1
00:00:09,209 --> 00:00:10,043
ஹாய்.
2
00:00:10,293 --> 00:00:14,668
உன் ஓட்டுனர் உரிமம், வங்கி அட்டை,
மற்றும் திருமண பதிவு.
3
00:00:14,793 --> 00:00:15,918
நக கிளிப்களை வைங்க
4
00:00:15,918 --> 00:00:17,251
அதிக ஆபத்து கேட்டியா?
5
00:00:17,793 --> 00:00:19,001
ஆமா. செய்தேன்.
6
00:00:22,043 --> 00:00:23,126
அப்போ, நீ என்ன...
7
00:00:23,126 --> 00:00:24,584
முன்னாள் எஃப்பிஐ?
8
00:00:25,126 --> 00:00:26,168
அப்படி ஏதோ ஒன்று.
9
00:00:26,876 --> 00:00:28,209
என் மகளிடம் பேசின...
10
00:00:28,876 --> 00:00:30,084
வெளிய போனியா?
11
00:00:30,209 --> 00:00:31,168
அது மாதிரிதான்.
12
00:00:32,334 --> 00:00:33,834
உனக்கு ஆறுதலா இருந்தா...
13
00:00:33,834 --> 00:00:35,168
எனக்கும் வேலை கிடைக்கல.
14
00:00:35,168 --> 00:00:36,084
இருக்கு.
15
00:00:37,209 --> 00:00:39,251
நாம தொற்றா என்ன நடக்கும்?
16
00:00:39,543 --> 00:00:40,376
நம் கல்யாணமா?
17
00:00:40,376 --> 00:00:41,459
நம் வேலை.
18
00:00:43,293 --> 00:00:47,918
கல்யாணம் பிரமாதமா தொடங்குது.
ரொம்ப பிரமாதம்.
19
00:01:14,959 --> 00:01:15,793
மாக்ஸ்?
20
00:01:20,543 --> 00:01:21,376
மாக்ஸ்?
21
00:02:12,959 --> 00:02:13,793
என்ன செய்ற?
22
00:02:16,043 --> 00:02:17,543
உன் பொருட்களை பார்க்குறேன்.
23
00:02:18,251 --> 00:02:19,251
நீ என்ன செஞ்ச?
24
00:02:21,293 --> 00:02:22,543
தியானம் செஞ்சேன்.
25
00:02:24,501 --> 00:02:25,334
அது அருமை.
26
00:02:26,876 --> 00:02:28,084
தினமும் செய்வியா?
27
00:02:29,001 --> 00:02:29,834
செஞ்சிருக்கேன்.
28
00:02:30,251 --> 00:02:32,459
என் பொருளை மத்தவங்க தேடுறதுக்கு முன்.
29
00:02:37,918 --> 00:02:40,043
இது கை-கண் ஒருங்கிணைப்புக்கு நல்லது.
30
00:02:40,293 --> 00:02:42,626
ஆமா, ஜப்பானுடையது, சரியா?
31
00:02:42,626 --> 00:02:46,209
ஆமா. என் அப்பா தந்திருக்கார்.
கொஞ்ச அங்க வேலை செஞ்சார்.
32
00:02:49,084 --> 00:02:49,918
பிரமாதம்.
33
00:02:50,876 --> 00:02:53,209
வெளியே போயி காலை உணவு வாங்கி வர்றேன்.
34
00:02:53,209 --> 00:02:54,126
சரி.
35
00:02:54,793 --> 00:02:57,293
நான் உன் பொருட்களை பார்க்க போறேன்.
36
00:03:00,126 --> 00:03:01,459
சிறப்பா ஏதாவது வேணுமா?
37
00:03:02,709 --> 00:03:03,793
இல்லை, அது...
38
00:03:04,293 --> 00:03:05,668
உன் விருப்பம் போல.
39
00:03:12,251 --> 00:03:17,418
மிஸ்டர் அண்ட் மிஸஸ் ஸ்மித்
40
00:03:17,418 --> 00:03:18,751
102!
41
00:03:18,751 --> 00:03:20,626
102. மன்னிக்கணும்...
42
00:03:21,001 --> 00:03:22,043
ஹாய், 102.
43
00:03:23,043 --> 00:03:25,668
எனக்கு இரண்டு கிளாசிக் ஸ்காலியன்
க்ரீம் சீஸ்...
44
00:03:26,043 --> 00:03:27,834
சாதா பேகல், கேப்பர்ஸ் வேணாம்.
45
00:03:27,834 --> 00:03:29,293
- வேற ஏதாவது?
- இல்ல.
46
00:03:30,209 --> 00:03:31,043
நன்றி.
47
00:03:56,543 --> 00:04:00,459
வெளி உடைகள்
48
00:04:00,459 --> 00:04:01,543
பொகஷி கம்பசிடிங்
49
00:04:05,959 --> 00:04:07,793
XXX பஃபே
கனிபல் & வோர் கின்க்ஸ்
50
00:04:10,376 --> 00:04:12,293
இல்லை. என்னை ஓவனில் சமைக்க வேணாம்.
51
00:04:13,709 --> 00:04:15,126
அங்க போக விரும்பல.
52
00:04:15,126 --> 00:04:17,293
செல்லம், உனக்கு தொந்தரவு வேணாம்...
53
00:04:17,418 --> 00:04:20,001
இந்த ஆலிவ் எண்ணையை முழுசா தேய்ச்சுக்கோ.
54
00:04:20,668 --> 00:04:22,168
இல்லை, என்ன சமைக்க வேணாம்.
55
00:04:33,168 --> 00:04:34,293
உங்கட்ட பூனை இருக்கா?
56
00:04:37,126 --> 00:04:39,168
- ஹாய்.
- ஹாய். உங்களிடம் பூனை இருக்கா?
57
00:04:40,793 --> 00:04:42,376
இல்ல. ஏன்?
58
00:04:43,168 --> 00:04:46,251
என் செடிகளை நாசமாக்குது,
பின்பக்கம் அசிங்கமாக்குது.
59
00:04:47,418 --> 00:04:48,418
என்கிட்ட பூனை இல்ல.
60
00:04:49,376 --> 00:04:50,709
உறுதியாவா?
61
00:04:52,043 --> 00:04:53,584
ஏன்னா என் நாய்
62
00:04:53,584 --> 00:04:55,584
வெளியே போய் பூனை கழிவை சாப்பிடுது,
63
00:04:55,584 --> 00:04:58,751
அது, ரொம்ப மோசம்ன்னு உங்களுக்கு புரியுமே.
64
00:04:59,876 --> 00:05:01,501
அது ரொம்ப மோசம். ஆமா.
65
00:05:02,251 --> 00:05:03,084
இல்லை...
66
00:05:03,543 --> 00:05:06,043
நாய் கழிவ சாப்பிடாத மாதிரி
பயிற்சி கொடுக்கலாமே.
67
00:05:08,084 --> 00:05:10,584
அதை செய்யாம இருக்க
பயிற்சி கொடுக்க முடியாது.
68
00:05:10,584 --> 00:05:11,626
நிஜமாவா?
69
00:05:12,209 --> 00:05:15,376
தெரியல, பல விஷயங்கள் செய்ய
நாய்க்கு பயிற்சி கொடுக்கலாம்.
70
00:05:16,751 --> 00:05:19,084
சரி, நான் ஜானுக்கு உணவு கொடுக்கணும்.
71
00:05:20,959 --> 00:05:22,918
உங்க தோட்டத்துக்காக வருந்துறேன்.
72
00:05:23,543 --> 00:05:25,001
இருவருக்கும் தோட்டமிருக்கே?
73
00:05:25,418 --> 00:05:26,501
உரமாக்கலோடு?
