1 00:00:35,668 --> 00:00:36,959 ఇది చివరి సీసా. 2 00:00:41,126 --> 00:00:42,168 బాగా ఆస్వాదిద్దాం. 3 00:01:03,459 --> 00:01:05,376 చూడు. ఆ చిన్న ఉడత మళ్ళీ వచ్చింది. 4 00:01:06,293 --> 00:01:07,293 ఏయ్ మిత్రమా. 5 00:01:36,293 --> 00:01:38,126 జేన్, పడకగదిలో ఉన్న డబ్బు తీసుకో! 6 00:01:56,209 --> 00:01:57,418 ఇలా బతకటం నావల్ల కాదు. 7 00:01:59,126 --> 00:01:59,959 ఏమిటి? 8 00:02:00,793 --> 00:02:02,126 నేను పరిగెత్తుతూ ఉండలేను. 9 00:02:23,876 --> 00:02:25,126 అయితే ఆపేద్దాం. 10 00:02:49,751 --> 00:02:52,126 వరండాలోకి వెళ్ళి కాల్పులు జరుపు, బంగారం. 11 00:02:53,668 --> 00:02:56,126 వాళ్ళ దృష్టి నీపై ఉంటే, నేను వెనకనుంచి... 12 00:03:02,793 --> 00:03:03,626 జాన్? 13 00:04:57,168 --> 00:04:58,584 మూడు వందల నలభై ఏడు! 14 00:05:39,126 --> 00:05:41,459 హాయ్ హాయ్, స్వాగతం 15 00:05:51,043 --> 00:05:53,376 కత్తిరించిన గోళ్ళు ఇక్కడ ఉంచండి 16 00:06:06,001 --> 00:06:07,543 నేను తెరను చూస్తూ ఉండాలా? 17 00:06:09,668 --> 00:06:11,918 మీ ఎత్తు ఎంత? 18 00:06:14,626 --> 00:06:17,834 నేను... నేను ఐదు అడుగుల నాలుగు అంగుళాలు. 19 00:06:18,626 --> 00:06:20,209 నేను నిటారుగా నిలుచుంటే. 20 00:06:23,043 --> 00:06:24,293 మీది ఏ ప్రాంతం? 21 00:06:24,293 --> 00:06:27,459 నేను సగం జపాన్, సగం... 22 00:06:28,251 --> 00:06:29,459 స్కాటిష్ తెల్లజాతి. 23 00:06:31,501 --> 00:06:34,251 వేరే ప్రాంతానికి మారటం ఇష్టమేనా? 24 00:06:34,626 --> 00:06:36,709 అవును, మారటం ఇష్టమే. 25 00:06:36,959 --> 00:06:39,001 నన్ను కట్టిపేడేసే విషయాలేమీ లేవు. 26 00:06:48,834 --> 00:06:53,001 నేను క్రమశిక్షణతో ఉంటాను. పూర్తి సన్నద్ధతతో ఉంటాను, 27 00:06:53,501 --> 00:06:57,584 అవును. కొందరు నన్ను అత్యున్నత లక్ష్యాలు, పోటీతత్వం ఉన్నదానిని అంటారు, 28 00:06:57,584 --> 00:06:59,876 కానీ నేను సమర్థురాలిని అనుకుంటాను. 29 00:07:02,459 --> 00:07:03,959 నా మాస్టర్స్ డిగ్రీ. 30 00:07:05,959 --> 00:07:07,001 సీఐఏ. 31 00:07:08,418 --> 00:07:11,834 కాదు, దగ్గరదాకా వెళ్ళాను, కానీ సాధించలేకపోయాను. 32 00:07:12,126 --> 00:07:14,459 దీని గురించి ఇప్పటికే మాట్లాడానుగా, 33 00:07:16,501 --> 00:07:19,376 నాకు సంఘ వ్యతిరేక లక్షణాలు ఉన్నాయన్నారు. 34 00:07:41,001 --> 00:07:44,543 కత్తిరించిన గోళ్ళు ఇక్కడ ఉంచండి 35 00:07:47,418 --> 00:07:49,126 నేను దేనినైనా నొక్కాలా? 36 00:07:53,418 --> 00:07:54,668 నేను ఆరు అడుగులు ఉంటాను. 37 00:07:56,459 --> 00:07:57,459 నా ఎత్తు ఐదూ పదకొండు. 38 00:07:59,334 --> 00:08:00,876 ఆఫ్రికన్ అమెరికన్. 39 00:08:03,293 --> 00:08:04,376 అవును, ఖచ్చితంగా. 40 00:08:05,126 --> 00:08:07,501 అవును, సరైన అవకాశం కోసం నిస్సందేహంగా. 41 00:08:07,501 --> 00:08:08,626 అవును. 42 00:08:09,168 --> 00:08:10,793 నేను చాలా ప్రయాణించాను. 43 00:08:14,376 --> 00:08:15,293 ప్రాథమిక శిక్షణ. 44 00:08:16,626 --> 00:08:18,459 సైనిక పోరాటం, అంటే, ముష్టియుద్ధం. 45 00:08:18,459 --> 00:08:19,376 డ్రోన్‌లు. 46 00:08:21,626 --> 00:08:23,543 అది అగౌరవమని నేను అనుకోను, లేదు. 47 00:08:23,543 --> 00:08:25,543 వాళ్ళు ఏది కావాలంటే అలా అనుకోవచ్చు. 48 00:08:26,126 --> 00:08:28,918 మనుషులను చంపారా? చంపితే, ఎంతమందిని? 49 00:08:29,293 --> 00:08:31,251 ఒకరిని, అనుకోకుండా. 50 00:08:32,293 --> 00:08:34,334 13 మందిని, కావాలని చంపాను. 51 00:08:36,334 --> 00:08:39,084 ఇప్పుడు మీ బ్యాంక్ ఖాతాలో ఎంత డబ్బు ఉంది? 52 00:08:41,043 --> 00:08:42,584 చెప్పాలని అనుకోను, కానీ... 53 00:08:44,709 --> 00:08:45,793 పద్నాలుగువేల డాలర్లు. 54 00:08:53,668 --> 00:08:57,793 363 డాలర్లు ఉన్నాయనుకుంటున్నాను 55 00:08:57,793 --> 00:08:59,876 ఇంకా, కొద్దిగా చిల్లర. 56 00:09:03,751 --> 00:09:05,168 కానీ నాకేమీ నిస్పృహ లేదు. 57 00:09:07,918 --> 00:09:08,959 అది కష్టమైనది. 58 00:09:08,959 --> 00:09:09,876 ఆహారం ఇష్టం. 59 00:09:12,126 --> 00:09:12,959 పాస్తా. 60 00:09:14,001 --> 00:09:16,001 ఇంకా, బహుశా మంచి కొరియన్... 61 00:09:16,001 --> 00:09:16,918 కొరియన్ కబాబ్‌లు. 62 00:09:17,501 --> 00:09:18,584 నాకు అవి రెండూ ఇష్టం. 63 00:09:19,709 --> 00:09:21,626 మీలోని అతి చెడ్డ గుణం ఏమిటి? 64 00:09:22,751 --> 00:09:24,418 బహుశా, నా దాపరికమేమో. 65 00:09:24,876 --> 00:09:25,709 నాలోని పోటీగుణం. 66 00:09:26,334 --> 00:09:27,168 చాలా పోటీగుణం. 67 00:09:31,668 --> 00:09:33,959 నాకు సరిగ్గా గుర్తుంటే, 68 00:09:34,918 --> 00:09:38,043 నాకు ఉద్వేగపరంగా తెలివిలేదని ఆమె అంది. 69 00:09:39,459 --> 00:09:43,209 "ఉద్వేగాలు లేకపోవటం, జిత్తులమారితనం," అయిఉండొచ్చు. 70 00:09:44,543 --> 00:09:46,168 కానీ దీనికి అది మంచిది, కదా? 71 00:09:48,751 --> 00:09:49,959 "ఐ లవ్ యూ"? 72 00:09:50,876 --> 00:09:51,709 పెద్దగానా? 73 00:09:53,293 --> 00:09:58,251 అవును, ఇద్దరు ఆడవారికి చెప్పాను, ఇంకా మా అమ్మకు, 74 00:09:59,834 --> 00:10:02,251 కానీ అది లెక్కలోకి వస్తుందా? 75 00:10:03,668 --> 00:10:05,251 రాదు. ఎప్పటికీ రాదు. 76 00:10:05,626 --> 00:10:09,251 నేను కచ్చితంగా... నాకు కొన్నిసార్లు అనిపించింది. 77 00:10:10,918 --> 00:10:14,793 {\an8}నేను నిన్ను ఒక ప్రశ్న అడగచ్చా? ఈ భాగం ఎందుకు? 