1
00:00:09,459 --> 00:00:10,293
Hej.
2
00:00:10,293 --> 00:00:12,876
Nytt körkort, bankkort
3
00:00:13,209 --> 00:00:14,709
och vigselbevis.
4
00:00:15,376 --> 00:00:17,293
Bad du om högrisk?
5
00:00:18,001 --> 00:00:19,001
- Ja.
- Samma här.
6
00:00:23,459 --> 00:00:25,251
Du bryter benen och jag armarna.
7
00:00:25,251 --> 00:00:26,543
Kan vi dölja huvudet?
8
00:00:26,709 --> 00:00:28,501
Jisses!
9
00:00:29,001 --> 00:00:29,876
UPPDRAG MISSLYCKADES.
TVÅ MISSLYCKANDEN ÅTERSTÅR.
10
00:00:29,876 --> 00:00:30,918
Vi sluter en pakt
11
00:00:30,918 --> 00:00:33,084
om att vi tjänar en viss summa
12
00:00:33,084 --> 00:00:34,043
och skiljs åt?
13
00:00:35,293 --> 00:00:36,084
Visst.
14
00:00:36,334 --> 00:00:37,209
John!
15
00:00:37,209 --> 00:00:39,918
Du får inte ge dig ut själv.
16
00:00:40,251 --> 00:00:41,709
Så du bryr dig om mig?
17
00:00:41,709 --> 00:00:45,126
Jag bryr mig verkligen, verkligen om dig.
18
00:00:50,084 --> 00:00:51,959
"Hejhej.
19
00:00:53,293 --> 00:00:54,418
"Njut av ledighet."
20
00:00:56,043 --> 00:00:57,584
Vilken underbar dag.
21
00:00:58,043 --> 00:00:59,168
Ja.
22
00:00:59,168 --> 00:01:00,334
Jag gillar att gå.
23
00:01:01,001 --> 00:01:01,834
{\an8}Så här.
24
00:01:04,793 --> 00:01:05,918
{\an8}Att promenera.
25
00:01:06,251 --> 00:01:08,043
Ja, och att inte springa.
26
00:01:08,168 --> 00:01:09,376
Ska vi köpa lite vin?
27
00:01:10,084 --> 00:01:14,584
Nej, vi har ju en full vinkällare.
28
00:01:15,209 --> 00:01:16,543
Bara konserverat vin.
29
00:01:16,543 --> 00:01:19,459
Jag vill köpa saker ibland.
30
00:01:19,918 --> 00:01:22,459
Min favorit. Hoppas det smakar.
31
00:01:25,084 --> 00:01:26,876
Paprikan som växer i vår trädgård
32
00:01:26,876 --> 00:01:28,668
- är faktiskt riktigt god...
- Sluta.
33
00:01:28,668 --> 00:01:31,418
- Vad?
- Jag tänker aldrig äta den igen.
34
00:01:32,251 --> 00:01:33,834
Jag smyger ner det i maten.
35
00:01:33,834 --> 00:01:34,751
Äckligt.
36
00:01:34,751 --> 00:01:36,584
- Du har ätit en tå.
- Sluta.
37
00:01:36,584 --> 00:01:37,834
Titta så vackra.
38
00:01:38,001 --> 00:01:39,876
- Fick ni precis in dem?
- Ja.
39
00:01:39,876 --> 00:01:41,584
De ser goda ut. Ekologiska?
40
00:01:41,584 --> 00:01:43,084
- De är ekologiska.
- Bra.
41
00:01:43,751 --> 00:01:45,543
Passar de i gazpacho, tror du?
42
00:01:45,543 --> 00:01:46,459
Ja.
43
00:01:47,126 --> 00:01:47,959
Runi?
44
00:01:53,043 --> 00:01:54,209
- Sluta.
- Hur är läget?
45
00:01:54,209 --> 00:01:55,793
- Herregud.
- Ja.
46
00:01:55,793 --> 00:01:56,959
Herregud.
47
00:01:59,834 --> 00:02:02,168
- Hur är läget?
- Jag kan inte tro det.
48
00:02:02,168 --> 00:02:03,209
- Hej.
- Hej.
49
00:02:04,543 --> 00:02:06,293
- Hur är det med dig?
- Bra.
50
00:02:07,709 --> 00:02:08,793
Hur längesen var det?
51
00:02:09,084 --> 00:02:10,959
- Förmodligen en evighet.
- En evighet.
52
00:02:11,084 --> 00:02:12,459
Det är kul att se dig.
53
00:02:12,584 --> 00:02:13,584
Du verkar må bra.
54
00:02:13,709 --> 00:02:15,918
- Tack. Du med.
- Tack.
55
00:02:15,918 --> 00:02:17,543
Det här är min fru.
56
00:02:17,543 --> 00:02:18,626
- Hej.
- Hej.
57
00:02:18,626 --> 00:02:20,668
- Jag heter Runi.
- Trevligt att träffas.
58
00:02:20,668 --> 00:02:21,876
Detsamma.
59
00:02:22,584 --> 00:02:23,459
Här är Benjamin.
60
00:02:24,043 --> 00:02:25,918
- Hur är läget, Benjamin?
- Hej.
61
00:02:25,918 --> 00:02:27,209
- Hej.
- Hur gammal är du?
62
00:02:27,501 --> 00:02:29,084
- Sex.
- Sex?
63
00:02:29,584 --> 00:02:31,626
Han går bärsärk på tomaterna.
64
00:02:31,626 --> 00:02:33,626
- Det är en bra ålder.
- Bra ålder.
65
00:02:33,959 --> 00:02:35,126
- Ja.
- Ja.
66
00:02:35,959 --> 00:02:37,084
Bor ni i stan nu?
67
00:02:37,793 --> 00:02:39,251
- Ja.
- Ja. Hon...
68
00:02:40,543 --> 00:02:42,418
blev befordrad, så vi flyttade hit.
69
00:02:42,709 --> 00:02:44,084
Wow. Vad jobbar du med?
70
00:02:44,584 --> 00:02:45,959
Jag designar mjukvara.
71
00:02:46,418 --> 00:02:49,751
Användargränssnitt
72
00:02:50,168 --> 00:02:51,209
och sånt.
73
00:02:51,209 --> 00:02:52,668
Otroligt.
74
00:02:52,668 --> 00:02:54,626
- Grattis.
- Tack.
75
00:02:54,876 --> 00:02:57,126
- Stylar du fortfarande mat?
- Ja.
76
00:02:57,626 --> 00:02:58,876
Jag regisserar nu.
77
00:02:58,876 --> 00:02:59,918
Vad kul.
78
00:02:59,918 --> 00:03:00,834
Ja.
79
00:03:01,126 --> 00:03:02,459
- Kul.
- Ja.
80
00:03:03,751 --> 00:03:05,668
Men det var
81
00:03:05,668 --> 00:03:07,584
kul att stöta på er.
82
00:03:07,584 --> 00:03:09,293
- Ja.
- Trevligt att träffa dig.
83
00:03:09,293 --> 00:03:11,376
- Jättetrevligt.
- Måste sticka.
84
00:03:11,376 --> 00:03:12,626
- Okej.
- Säg hejdå.
85
00:03:12,834 --> 00:03:13,668
Hejdå.
86
00:03:13,668 --> 00:03:15,168
- Hejdå, Benjamin.
- Hejdå.
87
00:03:16,543 --> 00:03:18,334
- Gullig unge.
- Ja.
88
00:03:18,334 --> 00:03:19,418
Hon är vacker.
89
00:03:22,251 --> 00:03:25,168
Jag är faktiskt imponerad av dig.
90
00:03:25,709 --> 00:03:26,626
Varför?
91
00:03:27,251 --> 00:03:30,043
Det är inget fel med det, men...
92
00:03:30,418 --> 00:03:33,751
Jag trodde att du skulle reagera på det.
93
00:03:34,209 --> 00:03:35,459
Bra att du inte gör det.
94
00:03:38,376 --> 00:03:39,584
Vad snackar du om?
95
00:03:41,793 --> 00:03:43,584
Hon har bara en hand.
96
00:03:46,584 --> 00:03:48,668
Vad menar du?
97
00:03:48,793 --> 00:03:50,126
- Skämtar du?
- Nej.
98
00:03:51,376 --> 00:03:53,251
Hon har bara en hand.
99
00:03:53,251 --> 00:03:55,709
- Hon har två händer.
- En hand.
100
00:03:57,043 --> 00:03:59,043
Hade hon två när ni dejtade?
101
00:04:00,668 --> 00:04:01,626
Ja.
102
00:04:01,626 --> 00:04:03,168
Kan jag få tre sådana?
103
00:04:05,168 --> 00:04:08,001
Minns du inte
om din tjej bara hade en hand?
104
00:04:08,459 --> 00:04:09,876
Vänta lite...
105
00:04:11,751 --> 00:04:13,251
Hade ni sex?
106
00:04:13,251 --> 00:04:14,626
Ja, men...
107
00:04:15,001 --> 00:04:18,126
Det var hela vårt förhållande.
108
00:04:18,501 --> 00:04:21,543
Men märkte du inte när ni hade sex
109
00:04:22,001 --> 00:04:25,376
om hon hade en eller två händer?
