1
00:00:09,209 --> 00:00:10,793
- Hi.
- Your driver's license,
2
00:00:10,793 --> 00:00:14,709
banking card
and marriage registration.
3
00:00:14,709 --> 00:00:17,376
Did you, um, apply
for high-risk?
4
00:00:17,376 --> 00:00:19,251
- [Jane] Yeah.
- [John] Same.
5
00:00:19,751 --> 00:00:21,043
Whoa, whoa, whoa.
6
00:00:22,876 --> 00:00:25,251
You break the legs
and I'll break the arms.
7
00:00:25,251 --> 00:00:26,543
Could we cover the head first?
8
00:00:26,543 --> 00:00:27,626
{\an8}- [bones crunching]
- Oh, my God.
9
00:00:27,626 --> 00:00:28,918
[gags]
10
00:00:28,918 --> 00:00:30,918
[Jane] What if we come up
with a pact
11
00:00:30,918 --> 00:00:33,418
that, once we make
a certain amount of money,
12
00:00:33,418 --> 00:00:34,959
we can part ways?
13
00:00:34,959 --> 00:00:37,209
- [John] Yeah, sure.
- [Jane] John!
14
00:00:37,209 --> 00:00:39,918
You can't just go rogue
like that.
15
00:00:39,918 --> 00:00:42,751
- You really care about me.
- [Jane] No. I, like,
16
00:00:42,751 --> 00:00:45,501
really care about you.
17
00:00:48,584 --> 00:00:50,376
[computer chimes]
18
00:00:50,376 --> 00:00:51,834
[John] "Hihi."
19
00:00:52,959 --> 00:00:54,959
"Enjoy your day off."
20
00:00:54,959 --> 00:00:57,751
[Jane] Ah,
what a beautiful day.
21
00:00:57,751 --> 00:00:59,168
[John] Yeah.
22
00:00:59,168 --> 00:01:01,793
{\an8}I like a stroll, you know?
23
00:01:04,668 --> 00:01:07,793
{\an8}- Like a walk.
- Yeah, not running.
24
00:01:07,793 --> 00:01:10,043
Should we get some wine?
25
00:01:10,043 --> 00:01:13,459
No, we have a whole room
full of wine.
26
00:01:13,459 --> 00:01:16,251
You know, only canned wine.
27
00:01:16,251 --> 00:01:19,459
I-I like getting things
sometimes.
28
00:01:19,459 --> 00:01:20,876
[man] That's my favorite.
29
00:01:20,876 --> 00:01:21,959
Enjoy.
30
00:01:24,251 --> 00:01:26,793
You know,
the peppers from our garden
31
00:01:26,793 --> 00:01:28,668
- are really good, actually...
- Stop.
32
00:01:28,668 --> 00:01:31,793
- What?
- I'm never gonna eat
that produce, ever.
33
00:01:31,793 --> 00:01:33,793
I've already been
sneaking it into your food.
34
00:01:33,793 --> 00:01:35,626
- Disgusting.
- You've eaten
a toe by now, for sure.
35
00:01:35,626 --> 00:01:37,126
- [laughs] Stop.
- [Runi] Look at
these beauties.
36
00:01:37,126 --> 00:01:39,584
- You just got them in?
- [farmer] We did, yeah.
37
00:01:39,584 --> 00:01:41,168
[Runi] They look delicious.
Are they organic?
38
00:01:41,168 --> 00:01:42,501
[farmer] They are organic.
39
00:01:42,501 --> 00:01:43,751
- [Runi] Yeah?
- [farmer] Yeah.
40
00:01:43,751 --> 00:01:45,168
[Jane] Can you make gazpacho
with this?
41
00:01:45,168 --> 00:01:46,668
Yeah.
42
00:01:46,668 --> 00:01:48,501
Runi.
43
00:01:52,584 --> 00:01:53,918
- Stop it.
- [chuckles] What's up?
44
00:01:53,918 --> 00:01:55,543
- Oh, my God.
- Yeah.
45
00:01:55,543 --> 00:01:56,959
Oh, my God.
46
00:01:56,959 --> 00:01:59,501
[laughs]
47
00:01:59,501 --> 00:02:01,626
- What's going on?
- Oh, my God. I can't
believe this moment.
48
00:02:01,626 --> 00:02:04,001
- Hey.
- Hi. [laughs]
49
00:02:04,001 --> 00:02:05,918
- How are you?
- Yeah. I'm good.
50
00:02:05,918 --> 00:02:07,459
- What's going on?
- [Runi] Wow.
51
00:02:07,459 --> 00:02:09,084
How long has it been?
52
00:02:09,084 --> 00:02:10,709
- [John] Forever.
I mean, forever.
- Forever. [laughs]
53
00:02:10,834 --> 00:02:13,418
- [John] It's good to see you.
- [Runi] You look good.
54
00:02:13,418 --> 00:02:15,668
- [John] Thank you.
You look great.
- [Runi] Thank you.
55
00:02:15,668 --> 00:02:17,293
[John] Hey,
this is, uh, my wife.
56
00:02:17,293 --> 00:02:18,584
- Hi.
- [Runi] Hello.
57
00:02:18,584 --> 00:02:20,251
- I'm Runi.
- Nice to meet you.
58
00:02:20,251 --> 00:02:21,918
Nice to meet you, too.
59
00:02:21,918 --> 00:02:23,418
This is Benjamin.
60
00:02:23,418 --> 00:02:25,418
- [John] Hey,
how's it going, Benjamin?
- [Jane] Hi.
61
00:02:25,418 --> 00:02:27,376
- Hi.
- [John] How old are you, man?
62
00:02:27,376 --> 00:02:29,251
- Six.
- [John] Six?
63
00:02:29,251 --> 00:02:31,459
Wow, really going ham
on those tomatoes.
64
00:02:31,459 --> 00:02:33,793
- Good age.
- Yeah.
- Good age.
65
00:02:33,793 --> 00:02:35,543
- Yeah.
- [John] Yeah.
66
00:02:35,543 --> 00:02:37,043
You guys live in the city now?
67
00:02:37,043 --> 00:02:40,126
- Yeah.
- Yeah. Uh, she just, um,
68
00:02:40,126 --> 00:02:42,376
she just got a promotion,
so we moved here.
69
00:02:42,376 --> 00:02:44,459
Oh, wow. What do you do?
70
00:02:44,459 --> 00:02:46,001
Um, I design software.
71
00:02:46,001 --> 00:02:49,834
So just, like,
user, you know, interface.
72
00:02:49,834 --> 00:02:51,918
- Stuff like that.
- That's amazing.
73
00:02:51,918 --> 00:02:54,626
- Congratulations.
- [Jane] Thank you.
74
00:02:54,626 --> 00:02:57,209
- You still food styling?
- Yes.
75
00:02:57,209 --> 00:02:58,293
I'm art directing now.
76
00:02:58,293 --> 00:02:59,501
- [John] Ah.
- [Jane] Cool.
77
00:02:59,501 --> 00:03:00,793
Cool, yeah.
78
00:03:00,793 --> 00:03:03,293
- That's cool.
- Cool.
- Yeah.
79
00:03:03,293 --> 00:03:07,126
Well, it was really, really
good running into you both.
80
00:03:07,126 --> 00:03:08,876
- Yeah.
- It was so nice to meet you.
81
00:03:08,876 --> 00:03:11,293
- It was
really nice seeing you.
- We got to get going.
82
00:03:11,293 --> 00:03:12,584
- Okay.
- Say bye. [laughs]
83
00:03:12,584 --> 00:03:14,876
- Bye.
- Bye, Benjamin.
84
00:03:14,876 --> 00:03:17,293
[laughs] Cute kid.
85
00:03:17,293 --> 00:03:19,001
- Yeah.
- She's stunning.
86
00:03:19,001 --> 00:03:20,918
[scoffs]
87
00:03:21,918 --> 00:03:25,251
You know, I'm actually
really impressed by you.
88
00:03:25,251 --> 00:03:26,834
Why?
89
00:03:26,834 --> 00:03:28,793
I mean, not that there's
anything wrong with that,
90
00:03:28,793 --> 00:03:30,918
I just... I don't know.
91
00:03:30,918 --> 00:03:33,834
I thought you would be bothered
by something like that.
92
00:03:33,834 --> 00:03:35,959
Just glad you're not.
93
00:03:37,959 --> 00:03:39,876
What are you talking about?
94
00:03:40,959 --> 00:03:43,459
Oh, that she has one hand.
95
00:03:45,543 --> 00:03:48,709
[laughs] What?
What are you saying?
96
00:03:48,709 --> 00:03:51,043
- Are you joking?
- No.
97
00:03:51,043 --> 00:03:53,251
That she has one hand.
98
00:03:53,251 --> 00:03:56,584
- She has two hands.
- She has one hand.
99
00:03:56,584 --> 00:03:59,126
Oh, did she have two hands
when you guys dated?
100
00:04:00,168 --> 00:04:01,459
Well, yeah.
101
00:04:01,459 --> 00:04:02,959
Can I get three of these?
102
00:04:05,043 --> 00:04:08,001
You don't remember if the girl
you dated had one hand or not?
103
00:04:08,001 --> 00:04:10,959
She... Hold on.
104
00:04:10,959 --> 00:04:13,043
Wait. Did you guys have sex?
105
00:04:13,043 --> 00:04:15,709
Yes, I mean, that was,
that's, like, all we did.
106
00:04:15,709 --> 00:04:17,668
It was the basis
of our relationship.
107
00:04:17,793 --> 00:04:21,043
Okay, but you didn't notice
while you were having sex,
108
00:04:21,043 --> 00:04:25,584
like, one hand, two hands
on you, like, that's...
109
00:04:27,793 --> 00:04:30,834
- She has two hands.
- Oh, my God. You don't know.
110
00:04:30,834 --> 00:04:32,001
That's, uh...
111
00:04:32,001 --> 00:04:34,918
- Can I get this sliced?
- [cashier] Sure thing.
112
00:04:34,918 --> 00:04:36,418
[Jane] Thanks.
113
00:04:36,418 --> 00:04:37,834
Can I get a Green Machine?
114
00:04:37,834 --> 00:04:39,918
[blender whirring]
115
00:04:44,209 --> 00:04:46,834
- [whirring stops]
- [indistinct conversation]
116
00:04:46,834 --> 00:04:49,376
[both laugh]
117
00:04:57,084 --> 00:04:59,501
John? John Smith?
118
00:05:02,209 --> 00:05:04,709
- This isn't my order.
- What'd you say?
119
00:05:04,709 --> 00:05:06,751
- This isn't my order.
- What's your name?
120
00:05:06,751 --> 00:05:09,751
- John Smith.
- Well, that's the order
for John Smith.
121
00:05:09,751 --> 00:05:12,334
- Yeah, but this
isn't what I ordered.
- What did you order?
122
00:05:12,334 --> 00:05:15,626
I ordered a regular old
orange juice. OJ.
