1
00:00:09,459 --> 00:00:10,293
Hai.
2
00:00:10,293 --> 00:00:12,876
SIM, kartu ATM,
3
00:00:13,209 --> 00:00:14,709
dan akta pernikahan.
4
00:00:15,376 --> 00:00:17,293
Kau melamar risiko tinggi?
5
00:00:18,001 --> 00:00:19,001
- Ya.
- Aku juga.
6
00:00:23,459 --> 00:00:25,251
Patahkan kakinya, aku tangannya.
7
00:00:25,251 --> 00:00:26,543
Tutup kepalanya dahulu?
8
00:00:26,709 --> 00:00:28,501
Astaga!
9
00:00:29,001 --> 00:00:29,876
MISI TIDAK SELESAI.
SATU GAGAL. 2 GAGAL MASIH TERSISA.
10
00:00:29,876 --> 00:00:30,918
Mau buat perjanjian
11
00:00:30,918 --> 00:00:33,084
setelah dapat jumlah tertentu,
12
00:00:33,084 --> 00:00:34,043
kita berpisah?
13
00:00:35,293 --> 00:00:36,084
Ya, boleh.
14
00:00:36,334 --> 00:00:37,209
John!
15
00:00:37,209 --> 00:00:39,918
Kau tak bisa menggila seperti itu.
16
00:00:40,251 --> 00:00:41,709
Kau sungguh peduli denganku?
17
00:00:41,709 --> 00:00:45,126
Tidak. Maksudku, aku sangat mencintaimu.
18
00:00:50,084 --> 00:00:51,959
"Haihai.
19
00:00:53,293 --> 00:00:54,418
"Nikmati liburannya."
20
00:00:56,043 --> 00:00:57,584
Hari yang indah.
21
00:00:58,043 --> 00:00:59,168
Ya.
22
00:00:59,168 --> 00:01:00,334
Aku suka keliling.
23
00:01:04,793 --> 00:01:05,918
{\an8}Berjalan kaki.
24
00:01:06,251 --> 00:01:08,043
Ya, dan tidak berlari.
25
00:01:08,168 --> 00:01:09,376
Mau beli anggur?
26
00:01:10,084 --> 00:01:14,584
Kita punya satu ruangan
yang penuh dengan anggur.
27
00:01:15,209 --> 00:01:16,543
Anggur kalengan.
28
00:01:16,543 --> 00:01:19,459
Terkadang aku suka berbelanja.
29
00:01:19,918 --> 00:01:22,459
Itu favoritku. Selamat menikmati.
30
00:01:25,084 --> 00:01:26,876
Paprika dari kebun kita
31
00:01:26,876 --> 00:01:28,668
- enak sekali...
- Hentikan.
32
00:01:28,668 --> 00:01:31,418
- Apa?
- Aku tidak akan pernah makan itu.
33
00:01:32,251 --> 00:01:33,834
Sering kutaruh di makananmu.
34
00:01:33,834 --> 00:01:34,751
Menjijikkan.
35
00:01:34,751 --> 00:01:36,584
- Termasuk kemarungan.
- Hentikan.
36
00:01:36,584 --> 00:01:37,834
Bagus sekali.
37
00:01:38,001 --> 00:01:39,876
- Ini baru datang?
- Benar.
38
00:01:39,876 --> 00:01:41,584
Kelihatannya enak. Ini organik?
39
00:01:41,584 --> 00:01:43,084
- Ini organik. Ya.
- Ya?
40
00:01:43,751 --> 00:01:45,543
Bisa dipakai membuat gazpacho?
41
00:01:45,543 --> 00:01:46,459
Bisa.
42
00:01:47,126 --> 00:01:47,959
Runi?
43
00:01:53,043 --> 00:01:54,209
- Serius?
- Apa kabar?
44
00:01:54,209 --> 00:01:55,793
- Astaga.
- Ya.
45
00:01:55,793 --> 00:01:56,959
Astaga.
46
00:01:59,834 --> 00:02:02,168
- Apa kabar?
- Astaga. Sulit dipercaya.
47
00:02:02,168 --> 00:02:03,209
- Hei.
- Hai.
48
00:02:04,543 --> 00:02:06,293
- Apa kabar?
- Baik.
49
00:02:07,709 --> 00:02:08,793
Sudah berapa lama?
50
00:02:09,084 --> 00:02:10,959
- Lama sekali.
- Lama sekali.
51
00:02:11,084 --> 00:02:12,459
Senang melihatmu.
52
00:02:12,584 --> 00:02:13,584
Terlihat tampan.
53
00:02:13,709 --> 00:02:15,918
- Kau terlihat cantik.
- Terima kasih.
54
00:02:15,918 --> 00:02:17,543
Ini istriku.
55
00:02:17,543 --> 00:02:18,626
- Hai.
- Halo.
56
00:02:18,626 --> 00:02:20,668
- Aku Runi.
- Senang bertemu.
57
00:02:20,668 --> 00:02:21,876
Senang bertemu.
58
00:02:22,584 --> 00:02:23,459
Ini Benjamin.
59
00:02:24,043 --> 00:02:25,918
- Hei. Apa kabar, Benjamin?
- Hai.
60
00:02:25,918 --> 00:02:27,209
- Hai.
- Berapa umurmu?
61
00:02:27,501 --> 00:02:29,084
- Enam tahun.
- Enam tahun?
62
00:02:29,584 --> 00:02:31,626
Memilih tomat harus teliti, ya?
63
00:02:31,626 --> 00:02:33,626
- Usia yang menyenangkan.
- Ya.
64
00:02:33,959 --> 00:02:35,126
- Ya.
- Ya.
65
00:02:35,959 --> 00:02:37,084
Tinggal di sini?
66
00:02:37,793 --> 00:02:39,251
- Ya.
- Ya. Dia baru...
67
00:02:40,543 --> 00:02:42,418
dapat promosi, jadi kami pindah.
68
00:02:42,709 --> 00:02:44,084
Apa pekerjaanmu?
69
00:02:44,584 --> 00:02:45,959
Desainer perangkat lunak.
70
00:02:46,418 --> 00:02:49,751
Pengguna antarmuka,
71
00:02:50,168 --> 00:02:51,209
semacam itu.
72
00:02:51,209 --> 00:02:52,668
Luar biasa.
73
00:02:52,668 --> 00:02:54,626
- Selamat.
- Terima kasih.
74
00:02:54,876 --> 00:02:57,126
- Kau masih menata makanan?
- Masih.
75
00:02:57,626 --> 00:02:58,876
Kini pengarah seni.
76
00:02:58,876 --> 00:02:59,918
Asyik.
77
00:02:59,918 --> 00:03:00,834
Asyik, ya.
78
00:03:01,126 --> 00:03:02,459
- Asyik.
- Ya.
79
00:03:03,751 --> 00:03:05,668
Baiklah.
80
00:03:05,668 --> 00:03:07,584
Senang sekali bertemu kalian.
81
00:03:07,584 --> 00:03:09,293
- Ya.
- Senang bertemu denganmu.
82
00:03:09,293 --> 00:03:11,376
- Senang bertemu.
- Aku harus pergi.
83
00:03:11,376 --> 00:03:12,626
- Baik.
- Ayo pamit.
84
00:03:12,834 --> 00:03:13,668
Sampai jumpa.
85
00:03:13,668 --> 00:03:15,168
Sampai jumpa, Benjamin.
86
00:03:16,543 --> 00:03:18,334
- Anaknya imut-imut.
- Ya.
87
00:03:18,334 --> 00:03:19,418
Dia menawan.
88
00:03:22,251 --> 00:03:25,168
Aku sebenarnya sangat terkesan denganmu.
89
00:03:25,709 --> 00:03:26,626
Kenapa?
90
00:03:27,251 --> 00:03:30,043
Tak ada yang salah dengan itu.
Aku hanya...
91
00:03:30,418 --> 00:03:33,751
Entahlah. Kukira kau
akan terganggu dengan hal itu.
92
00:03:34,209 --> 00:03:35,459
Untungnya tidak.
93
00:03:38,376 --> 00:03:39,584
Apa maksudmu?
94
00:03:41,793 --> 00:03:43,584
Tangannya cuma satu.
95
00:03:46,584 --> 00:03:48,668
Apa? Apa maksudmu?
96
00:03:48,793 --> 00:03:50,126
- Kau bercanda?
- Tidak.
97
00:03:51,376 --> 00:03:53,251
Tangannya cuma satu.
98
00:03:53,251 --> 00:03:55,709
- Tangannya dua.
- Tangannya satu.
99
00:03:57,043 --> 00:03:59,043
Waktu berpacaran tangannya dua?
100
00:04:00,668 --> 00:04:01,626
Ya.
101
00:04:01,626 --> 00:04:03,168
Bisa minta tiga?
102
00:04:05,168 --> 00:04:08,001
Kau tidak ingat
jika pacarmu tangannya satu?
103
00:04:08,459 --> 00:04:09,876
Dia... Tunggu.
104
00:04:11,751 --> 00:04:13,251
Kalian berhubungan seks?
105
00:04:13,251 --> 00:04:14,626
Ya. Itu...
106
00:04:15,001 --> 00:04:18,126
Itu saja yang kami lakukan.
Itu dasar hubungan kami.
107
00:04:18,501 --> 00:04:21,543
Tapi kau tidak sadar
saat berhubungan seks,
108
00:04:22,001 --> 00:04:25,376
ada satu atau dua tangan padamu? Itu...
109
00:04:28,418 --> 00:04:30,209
- Tangannya dua.
- Astaga,
110
00:04:30,209 --> 00:04:32,501
kau tidak tahu. Menyedihkan.
111
00:04:32,709 --> 00:04:34,126
Bisa diiris?