110
00:04:28,418 --> 00:04:30,209
- Hon har två händer.
- Oj,
111
00:04:30,209 --> 00:04:32,501
vad sorgligt att du inte vet.
112
00:04:32,709 --> 00:04:34,126
Kan du skiva den här?
113
00:04:34,126 --> 00:04:35,251
Javisst.
114
00:04:35,251 --> 00:04:36,209
Tack.
115
00:04:52,959 --> 00:04:54,168
Det är vår nya granne.
116
00:04:57,168 --> 00:04:58,834
John! John Smith!
117
00:05:02,418 --> 00:05:03,418
Det här är fel.
118
00:05:03,418 --> 00:05:04,668
Vad sa du?
119
00:05:05,043 --> 00:05:06,751
- Det är fel.
- Vad heter du?
120
00:05:07,084 --> 00:05:07,918
John Smith.
121
00:05:08,126 --> 00:05:09,918
Det är vad John Smith beställde.
122
00:05:09,918 --> 00:05:11,334
Men jag gjorde inte det.
123
00:05:11,626 --> 00:05:12,584
Vad beställde du?
124
00:05:12,584 --> 00:05:15,626
En hederlig gammal apelsinjuice.
125
00:05:15,876 --> 00:05:16,751
Det vanliga.
126
00:05:16,751 --> 00:05:18,293
Jag har väntat i en kvart.
127
00:05:18,918 --> 00:05:21,834
Den här är till John Smith.
128
00:05:21,834 --> 00:05:23,543
- Jag hörde...
- Jag heter John.
129
00:05:24,834 --> 00:05:25,668
Är det där min?
130
00:05:26,001 --> 00:05:27,959
Lean Green Machine med mandelsmör?
131
00:05:28,418 --> 00:05:29,251
Just det.
132
00:05:32,126 --> 00:05:33,293
- Tack.
- Inga problem.
133
00:05:35,626 --> 00:05:36,459
Alltså...
134
00:05:39,126 --> 00:05:40,793
- Vad hände där?
- Han suger.
135
00:05:41,709 --> 00:05:43,126
Det är allt. Men...
136
00:05:43,751 --> 00:05:46,168
Vi heter nog likadant.
137
00:05:46,709 --> 00:05:48,168
Beställde du apelsinjuice?
138
00:05:49,626 --> 00:05:51,459
En kille tog den.
139
00:05:52,084 --> 00:05:52,959
- Verkligen?
- Ja.
140
00:05:52,959 --> 00:05:55,126
Han såg lite väl belåten ut.
141
00:05:56,168 --> 00:05:57,001
Ursäkta?
142
00:05:57,584 --> 00:05:59,793
- Du behöver inte...
- Jo, vad vill du ha?
143
00:05:59,918 --> 00:06:02,626
Jag fixar en åt dig. Apelsinjuice?
144
00:06:05,959 --> 00:06:07,376
Det hade varit toppen.
145
00:06:07,376 --> 00:06:09,334
Okej. En apelsinjuice
146
00:06:09,334 --> 00:06:11,001
- och en till sån här.
- Javisst.
147
00:06:18,793 --> 00:06:20,376
Oj, sex eller sju år.
148
00:06:21,209 --> 00:06:22,126
Är det...
149
00:06:23,001 --> 00:06:24,918
Är det fortfarande kul?
150
00:06:24,918 --> 00:06:26,459
- Va?
- Alltså...
151
00:06:27,293 --> 00:06:28,459
Ja, jag gillar det.
152
00:06:29,501 --> 00:06:30,668
Se dig omkring.
153
00:06:32,418 --> 00:06:33,459
Okej.
154
00:06:34,043 --> 00:06:35,043
Se på oss.
155
00:06:36,209 --> 00:06:37,751
- Okej.
- Missförstå mig inte,
156
00:06:37,751 --> 00:06:38,709
man stöter på
157
00:06:39,793 --> 00:06:41,459
hinder på vägen, men...
158
00:06:41,459 --> 00:06:44,376
Håll ut bara. Visst,
159
00:06:44,584 --> 00:06:46,918
man får lite bulor och blåmärken, men...
160
00:06:47,668 --> 00:06:49,084
Det är ett fantastiskt liv.
161
00:06:49,626 --> 00:06:51,668
- Jag sa samma sak...
- Hej.
162
00:06:51,668 --> 00:06:53,043
- Hej. Hur är läget?
- Hej.
163
00:06:53,043 --> 00:06:54,668
Det här måste vara din Jane.
164
00:06:55,084 --> 00:06:56,251
- Ja.
- Hon är söt.
165
00:06:56,251 --> 00:06:57,293
Du hade tur.
166
00:06:58,126 --> 00:06:59,501
Tack. Ja, hon är vacker.
167
00:07:00,168 --> 00:07:01,001
John.
168
00:07:01,459 --> 00:07:02,293
Jane.
169
00:07:03,459 --> 00:07:04,459
Han heter Smith.
170
00:07:06,626 --> 00:07:07,459
Han är som vi.
171
00:07:09,751 --> 00:07:10,584
Va?
172
00:07:11,959 --> 00:07:13,126
- Ja.
- Oj.
173
00:07:13,501 --> 00:07:14,334
Ja.
174
00:07:14,876 --> 00:07:16,751
- En annan Smith.
- Ja.
175
00:07:17,834 --> 00:07:20,501
Har du träffat andra?
176
00:07:20,501 --> 00:07:23,459
Ja, en och annan i mina dar.
177
00:07:23,459 --> 00:07:25,251
Men aldrig förut av en slump.
178
00:07:25,584 --> 00:07:26,918
- Oj.
- Ja.
179
00:07:27,126 --> 00:07:28,293
Jag vet.
180
00:07:28,293 --> 00:07:30,209
- Vi köpte juice.
- Så galet.
181
00:07:34,001 --> 00:07:35,084
Plikten kallar.
182
00:07:35,084 --> 00:07:37,584
- Svara du.
- Ursäkta mig.
183
00:07:41,876 --> 00:07:44,084
Det är galet. Han vet så mycket.
184
00:07:44,334 --> 00:07:45,584
Han tror att det är
185
00:07:46,126 --> 00:07:47,876
en 11 september-underrättelsegrupp
186
00:07:47,876 --> 00:07:50,126
eftersom de hållit på i femton år.
187
00:07:51,543 --> 00:07:52,376
Då så.
188
00:07:52,959 --> 00:07:54,459
Så här gör vi.
189
00:07:55,001 --> 00:07:55,834
Middag.
190
00:07:56,459 --> 00:07:57,334
Träffa min Jane.
191
00:07:57,334 --> 00:07:59,584
Vi snackar jobb, tar några drinkar
192
00:07:59,584 --> 00:08:01,584
och slappnar av. Det blir trevligt.
193
00:08:02,293 --> 00:08:03,459
- Okej.
- Okej.
194
00:08:03,459 --> 00:08:04,876
Det låter bra. Säg till.
195
00:08:05,293 --> 00:08:06,209
Ikväll?
196
00:08:07,001 --> 00:08:08,168
- Ikväll?
- Ja,
197
00:08:08,168 --> 00:08:10,209
- har ni andra planer?
- Nej.
198
00:08:10,459 --> 00:08:12,001
- Det går bra.
- Ja.
199
00:08:12,001 --> 00:08:13,709
- Visst.
- Det funkar.
200
00:08:14,293 --> 00:08:15,126
Okej...
201
00:08:16,334 --> 00:08:17,209
Din mobil.
202
00:08:18,126 --> 00:08:21,626
Just det, du vet inte var vi bor.
203
00:08:23,043 --> 00:08:25,251
Ni har mitt nummer.
204
00:08:26,918 --> 00:08:29,334
Messa er adress. Vi kommer vid sju.
205
00:08:29,543 --> 00:08:32,709
Jag tar med en flaska av något.
206
00:08:32,959 --> 00:08:33,834
- Visst.
- Lugnt?
207
00:08:33,959 --> 00:08:35,293
- Javisst.
- Toppen.
208
00:08:35,293 --> 00:08:36,209
Kul att träffas.
209
00:08:36,209 --> 00:08:38,126
- Kul att träffas.
- Verkligen.
210
00:08:41,168 --> 00:08:44,251
Hej, älskling. Du anar inte...
211
00:08:44,543 --> 00:08:46,626
Så de kommer hem till oss ikväll.
212
00:08:46,626 --> 00:08:48,251
- Vi tar en runda till...
- Ja.
213
00:08:48,251 --> 00:08:49,293
...och köper mer.
214
00:08:49,293 --> 00:08:51,626
Ja, vi får fixa efterrätt.
215
00:08:51,626 --> 00:08:53,751
Ja, jag såg faktiskt...
216
00:08:53,751 --> 00:08:55,251
De hade goda aprikoser här.
217
00:08:55,251 --> 00:08:56,168
Aprikoser?
218
00:09:14,209 --> 00:09:15,084
Är du...
219
00:09:17,043 --> 00:09:17,918
Är du nervös?
220
00:09:18,418 --> 00:09:19,376
Nej, eller...
221
00:09:21,751 --> 00:09:22,584
...kanske lite.
222
00:09:23,001 --> 00:09:25,959
Det bästa är att båda är Smiths.
223
00:09:25,959 --> 00:09:29,626
- Så vi kan snacka om allt.
