1 00:00:09,459 --> 00:00:10,293 Hai. 2 00:00:10,293 --> 00:00:12,876 SIM, kartu ATM, 3 00:00:13,209 --> 00:00:14,709 dan akta pernikahan. 4 00:00:15,376 --> 00:00:17,293 Kau melamar risiko tinggi? 5 00:00:18,001 --> 00:00:19,001 - Ya. - Aku juga. 6 00:00:23,459 --> 00:00:25,251 Patahkan kakinya, aku tangannya. 7 00:00:25,251 --> 00:00:26,543 Tutup kepalanya dahulu? 8 00:00:26,709 --> 00:00:28,501 Astaga! 9 00:00:29,001 --> 00:00:29,876 MISI TIDAK SELESAI. SATU GAGAL. 2 GAGAL MASIH TERSISA. 10 00:00:29,876 --> 00:00:30,918 Mau buat perjanjian 11 00:00:30,918 --> 00:00:33,084 setelah dapat jumlah tertentu, 12 00:00:33,084 --> 00:00:34,043 kita berpisah? 13 00:00:35,293 --> 00:00:36,084 Ya, boleh. 14 00:00:36,334 --> 00:00:37,209 John! 15 00:00:37,209 --> 00:00:39,918 Kau tak bisa menggila seperti itu. 16 00:00:40,251 --> 00:00:41,709 Kau sungguh peduli denganku? 17 00:00:41,709 --> 00:00:45,126 Tidak. Maksudku, aku sangat mencintaimu. 18 00:00:50,084 --> 00:00:51,959 "Haihai. 19 00:00:53,293 --> 00:00:54,418 "Nikmati liburannya." 20 00:00:56,043 --> 00:00:57,584 Hari yang indah. 21 00:00:58,043 --> 00:00:59,168 Ya. 22 00:00:59,168 --> 00:01:00,334 Aku suka keliling. 23 00:01:04,793 --> 00:01:05,918 {\an8}Berjalan kaki. 24 00:01:06,251 --> 00:01:08,043 Ya, dan tidak berlari. 25 00:01:08,168 --> 00:01:09,376 Mau beli anggur? 26 00:01:10,084 --> 00:01:14,584 Kita punya satu ruangan yang penuh dengan anggur. 27 00:01:15,209 --> 00:01:16,543 Anggur kalengan. 28 00:01:16,543 --> 00:01:19,459 Terkadang aku suka berbelanja. 29 00:01:19,918 --> 00:01:22,459 Itu favoritku. Selamat menikmati. 30 00:01:25,084 --> 00:01:26,876 Paprika dari kebun kita 31 00:01:26,876 --> 00:01:28,668 - enak sekali... - Hentikan. 32 00:01:28,668 --> 00:01:31,418 - Apa? - Aku tidak akan pernah makan itu. 33 00:01:32,251 --> 00:01:33,834 Sering kutaruh di makananmu. 34 00:01:33,834 --> 00:01:34,751 Menjijikkan. 35 00:01:34,751 --> 00:01:36,584 - Termasuk kemarungan. - Hentikan. 36 00:01:36,584 --> 00:01:37,834 Bagus sekali. 37 00:01:38,001 --> 00:01:39,876 - Ini baru datang? - Benar. 38 00:01:39,876 --> 00:01:41,584 Kelihatannya enak. Ini organik? 39 00:01:41,584 --> 00:01:43,084 - Ini organik. Ya. - Ya? 40 00:01:43,751 --> 00:01:45,543 Bisa dipakai membuat gazpacho? 41 00:01:45,543 --> 00:01:46,459 Bisa. 42 00:01:47,126 --> 00:01:47,959 Runi? 43 00:01:53,043 --> 00:01:54,209 - Serius? - Apa kabar? 44 00:01:54,209 --> 00:01:55,793 - Astaga. - Ya. 45 00:01:55,793 --> 00:01:56,959 Astaga. 46 00:01:59,834 --> 00:02:02,168 - Apa kabar? - Astaga. Sulit dipercaya. 47 00:02:02,168 --> 00:02:03,209 - Hei. - Hai. 48 00:02:04,543 --> 00:02:06,293 - Apa kabar? - Baik. 49 00:02:07,709 --> 00:02:08,793 Sudah berapa lama? 50 00:02:09,084 --> 00:02:10,959 - Lama sekali. - Lama sekali. 51 00:02:11,084 --> 00:02:12,459 Senang melihatmu. 52 00:02:12,584 --> 00:02:13,584 Terlihat tampan. 53 00:02:13,709 --> 00:02:15,918 - Kau terlihat cantik. - Terima kasih. 54 00:02:15,918 --> 00:02:17,543 Ini istriku. 55 00:02:17,543 --> 00:02:18,626 - Hai. - Halo. 56 00:02:18,626 --> 00:02:20,668 - Aku Runi. - Senang bertemu. 57 00:02:20,668 --> 00:02:21,876 Senang bertemu. 58 00:02:22,584 --> 00:02:23,459 Ini Benjamin. 59 00:02:24,043 --> 00:02:25,918 - Hei. Apa kabar, Benjamin? - Hai. 60 00:02:25,918 --> 00:02:27,209 - Hai. - Berapa umurmu? 61 00:02:27,501 --> 00:02:29,084 - Enam tahun. - Enam tahun? 62 00:02:29,584 --> 00:02:31,626 Memilih tomat harus teliti, ya? 63 00:02:31,626 --> 00:02:33,626 - Usia yang menyenangkan. - Ya. 64 00:02:33,959 --> 00:02:35,126 - Ya. - Ya. 65 00:02:35,959 --> 00:02:37,084 Tinggal di sini? 66 00:02:37,793 --> 00:02:39,251 - Ya. - Ya. Dia baru... 67 00:02:40,543 --> 00:02:42,418 dapat promosi, jadi kami pindah. 68 00:02:42,709 --> 00:02:44,084 Apa pekerjaanmu? 69 00:02:44,584 --> 00:02:45,959 Desainer perangkat lunak. 70 00:02:46,418 --> 00:02:49,751 Pengguna antarmuka, 71 00:02:50,168 --> 00:02:51,209 semacam itu. 72 00:02:51,209 --> 00:02:52,668 Luar biasa. 73 00:02:52,668 --> 00:02:54,626 - Selamat. - Terima kasih. 74 00:02:54,876 --> 00:02:57,126 - Kau masih menata makanan? - Masih. 75 00:02:57,626 --> 00:02:58,876 Kini pengarah seni. 76 00:02:58,876 --> 00:02:59,918 Asyik. 77 00:02:59,918 --> 00:03:00,834 Asyik, ya. 78 00:03:01,126 --> 00:03:02,459 - Asyik. - Ya. 79 00:03:03,751 --> 00:03:05,668 Baiklah. 80 00:03:05,668 --> 00:03:07,584 Senang sekali bertemu kalian. 81 00:03:07,584 --> 00:03:09,293 - Ya. - Senang bertemu denganmu. 82 00:03:09,293 --> 00:03:11,376 - Senang bertemu. - Aku harus pergi. 83 00:03:11,376 --> 00:03:12,626 - Baik. - Ayo pamit. 84 00:03:12,834 --> 00:03:13,668 Sampai jumpa. 85 00:03:13,668 --> 00:03:15,168 Sampai jumpa, Benjamin. 86 00:03:16,543 --> 00:03:18,334 - Anaknya imut-imut. - Ya. 87 00:03:18,334 --> 00:03:19,418 Dia menawan. 88 00:03:22,251 --> 00:03:25,168 Aku sebenarnya sangat terkesan denganmu. 89 00:03:25,709 --> 00:03:26,626 Kenapa? 90 00:03:27,251 --> 00:03:30,043 Tak ada yang salah dengan itu. Aku hanya... 91 00:03:30,418 --> 00:03:33,751 Entahlah. Kukira kau akan terganggu dengan hal itu. 92 00:03:34,209 --> 00:03:35,459 Untungnya tidak. 93 00:03:38,376 --> 00:03:39,584 Apa maksudmu? 94 00:03:41,793 --> 00:03:43,584 Tangannya cuma satu. 95 00:03:46,584 --> 00:03:48,668 Apa? Apa maksudmu? 96 00:03:48,793 --> 00:03:50,126 - Kau bercanda? - Tidak. 97 00:03:51,376 --> 00:03:53,251 Tangannya cuma satu. 98 00:03:53,251 --> 00:03:55,709 - Tangannya dua. - Tangannya satu. 99 00:03:57,043 --> 00:03:59,043 Waktu berpacaran tangannya dua? 100 00:04:00,668 --> 00:04:01,626 Ya. 101 00:04:01,626 --> 00:04:03,168 Bisa minta tiga? 102 00:04:05,168 --> 00:04:08,001 Kau tidak ingat jika pacarmu tangannya satu? 103 00:04:08,459 --> 00:04:09,876 Dia... Tunggu. 104 00:04:11,751 --> 00:04:13,251 Kalian berhubungan seks? 105 00:04:13,251 --> 00:04:14,626 Ya. Itu... 106 00:04:15,001 --> 00:04:18,126 Itu saja yang kami lakukan. Itu dasar hubungan kami. 107 00:04:18,501 --> 00:04:21,543 Tapi kau tidak sadar saat berhubungan seks, 108 00:04:22,001 --> 00:04:25,376 ada satu atau dua tangan padamu? Itu... 109 00:04:28,418 --> 00:04:30,209 - Tangannya dua. - Astaga, 110 00:04:30,209 --> 00:04:32,501 kau tidak tahu. Menyedihkan. 111 00:04:32,709 --> 00:04:34,126 Bisa diiris? 112 00:04:34,126 --> 00:04:35,251 Tentu. 113 00:04:35,251 --> 00:04:36,209 Terima kasih. 