1 00:00:09,459 --> 00:00:10,293 Hej. 2 00:00:10,293 --> 00:00:12,876 Nytt körkort, bankkort 3 00:00:13,209 --> 00:00:14,709 och vigselbevis. 4 00:00:15,376 --> 00:00:17,293 Bad du om högrisk? 5 00:00:18,001 --> 00:00:19,001 - Ja. - Samma här. 6 00:00:23,459 --> 00:00:25,251 Du bryter benen och jag armarna. 7 00:00:25,251 --> 00:00:26,543 Kan vi dölja huvudet? 8 00:00:26,709 --> 00:00:28,501 Jisses! 9 00:00:29,001 --> 00:00:29,876 UPPDRAG MISSLYCKADES. TVÅ MISSLYCKANDEN ÅTERSTÅR. 10 00:00:29,876 --> 00:00:30,918 Vi sluter en pakt 11 00:00:30,918 --> 00:00:33,084 om att vi tjänar en viss summa 12 00:00:33,084 --> 00:00:34,043 och skiljs åt? 13 00:00:35,293 --> 00:00:36,084 Visst. 14 00:00:36,334 --> 00:00:37,209 John! 15 00:00:37,209 --> 00:00:39,918 Du får inte ge dig ut själv. 16 00:00:40,251 --> 00:00:41,709 Så du bryr dig om mig? 17 00:00:41,709 --> 00:00:45,126 Jag bryr mig verkligen, verkligen om dig. 18 00:00:50,084 --> 00:00:51,959 "Hejhej. 19 00:00:53,293 --> 00:00:54,418 "Njut av ledighet." 20 00:00:56,043 --> 00:00:57,584 Vilken underbar dag. 21 00:00:58,043 --> 00:00:59,168 Ja. 22 00:00:59,168 --> 00:01:00,334 Jag gillar att gå. 23 00:01:01,001 --> 00:01:01,834 {\an8}Så här. 24 00:01:04,793 --> 00:01:05,918 {\an8}Att promenera. 25 00:01:06,251 --> 00:01:08,043 Ja, och att inte springa. 26 00:01:08,168 --> 00:01:09,376 Ska vi köpa lite vin? 27 00:01:10,084 --> 00:01:14,584 Nej, vi har ju en full vinkällare. 28 00:01:15,209 --> 00:01:16,543 Bara konserverat vin. 29 00:01:16,543 --> 00:01:19,459 Jag vill köpa saker ibland. 30 00:01:19,918 --> 00:01:22,459 Min favorit. Hoppas det smakar. 31 00:01:25,084 --> 00:01:26,876 Paprikan som växer i vår trädgård 32 00:01:26,876 --> 00:01:28,668 - är faktiskt riktigt god... - Sluta. 33 00:01:28,668 --> 00:01:31,418 - Vad? - Jag tänker aldrig äta den igen. 34 00:01:32,251 --> 00:01:33,834 Jag smyger ner det i maten. 35 00:01:33,834 --> 00:01:34,751 Äckligt. 36 00:01:34,751 --> 00:01:36,584 - Du har ätit en tå. - Sluta. 37 00:01:36,584 --> 00:01:37,834 Titta så vackra. 38 00:01:38,001 --> 00:01:39,876 - Fick ni precis in dem? - Ja. 39 00:01:39,876 --> 00:01:41,584 De ser goda ut. Ekologiska? 40 00:01:41,584 --> 00:01:43,084 - De är ekologiska. - Bra. 41 00:01:43,751 --> 00:01:45,543 Passar de i gazpacho, tror du? 42 00:01:45,543 --> 00:01:46,459 Ja. 43 00:01:47,126 --> 00:01:47,959 Runi? 44 00:01:53,043 --> 00:01:54,209 - Sluta. - Hur är läget? 45 00:01:54,209 --> 00:01:55,793 - Herregud. - Ja. 46 00:01:55,793 --> 00:01:56,959 Herregud. 47 00:01:59,834 --> 00:02:02,168 - Hur är läget? - Jag kan inte tro det. 48 00:02:02,168 --> 00:02:03,209 - Hej. - Hej. 49 00:02:04,543 --> 00:02:06,293 - Hur är det med dig? - Bra. 50 00:02:07,709 --> 00:02:08,793 Hur längesen var det? 51 00:02:09,084 --> 00:02:10,959 - Förmodligen en evighet. - En evighet. 52 00:02:11,084 --> 00:02:12,459 Det är kul att se dig. 53 00:02:12,584 --> 00:02:13,584 Du verkar må bra. 54 00:02:13,709 --> 00:02:15,918 - Tack. Du med. - Tack. 55 00:02:15,918 --> 00:02:17,543 Det här är min fru. 56 00:02:17,543 --> 00:02:18,626 - Hej. - Hej. 57 00:02:18,626 --> 00:02:20,668 - Jag heter Runi. - Trevligt att träffas. 58 00:02:20,668 --> 00:02:21,876 Detsamma. 59 00:02:22,584 --> 00:02:23,459 Här är Benjamin. 60 00:02:24,043 --> 00:02:25,918 - Hur är läget, Benjamin? - Hej. 61 00:02:25,918 --> 00:02:27,209 - Hej. - Hur gammal är du? 62 00:02:27,501 --> 00:02:29,084 - Sex. - Sex? 63 00:02:29,584 --> 00:02:31,626 Han går bärsärk på tomaterna. 64 00:02:31,626 --> 00:02:33,626 - Det är en bra ålder. - Bra ålder. 65 00:02:33,959 --> 00:02:35,126 - Ja. - Ja. 66 00:02:35,959 --> 00:02:37,084 Bor ni i stan nu? 67 00:02:37,793 --> 00:02:39,251 - Ja. - Ja. Hon... 68 00:02:40,543 --> 00:02:42,418 blev befordrad, så vi flyttade hit. 69 00:02:42,709 --> 00:02:44,084 Wow. Vad jobbar du med? 70 00:02:44,584 --> 00:02:45,959 Jag designar mjukvara. 71 00:02:46,418 --> 00:02:49,751 Användargränssnitt 72 00:02:50,168 --> 00:02:51,209 och sånt. 73 00:02:51,209 --> 00:02:52,668 Otroligt. 74 00:02:52,668 --> 00:02:54,626 - Grattis. - Tack. 75 00:02:54,876 --> 00:02:57,126 - Stylar du fortfarande mat? - Ja. 76 00:02:57,626 --> 00:02:58,876 Jag regisserar nu. 77 00:02:58,876 --> 00:02:59,918 Vad kul. 78 00:02:59,918 --> 00:03:00,834 Ja. 79 00:03:01,126 --> 00:03:02,459 - Kul. - Ja. 80 00:03:03,751 --> 00:03:05,668 Men det var 81 00:03:05,668 --> 00:03:07,584 kul att stöta på er. 82 00:03:07,584 --> 00:03:09,293 - Ja. - Trevligt att träffa dig. 83 00:03:09,293 --> 00:03:11,376 - Jättetrevligt. - Måste sticka. 84 00:03:11,376 --> 00:03:12,626 - Okej. - Säg hejdå. 85 00:03:12,834 --> 00:03:13,668 Hejdå. 86 00:03:13,668 --> 00:03:15,168 - Hejdå, Benjamin. - Hejdå. 87 00:03:16,543 --> 00:03:18,334 - Gullig unge. - Ja. 88 00:03:18,334 --> 00:03:19,418 Hon är vacker. 89 00:03:22,251 --> 00:03:25,168 Jag är faktiskt imponerad av dig. 90 00:03:25,709 --> 00:03:26,626 Varför? 91 00:03:27,251 --> 00:03:30,043 Det är inget fel med det, men... 92 00:03:30,418 --> 00:03:33,751 Jag trodde att du skulle reagera på det. 93 00:03:34,209 --> 00:03:35,459 Bra att du inte gör det. 94 00:03:38,376 --> 00:03:39,584 Vad snackar du om? 95 00:03:41,793 --> 00:03:43,584 Hon har bara en hand. 96 00:03:46,584 --> 00:03:48,668 Vad menar du? 97 00:03:48,793 --> 00:03:50,126 - Skämtar du? - Nej. 98 00:03:51,376 --> 00:03:53,251 Hon har bara en hand. 99 00:03:53,251 --> 00:03:55,709 - Hon har två händer. - En hand. 100 00:03:57,043 --> 00:03:59,043 Hade hon två när ni dejtade? 101 00:04:00,668 --> 00:04:01,626 Ja. 102 00:04:01,626 --> 00:04:03,168 Kan jag få tre sådana? 103 00:04:05,168 --> 00:04:08,001 Minns du inte om din tjej bara hade en hand? 104 00:04:08,459 --> 00:04:09,876 Vänta lite... 105 00:04:11,751 --> 00:04:13,251 Hade ni sex? 106 00:04:13,251 --> 00:04:14,626 Ja, men... 107 00:04:15,001 --> 00:04:18,126 Det var hela vårt förhållande. 108 00:04:18,501 --> 00:04:21,543 Men märkte du inte när ni hade sex 109 00:04:22,001 --> 00:04:25,376 om hon hade en eller två händer? 110 00:04:28,418 --> 00:04:30,209 - Hon har två händer. - Oj, 111 00:04:30,209 --> 00:04:32,501 vad sorgligt att du inte vet. 112 00:04:32,709 --> 00:04:34,126 Kan du skiva den här? 113 00:04:34,126 --> 00:04:35,251 Javisst. 