- Ja.
224
00:09:30,918 --> 00:09:32,084
Du har rätt.
225
00:09:33,084 --> 00:09:35,001
Du är jättefin förresten.
226
00:09:35,334 --> 00:09:36,709
- Verkligen?
- Jättesöt.
227
00:09:37,126 --> 00:09:38,626
- Är det för mycket?
- Nej.
228
00:09:38,918 --> 00:09:41,209
- Alltså kläderna.
- Det tycker jag inte.
229
00:09:42,334 --> 00:09:43,168
Vi matchar.
230
00:09:45,876 --> 00:09:47,668
Vi har båda på oss polotröjor.
231
00:09:48,709 --> 00:09:49,959
- Jag byter om.
- Nej.
232
00:09:49,959 --> 00:09:51,334
- Jo.
- Ändra inget.
233
00:09:51,876 --> 00:09:52,709
Aldrig.
234
00:09:55,584 --> 00:09:56,876
- Hej.
- Hejsan.
235
00:09:56,876 --> 00:09:58,251
- Hej.
- Hej.
236
00:09:58,251 --> 00:09:59,293
Jane, Jane.
237
00:09:59,584 --> 00:10:01,376
Hur är läget? Kul att se dig.
238
00:10:01,376 --> 00:10:02,418
Kul att se dig.
239
00:10:03,001 --> 00:10:04,501
- Hur är det?
- Kul att se dig.
240
00:10:04,501 --> 00:10:05,834
- Hej.
- Kul att se dig.
241
00:10:06,126 --> 00:10:08,251
- Jisses.
- Tack.
242
00:10:10,418 --> 00:10:12,626
- Vilket kyffe!
- Fantastiskt.
243
00:10:13,043 --> 00:10:15,293
- Alltså...
- Och bästa läget.
244
00:10:15,293 --> 00:10:16,834
- Jättefint.
- Det är jättefint.
245
00:10:17,043 --> 00:10:18,418
- Tack.
- Det luktar gott.
246
00:10:18,793 --> 00:10:21,209
- Det är Johns förtjänst.
- Ja.
247
00:10:21,834 --> 00:10:23,501
Vill ni ha nåt att dricka?
248
00:10:23,501 --> 00:10:24,709
Vi tog med den här.
249
00:10:24,709 --> 00:10:26,459
Det påminner om Hibiki.
250
00:10:27,834 --> 00:10:28,959
- Tack.
- Tack så mycket.
251
00:10:28,959 --> 00:10:30,001
Tacka inte oss.
252
00:10:30,001 --> 00:10:31,126
Det är från chefen.
253
00:10:31,126 --> 00:10:34,876
Sällsynt och inget för klenmodiga.
254
00:10:34,876 --> 00:10:37,376
Vi tänkte att den skulle passa.
255
00:10:39,459 --> 00:10:40,709
-"Njut."
- Ett ord.
256
00:10:40,709 --> 00:10:42,918
Ett ord. Inget kryptiskt meddelande
257
00:10:43,793 --> 00:10:44,876
eller så.
258
00:10:44,876 --> 00:10:46,376
Får ni meddelanden?
259
00:10:46,834 --> 00:10:48,543
- Ja, jag menar...
- Ja.
260
00:10:48,543 --> 00:10:50,084
Vi misslyckades och nu
261
00:10:50,084 --> 00:10:51,251
- får vi massor.
- Fast
262
00:10:51,251 --> 00:10:52,293
det var inte...
263
00:10:52,293 --> 00:10:54,001
Det var en formalitet.
264
00:10:54,001 --> 00:10:55,543
Vi skulle göra något
265
00:10:55,543 --> 00:10:56,543
- som inte...
- Ja.
266
00:10:56,543 --> 00:10:58,418
Det var inte vårt fel.
267
00:10:59,501 --> 00:11:01,626
- Det har aldrig hänt oss.
- Nej.
268
00:11:02,126 --> 00:11:03,876
Men...
269
00:11:03,876 --> 00:11:05,418
- Det var en gång.
- Eller oss.
270
00:11:05,418 --> 00:11:07,126
Det hände en gång bara.
271
00:11:07,126 --> 00:11:08,543
Det hände inget.
272
00:11:09,709 --> 00:11:11,251
Vi Jane kan väl få ett glas?
273
00:11:11,251 --> 00:11:12,668
- Visst.
- Okej.
274
00:11:12,668 --> 00:11:15,668
- Får jag en rundtur, eller?
- Självklart.
275
00:11:15,668 --> 00:11:16,959
- Vill du...
- Toppen.
276
00:11:16,959 --> 00:11:19,043
- Så fint hus.
- Killarna sköter det.
277
00:11:22,876 --> 00:11:25,376
Jag tyckte att yogastudion var otrolig,
278
00:11:26,251 --> 00:11:27,084
men det här...
279
00:11:27,626 --> 00:11:29,709
Vilket stort rum!
280
00:11:32,376 --> 00:11:34,626
Vårt ställe har en fin liten trädgård,
281
00:11:34,626 --> 00:11:36,126
men det är mycket mindre.
282
00:11:36,959 --> 00:11:37,793
Härligt.
283
00:11:41,959 --> 00:11:44,668
Firman har förvånansvärt god smak
284
00:11:44,668 --> 00:11:45,834
när det gäller sånt.
285
00:11:45,834 --> 00:11:47,668
Det var jag som köpte den.
286
00:11:47,668 --> 00:11:48,876
- Verkligen?
- Ja.
287
00:11:50,793 --> 00:11:51,668
Ja...
288
00:11:52,043 --> 00:11:54,959
Konst var det första jag ville köpa.
289
00:11:55,126 --> 00:11:56,251
Du har bra öga.
290
00:11:57,501 --> 00:11:59,876
- Verkligen?
- Sånt kan man inte lära sig.
291
00:12:01,001 --> 00:12:02,876
- Vad snällt. Tack.
- Jag menar det.
292
00:12:07,543 --> 00:12:09,501
Hejsan, kissemissen.
293
00:12:11,876 --> 00:12:12,709
Det är Max.
294
00:12:16,043 --> 00:12:17,084
Hej, Max.
295
00:12:18,126 --> 00:12:19,001
Är det här...
296
00:12:19,418 --> 00:12:20,251
Panikrummet.
297
00:12:24,543 --> 00:12:26,834
- Märkligt läge.
- Jag vet.
298
00:12:27,084 --> 00:12:28,584
Det borde ligga i källaren.
299
00:12:28,834 --> 00:12:29,959
- Ja.
- Ja.
300
00:12:30,418 --> 00:12:31,751
Oroa dig inte.
301
00:12:31,751 --> 00:12:34,001
Man kan lita på Firman med sånt här.
302
00:12:34,543 --> 00:12:36,626
Optimering av utrymmet,
303
00:12:36,876 --> 00:12:38,251
effektivitet och sånt.
304
00:12:40,584 --> 00:12:42,418
Jag vet inte hur de lyckas,
305
00:12:43,293 --> 00:12:45,084
men det skiljer oss från andra.
306
00:12:47,834 --> 00:12:49,543
Vi använder aldrig vårt.
307
00:12:50,751 --> 00:12:51,584
Inte?
308
00:12:52,584 --> 00:12:53,709
Bara för avlyssning.
309
00:12:53,709 --> 00:12:55,084
- Har du provat det?
- Nej.
310
00:12:55,084 --> 00:12:56,209
Det borde du.
311
00:12:57,793 --> 00:12:58,834
Den är inte din, va?
312
00:12:58,834 --> 00:13:01,209
Nej. Vi köpte inte den.
313
00:13:03,709 --> 00:13:04,543
Såklart.
314
00:13:08,793 --> 00:13:09,626
Okej.
315
00:13:09,751 --> 00:13:11,168
Jag vet att det är...
316
00:13:11,168 --> 00:13:13,876
Vi brukar skriva våra rapporter ihop.
317
00:13:14,334 --> 00:13:15,793
Jag vill inte missa något.
318
00:13:16,043 --> 00:13:17,751
Jag fattar. Jag gör alla våra.
319
00:13:18,626 --> 00:13:20,043
Helt själv?
320
00:13:20,751 --> 00:13:22,459
Ja. Har du sett min John?
321
00:13:22,459 --> 00:13:25,459
Han är bra på mycket,
men inte på att skriva.
322
00:13:25,626 --> 00:13:27,626
Han missar många detaljer.
323
00:13:31,043 --> 00:13:32,126
Men han är min.
324
00:13:34,543 --> 00:13:36,376
Jag är glad att vi blev ihopparade.
325
00:13:39,459 --> 00:13:41,751
Undrar du någonsin vem de är?
326
00:13:43,126 --> 00:13:43,959
Firman.
327
00:13:45,209 --> 00:13:46,043
Jag gjorde det.
328
00:13:47,376 --> 00:13:48,209
Ofta.
329
00:13:48,959 --> 00:13:50,376
Särskilt i början.
330
00:13:53,959 --> 00:13:58,126
Men får jag ge dig ett råd?
331
00:13:58,584 --> 00:13:59,876
- Ja.
- Från Jane till Jane.
332
00:14:04,084 --> 00:14:05,876
Stå inte i vägen för din lycka.