114 00:04:52,959 --> 00:04:54,168 Itu tetangga baru kita. 115 00:04:57,168 --> 00:04:58,834 John! John Smith! 116 00:05:02,418 --> 00:05:03,418 Ini bukan pesananku. 117 00:05:03,418 --> 00:05:04,668 Apa katamu? 118 00:05:05,043 --> 00:05:06,751 - Ini bukan pesananku. - Namamu? 119 00:05:07,084 --> 00:05:07,918 John Smith. 120 00:05:08,126 --> 00:05:09,918 Itu pesanan untuk John Smith. 121 00:05:09,918 --> 00:05:11,334 Tapi ini bukan pesananku. 122 00:05:11,626 --> 00:05:12,584 Apa pesananmu? 123 00:05:12,584 --> 00:05:15,626 Aku memesan jus jeruk yang biasa. Jus jeruk. 124 00:05:15,876 --> 00:05:16,751 Jus jeruk biasa. 125 00:05:16,751 --> 00:05:18,293 Aku menunggu 15 menit. 126 00:05:18,918 --> 00:05:21,834 Ini untuk John. John Smith. 127 00:05:21,834 --> 00:05:23,543 - Ya. Aku dengar... - Aku John. 128 00:05:24,834 --> 00:05:25,668 Itu minumanku? 129 00:05:26,001 --> 00:05:27,959 Lean Green Machine, mentega badam? 130 00:05:28,418 --> 00:05:29,251 Benar. 131 00:05:32,126 --> 00:05:33,293 - Terima kasih. - Ya. 132 00:05:35,626 --> 00:05:36,459 Jadi... 133 00:05:39,126 --> 00:05:40,793 - Tadi kenapa? - Dia menyebalkan. 134 00:05:41,709 --> 00:05:43,126 Begitulah. Tapi... 135 00:05:43,751 --> 00:05:46,168 Mungkin nama kita sama. 136 00:05:46,709 --> 00:05:48,168 Pesan jus jeruk? 137 00:05:49,626 --> 00:05:51,459 Tadi kulihat ada yang ambil. 138 00:05:52,084 --> 00:05:52,959 - Sungguh? - Ya. 139 00:05:52,959 --> 00:05:55,126 Dia tampak benar-benar puas. 140 00:05:56,168 --> 00:05:57,001 Pak? 141 00:05:57,584 --> 00:05:59,793 - Jangan... - Tidak. Kau mau apa? 142 00:05:59,959 --> 00:06:02,626 Kutraktir. Mau ini juga. Jus jeruk? 143 00:06:05,959 --> 00:06:07,376 Ya, boleh. 144 00:06:07,376 --> 00:06:09,334 Baik. Jadi, satu jus jeruk 145 00:06:09,334 --> 00:06:11,001 - dan ini satu lagi. - Baik. 146 00:06:18,793 --> 00:06:20,376 Enam sampai tujuh tahun. 147 00:06:21,209 --> 00:06:22,126 Apa... 148 00:06:23,001 --> 00:06:24,918 Masih asyik? Apa yang kau... 149 00:06:24,918 --> 00:06:26,459 - Apa? - Seperti... Ya. 150 00:06:27,293 --> 00:06:28,459 Aku masih suka. 151 00:06:29,501 --> 00:06:30,668 John, lihat sekeliling. 152 00:06:32,418 --> 00:06:33,459 Tidak. 153 00:06:34,043 --> 00:06:35,043 Lihat kita. 154 00:06:36,209 --> 00:06:37,751 - Ya. - Jangan salah paham, 155 00:06:37,751 --> 00:06:38,709 ada sejumlah 156 00:06:39,793 --> 00:06:41,459 halangan, tapi tetaplah 157 00:06:41,459 --> 00:06:44,376 di jalur, lewati. Pada akhirnya, 158 00:06:44,584 --> 00:06:46,918 ada sedikit luka dan memar, tapi... 159 00:06:47,668 --> 00:06:49,084 John, hidup ini fantastis. 160 00:06:49,626 --> 00:06:51,668 - Tadi asal bicara. Kupikir... - Hei. 161 00:06:51,668 --> 00:06:53,043 - Hei. Halo. - Hai. 162 00:06:53,043 --> 00:06:54,668 Ini pasti Jane-mu. 163 00:06:55,084 --> 00:06:56,251 - Ya. - Dia cantik. 164 00:06:56,251 --> 00:06:57,293 Kau beruntung. 165 00:06:58,126 --> 00:06:59,501 Terima kasih. Dia cantik. 166 00:07:00,168 --> 00:07:01,001 Aku John. 167 00:07:01,459 --> 00:07:02,293 Jane. 168 00:07:03,459 --> 00:07:04,459 Namanya juga Smith. 169 00:07:06,626 --> 00:07:07,459 Seperti kita. 170 00:07:09,751 --> 00:07:10,584 Apa? 171 00:07:11,959 --> 00:07:13,126 Ya. 172 00:07:13,501 --> 00:07:14,334 Ya. 173 00:07:14,876 --> 00:07:16,751 - Smith lainnya. - Ya. 174 00:07:17,834 --> 00:07:20,501 Pernah bertemu Smith lainnya sebelumnya? 175 00:07:20,501 --> 00:07:23,459 Pernah, pada zamanku, di berbagai tempat. 176 00:07:23,459 --> 00:07:25,251 Ini pertama kalinya kebetulan. 177 00:07:25,584 --> 00:07:26,918 Ya. 178 00:07:27,126 --> 00:07:28,293 Ya, kami... 179 00:07:28,293 --> 00:07:30,209 - Kami beli jus. - Ini gila. Apa? 180 00:07:34,001 --> 00:07:35,084 Panggilan tugas. 181 00:07:35,084 --> 00:07:37,584 - Ya. Silakan dijawab. - Aku permisi. 182 00:07:41,876 --> 00:07:44,084 Ini gila. Dia punya banyak informasi. 183 00:07:44,334 --> 00:07:45,584 Kurasa dia pikir ini 184 00:07:46,126 --> 00:07:47,876 tim intelijen 9/11 185 00:07:47,876 --> 00:07:50,126 karena mereka sudah 15 tahun di sini. 186 00:07:51,543 --> 00:07:52,376 Baik. 187 00:07:52,959 --> 00:07:54,459 Ini yang harus kita lakukan. 188 00:07:55,001 --> 00:07:55,834 Makan malam. 189 00:07:56,459 --> 00:07:57,334 Bersama Jane-ku. 190 00:07:57,334 --> 00:07:59,584 Kita akan bahas pekerjaan, minum, 191 00:07:59,584 --> 00:08:01,584 dan bersantai. Pasti asyik. 192 00:08:02,293 --> 00:08:03,459 - Ya. - Ya. 193 00:08:03,459 --> 00:08:04,876 Boleh. Kapan saja. 194 00:08:05,293 --> 00:08:06,209 Malam ini? 195 00:08:07,001 --> 00:08:08,168 - Malam ini? - Ya... 196 00:08:08,168 --> 00:08:10,209 - Sudah ada acara? - Tidak, aku... 197 00:08:10,459 --> 00:08:12,001 - Bisa. - Ya. 198 00:08:12,001 --> 00:08:13,709 - Boleh. - Ayo. 199 00:08:14,293 --> 00:08:15,126 Baik... 200 00:08:16,334 --> 00:08:17,209 Beri ponselmu. 201 00:08:18,126 --> 00:08:21,626 Ya, kau tidak tahu kami tinggal di mana. 202 00:08:23,043 --> 00:08:25,251 Kau punya nomorku. 203 00:08:26,918 --> 00:08:29,334 Kirim alamat kalian. Kami ke sana pukul 19.00. 204 00:08:29,543 --> 00:08:32,709 Aku akan bawa minuman yang tua dan berbahaya. 205 00:08:32,959 --> 00:08:33,834 - Boleh. - Ya? 206 00:08:33,959 --> 00:08:35,293 - Ya, kau asyik. - Bagus. Ya. 207 00:08:35,293 --> 00:08:38,126 Senang bertemu. Terima kasih. 208 00:08:41,168 --> 00:08:44,251 Hei, Cinta. Dengar, kau tak akan percaya... 209 00:08:44,543 --> 00:08:46,626 Mereka akan datang ke tempat kita. 210 00:08:46,626 --> 00:08:48,251 - Aku mau keliling lagi... - Ya. 211 00:08:48,251 --> 00:08:49,293 ...beli yang lain. 212 00:08:49,293 --> 00:08:51,626 Ya, kita harus cari pencuci mulut. 213 00:08:51,626 --> 00:08:53,751 Ya. Tadi aku sebenarnya lihat... 214 00:08:53,751 --> 00:08:55,251 Ada aprikot yang kusuka. 215 00:08:55,251 --> 00:08:56,168 Aprikot? 216 00:09:14,209 --> 00:09:15,084 Kau... 217 00:09:17,043 --> 00:09:17,918 Kau gugup? 218 00:09:18,418 --> 00:09:19,376 Tidak. 219 00:09:21,751 --> 00:09:22,584 Sedikit. 220 00:09:23,001 --> 00:09:25,959 Yang keren, mereka berdua juga bernama Smith. 221 00:09:25,959 --> 00:09:29,626 - Jadi, kita bisa membicarakan apa saja. - Ya. 222 00:09:30,918 --> 00:09:32,084 Ya. Kau benar. 223 00:09:33,084 --> 00:09:35,001 Ya. Kau terlihat cantik. 224 00:09:35,334 --> 00:09:36,709 - Ya? - Sangat cantik. 225 00:09:37,126 --> 00:09:38,626 - Ini tak berlebihan? - Tidak. 226 00:09:38,918 --> 00:09:41,209 - Ini? - Tidak. 