114 00:04:35,251 --> 00:04:36,209 Tack. 115 00:04:52,959 --> 00:04:54,168 Det är vår nya granne. 116 00:04:57,168 --> 00:04:58,834 John! John Smith! 117 00:05:02,418 --> 00:05:03,418 Det här är fel. 118 00:05:03,418 --> 00:05:04,668 Vad sa du? 119 00:05:05,043 --> 00:05:06,751 - Det är fel. - Vad heter du? 120 00:05:07,084 --> 00:05:07,918 John Smith. 121 00:05:08,126 --> 00:05:09,918 Det är vad John Smith beställde. 122 00:05:09,918 --> 00:05:11,334 Men jag gjorde inte det. 123 00:05:11,626 --> 00:05:12,584 Vad beställde du? 124 00:05:12,584 --> 00:05:15,626 En hederlig gammal apelsinjuice. 125 00:05:15,876 --> 00:05:16,751 Det vanliga. 126 00:05:16,751 --> 00:05:18,293 Jag har väntat i en kvart. 127 00:05:18,918 --> 00:05:21,834 Den här är till John Smith. 128 00:05:21,834 --> 00:05:23,543 - Jag hörde... - Jag heter John. 129 00:05:24,834 --> 00:05:25,668 Är det där min? 130 00:05:26,001 --> 00:05:27,959 Lean Green Machine med mandelsmör? 131 00:05:28,418 --> 00:05:29,251 Just det. 132 00:05:32,126 --> 00:05:33,293 - Tack. - Inga problem. 133 00:05:35,626 --> 00:05:36,459 Alltså... 134 00:05:39,126 --> 00:05:40,793 - Vad hände där? - Han suger. 135 00:05:41,709 --> 00:05:43,126 Det är allt. Men... 136 00:05:43,751 --> 00:05:46,168 Vi heter nog likadant. 137 00:05:46,709 --> 00:05:48,168 Beställde du apelsinjuice? 138 00:05:49,626 --> 00:05:51,459 En kille tog den. 139 00:05:52,084 --> 00:05:52,959 - Verkligen? - Ja. 140 00:05:52,959 --> 00:05:55,126 Han såg lite väl belåten ut. 141 00:05:56,168 --> 00:05:57,001 Ursäkta? 142 00:05:57,584 --> 00:05:59,793 - Du behöver inte... - Jo, vad vill du ha? 143 00:05:59,918 --> 00:06:02,626 Jag fixar en åt dig. Apelsinjuice? 144 00:06:05,959 --> 00:06:07,376 Det hade varit toppen. 145 00:06:07,376 --> 00:06:09,334 Okej. En apelsinjuice 146 00:06:09,334 --> 00:06:11,001 - och en till sån här. - Javisst. 147 00:06:18,793 --> 00:06:20,376 Oj, sex eller sju år. 148 00:06:21,209 --> 00:06:22,126 Är det... 149 00:06:23,001 --> 00:06:24,918 Är det fortfarande kul? 150 00:06:24,918 --> 00:06:26,459 - Va? - Alltså... 151 00:06:27,293 --> 00:06:28,459 Ja, jag gillar det. 152 00:06:29,501 --> 00:06:30,668 Se dig omkring. 153 00:06:32,418 --> 00:06:33,459 Okej. 154 00:06:34,043 --> 00:06:35,043 Se på oss. 155 00:06:36,209 --> 00:06:37,751 - Okej. - Missförstå mig inte, 156 00:06:37,751 --> 00:06:38,709 man stöter på 157 00:06:39,793 --> 00:06:41,459 hinder på vägen, men... 158 00:06:41,459 --> 00:06:44,376 Håll ut bara. Visst, 159 00:06:44,584 --> 00:06:46,918 man får lite bulor och blåmärken, men... 160 00:06:47,668 --> 00:06:49,084 Det är ett fantastiskt liv. 161 00:06:49,626 --> 00:06:51,668 - Jag sa samma sak... - Hej. 162 00:06:51,668 --> 00:06:53,043 - Hej. Hur är läget? - Hej. 163 00:06:53,043 --> 00:06:54,668 Det här måste vara din Jane. 164 00:06:55,084 --> 00:06:56,251 - Ja. - Hon är söt. 165 00:06:56,251 --> 00:06:57,293 Du hade tur. 166 00:06:58,126 --> 00:06:59,501 Tack. Ja, hon är vacker. 167 00:07:00,168 --> 00:07:01,001 John. 168 00:07:01,459 --> 00:07:02,293 Jane. 169 00:07:03,459 --> 00:07:04,459 Han heter Smith. 170 00:07:06,626 --> 00:07:07,459 Han är som vi. 171 00:07:09,751 --> 00:07:10,584 Va? 172 00:07:11,959 --> 00:07:13,126 - Ja. - Oj. 173 00:07:13,501 --> 00:07:14,334 Ja. 174 00:07:14,876 --> 00:07:16,751 - En annan Smith. - Ja. 175 00:07:17,834 --> 00:07:20,501 Har du träffat andra? 176 00:07:20,501 --> 00:07:23,459 Ja, en och annan i mina dar. 177 00:07:23,459 --> 00:07:25,251 Men aldrig förut av en slump. 178 00:07:25,584 --> 00:07:26,918 - Oj. - Ja. 179 00:07:27,126 --> 00:07:28,293 Jag vet. 180 00:07:28,293 --> 00:07:30,209 - Vi köpte juice. - Så galet. 181 00:07:34,001 --> 00:07:35,084 Plikten kallar. 182 00:07:35,084 --> 00:07:37,584 - Svara du. - Ursäkta mig. 183 00:07:41,876 --> 00:07:44,084 Det är galet. Han vet så mycket. 184 00:07:44,334 --> 00:07:45,584 Han tror att det är 185 00:07:46,126 --> 00:07:47,876 en 11 september-underrättelsegrupp 186 00:07:47,876 --> 00:07:50,126 eftersom de hållit på i femton år. 187 00:07:51,543 --> 00:07:52,376 Då så. 188 00:07:52,959 --> 00:07:54,459 Så här gör vi. 189 00:07:55,001 --> 00:07:55,834 Middag. 190 00:07:56,459 --> 00:07:57,334 Träffa min Jane. 191 00:07:57,334 --> 00:07:59,584 Vi snackar jobb, tar några drinkar 192 00:07:59,584 --> 00:08:01,584 och slappnar av. Det blir trevligt. 193 00:08:02,293 --> 00:08:03,459 - Okej. - Okej. 194 00:08:03,459 --> 00:08:04,876 Det låter bra. Säg till. 195 00:08:05,293 --> 00:08:06,209 Ikväll? 196 00:08:07,001 --> 00:08:08,168 - Ikväll? - Ja, 197 00:08:08,168 --> 00:08:10,209 - har ni andra planer? - Nej. 198 00:08:10,459 --> 00:08:12,001 - Det går bra. - Ja. 199 00:08:12,001 --> 00:08:13,709 - Visst. - Det funkar. 200 00:08:14,293 --> 00:08:15,126 Okej... 201 00:08:16,334 --> 00:08:17,209 Din mobil. 202 00:08:18,126 --> 00:08:21,626 Just det, du vet inte var vi bor. 203 00:08:23,043 --> 00:08:25,251 Ni har mitt nummer. 204 00:08:26,918 --> 00:08:29,334 Messa er adress. Vi kommer vid sju. 205 00:08:29,543 --> 00:08:32,709 Jag tar med en flaska av något. 206 00:08:32,959 --> 00:08:33,834 - Visst. - Lugnt? 207 00:08:33,959 --> 00:08:35,293 - Javisst. - Toppen. 208 00:08:35,293 --> 00:08:36,209 Kul att träffas. 209 00:08:36,209 --> 00:08:38,126 - Kul att träffas. - Verkligen. 210 00:08:41,168 --> 00:08:44,251 Hej, älskling. Du anar inte... 211 00:08:44,543 --> 00:08:46,626 Så de kommer hem till oss ikväll. 212 00:08:46,626 --> 00:08:48,251 - Vi tar en runda till... - Ja. 213 00:08:48,251 --> 00:08:49,293 ...och köper mer. 214 00:08:49,293 --> 00:08:51,626 Ja, vi får fixa efterrätt. 215 00:08:51,626 --> 00:08:53,751 Ja, jag såg faktiskt... 216 00:08:53,751 --> 00:08:55,251 De hade goda aprikoser här. 217 00:08:55,251 --> 00:08:56,168 Aprikoser? 218 00:09:14,209 --> 00:09:15,084 Är du... 219 00:09:17,043 --> 00:09:17,918 Är du nervös? 220 00:09:18,418 --> 00:09:19,376 Nej, eller... 221 00:09:21,751 --> 00:09:22,584 ...kanske lite. 222 00:09:23,001 --> 00:09:25,959 Det bästa är att båda är Smiths. 223 00:09:25,959 --> 00:09:29,626 - Så vi kan snacka om allt. - Ja. 224 00:09:30,918 --> 00:09:32,084 Du har rätt. 225 00:09:33,084 --> 00:09:35,001 Du är jättefin förresten. 