333
00:14:07,084 --> 00:14:09,126
Firman vill ta hand om dig.
334
00:14:10,376 --> 00:14:11,959
Du behöver bara fråga.
335
00:14:14,001 --> 00:14:15,501
Jane, dags att äta!
336
00:14:16,501 --> 00:14:17,543
Jag är utsvulten.
337
00:14:19,501 --> 00:14:23,251
Jag hakade fast foten ovanpå buren.
338
00:14:23,251 --> 00:14:26,168
Inga underkläder!
339
00:14:27,626 --> 00:14:29,668
Så din snopp flög runt...
340
00:14:29,668 --> 00:14:30,959
Så här...
341
00:14:31,418 --> 00:14:34,126
"Mot helikoptern!"
342
00:14:34,126 --> 00:14:35,543
Nej, men...
343
00:14:35,543 --> 00:14:37,418
Det var en bra läxa.
344
00:14:37,418 --> 00:14:40,543
Glöm aldrig rena underkläder.
345
00:14:40,543 --> 00:14:41,543
- Ja.
- Vem vet.
346
00:14:41,543 --> 00:14:42,459
Jag säger det.
347
00:14:42,459 --> 00:14:43,918
- Hon säger det...
- Jämt.
348
00:14:43,918 --> 00:14:46,168
- Varje gång.
- Det var mitt fel, älskling,
349
00:14:46,168 --> 00:14:47,876
- inte ditt.
- Jo.
350
00:14:47,876 --> 00:14:48,876
Det var mitt.
351
00:14:48,876 --> 00:14:50,793
- Det var ett missförstånd.
- Vi var...
352
00:14:50,793 --> 00:14:52,168
Okej, så vi...
353
00:14:52,168 --> 00:14:54,459
- Vi...
- Det var mitt fel.
354
00:14:54,959 --> 00:14:57,084
Hör ni.
355
00:14:58,084 --> 00:14:58,918
Ibland
356
00:15:00,126 --> 00:15:01,209
är man ovan i början.
357
00:15:01,501 --> 00:15:02,334
- Ja.
- Ja.
358
00:15:02,334 --> 00:15:04,043
Särskilt i början.
359
00:15:04,043 --> 00:15:05,709
Vi har blivit bättre sen dess.
360
00:15:06,209 --> 00:15:07,043
Ja.
361
00:15:07,376 --> 00:15:08,918
Hur länge har ni...
362
00:15:09,626 --> 00:15:11,793
Fem eller sex år med honom.
363
00:15:12,584 --> 00:15:14,959
Vänta lite... Började ni inte tillsammans?
364
00:15:15,459 --> 00:15:17,376
Jag ihopparades igen efter tag.
365
00:15:18,418 --> 00:15:19,959
- Oj.
- Jag fick en ny Jane.
366
00:15:21,251 --> 00:15:22,668
- Oj.
- Tur för mig.
367
00:15:23,751 --> 00:15:25,334
Ja, verkligen.
368
00:15:25,334 --> 00:15:26,876
Tur för mig.
369
00:15:27,584 --> 00:15:28,793
- Tur för mig.
- Hon är...
370
00:15:29,001 --> 00:15:30,668
Hon är mer mogen. Mer...
371
00:15:31,209 --> 00:15:32,293
- Visst.
- Vi är mer...
372
00:15:32,543 --> 00:15:34,043
- Mer kompatibla.
- Ja.
373
00:15:34,418 --> 00:15:35,876
- Vad bra.
- Vad bra.
374
00:15:35,876 --> 00:15:36,918
Så vad tycker ni
375
00:15:37,668 --> 00:15:39,501
om era instruktioner från Che?
376
00:15:40,293 --> 00:15:41,251
- Bra?
- Che?
377
00:15:41,251 --> 00:15:42,501
- Che?
- Chefen.
378
00:15:43,418 --> 00:15:44,251
Jaha...
379
00:15:44,876 --> 00:15:45,918
Vår heter Hejhej.
380
00:15:45,918 --> 00:15:48,126
- Hejhej?
- Gulligt.
381
00:15:48,126 --> 00:15:49,668
- Det var det första...
- Hur...
382
00:15:50,168 --> 00:15:51,918
Det stod så i mejlet.
383
00:15:51,918 --> 00:15:53,584
-"Hejhej"
- Han sa: "Hejhej!"
384
00:15:53,584 --> 00:15:54,709
Vi tänkte liksom:
385
00:15:54,709 --> 00:15:57,001
"Vilken gullig liten tecknad katt."
386
00:15:57,001 --> 00:15:58,876
- Liksom...
- Så gulligt.
387
00:15:58,876 --> 00:16:00,209
- Hejhej.
- Intressant.
388
00:16:00,209 --> 00:16:01,959
-"Hejhej" blev kvar.
- Hen är bra.
389
00:16:01,959 --> 00:16:03,043
- Hen är bra.
- Ja.
390
00:16:03,709 --> 00:16:04,543
Men sträng.
391
00:16:04,543 --> 00:16:07,751
Det tog ett tag för oss
att förstå gränserna...
392
00:16:07,751 --> 00:16:08,876
- Vänta lite.
- Ja.
393
00:16:08,876 --> 00:16:10,584
Vilken risk valde ni?
394
00:16:10,584 --> 00:16:12,418
- Vi är högrisk.
- Ja, högrisk.
395
00:16:12,793 --> 00:16:13,626
Och ni?
396
00:16:15,209 --> 00:16:16,418
- Superhög.
- Superhög?
397
00:16:16,418 --> 00:16:18,084
- Ja.
- Jisses.
398
00:16:18,459 --> 00:16:19,293
Vi gillar det.
399
00:16:20,084 --> 00:16:23,209
- Det passar våra personligheter.
- Ja.
400
00:16:24,084 --> 00:16:25,709
Men vem vet? En vacker dag
401
00:16:26,459 --> 00:16:30,209
kanske jag byter spår till låg risk.
402
00:16:30,209 --> 00:16:31,584
- Skulle du det?
- Visst.
403
00:16:31,584 --> 00:16:33,376
Tar på mig en uniform och...
404
00:16:33,376 --> 00:16:35,418
- Jag vet.
- ...och levererar paket.
405
00:16:35,418 --> 00:16:37,334
Inte en chans.
406
00:16:37,334 --> 00:16:39,418
De som levererar...
407
00:16:39,418 --> 00:16:41,418
- Det kan du inte veta.
- De är Smiths.
408
00:16:41,418 --> 00:16:42,709
...de tjänar bra.
409
00:16:42,709 --> 00:16:45,334
De är lågriskare.
Det är de som ger oss...
410
00:16:45,334 --> 00:16:47,709
- De...
- Det är logiskt.
411
00:16:47,709 --> 00:16:50,418
Skulle ni välja låg risk för förmånerna?
412
00:16:51,043 --> 00:16:52,459
- Nej.
- Kanske.
413
00:16:52,459 --> 00:16:54,084
Jag skulle bli uttråkad.
414
00:16:54,084 --> 00:16:55,251
- Skulle du?
- Ja.
415
00:16:55,251 --> 00:16:57,334
Det är som att vara trädgårdsmästare.
416
00:16:57,793 --> 00:17:00,793
Man vet när man är klar.
Och det är ensidigt.
417
00:17:00,793 --> 00:17:03,376
Men det hade varit rätt sorgligt
418
00:17:04,126 --> 00:17:06,668
om James Bond levererade fruktkorgar.
419
00:17:06,793 --> 00:17:08,293
Inte jättekul.
420
00:17:08,293 --> 00:17:09,876
Skulle ni vilja höja risken?
421
00:17:11,168 --> 00:17:12,084
Kanske.
422
00:17:13,459 --> 00:17:14,293
- Ja.
- Ja.
423
00:17:15,209 --> 00:17:17,626
- Vi har provat båda.
- Ja.
424
00:17:17,626 --> 00:17:19,709
Superhög risk är inte så annorlunda,
425
00:17:20,251 --> 00:17:22,001
förutom bättre betalt och förmåner.
426
00:17:22,001 --> 00:17:23,543
Såklart.
427
00:17:23,543 --> 00:17:25,043
Vi skulle nog kunna...
428
00:17:25,043 --> 00:17:27,043
Jag skulle prova det.
429
00:17:27,043 --> 00:17:28,959
- Visst.
- Jag skulle
430
00:17:29,168 --> 00:17:30,959
- vara intresserad.
- Absolut.
431
00:17:31,084 --> 00:17:32,668
Det hade varit kul att prova.
432
00:17:32,668 --> 00:17:33,668
- Ja.
- Nån gång.
433
00:17:38,376 --> 00:17:39,668
- Ja.
- Så...
434
00:17:41,793 --> 00:17:44,251
Hur går det intima mellan er?
435
00:17:46,543 --> 00:17:49,209
Hur går det känslomässigt?
436
00:17:49,584 --> 00:17:50,626
- Vad...
- Jodå.
437
00:17:50,626 --> 00:17:51,918
- Bra.
- Bra.
438
00:17:52,459 --> 00:17:53,709
- Bra.
- Det går jättebra.
439
00:17:55,334 --> 00:17:56,418
Vad? Det gör det!
440
00:17:56,418 --> 00:17:58,543
Jag vet att jag lägger mig i, förlåt.