227 00:09:42,334 --> 00:09:43,168 Kita serasi. 228 00:09:45,876 --> 00:09:47,668 Sama-sama pakai leher tertutup. 229 00:09:48,709 --> 00:09:49,959 - Kuganti. - Jangan. 230 00:09:49,959 --> 00:09:51,334 - Ya. - Jangan diganti. 231 00:09:51,876 --> 00:09:52,709 Jangan pernah. 232 00:09:55,584 --> 00:09:58,251 - Hei. - Hai. 233 00:09:58,251 --> 00:09:59,293 Jane, Jane. 234 00:09:59,584 --> 00:10:01,376 Apa kabar? Senang melihatmu. 235 00:10:01,376 --> 00:10:02,418 Aku juga. 236 00:10:03,001 --> 00:10:04,501 - Apa kabar? - Senang melihatmu. 237 00:10:04,501 --> 00:10:05,834 - Hai. - Aku juga. 238 00:10:06,126 --> 00:10:08,251 - Astaga. - Terima kasih. 239 00:10:10,418 --> 00:10:12,626 - Tempatnya jelek! - Ya, ini bagus. 240 00:10:13,043 --> 00:10:15,293 - Astaga... - Lokasi terbaik juga. Ya. 241 00:10:15,293 --> 00:10:16,834 - Ya. Indah. - Ini indah. 242 00:10:17,043 --> 00:10:18,418 - Terima kasih. - Harum. 243 00:10:18,793 --> 00:10:21,209 - Itu pekerjaan John. - Ya. 244 00:10:21,834 --> 00:10:23,501 Kalian mau minum atau sesuatu? 245 00:10:23,501 --> 00:10:24,709 Ya, kami bawa ini. 246 00:10:24,709 --> 00:10:26,459 Ini, mirip Hibiki. 247 00:10:27,834 --> 00:10:28,959 - Terima kasih. - Ya. 248 00:10:28,959 --> 00:10:30,001 Bukan dari kami. 249 00:10:30,001 --> 00:10:31,126 Yang itu dari bos. 250 00:10:31,126 --> 00:10:34,876 Ini langka dan bagus, bukan untuk orang yang tak bernyali. 251 00:10:34,876 --> 00:10:37,376 Jadi, kami pikir pas dengan acara ini. 252 00:10:39,459 --> 00:10:40,709 -"Nikmatilah." - Satu kata. 253 00:10:40,709 --> 00:10:42,918 Satu kata. Tidak ada pesan rahasia 254 00:10:43,793 --> 00:10:44,876 atau apa pun. Ya. 255 00:10:44,876 --> 00:10:46,376 Apa, kalian dapat pesan? 256 00:10:46,834 --> 00:10:48,543 - Ya. - Ya. 257 00:10:48,543 --> 00:10:50,084 Satu gagal dan sekarang 258 00:10:50,084 --> 00:10:51,251 semuanya pesan. 259 00:10:51,251 --> 00:10:52,293 Bukan... 260 00:10:52,293 --> 00:10:54,001 Itu teknis. 261 00:10:54,001 --> 00:10:55,543 Kami ada tugas 262 00:10:55,543 --> 00:10:56,543 yang berakhir... 263 00:10:56,543 --> 00:10:58,418 Itu bukan salah kami. 264 00:10:59,501 --> 00:11:01,626 - Kami tak pernah mengalaminya. - Ya. 265 00:11:02,126 --> 00:11:03,876 Ya, itu... 266 00:11:03,876 --> 00:11:05,418 - Sekali saja. - Kami juga. 267 00:11:05,418 --> 00:11:07,126 - Sekali. - Kami juga. Ya. 268 00:11:07,126 --> 00:11:08,543 Itu tidak penting. 269 00:11:09,709 --> 00:11:11,251 Tolong isi gelas para Jane. 270 00:11:11,251 --> 00:11:12,668 - Baik. - Ya. 271 00:11:12,668 --> 00:11:15,668 - Aku tidak diajak melihat rumah? - Baik. Ya, tentu. 272 00:11:15,668 --> 00:11:16,959 - Mau... - Ini bagus. 273 00:11:16,959 --> 00:11:19,043 - Rumahmu bagus. - Mereka mulai dari sana? 274 00:11:22,876 --> 00:11:25,376 Kupikir studio yoganya spektakuler, 275 00:11:26,251 --> 00:11:27,084 tapi ini... 276 00:11:27,626 --> 00:11:29,709 Kamar ini besar sekali! 277 00:11:32,376 --> 00:11:34,626 Kamar kami menghadap kebun kecil di bawah, 278 00:11:34,626 --> 00:11:36,126 tapi jauh lebih kecil. 279 00:11:36,959 --> 00:11:37,793 Bagus. 280 00:11:41,959 --> 00:11:44,668 Ternyata, selera Perusahaan sangat bagus 281 00:11:44,668 --> 00:11:45,834 untuk yang begini. 282 00:11:45,834 --> 00:11:47,668 Itu sebenarnya kubeli sendiri. 283 00:11:47,668 --> 00:11:48,876 - Sungguh? - Ya. 284 00:11:50,793 --> 00:11:51,668 Ya. 285 00:11:52,043 --> 00:11:54,959 Yang pertama ingin kubeli begitu punya uang adalah seni. 286 00:11:55,126 --> 00:11:56,251 Matamu jeli. 287 00:11:57,501 --> 00:11:59,876 - Ya? - Itu tak bisa dibeli atau dipelajari. 288 00:12:01,001 --> 00:12:02,876 - Kau baik sekali. - Aku serius. 289 00:12:07,543 --> 00:12:09,501 Halo, Sayang. 290 00:12:11,876 --> 00:12:12,709 Itu Max. 291 00:12:16,043 --> 00:12:17,084 Hai, Max. 292 00:12:18,126 --> 00:12:19,001 Apa ini... 293 00:12:19,418 --> 00:12:20,251 Ruang panik. 294 00:12:24,543 --> 00:12:26,834 - Tempat yang aneh untuk itu. - Memang. 295 00:12:27,084 --> 00:12:28,584 Seharusnya di rubanah. 296 00:12:28,834 --> 00:12:29,959 - Ya. - Ya. 297 00:12:30,418 --> 00:12:31,751 Tak masalah. 298 00:12:31,751 --> 00:12:34,001 Perusahaan pandai dalam hal ini. 299 00:12:34,543 --> 00:12:36,626 Optimalisasi ruang, 300 00:12:36,876 --> 00:12:38,251 efisiensi, dan semua itu. 301 00:12:40,584 --> 00:12:42,418 Entah bagaimana caranya, 302 00:12:43,293 --> 00:12:45,084 tapi itu beda kita dengan orang. 303 00:12:47,834 --> 00:12:49,543 Punya kami tak pernah dipakai. 304 00:12:50,751 --> 00:12:51,584 Sungguh? 305 00:12:52,584 --> 00:12:53,709 Kecuali menguping. 306 00:12:53,709 --> 00:12:55,084 - Sudah pernah? - Belum. 307 00:12:55,084 --> 00:12:56,209 Astaga, harus coba. 308 00:12:57,793 --> 00:12:58,834 Itu bukan pilihanmu? 309 00:12:58,834 --> 00:13:01,209 Tidak. Bukan kami yang beli. 310 00:13:03,709 --> 00:13:04,543 Klasik. 311 00:13:08,793 --> 00:13:09,626 Baik. 312 00:13:09,751 --> 00:13:11,168 Itu, aku tahu, itu... 313 00:13:11,168 --> 00:13:13,876 Kami suka menulis laporan bersama karena... 314 00:13:14,334 --> 00:13:15,793 Aku takut ada yang kelupaan. 315 00:13:16,043 --> 00:13:17,751 Aku yang kerjakan punya kami. 316 00:13:18,626 --> 00:13:20,043 Semuanya sendirian? 317 00:13:20,751 --> 00:13:22,459 Ya. Sudah lihat John-ku? 318 00:13:22,459 --> 00:13:25,459 Dia hebat dalam banyak hal, tapi bukan menulis. 319 00:13:25,626 --> 00:13:27,626 Banyak yang akan dia lupakan. 320 00:13:31,043 --> 00:13:32,126 Tapi tak mau kuganti. 321 00:13:34,543 --> 00:13:36,376 Aku senang dipasangkan dengannya. 322 00:13:39,459 --> 00:13:41,751 Pernah berpikir siapa mereka? 323 00:13:43,126 --> 00:13:43,959 Perusahaannya. 324 00:13:45,209 --> 00:13:46,043 Sebelumnya. 325 00:13:47,376 --> 00:13:48,209 Sering. 326 00:13:48,959 --> 00:13:50,376 Terutama di awal. 327 00:13:53,959 --> 00:13:58,126 Bisa kuberi sedikit nasihat tentang itu? 328 00:13:58,584 --> 00:13:59,876 - Ya. - Antara Jane? 329 00:14:04,084 --> 00:14:05,876 Jangan menghalangi kebahagiaanmu. 330 00:14:07,084 --> 00:14:09,126 Perusahaan akan mengurusmu. 331 00:14:10,376 --> 00:14:11,959 Kau cuma perlu meminta. 332 00:14:14,001 --> 00:14:15,501 Jane, Sayang, ayo makan! 333 00:14:16,501 --> 00:14:17,543 Aku kelaparan. 334 00:14:19,501 --> 00:14:23,251 Jadi, kaki kukaitkan ke atas kurungan. 335 00:14:23,251 --> 00:14:26,168 Tidak pakai celana dalam! 336 00:14:27,626 --> 00:14:29,668 Jadi, kemaluanmu... Ke sana kemari. 