226 00:09:35,334 --> 00:09:36,709 - Verkligen? - Jättesöt. 227 00:09:37,126 --> 00:09:38,626 - Är det för mycket? - Nej. 228 00:09:38,918 --> 00:09:41,209 - Alltså kläderna. - Det tycker jag inte. 229 00:09:42,334 --> 00:09:43,168 Vi matchar. 230 00:09:45,876 --> 00:09:47,668 Vi har båda på oss polotröjor. 231 00:09:48,709 --> 00:09:49,959 - Jag byter om. - Nej. 232 00:09:49,959 --> 00:09:51,334 - Jo. - Ändra inget. 233 00:09:51,876 --> 00:09:52,709 Aldrig. 234 00:09:55,584 --> 00:09:56,876 - Hej. - Hejsan. 235 00:09:56,876 --> 00:09:58,251 - Hej. - Hej. 236 00:09:58,251 --> 00:09:59,293 Jane, Jane. 237 00:09:59,584 --> 00:10:01,376 Hur är läget? Kul att se dig. 238 00:10:01,376 --> 00:10:02,418 Kul att se dig. 239 00:10:03,001 --> 00:10:04,501 - Hur är det? - Kul att se dig. 240 00:10:04,501 --> 00:10:05,834 - Hej. - Kul att se dig. 241 00:10:06,126 --> 00:10:08,251 - Jisses. - Tack. 242 00:10:10,418 --> 00:10:12,626 - Vilket kyffe! - Fantastiskt. 243 00:10:13,043 --> 00:10:15,293 - Alltså... - Och bästa läget. 244 00:10:15,293 --> 00:10:16,834 - Jättefint. - Det är jättefint. 245 00:10:17,043 --> 00:10:18,418 - Tack. - Det luktar gott. 246 00:10:18,793 --> 00:10:21,209 - Det är Johns förtjänst. - Ja. 247 00:10:21,834 --> 00:10:23,501 Vill ni ha nåt att dricka? 248 00:10:23,501 --> 00:10:24,709 Vi tog med den här. 249 00:10:24,709 --> 00:10:26,459 Det påminner om Hibiki. 250 00:10:27,834 --> 00:10:28,959 - Tack. - Tack så mycket. 251 00:10:28,959 --> 00:10:30,001 Tacka inte oss. 252 00:10:30,001 --> 00:10:31,126 Det är från chefen. 253 00:10:31,126 --> 00:10:34,876 Sällsynt och inget för klenmodiga. 254 00:10:34,876 --> 00:10:37,376 Vi tänkte att den skulle passa. 255 00:10:39,459 --> 00:10:40,709 -"Njut." - Ett ord. 256 00:10:40,709 --> 00:10:42,918 Ett ord. Inget kryptiskt meddelande 257 00:10:43,793 --> 00:10:44,876 eller så. 258 00:10:44,876 --> 00:10:46,376 Får ni meddelanden? 259 00:10:46,834 --> 00:10:48,543 - Ja, jag menar... - Ja. 260 00:10:48,543 --> 00:10:50,084 Vi misslyckades och nu 261 00:10:50,084 --> 00:10:51,251 - får vi massor. - Fast 262 00:10:51,251 --> 00:10:52,293 det var inte... 263 00:10:52,293 --> 00:10:54,001 Det var en formalitet. 264 00:10:54,001 --> 00:10:55,543 Vi skulle göra något 265 00:10:55,543 --> 00:10:56,543 - som inte... - Ja. 266 00:10:56,543 --> 00:10:58,418 Det var inte vårt fel. 267 00:10:59,501 --> 00:11:01,626 - Det har aldrig hänt oss. - Nej. 268 00:11:02,126 --> 00:11:03,876 Men... 269 00:11:03,876 --> 00:11:05,418 - Det var en gång. - Eller oss. 270 00:11:05,418 --> 00:11:07,126 Det hände en gång bara. 271 00:11:07,126 --> 00:11:08,543 Det hände inget. 272 00:11:09,709 --> 00:11:11,251 Vi Jane kan väl få ett glas? 273 00:11:11,251 --> 00:11:12,668 - Visst. - Okej. 274 00:11:12,668 --> 00:11:15,668 - Får jag en rundtur, eller? - Självklart. 275 00:11:15,668 --> 00:11:16,959 - Vill du... - Toppen. 276 00:11:16,959 --> 00:11:19,043 - Så fint hus. - Killarna sköter det. 277 00:11:22,876 --> 00:11:25,376 Jag tyckte att yogastudion var otrolig, 278 00:11:26,251 --> 00:11:27,084 men det här... 279 00:11:27,626 --> 00:11:29,709 Vilket stort rum! 280 00:11:32,376 --> 00:11:34,626 Vårt ställe har en fin liten trädgård, 281 00:11:34,626 --> 00:11:36,126 men det är mycket mindre. 282 00:11:36,959 --> 00:11:37,793 Härligt. 283 00:11:41,959 --> 00:11:44,668 Firman har förvånansvärt god smak 284 00:11:44,668 --> 00:11:45,834 när det gäller sånt. 285 00:11:45,834 --> 00:11:47,668 Det var jag som köpte den. 286 00:11:47,668 --> 00:11:48,876 - Verkligen? - Ja. 287 00:11:50,793 --> 00:11:51,668 Ja... 288 00:11:52,043 --> 00:11:54,959 Konst var det första jag ville köpa. 289 00:11:55,126 --> 00:11:56,251 Du har bra öga. 290 00:11:57,501 --> 00:11:59,876 - Verkligen? - Sånt kan man inte lära sig. 291 00:12:01,001 --> 00:12:02,876 - Vad snällt. Tack. - Jag menar det. 292 00:12:07,543 --> 00:12:09,501 Hejsan, kissemissen. 293 00:12:11,876 --> 00:12:12,709 Det är Max. 294 00:12:16,043 --> 00:12:17,084 Hej, Max. 295 00:12:18,126 --> 00:12:19,001 Är det här... 296 00:12:19,418 --> 00:12:20,251 Panikrummet. 297 00:12:24,543 --> 00:12:26,834 - Märkligt läge. - Jag vet. 298 00:12:27,084 --> 00:12:28,584 Det borde ligga i källaren. 299 00:12:28,834 --> 00:12:29,959 - Ja. - Ja. 300 00:12:30,418 --> 00:12:31,751 Oroa dig inte. 301 00:12:31,751 --> 00:12:34,001 Man kan lita på Firman med sånt här. 302 00:12:34,543 --> 00:12:36,626 Optimering av utrymmet, 303 00:12:36,876 --> 00:12:38,251 effektivitet och sånt. 304 00:12:40,584 --> 00:12:42,418 Jag vet inte hur de lyckas, 305 00:12:43,293 --> 00:12:45,084 men det skiljer oss från andra. 306 00:12:47,834 --> 00:12:49,543 Vi använder aldrig vårt. 307 00:12:50,751 --> 00:12:51,584 Inte? 308 00:12:52,584 --> 00:12:53,709 Bara för avlyssning. 309 00:12:53,709 --> 00:12:55,084 - Har du provat det? - Nej. 310 00:12:55,084 --> 00:12:56,209 Det borde du. 311 00:12:57,793 --> 00:12:58,834 Den är inte din, va? 312 00:12:58,834 --> 00:13:01,209 Nej. Vi köpte inte den. 313 00:13:03,709 --> 00:13:04,543 Såklart. 314 00:13:08,793 --> 00:13:09,626 Okej. 315 00:13:09,751 --> 00:13:11,168 Jag vet att det är... 316 00:13:11,168 --> 00:13:13,876 Vi brukar skriva våra rapporter ihop. 317 00:13:14,334 --> 00:13:15,793 Jag vill inte missa något. 318 00:13:16,043 --> 00:13:17,751 Jag fattar. Jag gör alla våra. 319 00:13:18,626 --> 00:13:20,043 Helt själv? 320 00:13:20,751 --> 00:13:22,459 Ja. Har du sett min John? 321 00:13:22,459 --> 00:13:25,459 Han är bra på mycket, men inte på att skriva. 322 00:13:25,626 --> 00:13:27,626 Han missar många detaljer. 323 00:13:31,043 --> 00:13:32,126 Men han är min. 324 00:13:34,543 --> 00:13:36,376 Jag är glad att vi blev ihopparade. 325 00:13:39,459 --> 00:13:41,751 Undrar du någonsin vem de är? 326 00:13:43,126 --> 00:13:43,959 Firman. 327 00:13:45,209 --> 00:13:46,043 Jag gjorde det. 328 00:13:47,376 --> 00:13:48,209 Ofta. 329 00:13:48,959 --> 00:13:50,376 Särskilt i början. 330 00:13:53,959 --> 00:13:58,126 Men får jag ge dig ett råd? 331 00:13:58,584 --> 00:13:59,876 - Ja. - Från Jane till Jane. 332 00:14:04,084 --> 00:14:05,876 Stå inte i vägen för din lycka. 