1 00:00:07,126 --> 00:00:09,293 고위험군 지원했어? 2 00:00:09,751 --> 00:00:11,459 응, 당신은? 3 00:00:11,459 --> 00:00:12,376 나도 4 00:00:12,918 --> 00:00:16,418 언젠가는 전부 바꾸고 저위험군으로 갈 수도 있어요 5 00:00:16,418 --> 00:00:17,793 물건 배송하는 거죠 6 00:00:20,543 --> 00:00:23,168 혜택 주면 저위험군으로 갈 거예요? 7 00:00:23,168 --> 00:00:24,418 - 아뇨 - 어쩌면요 8 00:00:27,418 --> 00:00:29,168 초고위험군도 별반 다르지 않아요 9 00:00:29,168 --> 00:00:30,084 제길! 10 00:00:30,084 --> 00:00:32,168 돈과 특혜는 더 좋죠 11 00:00:32,168 --> 00:00:33,584 "지급 내역 375,000달러" 12 00:00:33,709 --> 00:00:36,959 회사는 당신을 보살펴요 그냥 요구하면 되죠 13 00:01:28,709 --> 00:01:32,209 머리에 총 겨누고 있어요 움직이면 쏠 거예요 14 00:01:32,209 --> 00:01:34,543 - '하이 하이' - 뭐야? 미국인이야? 15 00:01:34,793 --> 00:01:36,293 '이탈리아 코모 호수로 가라' 16 00:01:36,293 --> 00:01:37,459 "코모 호수" 17 00:01:37,459 --> 00:01:40,168 {\an8}'중요한 목표물인 토비 엘린제르를 확보해라' 18 00:01:42,209 --> 00:01:43,834 - 가만있어요! - 이봐요! 19 00:01:43,834 --> 00:01:45,793 - 잠깐! - 진정해요 20 00:01:45,793 --> 00:01:46,709 알겠죠? 21 00:01:47,334 --> 00:01:49,209 - 너희 뭐야? - 해치는 거 아녜요 22 00:01:49,209 --> 00:01:50,751 - 무슨 짓이야? - 닥쳐요 23 00:01:50,751 --> 00:01:51,834 - 됐어? - 응 24 00:01:51,834 --> 00:01:54,918 - 날 죽일 건가? - 아뇨, 얌전히 있어요 25 00:01:54,918 --> 00:01:57,543 - 해치는 거 아니에요 - 누구야? 26 00:01:57,543 --> 00:01:58,668 뭐 하는 거야? 27 00:01:58,668 --> 00:02:00,959 - 더워 죽겠네 - 날 죽이러 왔지? 28 00:02:00,959 --> 00:02:04,001 - 조용히 해요, 안 해쳐요 - 미치겠네 29 00:02:04,001 --> 00:02:06,751 토비, 일으킬게요 30 00:02:07,168 --> 00:02:08,209 어디로 가려고? 31 00:02:08,334 --> 00:02:09,334 어디로 가냐고 32 00:02:09,334 --> 00:02:10,834 - 갑시다 - 뭐 하는 거야? 33 00:02:10,959 --> 00:02:12,834 - 같이 가요 - 뭐 하는 거야? 34 00:02:13,834 --> 00:02:15,084 어디로 데려가지? 35 00:02:16,001 --> 00:02:17,876 '지정된 은신처로 옮겨라' 36 00:02:18,918 --> 00:02:20,668 '추가 명령을 기다려라 수고해라' 37 00:02:20,668 --> 00:02:23,584 죽일 거면 그냥 여기서 죽여 38 00:02:24,334 --> 00:02:28,001 - 어차피 죽은 목숨이야 - 흥분하지 마요 39 00:02:28,001 --> 00:02:29,751 - 어디로 가냐고 - 차에 타요 40 00:02:29,751 --> 00:02:31,168 - 말 들어요 - 머리 조심해요 41 00:02:31,168 --> 00:02:32,459 끔찍하군 42 00:02:32,459 --> 00:02:34,001 이봐요! 43 00:02:34,001 --> 00:02:36,043 - 망했네 - 잘 들어요 44 00:02:36,043 --> 00:02:37,293 해치려는 거 아녜요 45 00:02:37,959 --> 00:02:39,751 도와주러 왔어요 46 00:02:39,751 --> 00:02:40,751 알겠죠? 47 00:02:41,584 --> 00:02:42,418 약속할게요 48 00:02:43,918 --> 00:02:44,751 알겠어 49 00:02:47,126 --> 00:02:50,126 벨트는 나중에 합시다 50 00:03:02,543 --> 00:03:07,543 "미스터 & 미세스 스미스" 51 00:03:29,084 --> 00:03:30,418 너무 아름다워 52 00:03:30,418 --> 00:03:31,793 이런 데서 살아야지 53 00:03:31,793 --> 