337 00:14:29,668 --> 00:14:30,959 Lalu katamu, 338 00:14:31,418 --> 00:14:33,001 "Pergi ke helikopter!" 339 00:14:33,001 --> 00:14:34,126 "Ke helikopter!" 340 00:14:34,126 --> 00:14:35,543 Tapi jika dipikir... 341 00:14:35,543 --> 00:14:37,418 itu pelajaran berharga, bukan? 342 00:14:37,418 --> 00:14:40,543 Selalu harus pakai celana dalam yang bagus dan bersih. 343 00:14:40,543 --> 00:14:41,543 Tak pernah tahu. 344 00:14:41,543 --> 00:14:42,459 Begitu kataku. 345 00:14:42,459 --> 00:14:43,918 Dia selalu bilang begitu 346 00:14:43,918 --> 00:14:46,168 - tiap rapat. - Maaf, itu salahku, Sayang. 347 00:14:46,168 --> 00:14:47,876 - Bukan salahmu. - Salahku. 348 00:14:47,876 --> 00:14:48,876 Itu salahku. 349 00:14:48,876 --> 00:14:50,793 Tidak, itu miskomunikasi. 350 00:14:50,793 --> 00:14:52,168 Tidak, tapi kita hanya... 351 00:14:52,168 --> 00:14:54,459 - Kita... Tidak. - Itu semua salahku. 352 00:14:54,959 --> 00:14:57,084 Dengar. 353 00:14:58,084 --> 00:14:58,918 Hubungan 354 00:15:00,126 --> 00:15:01,209 butuh waktu. 355 00:15:01,501 --> 00:15:02,334 - Ya. - Ya. 356 00:15:02,334 --> 00:15:04,043 Terutama di awal. 357 00:15:04,043 --> 00:15:05,709 Kami lebih baik sejak itu. 358 00:15:06,209 --> 00:15:07,043 Ya. 359 00:15:07,376 --> 00:15:08,918 Sudah berapa lama kalian... 360 00:15:09,626 --> 00:15:11,793 Lima atau enam tahun bersamanya. 361 00:15:12,584 --> 00:15:14,959 Tunggu, jadi kalian tidak mulai bersama? 362 00:15:15,459 --> 00:15:17,376 Beberapa tahun setelah aku masuk. 363 00:15:18,418 --> 00:15:19,959 Aku harus cari Jane baru. 364 00:15:21,251 --> 00:15:22,668 Aku beruntung. 365 00:15:23,751 --> 00:15:25,334 Benar, kau beruntung. 366 00:15:25,334 --> 00:15:26,876 Aku beruntung. Ya. 367 00:15:27,584 --> 00:15:28,793 Aku beruntung. 368 00:15:29,001 --> 00:15:30,668 Dia lebih dewasa. Lebih... 369 00:15:31,209 --> 00:15:32,293 - Ya. - Kami lebih... 370 00:15:32,543 --> 00:15:34,043 - Kami lebih kompatibel. - Ya. 371 00:15:34,418 --> 00:15:35,876 - Itu bagus. - Itu bagus. 372 00:15:35,876 --> 00:15:36,918 Bagaimana 373 00:15:37,668 --> 00:15:39,501 pendapat kalian soal arahan Supe? 374 00:15:40,293 --> 00:15:41,251 - Bagus? - Supe? 375 00:15:41,251 --> 00:15:42,501 - Supe? - Supervisor. 376 00:15:43,418 --> 00:15:44,251 Kami... 377 00:15:44,876 --> 00:15:45,918 memanggilnya Haihai. 378 00:15:45,918 --> 00:15:48,126 - Haihai? - Haihai? Lucu sekali. 379 00:15:48,126 --> 00:15:49,668 Itu hal pertama... 380 00:15:50,168 --> 00:15:51,918 Mereka bilang, di surel. 381 00:15:51,918 --> 00:15:53,584 -"Hai, hai." - Ya, "Hai, hai!" 382 00:15:53,584 --> 00:15:54,709 Kami pikir, 383 00:15:54,709 --> 00:15:57,001 "Ini kucing kartun yang lucu." 384 00:15:57,001 --> 00:15:58,876 - Seperti... Ya. - Itu lucu. 385 00:15:58,876 --> 00:16:00,209 - Haihai. - Menarik. 386 00:16:00,209 --> 00:16:01,959 - Terus dipakai. - Ya, bagus. 387 00:16:01,959 --> 00:16:03,043 - Bagus. - Ya. 388 00:16:03,709 --> 00:16:04,543 Hanya keras. 389 00:16:04,543 --> 00:16:07,751 Kami butuh waktu untuk memahami parameternya, apa... 390 00:16:07,751 --> 00:16:08,876 - Tunggu. - Ya. 391 00:16:08,876 --> 00:16:10,584 Level kalian apa? 392 00:16:10,584 --> 00:16:12,418 - Risiko tinggi. - Benar. 393 00:16:12,793 --> 00:16:13,626 Kalau kalian? 394 00:16:15,209 --> 00:16:16,418 Risiko super tinggi? 395 00:16:16,418 --> 00:16:18,084 Ya. 396 00:16:18,459 --> 00:16:19,293 Kami suka. 397 00:16:20,084 --> 00:16:23,209 - Pas dengan kepribadian kami. - Ya. 398 00:16:24,084 --> 00:16:25,709 Tapi bisa saja suatu hari 399 00:16:26,459 --> 00:16:30,209 aku berhenti dan pindah ke risiko rendah. 400 00:16:30,209 --> 00:16:31,584 - Sungguh? - Ya. 401 00:16:31,584 --> 00:16:33,376 Pakai seragam dan... 402 00:16:33,376 --> 00:16:35,418 - Ya. - Dan mengantar paket. 403 00:16:35,418 --> 00:16:37,334 Akan ada badai salju bulan Juli. 404 00:16:37,334 --> 00:16:39,418 Para pengantar... 405 00:16:39,418 --> 00:16:41,418 - Kau tidak tahu itu. - Pasangan Smith. 406 00:16:41,418 --> 00:16:42,709 ...dapat banyak uang. 407 00:16:42,709 --> 00:16:45,334 Risiko rendah. Orang yang memberi kita... 408 00:16:45,334 --> 00:16:47,709 - Yang... - Pantas saja. 409 00:16:47,709 --> 00:16:50,418 Demi bayarannya, kalian mau ambil risiko rendah? 410 00:16:51,043 --> 00:16:52,459 - Tidak. - Mungkin. 411 00:16:52,459 --> 00:16:54,084 Aku tidak. Aku bisa bosan. 412 00:16:54,084 --> 00:16:55,251 - Kau mau? - Ya. 413 00:16:55,251 --> 00:16:57,334 Bisa asyik. Misalkan, tukang kebun. 414 00:16:57,793 --> 00:17:00,793 Kita tahu kapan akan selesai. Ada rutinitas. 415 00:17:00,793 --> 00:17:03,376 Tapi mungkin agak menyedihkan 416 00:17:04,126 --> 00:17:06,668 jika James Bond mengantarkan Edible Arrangements. 417 00:17:06,793 --> 00:17:08,293 Mungkin tidak bagus. 418 00:17:08,293 --> 00:17:09,876 Apa kalian mau naik level? 419 00:17:11,168 --> 00:17:12,084 Aku memikirkannya. 420 00:17:13,459 --> 00:17:14,293 - Ya. - Ya. 421 00:17:15,209 --> 00:17:17,626 - Kami sudah coba keduanya. - Ya. 422 00:17:17,626 --> 00:17:19,709 Risiko super tinggi tak begitu berbeda. 423 00:17:20,251 --> 00:17:22,001 Uang dan fasilitasnya saja lebih. 424 00:17:22,001 --> 00:17:23,543 Jelas. 425 00:17:23,543 --> 00:17:25,043 Mungkin kita bisa... 426 00:17:25,043 --> 00:17:27,043 Kita bisa coba. Aku mau coba. 427 00:17:27,043 --> 00:17:28,959 - Ya. Aku... - Aku 428 00:17:29,168 --> 00:17:30,959 - tertarik melakukannya. - Pasti. 429 00:17:31,084 --> 00:17:32,668 Akan menyenangkan untuk dicoba. 430 00:17:32,668 --> 00:17:33,668 - Ya. - Kelak. 431 00:17:38,376 --> 00:17:39,668 - Ya. - Jadi... 432 00:17:41,793 --> 00:17:44,251 Bagaimana keintiman kalian? 433 00:17:46,543 --> 00:17:49,209 Bagaimana melakukannya? Secara romantis. 434 00:17:49,584 --> 00:17:50,626 - Apa... - Ya. 435 00:17:50,626 --> 00:17:51,918 - Bagus. - Bagus. 436 00:17:52,459 --> 00:17:53,709 - Bagus. - Sangat bagus. 437 00:17:55,334 --> 00:17:56,418 Apa? Memang benar! 438 00:17:56,418 --> 00:17:58,543 Aku tahu! Aku mencampuri. Maaf. 439 00:17:58,543 --> 00:18:00,126 - Membuat penasaran. - Tapi... 440 00:18:00,126 --> 00:18:01,876 - Ini menarik. - Kami punya... 441 00:18:02,209 --> 00:18:05,501 Kami punya... Di awal kami punya aturan. 442 00:18:06,043 --> 00:18:07,126 - Ya. - Tidak 443 00:18:07,709 --> 00:18:08,834 berhubungan seks. 444 00:18:09,209 --> 00:18:10,459 - Apa? - Apa? 445 00:18:10,459 --> 00:18:11,418 - Ya. - Awalnya. 