you, ma'am. 229 01:29:43,760 --> 01:29:46,160 -No, man. What is it? -Thank-you. 230 01:29:46,240 --> 01:29:49,920 Thank-you, mama, for helping my friend. 231 01:29:50,000 --> 01:29:52,720 You two, so desperate for pee-pees.