123
00:05:15,626 --> 00:05:16,834
The old white Bronco.
124
00:05:16,834 --> 00:05:18,293
I've been waiting,
like, 15 minutes.
125
00:05:18,293 --> 00:05:21,709
Oh, well, this is for John.
John Smith.
126
00:05:21,709 --> 00:05:24,376
- Yeah, I know what you said.
- Uh, I'm John.
127
00:05:24,376 --> 00:05:25,876
That my drink?
128
00:05:25,876 --> 00:05:27,876
Lean Green Machine,
almond butter?
129
00:05:27,876 --> 00:05:29,709
[tongue clicks] That's the one.
130
00:05:31,709 --> 00:05:33,334
- Thank you.
- No problem.
131
00:05:35,334 --> 00:05:38,626
So... Mmm.
132
00:05:38,626 --> 00:05:40,584
- What was that?
- That guy sucks.
133
00:05:40,584 --> 00:05:42,543
- [laughs softly]
- Yeah, that's what happened,
134
00:05:42,543 --> 00:05:46,293
but I think we might have
the same name or s-something.
135
00:05:46,293 --> 00:05:48,001
You order an OJ?
136
00:05:49,209 --> 00:05:51,709
I saw some guy walk up
and claim it.
137
00:05:51,709 --> 00:05:55,334
- Really?
- Yeah. He looked
way too pleased with himself.
138
00:05:55,334 --> 00:05:57,501
- Uh, sir?
- Yep.
139
00:05:57,501 --> 00:05:59,793
- Oh, no, no, no, no,
you don't have to...
- No, no, no, what do you want?
140
00:05:59,793 --> 00:06:02,626
I'll get yours and another
one of these. An OJ?
141
00:06:02,626 --> 00:06:05,793
♪ ♪
142
00:06:05,793 --> 00:06:07,376
Yeah, that-that'd be great.
143
00:06:07,376 --> 00:06:10,209
[John #2] All right, so an OJ
and another one of these.
144
00:06:10,209 --> 00:06:11,793
[juice guy] Of course.
145
00:06:18,793 --> 00:06:20,751
Wow. Six or seven years?
146
00:06:20,751 --> 00:06:22,668
Is it, uh...
147
00:06:22,668 --> 00:06:24,709
Is it still fun?
Like, what... [laughs]
148
00:06:24,709 --> 00:06:26,918
- Is it like...?
- What? Yeah. Dude.
149
00:06:26,918 --> 00:06:29,043
Yeah, I still dig it.
150
00:06:29,043 --> 00:06:30,751
John, look around.
151
00:06:32,043 --> 00:06:33,584
Okay. Now...
152
00:06:33,584 --> 00:06:35,043
Now look at us.
153
00:06:35,043 --> 00:06:36,626
- [laughs] Okay.
- Right?
154
00:06:36,626 --> 00:06:39,084
- Yeah.
- Don't get me wrong,
there are some...
155
00:06:39,084 --> 00:06:40,293
bumps in the road.
156
00:06:40,293 --> 00:06:42,001
- Yeah.
- But just stay the course.
157
00:06:42,001 --> 00:06:44,126
You keep through,
and at the end of the day,
158
00:06:44,126 --> 00:06:47,168
yeah, you'll get some nicks
and bruises, but...
159
00:06:47,168 --> 00:06:49,084
John, it's a fantastic life.
160
00:06:49,084 --> 00:06:50,709
I was just saying that.
I think...
161
00:06:50,709 --> 00:06:52,418
- Hey. Hi.
- Hey. What's up?
162
00:06:52,418 --> 00:06:54,501
And this must be your Jane.
163
00:06:54,501 --> 00:06:56,251
And she's a cutie.
You got lucky.
164
00:06:56,251 --> 00:06:57,793
- [laughs]
- Uh...
165
00:06:57,793 --> 00:06:59,543
Thanks, yeah,
she's beautiful. Um...
166
00:06:59,543 --> 00:07:01,084
I'm John.
167
00:07:01,084 --> 00:07:03,001
Jane.
168
00:07:03,001 --> 00:07:05,959
His last name's Smith.
169
00:07:05,959 --> 00:07:09,168
- He's one of us.
- [laughs softly]
170
00:07:09,168 --> 00:07:11,209
- What?
- [both laugh]
171
00:07:11,209 --> 00:07:13,001
- [John] Yeah.
- [Jane] Wow.
172
00:07:13,001 --> 00:07:14,501
Yeah.
173
00:07:14,501 --> 00:07:17,501
- Another Smith?
- Yes.
174
00:07:17,501 --> 00:07:19,876
Have you met
other Smiths before?
175
00:07:19,876 --> 00:07:23,168
Yeah, I've met a few
in my day, out in the wild,
176
00:07:23,168 --> 00:07:25,251
but this is the first time
it happened by accident.
177
00:07:25,251 --> 00:07:27,876
- Wow. [laughs]
- Yeah. I know. We, uh...
178
00:07:27,876 --> 00:07:29,709
- we were getting juice.
- This is crazy. What?
179
00:07:29,709 --> 00:07:31,876
- [laughs]
- [phone chimes]
180
00:07:31,876 --> 00:07:34,626
Oh. Oh, duty calls.
181
00:07:34,626 --> 00:07:36,001
- [John] Yeah...
- [Jane] See, no, yeah.
182
00:07:36,001 --> 00:07:37,584
[John] No, go ahead.
Take it, take it.
183
00:07:37,584 --> 00:07:39,668
[phone clicking]
184
00:07:41,584 --> 00:07:43,584
It's crazy.
He, like, he has so much intel.
185
00:07:43,584 --> 00:07:47,418
He... I think he thinks it's,
um, a 9/11 intelligence group.
186
00:07:47,418 --> 00:07:50,168
'Cause they've been doing it
for, like, 15 years.
187
00:07:50,168 --> 00:07:52,459
Okay.
188
00:07:52,459 --> 00:07:54,501
This is what we should do,
189
00:07:54,501 --> 00:07:56,126
dinner.
190
00:07:56,126 --> 00:07:58,334
You can meet my Jane,
we'll talk shop,
191
00:07:58,334 --> 00:08:00,543
we'll have a couple drinks
and kick back.
192
00:08:00,543 --> 00:08:02,084
It'll be a good time.
193
00:08:02,084 --> 00:08:03,793
- Yeah. Yeah.
- Yeah.
Yeah, that sounds great.
194
00:08:03,793 --> 00:08:06,668
- Whenever you want.
- How about tonight?
195
00:08:06,668 --> 00:08:08,168
- [Jane] Tonight?
- Yeah. To... What?
196
00:08:08,168 --> 00:08:10,084
- You got other plans?
- No, I'm-I'm...
- Uh...
197
00:08:10,084 --> 00:08:11,959
- I think that's fine. Yeah.
- Yeah. Yeah.
198
00:08:11,959 --> 00:08:13,918
- Yeah, that's cool.
- I'm good.
199
00:08:13,918 --> 00:08:16,043
- Okay, uh...
- Oh.
200
00:08:16,043 --> 00:08:17,876
- Your phone.
- [laughs]
201
00:08:17,876 --> 00:08:19,876
- Right. You don't know...
- [laughs]
202
00:08:19,876 --> 00:08:21,709
...where we live.
203
00:08:22,751 --> 00:08:26,418
So, you have my number.
204
00:08:26,418 --> 00:08:29,084
Text me your address.
We'll be there at 7:00.
205
00:08:29,084 --> 00:08:32,709
I'll bring a bottle
of something old and dangerous.
206
00:08:32,709 --> 00:08:34,209
- Cool?
- Yeah, you're cool.
- Great. Y-Yeah.
207
00:08:34,334 --> 00:08:35,668
- Great.
- So nice to meet you.
208
00:08:35,668 --> 00:08:37,459
- So nice meeting you.
- So nice meeting you, man.
209
00:08:37,459 --> 00:08:38,793
Thanks.
210
00:08:40,918 --> 00:08:44,126
[John #2] Hey, love.
Listen, you won't believe
211
00:08:44,126 --> 00:08:46,251
- what just happened.
- Okay, so they're coming over
to our place tonight.
212
00:08:46,251 --> 00:08:47,834
- Yeah.
- I want to make another round
213
00:08:47,834 --> 00:08:49,043
- and get other things.
- Okay.
214
00:08:49,043 --> 00:08:51,376
Yeah, we should, uh,
get dessert.
215
00:08:51,376 --> 00:08:53,418
Yeah, dessert.
I saw some, actually.
216
00:08:53,418 --> 00:08:55,501
- There were apricots
that I liked.
- Apricots?
217
00:08:55,501 --> 00:08:56,834
[♪ Thee Sacred Souls:
"Future Lover"]
218
00:08:56,834 --> 00:08:59,168
♪ Someone's at the door ♪
219
00:08:59,168 --> 00:09:01,793
♪ Ah, who is it? ♪
220
00:09:01,793 --> 00:09:05,001
♪ It's your future lover ♪
221
00:09:05,001 --> 00:09:06,126
Hmm.
222
00:09:06,126 --> 00:09:07,668
♪ Come on in ♪
223
00:09:07,668 --> 00:09:09,084
- Oh.
- Mmm.
224
00:09:09,084 --> 00:09:12,043
♪ Someone's at the door ♪
225
00:09:12,043 --> 00:09:13,834
♪ Ah, who is it...
226
00:09:13,834 --> 00:09:16,376
You, um...
227
00:09:16,376 --> 00:09:18,709
you nervous?
228
00:09:18,709 --> 00:09:21,043
No, I mean...
229
00:09:21,043 --> 00:09:22,459
just a little.
230
00:09:22,459 --> 00:09:25,918
The cool thing is that
they're both Smiths, you know.
231
00:09:25,918 --> 00:09:29,668
- Yeah.
- So we can actually
talk about... a-anything.
232
00:09:29,668 --> 00:09:32,918
- Yeah.
- Yeah. No, you're right.
233
00:09:32,918 --> 00:09:35,001
Yeah. You look great,
by the way.
234
00:09:35,001 --> 00:09:36,709
- Yeah?
- Really cute.
235
00:09:36,709 --> 00:09:38,668
- It's not too much?
- No.
236
00:09:38,668 --> 00:09:41,793
- This?
- Mm-hmm. No, I don't think so.
237
00:09:41,793 --> 00:09:43,168
We're matching.
238
00:09:45,459 --> 00:09:48,043
We're both wearing
turtlenecks. [laughs]
239
00:09:48,043 --> 00:09:49,334
I should change.
240
00:09:49,334 --> 00:09:50,418
- No.
- Yes.
241
00:09:50,418 --> 00:09:52,709
Don't change. Never change.
242
00:09:52,709 --> 00:09:54,293
- [laughs]
- [doorbell rings]
243
00:09:54,293 --> 00:09:56,418
- [John #2] Hey.
- Hi.
244
00:09:56,418 --> 00:09:58,168
[laughter]
245
00:09:58,168 --> 00:09:59,251
- [Jane #2] Jane.