74
00:05:26,876 --> 00:05:27,709
மாடியில்?
75
00:05:29,543 --> 00:05:30,418
ஆமா, இருக்கு.
76
00:05:30,918 --> 00:05:31,834
அது ரொம்ப அருமை.
77
00:05:31,834 --> 00:05:34,001
ஆமா, நகரில் அது இருப்பது நல்லது.
78
00:05:34,001 --> 00:05:35,751
இது அழகான கட்டிடம்.
79
00:05:38,418 --> 00:05:39,959
கிடைத்தது எங்க பாக்கியம்.
80
00:05:39,959 --> 00:05:41,626
இது எங்க கனவு வீடு.
81
00:05:41,626 --> 00:05:44,126
ரொம்பகாலமா இப்படி ஒன்றுக்கு ஆசைப்பட்டோம்.
82
00:05:44,543 --> 00:05:47,751
சாரி, மூக்கை நுழைக்க விரும்பல.
நான் டிசைனர். உள் அலங்காரம்.
83
00:05:47,751 --> 00:05:49,168
அருகில் தங்கியிருக்கேன்.
84
00:05:50,834 --> 00:05:53,543
வேகமா நீங்க வேலைய முடிச்சதில்
ஆச்சர்யப்பட்டேன்.
85
00:05:54,418 --> 00:05:56,251
ஃப்ரீலான்ஸர்களா இல்ல...
86
00:05:56,959 --> 00:05:57,793
ஆமாம்.
87
00:05:57,918 --> 00:06:00,459
- ஃப்ரீலான்ஸர்கள்.
- என்ன வேலை செய்றீங்க?
88
00:06:02,543 --> 00:06:03,918
மென்பொருள் பொறியாளர்.
89
00:06:04,459 --> 00:06:06,293
- சான் ஃபிரான்சிஸ்கோ.
- உங்க கணவர்?
90
00:06:07,168 --> 00:06:08,418
இது என்ன பேட்டியா?
91
00:06:09,126 --> 00:06:09,959
இல்லை.
92
00:06:12,543 --> 00:06:14,251
ஒரே வேலை, ஒன்றாக செய்றோம்.
93
00:06:15,668 --> 00:06:17,793
சரி, உங்க இருவருக்கும் புரிதல் இருக்கும்.
94
00:06:17,793 --> 00:06:20,001
என் முட்டாள் நாயை தவிர,
95
00:06:20,001 --> 00:06:23,209
என்னால் யாரு கூடவும் அவ்ளோ நேரம்
இருக்க முடியாது.
96
00:06:23,501 --> 00:06:24,334
அது அருமை.
97
00:06:24,876 --> 00:06:25,709
ஆமாம்.
98
00:06:26,293 --> 00:06:27,709
அவர் ஜான். அப்போ நீங்க?
99
00:06:28,751 --> 00:06:29,584
ஜேன்.
100
00:06:30,209 --> 00:06:31,084
ஜான் அண்ட் ஜேன்.
101
00:06:31,751 --> 00:06:32,584
ஆமாம்.
102
00:06:32,584 --> 00:06:33,501
உங்க நாய்?
103
00:06:35,251 --> 00:06:36,084
போயட்.
104
00:06:36,584 --> 00:06:38,709
அவன் போயட். தி ப்ரோபெட் டிலிருந்து.
105
00:06:40,459 --> 00:06:41,668
அது பிரமாதம்.
106
00:06:42,084 --> 00:06:43,584
போயட் முட்டாளாக முடியாதுதானே?
107
00:06:45,418 --> 00:06:46,501
உணவு சாப்பிடுங்க.
108
00:06:46,918 --> 00:06:47,751
நன்றி.
109
00:06:56,001 --> 00:06:57,293
அவனுக்கு என்ன பிரச்சினை?
110
00:07:00,084 --> 00:07:00,918
ஹாய்.
111
00:07:01,876 --> 00:07:02,709
தெரியலை.
112
00:07:03,668 --> 00:07:05,209
ஆனா பார்க்க நல்லா இருக்கான்.
113
00:07:07,459 --> 00:07:08,293
நல்லது.
114
00:07:09,293 --> 00:07:10,501
நம்மை கவனிக்கிறான்.
115
00:07:13,126 --> 00:07:16,251
தி ப்ரோபெட் பெயரில் நாய் வெச்சிருக்கான்.
116
00:07:17,543 --> 00:07:19,251
எனக்கு பிடிச்ச புக்கில் ஒன்று.
117
00:07:19,918 --> 00:07:22,709
- அது எல்லாருக்கும் பிடிச்ச புத்தகம்.
- அப்படியா?
118
00:07:23,876 --> 00:07:25,209
ஆமா. எனக்கு பிடிச்சது.
119
00:07:26,418 --> 00:07:27,293
உனக்கு பொறாமையா?
120
00:07:27,293 --> 00:07:28,709
- எனக்கா?
- ஆமா.
121
00:07:28,959 --> 00:07:30,418
பொறாமை மாதிரி இருக்கு.
122
00:07:30,418 --> 00:07:32,418
இல்ல, பொறாமை இல்ல. கொஞ்சம்...
123
00:07:32,418 --> 00:07:33,751
விசித்திரமா இருக்கு.
124
00:07:35,126 --> 00:07:37,334
அயல்வீட்டான் அழகுனு என் மனைவி சொல்றது.
125
00:07:39,543 --> 00:07:41,584
ஆனா நிஜமா நான் உன் மனைவி இல்ல.
126
00:07:43,334 --> 00:07:44,959
ஆமா, உண்மை. அது தெரியும்.
127
00:07:44,959 --> 00:07:46,626
- நாம ஒண்ணா இல்ல.
- தெரியும்.
128
00:07:46,626 --> 00:07:48,501
- புரியுது. தெரியும்.
- சரி.
129
00:07:48,501 --> 00:07:51,209
ஆனா, நிறுவனம் அப்படி விரும்பும்னு
தோணுதா...
130
00:07:55,126 --> 00:07:55,959
உடலுறவு வைக்கவா?
131
00:07:56,709 --> 00:07:57,584
இல்லை.
132
00:07:58,043 --> 00:07:59,418
அது... ஆமா, அதுவும்.
133
00:07:59,543 --> 00:08:00,501
ஒன்றாக இருக்க.
134
00:08:04,459 --> 00:08:05,668
நாம செய்யணும்னு தோணலை.
135
00:08:06,876 --> 00:08:07,709
- ஆமா.
- உனக்கு?
136
00:08:08,209 --> 00:08:12,501
இல்லை. நமக்கு தேவைன்னு
எனக்கு தோணலை.
137
00:08:13,209 --> 00:08:16,626
அதாவது, அதை விட நல்லது என்னன்னா...
தனியா இருப்பது.
138
00:08:16,626 --> 00:08:18,793
- நிச்சயமா, ஆமா.
- அது சுலபமானது.
139
00:08:18,793 --> 00:08:21,209
- செய்யணும்னு சொல்லலை.
- தெரியும். நான்...
140
00:08:21,543 --> 00:08:22,918
நாம ஒப்புக்கிறது நல்லது.
141
00:08:23,418 --> 00:08:24,751
நீ சொல்வதை ஏற்கிறேன்.
142
00:08:24,751 --> 00:08:25,959
இதோ, உன் காலை உணவு.
143
00:08:26,209 --> 00:08:29,334
லொக்ஸ் சேர்த்த பாகெல்,
அது மேல கொஞ்சம் மயோ.
144
00:08:30,543 --> 00:08:32,334
- காலைல சாப்பிடமாட்டேன்.
- என்ன?
145
00:08:33,418 --> 00:08:34,418
மதியம்தான்.