112
00:04:34,126 --> 00:04:35,251
Tentu.
113
00:04:35,251 --> 00:04:36,209
Terima kasih.
114
00:04:52,959 --> 00:04:54,168
Itu tetangga baru kita.
115
00:04:57,168 --> 00:04:58,834
John! John Smith!
116
00:05:02,418 --> 00:05:03,418
Ini bukan pesananku.
117
00:05:03,418 --> 00:05:04,668
Apa katamu?
118
00:05:05,043 --> 00:05:06,751
- Ini bukan pesananku.
- Namamu?
119
00:05:07,084 --> 00:05:07,918
John Smith.
120
00:05:08,126 --> 00:05:09,918
Itu pesanan untuk John Smith.
121
00:05:09,918 --> 00:05:11,334
Tapi ini bukan pesananku.
122
00:05:11,626 --> 00:05:12,584
Apa pesananmu?
123
00:05:12,584 --> 00:05:15,626
Aku memesan jus jeruk yang biasa.
Jus jeruk.
124
00:05:15,876 --> 00:05:16,751
Jus jeruk biasa.
125
00:05:16,751 --> 00:05:18,293
Aku menunggu 15 menit.
126
00:05:18,918 --> 00:05:21,834
Ini untuk John. John Smith.
127
00:05:21,834 --> 00:05:23,543
- Ya. Aku dengar...
- Aku John.
128
00:05:24,834 --> 00:05:25,668
Itu minumanku?
129
00:05:26,001 --> 00:05:27,959
Lean Green Machine, mentega badam?
130
00:05:28,418 --> 00:05:29,251
Benar.
131
00:05:32,126 --> 00:05:33,293
- Terima kasih.
- Ya.
132
00:05:35,626 --> 00:05:36,459
Jadi...
133
00:05:39,126 --> 00:05:40,793
- Tadi kenapa?
- Dia menyebalkan.
134
00:05:41,709 --> 00:05:43,126
Begitulah. Tapi...
135
00:05:43,751 --> 00:05:46,168
Mungkin nama kita sama.
136
00:05:46,709 --> 00:05:48,168
Pesan jus jeruk?
137
00:05:49,626 --> 00:05:51,459
Tadi kulihat ada yang ambil.
138
00:05:52,084 --> 00:05:52,959
- Sungguh?
- Ya.
139
00:05:52,959 --> 00:05:55,126
Dia tampak benar-benar puas.
140
00:05:56,168 --> 00:05:57,001
Pak?
141
00:05:57,584 --> 00:05:59,793
- Jangan...
- Tidak. Kau mau apa?
142
00:05:59,959 --> 00:06:02,626
Kutraktir. Mau ini juga. Jus jeruk?
143
00:06:05,959 --> 00:06:07,376
Ya, boleh.
144
00:06:07,376 --> 00:06:09,334
Baik. Jadi, satu jus jeruk
145
00:06:09,334 --> 00:06:11,001
- dan ini satu lagi.
- Baik.
146
00:06:18,793 --> 00:06:20,376
Enam sampai tujuh tahun.
147
00:06:21,209 --> 00:06:22,126
Apa...
148
00:06:23,001 --> 00:06:24,918
Masih asyik? Apa yang kau...
149
00:06:24,918 --> 00:06:26,459
- Apa?
- Seperti... Ya.
150
00:06:27,293 --> 00:06:28,459
Aku masih suka.
151
00:06:29,501 --> 00:06:30,668
John, lihat sekeliling.
152
00:06:32,418 --> 00:06:33,459
Tidak.
153
00:06:34,043 --> 00:06:35,043
Lihat kita.
154
00:06:36,209 --> 00:06:37,751
- Ya.
- Jangan salah paham,
155
00:06:37,751 --> 00:06:38,709
ada sejumlah
156
00:06:39,793 --> 00:06:41,459
halangan, tapi tetaplah
157
00:06:41,459 --> 00:06:44,376
di jalur, lewati. Pada akhirnya,
158
00:06:44,584 --> 00:06:46,918
ada sedikit luka dan memar, tapi...
159
00:06:47,668 --> 00:06:49,084
John, hidup ini fantastis.
160
00:06:49,626 --> 00:06:51,668
- Tadi asal bicara. Kupikir...
- Hei.
161
00:06:51,668 --> 00:06:53,043
- Hei. Halo.
- Hai.
162
00:06:53,043 --> 00:06:54,668
Ini pasti Jane-mu.
163
00:06:55,084 --> 00:06:56,251
- Ya.
- Dia cantik.
164
00:06:56,251 --> 00:06:57,293
Kau beruntung.
165
00:06:58,126 --> 00:06:59,501
Terima kasih. Dia cantik.
166
00:07:00,168 --> 00:07:01,001
Aku John.
167
00:07:01,459 --> 00:07:02,293
Jane.
168
00:07:03,459 --> 00:07:04,459
Namanya juga Smith.
169
00:07:06,626 --> 00:07:07,459
Seperti kita.
170
00:07:09,751 --> 00:07:10,584
Apa?
171
00:07:11,959 --> 00:07:13,126
Ya.
172
00:07:13,501 --> 00:07:14,334
Ya.
173
00:07:14,876 --> 00:07:16,751
- Smith lainnya.
- Ya.
174
00:07:17,834 --> 00:07:20,501
Pernah bertemu Smith lainnya sebelumnya?
175
00:07:20,501 --> 00:07:23,459
Pernah, pada zamanku, di berbagai tempat.
176
00:07:23,459 --> 00:07:25,251
Ini pertama kalinya kebetulan.
177
00:07:25,584 --> 00:07:26,918
Ya.
178
00:07:27,126 --> 00:07:28,293
Ya, kami...
179
00:07:28,293 --> 00:07:30,209
- Kami beli jus.
- Ini gila. Apa?
180
00:07:34,001 --> 00:07:35,084
Panggilan tugas.
181
00:07:35,084 --> 00:07:37,584
- Ya. Silakan dijawab.
- Aku permisi.
182
00:07:41,876 --> 00:07:44,084
Ini gila. Dia punya banyak informasi.
183
00:07:44,334 --> 00:07:45,584
Kurasa dia pikir ini
184
00:07:46,126 --> 00:07:47,876
tim intelijen 9/11
185
00:07:47,876 --> 00:07:50,126
karena mereka sudah 15 tahun di sini.
186
00:07:51,543 --> 00:07:52,376
Baik.
187
00:07:52,959 --> 00:07:54,459
Ini yang harus kita lakukan.
188
00:07:55,001 --> 00:07:55,834
Makan malam.
189
00:07:56,459 --> 00:07:57,334
Bersama Jane-ku.
190
00:07:57,334 --> 00:07:59,584
Kita akan bahas pekerjaan, minum,
191
00:07:59,584 --> 00:08:01,584
dan bersantai. Pasti asyik.
192
00:08:02,293 --> 00:08:03,459
- Ya.
- Ya.
193
00:08:03,459 --> 00:08:04,876
Boleh. Kapan saja.
194
00:08:05,293 --> 00:08:06,209
Malam ini?
195
00:08:07,001 --> 00:08:08,168
- Malam ini?
- Ya...
196
00:08:08,168 --> 00:08:10,209
- Sudah ada acara?
- Tidak, aku...
197
00:08:10,459 --> 00:08:12,001
- Bisa.
- Ya.
198
00:08:12,001 --> 00:08:13,709
- Boleh.
- Ayo.
199
00:08:14,293 --> 00:08:15,126
Baik...
200
00:08:16,334 --> 00:08:17,209
Beri ponselmu.
201
00:08:18,126 --> 00:08:21,626
Ya, kau tidak tahu kami tinggal di mana.
202
00:08:23,043 --> 00:08:25,251
Kau punya nomorku.
203
00:08:26,918 --> 00:08:29,334
Kirim alamat kalian.
Kami ke sana pukul 19.00.
204
00:08:29,543 --> 00:08:32,709
Aku akan bawa minuman
yang tua dan berbahaya.
205
00:08:32,959 --> 00:08:33,834
- Boleh.
- Ya?
206
00:08:33,959 --> 00:08:35,293
- Ya, kau asyik.
- Bagus. Ya.
207
00:08:35,293 --> 00:08:38,126
Senang bertemu. Terima kasih.
208
00:08:41,168 --> 00:08:44,251
Hei, Cinta.
Dengar, kau tak akan percaya...
209
00:08:44,543 --> 00:08:46,626
Mereka akan datang ke tempat kita.
210
00:08:46,626 --> 00:08:48,251
- Aku mau keliling lagi...
- Ya.
211
00:08:48,251 --> 00:08:49,293
...beli yang lain.
212
00:08:49,293 --> 00:08:51,626
Ya, kita harus cari pencuci mulut.
213
00:08:51,626 --> 00:08:53,751
Ya. Tadi aku sebenarnya lihat...
214
00:08:53,751 --> 00:08:55,251
Ada aprikot yang kusuka.
215
00:08:55,251 --> 00:08:56,168
Aprikot?
216
00:09:14,209 --> 00:09:15,084
Kau...
217
00:09:17,043 --> 00:09:17,918
Kau gugup?
218
00:09:18,418 --> 00:09:19,376
Tidak.
219
00:09:21,751 --> 00:09:22,584
Sedikit.
220
00:09:23,001 --> 00:09:25,959
Yang keren,
mereka berdua juga bernama Smith.
221
00:09:25,959 --> 00:09:29,626
- Jadi, kita bisa membicarakan apa saja.
- Ya.
222
00:09:30,918 --> 00:09:32,084
Ya. Kau benar.
223
00:09:33,084 --> 00:09:35,001
Ya. Kau terlihat cantik.
224
00:09:35,334 --> 00:09:36,709
- Ya?