- Jane, yep.
246
00:09:59,251 --> 00:10:00,459
Hey, how's it going, man?
247
00:10:00,459 --> 00:10:02,209
- You look beautiful.
- Good to see you.
248
00:10:02,209 --> 00:10:04,459
- [John #2] How are you?
- Hi. Good to see you.
249
00:10:04,459 --> 00:10:05,918
- [laughs]
- Good to see you.
250
00:10:05,918 --> 00:10:08,168
- Thank you.
- Oh, my God.
251
00:10:08,168 --> 00:10:10,043
[music playing softly]
252
00:10:10,043 --> 00:10:12,668
- What a dump.
- Yeah, this is great.
253
00:10:12,668 --> 00:10:14,043
- Guys, this is...
- The best location, too.
254
00:10:14,043 --> 00:10:15,084
- [Jane] Yeah.
- Yeah.
255
00:10:15,084 --> 00:10:16,626
- It's beautiful.
- Beautiful.
256
00:10:16,626 --> 00:10:18,168
- Aw.
- Thanks.
- [Jane #2] Smells incredible.
257
00:10:18,168 --> 00:10:19,876
Oh, that's all,
that's all John.
258
00:10:19,876 --> 00:10:21,459
[laughs] Yeah, um...
259
00:10:21,459 --> 00:10:22,834
You guys want a,
want a drink or anything?
260
00:10:22,834 --> 00:10:24,418
Yeah, we brought this.
261
00:10:24,418 --> 00:10:26,501
- [Jane] Aw.
- It's reminiscent of Hibiki.
262
00:10:26,501 --> 00:10:28,084
- Oh. Thank you so much.
- Thank you.
263
00:10:28,084 --> 00:10:30,001
[John #2] No, no, no,
don't thank us, no.
264
00:10:30,001 --> 00:10:32,626
That one's from the boss.
It's rare and proper
265
00:10:32,626 --> 00:10:34,459
and-and not
for the faint of heart.
266
00:10:34,459 --> 00:10:37,418
So we thought it would,
you know, fit the occasion.
267
00:10:39,084 --> 00:10:40,418
- "Enjoy."
- One word.
268
00:10:40,418 --> 00:10:42,918
One word.
No cryptic message or...
269
00:10:42,918 --> 00:10:44,626
anything. Yeah.
270
00:10:44,626 --> 00:10:47,209
- What, you guys get messages?
- [John] Oh, yeah.
271
00:10:47,209 --> 00:10:49,168
- Yeah.
- Yeah, I mean,
we-we had one fail,
272
00:10:49,168 --> 00:10:52,168
- and now
everything's a message.
- Well, it wasn't like a...
273
00:10:52,168 --> 00:10:53,459
[John] I mean, well,
it was a technicality.
274
00:10:53,459 --> 00:10:55,459
There was something
we were supposed to do...
275
00:10:55,459 --> 00:10:56,876
- Yeah.
- ...that just ended up hap...
276
00:10:56,876 --> 00:10:58,793
It wasn't-wasn't our fault.
277
00:10:58,793 --> 00:11:00,793
Yeah, that's never
happened to us.
278
00:11:00,793 --> 00:11:02,501
- No.
- [Jane] Yeah, well,
279
00:11:02,501 --> 00:11:03,668
it's, you know...
280
00:11:03,668 --> 00:11:05,251
- It just happened one time.
- Us either.
281
00:11:05,251 --> 00:11:06,668
- It-it did happen,
but one time.
- Us either. Yeah.
282
00:11:06,668 --> 00:11:08,543
This thing,
that wasn't our thing.
283
00:11:08,543 --> 00:11:11,001
Why don't you pour us Janes
a glass, love?
284
00:11:11,001 --> 00:11:12,209
- Yeah, sure.
- [John] Yeah.
285
00:11:12,209 --> 00:11:13,793
Am I getting a house tour
or what?
286
00:11:13,793 --> 00:11:15,209
- [Jane] Yes, of course.
- All right, yeah.
287
00:11:15,209 --> 00:11:16,501
[John] I'll get a glass.
This is great.
288
00:11:16,501 --> 00:11:18,043
[Jane #2] I guess the guys
will go over there.
289
00:11:18,043 --> 00:11:19,043
[John #2] Dude,
such a nice house.
290
00:11:19,043 --> 00:11:20,834
[Jane #2 gasps]
291
00:11:22,459 --> 00:11:24,543
I thought the yoga studio
was spectacular,
292
00:11:24,543 --> 00:11:27,168
but this is...
293
00:11:27,168 --> 00:11:29,001
Look at the size of this room.
294
00:11:29,001 --> 00:11:32,001
- [chuckles]
- [laughs]
295
00:11:32,001 --> 00:11:34,376
Ours leads to a great little
garden on the bottom level,
296
00:11:34,376 --> 00:11:37,543
- but it-it's much smaller.
- Oh. That's nice.
297
00:11:41,584 --> 00:11:44,168
I will say, the company
has surprisingly good taste
298
00:11:44,168 --> 00:11:45,834
with this sort of thing.
299
00:11:45,834 --> 00:11:47,543
I actually, I bought that one.
300
00:11:47,543 --> 00:11:50,376
- You did?
- Yeah.
301
00:11:50,376 --> 00:11:52,959
Yeah. Art's what I wanted
to start buying
302
00:11:52,959 --> 00:11:54,793
when I first started
making money.
303
00:11:54,793 --> 00:11:57,126
You have a really great eye.
304
00:11:57,126 --> 00:12:00,584
- Yeah?
- You can't buy or learn that.
305
00:12:00,584 --> 00:12:02,584
- That's very nice. Thank you.
- I mean it.
306
00:12:02,584 --> 00:12:03,876
Mm.
307
00:12:06,084 --> 00:12:07,084
[Jane #2 gasps]
308
00:12:07,084 --> 00:12:08,709
Oh, hi there, little puss.
309
00:12:08,709 --> 00:12:11,501
[Jane laughs softly]
310
00:12:11,501 --> 00:12:13,751
That's Max.
311
00:12:13,751 --> 00:12:16,168
- [chuckles]
- [sighs]
312
00:12:16,168 --> 00:12:17,876
Hi, Max.
313
00:12:17,876 --> 00:12:19,751
- Is this the-the...
- Panic room.
314
00:12:19,751 --> 00:12:21,043
Oh.
315
00:12:24,001 --> 00:12:25,876
This is a weird spot
for the room.
316
00:12:25,876 --> 00:12:28,584
I know. I think it should be
in the basement.
317
00:12:28,584 --> 00:12:29,918
- Yeah.
- Yeah.
318
00:12:29,918 --> 00:12:31,501
I wouldn't worry
too much about it.
319
00:12:31,501 --> 00:12:34,126
This is the kind of thing
you can trust the company with.
320
00:12:34,126 --> 00:12:38,834
Optimization of space,
efficiency and all that.
321
00:12:40,251 --> 00:12:43,043
I don't know how they do it--
I really don't-- but...
322
00:12:43,043 --> 00:12:45,126
it's the difference
between us and everybody else.
323
00:12:45,126 --> 00:12:47,418
[laughs]
324
00:12:47,418 --> 00:12:49,751
We never even use ours.
325
00:12:49,751 --> 00:12:51,918
- Really?
- Mm-hmm.
326
00:12:51,918 --> 00:12:54,043
Oh, except to eavesdrop.
You've done that, right?
327
00:12:54,043 --> 00:12:55,709
- [Jane] I haven't.
- Oh, my God, you should.
328
00:12:55,709 --> 00:12:57,418
[Jane laughs]
329
00:12:57,418 --> 00:12:58,543
[Jane #2] You didn't
choose that one?
330
00:12:58,543 --> 00:13:00,751
[Jane] No. We did not get this.
331
00:13:00,751 --> 00:13:03,459
[beeps]
332
00:13:03,459 --> 00:13:05,834
- Classic.
- [both laugh]
333
00:13:05,834 --> 00:13:08,501
- [tongue clicks] Aw.
- Oh.
334
00:13:08,501 --> 00:13:10,584
Okay. That... I know.
335
00:13:10,584 --> 00:13:13,084
It's... We like to do
our debriefs together,
336
00:13:13,084 --> 00:13:15,834
'cause it's... I get nervous
I'm gonna miss something.
337
00:13:15,834 --> 00:13:18,209
I get it. I do all of ours.
338
00:13:18,209 --> 00:13:20,793
- All of them, by yourself?
- Yeah.
339
00:13:20,793 --> 00:13:22,918
Have you seen my John?
He's so amazing
340
00:13:22,918 --> 00:13:25,126
at so many things,
but writing isn't one of them.
341
00:13:25,126 --> 00:13:27,459
- [chuckles]
- He just misses
a bunch of the details.
342
00:13:27,459 --> 00:13:28,751
Ah.
343
00:13:30,751 --> 00:13:32,251
I wouldn't trade him, though.
344
00:13:34,209 --> 00:13:36,334
I'm glad the company
matched me with him.
345
00:13:36,334 --> 00:13:37,709
Mm.
346
00:13:39,126 --> 00:13:42,709
Do you ever think
about who they are?
347
00:13:42,709 --> 00:13:44,084
The company?
348
00:13:45,126 --> 00:13:47,001
I used to.
349
00:13:47,001 --> 00:13:50,543
A lot.
Especially in the beginning.
350
00:13:53,626 --> 00:13:58,001
But can I give you a little bit
of advice about that?
351
00:13:58,001 --> 00:13:59,918
- Oh, yeah.
- Jane to Jane?
352
00:13:59,918 --> 00:14:01,793
Mm-hmm.
353
00:14:03,876 --> 00:14:06,709
Don't get in the way
of your own happiness.
354
00:14:06,709 --> 00:14:09,626
The company's here
to take care of you.
355
00:14:09,626 --> 00:14:11,876
All you have to do is ask.
356
00:14:13,709 --> 00:14:16,168
- [John #2] Jane, love!
Time to eat!
- Oh.
357
00:14:16,168 --> 00:14:19,001
I'm starving.
358
00:14:19,001 --> 00:14:21,376
[John #2] So, I hook my foot
359
00:14:21,376 --> 00:14:23,168
onto the top of the cage...
360
00:14:23,168 --> 00:14:24,501
- No underwear!
- [laughs]
361
00:14:24,501 --> 00:14:26,376
No underwear!
362
00:14:26,376 --> 00:14:28,376
- [laughter]
- So your stuff is...
363
00:14:28,376 --> 00:14:29,918
- a lot of movement.
- Lot of movement.
364
00:14:29,918 --> 00:14:32,793
And just like, you're like,
"Get to the chopper," like...
365
00:14:32,793 --> 00:14:35,251
- "Get to the chopper!"
- But then, listen,
366
00:14:35,251 --> 00:14:37,418
it's a, it's a,
it's a good lesson, right?
367
00:14:37,418 --> 00:14:39,876
You always have to have on a
good, clean pair of underwear.
