1 00:00:09,209 --> 00:00:10,793 - Hi. - Your driver's license, 2 00:00:10,793 --> 00:00:14,709 banking card and marriage registration. 3 00:00:14,709 --> 00:00:17,376 Did you, um, apply for high-risk? 4 00:00:17,376 --> 00:00:19,251 - [Jane] Yeah. - [John] Same. 5 00:00:19,751 --> 00:00:21,043 Whoa, whoa, whoa. 6 00:00:22,876 --> 00:00:25,251 You break the legs and I'll break the arms. 7 00:00:25,251 --> 00:00:26,543 Could we cover the head first? 8 00:00:26,543 --> 00:00:27,626 {\an8}- [bones crunching] - Oh, my God. 9 00:00:27,626 --> 00:00:28,918 [gags] 10 00:00:28,918 --> 00:00:30,918 [Jane] What if we come up with a pact 11 00:00:30,918 --> 00:00:33,418 that, once we make a certain amount of money, 12 00:00:33,418 --> 00:00:34,959 we can part ways? 13 00:00:34,959 --> 00:00:37,209 - [John] Yeah, sure. - [Jane] John! 14 00:00:37,209 --> 00:00:39,918 You can't just go rogue like that. 15 00:00:39,918 --> 00:00:42,751 - You really care about me. - [Jane] No. I, like, 16 00:00:42,751 --> 00:00:45,501 really care about you. 17 00:00:48,584 --> 00:00:50,376 [computer chimes] 18 00:00:50,376 --> 00:00:51,834 [John] "Hihi." 19 00:00:52,959 --> 00:00:54,959 "Enjoy your day off." 20 00:00:54,959 --> 00:00:57,751 [Jane] Ah, what a beautiful day. 21 00:00:57,751 --> 00:00:59,168 [John] Yeah. 22 00:00:59,168 --> 00:01:01,793 {\an8}I like a stroll, you know? 23 00:01:04,668 --> 00:01:07,793 {\an8}- Like a walk. - Yeah, not running. 24 00:01:07,793 --> 00:01:10,043 Should we get some wine? 25 00:01:10,043 --> 00:01:13,459 No, we have a whole room full of wine. 26 00:01:13,459 --> 00:01:16,251 You know, only canned wine. 27 00:01:16,251 --> 00:01:19,459 I-I like getting things sometimes. 28 00:01:19,459 --> 00:01:20,876 [man] That's my favorite. 29 00:01:20,876 --> 00:01:21,959 Enjoy. 30 00:01:24,251 --> 00:01:26,793 You know, the peppers from our garden 31 00:01:26,793 --> 00:01:28,668 - are really good, actually... - Stop. 32 00:01:28,668 --> 00:01:31,793 - What? - I'm never gonna eat that produce, ever. 33 00:01:31,793 --> 00:01:33,793 I've already been sneaking it into your food. 34 00:01:33,793 --> 00:01:35,626 - Disgusting. - You've eaten a toe by now, for sure. 35 00:01:35,626 --> 00:01:37,126 - [laughs] Stop. - [Runi] Look at these beauties. 36 00:01:37,126 --> 00:01:39,584 - You just got them in? - [farmer] We did, yeah. 37 00:01:39,584 --> 00:01:41,168 [Runi] They look delicious. Are they organic? 38 00:01:41,168 --> 00:01:42,501 [farmer] They are organic. 39 00:01:42,501 --> 00:01:43,751 - [Runi] Yeah? - [farmer] Yeah. 40 00:01:43,751 --> 00:01:45,168 [Jane] Can you make gazpacho with this? 41 00:01:45,168 --> 00:01:46,668 Yeah. 42 00:01:46,668 --> 00:01:48,501 Runi. 43 00:01:52,584 --> 00:01:53,918 - Stop it. - [chuckles] What's up? 44 00:01:53,918 --> 00:01:55,543 - Oh, my God. - Yeah. 45 00:01:55,543 --> 00:01:56,959 Oh, my God. 46 00:01:56,959 --> 00:01:59,501 [laughs] 47 00:01:59,501 --> 00:02:01,626 - What's going on? - Oh, my God. I can't believe this moment. 48 00:02:01,626 --> 00:02:04,001 - Hey. - Hi. [laughs] 49 00:02:04,001 --> 00:02:05,918 - How are you? - Yeah. I'm good. 50 00:02:05,918 --> 00:02:07,459 - What's going on? - [Runi] Wow. 51 00:02:07,459 --> 00:02:09,084 How long has it been? 52 00:02:09,084 --> 00:02:10,709 - [John] Forever. I mean, forever. - Forever. [laughs] 53 00:02:10,834 --> 00:02:13,418 - [John] It's good to see you. - [Runi] You look good. 54 00:02:13,418 --> 00:02:15,668 - [John] Thank you. You look great. - [Runi] Thank you. 55 00:02:15,668 --> 00:02:17,293 [John] Hey, this is, uh, my wife. 56 00:02:17,293 --> 00:02:18,584 - Hi. - [Runi] Hello. 57 00:02:18,584 --> 00:02:20,251 - I'm Runi. - Nice to meet you. 58 00:02:20,251 --> 00:02:21,918 Nice to meet you, too. 59 00:02:21,918 --> 00:02:23,418 This is Benjamin. 60 00:02:23,418 --> 00:02:25,418 - [John] Hey, how's it going, Benjamin? - [Jane] Hi. 61 00:02:25,418 --> 00:02:27,376 - Hi. - [John] How old are you, man? 62 00:02:27,376 --> 00:02:29,251 - Six. - [John] Six? 63 00:02:29,251 --> 00:02:31,459 Wow, really going ham on those tomatoes. 64 00:02:31,459 --> 00:02:33,793 - Good age. - Yeah. - Good age. 65 00:02:33,793 --> 00:02:35,543 - Yeah. - [John] Yeah. 66 00:02:35,543 --> 00:02:37,043 You guys live in the city now? 67 00:02:37,043 --> 00:02:40,126 - Yeah. - Yeah. Uh, she just, um, 68 00:02:40,126 --> 00:02:42,376 she just got a promotion, so we moved here. 69 00:02:42,376 --> 00:02:44,459 Oh, wow. What do you do? 70 00:02:44,459 --> 00:02:46,001 Um, I design software. 71 00:02:46,001 --> 00:02:49,834 So just, like, user, you know, interface. 72 00:02:49,834 --> 00:02:51,918 - Stuff like that. - That's amazing. 73 00:02:51,918 --> 00:02:54,626 - Congratulations. - [Jane] Thank you. 74 00:02:54,626 --> 00:02:57,209 - You still food styling? - Yes. 75 00:02:57,209 --> 00:02:58,293 I'm art directing now. 76 00:02:58,293 --> 00:02:59,501 - [John] Ah. - [Jane] Cool. 77 00:02:59,501 --> 00:03:00,793 Cool, yeah. 78 00:03:00,793 --> 00:03:03,293 - That's cool. - Cool. - Yeah. 79 00:03:03,293 --> 00:03:07,126 Well, it was really, really good running into you both. 80 00:03:07,126 --> 00:03:08,876 - Yeah. - It was so nice to meet you. 81 00:03:08,876 --> 00:03:11,293 - It was really nice seeing you. - We got to get going. 82 00:03:11,293 --> 00:03:12,584 - Okay. - Say bye. [laughs] 83 00:03:12,584 --> 00:03:14,876 - Bye. - Bye, Benjamin. 84 00:03:14,876 --> 00:03:17,293 [laughs] Cute kid. 85 00:03:17,293 --> 00:03:19,001 - Yeah. - She's stunning. 86 00:03:19,001 --> 00:03:20,918 [scoffs] 87 00:03:21,918 --> 00:03:25,251 You know, I'm actually really impressed by you. 88 00:03:25,251 --> 00:03:26,834 Why? 89 00:03:26,834 --> 00:03:28,793 I mean, not that there's anything wrong with that, 90 00:03:28,793 --> 00:03:30,918 I just... I don't know. 91 00:03:30,918 --> 00:03:33,834 I thought you would be bothered by something like that. 92 00:03:33,834 --> 00:03:35,959 Just glad you're not. 93 00:03:37,959 --> 00:03:39,876 What are you talking about? 94 00:03:40,959 --> 00:03:43,459 Oh, that she has one hand. 95 00:03:45,543 --> 00:03:48,709 [laughs] What? What are you saying? 96 00:03:48,709 --> 00:03:51,043 - Are you joking? - No. 97 00:03:51,043 --> 00:03:53,251 That she has one hand. 98 00:03:53,251 --> 00:03:56,584 - She has two hands. - She has one hand. 99 00:03:56,584 --> 00:03:59,126 Oh, did she have two hands when you guys dated? 100 00:04:00,168 --> 00:04:01,459 Well, yeah. 101 00:04:01,459 --> 00:04:02,959 Can I get three of these? 102 00:04:05,043 --> 00:04:08,001 You don't remember if the girl you dated had one hand or not? 103 00:04:08,001 --> 00:04:10,959 She... Hold on. 104 00:04:10,959 --> 00:04:13,043 Wait. Did you guys have sex? 105 00:04:13,043 --> 00:04:15,709 Yes, I mean, that was, that's, like, all we did. 106 00:04:15,709 --> 00:04:17,668 It was the basis of our relationship. 107 00:04:17,793 --> 00:04:21,043 Okay, but you didn't notice while you were having sex, 108 00:04:21,043 --> 00:04:25,584 like, one hand, two hands on you, like, that's... 109 00:04:27,793 --> 00:04:30,834 - She has two hands. - Oh, my God. You don't know. 110 00:04:30,834 --> 00:04:32,001 That's, uh... 111 00:04:32,001 --> 00:04:34,918 - Can I get this sliced? - [cashier] Sure thing. 112 00:04:34,918 --> 00:04:36,418 [Jane] Thanks. 113 00:04:36,418 --> 00:04:37,834 Can I get a Green Machine? 114 00:04:37,834 --> 00:04:39,918 [blender whirring] 115 00:04:44,209 --> 00:04:46,834 - [whirring stops] - [indistinct conversation] 116 00:04:46,834 --> 00:04:49,376 [both laugh] 117 00:04:57,084 --> 00:04:59,501 John? John Smith? 118 00:05:02,209 --> 00:05:04,709 - This isn't my order. - What'd you say? 119 00:05:04,709 --> 00:05:06,751 - This isn't my order. - What's your name? 120 00:05:06,751 --> 00:05:09,751 - John Smith. - Well, that's the order for John Smith. 121 00:05:09,751 --> 00:05:12,334 - Yeah, but this isn't what I ordered. - What did you order? 122 00:05:12,334 --> 00:05:15,626 I ordered a regular old orange juice. OJ. 123 00:05:15,626 --> 00:05:16,834 The old white Bronco. 