441
00:17:58,543 --> 00:18:00,126
- Det är ofattbart.
- Det är
442
00:18:00,126 --> 00:18:01,876
- fascinerande.
- Vi har en...
443
00:18:02,209 --> 00:18:05,501
Vi hade regler i början...
444
00:18:06,043 --> 00:18:07,126
- Ja.
- ...att inte
445
00:18:07,709 --> 00:18:08,834
ligga med varandra.
446
00:18:09,209 --> 00:18:10,459
- Va?
- Va?
447
00:18:10,459 --> 00:18:11,501
- Ja.
- I början.
448
00:18:12,418 --> 00:18:13,668
- Men sen...
- Vi...
449
00:18:13,668 --> 00:18:16,543
- Vi slet av varandras kläder...
- Hur?
450
00:18:16,543 --> 00:18:18,084
- ...direkt.
- Hur gick det?
451
00:18:18,084 --> 00:18:19,376
Jag kunde inte stå emot.
452
00:18:19,626 --> 00:18:20,793
Det var inte så länge.
453
00:18:20,793 --> 00:18:22,168
- Inte...
- Vi fick döda
454
00:18:22,168 --> 00:18:23,209
för att bli sugna.
455
00:18:23,209 --> 00:18:24,668
Så...
456
00:18:24,668 --> 00:18:26,834
Men jag förstår inte. Vi bor ihop
457
00:18:26,834 --> 00:18:29,001
och gör vansinniga grejer tillsammans.
458
00:18:29,209 --> 00:18:31,251
- Det känns naturligt.
- Ja.
459
00:18:31,751 --> 00:18:33,501
- Laddat.
- Visst.
460
00:18:33,501 --> 00:18:35,793
Jag ville inte trassla till det bara.
461
00:18:35,793 --> 00:18:38,793
För vi är jobbpartners.
462
00:18:38,793 --> 00:18:41,126
Vi ville väl inte förvirra allt.
463
00:18:41,626 --> 00:18:42,959
Blir ni inte svartsjuka?
464
00:18:42,959 --> 00:18:44,251
Nej, inte jag.
465
00:18:44,251 --> 00:18:45,293
Hon är en robot.
466
00:18:45,668 --> 00:18:47,001
- Det är jag inte.
- Hon...
467
00:18:47,001 --> 00:18:48,334
Men jag blir inte det.
468
00:18:48,959 --> 00:18:50,293
Ledsen att du blir det.
469
00:18:50,918 --> 00:18:51,793
Jag vill veta...
470
00:18:51,793 --> 00:18:54,043
Jag blir galen när han flörtar
471
00:18:54,043 --> 00:18:55,626
- på uppdrag.
- Verkligen?
472
00:18:55,626 --> 00:18:57,543
- Ja.
- Nu låter jag sträng,
473
00:18:57,543 --> 00:18:59,501
men vi har slutit en pakt...
474
00:18:59,501 --> 00:19:00,584
- Flera.
- ...att vi...
475
00:19:00,584 --> 00:19:02,584
I början sa vi att vi skulle tjäna
476
00:19:03,084 --> 00:19:04,251
tillräckligt med pengar
477
00:19:04,751 --> 00:19:07,126
och sen skulle vi
478
00:19:07,584 --> 00:19:09,043
- gå skilda vägar.
- Ja.
479
00:19:13,793 --> 00:19:14,793
Åh, nej.
480
00:19:24,709 --> 00:19:25,709
Sluta.
481
00:19:30,918 --> 00:19:31,918
Förlåt mig.
482
00:19:32,793 --> 00:19:34,126
Som om ni skulle kunna
483
00:19:34,959 --> 00:19:36,668
göra slut och lägga av...
484
00:19:46,459 --> 00:19:48,959
Tänk om Firman var så öppensinnad?
485
00:19:49,876 --> 00:19:51,126
Jisses.
486
00:19:52,251 --> 00:19:53,084
Dricka, tack.
487
00:19:53,084 --> 00:19:54,209
Det finns vatten.
488
00:19:54,501 --> 00:19:55,918
Vattnet står där.
489
00:19:56,959 --> 00:19:58,668
Nej, något starkare.
490
00:19:59,209 --> 00:20:00,876
Det finns en bar i matsalen.
491
00:20:00,876 --> 00:20:02,209
- Okej. Ledsen.
- Där borta.
492
00:20:02,209 --> 00:20:03,834
- Nej då.
- Ingen fara.
493
00:20:04,084 --> 00:20:06,543
- Kul att ni kunde skratta.
- Ni skrattar.
494
00:20:08,876 --> 00:20:09,834
Jisses.
495
00:20:10,459 --> 00:20:12,918
Tror ni att ni hade varit kompatibla
496
00:20:12,918 --> 00:20:14,334
om de inte parat ihop er?
497
00:20:19,251 --> 00:20:20,251
Jag tror...
498
00:20:22,543 --> 00:20:24,459
Jag vet inte. Jane är liksom
499
00:20:25,709 --> 00:20:26,793
så smart och jag...
500
00:20:27,834 --> 00:20:30,418
jag har aldrig träffat någon som hon.
501
00:20:31,001 --> 00:20:32,959
Jag respekterar honom.
502
00:20:33,209 --> 00:20:34,334
Han har...
503
00:20:35,043 --> 00:20:36,084
Han menar väl.
504
00:20:37,459 --> 00:20:38,293
Ja...
505
00:20:39,376 --> 00:20:40,959
Han nyser tre gånger i rad.
506
00:20:40,959 --> 00:20:42,043
Prosit.
507
00:20:42,043 --> 00:20:42,959
Ja.
508
00:20:43,459 --> 00:20:44,918
- Tre?
- Ja.
509
00:20:48,209 --> 00:20:49,376
- Två.
- Jisses.
510
00:20:49,584 --> 00:20:51,251
Och nu...
511
00:20:51,959 --> 00:20:53,334
Den stora finalen.
512
00:20:56,126 --> 00:20:57,376
Nej, vi är ärliga.
513
00:20:57,376 --> 00:20:59,209
Jag vet inte vem jag hejar på!
514
00:21:00,959 --> 00:21:01,793
Nej!
515
00:21:03,918 --> 00:21:06,001
Kom igen!
516
00:21:06,334 --> 00:21:08,001
- Hon är galen.
- Ärligt talat...
517
00:21:08,001 --> 00:21:09,168
Hon verkar inte...
518
00:21:09,334 --> 00:21:11,084
Naglarna går in i ådrorna.
519
00:21:11,459 --> 00:21:13,709
- De går in i ådrorna.
- Skyll inte på dem.
520
00:21:14,043 --> 00:21:14,876
Kom igen!
521
00:21:17,168 --> 00:21:19,834
John!
522
00:21:19,834 --> 00:21:22,209
- Jag fick kramp.
- Galet stark.
523
00:21:22,209 --> 00:21:24,418
- Jag fick kramp. Lång match.
- Tack.
524
00:21:24,418 --> 00:21:26,209
- Hon är som ett vilddjur.
- Tack.
525
00:21:26,209 --> 00:21:27,834
Det är mina coremuskler.
526
00:21:27,834 --> 00:21:30,668
Det var ingen lätt seger.
527
00:21:30,668 --> 00:21:33,209
Jag har vunnit lättare
mot mycket större män.
528
00:21:33,209 --> 00:21:34,918
Nu hittar du på, men okej.
529
00:21:34,918 --> 00:21:36,251
Det var en komplimang.
530
00:21:36,251 --> 00:21:38,043
- Jag är stark.
- Okej.
531
00:21:47,126 --> 00:21:47,959
Jisses.
532
00:21:48,334 --> 00:21:49,251
Är det Eminem?
533
00:21:49,959 --> 00:21:50,959
- Musiken?
- Ja.
534
00:21:51,543 --> 00:21:52,793
Det är The Clipse.
535
00:21:54,459 --> 00:21:56,751
Jag gillar Eminem.
Håller han fortfarande på?
536
00:21:56,751 --> 00:21:58,001
Jag tror det.
537
00:21:58,001 --> 00:22:00,918
För några år sen
såg jag honom på en festival.
538
00:22:02,334 --> 00:22:04,001
Han var huvudnumret. Jag minns
539
00:22:04,001 --> 00:22:06,168
att han mellan låtarna sa:
540
00:22:06,168 --> 00:22:08,084
"Hör ni, upp med långfingret
541
00:22:08,084 --> 00:22:09,293
"och visa er mamma."
542
00:22:09,293 --> 00:22:11,334
- Sen pinsam tystnad.
- Åh, nej.
543
00:22:11,334 --> 00:22:13,376
Och vi stod där.
544
00:22:14,376 --> 00:22:17,168
"Nej, du. Vi älskar våra mammor.
545
00:22:17,168 --> 00:22:19,584
"Du måste prata med din mamma."
546
00:22:20,668 --> 00:22:23,084
Sen sa vi typ:
547
00:22:23,084 --> 00:22:24,709
-"Förlåt henne."
- Jobba på det.
548
00:22:24,709 --> 00:22:25,876
- Jobba på det.
- Ja.
549
00:22:25,876 --> 00:22:28,209
Du är gammal nog att lösa det.
550
00:22:28,209 --> 00:22:30,876
- Ja.