- Sangat cantik.
225
00:09:37,126 --> 00:09:38,626
- Ini tak berlebihan?
- Tidak.
226
00:09:38,918 --> 00:09:41,209
- Ini?
- Tidak.
227
00:09:42,334 --> 00:09:43,168
Kita serasi.
228
00:09:45,876 --> 00:09:47,668
Sama-sama pakai leher tertutup.
229
00:09:48,709 --> 00:09:49,959
- Kuganti.
- Jangan.
230
00:09:49,959 --> 00:09:51,334
- Ya.
- Jangan diganti.
231
00:09:51,876 --> 00:09:52,709
Jangan pernah.
232
00:09:55,584 --> 00:09:58,251
- Hei.
- Hai.
233
00:09:58,251 --> 00:09:59,293
Jane, Jane.
234
00:09:59,584 --> 00:10:01,376
Apa kabar? Senang melihatmu.
235
00:10:01,376 --> 00:10:02,418
Aku juga.
236
00:10:03,001 --> 00:10:04,501
- Apa kabar?
- Senang melihatmu.
237
00:10:04,501 --> 00:10:05,834
- Hai.
- Aku juga.
238
00:10:06,126 --> 00:10:08,251
- Astaga.
- Terima kasih.
239
00:10:10,418 --> 00:10:12,626
- Tempatnya jelek!
- Ya, ini bagus.
240
00:10:13,043 --> 00:10:15,293
- Astaga...
- Lokasi terbaik juga. Ya.
241
00:10:15,293 --> 00:10:16,834
- Ya. Indah.
- Ini indah.
242
00:10:17,043 --> 00:10:18,418
- Terima kasih.
- Harum.
243
00:10:18,793 --> 00:10:21,209
- Itu pekerjaan John.
- Ya.
244
00:10:21,834 --> 00:10:23,501
Kalian mau minum atau sesuatu?
245
00:10:23,501 --> 00:10:24,709
Ya, kami bawa ini.
246
00:10:24,709 --> 00:10:26,459
Ini, mirip Hibiki.
247
00:10:27,834 --> 00:10:28,959
- Terima kasih.
- Ya.
248
00:10:28,959 --> 00:10:30,001
Bukan dari kami.
249
00:10:30,001 --> 00:10:31,126
Yang itu dari bos.
250
00:10:31,126 --> 00:10:34,876
Ini langka dan bagus,
bukan untuk orang yang tak bernyali.
251
00:10:34,876 --> 00:10:37,376
Jadi, kami pikir pas dengan acara ini.
252
00:10:39,459 --> 00:10:40,709
-"Nikmatilah."
- Satu kata.
253
00:10:40,709 --> 00:10:42,918
Satu kata. Tidak ada pesan rahasia
254
00:10:43,793 --> 00:10:44,876
atau apa pun. Ya.
255
00:10:44,876 --> 00:10:46,376
Apa, kalian dapat pesan?
256
00:10:46,834 --> 00:10:48,543
- Ya.
- Ya.
257
00:10:48,543 --> 00:10:50,084
Satu gagal dan sekarang
258
00:10:50,084 --> 00:10:51,251
semuanya pesan.
259
00:10:51,251 --> 00:10:52,293
Bukan...
260
00:10:52,293 --> 00:10:54,001
Itu teknis.
261
00:10:54,001 --> 00:10:55,543
Kami ada tugas
262
00:10:55,543 --> 00:10:56,543
yang berakhir...
263
00:10:56,543 --> 00:10:58,418
Itu bukan salah kami.
264
00:10:59,501 --> 00:11:01,626
- Kami tak pernah mengalaminya.
- Ya.
265
00:11:02,126 --> 00:11:03,876
Ya, itu...
266
00:11:03,876 --> 00:11:05,418
- Sekali saja.
- Kami juga.
267
00:11:05,418 --> 00:11:07,126
- Sekali.
- Kami juga. Ya.
268
00:11:07,126 --> 00:11:08,543
Itu tidak penting.
269
00:11:09,709 --> 00:11:11,251
Tolong isi gelas para Jane.
270
00:11:11,251 --> 00:11:12,668
- Baik.
- Ya.
271
00:11:12,668 --> 00:11:15,668
- Aku tidak diajak melihat rumah?
- Baik. Ya, tentu.
272
00:11:15,668 --> 00:11:16,959
- Mau...
- Ini bagus.
273
00:11:16,959 --> 00:11:19,043
- Rumahmu bagus.
- Mereka mulai dari sana?
274
00:11:22,876 --> 00:11:25,376
Kupikir studio yoganya spektakuler,
275
00:11:26,251 --> 00:11:27,084
tapi ini...
276
00:11:27,626 --> 00:11:29,709
Kamar ini besar sekali!
277
00:11:32,376 --> 00:11:34,626
Kamar kami menghadap kebun kecil di bawah,
278
00:11:34,626 --> 00:11:36,126
tapi jauh lebih kecil.
279
00:11:36,959 --> 00:11:37,793
Bagus.
280
00:11:41,959 --> 00:11:44,668
Ternyata, selera Perusahaan sangat bagus
281
00:11:44,668 --> 00:11:45,834
untuk yang begini.
282
00:11:45,834 --> 00:11:47,668
Itu sebenarnya kubeli sendiri.
283
00:11:47,668 --> 00:11:48,876
- Sungguh?
- Ya.
284
00:11:50,793 --> 00:11:51,668
Ya.
285
00:11:52,043 --> 00:11:54,959
Yang pertama ingin kubeli
begitu punya uang adalah seni.
286
00:11:55,126 --> 00:11:56,251
Matamu jeli.
287
00:11:57,501 --> 00:11:59,876
- Ya?
- Itu tak bisa dibeli atau dipelajari.
288
00:12:01,001 --> 00:12:02,876
- Kau baik sekali.
- Aku serius.
289
00:12:07,543 --> 00:12:09,501
Halo, Sayang.
290
00:12:11,876 --> 00:12:12,709
Itu Max.
291
00:12:16,043 --> 00:12:17,084
Hai, Max.
292
00:12:18,126 --> 00:12:19,001
Apa ini...
293
00:12:19,418 --> 00:12:20,251
Ruang panik.
294
00:12:24,543 --> 00:12:26,834
- Tempat yang aneh untuk itu.
- Memang.
295
00:12:27,084 --> 00:12:28,584
Seharusnya di rubanah.
296
00:12:28,834 --> 00:12:29,959
- Ya.
- Ya.
297
00:12:30,418 --> 00:12:31,751
Tak masalah.
298
00:12:31,751 --> 00:12:34,001
Perusahaan pandai dalam hal ini.
299
00:12:34,543 --> 00:12:36,626
Optimalisasi ruang,
300
00:12:36,876 --> 00:12:38,251
efisiensi, dan semua itu.
301
00:12:40,584 --> 00:12:42,418
Entah bagaimana caranya,
302
00:12:43,293 --> 00:12:45,084
tapi itu beda kita dengan orang.
303
00:12:47,834 --> 00:12:49,543
Punya kami tak pernah dipakai.
304
00:12:50,751 --> 00:12:51,584
Sungguh?
305
00:12:52,584 --> 00:12:53,709
Kecuali menguping.
306
00:12:53,709 --> 00:12:55,084
- Sudah pernah?
- Belum.
307
00:12:55,084 --> 00:12:56,209
Astaga, harus coba.
308
00:12:57,793 --> 00:12:58,834
Itu bukan pilihanmu?
309
00:12:58,834 --> 00:13:01,209
Tidak. Bukan kami yang beli.
310
00:13:03,709 --> 00:13:04,543
Klasik.
311
00:13:08,793 --> 00:13:09,626
Baik.
312
00:13:09,751 --> 00:13:11,168
Itu, aku tahu, itu...
313
00:13:11,168 --> 00:13:13,876
Kami suka
menulis laporan bersama karena...
314
00:13:14,334 --> 00:13:15,793
Aku takut ada yang kelupaan.
315
00:13:16,043 --> 00:13:17,751
Aku yang kerjakan punya kami.
316
00:13:18,626 --> 00:13:20,043
Semuanya sendirian?
317
00:13:20,751 --> 00:13:22,459
Ya. Sudah lihat John-ku?
318
00:13:22,459 --> 00:13:25,459
Dia hebat dalam banyak hal,
tapi bukan menulis.
319
00:13:25,626 --> 00:13:27,626
Banyak yang akan dia lupakan.
320
00:13:31,043 --> 00:13:32,126
Tapi tak mau kuganti.
321
00:13:34,543 --> 00:13:36,376
Aku senang dipasangkan dengannya.
322
00:13:39,459 --> 00:13:41,751
Pernah berpikir siapa mereka?
323
00:13:43,126 --> 00:13:43,959
Perusahaannya.
324
00:13:45,209 --> 00:13:46,043
Sebelumnya.
325
00:13:47,376 --> 00:13:48,209
Sering.
326
00:13:48,959 --> 00:13:50,376
Terutama di awal.
327
00:13:53,959 --> 00:13:58,126
Bisa kuberi sedikit nasihat tentang itu?
328
00:13:58,584 --> 00:13:59,876
- Ya.
- Antara Jane?
329
00:14:04,084 --> 00:14:05,876
Jangan menghalangi kebahagiaanmu.
330
00:14:07,084 --> 00:14:09,126
Perusahaan akan mengurusmu.
331
00:14:10,376 --> 00:14:11,959
Kau cuma perlu meminta.
332
00:14:14,001 --> 00:14:15,501
Jane, Sayang, ayo makan!
333
00:14:16,501 --> 00:14:17,543
Aku kelaparan.
334
00:14:19,501 --> 00:14:23,251
Jadi, kaki kukaitkan ke atas kurungan.