146
00:08:35,459 --> 00:08:36,334
உன் நஷ்டம்.
147
00:08:45,501 --> 00:08:46,334
முயற்சிக்கணுமா?
148
00:08:47,668 --> 00:08:48,751
- ஆமா.
- சரி.
149
00:08:57,751 --> 00:08:58,709
ஓ, கடவுளே.
150
00:08:58,709 --> 00:08:59,626
நல்லா இருக்குல?
151
00:08:59,626 --> 00:09:00,709
ரொம்ப நல்லா இருக்கு.
152
00:09:01,376 --> 00:09:02,459
எனக்கு தெரியும்.
153
00:09:02,459 --> 00:09:03,376
சேய்.
154
00:09:04,376 --> 00:09:05,209
அப்போ...
155
00:09:08,501 --> 00:09:10,376
நிஜமா கல்யாணம் செய்ய விரும்புனியா?
156
00:09:11,001 --> 00:09:11,834
நிஜ வாழ்க்கைல?
157
00:09:12,668 --> 00:09:13,501
ஆமாம்.
158
00:09:14,543 --> 00:09:15,376
ஆமாம், அதாவது...
159
00:09:16,418 --> 00:09:17,501
அது கொஞ்சம்
160
00:09:18,168 --> 00:09:20,793
இன்னொருவர் கூட இருப்பது நல்ல விஷயம்,
161
00:09:20,793 --> 00:09:22,168
அது கொஞ்சம் நல்லது.
162
00:09:22,501 --> 00:09:23,334
எனக்கு தோணுது
163
00:09:24,209 --> 00:09:25,584
மோசமான நாளுக்கு பிறகு,
164
00:09:26,918 --> 00:09:28,751
வீட்டுக்கு வரும் போது
165
00:09:29,376 --> 00:09:30,334
அது எப்படின்னா
166
00:09:30,834 --> 00:09:33,293
எல்லாம் மறக்க முத்தம் கிடைக்குமே.
167
00:09:36,084 --> 00:09:37,626
கோட்பாட்டளவில், அது...
168
00:09:38,418 --> 00:09:40,959
அது, கச்சிதமா இருக்கும், இல்லையா?
அது அருமை.
169
00:09:43,709 --> 00:09:46,251
அப்போ, ஏன் இந்த பாதையை தேர்ந்தெடுத்த?
170
00:09:47,751 --> 00:09:48,584
பணம்.
171
00:09:49,459 --> 00:09:50,501
நல்லது. ஓ, நன்றி.
172
00:09:50,834 --> 00:09:52,834
- ஆமா, எனக்கும்.
- ஆமா, ஆமா.
173
00:09:54,084 --> 00:09:55,209
ஒப்பந்தம் செய்யணுமா?
174
00:09:56,459 --> 00:09:58,668
- ஒப்பந்தங்கள் பிடிக்கும்.
- சரி, நல்லது.
175
00:09:58,959 --> 00:09:59,793
எனக்கு தோணுது
176
00:10:00,168 --> 00:10:02,001
நம்ம இரண்டு பேருக்கும் தேவையான
177
00:10:02,418 --> 00:10:04,751
பணத்தை சேர்த்த பிறகு, பிரிந்து போவோம்.
178
00:10:04,751 --> 00:10:05,793
நம் வாழ்வ வாழலாம்.
179
00:10:10,334 --> 00:10:11,626
சரி. நிச்சயமா.
180
00:10:15,876 --> 00:10:17,251
- செக்ஸ் வேணாம்.
- வேணாம்.
181
00:10:17,543 --> 00:10:18,918
- செக்ஸ் வேணாம்.
- வேணாம்.
182
00:10:22,126 --> 00:10:24,126
உண்மையை சொன்னா, இப்போ செக்ஸ் வேணும்.
183
00:10:25,251 --> 00:10:26,709
ஒப்பந்தம் இருப்பதால்தான்.
184
00:10:27,251 --> 00:10:29,709
- ஆனா வேணாம், வேணாம். சரியா?
- இல்ல, இல்ல, இல்ல.
185
00:10:29,876 --> 00:10:31,543
- இல்ல. ஆமா.
- அதுக்கு சம்மதிசோம்.
186
00:10:35,126 --> 00:10:36,459
பேக்கேஜ் வந்தது.
187
00:10:38,501 --> 00:10:39,459
எங்கிருந்து?
188
00:10:42,084 --> 00:10:42,918
திரு. ஹாய்ஹாய்.
189
00:10:45,251 --> 00:10:46,084
சரி.
190
00:10:51,751 --> 00:10:52,668
"ஹாய்ஹாய்.
191
00:10:53,209 --> 00:10:54,209
"மீண்டும் வருக.
192
00:10:55,251 --> 00:10:57,293
"திரும்ப வருக. உங்க அடுத்த வேலை...
193
00:10:57,293 --> 00:10:58,876
"ரகசிய ஏலத்துக்கு போங்க.
194
00:10:59,293 --> 00:11:00,209
பிளாக் டை நிகழ்வு.
195
00:11:01,334 --> 00:11:02,751
"அழகான ஆடை அணிங்க."
196
00:11:08,126 --> 00:11:08,959
நல்லா இருக்க.
197
00:11:09,376 --> 00:11:10,834
நன்றி. நீயும்தான்.
198
00:11:10,834 --> 00:11:11,959
- போகலாமா?
- ஆமா.
199
00:11:12,376 --> 00:11:13,209
"முதல் படி,
200
00:11:14,043 --> 00:11:17,376
"வார்ஹோல் சில்வர் கார் கிராஷின்
அதிக ஏலதாரரை தேடணும்."
201
00:11:20,209 --> 00:11:21,043
நன்றி.
202
00:11:21,043 --> 00:11:22,251
"இரண்டாவது படி...
203
00:11:22,251 --> 00:11:24,418
"ஒரு டோஸ் உண்மை சீரம் கொடுங்க.
204
00:11:25,876 --> 00:11:28,209
"ஒன்றுக்கு அதிகமா வேணாம்.
205
00:11:28,626 --> 00:11:31,168
"அவங்க சொல்ற எல்லா தகவலும்
பதிவு செய்யணும்.
206
00:11:31,168 --> 00:11:32,959
"சில விதிகளை கடைபிடிங்க.
207
00:11:33,709 --> 00:11:37,584
"எந்த உயிரிழப்பும் வேணாம். சாட்சி வேணாம்."
208
00:11:39,209 --> 00:11:42,543
கடைசியில் சொன்னது காப்ஸ்ல இருக்கு.
கண்டிப்பா சொல்றார் போல.
209
00:11:58,918 --> 00:12:01,376
மாலை வணக்கம். நன்றி.
210
00:12:07,209 --> 00:12:08,043
என்ன பிரச்சினை?
211
00:12:12,376 --> 00:12:13,959
என் ஷூக்களை தேய்க்க போறேன்.
212
00:12:14,709 --> 00:12:15,543
என்ன, ஏன்?
213
00:12:16,543 --> 00:12:18,001
ஏன்னா கேட்டரிங் ஆளா போறேன்.
214
00:12:20,626 --> 00:12:22,709
நாம ஒண்ணா இருக்கணும்னு தோணுது.
215
00:12:22,709 --> 00:12:23,668
நான் உள்ள போனா,
216
00:12:23,668 --> 00:12:25,959
தெரிந்த ஆறு பிளாக் ஆளில் ஒருவனாவேன்.
217
00:12:25,959 --> 00:12:29,376
என்னால் ஒழுங்கா நகர முடியாது.
இது நல்லது. என்னை நம்பு.
218
00:12:32,668 --> 00:12:33,501
சரி.