- Du tog åt dig av det.
551
00:22:31,876 --> 00:22:33,918
John är besatt av sin mamma.
552
00:22:33,918 --> 00:22:35,668
- Inte besatt. Jag...
- Älskar.
553
00:22:35,668 --> 00:22:36,709
Älskar sin mamma.
554
00:22:36,709 --> 00:22:38,584
- Såklart.
- En fin egenskap.
555
00:22:38,584 --> 00:22:40,126
- Precis.
- Visst.
556
00:22:40,418 --> 00:22:42,709
Hur kunde Eminem gottgöra sig?
557
00:22:43,418 --> 00:22:45,251
- Hur kan han...
- Alltså...
558
00:22:45,251 --> 00:22:47,376
- Hur ursäktar han det?
- Det är svårt...
559
00:22:47,376 --> 00:22:50,584
Det är svårt att vara hipp
när man är gammal och känd.
560
00:22:50,584 --> 00:22:51,834
- Det är omöjligt.
- Ja.
561
00:22:51,834 --> 00:22:53,043
- Rivalerna...
- Nån...
562
00:22:53,043 --> 00:22:55,251
- ...surar nog.
- ...blev nog coolare.
563
00:22:55,459 --> 00:22:56,584
- Vem?
- Just det.
564
00:22:57,626 --> 00:22:59,126
- Madonna?
- Nej.
565
00:22:59,126 --> 00:23:00,084
- Nej.
- Nej.
566
00:23:00,084 --> 00:23:01,043
Dolly Parton.
567
00:23:01,709 --> 00:23:03,293
- Dolly Parton.
- Just det.
568
00:23:03,293 --> 00:23:04,959
Legenden Dolly Parton.
569
00:23:04,959 --> 00:23:06,751
- Hon blir bara bättre...
- Ja.
570
00:23:06,751 --> 00:23:08,126
...och bättre...
571
00:23:08,126 --> 00:23:09,626
- Just det.
- ...och bättre.
572
00:23:10,584 --> 00:23:11,584
Sade.
573
00:23:11,584 --> 00:23:13,043
- Sade!
- Sade!
574
00:23:13,293 --> 00:23:15,209
- Just det.
- Jag är med på det.
575
00:23:15,876 --> 00:23:17,876
De är överlägsna.
576
00:23:17,876 --> 00:23:20,084
- Just det.
- Vi kom på det.
577
00:23:20,084 --> 00:23:21,376
Vill ni ha något mer?
578
00:23:21,376 --> 00:23:23,418
Jag tar en kula pekannöt till.
579
00:23:23,418 --> 00:23:24,668
- Jag är nöjd.
- Okej.
580
00:23:24,668 --> 00:23:26,376
- Bara en.
- Inga problem.
581
00:23:26,376 --> 00:23:28,584
- Sade. Så vacker.
- Ja.
582
00:23:28,834 --> 00:23:29,834
Vad är...
583
00:23:30,626 --> 00:23:33,334
Vad är det galnaste uppdraget ni varit på?
584
00:23:33,334 --> 00:23:34,626
Ja.
585
00:23:35,751 --> 00:23:36,584
Bali.
586
00:23:38,251 --> 00:23:39,584
- Bali.
- Bali.
587
00:23:39,959 --> 00:23:41,751
Det var helt galet.
588
00:23:42,709 --> 00:23:43,543
Vad hände?
589
00:23:44,876 --> 00:23:45,793
Vi...
590
00:23:47,501 --> 00:23:49,043
Vi skulle frita en fånge.
591
00:23:49,793 --> 00:23:51,001
På maxanstalten.
592
00:23:51,751 --> 00:23:53,251
Noll kontakt, noll vapen,
593
00:23:53,251 --> 00:23:55,876
- noll skydd.
- Inget.
594
00:23:56,168 --> 00:23:58,251
Det var verkligen
595
00:23:58,251 --> 00:24:00,334
- oerhört...
- Fritt fall.
596
00:24:00,334 --> 00:24:02,209
- ...specifika parametrar.
- Ja.
597
00:24:03,209 --> 00:24:04,293
Vad gjorde ni?
598
00:24:15,584 --> 00:24:18,959
Jag önskar att nån
hade sagt det här till mig.
599
00:24:22,084 --> 00:24:23,251
Det finns ett trick
600
00:24:24,209 --> 00:24:27,376
till hur man tar sig ur svåra situationer,
601
00:24:28,501 --> 00:24:29,668
hur knepigt det än är.
602
00:24:37,543 --> 00:24:38,418
Andningen.
603
00:24:40,626 --> 00:24:42,209
Om ni kontrollerar er andning
604
00:24:43,168 --> 00:24:44,751
så kan ni kontrollera allt.
605
00:24:47,209 --> 00:24:48,084
Det är nyckeln.
606
00:24:51,084 --> 00:24:51,918
Andningen?
607
00:24:53,751 --> 00:24:54,626
Så smart.
608
00:24:55,418 --> 00:24:57,293
Och det är bra att ha en plan.
609
00:24:58,001 --> 00:25:00,418
Men var beredda att överge den.
610
00:25:00,876 --> 00:25:02,709
Lär er att tänka i farten.
611
00:25:03,334 --> 00:25:05,543
Var smarta, lita på era instinkter
612
00:25:06,293 --> 00:25:08,043
- och följ magkänslan.
- Ja.
613
00:25:08,043 --> 00:25:09,793
- Lyssna.
- Lyssna.
614
00:25:10,334 --> 00:25:11,168
Ja.
615
00:25:12,126 --> 00:25:13,584
Det lär jag mig definitivt.
616
00:25:15,334 --> 00:25:18,543
Känner ni er känslosamma
efter ett uppdrag?
617
00:25:19,959 --> 00:25:20,793
Ja.
618
00:25:22,751 --> 00:25:23,626
Det är naturligt.
619
00:25:25,668 --> 00:25:27,668
Vi har behövt döda andra Smiths.
620
00:25:32,418 --> 00:25:33,251
Varför då?
621
00:25:39,709 --> 00:25:41,126
De kanske skulle skiljas.
622
00:25:49,209 --> 00:25:51,459
- Är det här Häagen-Dazs?
- Han skojar.
623
00:25:51,459 --> 00:25:53,584
- Så jävla gott.
- Från bondemarknaden.
624
00:25:53,584 --> 00:25:55,584
Från ett lokalt mejeri.
625
00:25:57,126 --> 00:25:58,751
Vad är klockan?
626
00:25:59,084 --> 00:26:00,168
Vi blir sena.
627
00:26:00,168 --> 00:26:01,459
- Vi måste dra.
- Fan.
628
00:26:01,459 --> 00:26:02,376
- Va?
- Va?
629
00:26:02,376 --> 00:26:03,876
Ja, vi jobbar.
630
00:26:05,418 --> 00:26:06,501
Det är mitt i natten.
631
00:26:06,501 --> 00:26:09,793
Tack för en trevlig kväll.
632
00:26:09,793 --> 00:26:11,459
- Okej.
- Tack för att ni kom.
633
00:26:11,459 --> 00:26:13,668
- Ledsen att vi går.
- Du är en grym kock.
634
00:26:13,668 --> 00:26:15,459
- Jag diskar...
- Du ska veta...
635
00:26:15,459 --> 00:26:17,376
- ...alltid.
- ...att maten var grym.
636
00:26:17,376 --> 00:26:19,084
- Är ni på ett uppdrag?
- Tack.
637
00:26:19,084 --> 00:26:20,293
- Ja.
- Men ni är...
638
00:26:21,209 --> 00:26:23,501
Vi drack en hel del. Och ni ska
639
00:26:24,168 --> 00:26:25,334
på ett uppdrag
640
00:26:25,459 --> 00:26:27,126
- strax.
- Det är roligare så.
641
00:26:27,126 --> 00:26:28,459
- Jisses.
- Ja.
642
00:26:28,459 --> 00:26:29,959
- Ni är vilda.
- Ja.
643
00:26:29,959 --> 00:26:31,959
- Jag vet inte.
- Vänta.
644
00:26:31,959 --> 00:26:33,126
Förresten...
645
00:26:36,543 --> 00:26:37,376
Vet ni vad?
646
00:26:38,209 --> 00:26:39,043
Verkligen?
647
00:26:39,751 --> 00:26:41,126
- Följ med.
- Ja.
648
00:26:41,334 --> 00:26:42,918
- Jag tänkte säga det.
- Jäklar.
649
00:26:42,918 --> 00:26:45,001
- Vilken bra idé.
- Är det tillåtet?
650
00:26:45,668 --> 00:26:47,168
- Vem bryr sig?
- Ja, än sen?
651
00:26:47,168 --> 00:26:48,626
- Vi drar.
- Då kan ni
652
00:26:48,626 --> 00:26:50,834
prova superhög risk.
653
00:26:51,209 --> 00:26:52,459
- Ja.
- Det är perfekt.
654
00:26:52,876 --> 00:26:53,709
Kom igen.
655
00:26:55,126 --> 00:26:57,543
Är det något galet uppdraget?
656
00:26:57,543 --> 00:26:59,293
Nej, ni får se...
657
00:26:59,293 --> 00:27:00,876
Vi delar på arvodet.