335
00:14:23,251 --> 00:14:26,168
Tidak pakai celana dalam!
336
00:14:27,626 --> 00:14:29,668
Jadi, kemaluanmu... Ke sana kemari.
337
00:14:29,668 --> 00:14:30,959
Lalu katamu,
338
00:14:31,418 --> 00:14:33,001
"Pergi ke helikopter!"
339
00:14:33,001 --> 00:14:34,126
"Ke helikopter!"
340
00:14:34,126 --> 00:14:35,543
Tapi jika dipikir...
341
00:14:35,543 --> 00:14:37,418
itu pelajaran berharga, bukan?
342
00:14:37,418 --> 00:14:40,543
Selalu harus pakai celana dalam
yang bagus dan bersih.
343
00:14:40,543 --> 00:14:41,543
Tak pernah tahu.
344
00:14:41,543 --> 00:14:42,459
Begitu kataku.
345
00:14:42,459 --> 00:14:43,918
Dia selalu bilang begitu
346
00:14:43,918 --> 00:14:46,168
- tiap rapat.
- Maaf, itu salahku, Sayang.
347
00:14:46,168 --> 00:14:47,876
- Bukan salahmu.
- Salahku.
348
00:14:47,876 --> 00:14:48,876
Itu salahku.
349
00:14:48,876 --> 00:14:50,793
Tidak, itu miskomunikasi.
350
00:14:50,793 --> 00:14:52,168
Tidak, tapi kita hanya...
351
00:14:52,168 --> 00:14:54,459
- Kita... Tidak.
- Itu semua salahku.
352
00:14:54,959 --> 00:14:57,084
Dengar.
353
00:14:58,084 --> 00:14:58,918
Hubungan
354
00:15:00,126 --> 00:15:01,209
butuh waktu.
355
00:15:01,501 --> 00:15:02,334
- Ya.
- Ya.
356
00:15:02,334 --> 00:15:04,043
Terutama di awal.
357
00:15:04,043 --> 00:15:05,709
Kami lebih baik sejak itu.
358
00:15:06,209 --> 00:15:07,043
Ya.
359
00:15:07,376 --> 00:15:08,918
Sudah berapa lama kalian...
360
00:15:09,626 --> 00:15:11,793
Lima atau enam tahun bersamanya.
361
00:15:12,584 --> 00:15:14,959
Tunggu, jadi kalian tidak mulai bersama?
362
00:15:15,459 --> 00:15:17,376
Beberapa tahun setelah aku masuk.
363
00:15:18,418 --> 00:15:19,959
Aku harus cari Jane baru.
364
00:15:21,251 --> 00:15:22,668
Aku beruntung.
365
00:15:23,751 --> 00:15:25,334
Benar, kau beruntung.
366
00:15:25,334 --> 00:15:26,876
Aku beruntung. Ya.
367
00:15:27,584 --> 00:15:28,793
Aku beruntung.
368
00:15:29,001 --> 00:15:30,668
Dia lebih dewasa. Lebih...
369
00:15:31,209 --> 00:15:32,293
- Ya.
- Kami lebih...
370
00:15:32,543 --> 00:15:34,043
- Kami lebih kompatibel.
- Ya.
371
00:15:34,418 --> 00:15:35,876
- Itu bagus.
- Itu bagus.
372
00:15:35,876 --> 00:15:36,918
Bagaimana
373
00:15:37,668 --> 00:15:39,501
pendapat kalian soal arahan Supe?
374
00:15:40,293 --> 00:15:41,251
- Bagus?
- Supe?
375
00:15:41,251 --> 00:15:42,501
- Supe?
- Supervisor.
376
00:15:43,418 --> 00:15:44,251
Kami...
377
00:15:44,876 --> 00:15:45,918
memanggilnya Haihai.
378
00:15:45,918 --> 00:15:48,126
- Haihai?
- Haihai? Lucu sekali.
379
00:15:48,126 --> 00:15:49,668
Itu hal pertama...
380
00:15:50,168 --> 00:15:51,918
Mereka bilang, di surel.
381
00:15:51,918 --> 00:15:53,584
-"Hai, hai."
- Ya, "Hai, hai!"
382
00:15:53,584 --> 00:15:54,709
Kami pikir,
383
00:15:54,709 --> 00:15:57,001
"Ini kucing kartun yang lucu."
384
00:15:57,001 --> 00:15:58,876
- Seperti... Ya.
- Itu lucu.
385
00:15:58,876 --> 00:16:00,209
- Haihai.
- Menarik.
386
00:16:00,209 --> 00:16:01,959
- Terus dipakai.
- Ya, bagus.
387
00:16:01,959 --> 00:16:03,043
- Bagus.
- Ya.
388
00:16:03,709 --> 00:16:04,543
Hanya keras.
389
00:16:04,543 --> 00:16:07,751
Kami butuh waktu
untuk memahami parameternya, apa...
390
00:16:07,751 --> 00:16:08,876
- Tunggu.
- Ya.
391
00:16:08,876 --> 00:16:10,584
Level kalian apa?
392
00:16:10,584 --> 00:16:12,418
- Risiko tinggi.
- Benar.
393
00:16:12,793 --> 00:16:13,626
Kalau kalian?
394
00:16:15,209 --> 00:16:16,418
Risiko super tinggi?
395
00:16:16,418 --> 00:16:18,084
Ya.
396
00:16:18,459 --> 00:16:19,293
Kami suka.
397
00:16:20,084 --> 00:16:23,209
- Pas dengan kepribadian kami.
- Ya.
398
00:16:24,084 --> 00:16:25,709
Tapi bisa saja suatu hari
399
00:16:26,459 --> 00:16:30,209
aku berhenti dan pindah ke risiko rendah.
400
00:16:30,209 --> 00:16:31,584
- Sungguh?
- Ya.
401
00:16:31,584 --> 00:16:33,376
Pakai seragam dan...
402
00:16:33,376 --> 00:16:35,418
- Ya.
- Dan mengantar paket.
403
00:16:35,418 --> 00:16:37,334
Akan ada badai salju bulan Juli.
404
00:16:37,334 --> 00:16:39,418
Para pengantar...
405
00:16:39,418 --> 00:16:41,418
- Kau tidak tahu itu.
- Pasangan Smith.
406
00:16:41,418 --> 00:16:42,709
...dapat banyak uang.
407
00:16:42,709 --> 00:16:45,334
Risiko rendah. Orang yang memberi kita...
408
00:16:45,334 --> 00:16:47,709
- Yang...
- Pantas saja.
409
00:16:47,709 --> 00:16:50,418
Demi bayarannya,
kalian mau ambil risiko rendah?
410
00:16:51,043 --> 00:16:52,459
- Tidak.
- Mungkin.
411
00:16:52,459 --> 00:16:54,084
Aku tidak. Aku bisa bosan.
412
00:16:54,084 --> 00:16:55,251
- Kau mau?
- Ya.
413
00:16:55,251 --> 00:16:57,334
Bisa asyik. Misalkan, tukang kebun.
414
00:16:57,793 --> 00:17:00,793
Kita tahu kapan akan selesai.
Ada rutinitas.
415
00:17:00,793 --> 00:17:03,376
Tapi mungkin agak menyedihkan
416
00:17:04,126 --> 00:17:06,668
jika James Bond
mengantarkan Edible Arrangements.
417
00:17:06,793 --> 00:17:08,293
Mungkin tidak bagus.
418
00:17:08,293 --> 00:17:09,876
Apa kalian mau naik level?
419
00:17:11,168 --> 00:17:12,084
Aku memikirkannya.
420
00:17:13,459 --> 00:17:14,293
- Ya.
- Ya.
421
00:17:15,209 --> 00:17:17,626
- Kami sudah coba keduanya.
- Ya.
422
00:17:17,626 --> 00:17:19,709
Risiko super tinggi tak begitu berbeda.
423
00:17:20,251 --> 00:17:22,001
Uang dan fasilitasnya saja lebih.
424
00:17:22,001 --> 00:17:23,543
Jelas.
425
00:17:23,543 --> 00:17:25,043
Mungkin kita bisa...
426
00:17:25,043 --> 00:17:27,043
Kita bisa coba. Aku mau coba.
427
00:17:27,043 --> 00:17:28,959
- Ya. Aku...
- Aku
428
00:17:29,168 --> 00:17:30,959
- tertarik melakukannya.
- Pasti.
429
00:17:31,084 --> 00:17:32,668
Akan menyenangkan untuk dicoba.
430
00:17:32,668 --> 00:17:33,668
- Ya.
- Kelak.
431
00:17:38,376 --> 00:17:39,668
- Ya.
- Jadi...
432
00:17:41,793 --> 00:17:44,251
Bagaimana keintiman kalian?
433
00:17:46,543 --> 00:17:49,209
Bagaimana melakukannya? Secara romantis.
434
00:17:49,584 --> 00:17:50,626
- Apa...
- Ya.
435
00:17:50,626 --> 00:17:51,918
- Bagus.
- Bagus.
436
00:17:52,459 --> 00:17:53,709
- Bagus.
- Sangat bagus.
437
00:17:55,334 --> 00:17:56,418
Apa? Memang benar!
438
00:17:56,418 --> 00:17:58,543
Aku tahu! Aku mencampuri. Maaf.
439
00:17:58,543 --> 00:18:00,126
- Membuat penasaran.
- Tapi...
440
00:18:00,126 --> 00:18:01,876
- Ini menarik.
- Kami punya...
441
00:18:02,209 --> 00:18:05,501
Kami punya... Di awal kami punya aturan.
442
00:18:06,043 --> 00:18:07,126
- Ya.
- Tidak
443
00:18:07,709 --> 00:18:08,834
berhubungan seks.