446 00:18:12,418 --> 00:18:13,668 Tapi lalu kami 447 00:18:13,668 --> 00:18:16,543 - saling merobek pakaian... - Caranya? Ya. 448 00:18:16,543 --> 00:18:18,084 - Malam pertama. - Caranya? 449 00:18:18,084 --> 00:18:19,376 Aku tidak tahan. 450 00:18:19,626 --> 00:18:20,793 Itu tidak lama. 451 00:18:20,793 --> 00:18:22,168 Kami harus membunuh 452 00:18:22,168 --> 00:18:23,209 agar bernafsu. 453 00:18:23,209 --> 00:18:24,668 Jadi, itu... 454 00:18:24,668 --> 00:18:26,834 Aku tidak paham. Karena tinggal serumah, 455 00:18:26,834 --> 00:18:29,001 kalian berdua berbuat gila. Lalu... 456 00:18:29,209 --> 00:18:31,251 - Itu alamiah, bukan? Sangat... - Ya. 457 00:18:31,751 --> 00:18:33,501 - ...merangsang... - Tentu. Ya. 458 00:18:33,501 --> 00:18:35,793 Aku hanya tak ingin jadi berantakan. 459 00:18:35,793 --> 00:18:38,793 Karena kami rekan bisnis. Dan sungguh... 460 00:18:38,793 --> 00:18:41,126 Kami tidak ingin jadi membingungkan. 461 00:18:41,626 --> 00:18:42,959 Kau tak cemburu? 462 00:18:42,959 --> 00:18:44,251 Aku tak cemburu. 463 00:18:44,251 --> 00:18:45,293 Dia seperti robot. 464 00:18:45,668 --> 00:18:47,001 - Tidak. - Dia seperti... 465 00:18:47,001 --> 00:18:48,334 Aku hanya tak cemburu. 466 00:18:48,959 --> 00:18:50,293 Maaf jika kau cemburu. 467 00:18:50,918 --> 00:18:51,793 Aku ingin tahu... 468 00:18:51,793 --> 00:18:54,043 Aku marah besar jika dia menggoda orang 469 00:18:54,043 --> 00:18:55,626 - hanya saat misi. - Sungguh? 470 00:18:55,626 --> 00:18:57,543 Kini aku seperti pembuat peraturan, 471 00:18:57,543 --> 00:18:59,501 tapi kami membuat perjanjian... 472 00:18:59,501 --> 00:19:00,584 - Banyak. - Kami... 473 00:19:00,584 --> 00:19:02,584 Ini di awal, bahwa kami akan 474 00:19:03,084 --> 00:19:04,251 cari jumlah tertentu. 475 00:19:04,751 --> 00:19:07,126 Setelah terkumpul, kami akan 476 00:19:07,584 --> 00:19:09,043 - berpisah. - Ya. 477 00:19:13,793 --> 00:19:14,793 Astaga. 478 00:19:24,709 --> 00:19:25,709 Hentikan. 479 00:19:30,918 --> 00:19:31,918 Aku minta maaf. 480 00:19:32,793 --> 00:19:34,126 Kalian bisa langsung 481 00:19:34,959 --> 00:19:36,668 berpisah dan berhenti... 482 00:19:46,459 --> 00:19:48,959 Bayangkan jika Perusahaan seterbuka itu? 483 00:19:49,876 --> 00:19:51,126 Astaga. 484 00:19:52,251 --> 00:19:53,084 Aku butuh minum. 485 00:19:53,084 --> 00:19:54,209 Ini... Air. 486 00:19:54,501 --> 00:19:55,918 Airnya ada di sana. 487 00:19:56,959 --> 00:19:58,668 Tidak. Yang lebih keras... 488 00:19:59,209 --> 00:20:00,876 - Ada... - Ada bar di belakangmu. 489 00:20:00,876 --> 00:20:02,209 - Maaf. - Di sana. 490 00:20:02,209 --> 00:20:03,834 - Tidak. - Tak apa-apa. 491 00:20:04,084 --> 00:20:06,543 - Aku senang itu membuatmu tertawa. - Kau tertawa. 492 00:20:08,876 --> 00:20:09,834 Astaga. 493 00:20:10,459 --> 00:20:12,918 Jika Perusahaan tak memasangkan kalian, 494 00:20:12,918 --> 00:20:14,334 apa kalian kompatibel? 495 00:20:19,251 --> 00:20:20,251 Menurutku... 496 00:20:22,543 --> 00:20:24,459 Entahlah, aku merasa Jane 497 00:20:25,709 --> 00:20:26,793 sangat pintar dan... 498 00:20:27,834 --> 00:20:30,418 Aku belum pernah bertemu orang seperti dia. 499 00:20:31,001 --> 00:20:32,959 Aku sangat menghormatinya. 500 00:20:33,209 --> 00:20:34,334 Dia punya... 501 00:20:35,043 --> 00:20:36,084 Hatinya baik. 502 00:20:37,459 --> 00:20:38,293 Ya, aku... 503 00:20:39,376 --> 00:20:40,959 Satu. Bersin tiga kali. 504 00:20:40,959 --> 00:20:42,043 Kau terberkati. 505 00:20:42,043 --> 00:20:42,959 Ya. 506 00:20:43,459 --> 00:20:44,918 - Bersin tiga kali? - Ya. 507 00:20:48,209 --> 00:20:49,376 - Dua. - Astaga. 508 00:20:49,584 --> 00:20:51,251 Sekarang... 509 00:20:51,959 --> 00:20:53,334 yang paling besar. 510 00:20:56,126 --> 00:20:57,376 Kita adil. 511 00:20:57,376 --> 00:20:59,209 Entah siapa yang kudukung! 512 00:21:00,959 --> 00:21:01,793 Tidak. 513 00:21:03,918 --> 00:21:06,001 Tidak. Ayo! 514 00:21:06,334 --> 00:21:08,001 - Dia kuat. - Harus kuakui. 515 00:21:08,001 --> 00:21:09,168 Dia tak seperti... 516 00:21:09,334 --> 00:21:11,084 Kukumu masuk ke pembuluh darahku. 517 00:21:11,459 --> 00:21:13,709 - Masuk ke sana. - Jangan salahkan kukuku. 518 00:21:14,043 --> 00:21:14,876 Mulai! 519 00:21:17,168 --> 00:21:19,834 John! 520 00:21:19,834 --> 00:21:22,209 - Aku kram. - Benar-benar kuat. 521 00:21:22,209 --> 00:21:24,418 - Aku kram. Itu lama. - Terima kasih. 522 00:21:24,418 --> 00:21:26,209 Dia gila. Seperti binatang. 523 00:21:26,209 --> 00:21:27,834 Ya. Itu kekuatanku. 524 00:21:27,834 --> 00:21:30,668 Itu bukan kemenangan yang mudah. 525 00:21:30,668 --> 00:21:33,209 Pernah lebih mudah dengan yang dua kalimu. 526 00:21:33,209 --> 00:21:34,918 Kau salah sangka, tapi tak apa. 527 00:21:34,918 --> 00:21:36,251 - Itu pujian. - Tak apa-apa. 528 00:21:36,251 --> 00:21:38,043 - Aku kuat. - Tak apa-apa. 529 00:21:47,126 --> 00:21:47,959 Astaga. 530 00:21:48,334 --> 00:21:49,251 Ini Eminem? 531 00:21:49,959 --> 00:21:50,959 - Ini? - Ya. 532 00:21:51,543 --> 00:21:52,793 Ini The Clipse. 533 00:21:54,459 --> 00:21:56,751 Aku suka Eminem. Dia masih tampil? 534 00:21:56,751 --> 00:21:58,001 Kurasa masih. 535 00:21:58,001 --> 00:22:00,918 Aku menontonnya beberapa tahun lalu di festival. 536 00:22:02,334 --> 00:22:04,001 Dia jadi tajuk. Aku juga ingat 537 00:22:04,001 --> 00:22:06,168 di tengah lagu, semua orang dia suruh... 538 00:22:06,168 --> 00:22:08,084 Katanya, "Acungkan jari tengah 539 00:22:08,084 --> 00:22:09,293 "kepada ibu kalian." 540 00:22:09,293 --> 00:22:11,334 - Orang langsung diam. - Tidak. 541 00:22:11,334 --> 00:22:13,376 Kami semua jawab, 542 00:22:14,376 --> 00:22:17,168 "Tidak, kami mencintai ibu kami. 543 00:22:17,168 --> 00:22:19,584 "Kau perlu bicara dengan ibumu." 544 00:22:20,668 --> 00:22:23,084 Lalu kami bilang, 545 00:22:23,084 --> 00:22:24,709 "Maafkan dia dan dirimu." 546 00:22:24,709 --> 00:22:25,876 - Perbaiki. - Ya. 547 00:22:25,876 --> 00:22:28,209 Kau cukup dewasa untuk menuntaskan ini. 548 00:22:28,209 --> 00:22:30,876 - Ya. - Ya, kau terpengaruh oleh itu. 549 00:22:31,876 --> 00:22:33,918 John terobsesi dengan ibunya. 550 00:22:33,918 --> 00:22:35,668 - Tidak. Aku hanya... - Cinta. 551 00:22:35,668 --> 00:22:36,709 Mencintai ibunya. 552 00:22:36,709 --> 00:22:38,584 - Siapa yang tidak cinta? - Itu bagus. 553 00:22:38,584 --> 00:22:40,126 - Ya. - Ya. 554 00:22:40,418 --> 00:22:42,709 Bagaimana Eminem menebus kesalahannya? 