333 00:14:07,084 --> 00:14:09,126 Firman vill ta hand om dig. 334 00:14:10,376 --> 00:14:11,959 Du behöver bara fråga. 335 00:14:14,001 --> 00:14:15,501 Jane, dags att äta! 336 00:14:16,501 --> 00:14:17,543 Jag är utsvulten. 337 00:14:19,501 --> 00:14:23,251 Jag hakade fast foten ovanpå buren. 338 00:14:23,251 --> 00:14:26,168 Inga underkläder! 339 00:14:27,626 --> 00:14:29,668 Så din snopp flög runt... 340 00:14:29,668 --> 00:14:30,959 Så här... 341 00:14:31,418 --> 00:14:34,126 "Mot helikoptern!" 342 00:14:34,126 --> 00:14:35,543 Nej, men... 343 00:14:35,543 --> 00:14:37,418 Det var en bra läxa. 344 00:14:37,418 --> 00:14:40,543 Glöm aldrig rena underkläder. 345 00:14:40,543 --> 00:14:41,543 - Ja. - Vem vet. 346 00:14:41,543 --> 00:14:42,459 Jag säger det. 347 00:14:42,459 --> 00:14:43,918 - Hon säger det... - Jämt. 348 00:14:43,918 --> 00:14:46,168 - Varje gång. - Det var mitt fel, älskling, 349 00:14:46,168 --> 00:14:47,876 - inte ditt. - Jo. 350 00:14:47,876 --> 00:14:48,876 Det var mitt. 351 00:14:48,876 --> 00:14:50,793 - Det var ett missförstånd. - Vi var... 352 00:14:50,793 --> 00:14:52,168 Okej, så vi... 353 00:14:52,168 --> 00:14:54,459 - Vi... - Det var mitt fel. 354 00:14:54,959 --> 00:14:57,084 Hör ni. 355 00:14:58,084 --> 00:14:58,918 Ibland 356 00:15:00,126 --> 00:15:01,209 är man ovan i början. 357 00:15:01,501 --> 00:15:02,334 - Ja. - Ja. 358 00:15:02,334 --> 00:15:04,043 Särskilt i början. 359 00:15:04,043 --> 00:15:05,709 Vi har blivit bättre sen dess. 360 00:15:06,209 --> 00:15:07,043 Ja. 361 00:15:07,376 --> 00:15:08,918 Hur länge har ni... 362 00:15:09,626 --> 00:15:11,793 Fem eller sex år med honom. 363 00:15:12,584 --> 00:15:14,959 Vänta lite... Började ni inte tillsammans? 364 00:15:15,459 --> 00:15:17,376 Jag ihopparades igen efter tag. 365 00:15:18,418 --> 00:15:19,959 - Oj. - Jag fick en ny Jane. 366 00:15:21,251 --> 00:15:22,668 - Oj. - Tur för mig. 367 00:15:23,751 --> 00:15:25,334 Ja, verkligen. 368 00:15:25,334 --> 00:15:26,876 Tur för mig. 369 00:15:27,584 --> 00:15:28,793 - Tur för mig. - Hon är... 370 00:15:29,001 --> 00:15:30,668 Hon är mer mogen. Mer... 371 00:15:31,209 --> 00:15:32,293 - Visst. - Vi är mer... 372 00:15:32,543 --> 00:15:34,043 - Mer kompatibla. - Ja. 373 00:15:34,418 --> 00:15:35,876 - Vad bra. - Vad bra. 374 00:15:35,876 --> 00:15:36,918 Så vad tycker ni 375 00:15:37,668 --> 00:15:39,501 om era instruktioner från Che? 376 00:15:40,293 --> 00:15:41,251 - Bra? - Che? 377 00:15:41,251 --> 00:15:42,501 - Che? - Chefen. 378 00:15:43,418 --> 00:15:44,251 Jaha... 379 00:15:44,876 --> 00:15:45,918 Vår heter Hejhej. 380 00:15:45,918 --> 00:15:48,126 - Hejhej? - Gulligt. 381 00:15:48,126 --> 00:15:49,668 - Det var det första... - Hur... 382 00:15:50,168 --> 00:15:51,918 Det stod så i mejlet. 383 00:15:51,918 --> 00:15:53,584 -"Hejhej" - Han sa: "Hejhej!" 384 00:15:53,584 --> 00:15:54,709 Vi tänkte liksom: 385 00:15:54,709 --> 00:15:57,001 "Vilken gullig liten tecknad katt." 386 00:15:57,001 --> 00:15:58,876 - Liksom... - Så gulligt. 387 00:15:58,876 --> 00:16:00,209 - Hejhej. - Intressant. 388 00:16:00,209 --> 00:16:01,959 -"Hejhej" blev kvar. - Hen är bra. 389 00:16:01,959 --> 00:16:03,043 - Hen är bra. - Ja. 390 00:16:03,709 --> 00:16:04,543 Men sträng. 391 00:16:04,543 --> 00:16:07,751 Det tog ett tag för oss att förstå gränserna... 392 00:16:07,751 --> 00:16:08,876 - Vänta lite. - Ja. 393 00:16:08,876 --> 00:16:10,584 Vilken risk valde ni? 394 00:16:10,584 --> 00:16:12,418 - Vi är högrisk. - Ja, högrisk. 395 00:16:12,793 --> 00:16:13,626 Och ni? 396 00:16:15,209 --> 00:16:16,418 - Superhög. - Superhög? 397 00:16:16,418 --> 00:16:18,084 - Ja. - Jisses. 398 00:16:18,459 --> 00:16:19,293 Vi gillar det. 399 00:16:20,084 --> 00:16:23,209 - Det passar våra personligheter. - Ja. 400 00:16:24,084 --> 00:16:25,709 Men vem vet? En vacker dag 401 00:16:26,459 --> 00:16:30,209 kanske jag byter spår till låg risk. 402 00:16:30,209 --> 00:16:31,584 - Skulle du det? - Visst. 403 00:16:31,584 --> 00:16:33,376 Tar på mig en uniform och... 404 00:16:33,376 --> 00:16:35,418 - Jag vet. - ...och levererar paket. 405 00:16:35,418 --> 00:16:37,334 Inte en chans. 406 00:16:37,334 --> 00:16:39,418 De som levererar... 407 00:16:39,418 --> 00:16:41,418 - Det kan du inte veta. - De är Smiths. 408 00:16:41,418 --> 00:16:42,709 ...de tjänar bra. 409 00:16:42,709 --> 00:16:45,334 De är lågriskare. Det är de som ger oss... 410 00:16:45,334 --> 00:16:47,709 - De... - Det är logiskt. 411 00:16:47,709 --> 00:16:50,418 Skulle ni välja låg risk för förmånerna? 412 00:16:51,043 --> 00:16:52,459 - Nej. - Kanske. 413 00:16:52,459 --> 00:16:54,084 Jag skulle bli uttråkad. 414 00:16:54,084 --> 00:16:55,251 - Skulle du? - Ja. 415 00:16:55,251 --> 00:16:57,334 Det är som att vara trädgårdsmästare. 416 00:16:57,793 --> 00:17:00,793 Man vet när man är klar. Och det är ensidigt. 417 00:17:00,793 --> 00:17:03,376 Men det hade varit rätt sorgligt 418 00:17:04,126 --> 00:17:06,668 om James Bond levererade fruktkorgar. 419 00:17:06,793 --> 00:17:08,293 Inte jättekul. 420 00:17:08,293 --> 00:17:09,876 Skulle ni vilja höja risken? 421 00:17:11,168 --> 00:17:12,084 Kanske. 422 00:17:13,459 --> 00:17:14,293 - Ja. - Ja. 423 00:17:15,209 --> 00:17:17,626 - Vi har provat båda. - Ja. 424 00:17:17,626 --> 00:17:19,709 Superhög risk är inte så annorlunda, 425 00:17:20,251 --> 00:17:22,001 förutom bättre betalt och förmåner. 426 00:17:22,001 --> 00:17:23,543 Såklart. 427 00:17:23,543 --> 00:17:25,043 Vi skulle nog kunna... 428 00:17:25,043 --> 00:17:27,043 Jag skulle prova det. 429 00:17:27,043 --> 00:17:28,959 - Visst. - Jag skulle 430 00:17:29,168 --> 00:17:30,959 - vara intresserad. - Absolut. 431 00:17:31,084 --> 00:17:32,668 Det hade varit kul att prova. 432 00:17:32,668 --> 00:17:33,668 - Ja. - Nån gång. 433 00:17:38,376 --> 00:17:39,668 - Ja. - Så... 434 00:17:41,793 --> 00:17:44,251 Hur går det intima mellan er? 435 00:17:46,543 --> 00:17:49,209 Hur går det känslomässigt? 436 00:17:49,584 --> 00:17:50,626 - Vad... - Jodå. 437 00:17:50,626 --> 00:17:51,918 - Bra. - Bra. 438 00:17:52,459 --> 00:17:53,709 - Bra. - Det går jättebra. 439 00:17:55,334 --> 00:17:56,418 Vad? Det gör det! 440 00:17:56,418 --> 00:17:58,543 Jag vet att jag lägger mig i, förlåt. 