444
00:18:09,209 --> 00:18:10,459
- Apa?
- Apa?
445
00:18:10,459 --> 00:18:11,418
- Ya.
- Awalnya.
446
00:18:12,418 --> 00:18:13,668
Tapi lalu kami
447
00:18:13,668 --> 00:18:16,543
- saling merobek pakaian...
- Caranya? Ya.
448
00:18:16,543 --> 00:18:18,084
- Malam pertama.
- Caranya?
449
00:18:18,084 --> 00:18:19,376
Aku tidak tahan.
450
00:18:19,626 --> 00:18:20,793
Itu tidak lama.
451
00:18:20,793 --> 00:18:22,168
Kami harus membunuh
452
00:18:22,168 --> 00:18:23,209
agar bernafsu.
453
00:18:23,209 --> 00:18:24,668
Jadi, itu...
454
00:18:24,668 --> 00:18:26,834
Aku tidak paham. Karena tinggal serumah,
455
00:18:26,834 --> 00:18:29,001
kalian berdua berbuat gila. Lalu...
456
00:18:29,209 --> 00:18:31,251
- Itu alamiah, bukan? Sangat...
- Ya.
457
00:18:31,751 --> 00:18:33,501
- ...merangsang...
- Tentu. Ya.
458
00:18:33,501 --> 00:18:35,793
Aku hanya tak ingin jadi berantakan.
459
00:18:35,793 --> 00:18:38,793
Karena kami rekan bisnis. Dan sungguh...
460
00:18:38,793 --> 00:18:41,126
Kami tidak ingin jadi membingungkan.
461
00:18:41,626 --> 00:18:42,959
Kau tak cemburu?
462
00:18:42,959 --> 00:18:44,251
Aku tak cemburu.
463
00:18:44,251 --> 00:18:45,293
Dia seperti robot.
464
00:18:45,668 --> 00:18:47,001
- Tidak.
- Dia seperti...
465
00:18:47,001 --> 00:18:48,334
Aku hanya tak cemburu.
466
00:18:48,959 --> 00:18:50,293
Maaf jika kau cemburu.
467
00:18:50,918 --> 00:18:51,793
Aku ingin tahu...
468
00:18:51,793 --> 00:18:54,043
Aku marah besar jika dia menggoda orang
469
00:18:54,043 --> 00:18:55,626
- hanya saat misi.
- Sungguh?
470
00:18:55,626 --> 00:18:57,543
Kini aku seperti pembuat peraturan,
471
00:18:57,543 --> 00:18:59,501
tapi kami membuat perjanjian...
472
00:18:59,501 --> 00:19:00,584
- Banyak.
- Kami...
473
00:19:00,584 --> 00:19:02,584
Ini di awal, bahwa kami akan
474
00:19:03,084 --> 00:19:04,251
cari jumlah tertentu.
475
00:19:04,751 --> 00:19:07,126
Setelah terkumpul, kami akan
476
00:19:07,584 --> 00:19:09,043
- berpisah.
- Ya.
477
00:19:13,793 --> 00:19:14,793
Astaga.
478
00:19:24,709 --> 00:19:25,709
Hentikan.
479
00:19:30,918 --> 00:19:31,918
Aku minta maaf.
480
00:19:32,793 --> 00:19:34,126
Kalian bisa langsung
481
00:19:34,959 --> 00:19:36,668
berpisah dan berhenti...
482
00:19:46,459 --> 00:19:48,959
Bayangkan jika Perusahaan seterbuka itu?
483
00:19:49,876 --> 00:19:51,126
Astaga.
484
00:19:52,251 --> 00:19:53,084
Aku butuh minum.
485
00:19:53,084 --> 00:19:54,209
Ini... Air.
486
00:19:54,501 --> 00:19:55,918
Airnya ada di sana.
487
00:19:56,959 --> 00:19:58,668
Tidak. Yang lebih keras...
488
00:19:59,209 --> 00:20:00,876
- Ada...
- Ada bar di belakangmu.
489
00:20:00,876 --> 00:20:02,209
- Maaf.
- Di sana.
490
00:20:02,209 --> 00:20:03,834
- Tidak.
- Tak apa-apa.
491
00:20:04,084 --> 00:20:06,543
- Aku senang itu membuatmu tertawa.
- Kau tertawa.
492
00:20:08,876 --> 00:20:09,834
Astaga.
493
00:20:10,459 --> 00:20:12,918
Jika Perusahaan tak memasangkan kalian,
494
00:20:12,918 --> 00:20:14,334
apa kalian kompatibel?
495
00:20:19,251 --> 00:20:20,251
Menurutku...
496
00:20:22,543 --> 00:20:24,459
Entahlah, aku merasa Jane
497
00:20:25,709 --> 00:20:26,793
sangat pintar dan...
498
00:20:27,834 --> 00:20:30,418
Aku belum pernah bertemu
orang seperti dia.
499
00:20:31,001 --> 00:20:32,959
Aku sangat menghormatinya.
500
00:20:33,209 --> 00:20:34,334
Dia punya...
501
00:20:35,043 --> 00:20:36,084
Hatinya baik.
502
00:20:37,459 --> 00:20:38,293
Ya, aku...
503
00:20:39,376 --> 00:20:40,959
Satu. Bersin tiga kali.
504
00:20:40,959 --> 00:20:42,043
Kau terberkati.
505
00:20:42,043 --> 00:20:42,959
Ya.
506
00:20:43,459 --> 00:20:44,918
- Bersin tiga kali?
- Ya.
507
00:20:48,209 --> 00:20:49,376
- Dua.
- Astaga.
508
00:20:49,584 --> 00:20:51,251
Sekarang...
509
00:20:51,959 --> 00:20:53,334
yang paling besar.
510
00:20:56,126 --> 00:20:57,376
Kita adil.
511
00:20:57,376 --> 00:20:59,209
Entah siapa yang kudukung!
512
00:21:00,959 --> 00:21:01,793
Tidak.
513
00:21:03,918 --> 00:21:06,001
Tidak. Ayo!
514
00:21:06,334 --> 00:21:08,001
- Dia kuat.
- Harus kuakui.
515
00:21:08,001 --> 00:21:09,168
Dia tak seperti...
516
00:21:09,334 --> 00:21:11,084
Kukumu masuk ke pembuluh darahku.
517
00:21:11,459 --> 00:21:13,709
- Masuk ke sana.
- Jangan salahkan kukuku.
518
00:21:14,043 --> 00:21:14,876
Mulai!
519
00:21:17,168 --> 00:21:19,834
John!
520
00:21:19,834 --> 00:21:22,209
- Aku kram.
- Benar-benar kuat.
521
00:21:22,209 --> 00:21:24,418
- Aku kram. Itu lama.
- Terima kasih.
522
00:21:24,418 --> 00:21:26,209
Dia gila. Seperti binatang.
523
00:21:26,209 --> 00:21:27,834
Ya. Itu kekuatanku.
524
00:21:27,834 --> 00:21:30,668
Itu bukan kemenangan yang mudah.
525
00:21:30,668 --> 00:21:33,209
Pernah lebih mudah dengan yang dua kalimu.
526
00:21:33,209 --> 00:21:34,918
Kau salah sangka, tapi tak apa.
527
00:21:34,918 --> 00:21:36,251
- Itu pujian.
- Tak apa-apa.
528
00:21:36,251 --> 00:21:38,043
- Aku kuat.
- Tak apa-apa.
529
00:21:47,126 --> 00:21:47,959
Astaga.
530
00:21:48,334 --> 00:21:49,251
Ini Eminem?
531
00:21:49,959 --> 00:21:50,959
- Ini?
- Ya.
532
00:21:51,543 --> 00:21:52,793
Ini The Clipse.
533
00:21:54,459 --> 00:21:56,751
Aku suka Eminem. Dia masih tampil?
534
00:21:56,751 --> 00:21:58,001
Kurasa masih.
535
00:21:58,001 --> 00:22:00,918
Aku menontonnya
beberapa tahun lalu di festival.
536
00:22:02,334 --> 00:22:04,001
Dia jadi tajuk. Aku juga ingat
537
00:22:04,001 --> 00:22:06,168
di tengah lagu, semua orang dia suruh...
538
00:22:06,168 --> 00:22:08,084
Katanya, "Acungkan jari tengah
539
00:22:08,084 --> 00:22:09,293
"kepada ibu kalian."
540
00:22:09,293 --> 00:22:11,334
- Orang langsung diam.
- Tidak.
541
00:22:11,334 --> 00:22:13,376
Kami semua jawab,
542
00:22:14,376 --> 00:22:17,168
"Tidak, kami mencintai ibu kami.
543
00:22:17,168 --> 00:22:19,584
"Kau perlu bicara dengan ibumu."
544
00:22:20,668 --> 00:22:23,084
Lalu kami bilang,
545
00:22:23,084 --> 00:22:24,709
"Maafkan dia dan dirimu."
546
00:22:24,709 --> 00:22:25,876
- Perbaiki.
- Ya.
547
00:22:25,876 --> 00:22:28,209
Kau cukup dewasa untuk menuntaskan ini.
548
00:22:28,209 --> 00:22:30,876
- Ya.
- Ya, kau terpengaruh oleh itu.
549
00:22:31,876 --> 00:22:33,918
John terobsesi dengan ibunya.
550
00:22:33,918 --> 00:22:35,668
- Tidak. Aku hanya...
- Cinta.
551
00:22:35,668 --> 00:22:36,709
Mencintai ibunya.
552
00:22:36,709 --> 00:22:38,584
- Siapa yang tidak cinta?
- Itu bagus.
553
00:22:38,584 --> 00:22:40,126
- Ya.
- Ya.