124 00:05:16,834 --> 00:05:18,293 I've been waiting, like, 15 minutes. 125 00:05:18,293 --> 00:05:21,709 Oh, well, this is for John. John Smith. 126 00:05:21,709 --> 00:05:24,376 - Yeah, I know what you said. - Uh, I'm John. 127 00:05:24,376 --> 00:05:25,876 That my drink? 128 00:05:25,876 --> 00:05:27,876 Lean Green Machine, almond butter? 129 00:05:27,876 --> 00:05:29,709 [tongue clicks] That's the one. 130 00:05:31,709 --> 00:05:33,334 - Thank you. - No problem. 131 00:05:35,334 --> 00:05:38,626 So... Mmm. 132 00:05:38,626 --> 00:05:40,584 - What was that? - That guy sucks. 133 00:05:40,584 --> 00:05:42,543 - [laughs softly] - Yeah, that's what happened, 134 00:05:42,543 --> 00:05:46,293 but I think we might have the same name or s-something. 135 00:05:46,293 --> 00:05:48,001 You order an OJ? 136 00:05:49,209 --> 00:05:51,709 I saw some guy walk up and claim it. 137 00:05:51,709 --> 00:05:55,334 - Really? - Yeah. He looked way too pleased with himself. 138 00:05:55,334 --> 00:05:57,501 - Uh, sir? - Yep. 139 00:05:57,501 --> 00:05:59,793 - Oh, no, no, no, no, you don't have to... - No, no, no, what do you want? 140 00:05:59,793 --> 00:06:02,626 I'll get yours and another one of these. An OJ? 141 00:06:02,626 --> 00:06:05,793 ♪ ♪ 142 00:06:05,793 --> 00:06:07,376 Yeah, that-that'd be great. 143 00:06:07,376 --> 00:06:10,209 [John #2] All right, so an OJ and another one of these. 144 00:06:10,209 --> 00:06:11,793 [juice guy] Of course. 145 00:06:18,793 --> 00:06:20,751 Wow. Six or seven years? 146 00:06:20,751 --> 00:06:22,668 Is it, uh... 147 00:06:22,668 --> 00:06:24,709 Is it still fun? Like, what... [laughs] 148 00:06:24,709 --> 00:06:26,918 - Is it like...? - What? Yeah. Dude. 149 00:06:26,918 --> 00:06:29,043 Yeah, I still dig it. 150 00:06:29,043 --> 00:06:30,751 John, look around. 151 00:06:32,043 --> 00:06:33,584 Okay. Now... 152 00:06:33,584 --> 00:06:35,043 Now look at us. 153 00:06:35,043 --> 00:06:36,626 - [laughs] Okay. - Right? 154 00:06:36,626 --> 00:06:39,084 - Yeah. - Don't get me wrong, there are some... 155 00:06:39,084 --> 00:06:40,293 bumps in the road. 156 00:06:40,293 --> 00:06:42,001 - Yeah. - But just stay the course. 157 00:06:42,001 --> 00:06:44,126 You keep through, and at the end of the day, 158 00:06:44,126 --> 00:06:47,168 yeah, you'll get some nicks and bruises, but... 159 00:06:47,168 --> 00:06:49,084 John, it's a fantastic life. 160 00:06:49,084 --> 00:06:50,709 I was just saying that. I think... 161 00:06:50,709 --> 00:06:52,418 - Hey. Hi. - Hey. What's up? 162 00:06:52,418 --> 00:06:54,501 And this must be your Jane. 163 00:06:54,501 --> 00:06:56,251 And she's a cutie. You got lucky. 164 00:06:56,251 --> 00:06:57,793 - [laughs] - Uh... 165 00:06:57,793 --> 00:06:59,543 Thanks, yeah, she's beautiful. Um... 166 00:06:59,543 --> 00:07:01,084 I'm John. 167 00:07:01,084 --> 00:07:03,001 Jane. 168 00:07:03,001 --> 00:07:05,959 His last name's Smith. 169 00:07:05,959 --> 00:07:09,168 - He's one of us. - [laughs softly] 170 00:07:09,168 --> 00:07:11,209 - What? - [both laugh] 171 00:07:11,209 --> 00:07:13,001 - [John] Yeah. - [Jane] Wow. 172 00:07:13,001 --> 00:07:14,501 Yeah. 173 00:07:14,501 --> 00:07:17,501 - Another Smith? - Yes. 174 00:07:17,501 --> 00:07:19,876 Have you met other Smiths before? 175 00:07:19,876 --> 00:07:23,168 Yeah, I've met a few in my day, out in the wild, 176 00:07:23,168 --> 00:07:25,251 but this is the first time it happened by accident. 177 00:07:25,251 --> 00:07:27,876 - Wow. [laughs] - Yeah. I know. We, uh... 178 00:07:27,876 --> 00:07:29,709 - we were getting juice. - This is crazy. What? 179 00:07:29,709 --> 00:07:31,876 - [laughs] - [phone chimes] 180 00:07:31,876 --> 00:07:34,626 Oh. Oh, duty calls. 181 00:07:34,626 --> 00:07:36,001 - [John] Yeah... - [Jane] See, no, yeah. 182 00:07:36,001 --> 00:07:37,584 [John] No, go ahead. Take it, take it. 183 00:07:37,584 --> 00:07:39,668 [phone clicking] 184 00:07:41,584 --> 00:07:43,584 It's crazy. He, like, he has so much intel. 185 00:07:43,584 --> 00:07:47,418 He... I think he thinks it's, um, a 9/11 intelligence group. 186 00:07:47,418 --> 00:07:50,168 'Cause they've been doing it for, like, 15 years. 187 00:07:50,168 --> 00:07:52,459 Okay. 188 00:07:52,459 --> 00:07:54,501 This is what we should do, 189 00:07:54,501 --> 00:07:56,126 dinner. 190 00:07:56,126 --> 00:07:58,334 You can meet my Jane, we'll talk shop, 191 00:07:58,334 --> 00:08:00,543 we'll have a couple drinks and kick back. 192 00:08:00,543 --> 00:08:02,084 It'll be a good time. 193 00:08:02,084 --> 00:08:03,793 - Yeah. Yeah. - Yeah. Yeah, that sounds great. 194 00:08:03,793 --> 00:08:06,668 - Whenever you want. - How about tonight? 195 00:08:06,668 --> 00:08:08,168 - [Jane] Tonight? - Yeah. To... What? 196 00:08:08,168 --> 00:08:10,084 - You got other plans? - No, I'm-I'm... - Uh... 197 00:08:10,084 --> 00:08:11,959 - I think that's fine. Yeah. - Yeah. Yeah. 198 00:08:11,959 --> 00:08:13,918 - Yeah, that's cool. - I'm good. 199 00:08:13,918 --> 00:08:16,043 - Okay, uh... - Oh. 200 00:08:16,043 --> 00:08:17,876 - Your phone. - [laughs] 201 00:08:17,876 --> 00:08:19,876 - Right. You don't know... - [laughs] 202 00:08:19,876 --> 00:08:21,709 ...where we live. 203 00:08:22,751 --> 00:08:26,418 So, you have my number. 204 00:08:26,418 --> 00:08:29,084 Text me your address. We'll be there at 7:00. 205 00:08:29,084 --> 00:08:32,709 I'll bring a bottle of something old and dangerous. 206 00:08:32,709 --> 00:08:34,209 - Cool? - Yeah, you're cool. - Great. Y-Yeah. 207 00:08:34,334 --> 00:08:35,668 - Great. - So nice to meet you. 208 00:08:35,668 --> 00:08:37,459 - So nice meeting you. - So nice meeting you, man. 209 00:08:37,459 --> 00:08:38,793 Thanks. 210 00:08:40,918 --> 00:08:44,126 [John #2] Hey, love. Listen, you won't believe 211 00:08:44,126 --> 00:08:46,251 - what just happened. - Okay, so they're coming over to our place tonight. 212 00:08:46,251 --> 00:08:47,834 - Yeah. - I want to make another round 213 00:08:47,834 --> 00:08:49,043 - and get other things. - Okay. 214 00:08:49,043 --> 00:08:51,376 Yeah, we should, uh, get dessert. 215 00:08:51,376 --> 00:08:53,418 Yeah, dessert. I saw some, actually. 216 00:08:53,418 --> 00:08:55,501 - There were apricots that I liked. - Apricots? 217 00:08:55,501 --> 00:08:56,834 [♪ Thee Sacred Souls: "Future Lover"] 218 00:08:56,834 --> 00:08:59,168 ♪ Someone's at the door ♪ 219 00:08:59,168 --> 00:09:01,793 ♪ Ah, who is it? ♪ 220 00:09:01,793 --> 00:09:05,001 ♪ It's your future lover ♪ 221 00:09:05,001 --> 00:09:06,126 Hmm. 222 00:09:06,126 --> 00:09:07,668 ♪ Come on in ♪ 223 00:09:07,668 --> 00:09:09,084 - Oh. - Mmm. 224 00:09:09,084 --> 00:09:12,043 ♪ Someone's at the door ♪ 225 00:09:12,043 --> 00:09:13,834 ♪ Ah, who is it... 226 00:09:13,834 --> 00:09:16,376 You, um... 227 00:09:16,376 --> 00:09:18,709 you nervous? 228 00:09:18,709 --> 00:09:21,043 No, I mean... 229 00:09:21,043 --> 00:09:22,459 just a little. 230 00:09:22,459 --> 00:09:25,918 The cool thing is that they're both Smiths, you know. 231 00:09:25,918 --> 00:09:29,668 - Yeah. - So we can actually talk about... a-anything. 232 00:09:29,668 --> 00:09:32,918 - Yeah. - Yeah. No, you're right. 233 00:09:32,918 --> 00:09:35,001 Yeah. You look great, by the way. 234 00:09:35,001 --> 00:09:36,709 - Yeah? - Really cute. 235 00:09:36,709 --> 00:09:38,668 - It's not too much? - No. 236 00:09:38,668 --> 00:09:41,793 - This? - Mm-hmm. No, I don't think so. 237 00:09:41,793 --> 00:09:43,168 We're matching. 238 00:09:45,459 --> 00:09:48,043 We're both wearing turtlenecks. [laughs] 239 00:09:48,043 --> 00:09:49,334 I should change. 240 00:09:49,334 --> 00:09:50,418 - No. - Yes. 241 00:09:50,418 --> 00:09:52,709 Don't change. Never change. 242 00:09:52,709 --> 00:09:54,293 - [laughs] - [doorbell rings] 243 00:09:54,293 --> 00:09:56,418 - [John #2] Hey. - Hi. 244 00:09:56,418 --> 00:09:58,168 [laughter] 245 00:09:58,168 --> 00:09:59,251 - [Jane #2] Jane. - Jane, yep. 246 00:09:59,251 --> 00:10:00,459 Hey, how's it going, man? 247 00:10:00,459 --> 00:10:02,209 - You look beautiful. - Good to see you. 248 00:10:02,209 --> 00:10:04,459 - [John #2] How are you? - Hi. Good to see you. 249 00:10:04,459 --> 00:10:05,918 - [laughs] - Good to see you. 250 00:10:05,918 --> 00:10:08,168 - Thank you. - Oh, my God. 251 00:10:08,168 --> 00:10:10,043 [music playing softly] 252 00:10:10,043 --> 00:10:12,668 - What a dump. - Yeah, this is great. 