441 00:17:58,543 --> 00:18:00,126 - Det är ofattbart. - Det är 442 00:18:00,126 --> 00:18:01,876 - fascinerande. - Vi har en... 443 00:18:02,209 --> 00:18:05,501 Vi hade regler i början... 444 00:18:06,043 --> 00:18:07,126 - Ja. - ...att inte 445 00:18:07,709 --> 00:18:08,834 ligga med varandra. 446 00:18:09,209 --> 00:18:10,459 - Va? - Va? 447 00:18:10,459 --> 00:18:11,501 - Ja. - I början. 448 00:18:12,418 --> 00:18:13,668 - Men sen... - Vi... 449 00:18:13,668 --> 00:18:16,543 - Vi slet av varandras kläder... - Hur? 450 00:18:16,543 --> 00:18:18,084 - ...direkt. - Hur gick det? 451 00:18:18,084 --> 00:18:19,376 Jag kunde inte stå emot. 452 00:18:19,626 --> 00:18:20,793 Det var inte så länge. 453 00:18:20,793 --> 00:18:22,168 - Inte... - Vi fick döda 454 00:18:22,168 --> 00:18:23,209 för att bli sugna. 455 00:18:23,209 --> 00:18:24,668 Så... 456 00:18:24,668 --> 00:18:26,834 Men jag förstår inte. Vi bor ihop 457 00:18:26,834 --> 00:18:29,001 och gör vansinniga grejer tillsammans. 458 00:18:29,209 --> 00:18:31,251 - Det känns naturligt. - Ja. 459 00:18:31,751 --> 00:18:33,501 - Laddat. - Visst. 460 00:18:33,501 --> 00:18:35,793 Jag ville inte trassla till det bara. 461 00:18:35,793 --> 00:18:38,793 För vi är jobbpartners. 462 00:18:38,793 --> 00:18:41,126 Vi ville väl inte förvirra allt. 463 00:18:41,626 --> 00:18:42,959 Blir ni inte svartsjuka? 464 00:18:42,959 --> 00:18:44,251 Nej, inte jag. 465 00:18:44,251 --> 00:18:45,293 Hon är en robot. 466 00:18:45,668 --> 00:18:47,001 - Det är jag inte. - Hon... 467 00:18:47,001 --> 00:18:48,334 Men jag blir inte det. 468 00:18:48,959 --> 00:18:50,293 Ledsen att du blir det. 469 00:18:50,918 --> 00:18:51,793 Jag vill veta... 470 00:18:51,793 --> 00:18:54,043 Jag blir galen när han flörtar 471 00:18:54,043 --> 00:18:55,626 - på uppdrag. - Verkligen? 472 00:18:55,626 --> 00:18:57,543 - Ja. - Nu låter jag sträng, 473 00:18:57,543 --> 00:18:59,501 men vi har slutit en pakt... 474 00:18:59,501 --> 00:19:00,584 - Flera. - ...att vi... 475 00:19:00,584 --> 00:19:02,584 I början sa vi att vi skulle tjäna 476 00:19:03,084 --> 00:19:04,251 tillräckligt med pengar 477 00:19:04,751 --> 00:19:07,126 och sen skulle vi 478 00:19:07,584 --> 00:19:09,043 - gå skilda vägar. - Ja. 479 00:19:13,793 --> 00:19:14,793 Åh, nej. 480 00:19:24,709 --> 00:19:25,709 Sluta. 481 00:19:30,918 --> 00:19:31,918 Förlåt mig. 482 00:19:32,793 --> 00:19:34,126 Som om ni skulle kunna 483 00:19:34,959 --> 00:19:36,668 göra slut och lägga av... 484 00:19:46,459 --> 00:19:48,959 Tänk om Firman var så öppensinnad? 485 00:19:49,876 --> 00:19:51,126 Jisses. 486 00:19:52,251 --> 00:19:53,084 Dricka, tack. 487 00:19:53,084 --> 00:19:54,209 Det finns vatten. 488 00:19:54,501 --> 00:19:55,918 Vattnet står där. 489 00:19:56,959 --> 00:19:58,668 Nej, något starkare. 490 00:19:59,209 --> 00:20:00,876 Det finns en bar i matsalen. 491 00:20:00,876 --> 00:20:02,209 - Okej. Ledsen. - Där borta. 492 00:20:02,209 --> 00:20:03,834 - Nej då. - Ingen fara. 493 00:20:04,084 --> 00:20:06,543 - Kul att ni kunde skratta. - Ni skrattar. 494 00:20:08,876 --> 00:20:09,834 Jisses. 495 00:20:10,459 --> 00:20:12,918 Tror ni att ni hade varit kompatibla 496 00:20:12,918 --> 00:20:14,334 om de inte parat ihop er? 497 00:20:19,251 --> 00:20:20,251 Jag tror... 498 00:20:22,543 --> 00:20:24,459 Jag vet inte. Jane är liksom 499 00:20:25,709 --> 00:20:26,793 så smart och jag... 500 00:20:27,834 --> 00:20:30,418 jag har aldrig träffat någon som hon. 501 00:20:31,001 --> 00:20:32,959 Jag respekterar honom. 502 00:20:33,209 --> 00:20:34,334 Han har... 503 00:20:35,043 --> 00:20:36,084 Han menar väl. 504 00:20:37,459 --> 00:20:38,293 Ja... 505 00:20:39,376 --> 00:20:40,959 Han nyser tre gånger i rad. 506 00:20:40,959 --> 00:20:42,043 Prosit. 507 00:20:42,043 --> 00:20:42,959 Ja. 508 00:20:43,459 --> 00:20:44,918 - Tre? - Ja. 509 00:20:48,209 --> 00:20:49,376 - Två. - Jisses. 510 00:20:49,584 --> 00:20:51,251 Och nu... 511 00:20:51,959 --> 00:20:53,334 Den stora finalen. 512 00:20:56,126 --> 00:20:57,376 Nej, vi är ärliga. 513 00:20:57,376 --> 00:20:59,209 Jag vet inte vem jag hejar på! 514 00:21:00,959 --> 00:21:01,793 Nej! 515 00:21:03,918 --> 00:21:06,001 Kom igen! 516 00:21:06,334 --> 00:21:08,001 - Hon är galen. - Ärligt talat... 517 00:21:08,001 --> 00:21:09,168 Hon verkar inte... 518 00:21:09,334 --> 00:21:11,084 Naglarna går in i ådrorna. 519 00:21:11,459 --> 00:21:13,709 - De går in i ådrorna. - Skyll inte på dem. 520 00:21:14,043 --> 00:21:14,876 Kom igen! 521 00:21:17,168 --> 00:21:19,834 John! 522 00:21:19,834 --> 00:21:22,209 - Jag fick kramp. - Galet stark. 523 00:21:22,209 --> 00:21:24,418 - Jag fick kramp. Lång match. - Tack. 524 00:21:24,418 --> 00:21:26,209 - Hon är som ett vilddjur. - Tack. 525 00:21:26,209 --> 00:21:27,834 Det är mina coremuskler. 526 00:21:27,834 --> 00:21:30,668 Det var ingen lätt seger. 527 00:21:30,668 --> 00:21:33,209 Jag har vunnit lättare mot mycket större män. 528 00:21:33,209 --> 00:21:34,918 Nu hittar du på, men okej. 529 00:21:34,918 --> 00:21:36,251 Det var en komplimang. 530 00:21:36,251 --> 00:21:38,043 - Jag är stark. - Okej. 531 00:21:47,126 --> 00:21:47,959 Jisses. 532 00:21:48,334 --> 00:21:49,251 Är det Eminem? 533 00:21:49,959 --> 00:21:50,959 - Musiken? - Ja. 534 00:21:51,543 --> 00:21:52,793 Det är The Clipse. 535 00:21:54,459 --> 00:21:56,751 Jag gillar Eminem. Håller han fortfarande på? 536 00:21:56,751 --> 00:21:58,001 Jag tror det. 537 00:21:58,001 --> 00:22:00,918 För några år sen såg jag honom på en festival. 538 00:22:02,334 --> 00:22:04,001 Han var huvudnumret. Jag minns 539 00:22:04,001 --> 00:22:06,168 att han mellan låtarna sa: 540 00:22:06,168 --> 00:22:08,084 "Hör ni, upp med långfingret 541 00:22:08,084 --> 00:22:09,293 "och visa er mamma." 542 00:22:09,293 --> 00:22:11,334 - Sen pinsam tystnad. - Åh, nej. 543 00:22:11,334 --> 00:22:13,376 Och vi stod där. 544 00:22:14,376 --> 00:22:17,168 "Nej, du. Vi älskar våra mammor. 545 00:22:17,168 --> 00:22:19,584 "Du måste prata med din mamma." 546 00:22:20,668 --> 00:22:23,084 Sen sa vi typ: 547 00:22:23,084 --> 00:22:24,709 -"Förlåt henne." - Jobba på det. 548 00:22:24,709 --> 00:22:25,876 - Jobba på det. - Ja. 549 00:22:25,876 --> 00:22:28,209 Du är gammal nog att lösa det. 550 00:22:28,209 --> 00:22:30,876 - Ja. - Du tog åt dig av det. 551 00:22:31,876 --> 00:22:33,918 John är besatt av sin mamma. 