368
00:14:39,876 --> 00:14:41,168
- [John] Yeah?
- 'Cause you, you never know...
369
00:14:41,168 --> 00:14:42,543
- That's what I say.
- She says that
370
00:14:42,543 --> 00:14:43,751
- every-every meeting.
- All the time.
371
00:14:43,751 --> 00:14:45,751
I'm so sorry.
That was my bad, baby.
372
00:14:45,751 --> 00:14:47,834
- It wasn't your bad, no.
- It was.
373
00:14:47,834 --> 00:14:50,251
- It was not. We were...
- No, it was
a big miscommunication.
374
00:14:50,251 --> 00:14:51,751
No, but we were just,
you know...
375
00:14:51,751 --> 00:14:53,209
It was all my fault.
376
00:14:53,209 --> 00:14:55,293
- [laughter]
- No. Listen.
377
00:14:55,293 --> 00:14:57,751
Guys,
378
00:14:57,751 --> 00:15:01,334
things... take a while to gel.
379
00:15:01,334 --> 00:15:04,001
- [both] Yeah.
- But, like, especially
in the beginning.
380
00:15:04,001 --> 00:15:05,418
We got better since then.
381
00:15:05,418 --> 00:15:06,834
- Oh, yeah.
- [John] How...
382
00:15:06,834 --> 00:15:09,334
How long h-have you guys...
383
00:15:09,334 --> 00:15:12,543
Like, five or six years ago.
384
00:15:12,543 --> 00:15:14,959
Wait, so you guys didn't...
you didn't start together?
385
00:15:14,959 --> 00:15:17,334
I got rematched a few years in.
386
00:15:17,334 --> 00:15:20,918
- Oh...
- Oh, wow.
- I had to find a new Jane.
387
00:15:20,918 --> 00:15:23,334
- Wow.
- Lucky me.
388
00:15:23,334 --> 00:15:24,959
Yeah, really. Lucky you.
389
00:15:24,959 --> 00:15:27,376
- Lucky me. Yeah.
- Aw.
390
00:15:27,376 --> 00:15:28,709
- She's more...
- Lucky me.
391
00:15:28,709 --> 00:15:30,876
[John #2] She's more mature,
more...
392
00:15:30,876 --> 00:15:33,209
- Yeah.
- We're more,
we're more compatible.
393
00:15:33,209 --> 00:15:34,709
- Yeah.
- That's great.
394
00:15:34,709 --> 00:15:37,209
- That's great.
- How are you guys
395
00:15:37,209 --> 00:15:39,876
finding your directives
from Supe?
396
00:15:39,876 --> 00:15:41,251
- Pretty good?
- [both] Supe?
397
00:15:41,251 --> 00:15:43,918
- [Jane #2] Supervisor.
- Oh, we...
- Oh.
398
00:15:43,918 --> 00:15:45,668
[John] We call him Hihi.
399
00:15:45,668 --> 00:15:47,376
- Hihi?
- Hihi? That's cute.
400
00:15:47,376 --> 00:15:49,793
- Where did...
- 'Cause that was
the first thing...
401
00:15:49,793 --> 00:15:51,293
- They said, the...
in the email.
- Oh.
402
00:15:51,293 --> 00:15:53,209
- [laughter]
- Yeah, they were like, "Hihi."
403
00:15:53,209 --> 00:15:56,376
Like, we were like, "Oh,
this is a-a cute cartoon cat."
404
00:15:56,376 --> 00:15:58,043
- Yeah, yeah, yeah.
- Like, that's... yeah.
- That's cute.
405
00:15:58,043 --> 00:15:59,959
- Yeah. It was interesting.
- Hihi.
406
00:15:59,959 --> 00:16:01,626
- But, yeah, Hihi stuck.
- Yeah, they're good.
407
00:16:01,626 --> 00:16:02,626
- They're good.
- Yeah.
408
00:16:02,626 --> 00:16:04,334
Um, just tough.
409
00:16:04,334 --> 00:16:06,376
[John] I think it took a while
for us to, like, understand
410
00:16:06,376 --> 00:16:07,793
- the parameters of what...
- Wait, wait, wait.
411
00:16:07,793 --> 00:16:10,376
- [Jane] Yeah.
- What-what level are you two?
412
00:16:10,376 --> 00:16:12,334
- [Jane] We're high-risk.
- [John] Yeah, high risk.
413
00:16:12,334 --> 00:16:14,751
[Jane] How about you?
414
00:16:14,751 --> 00:16:16,126
- Super high-risk?
- Super high-risk?
415
00:16:16,126 --> 00:16:18,126
- [John #2] Yeah.
- Wow.
416
00:16:18,126 --> 00:16:22,209
We like it. It fits
both our personalities.
417
00:16:22,209 --> 00:16:23,834
Yeah.
418
00:16:23,834 --> 00:16:26,043
But who knows? Maybe one day,
419
00:16:26,043 --> 00:16:28,751
I'll trade it all in
and, and go low-risk.
420
00:16:28,751 --> 00:16:31,001
- [scoffs]
- You know? Yeah.
421
00:16:31,001 --> 00:16:32,834
You know,
put on a uniform and...
422
00:16:32,834 --> 00:16:35,334
[laughs] ...and deliver
some packages.
423
00:16:35,334 --> 00:16:36,834
- [laughs]
- There will be
a blizzard in July...
424
00:16:36,834 --> 00:16:39,376
The delivery guys, they're...
425
00:16:39,376 --> 00:16:41,793
- You don't know that these
guys, they make good money.
- ...they're Smiths.
426
00:16:41,793 --> 00:16:43,126
Because the-the low-risk.
427
00:16:43,126 --> 00:16:44,668
- Oh, my God.
- They're the-the guys who were
428
00:16:44,668 --> 00:16:46,001
- giving us the...
- The g...
429
00:16:46,001 --> 00:16:47,626
- Oh, yeah.
- That makes so much sense.
430
00:16:47,626 --> 00:16:50,959
For the benefits, do you think
you could go low-risk?
431
00:16:50,959 --> 00:16:52,959
- No. I don't think I'd do it.
- Maybe.
432
00:16:52,959 --> 00:16:55,918
- I'd get bored.
You would do it?
- Yeah. There's something nice.
433
00:16:55,918 --> 00:16:57,376
It's like a gardener.
It's like you...
434
00:16:57,376 --> 00:16:58,834
You know when it's done.
435
00:16:58,834 --> 00:17:01,084
And you have your repetition,
but I-I think
436
00:17:01,084 --> 00:17:03,876
there's something
probably sad about...
437
00:17:03,876 --> 00:17:06,251
James Bond delivering
Edible Arrangements.
438
00:17:06,251 --> 00:17:08,168
- That's-that's probably
not great.
- [John #2] That's right.
439
00:17:08,168 --> 00:17:10,834
So, would you ever want
to up your level?
440
00:17:10,834 --> 00:17:13,293
I've thought about it.
441
00:17:13,293 --> 00:17:14,751
[both] Yeah.
442
00:17:14,751 --> 00:17:16,709
And we've t-tried both.
443
00:17:16,709 --> 00:17:19,751
- Yeah.
- I mean, super high-risk
is hardly any different.
444
00:17:19,751 --> 00:17:21,584
- Really?
- Except the money
and the perks are way better.
445
00:17:21,584 --> 00:17:23,376
Yeah. O-Obviously, yeah.
446
00:17:23,376 --> 00:17:24,793
I mean, I think we could...
447
00:17:24,793 --> 00:17:26,668
I think we could do it.
I would try it.
448
00:17:26,668 --> 00:17:28,418
- Yeah. I'd-I'd...
- I'd be...
449
00:17:28,418 --> 00:17:29,834
interested in that.
450
00:17:29,834 --> 00:17:32,293
Absolutely.
It'd be fun, to try.
451
00:17:32,293 --> 00:17:33,501
- Yeah.
- One day.
452
00:17:33,501 --> 00:17:35,251
Mm-hmm.
453
00:17:35,251 --> 00:17:37,709
[both laugh softly]
454
00:17:37,709 --> 00:17:38,876
- [clears throat]
- Yeah.
455
00:17:38,876 --> 00:17:41,209
So, um...
456
00:17:41,209 --> 00:17:44,251
how's the intimacy
between the two of you?
457
00:17:44,251 --> 00:17:46,084
[laughs softly]
458
00:17:46,084 --> 00:17:47,793
- Mm.
- How's that working?
459
00:17:47,793 --> 00:17:50,043
Romantically. What's...
460
00:17:50,043 --> 00:17:52,043
Yeah. It's great.
461
00:17:52,043 --> 00:17:53,543
- It's great.
- It's really great.
462
00:17:53,543 --> 00:17:54,751
[laughs]
463
00:17:54,751 --> 00:17:56,168
- [Jane] What? It is.
- [laughter]
464
00:17:56,168 --> 00:17:58,043
I know, I'm meddling,
I know, I'm sorry.
465
00:17:58,043 --> 00:17:59,418
- [John] It's mind-blowing,
guys.
- But I'm just, like,
466
00:17:59,418 --> 00:18:00,709
uh, it's fascinating to me.
467
00:18:00,709 --> 00:18:03,668
Yeah. We, um, we had, we...
468
00:18:03,668 --> 00:18:05,751
we had rules at first. Uh...
469
00:18:05,751 --> 00:18:08,709
- Yeah.
- To not sleep with each other.
470
00:18:08,709 --> 00:18:09,834
[both] What?
471
00:18:09,834 --> 00:18:11,043
- [John] Yeah.
- [Jane] Initially, yeah.
472
00:18:11,043 --> 00:18:12,543
- Wow.
- [John] But then we...
473
00:18:12,543 --> 00:18:14,168
- I mean, how...
- We...
474
00:18:14,168 --> 00:18:15,834
- Yes.
- ...we ripped
each other's clothes off
475
00:18:15,834 --> 00:18:17,668
- the first night we met.
- How did you do that?
476
00:18:17,668 --> 00:18:19,209
- I couldn't resist.
- [laughter]
477
00:18:19,209 --> 00:18:21,543
- It wasn't that long. We-we...
- We had to kill somebody
478
00:18:21,543 --> 00:18:23,543
- to get in the mood,
so, like...
- [laughs]
479
00:18:23,543 --> 00:18:25,709
- That's pretty much... yeah.
- [Jane #2] I just don't
understand because
480
00:18:25,709 --> 00:18:27,251
we're living in the same house,
you're doing all this
481
00:18:27,251 --> 00:18:29,834
insane shit together, and then,
I mean, naturally, right?
482
00:18:29,834 --> 00:18:31,584
- I mean, it's so... charged.
- [Jane] Yeah.
483
00:18:31,584 --> 00:18:33,418
- [John] Of course.
Yeah, yeah, no.
- [Jane] Yeah. No.
484
00:18:33,418 --> 00:18:35,251
- I mean...
- I just didn't want it
to be messy.
485
00:18:35,251 --> 00:18:36,459
You know?