253 00:10:12,668 --> 00:10:14,043 - Guys, this is... - The best location, too. 254 00:10:14,043 --> 00:10:15,084 - [Jane] Yeah. - Yeah. 255 00:10:15,084 --> 00:10:16,626 - It's beautiful. - Beautiful. 256 00:10:16,626 --> 00:10:18,168 - Aw. - Thanks. - [Jane #2] Smells incredible. 257 00:10:18,168 --> 00:10:19,876 Oh, that's all, that's all John. 258 00:10:19,876 --> 00:10:21,459 [laughs] Yeah, um... 259 00:10:21,459 --> 00:10:22,834 You guys want a, want a drink or anything? 260 00:10:22,834 --> 00:10:24,418 Yeah, we brought this. 261 00:10:24,418 --> 00:10:26,501 - [Jane] Aw. - It's reminiscent of Hibiki. 262 00:10:26,501 --> 00:10:28,084 - Oh. Thank you so much. - Thank you. 263 00:10:28,084 --> 00:10:30,001 [John #2] No, no, no, don't thank us, no. 264 00:10:30,001 --> 00:10:32,626 That one's from the boss. It's rare and proper 265 00:10:32,626 --> 00:10:34,459 and-and not for the faint of heart. 266 00:10:34,459 --> 00:10:37,418 So we thought it would, you know, fit the occasion. 267 00:10:39,084 --> 00:10:40,418 - "Enjoy." - One word. 268 00:10:40,418 --> 00:10:42,918 One word. No cryptic message or... 269 00:10:42,918 --> 00:10:44,626 anything. Yeah. 270 00:10:44,626 --> 00:10:47,209 - What, you guys get messages? - [John] Oh, yeah. 271 00:10:47,209 --> 00:10:49,168 - Yeah. - Yeah, I mean, we-we had one fail, 272 00:10:49,168 --> 00:10:52,168 - and now everything's a message. - Well, it wasn't like a... 273 00:10:52,168 --> 00:10:53,459 [John] I mean, well, it was a technicality. 274 00:10:53,459 --> 00:10:55,459 There was something we were supposed to do... 275 00:10:55,459 --> 00:10:56,876 - Yeah. - ...that just ended up hap... 276 00:10:56,876 --> 00:10:58,793 It wasn't-wasn't our fault. 277 00:10:58,793 --> 00:11:00,793 Yeah, that's never happened to us. 278 00:11:00,793 --> 00:11:02,501 - No. - [Jane] Yeah, well, 279 00:11:02,501 --> 00:11:03,668 it's, you know... 280 00:11:03,668 --> 00:11:05,251 - It just happened one time. - Us either. 281 00:11:05,251 --> 00:11:06,668 - It-it did happen, but one time. - Us either. Yeah. 282 00:11:06,668 --> 00:11:08,543 This thing, that wasn't our thing. 283 00:11:08,543 --> 00:11:11,001 Why don't you pour us Janes a glass, love? 284 00:11:11,001 --> 00:11:12,209 - Yeah, sure. - [John] Yeah. 285 00:11:12,209 --> 00:11:13,793 Am I getting a house tour or what? 286 00:11:13,793 --> 00:11:15,209 - [Jane] Yes, of course. - All right, yeah. 287 00:11:15,209 --> 00:11:16,501 [John] I'll get a glass. This is great. 288 00:11:16,501 --> 00:11:18,043 [Jane #2] I guess the guys will go over there. 289 00:11:18,043 --> 00:11:19,043 [John #2] Dude, such a nice house. 290 00:11:19,043 --> 00:11:20,834 [Jane #2 gasps] 291 00:11:22,459 --> 00:11:24,543 I thought the yoga studio was spectacular, 292 00:11:24,543 --> 00:11:27,168 but this is... 293 00:11:27,168 --> 00:11:29,001 Look at the size of this room. 294 00:11:29,001 --> 00:11:32,001 - [chuckles] - [laughs] 295 00:11:32,001 --> 00:11:34,376 Ours leads to a great little garden on the bottom level, 296 00:11:34,376 --> 00:11:37,543 - but it-it's much smaller. - Oh. That's nice. 297 00:11:41,584 --> 00:11:44,168 I will say, the company has surprisingly good taste 298 00:11:44,168 --> 00:11:45,834 with this sort of thing. 299 00:11:45,834 --> 00:11:47,543 I actually, I bought that one. 300 00:11:47,543 --> 00:11:50,376 - You did? - Yeah. 301 00:11:50,376 --> 00:11:52,959 Yeah. Art's what I wanted to start buying 302 00:11:52,959 --> 00:11:54,793 when I first started making money. 303 00:11:54,793 --> 00:11:57,126 You have a really great eye. 304 00:11:57,126 --> 00:12:00,584 - Yeah? - You can't buy or learn that. 305 00:12:00,584 --> 00:12:02,584 - That's very nice. Thank you. - I mean it. 306 00:12:02,584 --> 00:12:03,876 Mm. 307 00:12:06,084 --> 00:12:07,084 [Jane #2 gasps] 308 00:12:07,084 --> 00:12:08,709 Oh, hi there, little puss. 309 00:12:08,709 --> 00:12:11,501 [Jane laughs softly] 310 00:12:11,501 --> 00:12:13,751 That's Max. 311 00:12:13,751 --> 00:12:16,168 - [chuckles] - [sighs] 312 00:12:16,168 --> 00:12:17,876 Hi, Max. 313 00:12:17,876 --> 00:12:19,751 - Is this the-the... - Panic room. 314 00:12:19,751 --> 00:12:21,043 Oh. 315 00:12:24,001 --> 00:12:25,876 This is a weird spot for the room. 316 00:12:25,876 --> 00:12:28,584 I know. I think it should be in the basement. 317 00:12:28,584 --> 00:12:29,918 - Yeah. - Yeah. 318 00:12:29,918 --> 00:12:31,501 I wouldn't worry too much about it. 319 00:12:31,501 --> 00:12:34,126 This is the kind of thing you can trust the company with. 320 00:12:34,126 --> 00:12:38,834 Optimization of space, efficiency and all that. 321 00:12:40,251 --> 00:12:43,043 I don't know how they do it-- I really don't-- but... 322 00:12:43,043 --> 00:12:45,126 it's the difference between us and everybody else. 323 00:12:45,126 --> 00:12:47,418 [laughs] 324 00:12:47,418 --> 00:12:49,751 We never even use ours. 325 00:12:49,751 --> 00:12:51,918 - Really? - Mm-hmm. 326 00:12:51,918 --> 00:12:54,043 Oh, except to eavesdrop. You've done that, right? 327 00:12:54,043 --> 00:12:55,709 - [Jane] I haven't. - Oh, my God, you should. 328 00:12:55,709 --> 00:12:57,418 [Jane laughs] 329 00:12:57,418 --> 00:12:58,543 [Jane #2] You didn't choose that one? 330 00:12:58,543 --> 00:13:00,751 [Jane] No. We did not get this. 331 00:13:00,751 --> 00:13:03,459 [beeps] 332 00:13:03,459 --> 00:13:05,834 - Classic. - [both laugh] 333 00:13:05,834 --> 00:13:08,501 - [tongue clicks] Aw. - Oh. 334 00:13:08,501 --> 00:13:10,584 Okay. That... I know. 335 00:13:10,584 --> 00:13:13,084 It's... We like to do our debriefs together, 336 00:13:13,084 --> 00:13:15,834 'cause it's... I get nervous I'm gonna miss something. 337 00:13:15,834 --> 00:13:18,209 I get it. I do all of ours. 338 00:13:18,209 --> 00:13:20,793 - All of them, by yourself? - Yeah. 339 00:13:20,793 --> 00:13:22,918 Have you seen my John? He's so amazing 340 00:13:22,918 --> 00:13:25,126 at so many things, but writing isn't one of them. 341 00:13:25,126 --> 00:13:27,459 - [chuckles] - He just misses a bunch of the details. 342 00:13:27,459 --> 00:13:28,751 Ah. 343 00:13:30,751 --> 00:13:32,251 I wouldn't trade him, though. 344 00:13:34,209 --> 00:13:36,334 I'm glad the company matched me with him. 345 00:13:36,334 --> 00:13:37,709 Mm. 346 00:13:39,126 --> 00:13:42,709 Do you ever think about who they are? 347 00:13:42,709 --> 00:13:44,084 The company? 348 00:13:45,126 --> 00:13:47,001 I used to. 349 00:13:47,001 --> 00:13:50,543 A lot. Especially in the beginning. 350 00:13:53,626 --> 00:13:58,001 But can I give you a little bit of advice about that? 351 00:13:58,001 --> 00:13:59,918 - Oh, yeah. - Jane to Jane? 352 00:13:59,918 --> 00:14:01,793 Mm-hmm. 353 00:14:03,876 --> 00:14:06,709 Don't get in the way of your own happiness. 354 00:14:06,709 --> 00:14:09,626 The company's here to take care of you. 355 00:14:09,626 --> 00:14:11,876 All you have to do is ask. 356 00:14:13,709 --> 00:14:16,168 - [John #2] Jane, love! Time to eat! - Oh. 357 00:14:16,168 --> 00:14:19,001 I'm starving. 358 00:14:19,001 --> 00:14:21,376 [John #2] So, I hook my foot 359 00:14:21,376 --> 00:14:23,168 onto the top of the cage... 360 00:14:23,168 --> 00:14:24,501 - No underwear! - [laughs] 361 00:14:24,501 --> 00:14:26,376 No underwear! 362 00:14:26,376 --> 00:14:28,376 - [laughter] - So your stuff is... 363 00:14:28,376 --> 00:14:29,918 - a lot of movement. - Lot of movement. 364 00:14:29,918 --> 00:14:32,793 And just like, you're like, "Get to the chopper," like... 365 00:14:32,793 --> 00:14:35,251 - "Get to the chopper!" - But then, listen, 366 00:14:35,251 --> 00:14:37,418 it's a, it's a, it's a good lesson, right? 367 00:14:37,418 --> 00:14:39,876 You always have to have on a good, clean pair of underwear. 