554
00:22:40,418 --> 00:22:42,709
Bagaimana Eminem menebus kesalahannya?
555
00:22:43,418 --> 00:22:45,251
Bagaimana caranya? Bagaimana dia
556
00:22:45,251 --> 00:22:47,376
- bisa menerimanya?
- Sulit jadi...
557
00:22:47,376 --> 00:22:50,584
Sulit jadi tua, terkenal,
dan tetap berandal. Itu harus kuakui.
558
00:22:50,584 --> 00:22:51,834
- Itu tidak mungkin.
- Ya.
559
00:22:51,834 --> 00:22:53,043
- Harusnya...
- Pasti ada
560
00:22:53,043 --> 00:22:55,251
- tak begitu.
- ...yang keren makin tua.
561
00:22:55,459 --> 00:22:56,584
- Siapa itu?
- Ya.
562
00:22:57,626 --> 00:22:59,126
- Madonna?
- Tidak.
563
00:22:59,126 --> 00:23:00,084
- Tidak.
- Tidak.
564
00:23:00,084 --> 00:23:01,043
Dolly Parton.
565
00:23:01,709 --> 00:23:03,293
- Dolly Parton.
- Benar.
566
00:23:03,293 --> 00:23:04,959
Dolly Parton.
567
00:23:04,959 --> 00:23:06,751
- Dia hanya makin bagus...
- Ya.
568
00:23:06,751 --> 00:23:08,126
Makin bagus...
569
00:23:08,126 --> 00:23:09,626
- Asyik. Seperti...
- ...terus.
570
00:23:10,584 --> 00:23:11,584
...Sade.
571
00:23:11,584 --> 00:23:13,043
- Sade!
- Sade!
572
00:23:13,293 --> 00:23:15,209
- Sade. Benar.
- Ya, aku suka.
573
00:23:15,876 --> 00:23:17,876
Kau benar... Dia yang paling atas.
574
00:23:17,876 --> 00:23:20,084
- Benar.
- Benar. Kita tahu jawabannya.
575
00:23:20,084 --> 00:23:21,376
Ada yang mau tambah?
576
00:23:21,376 --> 00:23:23,418
Aku mau sesendok mentega kemiri.
577
00:23:23,418 --> 00:23:24,668
- Aku tidak.
- Baik.
578
00:23:24,668 --> 00:23:26,376
- Sesendok saja.
- Baik.
579
00:23:26,376 --> 00:23:28,584
- Sade. Dia cantik sekali.
- Ya.
580
00:23:28,834 --> 00:23:29,834
Apa...
581
00:23:30,626 --> 00:23:33,334
Apa misi paling gila
yang pernah kalian kerjakan?
582
00:23:33,334 --> 00:23:34,626
Ya.
583
00:23:35,751 --> 00:23:36,584
Bali.
584
00:23:38,251 --> 00:23:39,584
- Bali.
- Bali.
585
00:23:39,959 --> 00:23:41,751
Ya. Tidak, itu gila.
586
00:23:42,709 --> 00:23:43,543
Apa itu?
587
00:23:44,876 --> 00:23:45,793
Kami...
588
00:23:47,501 --> 00:23:49,043
harus mengeluarkan seseorang.
589
00:23:49,793 --> 00:23:51,001
Keamanan tinggi.
590
00:23:51,751 --> 00:23:53,251
Tidak ada komunikasi, senjata,
591
00:23:53,251 --> 00:23:55,876
- tidak ada perlindungan.
- Tidak ada apa-apa.
592
00:23:56,168 --> 00:23:58,251
Ya... Saat itu
593
00:23:58,251 --> 00:24:00,334
- parameternya...
- Jatuh bebas.
594
00:24:00,334 --> 00:24:02,209
- ...sangat spesifik.
- Ya.
595
00:24:03,209 --> 00:24:04,293
Apa tindakan kalian?
596
00:24:15,584 --> 00:24:18,959
Ini sesuatu yang kuharap
ada yang beri tahu di awal.
597
00:24:22,084 --> 00:24:23,251
Ada rahasia
598
00:24:24,209 --> 00:24:27,376
untuk keluar dari situasi apa pun
yang kita alami,
599
00:24:28,501 --> 00:24:29,668
seberapa pun sulitnya.
600
00:24:37,543 --> 00:24:38,418
Itu napasmu.
601
00:24:40,626 --> 00:24:42,209
Jika bisa mengontrol napas,
602
00:24:43,168 --> 00:24:44,751
bisa mengontrol apa saja.
603
00:24:47,209 --> 00:24:48,084
Itu solusinya.
604
00:24:51,084 --> 00:24:51,918
Bernapas?
605
00:24:53,751 --> 00:24:54,626
Hebat sekali.
606
00:24:55,418 --> 00:24:57,293
Juga, baik punya rencana.
607
00:24:58,001 --> 00:25:00,418
Tapi bersiaplah untuk tak memakainya.
608
00:25:00,876 --> 00:25:02,709
Kuasai cara berpikir cepat.
609
00:25:03,334 --> 00:25:05,543
Bersikap cerdas, percayai insting,
610
00:25:06,293 --> 00:25:08,043
- ikuti nalurimu.
- Ya.
611
00:25:08,043 --> 00:25:09,793
- Dengarkan.
- Dengarkan.
612
00:25:10,334 --> 00:25:11,168
Ya.
613
00:25:12,126 --> 00:25:13,584
Aku pasti belajar itu.
614
00:25:15,334 --> 00:25:18,543
Kalian pernah merasa aneh,
secara emosional, setelah misi?
615
00:25:19,959 --> 00:25:20,793
Ya.
616
00:25:22,751 --> 00:25:23,626
Itu wajar.
617
00:25:25,668 --> 00:25:27,668
Kami pernah harus membunuh Smith lain.
618
00:25:32,418 --> 00:25:33,251
Kenapa begitu?
619
00:25:39,709 --> 00:25:41,126
Mungkin akan bercerai.
620
00:25:49,209 --> 00:25:51,459
- Ini cuma Häagen-Dazs?
- Dia bercanda.
621
00:25:51,459 --> 00:25:53,584
- Enak sekali.
- Dari pasar petani.
622
00:25:53,584 --> 00:25:55,584
Produk susu dari bagian utara.
623
00:25:57,126 --> 00:25:58,751
Aku mau lihat ini pukul berapa.
624
00:25:59,084 --> 00:26:00,168
Kita akan terlambat.
625
00:26:00,168 --> 00:26:01,459
- Ayo.
- Sial. Telat.
626
00:26:01,459 --> 00:26:02,376
- Apa?
- Apa?
627
00:26:02,376 --> 00:26:03,876
Kami sedang bertugas.
628
00:26:05,418 --> 00:26:06,501
Ini tengah malam.
629
00:26:06,501 --> 00:26:09,793
Terima kasih banyak. Malam yang indah.
630
00:26:09,793 --> 00:26:11,459
Terima kasih sudah datang.
631
00:26:11,459 --> 00:26:13,668
- Maaf cuma sebentar.
- Kau koki yang hebat.
632
00:26:13,668 --> 00:26:15,459
Aku cuci piring...
633
00:26:15,459 --> 00:26:17,376
- saat bertamu.
- Makanannya lezat.
634
00:26:17,376 --> 00:26:19,084
- Ada misi?
- Terima kasih.
635
00:26:19,084 --> 00:26:20,293
- Ya.
- Kalian...
636
00:26:21,209 --> 00:26:23,501
Maaf. Kita banyak minum. Kalian...
637
00:26:24,168 --> 00:26:25,334
Ada misi
638
00:26:25,459 --> 00:26:27,126
- sekarang.
- Itu lebih seru.
639
00:26:27,126 --> 00:26:28,459
- Astaga.
- Ya.
640
00:26:28,459 --> 00:26:29,959
- Kalian liar.
- Ya.
641
00:26:29,959 --> 00:26:31,959
Sebenarnya... Tunggu...
642
00:26:31,959 --> 00:26:33,126
Sebenarnya...
643
00:26:36,543 --> 00:26:37,376
Begini saja.
644
00:26:38,209 --> 00:26:39,043
Sungguh?
645
00:26:39,751 --> 00:26:41,126
- Kalian harus ikut.
- Ya.
646
00:26:41,334 --> 00:26:42,918
- Aku baru mau bilang.
- Astaga.
647
00:26:42,918 --> 00:26:45,001
- Ide yang bagus.
- Apa itu boleh?
648
00:26:45,668 --> 00:26:47,168
- Siapa peduli?
- Siapa peduli?
649
00:26:47,168 --> 00:26:48,626
Cara yang sangat bagus
650
00:26:48,626 --> 00:26:50,834
untuk mencoba risiko super tinggi.
651
00:26:51,209 --> 00:26:52,459
- Ya.
- Ini pas sekali.
652
00:26:52,876 --> 00:26:53,709
Ayo.
653
00:26:55,126 --> 00:26:57,543
Apa gila jika kita melakukan ini?
654
00:26:57,543 --> 00:26:59,293
Tidak, kalian akan lihat.
655
00:26:59,293 --> 00:27:00,876
Bayarannya kita bagi.
656
00:27:00,876 --> 00:27:02,834
Jika suka, kalian bisa minta promosi.
657
00:27:02,834 --> 00:27:04,293
- Terserah.
- Aku mau.
658
00:27:05,418 --> 00:27:06,584
Kau mau?
659
00:27:06,709 --> 00:27:07,543
Ya.
660
00:27:08,584 --> 00:27:09,418
Aku mau.
661
00:27:10,126 --> 00:27:11,043
Ayo lakukan.
662
00:27:11,043 --> 00:27:12,584
- Ayo.
- Ayo kita lakukan.
663
00:27:12,584 --> 00:27:14,334
- Ganti baju.