555 00:22:43,418 --> 00:22:45,251 Bagaimana caranya? Bagaimana dia 556 00:22:45,251 --> 00:22:47,376 - bisa menerimanya? - Sulit jadi... 557 00:22:47,376 --> 00:22:50,584 Sulit jadi tua, terkenal, dan tetap berandal. Itu harus kuakui. 558 00:22:50,584 --> 00:22:51,834 - Itu tidak mungkin. - Ya. 559 00:22:51,834 --> 00:22:53,043 - Harusnya... - Pasti ada 560 00:22:53,043 --> 00:22:55,251 - tak begitu. - ...yang keren makin tua. 561 00:22:55,459 --> 00:22:56,584 - Siapa itu? - Ya. 562 00:22:57,626 --> 00:22:59,126 - Madonna? - Tidak. 563 00:22:59,126 --> 00:23:00,084 - Tidak. - Tidak. 564 00:23:00,084 --> 00:23:01,043 Dolly Parton. 565 00:23:01,709 --> 00:23:03,293 - Dolly Parton. - Benar. 566 00:23:03,293 --> 00:23:04,959 Dolly Parton. 567 00:23:04,959 --> 00:23:06,751 - Dia hanya makin bagus... - Ya. 568 00:23:06,751 --> 00:23:08,126 Makin bagus... 569 00:23:08,126 --> 00:23:09,626 - Asyik. Seperti... - ...terus. 570 00:23:10,584 --> 00:23:11,584 ...Sade. 571 00:23:11,584 --> 00:23:13,043 - Sade! - Sade! 572 00:23:13,293 --> 00:23:15,209 - Sade. Benar. - Ya, aku suka. 573 00:23:15,876 --> 00:23:17,876 Kau benar... Dia yang paling atas. 574 00:23:17,876 --> 00:23:20,084 - Benar. - Benar. Kita tahu jawabannya. 575 00:23:20,084 --> 00:23:21,376 Ada yang mau tambah? 576 00:23:21,376 --> 00:23:23,418 Aku mau sesendok mentega kemiri. 577 00:23:23,418 --> 00:23:24,668 - Aku tidak. - Baik. 578 00:23:24,668 --> 00:23:26,376 - Sesendok saja. - Baik. 579 00:23:26,376 --> 00:23:28,584 - Sade. Dia cantik sekali. - Ya. 580 00:23:28,834 --> 00:23:29,834 Apa... 581 00:23:30,626 --> 00:23:33,334 Apa misi paling gila yang pernah kalian kerjakan? 582 00:23:33,334 --> 00:23:34,626 Ya. 583 00:23:35,751 --> 00:23:36,584 Bali. 584 00:23:38,251 --> 00:23:39,584 - Bali. - Bali. 585 00:23:39,959 --> 00:23:41,751 Ya. Tidak, itu gila. 586 00:23:42,709 --> 00:23:43,543 Apa itu? 587 00:23:44,876 --> 00:23:45,793 Kami... 588 00:23:47,501 --> 00:23:49,043 harus mengeluarkan seseorang. 589 00:23:49,793 --> 00:23:51,001 Keamanan tinggi. 590 00:23:51,751 --> 00:23:53,251 Tidak ada komunikasi, senjata, 591 00:23:53,251 --> 00:23:55,876 - tidak ada perlindungan. - Tidak ada apa-apa. 592 00:23:56,168 --> 00:23:58,251 Ya... Saat itu 593 00:23:58,251 --> 00:24:00,334 - parameternya... - Jatuh bebas. 594 00:24:00,334 --> 00:24:02,209 - ...sangat spesifik. - Ya. 595 00:24:03,209 --> 00:24:04,293 Apa tindakan kalian? 596 00:24:15,584 --> 00:24:18,959 Ini sesuatu yang kuharap ada yang beri tahu di awal. 597 00:24:22,084 --> 00:24:23,251 Ada rahasia 598 00:24:24,209 --> 00:24:27,376 untuk keluar dari situasi apa pun yang kita alami, 599 00:24:28,501 --> 00:24:29,668 seberapa pun sulitnya. 600 00:24:37,543 --> 00:24:38,418 Itu napasmu. 601 00:24:40,626 --> 00:24:42,209 Jika bisa mengontrol napas, 602 00:24:43,168 --> 00:24:44,751 bisa mengontrol apa saja. 603 00:24:47,209 --> 00:24:48,084 Itu solusinya. 604 00:24:51,084 --> 00:24:51,918 Bernapas? 605 00:24:53,751 --> 00:24:54,626 Hebat sekali. 606 00:24:55,418 --> 00:24:57,293 Juga, baik punya rencana. 607 00:24:58,001 --> 00:25:00,418 Tapi bersiaplah untuk tak memakainya. 608 00:25:00,876 --> 00:25:02,709 Kuasai cara berpikir cepat. 609 00:25:03,334 --> 00:25:05,543 Bersikap cerdas, percayai insting, 610 00:25:06,293 --> 00:25:08,043 - ikuti nalurimu. - Ya. 611 00:25:08,043 --> 00:25:09,793 - Dengarkan. - Dengarkan. 612 00:25:10,334 --> 00:25:11,168 Ya. 613 00:25:12,126 --> 00:25:13,584 Aku pasti belajar itu. 614 00:25:15,334 --> 00:25:18,543 Kalian pernah merasa aneh, secara emosional, setelah misi? 615 00:25:19,959 --> 00:25:20,793 Ya. 616 00:25:22,751 --> 00:25:23,626 Itu wajar. 617 00:25:25,668 --> 00:25:27,668 Kami pernah harus membunuh Smith lain. 618 00:25:32,418 --> 00:25:33,251 Kenapa begitu? 619 00:25:39,709 --> 00:25:41,126 Mungkin akan bercerai. 620 00:25:49,209 --> 00:25:51,459 - Ini cuma Häagen-Dazs? - Dia bercanda. 621 00:25:51,459 --> 00:25:53,584 - Enak sekali. - Dari pasar petani. 622 00:25:53,584 --> 00:25:55,584 Produk susu dari bagian utara. 623 00:25:57,126 --> 00:25:58,751 Aku mau lihat ini pukul berapa. 624 00:25:59,084 --> 00:26:00,168 Kita akan terlambat. 625 00:26:00,168 --> 00:26:01,459 - Ayo. - Sial. Telat. 626 00:26:01,459 --> 00:26:02,376 - Apa? - Apa? 627 00:26:02,376 --> 00:26:03,876 Kami sedang bertugas. 628 00:26:05,418 --> 00:26:06,501 Ini tengah malam. 629 00:26:06,501 --> 00:26:09,793 Terima kasih banyak. Malam yang indah. 630 00:26:09,793 --> 00:26:11,459 Terima kasih sudah datang. 631 00:26:11,459 --> 00:26:13,668 - Maaf cuma sebentar. - Kau koki yang hebat. 632 00:26:13,668 --> 00:26:15,459 Aku cuci piring... 633 00:26:15,459 --> 00:26:17,376 - saat bertamu. - Makanannya lezat. 634 00:26:17,376 --> 00:26:19,084 - Ada misi? - Terima kasih. 635 00:26:19,084 --> 00:26:20,293 - Ya. - Kalian... 636 00:26:21,209 --> 00:26:23,501 Maaf. Kita banyak minum. Kalian... 637 00:26:24,168 --> 00:26:25,334 Ada misi 638 00:26:25,459 --> 00:26:27,126 - sekarang. - Itu lebih seru. 639 00:26:27,126 --> 00:26:28,459 - Astaga. - Ya. 640 00:26:28,459 --> 00:26:29,959 - Kalian liar. - Ya. 641 00:26:29,959 --> 00:26:31,959 Sebenarnya... Tunggu... 642 00:26:31,959 --> 00:26:33,126 Sebenarnya... 643 00:26:36,543 --> 00:26:37,376 Begini saja. 644 00:26:38,209 --> 00:26:39,043 Sungguh? 645 00:26:39,751 --> 00:26:41,126 - Kalian harus ikut. - Ya. 646 00:26:41,334 --> 00:26:42,918 - Aku baru mau bilang. - Astaga. 647 00:26:42,918 --> 00:26:45,001 - Ide yang bagus. - Apa itu boleh? 648 00:26:45,668 --> 00:26:47,168 - Siapa peduli? - Siapa peduli? 649 00:26:47,168 --> 00:26:48,626 Cara yang sangat bagus 650 00:26:48,626 --> 00:26:50,834 untuk mencoba risiko super tinggi. 651 00:26:51,209 --> 00:26:52,459 - Ya. - Ini pas sekali. 652 00:26:52,876 --> 00:26:53,709 Ayo. 653 00:26:55,126 --> 00:26:57,543 Apa gila jika kita melakukan ini? 654 00:26:57,543 --> 00:26:59,293 Tidak, kalian akan lihat. 655 00:26:59,293 --> 00:27:00,876 Bayarannya kita bagi. 656 00:27:00,876 --> 00:27:02,834 Jika suka, kalian bisa minta promosi. 657 00:27:02,834 --> 00:27:04,293 - Terserah. - Aku mau. 658 00:27:05,418 --> 00:27:06,584 Kau mau? 659 00:27:06,709 --> 00:27:07,543 Ya. 660 00:27:08,584 --> 00:27:09,418 Aku mau. 661 00:27:10,126 --> 00:27:11,043 Ayo lakukan. 662 00:27:11,043 --> 00:27:12,584 - Ayo. - Ayo kita lakukan. 