78 00:10:22,001 --> 00:10:22,834 హాయ్. 79 00:10:24,793 --> 00:10:25,626 హాయ్. 80 00:10:31,876 --> 00:10:32,918 నేను లోపలకు రావచ్చా? 81 00:10:34,251 --> 00:10:35,084 సరే. 82 00:10:35,793 --> 00:10:36,626 రండి. 83 00:10:43,709 --> 00:10:44,543 నా పేరు జేన్. 84 00:10:45,126 --> 00:10:45,959 నా పేరు జాన్. 85 00:10:49,959 --> 00:10:55,251 మిస్టర్ అండ్ మిసెస్ స్మిత్ 86 00:11:02,376 --> 00:11:03,501 అక్కడ ఒక చీటీ ఉంది. 87 00:11:05,959 --> 00:11:08,084 "మీ పెళ్ళి మొదటి రోజున శుభాకాంక్షలు." 88 00:11:09,293 --> 00:11:10,126 ఇది బాగుంది. 89 00:11:15,168 --> 00:11:17,168 బాగుంది. తుపాకులు. 90 00:11:18,126 --> 00:11:20,168 హేయ్, ఇది చూడు. 91 00:11:21,168 --> 00:11:22,001 ఇది ఎలియన్. 92 00:11:25,293 --> 00:11:28,043 దీనిలో సమతుల్యం చేయగల... 93 00:11:28,043 --> 00:11:31,084 అవును, అది ప్రతి చలనాన్ని సమతుల్యం చేయగలదు. అవును. 94 00:11:31,918 --> 00:11:32,751 అవును. 95 00:11:41,584 --> 00:11:42,834 పాస్‌వర్డ్ అడుగుతోంది. 96 00:11:44,459 --> 00:11:45,668 ఇక్కడ ఒకటి చూశాను. 97 00:11:47,834 --> 00:11:49,834 అవును. ఇదే. 98 00:11:53,376 --> 00:11:54,209 ధన్యవాదాలు. 99 00:12:06,376 --> 00:12:07,209 సరే. 100 00:12:09,959 --> 00:12:10,793 "హాయ్‌హాయ్. 101 00:12:11,293 --> 00:12:14,501 మహిళను అనుసరించండి. మార్సెల్ హోటల్ వద్ద మ.12కి కలవండి. 102 00:12:14,834 --> 00:12:16,751 బార్ వద్ద కూర్చోండి. పార్శిల్‌ను 103 00:12:16,751 --> 00:12:19,126 స్వాధీనం చేసుకుని, ఆ చిరునామాలో అందజేయండి." 104 00:12:20,584 --> 00:12:21,668 ఆమె ఎవరు అయిఉండవచ్చో. 105 00:12:21,668 --> 00:12:23,334 బహుశా విదేశీ గూఢచారి. 106 00:12:23,543 --> 00:12:25,126 అవును, లేదా అమెరికా గూఢచారి. 107 00:12:25,126 --> 00:12:27,126 అవును, మనకు రేపు తెలుస్తుంది. 108 00:12:27,418 --> 00:12:28,251 ఇక తర్వాత ఏంటి? 109 00:12:38,209 --> 00:12:39,543 మనవిలాగా అనిపిస్తున్నాయి. 110 00:12:41,709 --> 00:12:45,584 ప్రభుత్వ లైసెన్స్, బ్యాంకింగ్ కార్డ్, క్యారీ పర్మిట్. 111 00:12:48,626 --> 00:12:49,793 ఒక వివాహ ధృవపత్రం. 112 00:12:59,459 --> 00:13:00,293 ధన్యవాదాలు. 113 00:13:00,293 --> 00:13:01,209 ఫరవాలేదు. 114 00:13:05,709 --> 00:13:06,543 మనకు పెళ్ళయింది. 115 00:13:08,043 --> 00:13:10,293 హా. ఇప్పుడు మనకు పెళ్ళి అయిపోయినట్లుంది. 116 00:13:10,293 --> 00:13:11,209 అవును. 117 00:13:15,251 --> 00:13:16,084 వింతగా ఉంది. 118 00:13:17,209 --> 00:13:18,876 - ఇది చాలా వింతగా ఉంది. - హా. 119 00:13:21,501 --> 00:13:23,876 నువ్వు ప్రధాన గది తీసుకుంటావా? 120 00:13:25,459 --> 00:13:26,293 ఛీ. 121 00:13:27,459 --> 00:13:28,876 ఈ ఇంటితో వచ్చి ఉంటుంది. 122 00:13:31,376 --> 00:13:32,459 నిన్ను ఇష్టపడుతోంది. 123 00:13:35,209 --> 00:13:37,959 - ఏమైనా తాగుతావా... - నేను అతిథుల గది తీసుకుంటాను. 124 00:13:38,168 --> 00:13:40,501 - వద్దు, నువ్వు ప్రధాన గది తీసుకో. - సరే. 125 00:13:40,501 --> 00:13:42,709 బాగా అలిసిపోయాను, పైకి వెళతాను. 126 00:13:42,709 --> 00:13:44,918 - సరే. వెళ్ళు. అవును, వెళ్ళు. - అవును. సరే. 127 00:13:44,918 --> 00:13:47,668 నేను నావి సర్దుకుంటాను. అవి కింద పడ్డాయి. 128 00:13:48,584 --> 00:13:50,168 అయితే రేపు ఉదయం కలుస్తాను. 129 00:13:50,168 --> 00:13:52,126 - సరే, రేపు ఉదయం కలుస్తాను. - సరే. 130 00:13:52,793 --> 00:13:54,876 - నిన్ను కలవటం సంతోషం. - నాకు కూడా. 131 00:14:58,209 --> 00:15:01,543 నాకు అదే కావలసింది, ఈ సవాల్ నాకు ఉపయోగపడుతోంది 132 00:15:01,543 --> 00:15:03,126 నన్ను నేను నమ్మేందుకు. 133 00:15:03,126 --> 00:15:07,626 నన్ను నేను చాలా తక్కువ అంచనా వేసుకుంటాను కానీ, నాకు అనిపిస్తుంది... 134 00:15:09,584 --> 00:15:10,418 లోపలకు రా. 135 00:15:13,543 --> 00:15:14,376 హేయ్. 136 00:15:16,043 --> 00:15:18,543 మనం శుభరాత్రి చెప్పుకోవాలో వద్దో తెలియదు. 137 00:15:20,209 --> 00:15:21,209 చొక్కా మర్చిపోయావు. 138 00:15:24,834 --> 00:15:27,668 అవును, మీరు చాలా వేగంగా సర్దుకున్నారు. 139 00:15:28,918 --> 00:15:29,751 అవును. 140 00:15:33,501 --> 00:15:35,501 వాటికి నీళ్ళు పోసే అవసరం లేదు. 141 00:15:40,709 --> 00:15:41,959 సమయానికి నీరు పడుతుంది. 142 00:15:42,918 --> 00:15:45,626 నేను దేనినీ తేలిగ్గా నమ్మను, అందుకే... 143 00:15:49,001 --> 00:15:52,793 నా దగ్గర ఒక యాప్ ఉంది, అది... 144 00:15:54,251 --> 00:15:58,668 మనం ఎక్కువ నీళ్ళు పెడుతుంటే చెబుతుంది, అప్పుడు... వాటిని తీసేయొచ్చు. 145 00:15:58,793 --> 00:15:59,751 సరే. 146 00:16:04,584 --> 00:16:05,584 మంచిది. 147 00:16:06,584 --> 00:16:07,709 రేపు కలుస్తాను. 148 00:16:07,709 --> 00:16:09,334 సరే. గుడ్ నైట్. 149 00:16:09,334 --> 00:16:10,251 గుడ్ నైట్. 150 00:16:14,876 --> 00:16:18,043 నాకు కింద వెచ్చగా ఉంది. 151 00:16:19,918 --> 00:16:21,334 అందుకే చొక్కా వేసుకోలేదు. 152 00:16:21,584 --> 00:16:22,918 ఇక్కడ చల్లగా ఉంది. 153 00:16:22,918 --> 00:16:24,918 వేడి పెరిగింది, ఏసీ ఆన్ చేసుంటావ్. 154 00:16:24,918 --> 00:16:25,834 నేను చేయలేదు. 155 00:16:25,834 --> 00:16:28,293 కానీ నాకు వెచ్చగా ఉంది. కసరత్తు చేస్తున్నాను. 