- Baik.
664
00:27:14,334 --> 00:27:16,043
Kami di depan. Aku menyetir.
665
00:27:16,043 --> 00:27:17,709
- Ayo pergi.
- Baiklah.
666
00:27:19,001 --> 00:27:20,293
Ini...
667
00:27:21,959 --> 00:27:22,793
Minum ini.
668
00:27:24,959 --> 00:27:25,793
Kenapa?
669
00:27:26,376 --> 00:27:28,376
Kurasa mereka pakai kokaina di bawah.
670
00:27:28,376 --> 00:27:29,668
- Apa? Sungguh?
- Baik.
671
00:27:30,084 --> 00:27:31,626
Ini, kalau-kalau kita butuh.
672
00:27:34,751 --> 00:27:35,959
Yakin mau melakukannya?
673
00:27:35,959 --> 00:27:37,501
- Ya.
- Ya?
674
00:27:38,293 --> 00:27:39,126
Kita bisa.
675
00:27:39,126 --> 00:27:41,001
Apa sajian kejunya berlebihan?
676
00:27:41,001 --> 00:27:42,334
Apa? Mereka suka.
677
00:27:42,334 --> 00:27:43,501
Hampir tak disentuh.
678
00:27:43,501 --> 00:27:45,209
Mereka tidak suka ayam aprikot.
679
00:27:45,209 --> 00:27:46,459
- Itu enak.
- Pasti.
680
00:27:46,459 --> 00:27:47,459
Tidak.
681
00:27:47,459 --> 00:27:49,001
Ayam manis tidak disukai.
682
00:27:49,001 --> 00:27:50,376
Dihabiskan. Itu enak.
683
00:27:50,668 --> 00:27:52,668
- Kau hebat. Aku mau ganti baju.
- Baik.
684
00:28:03,751 --> 00:28:05,376
Taruh ini di bawah pakaian.
685
00:28:05,918 --> 00:28:07,001
Tempat tersembunyi.
686
00:28:07,834 --> 00:28:09,626
Punggung bawah biasanya bagus.
687
00:28:10,834 --> 00:28:11,959
Itu pelacak.
688
00:28:12,376 --> 00:28:14,418
Agar bisa tahu posisi masing-masing.
689
00:28:14,418 --> 00:28:17,251
Kalian teman baru kami.
Jangan sampai hilang.
690
00:28:19,668 --> 00:28:20,793
Apa tugasnya?
691
00:28:20,793 --> 00:28:22,334
Sesuatu yang sangat mudah.
692
00:28:22,334 --> 00:28:24,418
Hanya sesuatu yang perlu dicoba.
693
00:28:24,418 --> 00:28:26,334
- Pengiriman.
- Perhatikan jalan.
694
00:28:26,334 --> 00:28:27,918
Ini adalah...
695
00:28:28,751 --> 00:28:30,918
Pengiriman berisiko sangat tinggi.
696
00:28:30,918 --> 00:28:32,418
Risiko sangat tinggi.
697
00:28:38,084 --> 00:28:40,084
Baik, ayo berangkat.
698
00:28:40,418 --> 00:28:43,376
Bawa tas ini. Ini untukmu. Kami bawa...
699
00:28:43,751 --> 00:28:45,668
- Tak terlalu berat.
- Terima kasih.
700
00:28:46,376 --> 00:28:48,084
- Ini untukmu.
- Baik.
701
00:28:48,376 --> 00:28:49,334
Tak apa-apa.
702
00:28:49,959 --> 00:28:51,334
- Ayo berangkat.
- Baik.
703
00:28:51,334 --> 00:28:52,834
Ayo berangkat!
704
00:28:54,376 --> 00:28:55,918
Siapa di sini malam ini? Tahu?
705
00:28:55,918 --> 00:28:57,084
Pelan-pelan, Gary.
706
00:28:57,084 --> 00:28:58,376
Gary. Astaga.
707
00:28:58,376 --> 00:28:59,709
Apa isi tasnya?
708
00:29:00,793 --> 00:29:02,918
- GPS, iPhone.
- Dan senjata.
709
00:29:02,918 --> 00:29:04,834
- Dan senjata.
- Kita pergi jauh?
710
00:29:05,209 --> 00:29:07,251
Entahlah. Nanti kita tanya Gary.
711
00:29:11,459 --> 00:29:13,334
- Ayo.
- Hei, Gary, berapa lama?
712
00:29:13,334 --> 00:29:14,668
Sama seperti terakhir.
713
00:29:15,793 --> 00:29:17,584
Baik. Aku diam di sini saja.
714
00:29:17,876 --> 00:29:19,376
Beberapa jam saja.
715
00:29:19,376 --> 00:29:22,043
- Subuh paling lambat.
- Pulang paling lambat subuh.
716
00:29:22,043 --> 00:29:23,918
Ingat tinggalkan tas saat mendarat.
717
00:29:23,918 --> 00:29:25,209
- Beri mereka.
- Kalian...
718
00:29:25,209 --> 00:29:26,709
Kalian tidak ikut?
719
00:29:26,709 --> 00:29:28,209
- Tidak.
- Tidak.
720
00:29:29,001 --> 00:29:30,418
- Pasti mudah.
- Ya.
721
00:29:30,418 --> 00:29:33,418
- Bersenang-senanglah. Pasti mudah.
- Nikmati.
722
00:29:33,418 --> 00:29:35,168
- Pasti bisa.
- Bukan begini...
723
00:29:35,168 --> 00:29:36,459
Kukira tak begini.
724
00:29:36,459 --> 00:29:38,501
- Aku tidak mau.
- Nanti kami hubungi.
725
00:29:38,501 --> 00:29:40,793
Tapi aku tidak... Bukan begini...
726
00:29:41,084 --> 00:29:41,918
Tunggu, apa?
727
00:29:42,751 --> 00:29:45,751
- Tinggal ponsel di heli.
- Tinggal ponsel di heli.
728
00:30:28,626 --> 00:30:31,709
Di hutan sedang perang,
jadi kuturunkan, lalu kutinggal.
729
00:30:32,001 --> 00:30:35,168
BBM sedikit, jadi kami jemput
persis 30 menit lagi.
730
00:30:58,043 --> 00:30:59,293
Seharusnya di sini.
731
00:31:03,293 --> 00:31:04,126
John.
732
00:31:23,418 --> 00:31:24,251
Baik.
733
00:31:26,043 --> 00:31:27,751
- Baik.
- Baik.
734
00:31:28,293 --> 00:31:30,793
- John.
- Tak apa-apa.
735
00:31:31,084 --> 00:31:32,251
Aku mencintaimu.
736
00:31:32,251 --> 00:31:33,168
Aku juga.
737
00:32:02,459 --> 00:32:05,418
TEMAN BARU (JOHN)
GESER UNTUK MENJAWAB
738
00:32:09,668 --> 00:32:10,876
Hei.
739
00:32:11,209 --> 00:32:12,793
- Hei.
- Itu mereka.
740
00:32:12,793 --> 00:32:13,709
Hai.
741
00:32:13,834 --> 00:32:15,501
Tak terlalu buruk, bukan?
742
00:32:17,626 --> 00:32:19,501
Sangat buruk.
743
00:32:20,459 --> 00:32:21,376
Ya...
744
00:32:22,126 --> 00:32:25,209
Bos mereka tidak senang melihat kami.
Mereka mengharapkanmu.
745
00:32:26,668 --> 00:32:28,418
Sial. Kaptennya?
746
00:32:28,709 --> 00:32:31,584
Bosnya. Yang bukan anak kecil.
747
00:32:33,876 --> 00:32:34,959
Bukan anak-anak.
748
00:32:34,959 --> 00:32:37,293
- Usianya 17 atau 19 tahun.
- Ya.
749
00:32:39,876 --> 00:32:41,709
Aku mau ambil air, kau mau?
750
00:32:42,376 --> 00:32:44,001
Tidak usah. Bagaimana...
751
00:32:45,293 --> 00:32:47,709
Astaga. Bagaimana bisa keluar hidup-hidup?
752
00:32:47,709 --> 00:32:49,501
Ini... Aku terkesan.
753
00:32:49,834 --> 00:32:51,043
Terpaksa pakai parang.
754
00:32:52,584 --> 00:32:53,751
Sangat mengerikan.
755
00:32:56,043 --> 00:32:57,334
- John.
- Ya.
756
00:32:57,918 --> 00:32:58,793
Mereka muda.
757
00:32:59,584 --> 00:33:01,418
Mungkin lebih mudah dilawan, bukan?
758
00:33:01,751 --> 00:33:04,959
Tidak, bosnya saja.
Kami tak mencincang anak-anak.
759
00:33:06,876 --> 00:33:07,876
Apa katanya?
760
00:33:08,668 --> 00:33:10,084
Mereka membunuh Kapten,
761
00:33:11,168 --> 00:33:12,834
- pakai parang.
- Astaga.
762
00:33:15,418 --> 00:33:18,126
- Tak apa-apa untuk kita, bukan?
- Ya.
763
00:33:18,293 --> 00:33:19,709
Tak apa-apa.
764
00:33:19,709 --> 00:33:22,459
Sebaiknya kerjakan tugas kita sendiri
mulai sekarang.
765
00:33:22,459 --> 00:33:24,584
- Berdua saja.
- Ya.
766
00:33:25,501 --> 00:33:26,376
Dengar.
767
00:33:26,543 --> 00:33:29,709
Karena kalian mengerjakan hampir semuanya,
768
00:33:29,834 --> 00:33:32,251
ambil semua bayarannya.
769
00:33:33,043 --> 00:33:34,459
- Itu baru adil.
- Baik.
770
00:33:34,584 --> 00:33:35,418
Ya.