219
00:12:37,209 --> 00:12:38,626
இதை எனக்காக வைப்பியா?
220
00:12:40,751 --> 00:12:41,751
ஏன்?
221
00:12:42,459 --> 00:12:43,293
இது குச்சி.
222
00:12:45,376 --> 00:12:46,209
சரி.
223
00:12:46,209 --> 00:12:47,251
நன்றி.
224
00:12:53,418 --> 00:12:55,293
ஹாய். ஜேன் ஸ்மித்.
225
00:12:57,584 --> 00:12:58,418
நன்றி.
226
00:14:18,334 --> 00:14:19,584
சரி.
227
00:14:19,584 --> 00:14:21,876
ஹியூமன் ஸ்கல் அன்னோன்
$19,500 ஏலம்
228
00:14:49,459 --> 00:14:52,709
{\an8}சில்வர் கார் கிராஷ் (இரட்டை நாசம்)
ஆண்டி வார்ஹோல், 1963
229
00:14:54,626 --> 00:14:55,459
தாகமா, மேடம்?
230
00:14:59,959 --> 00:15:01,001
ரொம்ப எரிச்சலூட்டுற.
231
00:15:03,251 --> 00:15:04,084
வந்துட்டோம்.
232
00:15:04,668 --> 00:15:07,626
நீ ஏலம் கேளு, நான்
நம்ம "நண்பரை" பார்க்குறேன்.
233
00:15:07,918 --> 00:15:09,126
சரி, பக்கத்தில் இரு.
234
00:15:10,293 --> 00:15:11,668
வயர்லஸ்ல இருப்பேன்.
235
00:15:15,959 --> 00:15:20,001
சரி, ரகசிய ஏலத்தில் அதிக ஏலம் கேட்பவரை
எப்படி நாம கண்டுபிடிப்பது?
236
00:15:23,959 --> 00:15:25,918
நாம பழைய பாணியில வேவு பார்ப்போமா?
237
00:15:30,084 --> 00:15:31,126
மச்ச பெண்,
238
00:15:32,001 --> 00:15:33,584
வார்ஹோல் ஏழு மில்லியன்.
239
00:15:36,293 --> 00:15:37,876
ஸ்வெட்டி டிட்ஸ், 10 மில்லியன்.
240
00:15:38,084 --> 00:15:40,834
கடவுளே. எனக்கு பட்டப் பெயர்
எப்போதும் தராதே.
241
00:15:40,834 --> 00:15:43,918
அமெரிக்க சைக்கோ, வார்ஹாலில் 50 மில்லியன்.
242
00:15:44,584 --> 00:15:46,501
பின்னர் ஏஞ்சலா லான்ஸ்பரியை பாரு.
243
00:15:46,876 --> 00:15:48,334
மன்னிக்கணும், என்ன இருக்கு?
244
00:15:48,334 --> 00:15:52,376
அங்க... ஆலிவ் ஆயில் புட்டிங் இருக்கு.
245
00:15:52,543 --> 00:15:54,584
சரி. நன்றி.
246
00:15:57,168 --> 00:15:58,918
நீ இதில் இயல்பா இருக்க.
247
00:15:58,918 --> 00:16:01,793
உளவு வேலை சரிவராட்டி, நீ
சமையல் வேலையை பார்க்கலாம்.
248
00:16:01,793 --> 00:16:03,001
வெற்றியாளர் இருக்கார்.
249
00:16:03,001 --> 00:16:04,709
நில்லு, என்ன? யாரு?
250
00:16:05,751 --> 00:16:09,001
வெள்ளி கார் கிராஷ் (இரட்டை சேதம்)
ஆண்டி வார்ஹோல், 1963
251
00:16:09,001 --> 00:16:12,834
106 மில்லயன் ஏலம்
252
00:16:17,126 --> 00:16:18,751
நீண்ட வேலை, ஸாரி.
253
00:16:20,668 --> 00:16:22,793
தட்டில் எல்லா சுவையானதுமிருக்கு.
254
00:16:24,001 --> 00:16:25,084
நீ ஒன்றை சாப்பிடணும்.
255
00:16:31,334 --> 00:16:33,126
அந்த பேகலை நீ சாப்பிட்டிருக்கணும்.
256
00:16:33,126 --> 00:16:36,418
அவர் தனியா கிடைக்கணும்.
அவரிடம் போய் வேடிக்கையா பேசு.
257
00:16:37,543 --> 00:16:38,793
வேடிக்கயாவா?
258
00:16:38,793 --> 00:16:41,209
ஆமா, வசீகரமா
அவனை மயக்குற மாதிரி செய்.
259
00:16:41,209 --> 00:16:42,126
என்ன?
260
00:16:42,418 --> 00:16:44,126
உன்னை நோக்கி வர்றார். போ, ஜேன்.
261
00:16:44,668 --> 00:16:45,668
போ. போ.
262
00:16:47,334 --> 00:16:48,459
அவரை பத்தி தேடறேன்.
263
00:16:52,168 --> 00:16:54,459
அவரை கண்டுபிடிப்பேன்னு தெரியும்.
264
00:16:55,001 --> 00:16:56,001
அது எரிக் ஷேன்.
265
00:16:56,251 --> 00:16:59,251
ரியல் எஸ்டேட் ராஜா.
பாதி அப்பர் வெஸ்ட் சைட் அவரோடது.
266
00:16:59,751 --> 00:17:00,584
புதினா?
267
00:17:07,293 --> 00:17:09,043
புதினா? புதினா பிடிக்குமா?
268
00:17:14,626 --> 00:17:18,668
15 பில்லியன் டாலர் சொத்து மதிப்பு.
மனைவி, பிள்ளை இல்ல. முகவரி இல்ல.
269
00:17:19,668 --> 00:17:23,459
கடைசி முகவரி 411, வேஸ்ட் 86ஆவது தெரு.
270
00:17:25,959 --> 00:17:28,043
வெஸ்ட் 86ஆவது தெருவில் இருக்கும் வீடு,
271
00:17:28,209 --> 00:17:29,543
உங்களுடையதா?
272
00:17:30,168 --> 00:17:32,418
அழகான இரும்பு வேலைப்பாடுள்ள பால்கனி?
273
00:17:32,876 --> 00:17:34,001
அதை மிஸ் செய்றேன்.
274
00:17:34,918 --> 00:17:35,876
பிரமாதமான காட்சி.
275
00:17:37,001 --> 00:17:38,293
தெரிஞ்ச முகமா இருக்க.
276
00:17:38,793 --> 00:17:39,876
அயல்வாசியா இருந்தேன்.
277
00:17:42,043 --> 00:17:42,876
நிஜமாவா?
278
00:17:43,376 --> 00:17:46,751
ஆமா, நீயும் தெரிஞ்ச மாதிரி இருக்க.
279
00:17:46,918 --> 00:17:47,876
இருக்கேன்னா?
280
00:17:49,543 --> 00:17:51,168
அப்போ ஏதாவது கவனிச்சியா?
281
00:17:52,001 --> 00:17:53,918
இது ரகசிய ஏலம், அதனால்...
282
00:17:56,459 --> 00:17:58,251
அவர தனியா கொண்டு போக பார்க்கணும்.
283
00:18:06,126 --> 00:18:07,293
இப்போதான், இது
284
00:18:08,001 --> 00:18:08,834
நல்லா இருக்கு.
285
00:18:10,626 --> 00:18:11,459
நன்றி?
286
00:18:11,626 --> 00:18:12,834
என்ன கருமம்?
287
00:18:16,584 --> 00:18:18,543
எல்லாம் அலுப்பா இருக்கு.
288
00:18:18,543 --> 00:18:21,668
நிறைய பணத்தை செலவழிக்க
ரொம்ப அலுப்பான வழி.