368 00:14:39,876 --> 00:14:41,168 - [John] Yeah? - 'Cause you, you never know... 369 00:14:41,168 --> 00:14:42,543 - That's what I say. - She says that 370 00:14:42,543 --> 00:14:43,751 - every-every meeting. - All the time. 371 00:14:43,751 --> 00:14:45,751 I'm so sorry. That was my bad, baby. 372 00:14:45,751 --> 00:14:47,834 - It wasn't your bad, no. - It was. 373 00:14:47,834 --> 00:14:50,251 - It was not. We were... - No, it was a big miscommunication. 374 00:14:50,251 --> 00:14:51,751 No, but we were just, you know... 375 00:14:51,751 --> 00:14:53,209 It was all my fault. 376 00:14:53,209 --> 00:14:55,293 - [laughter] - No. Listen. 377 00:14:55,293 --> 00:14:57,751 Guys, 378 00:14:57,751 --> 00:15:01,334 things... take a while to gel. 379 00:15:01,334 --> 00:15:04,001 - [both] Yeah. - But, like, especially in the beginning. 380 00:15:04,001 --> 00:15:05,418 We got better since then. 381 00:15:05,418 --> 00:15:06,834 - Oh, yeah. - [John] How... 382 00:15:06,834 --> 00:15:09,334 How long h-have you guys... 383 00:15:09,334 --> 00:15:12,543 Like, five or six years ago. 384 00:15:12,543 --> 00:15:14,959 Wait, so you guys didn't... you didn't start together? 385 00:15:14,959 --> 00:15:17,334 I got rematched a few years in. 386 00:15:17,334 --> 00:15:20,918 - Oh... - Oh, wow. - I had to find a new Jane. 387 00:15:20,918 --> 00:15:23,334 - Wow. - Lucky me. 388 00:15:23,334 --> 00:15:24,959 Yeah, really. Lucky you. 389 00:15:24,959 --> 00:15:27,376 - Lucky me. Yeah. - Aw. 390 00:15:27,376 --> 00:15:28,709 - She's more... - Lucky me. 391 00:15:28,709 --> 00:15:30,876 [John #2] She's more mature, more... 392 00:15:30,876 --> 00:15:33,209 - Yeah. - We're more, we're more compatible. 393 00:15:33,209 --> 00:15:34,709 - Yeah. - That's great. 394 00:15:34,709 --> 00:15:37,209 - That's great. - How are you guys 395 00:15:37,209 --> 00:15:39,876 finding your directives from Supe? 396 00:15:39,876 --> 00:15:41,251 - Pretty good? - [both] Supe? 397 00:15:41,251 --> 00:15:43,918 - [Jane #2] Supervisor. - Oh, we... - Oh. 398 00:15:43,918 --> 00:15:45,668 [John] We call him Hihi. 399 00:15:45,668 --> 00:15:47,376 - Hihi? - Hihi? That's cute. 400 00:15:47,376 --> 00:15:49,793 - Where did... - 'Cause that was the first thing... 401 00:15:49,793 --> 00:15:51,293 - They said, the... in the email. - Oh. 402 00:15:51,293 --> 00:15:53,209 - [laughter] - Yeah, they were like, "Hihi." 403 00:15:53,209 --> 00:15:56,376 Like, we were like, "Oh, this is a-a cute cartoon cat." 404 00:15:56,376 --> 00:15:58,043 - Yeah, yeah, yeah. - Like, that's... yeah. - That's cute. 405 00:15:58,043 --> 00:15:59,959 - Yeah. It was interesting. - Hihi. 406 00:15:59,959 --> 00:16:01,626 - But, yeah, Hihi stuck. - Yeah, they're good. 407 00:16:01,626 --> 00:16:02,626 - They're good. - Yeah. 408 00:16:02,626 --> 00:16:04,334 Um, just tough. 409 00:16:04,334 --> 00:16:06,376 [John] I think it took a while for us to, like, understand 410 00:16:06,376 --> 00:16:07,793 - the parameters of what... - Wait, wait, wait. 411 00:16:07,793 --> 00:16:10,376 - [Jane] Yeah. - What-what level are you two? 412 00:16:10,376 --> 00:16:12,334 - [Jane] We're high-risk. - [John] Yeah, high risk. 413 00:16:12,334 --> 00:16:14,751 [Jane] How about you? 414 00:16:14,751 --> 00:16:16,126 - Super high-risk? - Super high-risk? 415 00:16:16,126 --> 00:16:18,126 - [John #2] Yeah. - Wow. 416 00:16:18,126 --> 00:16:22,209 We like it. It fits both our personalities. 417 00:16:22,209 --> 00:16:23,834 Yeah. 418 00:16:23,834 --> 00:16:26,043 But who knows? Maybe one day, 419 00:16:26,043 --> 00:16:28,751 I'll trade it all in and, and go low-risk. 420 00:16:28,751 --> 00:16:31,001 - [scoffs] - You know? Yeah. 421 00:16:31,001 --> 00:16:32,834 You know, put on a uniform and... 422 00:16:32,834 --> 00:16:35,334 [laughs] ...and deliver some packages. 423 00:16:35,334 --> 00:16:36,834 - [laughs] - There will be a blizzard in July... 424 00:16:36,834 --> 00:16:39,376 The delivery guys, they're... 425 00:16:39,376 --> 00:16:41,793 - You don't know that these guys, they make good money. - ...they're Smiths. 426 00:16:41,793 --> 00:16:43,126 Because the-the low-risk. 427 00:16:43,126 --> 00:16:44,668 - Oh, my God. - They're the-the guys who were 428 00:16:44,668 --> 00:16:46,001 - giving us the... - The g... 429 00:16:46,001 --> 00:16:47,626 - Oh, yeah. - That makes so much sense. 430 00:16:47,626 --> 00:16:50,959 For the benefits, do you think you could go low-risk? 431 00:16:50,959 --> 00:16:52,959 - No. I don't think I'd do it. - Maybe. 432 00:16:52,959 --> 00:16:55,918 - I'd get bored. You would do it? - Yeah. There's something nice. 433 00:16:55,918 --> 00:16:57,376 It's like a gardener. It's like you... 434 00:16:57,376 --> 00:16:58,834 You know when it's done. 435 00:16:58,834 --> 00:17:01,084 And you have your repetition, but I-I think 436 00:17:01,084 --> 00:17:03,876 there's something probably sad about... 437 00:17:03,876 --> 00:17:06,251 James Bond delivering Edible Arrangements. 438 00:17:06,251 --> 00:17:08,168 - That's-that's probably not great. - [John #2] That's right. 439 00:17:08,168 --> 00:17:10,834 So, would you ever want to up your level? 440 00:17:10,834 --> 00:17:13,293 I've thought about it. 441 00:17:13,293 --> 00:17:14,751 [both] Yeah. 442 00:17:14,751 --> 00:17:16,709 And we've t-tried both. 443 00:17:16,709 --> 00:17:19,751 - Yeah. - I mean, super high-risk is hardly any different. 444 00:17:19,751 --> 00:17:21,584 - Really? - Except the money and the perks are way better. 445 00:17:21,584 --> 00:17:23,376 Yeah. O-Obviously, yeah. 446 00:17:23,376 --> 00:17:24,793 I mean, I think we could... 447 00:17:24,793 --> 00:17:26,668 I think we could do it. I would try it. 448 00:17:26,668 --> 00:17:28,418 - Yeah. I'd-I'd... - I'd be... 449 00:17:28,418 --> 00:17:29,834 interested in that. 450 00:17:29,834 --> 00:17:32,293 Absolutely. It'd be fun, to try. 451 00:17:32,293 --> 00:17:33,501 - Yeah. - One day. 452 00:17:33,501 --> 00:17:35,251 Mm-hmm. 453 00:17:35,251 --> 00:17:37,709 [both laugh softly] 454 00:17:37,709 --> 00:17:38,876 - [clears throat] - Yeah. 455 00:17:38,876 --> 00:17:41,209 So, um... 456 00:17:41,209 --> 00:17:44,251 how's the intimacy between the two of you? 457 00:17:44,251 --> 00:17:46,084 [laughs softly] 458 00:17:46,084 --> 00:17:47,793 - Mm. - How's that working? 459 00:17:47,793 --> 00:17:50,043 Romantically. What's... 460 00:17:50,043 --> 00:17:52,043 Yeah. It's great. 461 00:17:52,043 --> 00:17:53,543 - It's great. - It's really great. 462 00:17:53,543 --> 00:17:54,751 [laughs] 463 00:17:54,751 --> 00:17:56,168 - [Jane] What? It is. - [laughter] 464 00:17:56,168 --> 00:17:58,043 I know, I'm meddling, I know, I'm sorry. 465 00:17:58,043 --> 00:17:59,418 - [John] It's mind-blowing, guys. - But I'm just, like, 466 00:17:59,418 --> 00:18:00,709 uh, it's fascinating to me. 467 00:18:00,709 --> 00:18:03,668 Yeah. We, um, we had, we... 468 00:18:03,668 --> 00:18:05,751 we had rules at first. Uh... 469 00:18:05,751 --> 00:18:08,709 - Yeah. - To not sleep with each other. 470 00:18:08,709 --> 00:18:09,834 [both] What? 471 00:18:09,834 --> 00:18:11,043 - [John] Yeah. - [Jane] Initially, yeah. 472 00:18:11,043 --> 00:18:12,543 - Wow. - [John] But then we... 473 00:18:12,543 --> 00:18:14,168 - I mean, how... - We... 474 00:18:14,168 --> 00:18:15,834 - Yes. - ...we ripped each other's clothes off 475 00:18:15,834 --> 00:18:17,668 - the first night we met. - How did you do that? 476 00:18:17,668 --> 00:18:19,209 - I couldn't resist. - [laughter] 477 00:18:19,209 --> 00:18:21,543 - It wasn't that long. We-we... - We had to kill somebody 478 00:18:21,543 --> 00:18:23,543 - to get in the mood, so, like... - [laughs] 479 00:18:23,543 --> 00:18:25,709 - That's pretty much... yeah. - [Jane #2] I just don't understand because 480 00:18:25,709 --> 00:18:27,251 we're living in the same house, you're doing all this 481 00:18:27,251 --> 00:18:29,834 insane shit together, and then, I mean, naturally, right? 482 00:18:29,834 --> 00:18:31,584 - I mean, it's so... charged. - [Jane] Yeah. 483 00:18:31,584 --> 00:18:33,418 - [John] Of course. Yeah, yeah, no. - [Jane] Yeah. No. 484 00:18:33,418 --> 00:18:35,251 - I mean... - I just didn't want it to be messy. 