552 00:22:33,918 --> 00:22:35,668 - Inte besatt. Jag... - Älskar. 553 00:22:35,668 --> 00:22:36,709 Älskar sin mamma. 554 00:22:36,709 --> 00:22:38,584 - Såklart. - En fin egenskap. 555 00:22:38,584 --> 00:22:40,126 - Precis. - Visst. 556 00:22:40,418 --> 00:22:42,709 Hur kunde Eminem gottgöra sig? 557 00:22:43,418 --> 00:22:45,251 - Hur kan han... - Alltså... 558 00:22:45,251 --> 00:22:47,376 - Hur ursäktar han det? - Det är svårt... 559 00:22:47,376 --> 00:22:50,584 Det är svårt att vara hipp när man är gammal och känd. 560 00:22:50,584 --> 00:22:51,834 - Det är omöjligt. - Ja. 561 00:22:51,834 --> 00:22:53,043 - Rivalerna... - Nån... 562 00:22:53,043 --> 00:22:55,251 - ...surar nog. - ...blev nog coolare. 563 00:22:55,459 --> 00:22:56,584 - Vem? - Just det. 564 00:22:57,626 --> 00:22:59,126 - Madonna? - Nej. 565 00:22:59,126 --> 00:23:00,084 - Nej. - Nej. 566 00:23:00,084 --> 00:23:01,043 Dolly Parton. 567 00:23:01,709 --> 00:23:03,293 - Dolly Parton. - Just det. 568 00:23:03,293 --> 00:23:04,959 Legenden Dolly Parton. 569 00:23:04,959 --> 00:23:06,751 - Hon blir bara bättre... - Ja. 570 00:23:06,751 --> 00:23:08,126 ...och bättre... 571 00:23:08,126 --> 00:23:09,626 - Just det. - ...och bättre. 572 00:23:10,584 --> 00:23:11,584 Sade. 573 00:23:11,584 --> 00:23:13,043 - Sade! - Sade! 574 00:23:13,293 --> 00:23:15,209 - Just det. - Jag är med på det. 575 00:23:15,876 --> 00:23:17,876 De är överlägsna. 576 00:23:17,876 --> 00:23:20,084 - Just det. - Vi kom på det. 577 00:23:20,084 --> 00:23:21,376 Vill ni ha något mer? 578 00:23:21,376 --> 00:23:23,418 Jag tar en kula pekannöt till. 579 00:23:23,418 --> 00:23:24,668 - Jag är nöjd. - Okej. 580 00:23:24,668 --> 00:23:26,376 - Bara en. - Inga problem. 581 00:23:26,376 --> 00:23:28,584 - Sade. Så vacker. - Ja. 582 00:23:28,834 --> 00:23:29,834 Vad är... 583 00:23:30,626 --> 00:23:33,334 Vad är det galnaste uppdraget ni varit på? 584 00:23:33,334 --> 00:23:34,626 Ja. 585 00:23:35,751 --> 00:23:36,584 Bali. 586 00:23:38,251 --> 00:23:39,584 - Bali. - Bali. 587 00:23:39,959 --> 00:23:41,751 Det var helt galet. 588 00:23:42,709 --> 00:23:43,543 Vad hände? 589 00:23:44,876 --> 00:23:45,793 Vi... 590 00:23:47,501 --> 00:23:49,043 Vi skulle frita en fånge. 591 00:23:49,793 --> 00:23:51,001 På maxanstalten. 592 00:23:51,751 --> 00:23:53,251 Noll kontakt, noll vapen, 593 00:23:53,251 --> 00:23:55,876 - noll skydd. - Inget. 594 00:23:56,168 --> 00:23:58,251 Det var verkligen 595 00:23:58,251 --> 00:24:00,334 - oerhört... - Fritt fall. 596 00:24:00,334 --> 00:24:02,209 - ...specifika parametrar. - Ja. 597 00:24:03,209 --> 00:24:04,293 Vad gjorde ni? 598 00:24:15,584 --> 00:24:18,959 Jag önskar att nån hade sagt det här till mig. 599 00:24:22,084 --> 00:24:23,251 Det finns ett trick 600 00:24:24,209 --> 00:24:27,376 till hur man tar sig ur svåra situationer, 601 00:24:28,501 --> 00:24:29,668 hur knepigt det än är. 602 00:24:37,543 --> 00:24:38,418 Andningen. 603 00:24:40,626 --> 00:24:42,209 Om ni kontrollerar er andning 604 00:24:43,168 --> 00:24:44,751 så kan ni kontrollera allt. 605 00:24:47,209 --> 00:24:48,084 Det är nyckeln. 606 00:24:51,084 --> 00:24:51,918 Andningen? 607 00:24:53,751 --> 00:24:54,626 Så smart. 608 00:24:55,418 --> 00:24:57,293 Och det är bra att ha en plan. 609 00:24:58,001 --> 00:25:00,418 Men var beredda att överge den. 610 00:25:00,876 --> 00:25:02,709 Lär er att tänka i farten. 611 00:25:03,334 --> 00:25:05,543 Var smarta, lita på era instinkter 612 00:25:06,293 --> 00:25:08,043 - och följ magkänslan. - Ja. 613 00:25:08,043 --> 00:25:09,793 - Lyssna. - Lyssna. 614 00:25:10,334 --> 00:25:11,168 Ja. 615 00:25:12,126 --> 00:25:13,584 Det lär jag mig definitivt. 616 00:25:15,334 --> 00:25:18,543 Känner ni er känslosamma efter ett uppdrag? 617 00:25:19,959 --> 00:25:20,793 Ja. 618 00:25:22,751 --> 00:25:23,626 Det är naturligt. 619 00:25:25,668 --> 00:25:27,668 Vi har behövt döda andra Smiths. 620 00:25:32,418 --> 00:25:33,251 Varför då? 621 00:25:39,709 --> 00:25:41,126 De kanske skulle skiljas. 622 00:25:49,209 --> 00:25:51,459 - Är det här Häagen-Dazs? - Han skojar. 623 00:25:51,459 --> 00:25:53,584 - Så jävla gott. - Från bondemarknaden. 624 00:25:53,584 --> 00:25:55,584 Från ett lokalt mejeri. 625 00:25:57,126 --> 00:25:58,751 Vad är klockan? 626 00:25:59,084 --> 00:26:00,168 Vi blir sena. 627 00:26:00,168 --> 00:26:01,459 - Vi måste dra. - Fan. 628 00:26:01,459 --> 00:26:02,376 - Va? - Va? 629 00:26:02,376 --> 00:26:03,876 Ja, vi jobbar. 630 00:26:05,418 --> 00:26:06,501 Det är mitt i natten. 631 00:26:06,501 --> 00:26:09,793 Tack för en trevlig kväll. 632 00:26:09,793 --> 00:26:11,459 - Okej. - Tack för att ni kom. 633 00:26:11,459 --> 00:26:13,668 - Ledsen att vi går. - Du är en grym kock. 634 00:26:13,668 --> 00:26:15,459 - Jag diskar... - Du ska veta... 635 00:26:15,459 --> 00:26:17,376 - ...alltid. - ...att maten var grym. 636 00:26:17,376 --> 00:26:19,084 - Är ni på ett uppdrag? - Tack. 637 00:26:19,084 --> 00:26:20,293 - Ja. - Men ni är... 638 00:26:21,209 --> 00:26:23,501 Vi drack en hel del. Och ni ska 639 00:26:24,168 --> 00:26:25,334 på ett uppdrag 640 00:26:25,459 --> 00:26:27,126 - strax. - Det är roligare så. 641 00:26:27,126 --> 00:26:28,459 - Jisses. - Ja. 642 00:26:28,459 --> 00:26:29,959 - Ni är vilda. - Ja. 643 00:26:29,959 --> 00:26:31,959 - Jag vet inte. - Vänta. 644 00:26:31,959 --> 00:26:33,126 Förresten... 645 00:26:36,543 --> 00:26:37,376 Vet ni vad? 646 00:26:38,209 --> 00:26:39,043 Verkligen? 647 00:26:39,751 --> 00:26:41,126 - Följ med. - Ja. 648 00:26:41,334 --> 00:26:42,918 - Jag tänkte säga det. - Jäklar. 649 00:26:42,918 --> 00:26:45,001 - Vilken bra idé. - Är det tillåtet? 650 00:26:45,668 --> 00:26:47,168 - Vem bryr sig? - Ja, än sen? 651 00:26:47,168 --> 00:26:48,626 - Vi drar. - Då kan ni 652 00:26:48,626 --> 00:26:50,834 prova superhög risk. 653 00:26:51,209 --> 00:26:52,459 - Ja. - Det är perfekt. 654 00:26:52,876 --> 00:26:53,709 Kom igen. 655 00:26:55,126 --> 00:26:57,543 Är det något galet uppdraget? 656 00:26:57,543 --> 00:26:59,293 Nej, ni får se... 657 00:26:59,293 --> 00:27:00,876 Vi delar på arvodet. 