658
00:27:00,876 --> 00:27:02,834
Sen kanske ni vill bli befordrade.
659
00:27:02,834 --> 00:27:04,293
- Eller inte.
- Jag vill.
660
00:27:05,418 --> 00:27:06,584
Vill du?
661
00:27:06,709 --> 00:27:07,543
Ja.
662
00:27:08,584 --> 00:27:09,418
Jag vill.
663
00:27:10,126 --> 00:27:11,043
Då gör vi det.
664
00:27:11,043 --> 00:27:12,584
- Grymt.
- Då kör vi.
665
00:27:12,584 --> 00:27:14,334
- Gå och byt om.
- Okej.
666
00:27:14,334 --> 00:27:16,043
- Vi ses där ute.
- Vi ses.
667
00:27:16,043 --> 00:27:17,709
- Kom igen.
- Visst.
668
00:27:19,001 --> 00:27:20,293
Okej...
669
00:27:21,959 --> 00:27:22,793
Drick det här.
670
00:27:24,959 --> 00:27:25,793
Varför?
671
00:27:26,376 --> 00:27:28,376
De snortar kola där nere.
672
00:27:28,376 --> 00:27:29,668
- Är det sant?
- Då så.
673
00:27:30,084 --> 00:27:31,626
Här, vi kanske behöver dem.
674
00:27:34,751 --> 00:27:35,959
Vill du det här?
675
00:27:35,959 --> 00:27:37,501
- Ja.
- Verkligen?
676
00:27:38,293 --> 00:27:39,126
Det går bra.
677
00:27:39,126 --> 00:27:41,001
Var ostbrickan för mycket?
678
00:27:41,001 --> 00:27:42,334
De älskade den.
679
00:27:42,334 --> 00:27:43,501
De åt knappt nåt.
680
00:27:43,501 --> 00:27:45,209
De ogillade aprikoskycklingen.
681
00:27:45,209 --> 00:27:46,459
- Nej.
- Den var god.
682
00:27:46,459 --> 00:27:47,459
Nej.
683
00:27:47,459 --> 00:27:49,001
Ingen gillar söt kyckling.
684
00:27:49,001 --> 00:27:50,376
De åt upp allt.
685
00:27:50,668 --> 00:27:52,668
- Jag ska byta om.
- Okej.
686
00:28:03,751 --> 00:28:05,376
Sätt dem under kläderna.
687
00:28:05,918 --> 00:28:07,001
Någonstans diskret.
688
00:28:07,834 --> 00:28:09,626
Som på ryggen.
689
00:28:10,834 --> 00:28:11,959
Det är sändare.
690
00:28:12,376 --> 00:28:14,418
Så vi håller koll på varandra.
691
00:28:14,418 --> 00:28:17,251
Ja, vi får ju inte tappa bort
våra nya vänner.
692
00:28:19,668 --> 00:28:20,793
Vad är uppdraget?
693
00:28:20,793 --> 00:28:22,334
Det är lätt.
694
00:28:22,334 --> 00:28:24,418
Så att ni får prova på bara.
695
00:28:24,418 --> 00:28:26,334
- En leverans.
- Blicken på vägen.
696
00:28:26,334 --> 00:28:27,918
Det är...
697
00:28:28,751 --> 00:28:30,918
Det är en superriskabel leverans.
698
00:28:30,918 --> 00:28:32,418
Superriskabel.
699
00:28:38,084 --> 00:28:40,084
Okej.
700
00:28:40,418 --> 00:28:43,376
Ni får bära de här väskorna.
701
00:28:43,751 --> 00:28:45,668
- Inte särskilt tung.
- Tack.
702
00:28:46,376 --> 00:28:48,084
- Till dig.
- Okej.
703
00:28:48,376 --> 00:28:49,334
Ingen fara.
704
00:28:49,959 --> 00:28:51,334
- Kom igen.
- Okej.
705
00:28:51,334 --> 00:28:52,834
Kom igen!
706
00:28:54,376 --> 00:28:55,918
Vem är här ikväll?
707
00:28:55,918 --> 00:28:57,084
Gary.
708
00:28:58,459 --> 00:28:59,709
Vad är det i väskorna?
709
00:29:00,793 --> 00:29:02,918
- GPS och iPhones.
- Och vapen.
710
00:29:02,918 --> 00:29:04,834
- Och vapen.
- Är det långt dit?
711
00:29:05,209 --> 00:29:07,251
Jag vet inte, vi får fråga Gary.
712
00:29:11,459 --> 00:29:13,334
- Då så.
- Gary, hur långt är det?
713
00:29:13,334 --> 00:29:14,668
Som förra gången.
714
00:29:15,793 --> 00:29:17,584
Vet du vad? Jag stannar här.
715
00:29:17,876 --> 00:29:19,376
Det tar bara några timmar.
716
00:29:19,376 --> 00:29:22,043
- Senast vid soluppgång.
- Ni landar senast då.
717
00:29:22,043 --> 00:29:23,918
Lämna väskorna när ni landar.
718
00:29:23,918 --> 00:29:25,209
- Hos personalen.
- Ska...
719
00:29:25,209 --> 00:29:26,709
Ska ni inte följa med?
720
00:29:26,709 --> 00:29:28,209
- Nej.
- Nej.
721
00:29:29,001 --> 00:29:30,418
- Det blir lätt.
- Ja.
722
00:29:30,418 --> 00:29:33,418
- Ha så kul.
- Njut av stunden.
723
00:29:33,418 --> 00:29:35,168
- Det går bra.
- Det här är inte...
724
00:29:35,168 --> 00:29:36,459
Vi hör av oss senare
725
00:29:36,459 --> 00:29:38,501
- Jag gör det inte.
- Vi hör av oss.
726
00:29:38,501 --> 00:29:40,793
Men vi trodde inte...
727
00:29:41,084 --> 00:29:41,918
Vad händer?
728
00:29:42,751 --> 00:29:45,751
- Lämna kvar mobilerna.
- Lämna kvar mobilerna.
729
00:30:28,626 --> 00:30:31,709
Djungeln är farlig så jag
får släppa av er och cirkulera.
730
00:30:32,001 --> 00:30:35,168
Vi hämtar upp er om exakt 30 minuter.
731
00:30:58,043 --> 00:30:59,293
Det ska vara här.
732
00:31:03,293 --> 00:31:04,126
John.
733
00:31:23,418 --> 00:31:24,251
Okej.
734
00:31:26,043 --> 00:31:27,751
- Okej.
- Då så.
735
00:31:28,293 --> 00:31:30,793
- John.
- Det är ingen fara.
736
00:31:31,084 --> 00:31:32,251
Jag älskar dig.
737
00:31:32,251 --> 00:31:33,251
Och jag dig.
738
00:32:02,459 --> 00:32:05,418
NY VÄN (JOHN)
DRA FÖR ATT SVARA
739
00:32:09,668 --> 00:32:10,876
Hej.
740
00:32:11,209 --> 00:32:12,793
- Hej.
- Där är de.
741
00:32:12,793 --> 00:32:13,709
Hej.
742
00:32:13,834 --> 00:32:15,501
Inte illa, va?
743
00:32:17,626 --> 00:32:19,501
Det var rätt illa.
744
00:32:20,459 --> 00:32:21,376
Ja...
745
00:32:22,126 --> 00:32:25,209
Deras chef var inte glad.
De väntade sig er.
746
00:32:26,668 --> 00:32:28,418
Helvete. Kaptenen?
747
00:32:28,709 --> 00:32:31,584
Chefen. Han som inte var ett barn.
748
00:32:33,876 --> 00:32:34,959
De är inte barn,
749
00:32:34,959 --> 00:32:37,293
- de är 17 eller 19 år gamla.
- Ja.
750
00:32:39,876 --> 00:32:41,709
Jag är törstig. Vill du ha vatten?
751
00:32:42,376 --> 00:32:44,001
Nej, tack. Men...
752
00:32:45,293 --> 00:32:47,709
Hur kom ni ut levande?
753
00:32:47,709 --> 00:32:49,501
Jag är imponerad.
754
00:32:49,834 --> 00:32:51,043
Vi använde en machete.
755
00:32:52,584 --> 00:32:53,751
Det var hemskt.
756
00:32:56,043 --> 00:32:57,334
- John.
- Ja.
757
00:32:57,918 --> 00:32:58,793
De är unga.
758
00:32:59,584 --> 00:33:01,418
De är lättare att slåss mot.
759
00:33:01,751 --> 00:33:04,959
Jag menar chefen. Vi styckade inte barnen.
760
00:33:06,876 --> 00:33:07,876
Vad sa han?
761
00:33:08,668 --> 00:33:10,084
De dödade Kaptenen
762
00:33:11,168 --> 00:33:12,834
- med en machete.
- Jävlar.
763
00:33:15,418 --> 00:33:18,126
- Det påverkar väl inte oss?
- Nej.
764
00:33:18,293 --> 00:33:19,709
Det gör inget.
765
00:33:19,709 --> 00:33:22,459
Vi ska nog göra vår egen grej
i fortsättningen.
766
00:33:22,459 --> 00:33:24,584
- Bara vi två
- Ja.
767
00:33:25,501 --> 00:33:26,376
Hör ni.