771
00:33:35,751 --> 00:33:36,626
Terima kasih.
772
00:33:36,626 --> 00:33:38,459
Kamu akan transfer uangnya.
773
00:33:38,459 --> 00:33:39,709
Kami akan transfer.
774
00:33:40,751 --> 00:33:43,751
Kalian terlihat lelah.
Ayo... Istirahat dahulu.
775
00:33:43,751 --> 00:33:45,543
Terima kasih perhatiannya.
776
00:33:46,418 --> 00:33:47,959
Tunggu. Hei, John. Baik.
777
00:33:48,251 --> 00:33:49,168
Tebak yang kubaca?
778
00:33:51,168 --> 00:33:53,543
Eminem membuka restoran, Mom's Spaghetti.
779
00:33:54,376 --> 00:33:56,501
Evolusi yang bagus, bukan?
780
00:33:58,334 --> 00:33:59,168
Ya.
781
00:34:00,334 --> 00:34:01,168
Ya.
782
00:34:01,793 --> 00:34:03,376
Bagus sekali.
783
00:34:04,293 --> 00:34:05,501
- Baiklah.
- Baik.
784
00:34:05,501 --> 00:34:07,209
- Baiklah.
- Sampai jumpa.
785
00:34:07,709 --> 00:34:09,584
Salam cinta. Sampai jumpa lagi.
786
00:34:09,584 --> 00:34:10,834
- Sampai jumpa.
- Ya.
787
00:34:10,959 --> 00:34:12,084
Baik. Sampai jumpa.
788
00:34:21,001 --> 00:34:23,043
{\an8}RINCIAN PEMBAYARAN
$375.000
789
00:36:05,168 --> 00:36:06,126
Kau sedang apa?
790
00:36:08,334 --> 00:36:09,459
Mencoba menangis.
791
00:36:09,459 --> 00:36:14,001
{\an8}MANTAN BALERINA PENDERITA ALZHEIMER
MENARIKAN SWAN LAKE
792
00:36:19,959 --> 00:36:20,918
Baik-baik saja?
793
00:36:22,251 --> 00:36:23,084
Tidak.
794
00:36:25,751 --> 00:36:26,584
Tidak.
795
00:36:33,959 --> 00:36:35,251
Aku menyebutmu robot.
796
00:36:37,209 --> 00:36:40,043
Kau bukan robot.
Aku hanya ingin kau tahu itu.
797
00:36:41,918 --> 00:36:43,126
Aku tahu kau bukan.
798
00:36:44,959 --> 00:36:46,126
Kau bisa cemburu.
799
00:36:47,501 --> 00:36:48,334
Karena apa?
800
00:36:50,043 --> 00:36:52,376
- Kau bisa cemburu.
- Tidak.
801
00:36:54,209 --> 00:36:55,043
Tidak.
802
00:36:56,918 --> 00:36:58,084
Tangan Runi dua.
803
00:37:00,459 --> 00:37:01,293
Sejak dahulu.
804
00:37:06,084 --> 00:37:07,126
Bohong yang bagus.
805
00:37:08,418 --> 00:37:10,668
- Terserah.
- Dia bilang, "Terserah."
806
00:37:10,668 --> 00:37:12,418
- Kau percaya.
- Katamu, dia...
807
00:37:13,334 --> 00:37:14,251
Katamu, dia...
808
00:37:14,793 --> 00:37:16,876
Katamu, tangannya satu.
809
00:37:17,793 --> 00:37:20,209
Bagus. Itu bohong yang bagus.
810
00:37:21,668 --> 00:37:22,626
Itu bagus.
811
00:37:25,709 --> 00:37:28,793
Jika kau beri tahu 15 menit kemudian,
pasti aku tak percaya.
812
00:37:28,793 --> 00:37:30,793
Tapi itu cepat. Hebat.
813
00:37:30,793 --> 00:37:31,751
Dan kau percaya.
814
00:37:31,751 --> 00:37:33,043
- Ya.
- Kalian berpacaran.
815
00:37:33,043 --> 00:37:35,834
- Benar, kami sempat berpacaran.
- Dan kau ragu.
816
00:37:36,126 --> 00:37:37,084
Aku kena.
817
00:37:40,918 --> 00:37:42,668
Kau sempat bilang mencintaiku.
818
00:37:43,918 --> 00:37:45,959
Persis sebelum pakai parang.
819
00:37:48,334 --> 00:37:49,334
Ya, kau juga.
820
00:37:51,168 --> 00:37:52,834
Ya, tapi kita mau mati.
821
00:37:55,126 --> 00:37:56,126
Jadi, tidak serius?
822
00:38:05,334 --> 00:38:06,334
Aku sungguh-sungguh.
823
00:38:10,084 --> 00:38:11,043
Sungguh apa?
824
00:38:12,751 --> 00:38:14,584
Aku sungguh mencintaimu.
825
00:38:17,709 --> 00:38:18,543
Baiklah.
826
00:38:19,043 --> 00:38:20,043
Dasar berengsek.
827
00:38:21,918 --> 00:38:23,376
Katakan aku...
828
00:38:27,668 --> 00:38:28,501
Katakan.
829
00:38:30,043 --> 00:38:31,001
Aku suka ini.
830
00:38:31,001 --> 00:38:32,543
- Kau tidak...
- Aku suka...
831
00:38:34,084 --> 00:38:36,001
- Aku mencintaimu.
- Aku juga, Jane.
832
00:38:36,001 --> 00:38:37,001
Sungguhan?
833
00:38:38,626 --> 00:38:39,459
Ya.
834
00:38:42,876 --> 00:38:43,876
Bodoh sekali.
835
00:38:54,876 --> 00:38:56,084
Aku benar-benar...
836
00:38:58,084 --> 00:39:00,876
Aku benar-benar tidak suka mereka berdua.
837
00:39:02,584 --> 00:39:04,251
Aku benci kedua orang itu.
838
00:39:04,251 --> 00:39:05,751
- Ya?
- Aku benci mereka...
839
00:39:06,793 --> 00:39:08,501
- Sangat.
- Sangat.
840
00:39:09,001 --> 00:39:10,709
- Menyebalkan.
- Tidak asyik.
841
00:39:10,709 --> 00:39:13,709
- Ya.
- Sama sekali tidak asyik.
842
00:39:13,876 --> 00:39:16,459
Itu yang... Ini seperti mantra yang aneh
843
00:39:16,626 --> 00:39:18,459
- yang...
- Entah apa yang terjadi.
844
00:39:18,459 --> 00:39:20,834
- Kenapa kita begitu menyukai mereka?
- Aku...
845
00:39:21,376 --> 00:39:23,376
Aku sungguh tidak tahu. Mereka sangat...
846
00:39:24,251 --> 00:39:26,626
- Bersin tiga kali berturutan.
- Bersinnya.
847
00:39:26,626 --> 00:39:28,209
- Kita tepuk tangan.
- Ya.
848
00:39:28,209 --> 00:39:30,418
- Kita suka.
- Kita tepuk tangan...
849
00:39:30,418 --> 00:39:32,501
"'Kau memang suka seperti itu?"
850
00:39:32,501 --> 00:39:35,209
Seperti, "Kami pergi ke pesta dan bersin."
851
00:39:35,209 --> 00:39:37,126
- Tiga kali berturutan.
- Tiga kali.
852
00:39:37,626 --> 00:39:39,543
- Kurasa yang terakhir dibuat-buat.
- Ya.
853
00:39:39,543 --> 00:39:41,501
Yang dua pertama, sungguhan.
854
00:39:41,501 --> 00:39:43,293
- Yang terakhir tidak bisa.
- Ya.
855
00:39:43,293 --> 00:39:44,626
Dia seperti... Ada...
856
00:39:49,543 --> 00:39:50,501
Aksennya.
857
00:39:50,501 --> 00:39:52,126
- Ya.
- Kita ingin membantunya.
858
00:39:52,126 --> 00:39:54,251
- Rasanya banyak yang dimaafkan.
- Benar.
859
00:39:54,459 --> 00:39:57,376
- Kita akan bilang, "Kau cuma perlu..."
- Astaga.
860
00:39:57,709 --> 00:39:58,626
"...bernapas."
861
00:39:58,626 --> 00:40:00,918
- Kubilang...
-"Apa pun bisa kita lalui."
862
00:40:00,918 --> 00:40:02,918
Lalu kau jawab, "Aku tidak tahu itu."
863
00:40:03,834 --> 00:40:04,793
- Apa?
- Tidak.
864
00:40:05,418 --> 00:40:08,584
Itu kau. Kau menggelengkan kepala.
865
00:40:08,584 --> 00:40:10,626
Kau bilang, "Ini terlalu bagus."
866
00:40:10,626 --> 00:40:12,001
Dia mengatakan...
867
00:40:12,001 --> 00:40:14,751
- Sangat memalukan.
- ...sesuatu yang telah kita lakukan
868
00:40:14,751 --> 00:40:16,418
seumur hidup.
869
00:40:16,418 --> 00:40:18,376
Dia buat terasa seperti keajaiban.
870
00:40:19,543 --> 00:40:20,709
Dia buat seolah itu
871
00:40:20,709 --> 00:40:22,751
- belum pernah kita lakukan.
- Ya.
872
00:40:22,751 --> 00:40:27,751
Aku bilang, "Bernapas. Tentu saja.
Kenapa tak terpikir?"
873
00:40:29,418 --> 00:40:31,084
Astaga.
874
00:40:34,376 --> 00:40:36,626
- Persetan dengan mereka.
- Benar.
875
00:42:15,126 --> 00:42:17,126
Terjemahan subtitle oleh June Arya
876
00:42:17,126 --> 00:42:19,209
Supervisor Kreasi
Bima Gasendo