658 00:27:00,876 --> 00:27:02,834 Sen kanske ni vill bli befordrade. 659 00:27:02,834 --> 00:27:04,293 - Eller inte. - Jag vill. 660 00:27:05,418 --> 00:27:06,584 Vill du? 661 00:27:06,709 --> 00:27:07,543 Ja. 662 00:27:08,584 --> 00:27:09,418 Jag vill. 663 00:27:10,126 --> 00:27:11,043 Då gör vi det. 664 00:27:11,043 --> 00:27:12,584 - Grymt. - Då kör vi. 665 00:27:12,584 --> 00:27:14,334 - Gå och byt om. - Okej. 666 00:27:14,334 --> 00:27:16,043 - Vi ses där ute. - Vi ses. 667 00:27:16,043 --> 00:27:17,709 - Kom igen. - Visst. 668 00:27:19,001 --> 00:27:20,293 Okej... 669 00:27:21,959 --> 00:27:22,793 Drick det här. 670 00:27:24,959 --> 00:27:25,793 Varför? 671 00:27:26,376 --> 00:27:28,376 De snortar kola där nere. 672 00:27:28,376 --> 00:27:29,668 - Är det sant? - Då så. 673 00:27:30,084 --> 00:27:31,626 Här, vi kanske behöver dem. 674 00:27:34,751 --> 00:27:35,959 Vill du det här? 675 00:27:35,959 --> 00:27:37,501 - Ja. - Verkligen? 676 00:27:38,293 --> 00:27:39,126 Det går bra. 677 00:27:39,126 --> 00:27:41,001 Var ostbrickan för mycket? 678 00:27:41,001 --> 00:27:42,334 De älskade den. 679 00:27:42,334 --> 00:27:43,501 De åt knappt nåt. 680 00:27:43,501 --> 00:27:45,209 De ogillade aprikoskycklingen. 681 00:27:45,209 --> 00:27:46,459 - Nej. - Den var god. 682 00:27:46,459 --> 00:27:47,459 Nej. 683 00:27:47,459 --> 00:27:49,001 Ingen gillar söt kyckling. 684 00:27:49,001 --> 00:27:50,376 De åt upp allt. 685 00:27:50,668 --> 00:27:52,668 - Jag ska byta om. - Okej. 686 00:28:03,751 --> 00:28:05,376 Sätt dem under kläderna. 687 00:28:05,918 --> 00:28:07,001 Någonstans diskret. 688 00:28:07,834 --> 00:28:09,626 Som på ryggen. 689 00:28:10,834 --> 00:28:11,959 Det är sändare. 690 00:28:12,376 --> 00:28:14,418 Så vi håller koll på varandra. 691 00:28:14,418 --> 00:28:17,251 Ja, vi får ju inte tappa bort våra nya vänner. 692 00:28:19,668 --> 00:28:20,793 Vad är uppdraget? 693 00:28:20,793 --> 00:28:22,334 Det är lätt. 694 00:28:22,334 --> 00:28:24,418 Så att ni får prova på bara. 695 00:28:24,418 --> 00:28:26,334 - En leverans. - Blicken på vägen. 696 00:28:26,334 --> 00:28:27,918 Det är... 697 00:28:28,751 --> 00:28:30,918 Det är en superriskabel leverans. 698 00:28:30,918 --> 00:28:32,418 Superriskabel. 699 00:28:38,084 --> 00:28:40,084 Okej. 700 00:28:40,418 --> 00:28:43,376 Ni får bära de här väskorna. 701 00:28:43,751 --> 00:28:45,668 - Inte särskilt tung. - Tack. 702 00:28:46,376 --> 00:28:48,084 - Till dig. - Okej. 703 00:28:48,376 --> 00:28:49,334 Ingen fara. 704 00:28:49,959 --> 00:28:51,334 - Kom igen. - Okej. 705 00:28:51,334 --> 00:28:52,834 Kom igen! 706 00:28:54,376 --> 00:28:55,918 Vem är här ikväll? 707 00:28:55,918 --> 00:28:57,084 Gary. 708 00:28:58,459 --> 00:28:59,709 Vad är det i väskorna? 709 00:29:00,793 --> 00:29:02,918 - GPS och iPhones. - Och vapen. 710 00:29:02,918 --> 00:29:04,834 - Och vapen. - Är det långt dit? 711 00:29:05,209 --> 00:29:07,251 Jag vet inte, vi får fråga Gary. 712 00:29:11,459 --> 00:29:13,334 - Då så. - Gary, hur långt är det? 713 00:29:13,334 --> 00:29:14,668 Som förra gången. 714 00:29:15,793 --> 00:29:17,584 Vet du vad? Jag stannar här. 715 00:29:17,876 --> 00:29:19,376 Det tar bara några timmar. 716 00:29:19,376 --> 00:29:22,043 - Senast vid soluppgång. - Ni landar senast då. 717 00:29:22,043 --> 00:29:23,918 Lämna väskorna när ni landar. 718 00:29:23,918 --> 00:29:25,209 - Hos personalen. - Ska... 719 00:29:25,209 --> 00:29:26,709 Ska ni inte följa med? 720 00:29:26,709 --> 00:29:28,209 - Nej. - Nej. 721 00:29:29,001 --> 00:29:30,418 - Det blir lätt. - Ja. 722 00:29:30,418 --> 00:29:33,418 - Ha så kul. - Njut av stunden. 723 00:29:33,418 --> 00:29:35,168 - Det går bra. - Det här är inte... 724 00:29:35,168 --> 00:29:36,459 Vi hör av oss senare 725 00:29:36,459 --> 00:29:38,501 - Jag gör det inte. - Vi hör av oss. 726 00:29:38,501 --> 00:29:40,793 Men vi trodde inte... 727 00:29:41,084 --> 00:29:41,918 Vad händer? 728 00:29:42,751 --> 00:29:45,751 - Lämna kvar mobilerna. - Lämna kvar mobilerna. 729 00:30:28,626 --> 00:30:31,709 Djungeln är farlig så jag får släppa av er och cirkulera. 730 00:30:32,001 --> 00:30:35,168 Vi hämtar upp er om exakt 30 minuter. 731 00:30:58,043 --> 00:30:59,293 Det ska vara här. 732 00:31:03,293 --> 00:31:04,126 John. 733 00:31:23,418 --> 00:31:24,251 Okej. 734 00:31:26,043 --> 00:31:27,751 - Okej. - Då så. 735 00:31:28,293 --> 00:31:30,793 - John. - Det är ingen fara. 736 00:31:31,084 --> 00:31:32,251 Jag älskar dig. 737 00:31:32,251 --> 00:31:33,251 Och jag dig. 738 00:32:02,459 --> 00:32:05,418 NY VÄN (JOHN) DRA FÖR ATT SVARA 739 00:32:09,668 --> 00:32:10,876 Hej. 740 00:32:11,209 --> 00:32:12,793 - Hej. - Där är de. 741 00:32:12,793 --> 00:32:13,709 Hej. 742 00:32:13,834 --> 00:32:15,501 Inte illa, va? 743 00:32:17,626 --> 00:32:19,501 Det var rätt illa. 744 00:32:20,459 --> 00:32:21,376 Ja... 745 00:32:22,126 --> 00:32:25,209 Deras chef var inte glad. De väntade sig er. 746 00:32:26,668 --> 00:32:28,418 Helvete. Kaptenen? 747 00:32:28,709 --> 00:32:31,584 Chefen. Han som inte var ett barn. 748 00:32:33,876 --> 00:32:34,959 De är inte barn, 749 00:32:34,959 --> 00:32:37,293 - de är 17 eller 19 år gamla. - Ja. 750 00:32:39,876 --> 00:32:41,709 Jag är törstig. Vill du ha vatten? 751 00:32:42,376 --> 00:32:44,001 Nej, tack. Men... 752 00:32:45,293 --> 00:32:47,709 Hur kom ni ut levande? 753 00:32:47,709 --> 00:32:49,501 Jag är imponerad. 754 00:32:49,834 --> 00:32:51,043 Vi använde en machete. 755 00:32:52,584 --> 00:32:53,751 Det var hemskt. 756 00:32:56,043 --> 00:32:57,334 - John. - Ja. 757 00:32:57,918 --> 00:32:58,793 De är unga. 758 00:32:59,584 --> 00:33:01,418 De är lättare att slåss mot. 759 00:33:01,751 --> 00:33:04,959 Jag menar chefen. Vi styckade inte barnen. 760 00:33:06,876 --> 00:33:07,876 Vad sa han? 761 00:33:08,668 --> 00:33:10,084 De dödade Kaptenen 762 00:33:11,168 --> 00:33:12,834 - med en machete. - Jävlar. 763 00:33:15,418 --> 00:33:18,126 - Det påverkar väl inte oss? - Nej. 764 00:33:18,293 --> 00:33:19,709 Det gör inget. 765 00:33:19,709 --> 00:33:22,459 Vi ska nog göra vår egen grej i fortsättningen. 