485 00:18:35,251 --> 00:18:36,459 You know? 'Cause we're business partners 486 00:18:36,459 --> 00:18:38,501 and really, it... you know? 487 00:18:38,501 --> 00:18:40,084 [John] Yeah, we just didn't want it to get confusing, 488 00:18:40,084 --> 00:18:41,293 I guess. 489 00:18:41,293 --> 00:18:43,001 And you don't get jealous? 490 00:18:43,001 --> 00:18:45,209 - No, I don't get jealous. - She's like a robot. 491 00:18:45,209 --> 00:18:48,334 - [laughter] - I'm not a robot, I just don't get jealous. 492 00:18:48,334 --> 00:18:50,834 Sorry you get jealous. 493 00:18:50,834 --> 00:18:52,709 - I want to know... - I go crazy 494 00:18:52,709 --> 00:18:54,668 when he's flirting just on missions. 495 00:18:54,668 --> 00:18:56,418 - [Jane] Really? - Oh, yeah. 496 00:18:56,418 --> 00:18:57,959 Now I sound like such a rule maker, but, like, 497 00:18:57,959 --> 00:18:59,959 - we made this pact at first... - It's a lot of pacts. 498 00:18:59,959 --> 00:19:01,459 ...that we would-- this is when we first started-- 499 00:19:01,459 --> 00:19:04,376 that we would make a certain amount of money, 500 00:19:04,376 --> 00:19:08,376 and then once we made that, we'd part ways. 501 00:19:08,376 --> 00:19:09,876 - Yeah. - [John #2 laughs] 502 00:19:09,876 --> 00:19:11,543 [laughs] 503 00:19:11,543 --> 00:19:13,584 [Jane #2 clears throat] 504 00:19:13,584 --> 00:19:16,543 - Oh, no. Uh, what? - [laughter] 505 00:19:18,668 --> 00:19:20,501 [coughing] Excuse... 506 00:19:20,501 --> 00:19:23,001 [wheezes] 507 00:19:23,001 --> 00:19:25,501 [laughing] Stop. 508 00:19:27,334 --> 00:19:29,251 [both laughing] 509 00:19:32,626 --> 00:19:34,543 Yeah, like you two can just, 510 00:19:34,543 --> 00:19:36,918 you know, break up and quit, like... [laughing] 511 00:19:41,126 --> 00:19:42,876 Ah... 512 00:19:42,876 --> 00:19:43,918 Yeah. [sniffles] 513 00:19:43,918 --> 00:19:46,084 [laughs] 514 00:19:46,084 --> 00:19:48,751 Can you imagine if the company was that open-minded? 515 00:19:48,751 --> 00:19:51,793 Oh, my God. 516 00:19:51,793 --> 00:19:53,751 - [exhales] I need a drink. - [Jane] Here, the water. 517 00:19:53,751 --> 00:19:56,168 [John] Yeah, like, the water's right there. 518 00:19:56,168 --> 00:19:58,209 Uh, no. Something stronger, like... 519 00:19:58,209 --> 00:20:00,001 - There's, um... - [Jane] There's a bar behind you. [chuckles] 520 00:20:00,001 --> 00:20:01,709 [John #2] Uh, okay, okay. Guys, sorry. 521 00:20:01,709 --> 00:20:04,001 - [Jane] No, no, no, no. - No, that's fine. 522 00:20:04,001 --> 00:20:06,001 I'm glad that it made you laugh. 523 00:20:06,001 --> 00:20:08,751 [laughter] 524 00:20:08,751 --> 00:20:10,251 [John #2] [sighs] Oh, man. 525 00:20:10,251 --> 00:20:11,668 So, do you think if the company 526 00:20:11,668 --> 00:20:14,334 hadn't matched you, that you'd be compatible? 527 00:20:14,334 --> 00:20:16,043 [John] Oh. 528 00:20:18,918 --> 00:20:22,001 I think, um... 529 00:20:22,001 --> 00:20:24,293 I don't know, I feel like Jane is, like... 530 00:20:25,459 --> 00:20:27,293 ...so smart, and I... 531 00:20:27,293 --> 00:20:30,668 I just never have met anyone like her. 532 00:20:30,668 --> 00:20:32,793 Yeah, I really, I really respect him. 533 00:20:32,793 --> 00:20:34,709 I think he has... 534 00:20:34,709 --> 00:20:37,376 he has a good heart. 535 00:20:37,376 --> 00:20:38,376 - [John] Yeah. - [sneezes] 536 00:20:38,376 --> 00:20:39,709 - Oh. - Whoa. - One. 537 00:20:39,709 --> 00:20:41,168 - He sneezes in threes. - Bless you. 538 00:20:41,168 --> 00:20:43,084 - Oh. - Yeah. 539 00:20:43,084 --> 00:20:45,584 - He sneezes in threes? - Yes. 540 00:20:45,584 --> 00:20:47,084 - [John] Oh. - [Jane] Uh-oh. 541 00:20:47,084 --> 00:20:48,584 - [sneezes] - Two. 542 00:20:48,584 --> 00:20:50,168 - Oh, my God. [laughs] - Oh, wow. 543 00:20:50,168 --> 00:20:53,293 Well, now... now is the big finale. 544 00:20:55,043 --> 00:20:55,959 [sneezes] 545 00:20:55,959 --> 00:20:57,293 [John] Nah, we're fair. 546 00:20:57,293 --> 00:20:59,001 [Jane] I don't know who I'm rooting for. 547 00:20:59,001 --> 00:21:00,959 - [laughter] - [John] No. 548 00:21:00,959 --> 00:21:03,459 [Jane #2 groans] 549 00:21:03,459 --> 00:21:05,293 - [Jane] Go! Come on! - [laughter] 550 00:21:05,293 --> 00:21:07,626 - She's tiny but she's crazy strong, dude. - Okay, I've got an itch. 551 00:21:07,626 --> 00:21:09,168 That is, that's not helping. 552 00:21:09,168 --> 00:21:10,834 It's your nails. They're going into my back... 553 00:21:10,834 --> 00:21:12,043 They're going in the back of my hand. 554 00:21:12,043 --> 00:21:13,834 [Jane #2] Don't blame it on that. 555 00:21:13,834 --> 00:21:15,001 - [Jane] Go. - [yells] 556 00:21:15,001 --> 00:21:16,918 [shouts] 557 00:21:16,918 --> 00:21:19,418 - [Jane] Wow. John. - [clapping] 558 00:21:19,418 --> 00:21:22,001 - I got a cramp. - [John #2] She's tiny but she's crazy strong. 559 00:21:22,001 --> 00:21:23,709 I got a cramp. That was a long time. 560 00:21:23,709 --> 00:21:24,959 [Jane #2] Thank you, thank you. 561 00:21:24,959 --> 00:21:26,126 She's crazy. She's-she's like an ant. 562 00:21:26,126 --> 00:21:27,543 I am. It's my core. 563 00:21:27,543 --> 00:21:29,001 It's my... That wasn't an easy defeat. 564 00:21:29,001 --> 00:21:30,501 - [John] Uh-huh. - It wasn't. 565 00:21:30,501 --> 00:21:32,584 I've had an easier time with men twice your size. 566 00:21:32,584 --> 00:21:34,209 Sounds like you're giving me a read, but that's fine. 567 00:21:34,209 --> 00:21:36,084 - No, that was a compliment. - That's fine. 568 00:21:36,084 --> 00:21:38,209 - [Jane #2] I'm strong. - [laughter] 569 00:21:38,209 --> 00:21:39,626 [♪ Clipse: "Ride Around Shining"] 570 00:21:39,626 --> 00:21:40,834 - [glass chimes] - Oh. 571 00:21:40,834 --> 00:21:42,918 [laughter] 572 00:21:44,709 --> 00:21:46,709 [all sighing] 573 00:21:46,709 --> 00:21:48,126 - Oh, man. - [yawns] 574 00:21:48,126 --> 00:21:49,209 Is this Eminem? 575 00:21:49,209 --> 00:21:51,126 - This? - Yeah. 576 00:21:51,126 --> 00:21:52,834 This is, uh, the Clipse. 577 00:21:52,834 --> 00:21:55,334 Oh. I like Eminem. 578 00:21:55,334 --> 00:21:56,834 - Is he still performing? - [Jane #2] Mm-hmm. 579 00:21:56,834 --> 00:21:58,168 [John] I think he is. A couple years ago, 580 00:21:58,168 --> 00:22:00,418 I saw him at, like, a festival. 581 00:22:00,418 --> 00:22:03,126 - Mm-hmm. - Um, and he was headlining. 582 00:22:03,126 --> 00:22:04,709 And I remember, in between one of the songs, 583 00:22:04,709 --> 00:22:06,543 he-he tells everybody, he's like, "Everybody, like, 584 00:22:06,543 --> 00:22:09,209 put your middle fingers up and say 'Fuck you, Mom.'" 585 00:22:09,209 --> 00:22:11,126 - And there was, like, a weird silence... - No. 586 00:22:11,126 --> 00:22:13,543 ...and we all are just like, 587 00:22:13,543 --> 00:22:17,251 "Nah, bro, like, we love our moms." 588 00:22:17,251 --> 00:22:19,126 Like, "You need to talk to your mom." 589 00:22:19,126 --> 00:22:20,543 [laughter] 590 00:22:20,543 --> 00:22:22,793 Like, we-we're all, like, 591 00:22:22,793 --> 00:22:24,418 - "Forgive her, forgive yourself." - Work on it. 592 00:22:24,418 --> 00:22:26,001 "Work on it. You know? We're, you're past... 593 00:22:26,001 --> 00:22:28,084 You're old enough to figure this out." 594 00:22:28,084 --> 00:22:30,876 - Yeah, yes. - Yeah, you were, you were affected by that. 595 00:22:30,876 --> 00:22:33,584 - [laughs] - Oh, John's obsessed with his mom. 596 00:22:33,584 --> 00:22:35,334 - I'm not obsessed, I just... - Loves. 597 00:22:35,334 --> 00:22:37,376 - Loves his mom. - I-I... Well, who doesn't? 598 00:22:37,376 --> 00:22:39,543 - It's a good trait to have. - Yeah. 599 00:22:39,543 --> 00:22:41,001 - [scoffs] Yeah. - [Jane #2] How could Eminem 600 00:22:41,001 --> 00:22:43,043 - redeem himself for that? - [Jane] Oh. 601 00:22:43,043 --> 00:22:44,709 - Listen. Well... - How? Okay, but how can he get... 602 00:22:44,709 --> 00:22:46,168 be cool again after that? 603 00:22:46,168 --> 00:22:48,001 - [John] You mean, like, relevant? - It's hard to be old 604 00:22:48,001 --> 00:22:50,584 and famous and stay punk. I'll give you that. 605 00:22:50,584 --> 00:22:52,084 I don't think it's possible. I don't think 606 00:22:52,084 --> 00:22:53,918 - you're supposed to be punk. - There has to be someone 607 00:22:53,918 --> 00:22:55,251 who got cooler as they aged. 608 00:22:55,251 --> 00:22:56,584 - Who is it? - [Jane] Yeah. 609 00:22:56,584 --> 00:22:58,376 - [John] I... - What about Madonna? 