00:03:33,251 맨날 그 소리야 54 00:03:33,251 --> 00:03:35,376 - 맨날 아냐 - 맞아 55 00:03:35,376 --> 00:03:36,293 어디로 가지? 56 00:03:36,293 --> 00:03:38,001 소말리아 감옥에선 말 안 했어 57 00:03:38,001 --> 00:03:41,876 - 시드니에서도 그랬잖아 - 응, 그랬지 58 00:03:41,876 --> 00:03:42,918 무시하나? 59 00:03:42,918 --> 00:03:45,793 - 모나코랑 뉴욕 북부에서도 - 다 아름다운 곳이야 60 00:03:45,793 --> 00:03:49,376 아무리 아름다워도 매번 집을 살 순 없어 61 00:03:49,376 --> 00:03:52,084 하지만 여긴 달라 뭐랄까 62 00:03:52,084 --> 00:03:54,126 - 여기가 딱이야 - 그래 63 00:03:54,126 --> 00:03:55,168 이봐 64 00:03:57,418 --> 00:03:59,751 어디로 가는지 말 좀 해줘 65 00:04:01,209 --> 00:04:03,251 안전한 곳이에요 66 00:04:06,001 --> 00:04:07,668 눈 감고 쉬어요 67 00:04:07,668 --> 00:04:09,793 왜? 어차피 아무것도 안 보이는데 68 00:04:11,459 --> 00:04:14,084 날 도와주러 왔다면서 69 00:04:14,084 --> 00:04:15,959 왜 복면을 씌웠지? 70 00:04:17,543 --> 00:04:19,543 이것 좀 벗겨줘 71 00:04:24,668 --> 00:04:28,126 제기랄 이 망할 복면 벗겨! 72 00:04:33,918 --> 00:04:36,001 - 좋아, 맘대로 해 - 이봐요 73 00:04:36,001 --> 00:04:37,876 토비, 안 돼요 하지 마요! 74 00:04:37,876 --> 00:04:40,459 - 토비, 멈춰요! - 엿 먹어! 집어치워! 75 00:04:40,459 --> 00:04:43,126 - 잠가놨어요 - 망할! 76 00:04:43,459 --> 00:04:44,501 이봐요! 77 00:04:44,501 --> 00:04:46,793 난... 세상에 78 00:04:47,543 --> 00:04:48,626 안 돼 79 00:04:49,376 --> 00:04:51,834 최근에 심장 마비 왔었어 80 00:04:52,459 --> 00:04:53,876 - 속지 마 - 아무래도... 81 00:04:55,209 --> 00:04:56,543 또 심장 마비인가 봐 82 00:05:01,626 --> 00:05:02,834 살려둬야 해 83 00:05:07,126 --> 00:05:08,209 알겠어요 84 00:05:08,876 --> 00:05:09,709 그래요 85 00:05:12,293 --> 00:05:13,418 괜찮아요, 토비 86 00:05:26,084 --> 00:05:28,293 이제 멀쩡한가 보네요 87 00:06:02,501 --> 00:06:03,668 도착했나? 88 00:06:04,168 --> 00:06:05,001 네 89 00:06:05,584 --> 00:06:06,668 얼마나 있을 거지? 90 00:06:06,668 --> 00:06:07,751 그만 물어봐요 91 00:06:07,751 --> 00:06:09,876 쉬 마려우니까 손 풀어줘 92 00:06:09,876 --> 00:06:12,376 - 토비, 내 말을... - 토비, 숙여요 93 00:06:17,793 --> 00:06:18,793 여기서 벗어나자 94 00:06:35,168 --> 00:06:36,626 토비, 누구예요? 95 00:06:37,334 --> 00:06:38,709 왜 당신을 쫓는 거죠? 96 00:06:39,293 --> 00:06:40,543 글쎄 97 00:06:43,668 --> 00:06:44,751 따라붙었어 98 00:06:49,626 --> 00:06:51,043 - 괜찮아? - 응 99 00:06:51,043 --> 00:06:52,376 따돌릴게 100 00:06:52,376 --> 00:06:54,001 토비, 엎드려요! 101 00:07:01,918 --> 00:07:03,876 바짝 따라붙네 102 00:07:06,293 --> 00:07:08,876 자기야, 놈들을 따돌릴 수 있겠어? 103 00:07:08,876 --> 00:07:10,043 해볼게 104 00:07:14,543 --> 00:07:15,459 제기랄 105 00:07:18,334 --> 00:07:19,959 이 산을 벗어나야 돼 106 00:07:21,001 --> 00:07:22,459 토비, 머리 숙여요 107 00:07:35,709 --> 00:07:36,834 할 수 있어? 108 00:07:37,751 --> 00:07:38,584 조심해 109 00:07:43,293 --> 00:07:44,334 잘했어, 자기야 110 00:07:44,334 --> 00:07:45,543 고마워, 자기야 111 00:07:45,543 --> 00:07:46,626 잠깐만 112 00:08:03,501 --> 00:08:04,709 잘했어 113 00:08:04,709 --> 00:08:05,918 여기서 꺾어 114 00:08:23,501 --> 00:08:25,334 - 비켜요! - 결혼식이야 115 00:08:25,334 --> 00:08:28,251 - 밟으면 비킬 거야 - 내가 말할게 116 00:08:32,459 --> 00:08:35,209 나와요, 지금... 