156 00:16:28,293 --> 00:16:30,626 - అది... రేపు మాట్లాడతాను. - సరే. 157 00:16:30,626 --> 00:16:31,709 మంచిది. 158 00:16:33,168 --> 00:16:34,001 గుడ్ నైట్. 159 00:16:59,251 --> 00:17:01,251 {\an8}అక్కడ ఒక పెద్ద గాజు రొయ్య ఉంది. 160 00:17:01,251 --> 00:17:02,459 {\an8}ఎక్కడ? 161 00:17:03,459 --> 00:17:05,251 {\an8}కిందకు వంగి ఉండు, చేప భయపడుతుంది. 162 00:17:42,876 --> 00:17:44,043 ఇద్దరికి టేబుల్ కావాలి. 163 00:17:44,043 --> 00:17:45,626 తప్పకుండా. రిజర్వేషన్ ఉందా? 164 00:17:45,626 --> 00:17:46,543 లేదు. 165 00:17:46,543 --> 00:17:49,126 ఫరవాలేదు. ఒక్క క్షణం ఉండండి. 166 00:18:04,209 --> 00:18:05,209 అది ఆమే అనుకుంటాను. 167 00:18:08,501 --> 00:18:11,126 సరే. బాగుంది. ఇది ఇటువైపు అవుతుంది. 168 00:18:11,126 --> 00:18:12,126 సరే, ధన్యవాదాలు. 169 00:18:19,459 --> 00:18:20,584 ఇక్కడ కూర్చోండి. 170 00:18:22,168 --> 00:18:24,959 నాకు ఈ టేబుల్ నచ్చలేదు. 171 00:18:24,959 --> 00:18:30,126 అవును, మాకు ఆ టేబుల్ ఇవ్వగలరా? అది మాకు ఇష్టం. 172 00:18:30,876 --> 00:18:32,001 - అలాగే. - ధన్యవాదాలు. 173 00:18:41,126 --> 00:18:42,709 - ధన్యవాదాలు. - ధన్యవాదాలు. 174 00:18:47,293 --> 00:18:50,001 హాయ్. మీకు ఏమి ఇవ్వమంటారు? 175 00:18:51,293 --> 00:18:54,084 నాకు కాఫీ ఇస్తారా, దయచేసి? ఇంకా ఒక క్రొసాంట్? 176 00:18:55,043 --> 00:18:55,876 సరే. 177 00:18:56,709 --> 00:18:57,543 గ్రీన్ టీ. 178 00:18:58,209 --> 00:18:59,043 ధన్యవాదాలు. 179 00:19:05,043 --> 00:19:05,876 ఆమె పొట్టిది. 180 00:19:07,126 --> 00:19:09,626 ఫోటో చూసి, ఆమె ఇంకా పొడుగు ఉంటుందనుకున్నాను. 181 00:19:11,668 --> 00:19:12,918 ఆ ప్యాకేజ్ చూశావా? 182 00:19:14,334 --> 00:19:15,168 ఇంకా లేదు. 183 00:19:17,084 --> 00:19:20,584 ఆమె శాండ్‌విచ్ భలే తింటోంది, దేవుడా. 184 00:19:21,334 --> 00:19:23,751 ఆ శాండ్‌విచ్ ప్యాకేజీలో ఉందా? 185 00:19:24,626 --> 00:19:27,626 నాకు తెలియదు... ఇదిగో. 186 00:19:28,084 --> 00:19:29,959 ఆమె తన బ్యాగ్ తెరుస్తోంది. 187 00:19:34,793 --> 00:19:35,751 ట్యాబ్లెట్ మాత్రమే. 188 00:19:37,209 --> 00:19:40,126 నువ్వు దానిని చదవగలవా? అక్కడ ఏముంది? 189 00:19:41,501 --> 00:19:43,376 ఒంటరి ప్రయాణానికి పది అగ్ర ప్రదేశాలు 190 00:19:47,293 --> 00:19:49,043 "ఒంటరి ప్రయాణానికి 10 ప్రదేశాలు." 191 00:19:53,334 --> 00:19:54,751 ఓహ్, భగవాన్. మన్నించండి. 192 00:19:59,376 --> 00:20:00,251 ఇక్కడ ఉన్నాం. 193 00:20:03,084 --> 00:20:04,793 - ఓహ్, బాబూ. - హేయ్. 194 00:20:07,293 --> 00:20:08,126 అది... 195 00:20:09,334 --> 00:20:10,418 అవును, ధన్యవాదాలు. 196 00:20:10,751 --> 00:20:11,584 ధన్యవాదాలు. 197 00:20:13,001 --> 00:20:14,334 - బాగుంది. - ధన్యవాదాలు. 198 00:20:14,334 --> 00:20:15,251 - ఎంజాయ్ - థాంక్స్ 199 00:20:16,376 --> 00:20:20,376 అవును, కెఫిన్ లాగా మనసును ఏదీ శాంతింపజేయలేదు. కదా? 200 00:20:22,793 --> 00:20:25,668 నేను... నేను నిన్ను ఒకటి అడగవచ్చా? 201 00:20:30,418 --> 00:20:32,668 నువ్వు హై రిస్క్‌కు దరఖాస్తు చేశావా? 202 00:20:34,209 --> 00:20:35,709 చేశాను. నువ్వు? 203 00:20:35,709 --> 00:20:36,668 చేశాను. 204 00:20:40,959 --> 00:20:42,459 వింతగా ఉంది, నాకనిపిస్తుంది... 205 00:20:43,001 --> 00:20:46,126 మొదటి పని నుంచి నేను ఏదో ఆశిస్తున్నాను. 206 00:20:47,251 --> 00:20:48,084 అంటే ఎలాంటిది? 207 00:20:49,876 --> 00:20:51,126 నాకు తెలియదు. అంటే 208 00:20:53,168 --> 00:20:56,251 లేజర్‌లు. నీకు తెలుసా, ఎలాంటివంటే... 209 00:20:57,084 --> 00:20:58,251 వాళ్ళు మనకు... 210 00:21:00,293 --> 00:21:02,001 అనుకూల వాతావరణం కల్పిస్తున్నారేమో. 211 00:21:02,626 --> 00:21:05,376 మొదట ఎప్పుడూ ఇలాంటి పనే ఉంటుంది. 212 00:21:06,709 --> 00:21:07,543 అవును. 213 00:21:12,043 --> 00:21:13,293 నిన్ను ఎలా తీసుకున్నారు? 214 00:21:16,043 --> 00:21:18,251 ఉద్యోగంలోకి. నిన్ను ఎలా తీసుకున్నారు? 215 00:21:19,501 --> 00:21:20,418 ఈమెయిల్ ద్వారా. 216 00:21:21,126 --> 00:21:21,959 ఈమెయిలా? 217 00:21:22,418 --> 00:21:24,126 - ఈమెయిల్? - అవును. 218 00:21:25,834 --> 00:21:26,668 "హాయ్‌హాయ్." 219 00:21:27,959 --> 00:21:29,209 అవును. "హాయ్‌హాయ్." 220 00:21:29,876 --> 00:21:30,709 అవును. 221 00:21:30,918 --> 00:21:32,626 అవును. మనల్ని కలిపినట్లు 222 00:21:32,626 --> 00:21:35,834 చివరి ఇంటర్వ్యూదాకా వాళ్ళు చెప్పకపోవటం వింతగా ఉంది. 223 00:21:35,834 --> 00:21:37,959 నాకు తెలుసు. నాకు తెలుసు. 224 00:21:39,376 --> 00:21:40,876 అంటే, చాలా తెలివిగలవాళ్ళు. 225 00:21:40,876 --> 00:21:41,793 ఎందుకు? 226 00:21:43,668 --> 00:21:45,501 జంటగా ఉంటే ఎక్కువమంది పట్టించుకోరు. 227 00:21:46,459 --> 00:21:50,001 పరస్పరం ఆధారపడుతుంటే, ఒకరినొకరు మోసంచేసుకునే అవకాశాలు తక్కువ. 228 00:21:50,001 --> 00:21:52,043 ఇది కేజీబీ వాళ్ళ పాత ఎత్తుగడ. 229 00:21:53,626 --> 00:21:54,459 బాగుంది. 230 00:21:57,084 --> 00:21:58,084 చాలా ప్రణయభరితం. 231 00:22:07,626 --> 00:22:08,709 అయితే... 232 00:22:12,209 --> 00:22:14,459 - న్యూయార్క్‌లో ఇదే మొదటిసారా? - కాదు. 233 00:22:19,918 --> 00:22:21,501 జేన్ కంటే ముందు నీ పేరు? 