663 00:27:12,584 --> 00:27:14,334 - Ganti baju. - Baik. 664 00:27:14,334 --> 00:27:16,043 Kami di depan. Aku menyetir. 665 00:27:16,043 --> 00:27:17,709 - Ayo pergi. - Baiklah. 666 00:27:19,001 --> 00:27:20,293 Ini... 667 00:27:21,959 --> 00:27:22,793 Minum ini. 668 00:27:24,959 --> 00:27:25,793 Kenapa? 669 00:27:26,376 --> 00:27:28,376 Kurasa mereka pakai kokaina di bawah. 670 00:27:28,376 --> 00:27:29,668 - Apa? Sungguh? - Baik. 671 00:27:30,084 --> 00:27:31,626 Ini, kalau-kalau kita butuh. 672 00:27:34,751 --> 00:27:35,959 Yakin mau melakukannya? 673 00:27:35,959 --> 00:27:37,501 - Ya. - Ya? 674 00:27:38,293 --> 00:27:39,126 Kita bisa. 675 00:27:39,126 --> 00:27:41,001 Apa sajian kejunya berlebihan? 676 00:27:41,001 --> 00:27:42,334 Apa? Mereka suka. 677 00:27:42,334 --> 00:27:43,501 Hampir tak disentuh. 678 00:27:43,501 --> 00:27:45,209 Mereka tidak suka ayam aprikot. 679 00:27:45,209 --> 00:27:46,459 - Itu enak. - Pasti. 680 00:27:46,459 --> 00:27:47,459 Tidak. 681 00:27:47,459 --> 00:27:49,001 Ayam manis tidak disukai. 682 00:27:49,001 --> 00:27:50,376 Dihabiskan. Itu enak. 683 00:27:50,668 --> 00:27:52,668 - Kau hebat. Aku mau ganti baju. - Baik. 684 00:28:03,751 --> 00:28:05,376 Taruh ini di bawah pakaian. 685 00:28:05,918 --> 00:28:07,001 Tempat tersembunyi. 686 00:28:07,834 --> 00:28:09,626 Punggung bawah biasanya bagus. 687 00:28:10,834 --> 00:28:11,959 Itu pelacak. 688 00:28:12,376 --> 00:28:14,418 Agar bisa tahu posisi masing-masing. 689 00:28:14,418 --> 00:28:17,251 Kalian teman baru kami. Jangan sampai hilang. 690 00:28:19,668 --> 00:28:20,793 Apa tugasnya? 691 00:28:20,793 --> 00:28:22,334 Sesuatu yang sangat mudah. 692 00:28:22,334 --> 00:28:24,418 Hanya sesuatu yang perlu dicoba. 693 00:28:24,418 --> 00:28:26,334 - Pengiriman. - Perhatikan jalan. 694 00:28:26,334 --> 00:28:27,918 Ini adalah... 695 00:28:28,751 --> 00:28:30,918 Pengiriman berisiko sangat tinggi. 696 00:28:30,918 --> 00:28:32,418 Risiko sangat tinggi. 697 00:28:38,084 --> 00:28:40,084 Baik, ayo berangkat. 698 00:28:40,418 --> 00:28:43,376 Bawa tas ini. Ini untukmu. Kami bawa... 699 00:28:43,751 --> 00:28:45,668 - Tak terlalu berat. - Terima kasih. 700 00:28:46,376 --> 00:28:48,084 - Ini untukmu. - Baik. 701 00:28:48,376 --> 00:28:49,334 Tak apa-apa. 702 00:28:49,959 --> 00:28:51,334 - Ayo berangkat. - Baik. 703 00:28:51,334 --> 00:28:52,834 Ayo berangkat! 704 00:28:54,376 --> 00:28:55,918 Siapa di sini malam ini? Tahu? 705 00:28:55,918 --> 00:28:57,084 Pelan-pelan, Gary. 706 00:28:57,084 --> 00:28:58,376 Gary. Astaga. 707 00:28:58,376 --> 00:28:59,709 Apa isi tasnya? 708 00:29:00,793 --> 00:29:02,918 - GPS, iPhone. - Dan senjata. 709 00:29:02,918 --> 00:29:04,834 - Dan senjata. - Kita pergi jauh? 710 00:29:05,209 --> 00:29:07,251 Entahlah. Nanti kita tanya Gary. 711 00:29:11,459 --> 00:29:13,334 - Ayo. - Hei, Gary, berapa lama? 712 00:29:13,334 --> 00:29:14,668 Sama seperti terakhir. 713 00:29:15,793 --> 00:29:17,584 Baik. Aku diam di sini saja. 714 00:29:17,876 --> 00:29:19,376 Beberapa jam saja. 715 00:29:19,376 --> 00:29:22,043 - Subuh paling lambat. - Pulang paling lambat subuh. 716 00:29:22,043 --> 00:29:23,918 Ingat tinggalkan tas saat mendarat. 717 00:29:23,918 --> 00:29:25,209 - Beri mereka. - Kalian... 718 00:29:25,209 --> 00:29:26,709 Kalian tidak ikut? 719 00:29:26,709 --> 00:29:28,209 - Tidak. - Tidak. 720 00:29:29,001 --> 00:29:30,418 - Pasti mudah. - Ya. 721 00:29:30,418 --> 00:29:33,418 - Bersenang-senanglah. Pasti mudah. - Nikmati. 722 00:29:33,418 --> 00:29:35,168 - Pasti bisa. - Bukan begini... 723 00:29:35,168 --> 00:29:36,459 Kukira tak begini. 724 00:29:36,459 --> 00:29:38,501 - Aku tidak mau. - Nanti kami hubungi. 725 00:29:38,501 --> 00:29:40,793 Tapi aku tidak... Bukan begini... 726 00:29:41,084 --> 00:29:41,918 Tunggu, apa? 727 00:29:42,751 --> 00:29:45,751 - Tinggal ponsel di heli. - Tinggal ponsel di heli. 728 00:30:28,626 --> 00:30:31,709 Di hutan sedang perang, jadi kuturunkan, lalu kutinggal. 729 00:30:32,001 --> 00:30:35,168 BBM sedikit, jadi kami jemput persis 30 menit lagi. 730 00:30:58,043 --> 00:30:59,293 Seharusnya di sini. 731 00:31:03,293 --> 00:31:04,126 John. 732 00:31:23,418 --> 00:31:24,251 Baik. 733 00:31:26,043 --> 00:31:27,751 - Baik. - Baik. 734 00:31:28,293 --> 00:31:30,793 - John. - Tak apa-apa. 735 00:31:31,084 --> 00:31:32,251 Aku mencintaimu. 736 00:31:32,251 --> 00:31:33,168 Aku juga. 737 00:32:02,459 --> 00:32:05,418 TEMAN BARU (JOHN) GESER UNTUK MENJAWAB 738 00:32:09,668 --> 00:32:10,876 Hei. 739 00:32:11,209 --> 00:32:12,793 - Hei. - Itu mereka. 740 00:32:12,793 --> 00:32:13,709 Hai. 741 00:32:13,834 --> 00:32:15,501 Tak terlalu buruk, bukan? 742 00:32:17,626 --> 00:32:19,501 Sangat buruk. 743 00:32:20,459 --> 00:32:21,376 Ya... 744 00:32:22,126 --> 00:32:25,209 Bos mereka tidak senang melihat kami. Mereka mengharapkanmu. 745 00:32:26,668 --> 00:32:28,418 Sial. Kaptennya? 746 00:32:28,709 --> 00:32:31,584 Bosnya. Yang bukan anak kecil. 747 00:32:33,876 --> 00:32:34,959 Bukan anak-anak. 748 00:32:34,959 --> 00:32:37,293 - Usianya 17 atau 19 tahun. - Ya. 749 00:32:39,876 --> 00:32:41,709 Aku mau ambil air, kau mau? 750 00:32:42,376 --> 00:32:44,001 Tidak usah. Bagaimana... 751 00:32:45,293 --> 00:32:47,709 Astaga. Bagaimana bisa keluar hidup-hidup? 752 00:32:47,709 --> 00:32:49,501 Ini... Aku terkesan. 753 00:32:49,834 --> 00:32:51,043 Terpaksa pakai parang. 754 00:32:52,584 --> 00:32:53,751 Sangat mengerikan. 755 00:32:56,043 --> 00:32:57,334 - John. - Ya. 756 00:32:57,918 --> 00:32:58,793 Mereka muda. 757 00:32:59,584 --> 00:33:01,418 Mungkin lebih mudah dilawan, bukan? 758 00:33:01,751 --> 00:33:04,959 Tidak, bosnya saja. Kami tak mencincang anak-anak. 759 00:33:06,876 --> 00:33:07,876 Apa katanya? 760 00:33:08,668 --> 00:33:10,084 Mereka membunuh Kapten, 761 00:33:11,168 --> 00:33:12,834 - pakai parang. - Astaga. 762 00:33:15,418 --> 00:33:18,126 - Tak apa-apa untuk kita, bukan? - Ya. 763 00:33:18,293 --> 00:33:19,709 Tak apa-apa. 764 00:33:19,709 --> 00:33:22,459 Sebaiknya kerjakan tugas kita sendiri mulai sekarang. 765 00:33:22,459 --> 00:33:24,584 - Berdua saja. - Ya. 766 00:33:25,501 --> 00:33:26,376 Dengar. 767 00:33:26,543 --> 00:33:29,709 Karena kalian mengerjakan hampir semuanya, 768 00:33:29,834 --> 00:33:32,251 ambil semua bayarannya. 769 00:33:33,043 --> 00:33:34,459 - Itu baru adil. - Baik. 770 00:33:34,584 --> 00:33:35,418 Ya. 771 00:33:35,751 --> 00:33:36,626 Terima kasih. 