610 00:22:58,376 --> 00:23:00,043 - No. No. - No. 611 00:23:00,043 --> 00:23:01,501 - Dolly Parton! - Oh, yeah! 612 00:23:01,501 --> 00:23:02,793 - Dolly Parton. - [Jane] That's it. 613 00:23:02,793 --> 00:23:04,584 [John #2] Dolly fucking Parton. 614 00:23:04,584 --> 00:23:06,376 She only gets better and better... 615 00:23:06,376 --> 00:23:08,043 - Yeah, no. Ah. - ...and better and better and better. 616 00:23:08,043 --> 00:23:09,584 - [John] I'll give you Dolly. - That's the... 617 00:23:09,584 --> 00:23:11,168 - It's like... Sade. - [gasping] 618 00:23:11,168 --> 00:23:13,043 - [John] Ah, Sade. - Sade. 619 00:23:13,043 --> 00:23:14,834 - Sade. That's it. - Sade. That... I'm in it. 620 00:23:14,834 --> 00:23:16,876 You got, you got, like, no, th-those are the aces. 621 00:23:16,876 --> 00:23:18,418 - [John #2] That's it. - [Jane #2] That's it. 622 00:23:18,418 --> 00:23:19,793 - You guys... - [Jane] We figured it out. 623 00:23:19,793 --> 00:23:21,168 You guys want to be topped off? 624 00:23:21,168 --> 00:23:22,876 I'll have another scoop of that butter pecan, too, 625 00:23:22,876 --> 00:23:24,584 - please, yeah. - I'm good, thank you. - [John] Okay. 626 00:23:24,584 --> 00:23:25,959 - Just a scoop. - [John] Okay. No problem. 627 00:23:25,959 --> 00:23:27,793 Sade. What a beauty. 628 00:23:27,793 --> 00:23:30,251 - [Jane] Yeah. - [John] What's the, um, 629 00:23:30,251 --> 00:23:33,001 what's the craziest mission you guys have ever been on? 630 00:23:33,001 --> 00:23:34,501 Oh, yeah. 631 00:23:35,543 --> 00:23:37,959 Bali. 632 00:23:37,959 --> 00:23:39,626 - Bali. - Bali. 633 00:23:39,626 --> 00:23:42,126 Yeah. [laughs] That was nuts. 634 00:23:42,126 --> 00:23:43,668 What was it? 635 00:23:44,751 --> 00:23:46,959 We, uh... 636 00:23:46,959 --> 00:23:48,876 we had to get someone out of prison. 637 00:23:48,876 --> 00:23:51,751 High security. 638 00:23:51,751 --> 00:23:52,959 No comms. No weapons. 639 00:23:52,959 --> 00:23:55,668 - No-no-no cover. - Nothing. 640 00:23:55,668 --> 00:23:57,334 Right? No... 641 00:23:57,334 --> 00:23:59,168 - It was just, like, very, very... - [Jane #2] Free fall. 642 00:23:59,168 --> 00:24:01,543 ...very, very specific parameters. 643 00:24:01,543 --> 00:24:02,834 - [Jane #2] Yeah. - [sniffles] 644 00:24:02,834 --> 00:24:04,709 What'd you guys do? 645 00:24:05,751 --> 00:24:07,709 [liquid pouring] 646 00:24:15,209 --> 00:24:19,043 Here's something I wish someone had told me early on. 647 00:24:21,668 --> 00:24:23,501 There is a secret 648 00:24:23,501 --> 00:24:27,918 to getting out of any situation you find yourself in, 649 00:24:27,918 --> 00:24:29,709 no matter how tight it is. 650 00:24:37,251 --> 00:24:38,959 It's your breath. 651 00:24:40,293 --> 00:24:42,876 If you can control your breath, 652 00:24:42,876 --> 00:24:45,084 you can control anything. 653 00:24:46,709 --> 00:24:48,459 That's the key. 654 00:24:50,793 --> 00:24:53,334 - Breathing. - [Jane #2] Mm-hmm. 655 00:24:53,334 --> 00:24:55,251 That's powerful. 656 00:24:55,251 --> 00:24:58,084 Also, it's good to have a plan, but be prepared 657 00:24:58,084 --> 00:25:00,793 to abandon it, right? 658 00:25:00,793 --> 00:25:03,126 Be a master at thinking on your feet. 659 00:25:03,126 --> 00:25:05,918 Be smart, trust your instincts, 660 00:25:05,918 --> 00:25:07,959 - go with your gut. - Yeah. 661 00:25:07,959 --> 00:25:09,834 - Listen. - Listen. 662 00:25:09,834 --> 00:25:11,751 Yeah. 663 00:25:11,751 --> 00:25:13,751 We're definitely learning that. 664 00:25:15,126 --> 00:25:16,626 Do you guys ever feel weird, 665 00:25:16,626 --> 00:25:18,918 emotionally, after a mission? 666 00:25:19,959 --> 00:25:22,543 Yes. 667 00:25:22,543 --> 00:25:25,209 It's natural. 668 00:25:25,209 --> 00:25:27,959 We had to kill some other Smiths once. 669 00:25:29,001 --> 00:25:31,209 Wow. 670 00:25:32,251 --> 00:25:33,876 How-how come? 671 00:25:39,043 --> 00:25:41,668 - [grunts] - Maybe they're getting divorced. 672 00:25:43,959 --> 00:25:45,418 [laughs] 673 00:25:48,501 --> 00:25:50,251 Dude, is this just Häagen-Dazs? 674 00:25:50,251 --> 00:25:52,293 - He's joking. - This is so fucking good. 675 00:25:52,293 --> 00:25:55,918 It's from the farmers market. Some dairy upstate. 676 00:25:55,918 --> 00:25:58,459 - Mmm. - Let me see what time it is. 677 00:25:58,459 --> 00:26:00,084 Oh, we're gonna be late. We got to go. 678 00:26:00,084 --> 00:26:01,459 - [John #2] Oh, fuck. Yeah, we're late. - What? 679 00:26:01,459 --> 00:26:02,751 - What? - [Jane #2] Yep. 680 00:26:02,751 --> 00:26:05,043 We're on the clock. 681 00:26:05,043 --> 00:26:07,043 - It's the middle of the night. - [Jane #2] Okay. 682 00:26:07,043 --> 00:26:08,584 Thank you so much. 683 00:26:08,584 --> 00:26:10,168 - This was a beautiful night. - All right. 684 00:26:10,168 --> 00:26:11,584 - John. - I am so sorry 685 00:26:11,584 --> 00:26:13,543 - that I can't stay. - You are a hell of a chef. 686 00:26:13,543 --> 00:26:15,376 - I just want to say that. - I clean dishes 687 00:26:15,376 --> 00:26:17,168 - when I go to other people's homes, and... - It was amazing. 688 00:26:17,168 --> 00:26:19,126 - So, you guys are on a mission? - [John] Thank you so much. 689 00:26:19,126 --> 00:26:21,126 - Yeah. - [John] You guys are l... [laughs] 690 00:26:21,126 --> 00:26:23,501 Sorry, we-we drank a lot. You guys are going to... 691 00:26:23,501 --> 00:26:25,334 to-to, on a mission right now? 692 00:26:25,334 --> 00:26:27,709 - [John #2] It's more fun like that. - Oh, my God. 693 00:26:27,709 --> 00:26:29,793 - You guys are wild. - [laughter] 694 00:26:29,793 --> 00:26:31,918 - [Jane] Yeah. Wow. - [John #2] Actually, wait, 695 00:26:31,918 --> 00:26:33,543 actually... 696 00:26:36,126 --> 00:26:39,126 - You know what? - Really? 697 00:26:39,126 --> 00:26:40,418 You two should come. 698 00:26:40,418 --> 00:26:42,043 [Jane #2] Yes. I was gonna say that. 699 00:26:42,043 --> 00:26:43,709 - [Jane] Oh, my God. - [Jane #2] That is a great idea. 700 00:26:43,709 --> 00:26:45,626 - Is that allowed? - [John #2] Who gives a fuck? 701 00:26:45,626 --> 00:26:46,959 [Jane #2] I don't know. Yeah, who cares? 702 00:26:46,959 --> 00:26:48,793 - [laughter] - [Jane #2] What a way 703 00:26:48,793 --> 00:26:50,793 to give super high-risk a shot. 704 00:26:50,793 --> 00:26:52,334 - [John #2] Yeah. - [Jane #2] This is perfect. 705 00:26:52,334 --> 00:26:53,876 - [Jane sighs] - [Jane #2] Come on. 706 00:26:53,876 --> 00:26:55,668 - [stammers] - [Jane] Is it gonna be insane 707 00:26:55,668 --> 00:26:57,751 - if we do this? - [Jane #2] No. No. 708 00:26:57,751 --> 00:26:59,043 You'll see, it's like... no. 709 00:26:59,043 --> 00:27:00,626 We'll split the fee and everything. 710 00:27:00,626 --> 00:27:02,084 And if you like it, you-you request a bump. 711 00:27:02,084 --> 00:27:04,334 - If you don't, you don't. - I would do it. 712 00:27:04,334 --> 00:27:06,626 You-you want to do it? 713 00:27:06,626 --> 00:27:08,459 Yeah. 714 00:27:08,459 --> 00:27:11,001 - I would do it. - Okay, let's do it. 715 00:27:11,001 --> 00:27:12,584 - Let's do it. All right. - [John #2] Awesome. Okay, let's go. 716 00:27:12,584 --> 00:27:14,501 - Oh, my God. - [John #2] Okay, go get changed. 717 00:27:14,501 --> 00:27:16,293 - We'll meet you out front. I'll drive. Let's go. - See you outside. 718 00:27:16,293 --> 00:27:18,543 Let's go. Ow! 719 00:27:18,543 --> 00:27:22,126 [panting] Okay. Here. Drink this. 720 00:27:24,584 --> 00:27:26,209 Why? 721 00:27:26,209 --> 00:27:28,001 I think they're doing bumps of coke downstairs. 