234 00:22:23,293 --> 00:22:24,459 జేన్ కాదు. 235 00:22:29,209 --> 00:22:30,209 సరే. 236 00:22:33,168 --> 00:22:35,918 ఊరికే అడుగుతున్నాను. కేవలం... 237 00:22:37,001 --> 00:22:37,834 సారీ. 238 00:22:39,751 --> 00:22:41,168 ఎవరినైనా ఎప్పుడైనా చంపావా? 239 00:22:43,751 --> 00:22:44,584 సరే. 240 00:22:48,084 --> 00:22:50,043 లేదు, చంపలేదు. 241 00:22:50,043 --> 00:22:51,376 - నిజమా? - లేదు. 242 00:22:53,334 --> 00:22:54,168 నువ్వు చంపావా? 243 00:22:55,751 --> 00:22:56,793 అలా కనిపిస్తున్నానా? 244 00:22:57,501 --> 00:22:59,251 - కొద్దిగా, అవును. - లేదు, కనిపించను. 245 00:22:59,251 --> 00:23:01,543 అవును, కనిపిస్తావు. నీకు చంపేసే కళ్ళున్నాయి. 246 00:23:01,959 --> 00:23:03,209 "చంపేసే కళ్ళు" అంటే? 247 00:23:03,209 --> 00:23:05,709 నీవి జంతువు కళ్ళలాగా ఉన్నాయి, దగ్గరగా ఉన్నాయి. 248 00:23:05,709 --> 00:23:07,668 - ఏమిటి? - ఎర పక్కనే ఉన్నట్లు. 249 00:23:07,668 --> 00:23:09,126 జంతువులను తినే జంతువులు. 250 00:23:09,584 --> 00:23:11,918 ఏం మాట్లాడుతున్నావు? నా కళ్ళు దగ్గరగా ఉండవు. 251 00:23:11,918 --> 00:23:13,251 నీ కళ్ళు దగ్గరగా ఉంటాయి. 252 00:23:19,126 --> 00:23:19,959 అయితే... 253 00:23:20,751 --> 00:23:21,584 అవును. 254 00:23:24,751 --> 00:23:26,084 న్యూయార్క్ గతంలో వచ్చావు. 255 00:23:26,084 --> 00:23:28,376 ఇక్కడ ఏం చేసేదానివి, అంటే అది ఏమిటి? 256 00:23:31,793 --> 00:23:33,126 స్కూల్ విహారానికి వచ్చా. 257 00:23:34,543 --> 00:23:39,209 అవును. అది ఎగ్గొట్టి, పిల్లలపై లైంగిక ఆసక్తి ఉండే ఒకతనితో పాన్ కేకులు తినటానికి. 258 00:23:40,584 --> 00:23:41,418 ఏమిటి? 259 00:23:41,793 --> 00:23:43,501 - అబ్బా. - ఏదో అంటున్నావు? 260 00:23:44,209 --> 00:23:45,584 ఆమె వెళుతోంది. పద. 261 00:23:46,543 --> 00:23:48,001 వెళ్ళాలి. డబ్బు ఉందా? 262 00:23:48,001 --> 00:23:49,376 సరే, నా దగ్గర డబ్బు ఉంది. 263 00:24:26,168 --> 00:24:27,376 ఆమెకు తెలిసినతను. 264 00:24:29,626 --> 00:24:30,793 ఇదే కీలకమై ఉండవచ్చు. 265 00:24:32,084 --> 00:24:33,376 తను ఏదైనా మోస్తున్నాడా? 266 00:24:35,709 --> 00:24:37,334 నాకు ప్యాకేజీ కనబడలేదు. 267 00:24:38,751 --> 00:24:39,959 ఇది వ్యక్తిగతంలాగా ఉంది. 268 00:24:40,626 --> 00:24:41,876 హా, తన కొడుకు కావచ్చు. 269 00:24:42,626 --> 00:24:43,959 తన ప్రియుడైనా కావచ్చు. 270 00:24:47,459 --> 00:24:48,293 ఏమిటి? 271 00:24:51,126 --> 00:24:52,918 - తమాషాకు అన్నావనుకున్నా. - లేదు. 272 00:24:57,459 --> 00:24:58,293 అలా అనిపించలేదు. 273 00:25:06,876 --> 00:25:08,043 అయితే, నువ్వు ఏంటి... 274 00:25:09,918 --> 00:25:12,793 మాజీ ఎఫ్‌బీఐ లేదా సీఐఏ? 275 00:25:15,334 --> 00:25:16,501 అలాంటిదే. 276 00:25:20,793 --> 00:25:21,876 నిన్ను పంపించేశారా? 277 00:25:25,043 --> 00:25:26,168 అలాంటిదే. 278 00:25:30,001 --> 00:25:31,959 సరే, నువ్వు నాకు ఒకటి ఇవ్వాలి. 279 00:25:32,376 --> 00:25:33,334 నీ వివరాలు తెలియవు. 280 00:25:33,751 --> 00:25:34,959 కానీ మనకు పెళ్ళయింది. 281 00:25:36,876 --> 00:25:37,959 సంధి చేసుకుందామా? 282 00:25:40,293 --> 00:25:41,876 మౌలిక విషయాల గురించి? 283 00:25:44,376 --> 00:25:45,959 సరే, అవును. అవును, అవును. 284 00:25:47,876 --> 00:25:49,376 - అంటే ఎలాంటివి? - అంటే... 285 00:25:50,793 --> 00:25:53,959 నేను చెత్త తీస్తాను, కానీ నాకు ఇస్త్రీ రాదు. 286 00:25:55,793 --> 00:25:56,626 సరే. 287 00:25:58,834 --> 00:26:00,501 నిద్రపోయేముందు నాకు చదవటం ఇష్టం. 288 00:26:02,543 --> 00:26:04,251 వంట చేసేటప్పుడు పాత్రలు కడుగుతాను. 289 00:26:06,751 --> 00:26:08,376 - మిలిటరీ అబ్బాయి. - అమ్మ కొడుకు. 290 00:26:09,834 --> 00:26:11,334 హేయ్, నీలో చెడ్డ గుణం ఏమిటి? 291 00:26:12,001 --> 00:26:13,376 నేను వాదన ఓడిపోలేను. 292 00:26:14,918 --> 00:26:16,001 - వద్దు. - అవును. 293 00:26:16,001 --> 00:26:18,918 - వద్దు. - తెలుసు, బాగోదు. నేను ఎప్పుడూ కరెక్ట్. 294 00:26:19,626 --> 00:26:20,543 నాకు తెలుసు. 295 00:26:23,626 --> 00:26:28,084 ఈ పెళ్ళి విజయవంతంగా ప్రారంభమవుతోంది. గొప్పగా. 296 00:26:28,084 --> 00:26:29,709 - అవును. - అవును. 297 00:26:32,209 --> 00:26:34,084 మనం విఫలమైతే ఏమవుతుంది? 298 00:26:34,584 --> 00:26:35,459 మన పెళ్ళా? 299 00:26:35,459 --> 00:26:36,376 మన పని. 300 00:26:40,459 --> 00:26:41,293 మనం విఫలమవ్వం. 301 00:26:48,293 --> 00:26:51,418 ఆ ప్యాకేజీలో డబ్బు ఉండి ఉంటుందా? 302 00:26:52,084 --> 00:26:52,918 అయిఉండొచ్చా? 303 00:26:53,376 --> 00:26:54,959 నాకు తెలియదు, చెప్పటం కష్టం. 304 00:27:08,001 --> 00:27:08,876 అలాగే. 305 00:27:09,334 --> 00:27:10,418 అలాగే. 306 00:27:10,418 --> 00:27:12,334 - అది చూశావా. - సరే. 307 00:27:13,959 --> 00:27:16,001 - పర్వాలేదు. - సరే, సరే, సరే. 308 00:27:16,293 --> 00:27:17,126 నాది తప్పే. 309 00:27:17,626 --> 00:27:19,459 - అవునా? - అవును, నాది తప్పే. 310 00:27:20,293 --> 00:27:21,626 కానీ నాకు అది ఫరవాలేదు. 311 00:27:21,626 --> 00:27:24,543 నా ఊహకు కట్టుబడ్డాను, దానిలో తప్పేమీ లేదు, కదా? 312 00:27:24,543 --> 00:27:25,918 సరే. అంతేగా. తప్పకుండా. 313 00:27:25,918 --> 00:27:27,918 - చూడు, నేను వెధవను కాదు, సరేనా? - కాదు. 