289
00:18:23,459 --> 00:18:25,793
உண்மைன்னா, வார்ஹோலை ஏலம்
எடுத்திருக்க மாட்ட.
290
00:18:30,251 --> 00:18:31,959
இதை மட்டும் ஏலம் கேட்கலாம்.
291
00:18:34,293 --> 00:18:35,668
இது மரணத்தின் தருணம்,
292
00:18:35,876 --> 00:18:36,709
மீண்டும்.
293
00:18:37,876 --> 00:18:38,793
உறைந்தது.
294
00:18:40,084 --> 00:18:42,084
சித்திரமாக நிலைத்தது.
295
00:18:43,126 --> 00:18:43,959
விலைமதிப்பற்றது.
296
00:18:43,959 --> 00:18:45,918
என்ன செய்ற?
இங்க அதை செய்ய முடியாது.
297
00:18:45,918 --> 00:18:47,251
"சாட்சி கூடாது."
298
00:18:47,251 --> 00:18:48,918
எல்லாத்துக்கும் விலை இருக்கு.
299
00:18:51,334 --> 00:18:53,334
இது பேச்சுவார்த்தைக்கான விஷயம்.
300
00:18:56,668 --> 00:18:58,626
அதை விற்க தயாரா...
301
00:18:58,751 --> 00:19:01,376
இல்ல, இல்ல. இப்போ மன்னிக்கணும்.
302
00:19:01,751 --> 00:19:04,626
நான் முயற்சி செய்யறேன்.
நீ அவருடைய வகை இல்லை.
303
00:19:04,626 --> 00:19:06,876
சரி, எனக்கு ஒரு முட்டாள் யோசனை.
304
00:19:07,459 --> 00:19:08,334
அது என்ன?
305
00:19:09,043 --> 00:19:09,876
இப்படி செஞ்சா
306
00:19:10,126 --> 00:19:11,793
நீங்களும் நானும் தனியா போவோமா,
307
00:19:12,668 --> 00:19:15,459
நமக்கு தேவையானதை செய்ய
வெயிட்டர் ஒருத்தருக்கு
308
00:19:15,459 --> 00:19:16,834
பணம் கொடுப்போமா?
309
00:19:21,209 --> 00:19:22,418
அது யாராக இருக்கும்?
310
00:20:24,501 --> 00:20:26,043
நான் என்ன செய்யணும்?
311
00:20:27,251 --> 00:20:28,334
முட்டி போடணும்.
312
00:20:41,501 --> 00:20:44,043
ஆமா, பிரமாதம்.
313
00:20:47,168 --> 00:20:48,001
நீயும்.
314
00:20:50,084 --> 00:20:51,668
அவனுக்கு பக்கத்தில்.
315
00:20:54,668 --> 00:20:55,501
இப்போ.
316
00:21:02,751 --> 00:21:03,584
நெருக்கமா.
317
00:21:10,043 --> 00:21:12,793
பக்கத்தில் வா.
318
00:21:17,543 --> 00:21:18,543
உன் முகத்தை
319
00:21:20,293 --> 00:21:21,126
பக்கமா வை.
320
00:21:28,168 --> 00:21:29,084
நாலு காலில்.
321
00:21:35,876 --> 00:21:37,209
வாய்களை திறங்க,
322
00:21:37,501 --> 00:21:39,043
நாக்கை நீட்டுங்க.
323
00:21:44,459 --> 00:21:47,043
நீங்க இருவரும் நாய்கள்.
324
00:21:48,126 --> 00:21:49,209
இரண்டு நாய்கள்.
325
00:21:50,543 --> 00:21:52,501
பூங்கால முதல்முறை சந்திக்கிறீங்க.
326
00:21:53,834 --> 00:21:55,709
பக்கத்தில் யாரும் இல்லை.
327
00:21:59,043 --> 00:22:00,043
தீவிரமா இரு!
328
00:22:02,668 --> 00:22:03,876
மீண்டும் தொடரலாம்.
329
00:22:05,001 --> 00:22:05,876
சரி.
330
00:22:10,793 --> 00:22:11,626
ஆமா.
331
00:22:12,168 --> 00:22:14,626
ஒருவருக்கொருவர் நெருக்கமாகுங்க.
332
00:22:17,126 --> 00:22:17,959
சரி.
333
00:22:19,376 --> 00:22:21,418
ஒருவரை ஒருவர் படிங்க, படிங்க, படிங்க.
334
00:22:24,209 --> 00:22:25,459
இருவரும் நாய்கள்.
335
00:22:40,376 --> 00:22:41,251
இப்போ, முத்தம்.
336
00:22:44,584 --> 00:22:45,501
இப்பவும் நாய்கள்.
337
00:23:10,043 --> 00:23:10,876
மீண்டும்.
338
00:23:29,251 --> 00:23:30,626
மீண்டும், மீண்டும்.
339
00:23:37,459 --> 00:23:38,293
என்ன?
340
00:23:42,876 --> 00:23:44,376
அது என்ன?
341
00:23:44,501 --> 00:23:45,543
என்ன செஞ்ச?
342
00:23:45,543 --> 00:23:46,876
அதை ஏன் செஞ்ச?
343
00:23:47,334 --> 00:23:49,209
- என்ன?
- நீ செய்ய சொன்ன.
344
00:23:49,209 --> 00:23:50,876
இல்ல, செய்றேன்னு சொன்னேன்.
345
00:23:50,876 --> 00:23:51,793
இல்லை!
346
00:23:57,376 --> 00:23:58,376
ஏன் நீ என்னை...
347
00:23:59,626 --> 00:24:01,001
அப்படி பார்க்குற
348
00:24:01,001 --> 00:24:04,126
நான் ஏதோ பெரிய
அசுரன் மாதிரி?
349
00:24:07,751 --> 00:24:09,334
நீங்க... நல்லா இருக்கீங்களா?
350
00:24:12,084 --> 00:24:14,043
கொஞ்சம் கிளர்ச்சியா இருக்கேன் போல.
351
00:24:15,626 --> 00:24:18,084
அப்புறம் ரொம்ப பயமா இருக்கு. நான்...
352
00:24:19,043 --> 00:24:20,001
விறைப்பா இருக்கேன்.
353
00:24:21,584 --> 00:24:23,626
இல்லை, விறைப்பா இல்லை.
354
00:24:24,501 --> 00:24:25,543
நல்லது. நிம்மதி.
355
00:24:27,709 --> 00:24:29,709
நான் ரொம்ப கொஞ்சமா
356
00:24:30,668 --> 00:24:32,834
மூத்திரம் போனேன் போல.
357
00:24:34,459 --> 00:24:36,293
இது ரொம்ப மோசமா இருக்கு.
358
00:24:36,751 --> 00:24:39,918
அவர் ஏதாவது பயனுள்ளதா சொல்றது வரை
நாம காத்திருக்கணுமா?
359
00:24:40,043 --> 00:24:41,084
எனக்கு தெரியலை.
360
00:24:41,084 --> 00:24:43,543
- ஹாய்ஹாய் முழுசா பதிவாக்க சொன்னார்.
- மோசமானவர்.
361
00:24:43,543 --> 00:24:48,876
- ஆமா, அவர் மோசமானவர்.
- சரி, ஆகட்டும்.
362
00:24:48,876 --> 00:24:49,876
சரி.
363
00:24:51,334 --> 00:24:53,584
உங்களுக்கு உதவுறோம்.
நீங்க உக்காரணும்.
364
00:24:53,584 --> 00:24:54,834
- சரி.
- மூணு ஆனதும்...
365
00:24:54,834 --> 00:24:56,793
- பரவாயில்லை.