'Cause we're business partners
486
00:18:36,459 --> 00:18:38,501
and really, it... you know?
487
00:18:38,501 --> 00:18:40,084
[John] Yeah, we just didn't
want it to get confusing,
488
00:18:40,084 --> 00:18:41,293
I guess.
489
00:18:41,293 --> 00:18:43,001
And you don't get jealous?
490
00:18:43,001 --> 00:18:45,209
- No, I don't get jealous.
- She's like a robot.
491
00:18:45,209 --> 00:18:48,334
- [laughter]
- I'm not a robot,
I just don't get jealous.
492
00:18:48,334 --> 00:18:50,834
Sorry you get jealous.
493
00:18:50,834 --> 00:18:52,709
- I want to know...
- I go crazy
494
00:18:52,709 --> 00:18:54,668
when he's flirting
just on missions.
495
00:18:54,668 --> 00:18:56,418
- [Jane] Really?
- Oh, yeah.
496
00:18:56,418 --> 00:18:57,959
Now I sound like
such a rule maker, but, like,
497
00:18:57,959 --> 00:18:59,959
- we made this pact at first...
- It's a lot of pacts.
498
00:18:59,959 --> 00:19:01,459
...that we would--
this is when we first started--
499
00:19:01,459 --> 00:19:04,376
that we would make
a certain amount of money,
500
00:19:04,376 --> 00:19:08,376
and then once we made that,
we'd part ways.
501
00:19:08,376 --> 00:19:09,876
- Yeah.
- [John #2 laughs]
502
00:19:09,876 --> 00:19:11,543
[laughs]
503
00:19:11,543 --> 00:19:13,584
[Jane #2 clears throat]
504
00:19:13,584 --> 00:19:16,543
- Oh, no. Uh, what?
- [laughter]
505
00:19:18,668 --> 00:19:20,501
[coughing] Excuse...
506
00:19:20,501 --> 00:19:23,001
[wheezes]
507
00:19:23,001 --> 00:19:25,501
[laughing] Stop.
508
00:19:27,334 --> 00:19:29,251
[both laughing]
509
00:19:32,626 --> 00:19:34,543
Yeah, like you two can just,
510
00:19:34,543 --> 00:19:36,918
you know, break up and quit,
like... [laughing]
511
00:19:41,126 --> 00:19:42,876
Ah...
512
00:19:42,876 --> 00:19:43,918
Yeah. [sniffles]
513
00:19:43,918 --> 00:19:46,084
[laughs]
514
00:19:46,084 --> 00:19:48,751
Can you imagine if the company
was that open-minded?
515
00:19:48,751 --> 00:19:51,793
Oh, my God.
516
00:19:51,793 --> 00:19:53,751
- [exhales] I need a drink.
- [Jane] Here, the water.
517
00:19:53,751 --> 00:19:56,168
[John] Yeah, like,
the water's right there.
518
00:19:56,168 --> 00:19:58,209
Uh, no.
Something stronger, like...
519
00:19:58,209 --> 00:20:00,001
- There's, um...
- [Jane] There's a bar
behind you. [chuckles]
520
00:20:00,001 --> 00:20:01,709
[John #2] Uh, okay, okay.
Guys, sorry.
521
00:20:01,709 --> 00:20:04,001
- [Jane] No, no, no, no.
- No, that's fine.
522
00:20:04,001 --> 00:20:06,001
I'm glad that it
made you laugh.
523
00:20:06,001 --> 00:20:08,751
[laughter]
524
00:20:08,751 --> 00:20:10,251
[John #2] [sighs] Oh, man.
525
00:20:10,251 --> 00:20:11,668
So, do you think if the company
526
00:20:11,668 --> 00:20:14,334
hadn't matched you,
that you'd be compatible?
527
00:20:14,334 --> 00:20:16,043
[John] Oh.
528
00:20:18,918 --> 00:20:22,001
I think, um...
529
00:20:22,001 --> 00:20:24,293
I don't know,
I feel like Jane is, like...
530
00:20:25,459 --> 00:20:27,293
...so smart, and I...
531
00:20:27,293 --> 00:20:30,668
I just never have met
anyone like her.
532
00:20:30,668 --> 00:20:32,793
Yeah, I really,
I really respect him.
533
00:20:32,793 --> 00:20:34,709
I think he has...
534
00:20:34,709 --> 00:20:37,376
he has a good heart.
535
00:20:37,376 --> 00:20:38,376
- [John] Yeah.
- [sneezes]
536
00:20:38,376 --> 00:20:39,709
- Oh.
- Whoa.
- One.
537
00:20:39,709 --> 00:20:41,168
- He sneezes in threes.
- Bless you.
538
00:20:41,168 --> 00:20:43,084
- Oh.
- Yeah.
539
00:20:43,084 --> 00:20:45,584
- He sneezes in threes?
- Yes.
540
00:20:45,584 --> 00:20:47,084
- [John] Oh.
- [Jane] Uh-oh.
541
00:20:47,084 --> 00:20:48,584
- [sneezes]
- Two.
542
00:20:48,584 --> 00:20:50,168
- Oh, my God. [laughs]
- Oh, wow.
543
00:20:50,168 --> 00:20:53,293
Well, now...
now is the big finale.
544
00:20:55,043 --> 00:20:55,959
[sneezes]
545
00:20:55,959 --> 00:20:57,293
[John] Nah, we're fair.
546
00:20:57,293 --> 00:20:59,001
[Jane] I don't know
who I'm rooting for.
547
00:20:59,001 --> 00:21:00,959
- [laughter]
- [John] No.
548
00:21:00,959 --> 00:21:03,459
[Jane #2 groans]
549
00:21:03,459 --> 00:21:05,293
- [Jane] Go! Come on!
- [laughter]
550
00:21:05,293 --> 00:21:07,626
- She's tiny but she's
crazy strong, dude.
- Okay, I've got an itch.
551
00:21:07,626 --> 00:21:09,168
That is, that's not helping.
552
00:21:09,168 --> 00:21:10,834
It's your nails.
They're going into my back...
553
00:21:10,834 --> 00:21:12,043
They're going in
the back of my hand.
554
00:21:12,043 --> 00:21:13,834
[Jane #2] Don't blame it
on that.
555
00:21:13,834 --> 00:21:15,001
- [Jane] Go.
- [yells]
556
00:21:15,001 --> 00:21:16,918
[shouts]
557
00:21:16,918 --> 00:21:19,418
- [Jane] Wow. John.
- [clapping]
558
00:21:19,418 --> 00:21:22,001
- I got a cramp.
- [John #2] She's tiny
but she's crazy strong.
559
00:21:22,001 --> 00:21:23,709
I got a cramp.
That was a long time.
560
00:21:23,709 --> 00:21:24,959
[Jane #2] Thank you, thank you.
561
00:21:24,959 --> 00:21:26,126
She's crazy.
She's-she's like an ant.
562
00:21:26,126 --> 00:21:27,543
I am. It's my core.
563
00:21:27,543 --> 00:21:29,001
It's my...
That wasn't an easy defeat.
564
00:21:29,001 --> 00:21:30,501
- [John] Uh-huh.
- It wasn't.
565
00:21:30,501 --> 00:21:32,584
I've had an easier time
with men twice your size.
566
00:21:32,584 --> 00:21:34,209
Sounds like you're giving me
a read, but that's fine.
567
00:21:34,209 --> 00:21:36,084
- No, that was a compliment.
- That's fine.
568
00:21:36,084 --> 00:21:38,209
- [Jane #2] I'm strong.
- [laughter]
569
00:21:38,209 --> 00:21:39,626
[♪ Clipse:
"Ride Around Shining"]
570
00:21:39,626 --> 00:21:40,834
- [glass chimes]
- Oh.
571
00:21:40,834 --> 00:21:42,918
[laughter]
572
00:21:44,709 --> 00:21:46,709
[all sighing]
573
00:21:46,709 --> 00:21:48,126
- Oh, man.
- [yawns]
574
00:21:48,126 --> 00:21:49,209
Is this Eminem?
575
00:21:49,209 --> 00:21:51,126
- This?
- Yeah.
576
00:21:51,126 --> 00:21:52,834
This is, uh, the Clipse.
577
00:21:52,834 --> 00:21:55,334
Oh. I like Eminem.
578
00:21:55,334 --> 00:21:56,834
- Is he still performing?
- [Jane #2] Mm-hmm.
579
00:21:56,834 --> 00:21:58,168
[John] I think he is.
A couple years ago,
580
00:21:58,168 --> 00:22:00,418
I saw him at, like, a festival.
581
00:22:00,418 --> 00:22:03,126
- Mm-hmm.
- Um, and he was headlining.
582
00:22:03,126 --> 00:22:04,709
And I remember,
in between one of the songs,
583
00:22:04,709 --> 00:22:06,543
he-he tells everybody,
he's like, "Everybody, like,
584
00:22:06,543 --> 00:22:09,209
put your middle fingers up
and say 'Fuck you, Mom.'"
585
00:22:09,209 --> 00:22:11,126
- And there was, like,
a weird silence...
- No.
586
00:22:11,126 --> 00:22:13,543
...and we all are just like,
587
00:22:13,543 --> 00:22:17,251
"Nah, bro, like,
we love our moms."
588
00:22:17,251 --> 00:22:19,126
Like, "You need to talk
to your mom."
589
00:22:19,126 --> 00:22:20,543
[laughter]
590
00:22:20,543 --> 00:22:22,793
Like, we-we're all, like,
591
00:22:22,793 --> 00:22:24,418
- "Forgive her,
forgive yourself."
- Work on it.
592
00:22:24,418 --> 00:22:26,001
"Work on it. You know?
We're, you're past...
593
00:22:26,001 --> 00:22:28,084
You're old enough
to figure this out."
594
00:22:28,084 --> 00:22:30,876
- Yeah, yes.
- Yeah, you were,
you were affected by that.
595
00:22:30,876 --> 00:22:33,584
- [laughs]
- Oh, John's obsessed
with his mom.
596
00:22:33,584 --> 00:22:35,334
- I'm not obsessed, I just...
- Loves.
597
00:22:35,334 --> 00:22:37,376
- Loves his mom.
- I-I... Well, who doesn't?
598
00:22:37,376 --> 00:22:39,543
- It's a good trait to have.
- Yeah.
599
00:22:39,543 --> 00:22:41,001
- [scoffs] Yeah.
- [Jane #2] How could Eminem
600
00:22:41,001 --> 00:22:43,043
- redeem himself for that?
- [Jane] Oh.
601
00:22:43,043 --> 00:22:44,709
- Listen. Well...
- How? Okay,
but how can he get...
602
00:22:44,709 --> 00:22:46,168
be cool again after that?
603
00:22:46,168 --> 00:22:48,001
- [John] You mean, like,
relevant?
- It's hard to be old
604
00:22:48,001 --> 00:22:50,584
and famous and stay punk.
I'll give you that.
605
00:22:50,584 --> 00:22:52,084
I don't think it's possible.