비키라고 어떻게 말하죠? 117 00:08:37,334 --> 00:08:38,501 그것도 괜찮네 118 00:08:44,668 --> 00:08:45,668 젠장! 119 00:08:49,668 --> 00:08:50,501 밟아! 120 00:08:57,584 --> 00:08:58,959 멈춰, 멈춰! 121 00:09:17,834 --> 00:09:19,084 토비 챙겨! 122 00:09:23,001 --> 00:09:24,584 당신이 죽으면 안 돼요 123 00:09:30,501 --> 00:09:31,876 어서 내려요 124 00:09:45,793 --> 00:09:47,293 무릎 아파 미치겠네 125 00:09:47,293 --> 00:09:48,626 잘하고 있어요, 토비 126 00:09:50,418 --> 00:09:52,501 더 빨리 움직여요 127 00:10:00,334 --> 00:10:03,043 - 다리로 가면 노출돼 - 계획 있어 128 00:10:11,626 --> 00:10:13,043 계획이 뭔데? 129 00:10:13,043 --> 00:10:13,959 뛰는 거요! 130 00:10:13,959 --> 00:10:14,876 썅! 131 00:10:19,251 --> 00:10:20,084 저쪽으로 132 00:10:33,168 --> 00:10:34,459 빨리 와요 133 00:10:35,043 --> 00:10:36,209 쉬 마려워 134 00:10:36,209 --> 00:10:37,584 아니잖아요 135 00:10:46,001 --> 00:10:47,001 괜찮아요? 136 00:10:49,334 --> 00:10:50,626 존, 계획 있어? 137 00:10:50,626 --> 00:10:52,251 물가로 가자 138 00:10:52,251 --> 00:10:53,584 - 당장 - 알겠어 139 00:10:53,584 --> 00:10:56,751 - 일어나요 - 뭐? 140 00:11:00,459 --> 00:11:01,793 잠깐만! 141 00:11:01,793 --> 00:11:03,084 숨을 못 쉬겠어 142 00:11:03,876 --> 00:11:04,793 이봐요 143 00:11:05,459 --> 00:11:06,709 똑바로 서요 144 00:11:06,709 --> 00:11:08,543 숨이 잘 통하도록 145 00:11:08,543 --> 00:11:09,834 똑바로 서고 146 00:11:09,834 --> 00:11:10,876 숨이 통하게 해요 147 00:11:11,543 --> 00:11:14,834 코로 들이쉬고 입으로 내뱉어요, 알겠죠? 148 00:11:18,293 --> 00:11:19,251 좋아요 149 00:11:19,251 --> 00:11:20,793 - 진정해요 - 가야 돼 150 00:11:20,793 --> 00:11:21,709 괜찮아요? 151 00:11:21,709 --> 00:11:23,084 이제 뛰어요! 152 00:11:23,751 --> 00:11:24,584 갑시다 153 00:11:46,626 --> 00:11:49,126 잘하고 있어요 거의 다 왔어요 154 00:11:50,376 --> 00:11:51,209 멈춰요 155 00:11:52,918 --> 00:11:56,043 아뇨, 괜찮아요 CIA예요 156 00:11:56,043 --> 00:11:59,834 같은 편이에요 문제없어요, 알겠죠? 157 00:12:05,709 --> 00:12:06,918 서둘러요! 158 00:12:12,418 --> 00:12:14,501 이제 계단 못 가 힘들어 159 00:12:14,501 --> 00:12:17,168 할 수 있어요 도와줄게요, 괜찮아요 160 00:12:21,001 --> 00:12:22,251 잠깐만요 161 00:12:24,834 --> 00:12:27,751 제인, 이리 와 계단 확인할게 162 00:12:35,834 --> 00:12:37,001 뛰어내리자 163 00:12:37,001 --> 00:12:37,918 알겠어 164 00:12:40,626 --> 00:12:41,626 난 못 뛰어 165 00:12:41,626 --> 00:12:43,001 - 할 수 있어요 - 그럼요 