314 00:27:28,751 --> 00:27:30,209 ఆమె సంతోషం కోరుకుంటాను. 315 00:27:30,209 --> 00:27:31,918 అంత సంతోషంగా ఎవరినీ చూడలేదు. 316 00:27:34,001 --> 00:27:35,084 నేను వెధవను కాదు. 317 00:27:35,084 --> 00:27:37,668 కాదు, నువ్వు కాదు, ఆమె వెళుతోంది. 318 00:28:43,168 --> 00:28:49,126 చెర్రీ లేన్ థియేటర్ 319 00:28:57,001 --> 00:28:58,293 ఇదే ఆ చోటు అయిఉండొచ్చు. 320 00:28:58,293 --> 00:28:59,251 అవును. 321 00:28:59,251 --> 00:29:01,751 నేను అడ్డుపడతాను, నువ్వు లోపలకు దారి చూడు. 322 00:29:02,126 --> 00:29:03,459 హే, వాళ్లను మళ్ళిస్తావా? 323 00:29:03,459 --> 00:29:05,376 సరే. తర్వాత మెసేజ్ పంపుతాను. 324 00:29:06,126 --> 00:29:06,959 సరే. 325 00:29:08,293 --> 00:29:10,501 - నా దగ్గర నీ... - నీ దగ్గర నా నంబర్ లేదు. 326 00:29:13,293 --> 00:29:14,418 - నీవు నాకు... - లేదా... 327 00:29:15,251 --> 00:29:17,418 - సరే, ఇలా చేద్దాం. - అవును, మనం... 328 00:29:35,918 --> 00:29:39,376 నేను స్పష్టంగా చెప్పాలి. సరసాలకోసం దీనిలోకి రాలేదు. 329 00:29:41,793 --> 00:29:45,626 ఇది ఇయర్ బడ్. ఇది పెడదామని చూస్తున్నాను. 330 00:29:47,793 --> 00:29:48,626 మన్నించు. 331 00:29:48,626 --> 00:29:49,709 - ఫరవాలేదా? - ఫరవాలేదు. 332 00:29:49,709 --> 00:29:51,459 - మన్నించు. - లేదు. మన్నించు. అవును. 333 00:29:51,459 --> 00:29:53,959 ఫరవాలేదా? నేను ఏమీ అనలేదు. అది నా తప్పు. 334 00:29:53,959 --> 00:29:56,418 - కాదు. కానివ్వు. నీవు... - సరే, నాకు తెలుసు. 335 00:29:58,168 --> 00:30:00,043 - పెట్టుకుంటావా? - లేదు, పెట్టు ప్లీజ్. 336 00:30:00,043 --> 00:30:01,001 మంచిది. 337 00:30:04,709 --> 00:30:06,168 - బాగుంది. అవును. - సరే. 338 00:30:07,043 --> 00:30:08,668 - ధన్యవాదాలు. - సరే. ఫరవాలేదు. 339 00:30:10,793 --> 00:30:11,876 - అది... - సరే. 340 00:30:14,001 --> 00:30:15,918 బాగుంది. జాన్ స్మిత్. 341 00:30:17,793 --> 00:30:18,626 సరే. 342 00:30:24,501 --> 00:30:25,834 నాకు ఒక టికెట్ కావాలి. 343 00:30:25,834 --> 00:30:27,543 సర్, నా దగ్గర టిక్కెట్లు ఉండవు. 344 00:30:27,543 --> 00:30:30,251 - ఏమిటి మీరు చెప్పేది? - ఇది సినిమా థియేటర్ కాదు. 345 00:30:31,168 --> 00:30:32,084 ఒకటే ఉంది. 346 00:30:32,918 --> 00:30:34,334 అమ్మా, నీ టికెట్ ఏది? 347 00:30:34,334 --> 00:30:35,418 నువ్వు తీసుకున్నావు. 348 00:30:37,001 --> 00:30:38,543 అమ్మా, నీ టికెట్ ఎక్కడ? 349 00:30:39,251 --> 00:30:40,126 నీగురించి తెలీదు. 350 00:30:40,334 --> 00:30:41,543 సరే. 351 00:30:41,543 --> 00:30:43,543 మా అమ్మకు టికెట్ వెతికిపెడతారా? 352 00:30:43,543 --> 00:30:46,293 లోపల మా నాన్నకు సాయం చేయాలి, ఈమె వెర్రిది. 353 00:30:48,584 --> 00:30:53,043 ఇప్పుడు నిండుగా కనిపిస్తున్నావు, మేరీ. పెరిగిన ఈ ఎనిమిది పౌండ్ల బరువుతో. 354 00:30:56,376 --> 00:30:57,501 బాగా లావయ్యాను... 355 00:30:57,501 --> 00:30:58,459 వినబడుతోందా? 356 00:31:00,543 --> 00:31:01,418 జేన్? 357 00:31:04,584 --> 00:31:06,501 ఈ పథకంలో ఒక తప్పు తెలిసింది. 358 00:31:06,709 --> 00:31:08,501 మన్నించండి. సారీ. 359 00:31:08,918 --> 00:31:09,834 నాకు మెసేజ్ పంపు. 360 00:31:10,459 --> 00:31:11,918 నేను నిజంగా తగ్గాలి. 361 00:31:15,126 --> 00:31:17,126 అందుకేనా ఇంత కొద్దిగా ఫలహారం తిన్నది? 362 00:31:17,626 --> 00:31:18,668 సిద్ధంగా ఉన్నాను 363 00:31:18,668 --> 00:31:20,459 ఇంత కొద్దిగానా? చాలా తిన్నానేమో. 364 00:31:21,168 --> 00:31:22,001 ఏమైనా ఉందా? 365 00:31:22,959 --> 00:31:24,959 ఇంకా లేదు 366 00:31:27,501 --> 00:31:30,084 ఆవిడ కేవలం నాటకం చూడటానికి వచ్చిందా? 367 00:31:30,459 --> 00:31:32,584 ఈ ప్రపంచంలో ఎవరూ అలా చేయరు 368 00:31:32,584 --> 00:31:34,959 అజీర్తితో చనిపోకుండా. 369 00:31:36,126 --> 00:31:41,418 సరే, నేను అంత పెద్ద తిండిపోతును కాను. 370 00:31:44,001 --> 00:31:47,459 అంటే, ఈ నాటకమంత ఉత్సాహం కాదు. అక్కడ సరదాగానే ఉంది. 371 00:31:53,709 --> 00:31:59,668 ఇక, పిల్లలపై లైంగికాసక్తి ఉన్నతనితో పాన్‌కేకులు తినటంపై ఏదో చెప్పావు, 372 00:32:00,751 --> 00:32:03,876 అది నిజమేనా, లేదా నాతో పరాచికమా? 373 00:32:11,043 --> 00:32:16,043 అవును అప్పుడు నాకు 14 ఏళ్ళు 374 00:32:16,043 --> 00:32:17,376 అప్పుడు ఏం జరిగింది? 375 00:32:21,709 --> 00:32:25,709 ఎవరో తెలిసిన ప్రేమ పిచ్చోడు నన్ను 376 00:32:25,709 --> 00:32:30,584 నా స్నేహితురాలు డీనాను పాన్ కేకులు తినటానికి పిలిచాడు 377 00:32:30,584 --> 00:32:34,293 ప్రేమ పిచ్చోడా? తెలియదు. నన్ను ఆటపట్టిస్తున్నట్లున్నావు . 378 00:32:34,876 --> 00:32:36,251 అతనికి ఎన్ని ఏళ్ళు? 379 00:32:38,126 --> 00:32:38,959 40లు. 380 00:32:41,168 --> 00:32:44,043 40 కి దగ్గరలో. 381 00:32:45,168 --> 00:32:48,251 తెలియదు. కల్పనలా ఉంది. 382 00:32:49,834 --> 00:32:55,168 లేదు, మాకు ఆకలిగా ఉంది. అది జనాలుండే చోటు 383 00:32:57,376 --> 00:32:59,168 జనాలుండే చోట ఏదీ జరగదుగా. 384 00:32:59,918 --> 00:33:01,418 ముఖ్యంగా న్యూయార్క్లో, ఔనా? 385 00:33:02,334 --> 00:33:04,376 అయితే, ఏం జరిగింది? 386 00:33:05,043 --> 00:33:10,626 మేము పాన్ కేకులు తిన్నాము. అతను బిల్లు కట్టాడు 387 00:33:13,043 --> 00:33:14,959 బాగుంది. అంతేలే. 