I don't think
606
00:22:52,084 --> 00:22:53,918
- you're supposed to be punk.
- There has to be someone
607
00:22:53,918 --> 00:22:55,251
who got cooler as they aged.
608
00:22:55,251 --> 00:22:56,584
- Who is it?
- [Jane] Yeah.
609
00:22:56,584 --> 00:22:58,376
- [John] I...
- What about Madonna?
610
00:22:58,376 --> 00:23:00,043
- No. No.
- No.
611
00:23:00,043 --> 00:23:01,501
- Dolly Parton!
- Oh, yeah!
612
00:23:01,501 --> 00:23:02,793
- Dolly Parton.
- [Jane] That's it.
613
00:23:02,793 --> 00:23:04,584
[John #2] Dolly fucking Parton.
614
00:23:04,584 --> 00:23:06,376
She only gets better
and better...
615
00:23:06,376 --> 00:23:08,043
- Yeah, no. Ah.
- ...and better and better
and better.
616
00:23:08,043 --> 00:23:09,584
- [John] I'll give you Dolly.
- That's the...
617
00:23:09,584 --> 00:23:11,168
- It's like... Sade.
- [gasping]
618
00:23:11,168 --> 00:23:13,043
- [John] Ah, Sade.
- Sade.
619
00:23:13,043 --> 00:23:14,834
- Sade. That's it.
- Sade. That... I'm in it.
620
00:23:14,834 --> 00:23:16,876
You got, you got, like,
no, th-those are the aces.
621
00:23:16,876 --> 00:23:18,418
- [John #2] That's it.
- [Jane #2] That's it.
622
00:23:18,418 --> 00:23:19,793
- You guys...
- [Jane] We figured it out.
623
00:23:19,793 --> 00:23:21,168
You guys want to be topped off?
624
00:23:21,168 --> 00:23:22,876
I'll have another scoop
of that butter pecan, too,
625
00:23:22,876 --> 00:23:24,584
- please, yeah.
- I'm good, thank you.
- [John] Okay.
626
00:23:24,584 --> 00:23:25,959
- Just a scoop.
- [John] Okay. No problem.
627
00:23:25,959 --> 00:23:27,793
Sade. What a beauty.
628
00:23:27,793 --> 00:23:30,251
- [Jane] Yeah.
- [John] What's the, um,
629
00:23:30,251 --> 00:23:33,001
what's the craziest mission
you guys have ever been on?
630
00:23:33,001 --> 00:23:34,501
Oh, yeah.
631
00:23:35,543 --> 00:23:37,959
Bali.
632
00:23:37,959 --> 00:23:39,626
- Bali.
- Bali.
633
00:23:39,626 --> 00:23:42,126
Yeah. [laughs] That was nuts.
634
00:23:42,126 --> 00:23:43,668
What was it?
635
00:23:44,751 --> 00:23:46,959
We, uh...
636
00:23:46,959 --> 00:23:48,876
we had to get someone
out of prison.
637
00:23:48,876 --> 00:23:51,751
High security.
638
00:23:51,751 --> 00:23:52,959
No comms. No weapons.
639
00:23:52,959 --> 00:23:55,668
- No-no-no cover.
- Nothing.
640
00:23:55,668 --> 00:23:57,334
Right? No...
641
00:23:57,334 --> 00:23:59,168
- It was just,
like, very, very...
- [Jane #2] Free fall.
642
00:23:59,168 --> 00:24:01,543
...very, very
specific parameters.
643
00:24:01,543 --> 00:24:02,834
- [Jane #2] Yeah.
- [sniffles]
644
00:24:02,834 --> 00:24:04,709
What'd you guys do?
645
00:24:05,751 --> 00:24:07,709
[liquid pouring]
646
00:24:15,209 --> 00:24:19,043
Here's something I wish
someone had told me early on.
647
00:24:21,668 --> 00:24:23,501
There is a secret
648
00:24:23,501 --> 00:24:27,918
to getting out of any situation
you find yourself in,
649
00:24:27,918 --> 00:24:29,709
no matter how tight it is.
650
00:24:37,251 --> 00:24:38,959
It's your breath.
651
00:24:40,293 --> 00:24:42,876
If you can control your breath,
652
00:24:42,876 --> 00:24:45,084
you can control anything.
653
00:24:46,709 --> 00:24:48,459
That's the key.
654
00:24:50,793 --> 00:24:53,334
- Breathing.
- [Jane #2] Mm-hmm.
655
00:24:53,334 --> 00:24:55,251
That's powerful.
656
00:24:55,251 --> 00:24:58,084
Also, it's good to have a plan,
but be prepared
657
00:24:58,084 --> 00:25:00,793
to abandon it, right?
658
00:25:00,793 --> 00:25:03,126
Be a master
at thinking on your feet.
659
00:25:03,126 --> 00:25:05,918
Be smart, trust your instincts,
660
00:25:05,918 --> 00:25:07,959
- go with your gut.
- Yeah.
661
00:25:07,959 --> 00:25:09,834
- Listen.
- Listen.
662
00:25:09,834 --> 00:25:11,751
Yeah.
663
00:25:11,751 --> 00:25:13,751
We're definitely learning that.
664
00:25:15,126 --> 00:25:16,626
Do you guys ever feel weird,
665
00:25:16,626 --> 00:25:18,918
emotionally, after a mission?
666
00:25:19,959 --> 00:25:22,543
Yes.
667
00:25:22,543 --> 00:25:25,209
It's natural.
668
00:25:25,209 --> 00:25:27,959
We had to kill
some other Smiths once.
669
00:25:29,001 --> 00:25:31,209
Wow.
670
00:25:32,251 --> 00:25:33,876
How-how come?
671
00:25:39,043 --> 00:25:41,668
- [grunts]
- Maybe they're
getting divorced.
672
00:25:43,959 --> 00:25:45,418
[laughs]
673
00:25:48,501 --> 00:25:50,251
Dude, is this just Häagen-Dazs?
674
00:25:50,251 --> 00:25:52,293
- He's joking.
- This is so fucking good.
675
00:25:52,293 --> 00:25:55,918
It's from the farmers market.
Some dairy upstate.
676
00:25:55,918 --> 00:25:58,459
- Mmm.
- Let me see what time it is.
677
00:25:58,459 --> 00:26:00,084
Oh, we're gonna be late.
We got to go.
678
00:26:00,084 --> 00:26:01,459
- [John #2] Oh, fuck.
Yeah, we're late.
- What?
679
00:26:01,459 --> 00:26:02,751
- What?
- [Jane #2] Yep.
680
00:26:02,751 --> 00:26:05,043
We're on the clock.
681
00:26:05,043 --> 00:26:07,043
- It's the middle of the night.
- [Jane #2] Okay.
682
00:26:07,043 --> 00:26:08,584
Thank you so much.
683
00:26:08,584 --> 00:26:10,168
- This was a beautiful night.
- All right.
684
00:26:10,168 --> 00:26:11,584
- John.
- I am so sorry
685
00:26:11,584 --> 00:26:13,543
- that I can't stay.
- You are a hell of a chef.
686
00:26:13,543 --> 00:26:15,376
- I just want to say that.
- I clean dishes
687
00:26:15,376 --> 00:26:17,168
- when I go to other
people's homes, and...
- It was amazing.
688
00:26:17,168 --> 00:26:19,126
- So, you guys
are on a mission?
- [John] Thank you so much.
689
00:26:19,126 --> 00:26:21,126
- Yeah.
- [John] You guys
are l... [laughs]
690
00:26:21,126 --> 00:26:23,501
Sorry, we-we drank a lot.
You guys are going to...
691
00:26:23,501 --> 00:26:25,334
to-to, on a mission right now?
692
00:26:25,334 --> 00:26:27,709
- [John #2] It's more fun
like that.
- Oh, my God.
693
00:26:27,709 --> 00:26:29,793
- You guys are wild.
- [laughter]
694
00:26:29,793 --> 00:26:31,918
- [Jane] Yeah. Wow.
- [John #2] Actually, wait,
695
00:26:31,918 --> 00:26:33,543
actually...
696
00:26:36,126 --> 00:26:39,126
- You know what?
- Really?
697
00:26:39,126 --> 00:26:40,418
You two should come.
698
00:26:40,418 --> 00:26:42,043
[Jane #2] Yes.
I was gonna say that.
699
00:26:42,043 --> 00:26:43,709
- [Jane] Oh, my God.
- [Jane #2] That is
a great idea.
700
00:26:43,709 --> 00:26:45,626
- Is that allowed?
- [John #2] Who gives a fuck?
701
00:26:45,626 --> 00:26:46,959
[Jane #2] I don't know.
Yeah, who cares?
702
00:26:46,959 --> 00:26:48,793
- [laughter]
- [Jane #2] What a way
703
00:26:48,793 --> 00:26:50,793
to give super high-risk a shot.
704
00:26:50,793 --> 00:26:52,334
- [John #2] Yeah.
- [Jane #2] This is perfect.
705
00:26:52,334 --> 00:26:53,876
- [Jane sighs]
- [Jane #2] Come on.
706
00:26:53,876 --> 00:26:55,668
- [stammers]
- [Jane] Is it gonna be insane
707
00:26:55,668 --> 00:26:57,751
- if we do this?
- [Jane #2] No. No.
708
00:26:57,751 --> 00:26:59,043
You'll see, it's like... no.
709
00:26:59,043 --> 00:27:00,626
We'll split the fee
and everything.
710
00:27:00,626 --> 00:27:02,084
And if you like it,
you-you request a bump.
711
00:27:02,084 --> 00:27:04,334
- If you don't, you don't.
- I would do it.
712
00:27:04,334 --> 00:27:06,626
You-you want to do it?
713
00:27:06,626 --> 00:27:08,459
Yeah.
714
00:27:08,459 --> 00:27:11,001
- I would do it.
- Okay, let's do it.
715
00:27:11,001 --> 00:27:12,584
- Let's do it. All right.
- [John #2] Awesome.
Okay, let's go.
716
00:27:12,584 --> 00:27:14,501
- Oh, my God.
- [John #2] Okay,
go get changed.
717
00:27:14,501 --> 00:27:16,293
- We'll meet you out front.
I'll drive. Let's go.
- See you outside.
718
00:27:16,293 --> 00:27:18,543
Let's go. Ow!
719
00:27:18,543 --> 00:27:22,126
[panting] Okay. Here.
Drink this.
720
00:27:24,584 --> 00:27:26,209
Why?
721
00:27:26,209 --> 00:27:28,001
I think they're doing
bumps of coke downstairs.
722
00:27:28,001 --> 00:27:29,668
- What? Really?
- [laughs] Yeah. Okay.
723
00:27:29,668 --> 00:27:32,751
Here, in case we need 'em.
724
00:27:34,334 --> 00:27:35,751
Are you sure
you're good to do this?
725
00:27:35,751 --> 00:27:36,793
- Yeah.
- Yeah?