166 00:12:43,001 --> 00:12:44,293 쉬워요, 잘 봐요 167 00:12:44,293 --> 00:12:45,876 천천히, 알겠죠? 168 00:12:48,959 --> 00:12:51,709 - 할 수 있어요 - 토비, 용기를 내요 169 00:12:51,709 --> 00:12:53,543 - 빨리요 - 한 다리씩 천천히 170 00:12:53,543 --> 00:12:55,251 - 시간 없어요 - 그렇죠 171 00:12:55,876 --> 00:12:57,251 서둘러야 한다고 172 00:12:57,251 --> 00:12:59,501 괜찮아, 존 173 00:12:59,501 --> 00:13:02,626 당장 땅에 발을 대요 174 00:13:02,626 --> 00:13:03,793 빨리요! 175 00:13:03,793 --> 00:13:05,668 그렇죠 바로 밑에요 176 00:13:05,668 --> 00:13:07,668 - 좋아요 - 네 177 00:13:07,668 --> 00:13:09,293 한 번 더요 178 00:13:10,126 --> 00:13:12,876 쉬워요 그냥 구르면 돼요 179 00:13:12,876 --> 00:13:13,959 한 번 더요 180 00:13:15,293 --> 00:13:16,251 할 수 있어요 181 00:13:17,251 --> 00:13:18,543 제길, 안 할래 182 00:13:20,751 --> 00:13:22,501 - 존! 괜찮아요? - 됐네 183 00:13:23,334 --> 00:13:24,293 이거 놔! 184 00:13:27,043 --> 00:13:28,209 잘하네요 185 00:13:33,751 --> 00:13:35,001 갑시다 186 00:13:36,293 --> 00:13:37,251 젠장 187 00:13:38,501 --> 00:13:39,376 이런, 토비 188 00:13:40,793 --> 00:13:43,626 당연한 거 아냐? 날 건물에서 밀었잖아 189 00:13:43,626 --> 00:13:45,709 - 안녕하세요 - 급하다고 했는데 190 00:13:46,876 --> 00:13:48,209 좀 도와주실래요? 191 00:13:53,334 --> 00:13:54,876 아기 때문에 무서워요 192 00:13:54,876 --> 00:13:55,793 제... 193 00:14:00,501 --> 00:14:01,751 제발 194 00:14:02,293 --> 00:14:03,918 건너편까지 태워주세요 195 00:14:10,334 --> 00:14:11,293 부탁이에요 196 00:14:20,168 --> 00:14:21,168 타세요, 아빠 197 00:14:21,168 --> 00:14:22,126 아빠 198 00:14:22,959 --> 00:14:24,251 조심하세요 199 00:15:12,543 --> 00:15:13,418 고마워 200 00:15:13,418 --> 00:15:14,459 저기요 201 00:15:16,709 --> 00:15:17,543 아기요 202 00:15:27,334 --> 00:15:28,168 그래 203 00:15:35,126 --> 00:15:36,084 여긴 어디야? 204 00:15:40,459 --> 00:15:41,501 누구 집이야? 205 00:15:42,376 --> 00:15:45,126 지난번 은신처보단 안전했으면 좋겠군 206 00:15:47,793 --> 00:15:49,043 비밀번호 어떻게 알아? 207 00:15:51,251 --> 00:15:52,334 속이 울렁거려 208 00:15:54,209 --> 00:15:55,126 괜찮아? 209 00:15:56,334 --> 00:15:57,418 - 응 - 많이 아파? 210 00:15:58,084 --> 00:16:01,376 몰라, 뱃멀미 같아 211 00:16:03,959 --> 00:16:06,709 대답 안 했잖아 비밀번호 어떻게 알아? 212 00:16:09,668 --> 00:16:10,501 존? 213 00:16:15,584 --> 00:16:18,959 우리 집이니까 알지 214 00:16:24,251 --> 00:16:25,501 우리 집이라니? 215 00:16:33,001 --> 00:16:34,668 - 이 집을 샀어? - 응 216 00:16:35,543 --> 00:16:37,418 - 방금... - 응, 샀어 217 00:16:38,668 --> 00:16:39,584 우리 집이야 218 00:16:41,501 --> 00:16:42,334 멋지지? 219 00:16:42,876 --> 00:16:44,084 농담이야? 220 00:16:45,418 --> 00:16:46,834 농담 아냐 221 00:16:50,709 --> 00:16:52,709 이 집을 사놓길 잘했네 222 00:16:52,709 --> 00:16:56,168 