722 00:27:28,001 --> 00:27:29,668 - What? Really? - [laughs] Yeah. Okay. 723 00:27:29,668 --> 00:27:32,751 Here, in case we need 'em. 724 00:27:34,334 --> 00:27:35,751 Are you sure you're good to do this? 725 00:27:35,751 --> 00:27:36,793 - Yeah. - Yeah? 726 00:27:36,793 --> 00:27:38,876 - Yeah. - Yeah. [exhales] 727 00:27:38,876 --> 00:27:40,501 Do you think the cheese plate was too much? 728 00:27:40,501 --> 00:27:41,959 [whispers] Are you kidding? No, they loved it. 729 00:27:41,959 --> 00:27:43,501 - I feel like they barely touched it. - No. 730 00:27:43,501 --> 00:27:44,876 They didn't like the apricot chicken. That's for sure. 731 00:27:44,876 --> 00:27:46,959 - No, that was good. - They... no, it wasn't. 732 00:27:46,959 --> 00:27:49,043 No one likes sweet chicken. I learned that. 733 00:27:49,043 --> 00:27:50,251 They ate it all. It was great. 734 00:27:50,251 --> 00:27:51,626 - You did great. - All right, all right. 735 00:27:51,626 --> 00:27:53,293 Okay, I'm gonna change. [exhales] 736 00:27:53,293 --> 00:27:56,084 [♪ Juan Luis Guerra: "El Costo de la Vida"] 737 00:28:02,793 --> 00:28:05,376 Put these on under your clothes. 738 00:28:05,376 --> 00:28:07,543 Somewhere discreet. 739 00:28:07,543 --> 00:28:10,668 Lower back usually works. 740 00:28:10,668 --> 00:28:12,001 They're trackers. 741 00:28:12,001 --> 00:28:14,501 So we can have a lock on each other's positions. 742 00:28:14,501 --> 00:28:16,793 Yeah, you're our new friends. We can't lose you. 743 00:28:16,793 --> 00:28:19,334 - [soft laughter] - [tires screech] 744 00:28:19,334 --> 00:28:20,751 What's the assignment? 745 00:28:20,751 --> 00:28:22,168 It's something really easy. 746 00:28:22,168 --> 00:28:24,126 Just something to dip your feet in the water. 747 00:28:24,126 --> 00:28:25,959 - It's a delivery. - Eyes on the road. [laughs] 748 00:28:25,959 --> 00:28:28,168 - [tires screech] - But it's a... 749 00:28:28,168 --> 00:28:30,459 it's a super high-risk delivery. 750 00:28:30,459 --> 00:28:33,001 - Super high-risk! - [both laugh] 751 00:28:37,834 --> 00:28:39,918 Okay. Let's go. 752 00:28:39,918 --> 00:28:41,751 We got to carry these bags. This is for you. 753 00:28:41,751 --> 00:28:43,418 - Whoa. - Oh, my God. 754 00:28:43,418 --> 00:28:46,334 - Not that heavy, I hope. - Thank you, darling. 755 00:28:46,334 --> 00:28:47,793 - This is for you. - Okay. 756 00:28:47,793 --> 00:28:49,668 - [grunts] [laughs] - Nope. It's okay. 757 00:28:49,668 --> 00:28:51,084 - Okay, let's go. - [John] All right. 758 00:28:51,084 --> 00:28:52,668 Let's go! 759 00:28:52,668 --> 00:28:54,626 - [John] Yeah. - [Jane] Yay! 760 00:28:54,626 --> 00:28:56,084 [Jane #2] Who-Who's here tonight? Do you know? 761 00:28:56,084 --> 00:28:57,584 - [John #2] It's probably Gary. - Gary. Oh, my God, 762 00:28:57,584 --> 00:28:59,418 - I love Gary so much. - What's in the bags? 763 00:28:59,418 --> 00:29:01,251 Uh, GPS. 764 00:29:01,251 --> 00:29:02,543 - And guns. - iPhones. 765 00:29:02,543 --> 00:29:03,834 - And guns. - Uh, yeah. 766 00:29:03,834 --> 00:29:05,751 - Are we going far? - [Jane #2] I don't know. 767 00:29:05,751 --> 00:29:07,751 I mean, we'll ask Gary. 768 00:29:10,834 --> 00:29:11,918 - [grunts] - All right, let's go. 769 00:29:11,918 --> 00:29:13,168 Hey, Gary, how long? 770 00:29:13,168 --> 00:29:15,334 [Gary] About as long as the last time, ma'am. 771 00:29:15,334 --> 00:29:17,293 All right. You know what? I'm gonna sit... 772 00:29:17,293 --> 00:29:19,126 - No more than a few hours. - Yeah. 773 00:29:19,126 --> 00:29:21,834 - Dawn at the latest. - It'll end by dawn at the latest. 774 00:29:21,834 --> 00:29:23,501 [Jane #2] Make sure you leave the bags when you land. 775 00:29:23,501 --> 00:29:25,043 - [John #2] With the guys. - [Jane #2] Please. 776 00:29:25,043 --> 00:29:26,709 You... Are you guys not coming with us? 777 00:29:26,709 --> 00:29:28,043 - No. No. - No. No. 778 00:29:28,043 --> 00:29:30,376 - Oh, uh... - It'll be easy. Guys. 779 00:29:30,376 --> 00:29:31,793 - Yeah. - Enjoy. Have fun. 780 00:29:31,793 --> 00:29:33,459 - Be in the moment. Have fun. - It'll be easy. 781 00:29:33,459 --> 00:29:35,334 - It's gonna be great, okay? - This isn't what I thought. 782 00:29:35,334 --> 00:29:37,334 I think you guys should... I'm not gonna do it. 783 00:29:37,334 --> 00:29:39,168 - We'll check in with you after. - [John] But I didn't... 784 00:29:39,168 --> 00:29:40,793 - But leave your... - That's not what we thought... 785 00:29:40,793 --> 00:29:42,376 - [Jane] Wait, what? - [indistinct chatter] 786 00:29:42,376 --> 00:29:45,668 [Jane #2] Leave your phones in the helo! 787 00:29:45,668 --> 00:29:47,751 - [dialogue inaudible] - [helicopter whirring] 788 00:29:50,793 --> 00:29:52,793 [cheering] 789 00:30:11,043 --> 00:30:12,959 ♪ ♪ 790 00:30:27,584 --> 00:30:29,876 [Gary] The jungle's a hot zone, 791 00:30:29,876 --> 00:30:32,043 so I'm gonna drop you off and circle back. 792 00:30:32,043 --> 00:30:33,876 Fuel's tight, so I'll be back for extraction 793 00:30:33,876 --> 00:30:36,168 in 30 minutes sharp. 794 00:30:36,168 --> 00:30:37,709 Mm. 795 00:30:47,209 --> 00:30:49,209 [animals chittering] 796 00:30:57,668 --> 00:30:59,668 It's supposed to be here. 797 00:31:01,293 --> 00:31:03,001 [rustling] 798 00:31:03,001 --> 00:31:04,501 John? 799 00:31:05,668 --> 00:31:07,376 [Spanish chatter] 800 00:31:08,959 --> 00:31:10,293 [speaks Spanish] 801 00:31:10,293 --> 00:31:12,459 John y Jane? 802 00:31:12,459 --> 00:31:15,168 - [whistles, speaks Spanish] - [Jane] Okay... 803 00:31:15,168 --> 00:31:17,793 - [dogs barking] - [speaking Spanish] 804 00:31:22,584 --> 00:31:24,834 - [Spanish chatter] - Okay. 805 00:31:24,834 --> 00:31:26,126 [Jane] Okay, okay, all right, all right. 806 00:31:26,126 --> 00:31:28,459 [John] O-O-Okay, okay. 807 00:31:28,459 --> 00:31:30,834 It's okay. It's okay. 808 00:31:30,834 --> 00:31:32,168 - [guns cock] - Whatever happens, I love you. 809 00:31:32,168 --> 00:31:33,209 [Jane] [crying] I love you, too. 810 00:31:33,209 --> 00:31:35,376 [overlapping shouting] 811 00:31:35,376 --> 00:31:38,334 - [woman screaming] - [knife slicing] 812 00:31:38,334 --> 00:31:40,084 [man groans] 813 00:31:40,084 --> 00:31:42,834 [Jane panting] 814 00:31:51,168 --> 00:31:53,168 [phone ringing] 815 00:32:09,001 --> 00:32:11,001 - Oh. Hey. - [Jane #2] Oh. 816 00:32:11,001 --> 00:32:12,418 - Hey. - [John #2] There he is. 817 00:32:12,418 --> 00:32:13,709 [Jane #2] Hi. 818 00:32:13,709 --> 00:32:16,209 - Not too bad, right? - Um... 819 00:32:17,334 --> 00:32:19,501 It was pretty bad. It was pretty bad. 820 00:32:19,501 --> 00:32:21,959 Yeah, the... 821 00:32:21,959 --> 00:32:23,376 Their boss was not too happy to see us. 822 00:32:23,376 --> 00:32:25,293 I think they were expecting to see you. 823 00:32:25,293 --> 00:32:28,543 - Oh. - Fuck. The Captain? 824 00:32:28,543 --> 00:32:32,001 The boss. The guy who wasn't a child. 825 00:32:33,043 --> 00:32:34,876 They're not children. 826 00:32:34,876 --> 00:32:37,376 - They're 17 or 19 years old. - Yeah. 827 00:32:39,459 --> 00:32:41,543 [Jane #2] I'm gonna get some water. Do you want anything? 828 00:32:41,543 --> 00:32:43,293 [John #2] No, no, I'm good. 829 00:32:43,293 --> 00:32:44,668 So how... uh... 830 00:32:44,668 --> 00:32:47,459 Man. H-How did you get out alive? 831 00:32:47,459 --> 00:32:49,543 It's... I'm-I'm impressed. 832 00:32:49,543 --> 00:32:52,376 We had to use a machete. 833 00:32:52,376 --> 00:32:54,334 It was pretty horrible. 834 00:32:54,334 --> 00:32:55,751 [John #2 groans] 835 00:32:55,751 --> 00:32:57,376 - Well, John. - Yeah. 836 00:32:57,376 --> 00:32:59,126 They're young. 837 00:32:59,126 --> 00:33:01,543 Probably easier to fight off, right? 838 00:33:01,543 --> 00:33:03,043 No, on the boss. 839 00:33:03,043 --> 00:33:05,126 We didn't chop up any kids. 840 00:33:05,126 --> 00:33:08,418 - Oh. - [Jane #2] What's he saying? 841 00:33:08,418 --> 00:33:10,501 They killed the Captain. 842 00:33:10,501 --> 00:33:12,251 With a machete. 843 00:33:12,251 --> 00:33:14,459 [Jane #2] Shit. 844 00:33:14,459 --> 00:33:17,209 But that's not... It's all right for us, right? 845 00:33:17,209 --> 00:33:19,376 [John #2] Yeah. It's, uh, it's all right. 846 00:33:19,376 --> 00:33:21,209 [Jane #2] You know, we should just be doing our own thing 847 00:33:21,209 --> 00:33:23,918 from now on. Just the two of us. 848 00:33:23,918 --> 00:33:26,376 - [John #2] Yeah, uh... - [Jane #2] Hey, listen. 