- இங்கிருந்து போகலாம்!
366
00:25:15,501 --> 00:25:20,293
343, வார்ஹால் சில்வர் கார் விபத்து,
இரட்டை துயரம்.
367
00:25:24,668 --> 00:25:25,501
ஹாய்.
368
00:25:25,918 --> 00:25:26,751
ஹாய்.
369
00:25:27,251 --> 00:25:28,334
ஹலோ.
370
00:25:28,334 --> 00:25:30,543
நான் எரிக் ஷேன்.
371
00:25:31,209 --> 00:25:32,709
உங்களை சொல்ல வேண்டியதில்லை,
372
00:25:32,709 --> 00:25:34,793
ஆனா தாராளமான ஏலத்தை பாராட்டுறோம்.
373
00:25:35,459 --> 00:25:36,334
நான்...
374
00:25:36,668 --> 00:25:38,584
இன்றிரவு நிறைய பணம் செலவழித்தேன்.
375
00:25:42,793 --> 00:25:43,668
ஏன்னா முடியும்!
376
00:25:43,918 --> 00:25:44,793
ஆமா.
377
00:25:46,543 --> 00:25:48,751
திரு. ஷேன், உங்க ஓவியம்
எங்ககிட்ட இருக்கு.
378
00:25:48,751 --> 00:25:50,251
கொஞ்சம் தண்ணீர் குடிங்க.
379
00:25:50,251 --> 00:25:53,084
- நீங்க உட்காரலாமே?
- என்கிட்ட இருக்கும்
380
00:25:53,084 --> 00:25:54,918
கருப்பு பணம்,
381
00:25:56,043 --> 00:25:58,834
கோடிக்கணக்கான டாலர்கள் இருக்கும்.
382
00:25:58,834 --> 00:26:01,043
அதை பற்றி மோசமா நினைக்கவே இல்ல.
383
00:26:01,418 --> 00:26:02,251
அதாவது, இல்லை.
384
00:26:02,251 --> 00:26:05,001
அதாவது, அது முழுமையா...
விசித்திரமா இருக்கா?
385
00:26:05,168 --> 00:26:06,418
வருத்தம் இல்லை.
386
00:26:07,376 --> 00:26:09,876
தீவுகள் பற்றி ரிச்சர்டுக்கு தெரியும்.
387
00:26:09,876 --> 00:26:10,876
இங்க இருக்கார்,
388
00:26:11,459 --> 00:26:12,501
எங்கேயோ.
389
00:26:12,793 --> 00:26:13,793
அப்புறம் பிலிப்...
390
00:26:14,543 --> 00:26:16,001
பிலிப் ப்ரோன்ஸ்டீன், இதோ.
391
00:26:16,709 --> 00:26:18,501
ஹேய், ஹேய், ஹேய், நில்லு, இல்ல!
392
00:26:18,626 --> 00:26:20,543
இல்ல, பிலிப்போடது வேற தீவு.
393
00:26:20,751 --> 00:26:22,168
மோசடிக்காக இல்லை,
394
00:26:22,626 --> 00:26:25,918
- செக்ஸுக்காக. செக்ஸ் தொழில்.
- ஓ, இல்ல. திரு. ஷேன்?
395
00:26:25,918 --> 00:26:27,543
- பதிவு செய்.
- ஓ, கடவுளே.
396
00:26:31,584 --> 00:26:33,543
ஓ, போவ்! போவுக்கு வேடிக்கையா இருக்கு.
397
00:26:34,126 --> 00:26:36,626
ஆமா, போவ் எப்பவும் சிரிக்க வைப்பார்.
398
00:26:37,168 --> 00:26:39,293
பயிற்சி ஊழியரின் மேஜைக்கு
கீழே ஆண்குறி
399
00:26:39,293 --> 00:26:41,418
படங்களை ஒட்டுவான்.
400
00:26:42,459 --> 00:26:44,084
நிஜ படங்கள்.
401
00:26:44,709 --> 00:26:47,293
அது, வால்கிரீன்ஸ்ல உருவாக்கியது.
402
00:26:47,293 --> 00:26:50,626
அதை செய்ய எடுக்கும் முயற்சி?
403
00:26:50,751 --> 00:26:51,668
மெலிசா,
404
00:26:51,668 --> 00:26:52,793
பிரமாதம் ஏன்னா
405
00:26:52,793 --> 00:26:54,834
அவன் உறவுவைக்கும் பயிற்சியாளரை விட
406
00:26:54,834 --> 00:26:57,584
எனக்கு நீ எப்பவும் அழகா இருந்திருக்க.
407
00:26:58,626 --> 00:27:01,376
அவன் உன்னை தப்பா நடத்தியது என்னுள்
408
00:27:01,876 --> 00:27:03,418
சூழ்ச்சியை கூட்டியது.
409
00:27:04,501 --> 00:27:05,501
உன் சோகம்.
410
00:27:14,334 --> 00:27:16,084
இப்படிதான் என் கடவா பல்
411
00:27:16,418 --> 00:27:18,459
போனப்போ நான் உணர்ந்தேன்.
412
00:27:19,126 --> 00:27:21,751
பாருங்க, திரு. ஷேனின் உடல்நிலை
சரியில்லை...
413
00:27:21,876 --> 00:27:23,043
பயமா இருந்தது.
414
00:27:23,043 --> 00:27:24,751
படம்பிடிக்க வேணாம். ப்ளீஸ்.
415
00:27:24,751 --> 00:27:26,459
- இல்ல, படம்பிடிக்காதே.
- அட.
416
00:27:26,459 --> 00:27:27,418
நிறுத்துங்க.
417
00:27:28,876 --> 00:27:31,168
- டாக்டர் யாராவது இருக்கீங்களா?
- கடவுளே.
418
00:27:31,168 --> 00:27:33,126
இங்கே யாராவது டாக்டரா?
419
00:27:33,501 --> 00:27:35,293
மோசமான எதிர்வினைனு தோணுது.
420
00:27:35,293 --> 00:27:38,001
- அதிர்ச்சியாகிறார்.
- சரி, கட்டுப்பாட்டை எடு.
421
00:27:38,001 --> 00:27:38,918
சரி, போ.
422
00:27:39,876 --> 00:27:41,459
பரவாயில்லை, பார்த்துக்குறேன்.
423
00:27:41,459 --> 00:27:43,209
வாங்க. போகலாம்.
424
00:27:43,209 --> 00:27:45,751
இவர் கூட நாய் மாதிரி இருந்தேன்!
425
00:27:46,209 --> 00:27:47,251
- சொல்றது பொய்!
- சார்.
426
00:27:47,251 --> 00:27:49,626
இவளும் நாய்தான்! இவளும்!
427
00:27:49,751 --> 00:27:51,834
நாயா? சரி. தெரியுமா? அங்க...
428
00:27:53,834 --> 00:27:55,668
எவ்ளோ குடிக்க விட்ட...
429
00:27:55,668 --> 00:27:57,376
கலந்து குடிச்சிருக்க கூடாது.
430
00:27:57,959 --> 00:27:59,876
உனக்கு நல்ல தோள்கள்.
431
00:28:04,584 --> 00:28:06,418
ஆமா, ஹாஸ்பிடல் கூட்டி போக முடியாது.
432
00:28:29,543 --> 00:28:30,376
பாரு?
433
00:28:30,376 --> 00:28:32,834
இதுக்குதான் திட்டப்படி செஞ்சிருக்கணும்.
434
00:28:32,834 --> 00:28:35,668
நீ சொல்றத செய்வது திட்டம்,
அதான் இங்கே இருக்கோம்.
435
00:28:48,168 --> 00:28:50,293
ஹேய்! கண்ணு! கண்ணை திறங்க!