이제 안전하게 머물 곳이 생겼잖아 223 00:16:56,168 --> 00:16:57,584 아무도 모를 거야 224 00:16:59,459 --> 00:17:01,876 거의 헐값에 샀어 전 주인이 다 두고 갔거든 225 00:17:01,876 --> 00:17:03,501 실물이 더 낫네 226 00:17:04,418 --> 00:17:06,418 사진보다 227 00:17:06,543 --> 00:17:07,668 훨씬 좋다 228 00:17:08,876 --> 00:17:10,168 - 응 - 그래 229 00:17:12,001 --> 00:17:13,709 얘기 좀 할까? 230 00:17:15,001 --> 00:17:15,959 이쪽에서 231 00:17:19,626 --> 00:17:20,543 그래 232 00:17:31,626 --> 00:17:36,126 보지도 않고 집을 샀단 말이야? 233 00:17:38,459 --> 00:17:40,251 시장에 갔는데 234 00:17:40,251 --> 00:17:43,376 귀여운 부동산이 있었어 235 00:17:44,043 --> 00:17:46,459 매물 사진을 보다가 그냥 계약했지 236 00:17:46,459 --> 00:17:48,876 존, 포도나 커피를 샀으면 이해하는데 237 00:17:48,876 --> 00:17:51,001 집은 아니지 238 00:17:51,001 --> 00:17:52,584 난 그냥... 239 00:17:53,293 --> 00:17:55,376 로맨틱하다고 생각했어 240 00:17:55,918 --> 00:17:58,418 - 좋잖아, 별로야? - 그게 아니라... 241 00:17:59,334 --> 00:18:02,751 집은 맘에 들어 그래도 나한테 말도 없이 242 00:18:02,751 --> 00:18:04,543 집을 사면 안 되지 243 00:18:04,543 --> 00:18:07,626 - 중요한 결정이고... - 깜짝 선물이라 비밀로... 244 00:18:07,626 --> 00:18:09,418 내가 상관할 일은 아닌데 245 00:18:09,418 --> 00:18:12,001 외국에서 집을 살 땐 246 00:18:12,001 --> 00:18:14,084 특히 조심해야지 247 00:18:14,668 --> 00:18:16,584 돈이 많은 사람으로서 하는 말인데 248 00:18:16,584 --> 00:18:18,626 아무리 많아도 신중히 써야 해 249 00:18:18,626 --> 00:18:20,959 내가 늘 하는 말이지 250 00:18:24,876 --> 00:18:25,709 고마워요, 토비 251 00:18:27,668 --> 00:18:30,376 저 부자 놈한테 재무 조언을 받고 있네 252 00:18:30,376 --> 00:18:34,834 존, 싸우자는 게 아냐 253 00:18:34,834 --> 00:18:37,751 이게 중요한 일인 걸 254 00:18:37,751 --> 00:18:38,959 알아두라고... 255 00:18:38,959 --> 00:18:40,126 - 건들지 마요 - 건들지 마요 256 00:18:40,126 --> 00:18:41,459 다이너마이트예요 257 00:18:44,668 --> 00:18:45,501 괜찮아 258 00:18:46,584 --> 00:18:50,168 - 폭탄을 떨어뜨려? - 그냥... 옷부터 갈아입죠 259 00:18:50,168 --> 00:18:51,084 난... 260 00:18:52,876 --> 00:18:53,709 화 안 났어 261 00:18:53,709 --> 00:18:55,709 아름다운 집이야 262 00:18:56,751 --> 00:18:58,459 좋아, 계속 감시해 263 00:18:59,418 --> 00:19:00,459 아무도 모를 거야 264 00:19:02,001 --> 00:19:03,043 갑시다 265 00:19:26,959 --> 00:19:31,334 {\an8}"은신처가 들통나서" 266 00:19:31,334 --> 00:19:34,543 {\an8}"다른 곳으로 옮겼어요" 267 00:19:47,543 --> 00:19:49,376 {\an8}"이동 명령을 기다려라" 268 00:19:49,376 --> 00:19:51,709 {\an8}"네" 269 00:19:54,084 --> 00:19:55,751 "제인, 잠깐 시간 되나?" 270 00:20:03,084 --> 00:20:05,043 {\an8}"그럼요" 271 00:20:08,584 --> 00:20:10,043 {\an8}"존을 부를까요?" 272 00:20:12,376 --> 00:20:13,459 "아니, 괜찮다" 273 00:20:17,834 --> 00:20:21,043 "제인, 지금 만족하나?" 274 00:20:22,918 --> 00:20:24,418 {\an8}"일에요?" 275 