768
00:33:26,543 --> 00:33:29,709
Eftersom ni gjorde allt jobb
769
00:33:29,834 --> 00:33:32,251
borde ni få hela arvodet.
770
00:33:33,043 --> 00:33:34,459
- Det är bara rättvist.
- Okej.
771
00:33:34,584 --> 00:33:35,418
Ja.
772
00:33:35,751 --> 00:33:36,626
- Tack.
- Visst.
773
00:33:36,626 --> 00:33:38,459
Vi skickar pengarna.
774
00:33:38,459 --> 00:33:39,709
Vi skickar dem.
775
00:33:40,751 --> 00:33:43,751
Ni ser trötta ut. Gå och vila.
776
00:33:43,751 --> 00:33:45,543
Tack, ni bryr er verkligen om oss.
777
00:33:46,418 --> 00:33:47,959
Vänta, John.
778
00:33:48,251 --> 00:33:49,168
Gissa vad jag såg?
779
00:33:51,168 --> 00:33:53,543
Eminems restaurang heter Mom's Spaghetti.
780
00:33:54,376 --> 00:33:56,501
Häftig utveckling, va?
781
00:33:58,334 --> 00:33:59,168
Visst.
782
00:34:01,793 --> 00:34:03,376
Jätteroligt.
783
00:34:04,293 --> 00:34:05,501
- Då så.
- Okej.
784
00:34:05,501 --> 00:34:07,209
- Okej, hör ni.
- Vi hörs.
785
00:34:07,709 --> 00:34:09,584
Kram på er. Vi ses snart.
786
00:34:09,584 --> 00:34:10,834
- Hejdå.
- Hejdå.
787
00:34:10,959 --> 00:34:12,084
Hejdå.
788
00:34:21,001 --> 00:34:23,043
{\an8}BETALNING
375 000 DOLLAR
789
00:36:05,168 --> 00:36:06,126
Vad gör du?
790
00:36:08,334 --> 00:36:09,459
Jag försöker gråta.
791
00:36:09,459 --> 00:36:14,001
{\an8}FÖRE DETTA BALLERINA MED ALZHEIMERS
DANSAR TILL SVANSJÖN
792
00:36:19,959 --> 00:36:20,918
Är allt bra?
793
00:36:22,251 --> 00:36:23,084
Nej.
794
00:36:25,751 --> 00:36:26,584
Nej.
795
00:36:33,959 --> 00:36:35,251
Jag kallade dig "robot".
796
00:36:37,209 --> 00:36:40,043
Du ska veta att du inte är det.
797
00:36:41,918 --> 00:36:43,126
Jag vet det,
798
00:36:44,959 --> 00:36:46,126
för du blir svartsjuk.
799
00:36:47,501 --> 00:36:48,334
Va?
800
00:36:50,043 --> 00:36:52,376
- Du blir svartsjuk.
- Nej.
801
00:36:54,209 --> 00:36:55,043
Nej.
802
00:36:56,918 --> 00:36:58,084
Runi har två händer.
803
00:37:00,459 --> 00:37:01,293
Som alltid.
804
00:37:06,084 --> 00:37:07,126
Det var en bra lögn.
805
00:37:08,418 --> 00:37:10,668
- Vem bryr sig?
- Hon vem bryr sig.
806
00:37:10,668 --> 00:37:12,418
- Du gick på det.
- Du sa att hon...
807
00:37:13,334 --> 00:37:14,251
Du sa...
808
00:37:14,793 --> 00:37:16,876
Du sa att hon bara hade en hand.
809
00:37:17,793 --> 00:37:20,209
Det var en bra lögn.
810
00:37:21,668 --> 00:37:22,626
Den var bra.
811
00:37:25,709 --> 00:37:28,793
Om du hade väntat lite
hade jag inte trott på det.
812
00:37:28,793 --> 00:37:30,793
Men du var kvick. Bra jobbat.
813
00:37:30,793 --> 00:37:31,751
Du gick på det.
814
00:37:31,751 --> 00:37:33,043
- Ja.
- Och ni dejtade.
815
00:37:33,043 --> 00:37:35,834
- Ja.
- Och du ifrågasatte det.
816
00:37:36,126 --> 00:37:37,084
Du lurade mig.
817
00:37:40,918 --> 00:37:42,668
Du sa att du älskade mig.
818
00:37:43,918 --> 00:37:45,959
Innan de anföll oss.
819
00:37:48,334 --> 00:37:49,334
Du också.
820
00:37:51,168 --> 00:37:52,834
Ja, men vi höll på att dö.
821
00:37:55,126 --> 00:37:56,126
Menade du inte det?
822
00:38:05,334 --> 00:38:06,334
Jo, det gör jag.
823
00:38:10,084 --> 00:38:11,043
Vad?
824
00:38:12,751 --> 00:38:14,584
Jag älskar dig.
825
00:38:17,709 --> 00:38:18,543
Vad bra.
826
00:38:19,043 --> 00:38:20,043
Dra åt helvete.
827
00:38:21,918 --> 00:38:23,376
Säg...
828
00:38:27,668 --> 00:38:28,501
Säg det.
829
00:38:30,043 --> 00:38:31,001
Jag gillar det.
830
00:38:31,001 --> 00:38:32,543
- Jag menar...
- Jag gillar...
831
00:38:34,084 --> 00:38:36,001
- Jag älskar dig.
- Och jag dig.
832
00:38:36,001 --> 00:38:37,001
Menar du det?
833
00:38:38,626 --> 00:38:39,459
Ja.
834
00:38:42,876 --> 00:38:43,876
Så fånigt.
835
00:38:54,876 --> 00:38:56,084
Vet du...
836
00:38:58,084 --> 00:39:00,876
Jag gillade inte alls de två.
837
00:39:02,584 --> 00:39:04,251
Jag hatar dem.
838
00:39:04,251 --> 00:39:05,751
- Gör du?
- Jag hatar dem...
839
00:39:06,793 --> 00:39:08,501
- ...jättemycket.
- Jättemycket.
840
00:39:09,001 --> 00:39:10,709
- De suger.
- De är inte sjysta.
841
00:39:10,709 --> 00:39:13,709
- Nej.
- Verkligen inte.
842
00:39:13,876 --> 00:39:16,459
Det kändes som en konstig dröm
843
00:39:16,626 --> 00:39:18,459
- att du...
- Vad hände?
844
00:39:18,459 --> 00:39:20,834
- Varför var vi så imponerade?
- Jag...
845
00:39:21,376 --> 00:39:23,376
Jag vet inte. Det var så...
846
00:39:24,251 --> 00:39:26,626
- Den där nysningen...
- Nysningen.
847
00:39:26,626 --> 00:39:28,209
- Vi klappade.
- Vi klappade.
848
00:39:28,209 --> 00:39:30,418
- Vi älskade det.
- Vi klappade...
849
00:39:30,418 --> 00:39:32,501
"Är det sånt ni gör?"
850
00:39:32,501 --> 00:39:35,209
Liksom: "Vi går på fester och nyser."
851
00:39:35,209 --> 00:39:37,126
- Tre gånger i rad.
- Eller hur.
852
00:39:37,626 --> 00:39:39,543
- Han fejkade den sista.
- Ja.
853
00:39:39,543 --> 00:39:41,501
De fösta verkade äkta.
854
00:39:41,501 --> 00:39:43,293
- Men den sista gick inte.
- Jag vet.
855
00:39:43,293 --> 00:39:44,626
Liksom...
856
00:39:49,543 --> 00:39:50,501
Det är dialekten.
857
00:39:50,501 --> 00:39:52,126
- Ja.
- Man vill hjälpa honom.
858
00:39:52,126 --> 00:39:54,251
- Man förlåter mycket.
- Ja.
859
00:39:54,459 --> 00:39:57,376
- Typ: "Ni behöver bara...
- Jisses.
860
00:39:57,709 --> 00:39:58,626
...andas."
861
00:39:58,626 --> 00:40:00,918
- Och jag sa:
-"Du klarar allt."
862
00:40:00,918 --> 00:40:02,918
Och du: "Det visste jag inte."
863
00:40:03,834 --> 00:40:04,793
- Va?
- Nej.
864
00:40:05,418 --> 00:40:08,584
Det var du. Och du skakade på huvudet.
865
00:40:08,584 --> 00:40:10,626
"Så himla bra."
866
00:40:10,626 --> 00:40:12,001
- Jag gillade det.
- Han sa
867
00:40:12,001 --> 00:40:14,751
- Så pinsamt.
- ...något som vi har gjort
868
00:40:14,751 --> 00:40:16,418
så länge vi levt.
869
00:40:16,418 --> 00:40:18,376
Och det kändes som magi.
870
00:40:19,543 --> 00:40:20,709
Han fick oss att tro
871
00:40:20,709 --> 00:40:22,751
- att det var nåt nytt.
- Jag vet.
872
00:40:22,751 --> 00:40:27,751
"Andningen. Varför tänkte jag på det?"
873
00:40:29,418 --> 00:40:31,084
Jisses.
874
00:40:34,376 --> 00:40:36,626
- De kan dra åt helvete.
- Ja.
875
00:42:15,126 --> 00:42:17,126
Undertexter: Mimmi Reynold
876
00:42:17,126 --> 00:42:19,209
Kreativ ledare
Sanna Greneby