726
00:27:36,793 --> 00:27:38,876
- Yeah.
- Yeah. [exhales]
727
00:27:38,876 --> 00:27:40,501
Do you think the cheese plate
was too much?
728
00:27:40,501 --> 00:27:41,959
[whispers] Are you kidding?
No, they loved it.
729
00:27:41,959 --> 00:27:43,501
- I feel like
they barely touched it.
- No.
730
00:27:43,501 --> 00:27:44,876
They didn't like the apricot
chicken. That's for sure.
731
00:27:44,876 --> 00:27:46,959
- No, that was good.
- They... no, it wasn't.
732
00:27:46,959 --> 00:27:49,043
No one likes sweet chicken.
I learned that.
733
00:27:49,043 --> 00:27:50,251
They ate it all. It was great.
734
00:27:50,251 --> 00:27:51,626
- You did great.
- All right, all right.
735
00:27:51,626 --> 00:27:53,293
Okay, I'm gonna change.
[exhales]
736
00:27:53,293 --> 00:27:56,084
[♪ Juan Luis Guerra:
"El Costo de la Vida"]
737
00:28:02,793 --> 00:28:05,376
Put these on
under your clothes.
738
00:28:05,376 --> 00:28:07,543
Somewhere discreet.
739
00:28:07,543 --> 00:28:10,668
Lower back usually works.
740
00:28:10,668 --> 00:28:12,001
They're trackers.
741
00:28:12,001 --> 00:28:14,501
So we can have a lock
on each other's positions.
742
00:28:14,501 --> 00:28:16,793
Yeah, you're our new friends.
We can't lose you.
743
00:28:16,793 --> 00:28:19,334
- [soft laughter]
- [tires screech]
744
00:28:19,334 --> 00:28:20,751
What's the assignment?
745
00:28:20,751 --> 00:28:22,168
It's something really easy.
746
00:28:22,168 --> 00:28:24,126
Just something to dip
your feet in the water.
747
00:28:24,126 --> 00:28:25,959
- It's a delivery.
- Eyes on the road. [laughs]
748
00:28:25,959 --> 00:28:28,168
- [tires screech]
- But it's a...
749
00:28:28,168 --> 00:28:30,459
it's a super
high-risk delivery.
750
00:28:30,459 --> 00:28:33,001
- Super high-risk!
- [both laugh]
751
00:28:37,834 --> 00:28:39,918
Okay. Let's go.
752
00:28:39,918 --> 00:28:41,751
We got to carry these bags.
This is for you.
753
00:28:41,751 --> 00:28:43,418
- Whoa.
- Oh, my God.
754
00:28:43,418 --> 00:28:46,334
- Not that heavy, I hope.
- Thank you, darling.
755
00:28:46,334 --> 00:28:47,793
- This is for you.
- Okay.
756
00:28:47,793 --> 00:28:49,668
- [grunts] [laughs]
- Nope. It's okay.
757
00:28:49,668 --> 00:28:51,084
- Okay, let's go.
- [John] All right.
758
00:28:51,084 --> 00:28:52,668
Let's go!
759
00:28:52,668 --> 00:28:54,626
- [John] Yeah.
- [Jane] Yay!
760
00:28:54,626 --> 00:28:56,084
[Jane #2] Who-Who's here
tonight? Do you know?
761
00:28:56,084 --> 00:28:57,584
- [John #2] It's probably Gary.
- Gary. Oh, my God,
762
00:28:57,584 --> 00:28:59,418
- I love Gary so much.
- What's in the bags?
763
00:28:59,418 --> 00:29:01,251
Uh, GPS.
764
00:29:01,251 --> 00:29:02,543
- And guns.
- iPhones.
765
00:29:02,543 --> 00:29:03,834
- And guns.
- Uh, yeah.
766
00:29:03,834 --> 00:29:05,751
- Are we going far?
- [Jane #2] I don't know.
767
00:29:05,751 --> 00:29:07,751
I mean, we'll ask Gary.
768
00:29:10,834 --> 00:29:11,918
- [grunts]
- All right, let's go.
769
00:29:11,918 --> 00:29:13,168
Hey, Gary, how long?
770
00:29:13,168 --> 00:29:15,334
[Gary] About as long
as the last time, ma'am.
771
00:29:15,334 --> 00:29:17,293
All right. You know what?
I'm gonna sit...
772
00:29:17,293 --> 00:29:19,126
- No more than a few hours.
- Yeah.
773
00:29:19,126 --> 00:29:21,834
- Dawn at the latest.
- It'll end by dawn
at the latest.
774
00:29:21,834 --> 00:29:23,501
[Jane #2] Make sure you leave
the bags when you land.
775
00:29:23,501 --> 00:29:25,043
- [John #2] With the guys.
- [Jane #2] Please.
776
00:29:25,043 --> 00:29:26,709
You... Are you guys
not coming with us?
777
00:29:26,709 --> 00:29:28,043
- No. No.
- No. No.
778
00:29:28,043 --> 00:29:30,376
- Oh, uh...
- It'll be easy. Guys.
779
00:29:30,376 --> 00:29:31,793
- Yeah.
- Enjoy. Have fun.
780
00:29:31,793 --> 00:29:33,459
- Be in the moment. Have fun.
- It'll be easy.
781
00:29:33,459 --> 00:29:35,334
- It's gonna be great, okay?
- This isn't what I thought.
782
00:29:35,334 --> 00:29:37,334
I think you guys should...
I'm not gonna do it.
783
00:29:37,334 --> 00:29:39,168
- We'll check in
with you after.
- [John] But I didn't...
784
00:29:39,168 --> 00:29:40,793
- But leave your...
- That's not what we thought...
785
00:29:40,793 --> 00:29:42,376
- [Jane] Wait, what?
- [indistinct chatter]
786
00:29:42,376 --> 00:29:45,668
[Jane #2] Leave your phones
in the helo!
787
00:29:45,668 --> 00:29:47,751
- [dialogue inaudible]
- [helicopter whirring]
788
00:29:50,793 --> 00:29:52,793
[cheering]
789
00:30:11,043 --> 00:30:12,959
♪ ♪
790
00:30:27,584 --> 00:30:29,876
[Gary] The jungle's a hot zone,
791
00:30:29,876 --> 00:30:32,043
so I'm gonna drop you off
and circle back.
792
00:30:32,043 --> 00:30:33,876
Fuel's tight,
so I'll be back for extraction
793
00:30:33,876 --> 00:30:36,168
in 30 minutes sharp.
794
00:30:36,168 --> 00:30:37,709
Mm.
795
00:30:47,209 --> 00:30:49,209
[animals chittering]
796
00:30:57,668 --> 00:30:59,668
It's supposed to be here.
797
00:31:01,293 --> 00:31:03,001
[rustling]
798
00:31:03,001 --> 00:31:04,501
John?
799
00:31:05,668 --> 00:31:07,376
[Spanish chatter]
800
00:31:08,959 --> 00:31:10,293
[speaks Spanish]
801
00:31:10,293 --> 00:31:12,459
John y Jane?
802
00:31:12,459 --> 00:31:15,168
- [whistles, speaks Spanish]
- [Jane] Okay...
803
00:31:15,168 --> 00:31:17,793
- [dogs barking]
- [speaking Spanish]
804
00:31:22,584 --> 00:31:24,834
- [Spanish chatter]
- Okay.
805
00:31:24,834 --> 00:31:26,126
[Jane] Okay, okay,
all right, all right.
806
00:31:26,126 --> 00:31:28,459
[John] O-O-Okay, okay.
807
00:31:28,459 --> 00:31:30,834
It's okay. It's okay.
808
00:31:30,834 --> 00:31:32,168
- [guns cock]
- Whatever happens, I love you.
809
00:31:32,168 --> 00:31:33,209
[Jane] [crying] I love you, too.
810
00:31:33,209 --> 00:31:35,376
[overlapping shouting]
811
00:31:35,376 --> 00:31:38,334
- [woman screaming]
- [knife slicing]
812
00:31:38,334 --> 00:31:40,084
[man groans]
813
00:31:40,084 --> 00:31:42,834
[Jane panting]
814
00:31:51,168 --> 00:31:53,168
[phone ringing]
815
00:32:09,001 --> 00:32:11,001
- Oh. Hey.
- [Jane #2] Oh.
816
00:32:11,001 --> 00:32:12,418
- Hey.
- [John #2] There he is.
817
00:32:12,418 --> 00:32:13,709
[Jane #2] Hi.
818
00:32:13,709 --> 00:32:16,209
- Not too bad, right?
- Um...
819
00:32:17,334 --> 00:32:19,501
It was pretty bad.
It was pretty bad.
820
00:32:19,501 --> 00:32:21,959
Yeah, the...
821
00:32:21,959 --> 00:32:23,376
Their boss was not
too happy to see us.
822
00:32:23,376 --> 00:32:25,293
I think they were
expecting to see you.
823
00:32:25,293 --> 00:32:28,543
- Oh.
- Fuck. The Captain?
824
00:32:28,543 --> 00:32:32,001
The boss.
The guy who wasn't a child.
825
00:32:33,043 --> 00:32:34,876
They're not children.
826
00:32:34,876 --> 00:32:37,376
- They're 17 or 19 years old.
- Yeah.
827
00:32:39,459 --> 00:32:41,543
[Jane #2] I'm gonna get some
water. Do you want anything?
828
00:32:41,543 --> 00:32:43,293
[John #2] No, no, I'm good.
829
00:32:43,293 --> 00:32:44,668
So how... uh...
830
00:32:44,668 --> 00:32:47,459
Man. H-How did you
get out alive?
831
00:32:47,459 --> 00:32:49,543
It's... I'm-I'm impressed.
832
00:32:49,543 --> 00:32:52,376
We had to use a machete.
833
00:32:52,376 --> 00:32:54,334
It was pretty horrible.
834
00:32:54,334 --> 00:32:55,751
[John #2 groans]
835
00:32:55,751 --> 00:32:57,376
- Well, John.
- Yeah.
836
00:32:57,376 --> 00:32:59,126
They're young.
837
00:32:59,126 --> 00:33:01,543
Probably easier
to fight off, right?
838
00:33:01,543 --> 00:33:03,043
No, on the boss.
839
00:33:03,043 --> 00:33:05,126
We didn't chop up any kids.
840
00:33:05,126 --> 00:33:08,418
- Oh.
- [Jane #2] What's he saying?
841
00:33:08,418 --> 00:33:10,501
They killed the Captain.
842
00:33:10,501 --> 00:33:12,251
With a machete.
843
00:33:12,251 --> 00:33:14,459
[Jane #2] Shit.
844
00:33:14,459 --> 00:33:17,209
But that's not...
It's all right for us, right?
845
00:33:17,209 --> 00:33:19,376
[John #2] Yeah. It's, uh,
it's all right.
846
00:33:19,376 --> 00:33:21,209
[Jane #2] You know, we should
just be doing our own thing
847
00:33:21,209 --> 00:33:23,918
from now on.