00:20:26,168 --> 00:20:28,209 {\an8}"전부 다" 276 00:20:30,001 --> 00:20:31,751 {\an8}"네" 277 00:20:35,251 --> 00:20:37,334 {\an8}"존은 좋은 파트너예요" 278 00:20:39,918 --> 00:20:41,501 "발전하고 있어 다행이군" 279 00:20:56,293 --> 00:20:59,418 {\an8}"아침까지 토비를 살려둬 회사에 중요한 존재야" 280 00:21:00,126 --> 00:21:01,376 {\an8}"네" 281 00:21:03,709 --> 00:21:05,209 "계속 수고하도록" 282 00:21:10,834 --> 00:21:11,793 어디 보자 283 00:21:12,793 --> 00:21:15,001 이건 어때요? 잘 어울릴 것 같아요 284 00:21:15,001 --> 00:21:16,293 어디 볼까? 285 00:21:19,876 --> 00:21:21,293 안 돼, 간지럽겠어 286 00:21:23,793 --> 00:21:24,709 알겠어요 287 00:21:27,501 --> 00:21:29,584 티셔츠는요? 288 00:21:33,793 --> 00:21:34,626 좋아요 289 00:21:36,793 --> 00:21:37,751 있잖아 290 00:21:39,376 --> 00:21:42,168 농장에서 나한테 총을 들이댔을 때 291 00:21:45,459 --> 00:21:47,001 천사가 온 줄 알았어 292 00:21:50,293 --> 00:21:51,834 내 고통을 끝내주려고 말이야 293 00:21:55,084 --> 00:21:57,459 토비, 창문에서 떨어져요 294 00:21:58,168 --> 00:22:00,043 저 친구는 날 싫어해 295 00:22:00,043 --> 00:22:02,084 좋아할 필요는 없죠 296 00:22:02,793 --> 00:22:04,209 지키는 게 목적이니까 297 00:22:09,126 --> 00:22:10,709 창문에서 떨어져요 298 00:22:10,709 --> 00:22:11,751 위험해요 299 00:22:12,626 --> 00:22:15,168 저 친구보단 친절하군 300 00:22:15,168 --> 00:22:16,084 존은... 301 00:22:16,709 --> 00:22:18,293 아주 친절한 사람이에요 302 00:22:19,334 --> 00:22:22,168 광고 전화가 와도 친절히 받죠 303 00:22:25,126 --> 00:22:26,751 그냥 당신과 안 맞나 봐요 304 00:22:26,751 --> 00:22:30,501 난 지금껏 더러운 짓을 많이 했지만 305 00:22:30,501 --> 00:22:34,459 노인을 건물에서 밀어뜨린 적은 없어 306 00:22:37,168 --> 00:22:38,834 무슨 짓을 했죠? 307 00:22:40,834 --> 00:22:43,793 사실대로 말하면 날 싫어할 거야 308 00:22:44,584 --> 00:22:45,918 누가 좋아한대요? 309 00:22:46,626 --> 00:22:47,584 좋아하잖아 310 00:22:48,126 --> 00:22:49,751 약간, 다 알아 311 00:22:49,751 --> 00:22:51,709 일이라 좋아하는 척하는 걸 수도 있죠 312 00:22:53,418 --> 00:22:54,418 왜요? 313 00:22:54,418 --> 00:22:56,834 - 제길 - 왜 그래요? 314 00:22:57,918 --> 00:22:59,626 배가 너무 아파 315 00:22:59,626 --> 00:23:00,584 알겠어요 316 00:23:00,584 --> 00:23:03,001 여기 있어요 약 가져올게요 317 00:23:08,709 --> 00:23:09,543 먹어요 318 00:23:10,834 --> 00:23:12,293 어서요 319 00:23:12,293 --> 00:23:13,668 약 먹어요 320 00:23:14,543 --> 00:23:17,626 토비, 제발요 이거 먹어야 낫죠 321 00:23:18,793 --> 00:23:20,334 - 냄새 좋아요 - 싫어! 322 00:23:21,293 --> 00:23:22,334 미치겠네 323 00:23:23,084 --> 00:23:25,709 토비, 약 먹으면 담배 줄게요 324 00:23:37,293 --> 00:23:38,251 잘했어요 325 00:23:39,459 --> 00:23:41,501 - 이봐! - 저녁 먹고 줄게요 326 00:23:41,501 --> 00:23:43,043 - 뭐? - 식사 후에요 327 00:23:43,043 --> 00:23:44,168 존 328 00:23:44,168 --> 00:23:45,543 개자식 329 00:23:51,834 --> 