388 00:33:15,709 --> 00:33:17,001 డేట్ ఎలా అయింది? 389 00:33:20,876 --> 00:33:25,918 మేము వచ్చేశాము, అతను వెళ్ళిన తర్వాత మేము పగలబడి నవ్వుకున్నాము 390 00:33:27,293 --> 00:33:29,543 అతను వెళ్ళేదాకా నవ్వటానికి ఆగటం నచ్చింది, 391 00:33:30,459 --> 00:33:31,918 అతని భావాలను గాయపరచకపోవటం. 392 00:33:32,418 --> 00:33:37,418 మేము రాకాసులం కాదు, జాన్ 393 00:33:41,834 --> 00:33:45,084 లేదు, నేను నిన్ను, డీనాను రాకాసులు అనడం లేదు. 394 00:33:45,751 --> 00:33:47,584 ఇది కథో, కాదో. 395 00:33:47,584 --> 00:33:50,168 కానీ, నీ గురించి తెలుసుకోవాల్సిందంతా ఉంది. 396 00:33:51,376 --> 00:33:52,876 నువ్వు ఎందుకు వచ్చావు? 397 00:33:52,876 --> 00:33:54,168 - అబ్బా. - ఏంటి? 398 00:33:54,376 --> 00:33:55,209 ఏమయింది? 399 00:33:55,209 --> 00:33:56,668 ఆమె వెళ్ళిపోతోంది. 400 00:33:58,126 --> 00:33:59,209 ఆమె దగ్గర ఓ ప్యాకేజీ. 401 00:33:59,209 --> 00:34:00,126 ఎప్పటి నుంచి? 402 00:34:00,126 --> 00:34:01,626 కోట్ తనిఖీలో తీసింది. 403 00:34:01,626 --> 00:34:02,876 అది ఎలా ఉంటుంది? 404 00:34:03,626 --> 00:34:04,751 గోధుమరంగు పెట్టె. 405 00:34:10,168 --> 00:34:11,418 సరే, మన పథకం ఏమిటి? 406 00:34:12,084 --> 00:34:13,668 తెలియదు. ఆలోచించనీ. 407 00:34:14,043 --> 00:34:17,876 వాళ్ళు వెంటనే ఆ ప్యాకేజ్ తీసుకోమన్నారు. లాగేసుకుందామా? 408 00:34:18,959 --> 00:34:20,876 లేదు, లేదు. మనం నిగూఢంగా ఉండాలి. 409 00:34:21,543 --> 00:34:22,834 సరే, అయితే ఏంటి? 410 00:34:25,626 --> 00:34:27,376 సరే, ఆమె దృష్టి మళ్ళిస్తాను. 411 00:34:27,376 --> 00:34:29,918 నాకు ఒక ఉపాయం తట్టింది. ఆమెను చూస్తూ ఉండు. 412 00:34:35,251 --> 00:34:37,876 సరే, ఆమెను చూస్తున్నాను. కిందకు వెళుతోంది. 413 00:34:39,793 --> 00:34:41,709 హా, నా తాళాలు పోయాయి. 414 00:34:41,709 --> 00:34:45,001 ఆమె సెల్ ఫోన్ దుకాణంలోకి వెళుతోంది? నువ్వెక్కడ? 415 00:34:45,418 --> 00:34:46,626 జాన్, ఏం చేస్తున్నావు? 416 00:34:52,334 --> 00:34:53,709 ఓ ఆండ్రాయిడ్ ఫోన్ కొనింది. 417 00:34:55,668 --> 00:34:57,209 దానితో ఎవరికో కాల్ చేస్తోంది. 418 00:34:58,543 --> 00:35:01,793 సరే. ఆమె వేగం పెంచింది. మనం త్వరపడాలి. 419 00:35:02,709 --> 00:35:04,793 జాన్. జాన్, నా మాట వినబడుతోందా? 420 00:35:06,168 --> 00:35:07,584 అలాంటి పెట్టెలింకా ఉన్నాయా? 421 00:35:07,834 --> 00:35:08,876 లోగో లేకుండా? 422 00:35:10,668 --> 00:35:12,709 ఆమె వెళుతోంది. జాన్, వినబడుతోందా? 423 00:35:12,709 --> 00:35:15,168 మంచిది, ఇంకా కొద్దిగా సమయం కావాలి. 424 00:35:16,418 --> 00:35:18,293 ఆమె వదిలే చోటుతో సంప్రదిస్తుంటే? 425 00:35:20,626 --> 00:35:21,959 చూడు, ఒకవేళ ఆమె... 426 00:35:22,834 --> 00:35:25,918 చూడు, దగ్గరలో ఎవరినో కలుస్తోంది, పెట్టె వెంటనే తీసుకోవాలి. 427 00:35:27,584 --> 00:35:28,751 జాన్! 428 00:35:31,418 --> 00:35:32,376 నీది హడావిడి. 429 00:35:32,376 --> 00:35:34,376 - నేను ఈ పెట్టె తీసుకోవచ్చా? - వద్దు. 430 00:35:35,043 --> 00:35:37,001 నేను ఇది కొనవచ్చా? ఇది కొంటాను. 431 00:35:37,668 --> 00:35:38,584 ధన్యవాదాలు. 432 00:35:40,168 --> 00:35:41,709 ఆమె ఫోన్‌ను వదిలేసింది. 433 00:35:42,543 --> 00:35:43,543 ఏం చేస్తున్నావు? 434 00:35:45,209 --> 00:35:47,459 భగవాన్, జాన్! ఇప్పుడు షాపింగా? 435 00:35:48,751 --> 00:35:51,126 సరే, నేను... చిల్లర ఉంచుకో. 436 00:35:51,709 --> 00:35:52,709 ధన్యవాదాలు. 437 00:35:54,334 --> 00:35:55,834 ఆమె బ్రాడ్‌వే వైపు వెళుతోంది. 438 00:35:57,168 --> 00:35:58,501 సరే, ఆమె వెళుతోంది. 439 00:36:20,501 --> 00:36:21,334 ఆ పెట్టె తీసుకో. 440 00:36:22,751 --> 00:36:24,209 ఆమె ఎడమవైపు దూకబోతోంది. 441 00:36:28,876 --> 00:36:30,709 హేయ్! నా నిగ్గా. 442 00:36:32,751 --> 00:36:35,793 మళ్ళీ నా కూతురితో మాట్లాడావంటే, నిన్ను చితక్కొడతా. 443 00:36:35,793 --> 00:36:37,084 నిన్ను తంతాను. 444 00:36:37,834 --> 00:36:39,709 - చూసుకో! - మన్నించు. మన్నించు. 445 00:36:39,709 --> 00:36:42,126 - నన్ను మన్నించండి. సారీ. - నీకు ఏమయింది? 446 00:36:56,168 --> 00:36:59,501 నేను మాట్లాడేది అదే, పాపా. అధిక రిస్క్. 447 00:36:59,501 --> 00:37:03,293 పాపం నువ్వు తన్నిన అతని ముఖం చూడాలి. 448 00:37:04,084 --> 00:37:06,251 నాకు తెలుసు. నేను ఏమన్నాను? ఏదో అన్నాను. 449 00:37:06,251 --> 00:37:08,334 నీ కూతురి గురించి మాట్లాడావు. 450 00:37:08,709 --> 00:37:10,459 - నేను అన్నానా? - అవును. ఎందుకు? 451 00:37:10,459 --> 00:37:11,668 నాకు తెలియదు. 452 00:37:11,959 --> 00:37:13,334 ఒకవేళ నేను అనుకుని... 453 00:37:13,334 --> 00:37:16,543 తన కూతురిని కాపాడేవారిపట్ల ఎవరికీ కోపం రాదు, కదా? 454 00:37:16,876 --> 00:37:18,584 - అది బాగుంది. - బాగుంది. 455 00:37:19,126 --> 00:37:19,959 బాగుంది. 456 00:37:21,876 --> 00:37:23,584 దానిలో ఏముంటుందని అనుకుంటున్నావు? 457 00:37:24,501 --> 00:37:25,626 చాలా బరువుగా ఉంది. 458 00:37:26,459 --> 00:37:29,584 సైనిక స్థాయి ఆయుధం, లేదా అలాంటిదేదో. 459 00:37:30,334 --> 00:37:33,709 హా, రహస్య కోడ్ పరికరాలు. రహస్య కోడ్ యంత్రం, కావచ్చా? 460 00:37:33,709 --> 00:37:34,626 అయిఉండొచ్చు. 