Just the two of us.
848
00:33:23,918 --> 00:33:26,376
- [John #2] Yeah, uh...
- [Jane #2] Hey, listen.
849
00:33:26,376 --> 00:33:29,334
Since you guys, um,
did most of the work,
850
00:33:29,334 --> 00:33:31,876
y-you really should have
all of the earnings.
851
00:33:31,876 --> 00:33:34,543
- It's only fair.
- Uh, all right. Yes. Uh...
852
00:33:34,543 --> 00:33:37,043
- Thanks.
- [John #2] Yeah.
We'll transfer the money.
853
00:33:37,043 --> 00:33:40,209
- [Jane #2] Wire transfer.
- [John #2] Yeah, we'll
transfer the money, right.
854
00:33:40,209 --> 00:33:43,501
Okay. You guys look tired.
Let's, uh, go rest.
855
00:33:43,501 --> 00:33:45,584
Thanks, guys. You're really
looking out for us.
856
00:33:45,584 --> 00:33:47,959
[John #2] Oh, oh, oh, oh.
Hey, hey, hey, John, okay.
857
00:33:47,959 --> 00:33:50,751
- Guess what I read.
- What?
858
00:33:50,751 --> 00:33:53,168
Eminem opened up a restaurant
called Mom's Spaghetti.
859
00:33:53,168 --> 00:33:57,876
[laughs] It's, like,
it's a cool evolution, right?
860
00:33:57,876 --> 00:34:04,126
Yeah. It's-it's very cool.
861
00:34:04,126 --> 00:34:05,584
- [John #2] All right.
- [Jane #2] Okay.
862
00:34:05,584 --> 00:34:07,334
- [John #2] Okay, guys, okay.
- [Jane #2] Bye.
863
00:34:07,334 --> 00:34:09,418
[John #2] Much love.
See you soon.
864
00:34:09,418 --> 00:34:10,834
- [Jane #2] Bye.
- [John #2] Bye-bye.
865
00:34:10,834 --> 00:34:12,209
All right, bye.
866
00:34:12,334 --> 00:34:13,709
[phone chimes]
867
00:34:16,584 --> 00:34:17,876
[cash register sound effect]
868
00:34:23,168 --> 00:34:25,168
♪ ♪
869
00:34:49,876 --> 00:34:51,876
♪ ♪
870
00:35:31,793 --> 00:35:33,793
♪ ♪
871
00:35:51,459 --> 00:35:53,459
[♪ Tchaikovsky:
"Swan Theme" from Swan Lake]
872
00:36:04,584 --> 00:36:07,001
[John] What are you doing?
873
00:36:07,001 --> 00:36:09,459
[sighs] Trying to cry.
874
00:36:09,459 --> 00:36:11,543
♪ ♪
875
00:36:19,626 --> 00:36:22,001
Is it working?
876
00:36:22,001 --> 00:36:24,168
No.
877
00:36:24,168 --> 00:36:26,126
- [music stops]
- No.
878
00:36:28,126 --> 00:36:29,334
[sighs]
879
00:36:33,418 --> 00:36:35,334
I called you a robot.
880
00:36:36,709 --> 00:36:38,293
You're not, you're not a robot.
881
00:36:38,293 --> 00:36:41,209
I don't, I just want you
to know that.
882
00:36:41,209 --> 00:36:44,418
I know you're not a robot
883
00:36:44,418 --> 00:36:46,293
'cause you get jealous.
884
00:36:46,293 --> 00:36:49,418
[laughs] 'Cause what?
885
00:36:49,418 --> 00:36:50,834
You get jealous.
886
00:36:50,834 --> 00:36:53,751
[laughs] No, I don't.
887
00:36:53,751 --> 00:36:55,751
No, I don't.
888
00:36:56,793 --> 00:36:58,709
Runi has two hands.
889
00:37:00,168 --> 00:37:02,084
Always has.
890
00:37:03,126 --> 00:37:08,126
[laughs] It was a good lie.
891
00:37:08,126 --> 00:37:10,334
- Whatever.
- Such a whatever.
892
00:37:10,334 --> 00:37:12,959
- You fell for it.
- You said she... [laughs]
893
00:37:12,959 --> 00:37:14,376
You said th...
894
00:37:14,376 --> 00:37:17,209
You said she had one hand.
895
00:37:17,209 --> 00:37:18,834
I mean, it was good.
896
00:37:18,834 --> 00:37:21,126
It was a good lie.
897
00:37:21,126 --> 00:37:23,043
It was good.
898
00:37:25,668 --> 00:37:27,084
If you had told me
15 minutes later,
899
00:37:27,084 --> 00:37:29,876
I would've been like, "Nah,"
but it was quick.
900
00:37:29,876 --> 00:37:31,418
- Good job.
- And you fell for it.
901
00:37:31,418 --> 00:37:32,959
- I fell for it.
- And you dated her.
902
00:37:32,959 --> 00:37:34,709
- [laughs]
- And you... you questioned it.
903
00:37:34,709 --> 00:37:37,293
I did. You got me.
904
00:37:40,626 --> 00:37:42,834
Earlier you said you loved me.
905
00:37:43,918 --> 00:37:46,084
Right before the machete.
906
00:37:48,001 --> 00:37:50,209
Yeah, you did, too.
907
00:37:50,209 --> 00:37:53,626
Yeah, but we were about to die.
908
00:37:54,709 --> 00:37:57,126
So you didn't mean it?
909
00:38:04,918 --> 00:38:07,209
No, I do.
910
00:38:09,751 --> 00:38:11,584
You do what?
911
00:38:11,584 --> 00:38:15,084
[laughs] I do love you.
912
00:38:17,543 --> 00:38:20,168
- That's cool.
- [both laugh]
913
00:38:21,834 --> 00:38:23,376
- Say "I..."
- Ow!
914
00:38:23,376 --> 00:38:27,543
[both laugh]
915
00:38:27,543 --> 00:38:29,584
- Say it.
- [laughs]
916
00:38:29,584 --> 00:38:32,043
- I like this. I like...
- I mean, you don't...
917
00:38:32,043 --> 00:38:33,668
[grunts]
918
00:38:33,668 --> 00:38:35,751
- "I love you."
- I love you, Jane.
919
00:38:35,751 --> 00:38:37,501
Do you mean it?
920
00:38:38,584 --> 00:38:40,501
Yeah.
921
00:38:40,501 --> 00:38:42,501
[exhales]
922
00:38:42,501 --> 00:38:44,626
So stupid.
923
00:38:44,626 --> 00:38:46,709
[both laugh softly]
924
00:38:54,418 --> 00:38:56,418
I really...
925
00:38:57,793 --> 00:39:00,918
I really didn't like those two.
926
00:39:02,084 --> 00:39:04,001
I hate those two people.
927
00:39:04,001 --> 00:39:06,584
- You do?
- I hate them.
928
00:39:06,584 --> 00:39:09,584
- So much.
- So much. They suck.
929
00:39:09,584 --> 00:39:11,418
- They're not cool.
- No!
930
00:39:11,418 --> 00:39:13,459
- They're not cool at all.
- No.
931
00:39:13,459 --> 00:39:16,543
That's what's so cra...
It's like a weird spell
932
00:39:16,543 --> 00:39:18,418
- that you...
- I don't know what happened.
933
00:39:18,418 --> 00:39:21,251
- Why were we so into them?
- I...
934
00:39:21,251 --> 00:39:23,793
I really don't know.
They were so...
935
00:39:23,793 --> 00:39:26,626
- That snee... sneezing thing?
- Oh, the sneezing.
936
00:39:26,626 --> 00:39:29,168
- We clapped for that.
- We clapped.
We were so into it.
937
00:39:29,168 --> 00:39:30,418
We-we clapped. We were like,
938
00:39:30,418 --> 00:39:32,001
"Why? Is that a...
that's your thing?"
939
00:39:32,001 --> 00:39:33,626
It's like,
"Oh, we go to parties
940
00:39:33,626 --> 00:39:35,626
- and we sneeze."
- In threes.
941
00:39:35,626 --> 00:39:37,251
And it was like, I...
In threes.
942
00:39:37,251 --> 00:39:39,876
- I think that he faked
the last one.
- Yeah.
943
00:39:39,876 --> 00:39:41,376
The first two, I'm like,
"Okay, real." The last one...
944
00:39:41,376 --> 00:39:43,293
- He couldn't get it out, no.
- He couldn't get it out.
945
00:39:43,293 --> 00:39:44,543
He was like,
"Uh, there's all this..."
946
00:39:44,543 --> 00:39:46,043
- [imitates sneeze]
- [both laughing]
947
00:39:48,959 --> 00:39:50,626
- It's his accent.
- It is.
948
00:39:50,626 --> 00:39:52,001
- You-you want to help him.
- I know.
949
00:39:52,001 --> 00:39:54,251
You feel, like,
you forgive so much.
950
00:39:54,251 --> 00:39:55,668
- He'd be like... [stammering]
- Oh, my...
951
00:39:55,668 --> 00:39:57,543
[with accent] "You...
All you have to do
952
00:39:57,543 --> 00:39:59,626
- is breathe."
- [laughing]
953
00:39:59,626 --> 00:40:00,709
"And you can get through
anything."
954
00:40:00,709 --> 00:40:02,293
- And you, like...
- You were like,
955
00:40:02,293 --> 00:40:03,918
- you were like, "Uh, what?"
- [laughing] No!
956
00:40:03,918 --> 00:40:05,834
No! That was you.
957
00:40:05,834 --> 00:40:08,543
You ga... you did the,
you did this head shake.
958
00:40:08,543 --> 00:40:10,293
You were like,
"This is too good."
959
00:40:10,293 --> 00:40:12,001
- He said something...
- I did the head shake,
960
00:40:12,001 --> 00:40:13,293
which is embarrassing.
961
00:40:13,293 --> 00:40:16,043
...that we've been doing
our entire lives.
962
00:40:16,043 --> 00:40:18,876
- He made it feel like magic.
- [laughs]
963
00:40:18,876 --> 00:40:22,459
- He made it feel like
we had never done it before.
- I know.
964
00:40:22,459 --> 00:40:24,668
I was, like,
"Breathing, of course.
965
00:40:24,668 --> 00:40:27,001
Why didn't I think about that?"
966
00:40:27,001 --> 00:40:29,043
[both laugh]
967
00:40:29,043 --> 00:40:31,293
Oh, my God.
968
00:40:31,293 --> 00:40:32,709
[sighs]
969
00:40:32,709 --> 00:40:34,126
[laughs]
970
00:40:34,126 --> 00:40:36,793
- Yo, fuck those guys.
- I know.
971
00:40:36,793 --> 00:40:38,876
{\an8}♪ ♪
972
00:41:07,918 --> 00:41:09,918
{\an8}♪ ♪
973
00:41:38,959 --> 00:41:40,959
{\an8}♪ ♪
974
00:42:10,293 --> 00:42:12,293
{\an8}♪ ♪