436
00:28:51,251 --> 00:28:53,501
அவர் தூங்க கூடாது, தூங்கினா எழ மாட்டார்.
437
00:28:53,501 --> 00:28:55,959
ஹேய் எரிக்.
எரிக், என்கிட்ட பேசணும், சரியா?
438
00:28:55,959 --> 00:28:57,376
எந்திரிங்க, திறங்க.
439
00:28:57,376 --> 00:28:58,751
ஏதாவது சொல்லுங்க.
440
00:28:59,168 --> 00:29:00,334
பயமா இருக்கு.
441
00:29:00,334 --> 00:29:02,543
உங்களுக்கு சரியாகும்,
நாங்க உதவுறோம்.
442
00:29:03,376 --> 00:29:05,001
ஆனா நீங்கதான் தாக்கினீங்க.
443
00:29:05,834 --> 00:29:07,376
எங்க கொண்டு போறீங்க?
444
00:29:21,876 --> 00:29:23,084
- சரி.
- நீங்க கொஞ்சம்...
445
00:29:23,084 --> 00:29:24,126
முழிச்சிருங்க.
446
00:29:24,126 --> 00:29:25,751
- இது நல்லா இல்லை.
- எரிக்.
447
00:29:26,168 --> 00:29:27,001
எரிக்.
448
00:29:27,459 --> 00:29:28,501
ஹேய், கண்ணை திறங்க!
449
00:29:28,626 --> 00:29:30,959
கண்ணை திறங்க. எபிபென் வேணும்.
450
00:29:33,251 --> 00:29:34,209
எரிக்?
451
00:29:35,543 --> 00:29:37,001
எரிக், முழிச்சிருக்கணும்.
452
00:29:37,418 --> 00:29:38,543
முழிச்சிருங்க.
453
00:29:38,543 --> 00:29:39,459
பாருங்க. ஆமா.
454
00:29:39,459 --> 00:29:41,918
- ஏய். எபிபென் இல்லை.
- அங்கே இருக்கு.
455
00:29:41,918 --> 00:29:42,876
இதில் இல்லை.
456
00:29:42,876 --> 00:29:44,793
- இருக்கு.
- எபிபென் இல்லை.
457
00:29:44,918 --> 00:29:46,043
துணிதான் இருக்கு.
458
00:29:46,043 --> 00:29:48,751
- அதில் இருக்கு. அது மருத்துவ நுட்பம்.
- இல்லை.
459
00:29:48,751 --> 00:29:50,084
துணி, ஆல்கஹால்தான்.
460
00:29:50,084 --> 00:29:51,834
- எபிபென் இல்லை.
- இங்க இருக்கு!
461
00:29:51,834 --> 00:29:53,918
- காட்டு.
- தனியா இருக்கீங்க.
462
00:29:55,459 --> 00:29:58,376
நானும் தனியா இருப்பதால் தொழில் செய்தேன்.
463
00:30:02,918 --> 00:30:06,293
எனக்கு பிடிக்காத பெண்ணோடு இருந்தேன்.
464
00:30:06,834 --> 00:30:08,168
மருந்து பை இருக்கு.
465
00:30:08,168 --> 00:30:09,918
பச்சை நிறம், அது ஒரு பெட்டி.
466
00:30:09,918 --> 00:30:10,876
ஆனா திருமணமானது.
467
00:30:10,876 --> 00:30:14,293
அதாவது, ராத்திரி அவள் உடம்பின் வெப்பம்
தேவைப்பட்டது.
468
00:30:14,293 --> 00:30:16,959
அவள் கால்கள் சூடாக இருந்தது.
469
00:30:17,709 --> 00:30:19,168
கடைசியில், செத்துட்டாள்.
470
00:30:19,168 --> 00:30:21,334
அதுக்கு முன், என் பிள்ளைய பெத்தா.
471
00:30:22,168 --> 00:30:23,668
என் மகள் எங்கோ இருக்காள்.
472
00:30:25,043 --> 00:30:28,334
அவளை பற்றி நினைப்பதே இல்லை.
473
00:30:28,334 --> 00:30:32,418
அது மோசம்ன்னு தோணலை ஏன்னா
அதை பற்றி நான் மோசமா நினைக்கலை.
474
00:30:32,418 --> 00:30:34,168
தண்ணீர் குடிக்கிறீங்களா?
475
00:30:34,834 --> 00:30:36,459
எரிக், இதை குடிங்க. குடிங்க.
476
00:30:36,459 --> 00:30:38,209
எனக்கு நண்பர்கள் இல்லை.
477
00:30:38,209 --> 00:30:40,751
- நாங்க உங்க நண்பர்கள். ப்ளீஸ்.
- நீங்க இல்லை.
478
00:30:40,876 --> 00:30:43,334
நீங்க நண்பர் இல்லை.
எல்லாரையும் போலதான்.
479
00:30:43,334 --> 00:30:46,334
- நீங்க, அரசாங்கம், முதல் நாடுகள்.
- எபிபென் கொடு.
480
00:30:46,334 --> 00:30:50,001
- சீக்கிரம்.
- இந்த அயோக்கியர்களுக்கு தேவை...
481
00:30:50,001 --> 00:30:53,209
பேசி, பேசி சும்மா
482
00:30:53,751 --> 00:30:56,501
- சும்மா பேசி, அலுப்பாக, அலுப்பாக.
- இல்ல, இல்ல.
483
00:30:56,501 --> 00:30:58,334
எரிக், எரிக், எங்களோடு இருங்க.
484
00:30:58,459 --> 00:30:59,751
- எரிக்!
- எரிக், ஹேய்!
485
00:31:09,918 --> 00:31:11,501
பிணத்தை யாரு கவனிப்பது?
486
00:31:15,168 --> 00:31:16,959
நாமதான் போல.
487
00:31:21,043 --> 00:31:21,876
சரி.
488
00:31:23,376 --> 00:31:24,209
எப்படி?
489
00:31:25,668 --> 00:31:27,001
கார்டன்ல புதைப்போம்.
490
00:31:28,293 --> 00:31:29,126
சரி.
491
00:31:30,501 --> 00:31:31,418
உரமாக்கல்.
492
00:31:31,668 --> 00:31:34,543
- ஆமா, ஆமா.
- ஏன்னா... ஆமா.
493
00:31:38,126 --> 00:31:39,084
எப்படி அடங்குவார்?
494
00:31:50,376 --> 00:31:51,959
- ஆகட்டும்.
- சரி.
495
00:31:55,209 --> 00:31:56,126
சரி.
496
00:32:06,418 --> 00:32:07,459
கால்களை பிடி.
497
00:32:11,209 --> 00:32:14,168
சரி. ஒன்று, இரண்டு, மூன்று.
498
00:32:25,043 --> 00:32:25,876
நீ...
499
00:32:27,209 --> 00:32:29,334
நீ கால்களை உடை, நான்
கைகளை உடைக்கிறேன்.
500
00:32:29,751 --> 00:32:30,751
- சரி.
- சரி.
501
00:32:32,793 --> 00:32:34,626
முதலில் தலையை மூடுவோமா?
502
00:32:36,001 --> 00:32:37,043
சரி, நல்ல யோசனை.
503
00:32:49,876 --> 00:32:51,043
அப்போ நீ செய்வியா?
504
00:32:51,043 --> 00:32:52,251
நாம ஒண்ணா செய்யலாம்.
505
00:32:52,251 --> 00:32:53,959
- சரி, செய்வோம்...
- சரி.
506
00:32:54,168 --> 00:32:55,459
- சரி.
- சரி.
507
00:32:59,626 --> 00:33:00,584
பொறு.