461 00:37:37,376 --> 00:37:39,459 వాళ్ళు ఎవరై ఉండవచ్చు? కంపెనీనా? 462 00:37:41,959 --> 00:37:44,251 ఎవరికి తెలుసు. మనకు ఈతకొలను ఉంది. 463 00:37:44,251 --> 00:37:45,834 అది ఎలాగంటే... 464 00:37:46,209 --> 00:37:47,959 ఇప్పుడు ప్రపంచ పరిస్థితుల ప్రకారం, 465 00:37:47,959 --> 00:37:49,709 ఉద్యోగం దొరకడం సంతోషం. 466 00:37:57,418 --> 00:38:00,293 నాది ఒక ప్రశ్న. ఎందుకు ఇది చేస్తున్నావు? 467 00:38:00,293 --> 00:38:01,918 ఇది సరసాలకోసం కాకపోతే, 468 00:38:03,626 --> 00:38:04,834 మరి ఇది ఎందుకు? 469 00:38:06,918 --> 00:38:08,376 ఎవరూ నన్ను తీసుకోలేదు. 470 00:38:12,334 --> 00:38:13,334 ఇంకా ఉచిత థియేటర్. 471 00:38:13,334 --> 00:38:14,918 - ఉచిత థియేటర్? - అవును. 472 00:38:19,793 --> 00:38:21,501 ఇది నీకు మంచిగా అనిపించవచ్చు... 473 00:38:23,959 --> 00:38:25,459 నన్ను కూడా ఎవరూ తీసుకోలేదు. 474 00:38:27,626 --> 00:38:28,459 ఇది తీసుకుంది. 475 00:38:43,668 --> 00:38:45,001 మనకు చట్టపరంగా పెళ్ళయిందా? 476 00:38:46,709 --> 00:38:48,501 లేదు. లేదు, అస్సలు లేదు. 477 00:38:49,918 --> 00:38:51,001 కాదు, బాగానే ఉంటుంది. 478 00:38:53,251 --> 00:38:55,918 మీకు మీ గతంతో సంబంధం తెంచుకోవాలని ఉందా? 479 00:38:58,209 --> 00:39:00,168 కలవకూడదా? ఎవరినీ కూడానా? 480 00:39:02,584 --> 00:39:03,876 అంటే నా తల్లితో కూడానా? 481 00:39:08,293 --> 00:39:09,918 కాదు, నాకు సమస్య ఏమీ ఉండదు. 482 00:39:11,084 --> 00:39:13,209 మా నాన్నతో మాట్లాడకపోతే డబ్బిస్తారా? 483 00:39:14,043 --> 00:39:15,084 సంతకం ఎక్కడ చేయాలి? 484 00:39:24,334 --> 00:39:25,168 ఇదేనా అది? 485 00:39:25,751 --> 00:39:27,376 అవును, చిరునామా ఇదే. 486 00:39:48,209 --> 00:39:49,084 హలో? 487 00:40:07,251 --> 00:40:10,043 హాయ్, మా దగ్గర ఒక ప్యాకేజ్ ఉంది. 488 00:40:13,959 --> 00:40:15,293 ప్యాకేజ్ ఏదో వచ్చింది. 489 00:40:16,084 --> 00:40:17,501 మేము వెనుకవైపు ఉన్నాము. 490 00:40:20,793 --> 00:40:21,709 ధన్యవాదాలు. 491 00:40:37,084 --> 00:40:39,626 వాటిని ఆ దీపం కింద పెడతారా? 492 00:40:39,626 --> 00:40:42,209 బంగారం, ఆ తోటకూరలో ఎక్కువ ఉప్పు వేయవద్దు, ప్లీజ్. 493 00:40:42,209 --> 00:40:45,209 స్టీవెన్, ఆ ఫ్రిజ్ నుంచి బయటకు రా, ప్యాంట్ వేసుకో. 494 00:40:45,209 --> 00:40:46,501 ప్లీజ్. స్టీవెన్! 495 00:40:48,751 --> 00:40:50,168 సరైన సమయానికి వచ్చారు. 496 00:41:00,751 --> 00:41:01,918 ఏమిటో! 497 00:41:14,959 --> 00:41:16,584 సరే, ఇది కొద్దిగా పాడయింది. 498 00:41:16,584 --> 00:41:18,626 యాభై శాతం తగ్గించాలేమో? 499 00:41:19,084 --> 00:41:21,668 అంటే, అది మీ దగ్గర నుంచి రాదేమో, కదా? 500 00:41:23,334 --> 00:41:24,876 - కాదు. కాదు. - అస్సలు కాదు. 501 00:41:24,876 --> 00:41:27,459 సరే. మంచిది, మీకు తాగటానికి ఏమైనా ఇవ్వనా? 502 00:41:28,251 --> 00:41:31,376 - తప్పకుండా. - వద్దు. మాకు ఇంకా బట్వాడాలు ఉన్నాయి. 503 00:41:31,959 --> 00:41:35,084 సరే. అయితే, మీరు అటుగుండా బయటకు వెళ్ళండి. 504 00:41:35,084 --> 00:41:36,501 - ధన్యవాదాలు. - ధన్యవాదాలు. 505 00:41:36,501 --> 00:41:39,668 సూజన్, ఉప్పు గురించి మరోసారి. నిన్ను... మూడుసార్లు అడిగాను. 506 00:41:58,293 --> 00:41:59,126 కేకా? 507 00:41:59,376 --> 00:42:01,209 మనం దాని గురించి మాట్లాడకూడదు. 508 00:42:01,959 --> 00:42:02,834 హా, తెలుసుగానీ... 509 00:42:02,834 --> 00:42:04,584 మనం దాని గురించి మాట్లాడకూడదు. 510 00:42:05,418 --> 00:42:06,418 ఏమండీ. 511 00:42:07,293 --> 00:42:09,501 హే, కొంచెంసేపు ఆగు. సరే. 512 00:42:09,501 --> 00:42:11,584 ఈ చెత్త కేక్ గురించా. 513 00:42:11,584 --> 00:42:14,001 వాళ్ళు దౌత్యవేత్తలేమో, అక్కడి పదార్థం 514 00:42:14,001 --> 00:42:17,001 - అమెరికాలో దొరకనిది అయిఉండొచ్చు. - హా, అయితే, ఎందుకు... 515 00:43:04,001 --> 00:43:05,376 వెధవలు! 516 00:43:13,959 --> 00:43:14,793 మాకు కనిపించారు! 517 00:43:15,209 --> 00:43:17,459 - మేము వెంటాడుతున్నాం. - రా. 518 00:43:35,584 --> 00:43:36,418 హేయ్! 519 00:43:36,793 --> 00:43:38,084 హేయ్, మీరు ఏం... 520 00:43:40,001 --> 00:43:40,834 రా! 521 00:43:43,918 --> 00:43:45,168 జాన్, వచ్చెయ్! 522 00:44:16,918 --> 00:44:17,918 నీ చేయి ఇలా ఇవ్వు. 523 00:44:22,459 --> 00:44:24,251 ఆ చెత్త తీసెయ్. అవి చూసుకో. 524 00:44:24,251 --> 00:44:25,376 - అర్థమైంది. - హా. 525 00:44:28,084 --> 00:44:29,876 అక్కడ ఉన్నారు. వాళ్ళకు సాయం కావాలి. 526 00:44:29,876 --> 00:44:30,793 ఆమె బాగుందా? 527 00:44:30,793 --> 00:44:32,668 - సాయం చేస్తా. - వెళ్ళు ప్లీజ్. 528 00:44:34,168 --> 00:44:35,126 కాపాడండి! 529 00:44:43,876 --> 00:44:44,793 బాగానే ఉన్నావా? 530 00:44:45,668 --> 00:44:46,501 బాగున్నాను. 531 00:44:47,334 --> 00:44:48,168 నువ్వు? 532 00:44:51,709 --> 00:44:52,543 అవును. 533 00:45:03,126 --> 00:45:05,251 నేను కిటికీనుంచి వెళతాను, ముందువైపు వెళ్ళు. 534 00:45:05,251 --> 00:45:06,334 - మంచిది. - సరే. 535 00:45:06,334 --> 00:45:07,751 ఇంటి దగ్గర కలువు. 536 00:45:29,751 --> 00:45:31,251 మనకు అనుకూలపరుస్తున్నారు. 537 00:45:31,876 --> 00:45:32,709 అవును. 538 00:45:43,834 --> 00:45:44,668 అలాగే. 