766 00:33:22,459 --> 00:33:24,584 - Bara vi två - Ja. 767 00:33:25,501 --> 00:33:26,376 Hör ni. 768 00:33:26,543 --> 00:33:29,709 Eftersom ni gjorde allt jobb 769 00:33:29,834 --> 00:33:32,251 borde ni få hela arvodet. 770 00:33:33,043 --> 00:33:34,459 - Det är bara rättvist. - Okej. 771 00:33:34,584 --> 00:33:35,418 Ja. 772 00:33:35,751 --> 00:33:36,626 - Tack. - Visst. 773 00:33:36,626 --> 00:33:38,459 Vi skickar pengarna. 774 00:33:38,459 --> 00:33:39,709 Vi skickar dem. 775 00:33:40,751 --> 00:33:43,751 Ni ser trötta ut. Gå och vila. 776 00:33:43,751 --> 00:33:45,543 Tack, ni bryr er verkligen om oss. 777 00:33:46,418 --> 00:33:47,959 Vänta, John. 778 00:33:48,251 --> 00:33:49,168 Gissa vad jag såg? 779 00:33:51,168 --> 00:33:53,543 Eminems restaurang heter Mom's Spaghetti. 780 00:33:54,376 --> 00:33:56,501 Häftig utveckling, va? 781 00:33:58,334 --> 00:33:59,168 Visst. 782 00:34:01,793 --> 00:34:03,376 Jätteroligt. 783 00:34:04,293 --> 00:34:05,501 - Då så. - Okej. 784 00:34:05,501 --> 00:34:07,209 - Okej, hör ni. - Vi hörs. 785 00:34:07,709 --> 00:34:09,584 Kram på er. Vi ses snart. 786 00:34:09,584 --> 00:34:10,834 - Hejdå. - Hejdå. 787 00:34:10,959 --> 00:34:12,084 Hejdå. 788 00:34:21,001 --> 00:34:23,043 {\an8}BETALNING 375 000 DOLLAR 789 00:36:05,168 --> 00:36:06,126 Vad gör du? 790 00:36:08,334 --> 00:36:09,459 Jag försöker gråta. 791 00:36:09,459 --> 00:36:14,001 {\an8}FÖRE DETTA BALLERINA MED ALZHEIMERS DANSAR TILL SVANSJÖN 792 00:36:19,959 --> 00:36:20,918 Är allt bra? 793 00:36:22,251 --> 00:36:23,084 Nej. 794 00:36:25,751 --> 00:36:26,584 Nej. 795 00:36:33,959 --> 00:36:35,251 Jag kallade dig "robot". 796 00:36:37,209 --> 00:36:40,043 Du ska veta att du inte är det. 797 00:36:41,918 --> 00:36:43,126 Jag vet det, 798 00:36:44,959 --> 00:36:46,126 för du blir svartsjuk. 799 00:36:47,501 --> 00:36:48,334 Va? 800 00:36:50,043 --> 00:36:52,376 - Du blir svartsjuk. - Nej. 801 00:36:54,209 --> 00:36:55,043 Nej. 802 00:36:56,918 --> 00:36:58,084 Runi har två händer. 803 00:37:00,459 --> 00:37:01,293 Som alltid. 804 00:37:06,084 --> 00:37:07,126 Det var en bra lögn. 805 00:37:08,418 --> 00:37:10,668 - Vem bryr sig? - Hon vem bryr sig. 806 00:37:10,668 --> 00:37:12,418 - Du gick på det. - Du sa att hon... 807 00:37:13,334 --> 00:37:14,251 Du sa... 808 00:37:14,793 --> 00:37:16,876 Du sa att hon bara hade en hand. 809 00:37:17,793 --> 00:37:20,209 Det var en bra lögn. 810 00:37:21,668 --> 00:37:22,626 Den var bra. 811 00:37:25,709 --> 00:37:28,793 Om du hade väntat lite hade jag inte trott på det. 812 00:37:28,793 --> 00:37:30,793 Men du var kvick. Bra jobbat. 813 00:37:30,793 --> 00:37:31,751 Du gick på det. 814 00:37:31,751 --> 00:37:33,043 - Ja. - Och ni dejtade. 815 00:37:33,043 --> 00:37:35,834 - Ja. - Och du ifrågasatte det. 816 00:37:36,126 --> 00:37:37,084 Du lurade mig. 817 00:37:40,918 --> 00:37:42,668 Du sa att du älskade mig. 818 00:37:43,918 --> 00:37:45,959 Innan de anföll oss. 819 00:37:48,334 --> 00:37:49,334 Du också. 820 00:37:51,168 --> 00:37:52,834 Ja, men vi höll på att dö. 821 00:37:55,126 --> 00:37:56,126 Menade du inte det? 822 00:38:05,334 --> 00:38:06,334 Jo, det gör jag. 823 00:38:10,084 --> 00:38:11,043 Vad? 824 00:38:12,751 --> 00:38:14,584 Jag älskar dig. 825 00:38:17,709 --> 00:38:18,543 Vad bra. 826 00:38:19,043 --> 00:38:20,043 Dra åt helvete. 827 00:38:21,918 --> 00:38:23,376 Säg... 828 00:38:27,668 --> 00:38:28,501 Säg det. 829 00:38:30,043 --> 00:38:31,001 Jag gillar det. 830 00:38:31,001 --> 00:38:32,543 - Jag menar... - Jag gillar... 831 00:38:34,084 --> 00:38:36,001 - Jag älskar dig. - Och jag dig. 832 00:38:36,001 --> 00:38:37,001 Menar du det? 833 00:38:38,626 --> 00:38:39,459 Ja. 834 00:38:42,876 --> 00:38:43,876 Så fånigt. 835 00:38:54,876 --> 00:38:56,084 Vet du... 836 00:38:58,084 --> 00:39:00,876 Jag gillade inte alls de två. 837 00:39:02,584 --> 00:39:04,251 Jag hatar dem. 838 00:39:04,251 --> 00:39:05,751 - Gör du? - Jag hatar dem... 839 00:39:06,793 --> 00:39:08,501 - ...jättemycket. - Jättemycket. 840 00:39:09,001 --> 00:39:10,709 - De suger. - De är inte sjysta. 841 00:39:10,709 --> 00:39:13,709 - Nej. - Verkligen inte. 842 00:39:13,876 --> 00:39:16,459 Det kändes som en konstig dröm 843 00:39:16,626 --> 00:39:18,459 - att du... - Vad hände? 844 00:39:18,459 --> 00:39:20,834 - Varför var vi så imponerade? - Jag... 845 00:39:21,376 --> 00:39:23,376 Jag vet inte. Det var så... 846 00:39:24,251 --> 00:39:26,626 - Den där nysningen... - Nysningen. 847 00:39:26,626 --> 00:39:28,209 - Vi klappade. - Vi klappade. 848 00:39:28,209 --> 00:39:30,418 - Vi älskade det. - Vi klappade... 849 00:39:30,418 --> 00:39:32,501 "Är det sånt ni gör?" 850 00:39:32,501 --> 00:39:35,209 Liksom: "Vi går på fester och nyser." 851 00:39:35,209 --> 00:39:37,126 - Tre gånger i rad. - Eller hur. 852 00:39:37,626 --> 00:39:39,543 - Han fejkade den sista. - Ja. 853 00:39:39,543 --> 00:39:41,501 De fösta verkade äkta. 854 00:39:41,501 --> 00:39:43,293 - Men den sista gick inte. - Jag vet. 855 00:39:43,293 --> 00:39:44,626 Liksom... 856 00:39:49,543 --> 00:39:50,501 Det är dialekten. 857 00:39:50,501 --> 00:39:52,126 - Ja. - Man vill hjälpa honom. 858 00:39:52,126 --> 00:39:54,251 - Man förlåter mycket. - Ja. 859 00:39:54,459 --> 00:39:57,376 - Typ: "Ni behöver bara... - Jisses. 860 00:39:57,709 --> 00:39:58,626 ...andas." 861 00:39:58,626 --> 00:40:00,918 - Och jag sa: -"Du klarar allt." 862 00:40:00,918 --> 00:40:02,918 Och du: "Det visste jag inte." 863 00:40:03,834 --> 00:40:04,793 - Va? - Nej. 864 00:40:05,418 --> 00:40:08,584 Det var du. Och du skakade på huvudet. 865 00:40:08,584 --> 00:40:10,626 "Så himla bra." 866 00:40:10,626 --> 00:40:12,001 - Jag gillade det. - Han sa 867 00:40:12,001 --> 00:40:14,751 - Så pinsamt. - ...något som vi har gjort 868 00:40:14,751 --> 00:40:16,418 så länge vi levt. 869 00:40:16,418 --> 00:40:18,376 Och det kändes som magi. 870 00:40:19,543 --> 00:40:20,709 Han fick oss att tro 871 00:40:20,709 --> 00:40:22,751 - att det var nåt nytt. - Jag vet. 872 00:40:22,751 --> 00:40:27,751 "Andningen. Varför tänkte jag på det?" 873 00:40:29,418 --> 00:40:31,084 Jisses. 874 00:40:34,376 --> 00:40:36,626 - De kan dra åt helvete. - Ja. 875 00:42:15,126 --> 00:42:17,126 Undertexter: Mimmi Reynold 876 00:42:17,126 --> 00:42:19,209 Kreativ ledare Sanna Greneby