849 00:33:26,376 --> 00:33:29,334 Since you guys, um, did most of the work, 850 00:33:29,334 --> 00:33:31,876 y-you really should have all of the earnings. 851 00:33:31,876 --> 00:33:34,543 - It's only fair. - Uh, all right. Yes. Uh... 852 00:33:34,543 --> 00:33:37,043 - Thanks. - [John #2] Yeah. We'll transfer the money. 853 00:33:37,043 --> 00:33:40,209 - [Jane #2] Wire transfer. - [John #2] Yeah, we'll transfer the money, right. 854 00:33:40,209 --> 00:33:43,501 Okay. You guys look tired. Let's, uh, go rest. 855 00:33:43,501 --> 00:33:45,584 Thanks, guys. You're really looking out for us. 856 00:33:45,584 --> 00:33:47,959 [John #2] Oh, oh, oh, oh. Hey, hey, hey, John, okay. 857 00:33:47,959 --> 00:33:50,751 - Guess what I read. - What? 858 00:33:50,751 --> 00:33:53,168 Eminem opened up a restaurant called Mom's Spaghetti. 859 00:33:53,168 --> 00:33:57,876 [laughs] It's, like, it's a cool evolution, right? 860 00:33:57,876 --> 00:34:04,126 Yeah. It's-it's very cool. 861 00:34:04,126 --> 00:34:05,584 - [John #2] All right. - [Jane #2] Okay. 862 00:34:05,584 --> 00:34:07,334 - [John #2] Okay, guys, okay. - [Jane #2] Bye. 863 00:34:07,334 --> 00:34:09,418 [John #2] Much love. See you soon. 864 00:34:09,418 --> 00:34:10,834 - [Jane #2] Bye. - [John #2] Bye-bye. 865 00:34:10,834 --> 00:34:12,209 All right, bye. 866 00:34:12,334 --> 00:34:13,709 [phone chimes] 867 00:34:16,584 --> 00:34:17,876 [cash register sound effect] 868 00:34:23,168 --> 00:34:25,168 ♪ ♪ 869 00:34:49,876 --> 00:34:51,876 ♪ ♪ 870 00:35:31,793 --> 00:35:33,793 ♪ ♪ 871 00:35:51,459 --> 00:35:53,459 [♪ Tchaikovsky: "Swan Theme" from Swan Lake] 872 00:36:04,584 --> 00:36:07,001 [John] What are you doing? 873 00:36:07,001 --> 00:36:09,459 [sighs] Trying to cry. 874 00:36:09,459 --> 00:36:11,543 ♪ ♪ 875 00:36:19,626 --> 00:36:22,001 Is it working? 876 00:36:22,001 --> 00:36:24,168 No. 877 00:36:24,168 --> 00:36:26,126 - [music stops] - No. 878 00:36:28,126 --> 00:36:29,334 [sighs] 879 00:36:33,418 --> 00:36:35,334 I called you a robot. 880 00:36:36,709 --> 00:36:38,293 You're not, you're not a robot. 881 00:36:38,293 --> 00:36:41,209 I don't, I just want you to know that. 882 00:36:41,209 --> 00:36:44,418 I know you're not a robot 883 00:36:44,418 --> 00:36:46,293 'cause you get jealous. 884 00:36:46,293 --> 00:36:49,418 [laughs] 'Cause what? 885 00:36:49,418 --> 00:36:50,834 You get jealous. 886 00:36:50,834 --> 00:36:53,751 [laughs] No, I don't. 887 00:36:53,751 --> 00:36:55,751 No, I don't. 888 00:36:56,793 --> 00:36:58,709 Runi has two hands. 889 00:37:00,168 --> 00:37:02,084 Always has. 890 00:37:03,126 --> 00:37:08,126 [laughs] It was a good lie. 891 00:37:08,126 --> 00:37:10,334 - Whatever. - Such a whatever. 892 00:37:10,334 --> 00:37:12,959 - You fell for it. - You said she... [laughs] 893 00:37:12,959 --> 00:37:14,376 You said th... 894 00:37:14,376 --> 00:37:17,209 You said she had one hand. 895 00:37:17,209 --> 00:37:18,834 I mean, it was good. 896 00:37:18,834 --> 00:37:21,126 It was a good lie. 897 00:37:21,126 --> 00:37:23,043 It was good. 898 00:37:25,668 --> 00:37:27,084 If you had told me 15 minutes later, 899 00:37:27,084 --> 00:37:29,876 I would've been like, "Nah," but it was quick. 900 00:37:29,876 --> 00:37:31,418 - Good job. - And you fell for it. 901 00:37:31,418 --> 00:37:32,959 - I fell for it. - And you dated her. 902 00:37:32,959 --> 00:37:34,709 - [laughs] - And you... you questioned it. 903 00:37:34,709 --> 00:37:37,293 I did. You got me. 904 00:37:40,626 --> 00:37:42,834 Earlier you said you loved me. 905 00:37:43,918 --> 00:37:46,084 Right before the machete. 906 00:37:48,001 --> 00:37:50,209 Yeah, you did, too. 907 00:37:50,209 --> 00:37:53,626 Yeah, but we were about to die. 908 00:37:54,709 --> 00:37:57,126 So you didn't mean it? 909 00:38:04,918 --> 00:38:07,209 No, I do. 910 00:38:09,751 --> 00:38:11,584 You do what? 911 00:38:11,584 --> 00:38:15,084 [laughs] I do love you. 912 00:38:17,543 --> 00:38:20,168 - That's cool. - [both laugh] 913 00:38:21,834 --> 00:38:23,376 - Say "I..." - Ow! 914 00:38:23,376 --> 00:38:27,543 [both laugh] 915 00:38:27,543 --> 00:38:29,584 - Say it. - [laughs] 916 00:38:29,584 --> 00:38:32,043 - I like this. I like... - I mean, you don't... 917 00:38:32,043 --> 00:38:33,668 [grunts] 918 00:38:33,668 --> 00:38:35,751 - "I love you." - I love you, Jane. 919 00:38:35,751 --> 00:38:37,501 Do you mean it? 920 00:38:38,584 --> 00:38:40,501 Yeah. 921 00:38:40,501 --> 00:38:42,501 [exhales] 922 00:38:42,501 --> 00:38:44,626 So stupid. 923 00:38:44,626 --> 00:38:46,709 [both laugh softly] 924 00:38:54,418 --> 00:38:56,418 I really... 925 00:38:57,793 --> 00:39:00,918 I really didn't like those two. 926 00:39:02,084 --> 00:39:04,001 I hate those two people. 927 00:39:04,001 --> 00:39:06,584 - You do? - I hate them. 928 00:39:06,584 --> 00:39:09,584 - So much. - So much. They suck. 929 00:39:09,584 --> 00:39:11,418 - They're not cool. - No! 930 00:39:11,418 --> 00:39:13,459 - They're not cool at all. - No. 931 00:39:13,459 --> 00:39:16,543 That's what's so cra... It's like a weird spell 932 00:39:16,543 --> 00:39:18,418 - that you... - I don't know what happened. 933 00:39:18,418 --> 00:39:21,251 - Why were we so into them? - I... 934 00:39:21,251 --> 00:39:23,793 I really don't know. They were so... 935 00:39:23,793 --> 00:39:26,626 - That snee... sneezing thing? - Oh, the sneezing. 936 00:39:26,626 --> 00:39:29,168 - We clapped for that. - We clapped. We were so into it. 937 00:39:29,168 --> 00:39:30,418 We-we clapped. We were like, 938 00:39:30,418 --> 00:39:32,001 "Why? Is that a... that's your thing?" 939 00:39:32,001 --> 00:39:33,626 It's like, "Oh, we go to parties 940 00:39:33,626 --> 00:39:35,626 - and we sneeze." - In threes. 941 00:39:35,626 --> 00:39:37,251 And it was like, I... In threes. 942 00:39:37,251 --> 00:39:39,876 - I think that he faked the last one. - Yeah. 943 00:39:39,876 --> 00:39:41,376 The first two, I'm like, "Okay, real." The last one... 944 00:39:41,376 --> 00:39:43,293 - He couldn't get it out, no. - He couldn't get it out. 945 00:39:43,293 --> 00:39:44,543 He was like, "Uh, there's all this..." 946 00:39:44,543 --> 00:39:46,043 - [imitates sneeze] - [both laughing] 947 00:39:48,959 --> 00:39:50,626 - It's his accent. - It is. 948 00:39:50,626 --> 00:39:52,001 - You-you want to help him. - I know. 949 00:39:52,001 --> 00:39:54,251 You feel, like, you forgive so much. 950 00:39:54,251 --> 00:39:55,668 - He'd be like... [stammering] - Oh, my... 951 00:39:55,668 --> 00:39:57,543 [with accent] "You... All you have to do 952 00:39:57,543 --> 00:39:59,626 - is breathe." - [laughing] 953 00:39:59,626 --> 00:40:00,709 "And you can get through anything." 954 00:40:00,709 --> 00:40:02,293 - And you, like... - You were like, 955 00:40:02,293 --> 00:40:03,918 - you were like, "Uh, what?" - [laughing] No! 956 00:40:03,918 --> 00:40:05,834 No! That was you. 957 00:40:05,834 --> 00:40:08,543 You ga... you did the, you did this head shake. 958 00:40:08,543 --> 00:40:10,293 You were like, "This is too good." 959 00:40:10,293 --> 00:40:12,001 - He said something... - I did the head shake, 960 00:40:12,001 --> 00:40:13,293 which is embarrassing. 961 00:40:13,293 --> 00:40:16,043 ...that we've been doing our entire lives. 962 00:40:16,043 --> 00:40:18,876 - He made it feel like magic. - [laughs] 963 00:40:18,876 --> 00:40:22,459 - He made it feel like we had never done it before. - I know. 964 00:40:22,459 --> 00:40:24,668 I was, like, "Breathing, of course. 965 00:40:24,668 --> 00:40:27,001 Why didn't I think about that?" 966 00:40:27,001 --> 00:40:29,043 [both laugh] 967 00:40:29,043 --> 00:40:31,293 Oh, my God. 968 00:40:31,293 --> 00:40:32,709 [sighs] 969 00:40:32,709 --> 00:40:34,126 [laughs] 970 00:40:34,126 --> 00:40:36,793 - Yo, fuck those guys. - I know. 971 00:40:36,793 --> 00:40:38,876 {\an8}♪ ♪ 972 00:41:07,918 --> 00:41:09,918 {\an8}♪ ♪ 973 00:41:38,959 --> 00:41:40,959 {\an8}♪ ♪ 974 00:42:10,293 --> 00:42:12,293 {\an8}♪ ♪