539 00:45:45,626 --> 00:45:46,543 - సరే. - వెళతాను. 540 00:45:50,043 --> 00:45:50,876 హేయ్. 541 00:45:52,501 --> 00:45:53,418 జాగ్రత్త. 542 00:46:40,626 --> 00:46:46,168 ఇంటి పేలుడులో 9మంది చనిపోయారు 543 00:46:49,376 --> 00:46:50,209 జేన్? 544 00:46:50,709 --> 00:46:51,709 జేన్ మీరేనా? 545 00:47:49,001 --> 00:47:52,334 గుడ్ నైట్ చెబుదామని వచ్చాను కానీ పరుపుమీద వాలిపోయాను. 546 00:48:07,876 --> 00:48:09,293 ఈ పరుపు చాలా బాగుంది. 547 00:48:11,584 --> 00:48:12,418 గుర్రం కేశాలు. 548 00:48:14,126 --> 00:48:14,959 ఏంటి? 549 00:48:18,126 --> 00:48:19,626 గుర్రం కేశాలతో చేశారు. 550 00:48:23,793 --> 00:48:25,418 ఆ వెంట్రుకలు ఎలా దొరుకుతాయి? 551 00:48:27,793 --> 00:48:29,459 వాటిని గొరిగేస్తారేమో. 552 00:48:38,168 --> 00:48:40,001 అయితే నీకు ఇంకా ఆసక్తిగా లేదా? 553 00:48:43,293 --> 00:48:45,543 మన పని చేశాం. ఇచ్చిన పని పూర్తయింది. 554 00:48:45,918 --> 00:48:47,501 మనల్ని అదే చేయమన్నారు. 555 00:48:48,668 --> 00:48:50,668 మనం ఇంకో 30 సెకన్లు ఉంటే? 556 00:48:50,668 --> 00:48:51,584 ఇది హై రిస్క్. 557 00:48:52,751 --> 00:48:54,251 మనం దానికోసమే చేశాం. 558 00:48:57,418 --> 00:48:58,251 సరేనా? 559 00:49:10,626 --> 00:49:11,918 పిల్లికి పేరు పెట్టాలి. 560 00:49:13,001 --> 00:49:13,834 మ్యాక్స్. 561 00:49:16,126 --> 00:49:16,959 శామ్యూల్? 562 00:49:17,918 --> 00:49:19,001 నాకు శామ్యూల్ ఇష్టం. 563 00:49:19,001 --> 00:49:22,793 వద్దు, నాకు... నాకు మ్యాక్స్ బాగుంది. అది. 564 00:49:23,876 --> 00:49:26,626 సరే, మ్యాక్స్ కుక్క పేరులాగా ఉంది. 565 00:49:26,918 --> 00:49:29,209 తెలుసా, ఇది పిల్లి కనుక రాజసంగా ఉండాలి. 566 00:49:29,209 --> 00:49:32,293 మనం దీనిపై రాజీ పడవచ్చు. మన ఇద్దరికీ నచ్చే పేరు... 567 00:49:32,293 --> 00:49:34,501 నాకు రాజీ ఇష్టం. రాజీ పడతాను. 568 00:49:34,668 --> 00:49:38,834 మ్యాక్స్ తప్ప దేనిపైన అయినా రాజీ పడతాను. 569 00:49:44,584 --> 00:49:46,001 మ్యాక్స్ నీ పిల్లి. 570 00:49:47,709 --> 00:49:50,126 అంటే, దానిని మీ ఇంటినుంచి తెచ్చావా? 571 00:49:51,459 --> 00:49:52,293 అవును. 572 00:49:58,334 --> 00:50:01,459 నాకు తెలుసు... అది నీ పిల్లి అని నాకు తెలుసు. 573 00:50:21,668 --> 00:50:22,501 అబద్ధం చెప్పాను, 574 00:50:24,501 --> 00:50:25,626 కెఫే దగ్గర. 575 00:50:26,209 --> 00:50:27,376 నేను మనుషులను చంపాను. 576 00:50:30,751 --> 00:50:33,334 ఆఫ్గనిస్తాన్‌లో మొదటి డ్రోన్లు నేనే నడిపా. 577 00:50:36,959 --> 00:50:38,251 గర్వంగా చెప్పటంలేదు. 578 00:50:53,459 --> 00:50:55,168 నేను నా గదికి వెళతాను. 579 00:51:05,918 --> 00:51:06,751 హేయ్. 580 00:51:12,209 --> 00:51:15,418 అతనితో పాన్‌కేకులు తినటం డీనా ఆలోచన. 581 00:51:18,001 --> 00:51:20,168 అప్పుడు నేను చాలా భయపడ్డాను. 582 00:51:24,543 --> 00:51:25,418 సరే. 583 00:51:28,501 --> 00:51:29,376 గుడ్‌నైట్ జేన్. 584 00:51:31,043 --> 00:51:31,918 గుడ్‌నైట్ జాన్. 585 00:51:44,918 --> 00:51:45,751 సరే. 586 00:51:46,959 --> 00:51:49,793 వావ్! అయితే, ఒక పూర్తి కొత్త జీవితం. 587 00:51:57,668 --> 00:51:58,626 నాకు అది ఫరవాలేదు. 588 00:52:13,959 --> 00:52:18,126 అతి గొప్ప యదార్థవాది మైకేల్ ఎస్. స్లోవాన్ జ్ఞాపకార్థం 589 00:52:36,168 --> 00:52:38,001 - అది ముట్టుకోకు! - అది ముట్టుకోకు! 590 00:52:40,168 --> 00:52:42,751 - తను బాంబు వదిలేశాడా? - అదీ... 591 00:52:45,126 --> 00:52:47,251 మిస్టర్ అండ్ మిసెస్ స్మిత్ ఈ సీజన్‌లో 592 00:52:47,251 --> 00:52:48,584 అయితే ఇద్దరి పని కలిసేనా? 593 00:52:48,584 --> 00:52:49,501 - అవును. - అవును. 594 00:52:49,501 --> 00:52:51,043 మీరు చేసే పని ఏంటి? 595 00:52:53,876 --> 00:52:56,126 మేము కంప్యూటర్ సాఫ్ట్‌వేర్ ఇంజినీర్లం. 596 00:52:58,668 --> 00:53:01,334 కొంత డబ్బు సంపాదించి అప్పుడు, విడిపోదాం. 597 00:53:01,334 --> 00:53:02,251 తప్పకుండా. 598 00:53:03,918 --> 00:53:06,334 మీ ఇద్దరి మధ్య సాన్నిహిత్యం ఎలా ఉంది? 599 00:53:10,001 --> 00:53:11,418 - హా. గొప్పగా ఉంది. - గొప్పగా. 600 00:53:13,668 --> 00:53:17,126 అంటే, మీకు ఇది ఒకరకమైన హనీమూన్‌లాగా ఉందేమో. 601 00:53:20,501 --> 00:53:21,418 నీవు ఇలా తింటావు. 602 00:53:24,126 --> 00:53:26,251 నాతో పడుకుందామనా, నా కాపురం సరిదిద్దుదామనా? 603 00:53:26,626 --> 00:53:28,376 - నేను విఫలం కాను. - మనం విఫలం కాము. 604 00:53:28,543 --> 00:53:29,376 మోకాళ్ళపై ఉండు. 605 00:53:30,543 --> 00:53:31,668 పదహారో అంతస్తు! 606 00:53:34,876 --> 00:53:36,376 మరీ దారుణం కాదు, కదా? 607 00:53:36,876 --> 00:53:38,834 అది చాలా దారుణం. చాలా దారుణం. 608 00:53:38,834 --> 00:53:40,001 పని అసంపూర్ణం: ఒక వైఫల్యం రెండు అవకాశాలు మిగిలి ఉన్నాయి 609 00:53:41,876 --> 00:53:44,418 మీకు పొంతన ఉందా, లేదా అనిపిస్తుందని చెప్పాడు. 610 00:53:44,751 --> 00:53:48,001 పెళ్ళి అనేది మీరు కట్టిన ఇల్లు, ఒకోసారి మీ ఇష్టం మారుతుంది. 611 00:53:48,668 --> 00:53:50,084 నిన్ను చంపను, ఒట్టు. 612 00:53:50,334 --> 00:53:51,584 ఇది జోకో, కాదో తెలియలేదు. 613 00:55:12,126 --> 00:55:14,126 సబ్‌టైటిల్ అనువాద కర్త శ్రవణ్ 614 00:55:14,126 --> 00:55:16,209 క్రియేటివ్ సూపర్‌వైజర్ రాధ