772 00:33:36,626 --> 00:33:38,459 Kamu akan transfer uangnya. 773 00:33:38,459 --> 00:33:39,709 Kami akan transfer. 774 00:33:40,751 --> 00:33:43,751 Kalian terlihat lelah. Ayo... Istirahat dahulu. 775 00:33:43,751 --> 00:33:45,543 Terima kasih perhatiannya. 776 00:33:46,418 --> 00:33:47,959 Tunggu. Hei, John. Baik. 777 00:33:48,251 --> 00:33:49,168 Tebak yang kubaca? 778 00:33:51,168 --> 00:33:53,543 Eminem membuka restoran, Mom's Spaghetti. 779 00:33:54,376 --> 00:33:56,501 Evolusi yang bagus, bukan? 780 00:33:58,334 --> 00:33:59,168 Ya. 781 00:34:00,334 --> 00:34:01,168 Ya. 782 00:34:01,793 --> 00:34:03,376 Bagus sekali. 783 00:34:04,293 --> 00:34:05,501 - Baiklah. - Baik. 784 00:34:05,501 --> 00:34:07,209 - Baiklah. - Sampai jumpa. 785 00:34:07,709 --> 00:34:09,584 Salam cinta. Sampai jumpa lagi. 786 00:34:09,584 --> 00:34:10,834 - Sampai jumpa. - Ya. 787 00:34:10,959 --> 00:34:12,084 Baik. Sampai jumpa. 788 00:34:21,001 --> 00:34:23,043 {\an8}RINCIAN PEMBAYARAN $375.000 789 00:36:05,168 --> 00:36:06,126 Kau sedang apa? 790 00:36:08,334 --> 00:36:09,459 Mencoba menangis. 791 00:36:09,459 --> 00:36:14,001 {\an8}MANTAN BALERINA PENDERITA ALZHEIMER MENARIKAN SWAN LAKE 792 00:36:19,959 --> 00:36:20,918 Baik-baik saja? 793 00:36:22,251 --> 00:36:23,084 Tidak. 794 00:36:25,751 --> 00:36:26,584 Tidak. 795 00:36:33,959 --> 00:36:35,251 Aku menyebutmu robot. 796 00:36:37,209 --> 00:36:40,043 Kau bukan robot. Aku hanya ingin kau tahu itu. 797 00:36:41,918 --> 00:36:43,126 Aku tahu kau bukan. 798 00:36:44,959 --> 00:36:46,126 Kau bisa cemburu. 799 00:36:47,501 --> 00:36:48,334 Karena apa? 800 00:36:50,043 --> 00:36:52,376 - Kau bisa cemburu. - Tidak. 801 00:36:54,209 --> 00:36:55,043 Tidak. 802 00:36:56,918 --> 00:36:58,084 Tangan Runi dua. 803 00:37:00,459 --> 00:37:01,293 Sejak dahulu. 804 00:37:06,084 --> 00:37:07,126 Bohong yang bagus. 805 00:37:08,418 --> 00:37:10,668 - Terserah. - Dia bilang, "Terserah." 806 00:37:10,668 --> 00:37:12,418 - Kau percaya. - Katamu, dia... 807 00:37:13,334 --> 00:37:14,251 Katamu, dia... 808 00:37:14,793 --> 00:37:16,876 Katamu, tangannya satu. 809 00:37:17,793 --> 00:37:20,209 Bagus. Itu bohong yang bagus. 810 00:37:21,668 --> 00:37:22,626 Itu bagus. 811 00:37:25,709 --> 00:37:28,793 Jika kau beri tahu 15 menit kemudian, pasti aku tak percaya. 812 00:37:28,793 --> 00:37:30,793 Tapi itu cepat. Hebat. 813 00:37:30,793 --> 00:37:31,751 Dan kau percaya. 814 00:37:31,751 --> 00:37:33,043 - Ya. - Kalian berpacaran. 815 00:37:33,043 --> 00:37:35,834 - Benar, kami sempat berpacaran. - Dan kau ragu. 816 00:37:36,126 --> 00:37:37,084 Aku kena. 817 00:37:40,918 --> 00:37:42,668 Kau sempat bilang mencintaiku. 818 00:37:43,918 --> 00:37:45,959 Persis sebelum pakai parang. 819 00:37:48,334 --> 00:37:49,334 Ya, kau juga. 820 00:37:51,168 --> 00:37:52,834 Ya, tapi kita mau mati. 821 00:37:55,126 --> 00:37:56,126 Jadi, tidak serius? 822 00:38:05,334 --> 00:38:06,334 Aku sungguh-sungguh. 823 00:38:10,084 --> 00:38:11,043 Sungguh apa? 824 00:38:12,751 --> 00:38:14,584 Aku sungguh mencintaimu. 825 00:38:17,709 --> 00:38:18,543 Baiklah. 826 00:38:19,043 --> 00:38:20,043 Dasar berengsek. 827 00:38:21,918 --> 00:38:23,376 Katakan aku... 828 00:38:27,668 --> 00:38:28,501 Katakan. 829 00:38:30,043 --> 00:38:31,001 Aku suka ini. 830 00:38:31,001 --> 00:38:32,543 - Kau tidak... - Aku suka... 831 00:38:34,084 --> 00:38:36,001 - Aku mencintaimu. - Aku juga, Jane. 832 00:38:36,001 --> 00:38:37,001 Sungguhan? 833 00:38:38,626 --> 00:38:39,459 Ya. 834 00:38:42,876 --> 00:38:43,876 Bodoh sekali. 835 00:38:54,876 --> 00:38:56,084 Aku benar-benar... 836 00:38:58,084 --> 00:39:00,876 Aku benar-benar tidak suka mereka berdua. 837 00:39:02,584 --> 00:39:04,251 Aku benci kedua orang itu. 838 00:39:04,251 --> 00:39:05,751 - Ya? - Aku benci mereka... 839 00:39:06,793 --> 00:39:08,501 - Sangat. - Sangat. 840 00:39:09,001 --> 00:39:10,709 - Menyebalkan. - Tidak asyik. 841 00:39:10,709 --> 00:39:13,709 - Ya. - Sama sekali tidak asyik. 842 00:39:13,876 --> 00:39:16,459 Itu yang... Ini seperti mantra yang aneh 843 00:39:16,626 --> 00:39:18,459 - yang... - Entah apa yang terjadi. 844 00:39:18,459 --> 00:39:20,834 - Kenapa kita begitu menyukai mereka? - Aku... 845 00:39:21,376 --> 00:39:23,376 Aku sungguh tidak tahu. Mereka sangat... 846 00:39:24,251 --> 00:39:26,626 - Bersin tiga kali berturutan. - Bersinnya. 847 00:39:26,626 --> 00:39:28,209 - Kita tepuk tangan. - Ya. 848 00:39:28,209 --> 00:39:30,418 - Kita suka. - Kita tepuk tangan... 849 00:39:30,418 --> 00:39:32,501 "'Kau memang suka seperti itu?" 850 00:39:32,501 --> 00:39:35,209 Seperti, "Kami pergi ke pesta dan bersin." 851 00:39:35,209 --> 00:39:37,126 - Tiga kali berturutan. - Tiga kali. 852 00:39:37,626 --> 00:39:39,543 - Kurasa yang terakhir dibuat-buat. - Ya. 853 00:39:39,543 --> 00:39:41,501 Yang dua pertama, sungguhan. 854 00:39:41,501 --> 00:39:43,293 - Yang terakhir tidak bisa. - Ya. 855 00:39:43,293 --> 00:39:44,626 Dia seperti... Ada... 856 00:39:49,543 --> 00:39:50,501 Aksennya. 857 00:39:50,501 --> 00:39:52,126 - Ya. - Kita ingin membantunya. 858 00:39:52,126 --> 00:39:54,251 - Rasanya banyak yang dimaafkan. - Benar. 859 00:39:54,459 --> 00:39:57,376 - Kita akan bilang, "Kau cuma perlu..." - Astaga. 860 00:39:57,709 --> 00:39:58,626 "...bernapas." 861 00:39:58,626 --> 00:40:00,918 - Kubilang... -"Apa pun bisa kita lalui." 862 00:40:00,918 --> 00:40:02,918 Lalu kau jawab, "Aku tidak tahu itu." 863 00:40:03,834 --> 00:40:04,793 - Apa? - Tidak. 864 00:40:05,418 --> 00:40:08,584 Itu kau. Kau menggelengkan kepala. 865 00:40:08,584 --> 00:40:10,626 Kau bilang, "Ini terlalu bagus." 866 00:40:10,626 --> 00:40:12,001 Dia mengatakan... 867 00:40:12,001 --> 00:40:14,751 - Sangat memalukan. - ...sesuatu yang telah kita lakukan 868 00:40:14,751 --> 00:40:16,418 seumur hidup. 869 00:40:16,418 --> 00:40:18,376 Dia buat terasa seperti keajaiban. 870 00:40:19,543 --> 00:40:20,709 Dia buat seolah itu 871 00:40:20,709 --> 00:40:22,751 - belum pernah kita lakukan. - Ya. 872 00:40:22,751 --> 00:40:27,751 Aku bilang, "Bernapas. Tentu saja. Kenapa tak terpikir?" 873 00:40:29,418 --> 00:40:31,084 Astaga. 874 00:40:34,376 --> 00:40:36,626 - Persetan dengan mereka. - Benar. 875 00:42:15,126 --> 00:42:17,126 Terjemahan subtitle oleh June Arya 876 00:42:17,126 --> 00:42:19,209 Supervisor Kreasi Bima Gasendo