508
00:33:01,793 --> 00:33:02,626
மூணு சொல்றப்போ.
509
00:33:04,084 --> 00:33:06,084
ஒன்று, இரண்டு...
510
00:33:07,168 --> 00:33:08,084
மூன்று.
511
00:33:11,209 --> 00:33:12,918
ஓ, கடவுளே!
512
00:33:13,834 --> 00:33:14,959
அதை செய்யாதே.
513
00:33:18,584 --> 00:33:20,251
எனக்கும் வாந்தி வரும்.
514
00:33:25,793 --> 00:33:26,668
ஸாரி.
515
00:33:51,584 --> 00:33:55,293
சரி. ஒன்று, இரண்டு, மூன்று.
516
00:33:57,793 --> 00:33:58,751
வருத்தமாகுதா?
517
00:34:02,376 --> 00:34:03,584
ரொம்ப வருத்தமா இருக்கு.
518
00:34:34,751 --> 00:34:37,876
{\an8}வேலை முடிந்தது
519
00:34:42,959 --> 00:34:47,709
{\an8}+1 உயிரிழப்பு
520
00:34:47,709 --> 00:34:49,334
மன்னிக்கவும்
521
00:35:25,376 --> 00:35:26,543
இங்கே தான் வந்தியா?
522
00:35:28,043 --> 00:35:29,001
ஹேய்.
523
00:35:29,626 --> 00:35:30,459
என்ன செய்ற?
524
00:35:32,834 --> 00:35:34,168
கார்ட்டூன் பார்க்குறேன்.
525
00:35:37,334 --> 00:35:38,168
தூக்கம் வரலையா?
526
00:35:41,584 --> 00:35:42,418
இல்லை.
527
00:35:44,043 --> 00:35:44,876
எனக்கும்தான்.
528
00:35:51,668 --> 00:35:53,751
இது டாம் அண்ட் ஜெரி மாதிரியா?
529
00:35:54,543 --> 00:35:55,959
அம்மா சின்ன வயசில்,
530
00:35:55,959 --> 00:35:58,584
வன்முறை இருக்குன்னு பார்க்க விட்டதில்லை,
531
00:35:59,876 --> 00:36:00,751
அதனால இதெல்லாம்
532
00:36:01,959 --> 00:36:02,959
என்னை ஆறுதலாக்கும்.
533
00:36:04,334 --> 00:36:06,418
வன்முறையான கார்ட்டூன் பிடிக்காது.
534
00:36:08,543 --> 00:36:09,376
நிஜமாவா?
535
00:36:10,126 --> 00:36:10,959
ஆமாம்.
536
00:36:13,084 --> 00:36:14,168
ஆச்சர்யமா இருக்கு.
537
00:36:18,001 --> 00:36:19,376
அது ஏன் ஆச்சர்யமானது?
538
00:36:21,751 --> 00:36:22,918
தெரியலை, அது...
539
00:36:23,334 --> 00:36:25,543
நீயும் அப்படி செய்வன்னு நினைச்சேன்.
540
00:36:38,376 --> 00:36:42,084
- அயோக்கிய நாயே.
- என் கணினியை பார்த்திருக்க!
541
00:36:42,209 --> 00:36:44,334
- நீ மோசம்.
- நீதான்... நான் மோசமா?
542
00:36:44,334 --> 00:36:45,876
- நீ...
- சிக்க வெச்சியா?
543
00:36:45,876 --> 00:36:47,959
- ஆமா, ஆனா வெச்சது...
- நரமாமிச ஆபாசமா?
544
00:36:47,959 --> 00:36:50,043
நரமாமிச ஆபாசம் பார்ப்பேன்னு தோணுதா?
545
00:36:50,043 --> 00:36:51,584
- ஆமா.
- உன்னை பிடிச்சேன்...
546
00:36:51,584 --> 00:36:54,001
- வேவு பார்த்த. ஆமா, செய்தேன்.
- சிக்க வெச்ச.
547
00:36:56,834 --> 00:36:59,168
ரொம்ப குழப்பத்தில் இருக்க.
548
00:36:59,751 --> 00:37:01,209
நீதான் குழப்பத்தில் இருக்க.
549
00:37:02,001 --> 00:37:03,126
நான் விசித்திரம் இல்ல.
550
00:37:03,293 --> 00:37:04,126
சரி.
551
00:37:04,793 --> 00:37:06,043
சரி, அது சரியானது.
552
00:37:09,834 --> 00:37:11,293
மீண்டும் டப் செய்தாங்க
553
00:37:12,501 --> 00:37:15,959
மாமி டூ ஷூஸ், ஏன்னா நிஜ கார்டூனில்
ரொம்ப இனவாதமா இருந்தது.
554
00:37:19,168 --> 00:37:20,459
மாமி டூ ஷூஸ் யாரு?
555
00:37:21,709 --> 00:37:23,793
செருப்பு போட்டது, அது...
556
00:37:24,126 --> 00:37:26,751
"கேடுகெட்ட பூனை,"ன்னு வெள்ளைக்காரி
சொல்றாள்.
557
00:37:27,668 --> 00:37:29,293
ஆனா ரொம்ப மோசமா இருந்தது.
558
00:37:29,293 --> 00:37:30,209
அதனால் அவங்க
559
00:37:31,168 --> 00:37:32,626
வெள்ளைகாரி குரல சேத்தாங்க.
560
00:37:33,376 --> 00:37:35,209
நிஜ குரல் எப்படி இருக்கும்?
561
00:37:38,668 --> 00:37:40,626
- அதை செய்யமாட்டேன்.
- செய்.
562
00:37:41,584 --> 00:37:43,084
இல்லை, அது...
563
00:37:44,584 --> 00:37:45,751
உனக்குத்தான் தெரியுமே.
564
00:37:47,168 --> 00:37:48,376
இல்லை, பார்த்ததில்லை.
565
00:37:48,793 --> 00:37:50,793
அது, இனவாதமானது.
566
00:37:50,793 --> 00:37:52,709
- தெரியுமே.
- அது, என்ன இனவாதம்?
567
00:37:52,709 --> 00:37:53,793
அவள் எப்படின்னா...
568
00:37:54,626 --> 00:37:57,418
"ஓ, ஜாஸ்பர், நீ வெளியே வா,
569
00:37:57,418 --> 00:38:01,001
"வெளியேன்னு சொன்னா வெ-ளி-யே."
570
00:38:14,543 --> 00:38:17,959
ஓ, கடவுளே. பயமுறுத்திட்ட!
571
00:38:18,584 --> 00:38:20,251
அயோக்கிய நாயே.
572
00:38:21,876 --> 00:38:23,584
உன் முகத்தில் இருந்த பயம்.
573
00:38:24,168 --> 00:38:25,043
ரொம்ப நிஜமா.
574
00:38:34,501 --> 00:38:35,668
மோசமான நாள்.
575
00:38:39,668 --> 00:38:40,501
ஆமாம்.
576
00:38:46,959 --> 00:38:48,251
என்ன முத்தமிடணுமா?
577
00:38:53,418 --> 00:38:57,584
இந்த தடவை நாய் மாதிரி வேணாம்,
நிஜமா போதும்.
578
00:39:01,168 --> 00:39:02,543
சரி, முத்தம் தர்றேன்.
579
00:40:14,834 --> 00:40:20,793
வேலை முழுமையடையலை: ஒரு தோல்வி.
2 தோல்விகள் மீதமுள்ளன.
580
00:42:01,168 --> 00:42:03,168
வசனங்கள் மொழிபெயர்ப்பு
பிரதீப் குமார்
581
00:42:03,168 --> 00:42:05,251
படைப்பு மேற்பார்வையாளர்
சுதா பாலா