00:23:53,543 놈들이 여길 알까? 330 00:23:53,543 --> 00:23:54,459 아뇨 331 00:23:56,626 --> 00:23:58,751 알면 습격했겠죠 332 00:23:59,418 --> 00:24:00,251 놈들 누구예요? 333 00:24:01,918 --> 00:24:02,834 글쎄 334 00:24:04,418 --> 00:24:06,376 러시아 쪽이나 335 00:24:06,376 --> 00:24:08,084 사우디아라비아겠지 336 00:24:09,418 --> 00:24:10,543 어쩌면 영국이나 337 00:24:10,543 --> 00:24:12,334 사악한 침략자라도 돼요? 338 00:24:12,334 --> 00:24:15,709 오늘 힘들었잖아 그냥 조용히 먹고... 339 00:24:15,709 --> 00:24:20,209 마크 저커버그에서 히틀러까지라고 치면 340 00:24:21,751 --> 00:24:23,584 - 어느 정도예요? - 미치겠네 341 00:24:24,876 --> 00:24:26,043 얼마나 사악하죠? 342 00:24:26,043 --> 00:24:28,209 히틀러만큼은 아냐 343 00:24:28,209 --> 00:24:29,293 - 네 - 그래 344 00:24:29,293 --> 00:24:31,668 참고로 히틀러는 아직 살아 있어 345 00:24:31,668 --> 00:24:32,626 아니에요 346 00:24:33,209 --> 00:24:34,334 내 경험담인데 347 00:24:34,876 --> 00:24:38,501 아르헨티나 술집에서 친구들과 있을 때... 348 00:24:38,501 --> 00:24:41,209 - 지금 뭐 하는 거야? - 들어봐 349 00:24:41,209 --> 00:24:44,918 건너편에 있는 남자한테 눈을 뗄 수가 없었어 350 00:24:44,918 --> 00:24:46,626 어땠냐면... 351 00:24:46,626 --> 00:24:49,084 찰리 채플린 수염에 머리까지 똑같았어 352 00:24:50,084 --> 00:24:53,168 난 친구들한테 확인해 보겠다고 했어 353 00:24:53,168 --> 00:24:54,543 너무 똑같았거든 354 00:24:55,293 --> 00:24:59,501 그 남자한테 물어봤지 '저기, 죄송한데요' 355 00:24:59,501 --> 00:25:02,751 '쳐다본 거 아는데 묻고 싶은 게 있어서...' 356 00:25:02,751 --> 00:25:04,959 '아뇨, 묻지 마요' 357 00:25:04,959 --> 00:25:08,293 '맞아요, 당신이 생각하는 그 사람이에요' 358 00:25:08,293 --> 00:25:13,001 '여긴 내 아내 에바고 우린 지금 재정비 중이에요' 359 00:25:13,001 --> 00:25:14,876 '제대로 보여줘야죠' 360 00:25:14,876 --> 00:25:19,084 '이번엔 유대인 1,200만 명과' 361 00:25:19,876 --> 00:25:21,959 '곡예사 6명을 죽일 거예요' 362 00:25:22,584 --> 00:25:26,084 내가 그랬지 '왜 곡예사 6명이죠?' 363 00:25:26,084 --> 00:25:29,334 '봤지, 에바? 유대인은 아무도 관심 없어' 364 00:25:38,251 --> 00:25:39,376 냉장고 맛이야 365 00:25:39,376 --> 00:25:40,918 예의 좀 차려요, 토비 366 00:25:46,043 --> 00:25:47,293 곡예사 6명이라니 367 00:25:48,168 --> 00:25:50,543 이 친구조차 유대인엔 관심 없네 368 00:26:03,959 --> 00:26:04,793 누구 보여? 369 00:26:05,834 --> 00:26:07,293 아직 아무도 없어요 370 00:26:11,918 --> 00:26:13,376 고양이의 원수 371 00:26:14,793 --> 00:26:15,668 세 글자 372 00:26:20,626 --> 00:26:21,584 강아지 373 00:26:22,793 --> 00:26:23,834 그렇군 374 00:26:33,584 --> 00:26:34,418 좋아 375 00:26:35,043 --> 00:26:35,876 됐다 376 00:26:37,334 --> 00:26:38,168 끝났어 377 00:26:42,751 --> 00:26:44,001 미치겠군 378 00:26:46,251 --> 00:26:47,126 있잖아 379 00:26:48,126 --> 00:26:51,668 두 사람에겐 재수 없는 신혼여행이겠지만 380 00:26:53,293 --> 00:26:55,126 난 지겨워 죽겠어 381 00:26:56,418 --> 00:26:57,584 이봐, 자네 382 00:27:00,918 --> 00:27:02,876 약속한 담배 줘야지 383 00:27:04,043 --> 00:27:05,168 건강에 해로워요 384 00:27:06,043 --> 00:27:07,251 약속했잖아 385 00:27:10,584 --> 00:27:11,959 집에선 못 피워요 386 00:27:11,959 --> 00:27:13,334 밖에서 피울게 387 00:27:13,334 --> 00:27:14,793 못 나가는 거 알잖아요 388 00:27:16,251 --> 00:27:17,501 창문 열면 돼 389 00:27:17,501 --> 00:27:21,418 - 창문 근처엔 못 가요 - 망할 담배 내놔 390 00:27:24,668 --> 00:27:27,584 - 담배 없어요 - 뭐? 391 00:27:27,584 --> 00:27:31,876 약 먹고 그만 징징대라고 있는 척한 거죠 392 00:27:31,876 --> 00:27:32,793 속았잖아요 393 00:27:35,876 --> 00:27:36,751 이봐요 394 00:27:36,751 --> 00:27:38,459 - 잠깐 - 앉아요 395 00:27:40,334 --> 00:27:42,293 - 앉아요 - 진정해, 안 돼, 존! 396 00:27:42,293 --> 00:27:43,918 - 멈춰! - 쏴 봐 397 00:27:43,918 --> 00:27:44,959 존, 멈춰! 398 00:27:44,959 --> 00:27:46,126 쏴, 개자식아! 399 00:27:46,126 --> 00:27:47,084 그만해 400 00:27:47,626 --> 00:27:49,418 제정신이야? 그만둬 401 00:28:04,459 --> 00:28:07,626 자러 갈래 여기 짜증 나! 402 00:28:15,584 --> 00:28:16,418 왜? 403 00:28:19,168 --> 00:28:20,001 왜? 404 00:28:21,959 --> 00:28:23,918 당신은 친절한 사람이잖아 405 00:28:25,126 --> 00:28:27,793 그 모습을 존경했다고 406 00:28:35,918 --> 00:28:37,084 확인하고 올게 407 00:28:45,293 --> 00:28:46,668 "코모 호수" 408 00:28:46,668 --> 00:28:50,376 "배를 타고 가면 비행기가 태우러 올 거야" 409 00:28:56,584 --> 00:28:58,543 {\an8}"떠날 때 메시지를 보낼까요?" 410 00:29:06,209 --> 00:29:09,626 {\an8}"저희가 언제 도착할지 어떻게 알죠?" 411 00:29:09,626 --> 00:29:11,084 "알 수 있어" 412 00:29:15,668 --> 00:29:17,251 "이 임무가 어려운가?" 413 00:29:22,043 --> 00:29:26,376 {\an8}"쉽진 않죠" 414 00:29:34,043 --> 00:29:35,376 {\an8}"일이니 당연한 거지만요" 415 00:29:37,168 --> 00:29:38,293 "존은?" 416 00:29:48,918 --> 00:29:52,293 {\an8}"가끔 의견이 갈리지만" 417 00:29:55,501 --> 00:29:56,543 {\an8}"괜찮아요" 418 00:29:59,459 --> 00:30:00,918 "존은 자네 파트너야" 419 00:30:10,793 --> 00:30:11,793 잠들었어? 420 00:30:13,876 --> 00:30:14,709 응 421 00:30:36,376 --> 00:30:38,376 진짜 성가신 노인네야 422 00:30:39,918 --> 00:30:42,001 그래도 좋은 점 하나는 있네 423 00:30:47,001 --> 00:30:48,543 존, 뭐야? 424 00:30:48,543 --> 00:30:51,501 내가 왜 그랬는지 모르겠어 425 00:30:51,501 --> 00:30:52,543 존! 426 00:30:54,293 --> 00:30:55,293 나 피울래 427 00:30:55,876 --> 00:30:56,876 어서 줘 428 00:30:58,751 --> 00:31:00,501 당신 피워 429 00:31:12,626 --> 00:31:15,209 그 커플 결혼식 우리가 망쳤겠지? 430 00:31:17,293 --> 00:31:18,959 인생을 망쳤을걸 431 00:31:19,834 --> 00:31:20,959 - 안 그래? - 맞아 432 00:31:27,709 --> 00:31:29,168 당신은 할 수 있어? 433 00:31:29,959 --> 00:31:30,793 뭘? 434 00:31:32,626 --> 00:31:33,626 결혼식 말이야 435 00:31:36,501 --> 00:31:37,334 모르겠어 436 00:31:40,584 --> 00:31:42,001 난 서약이 불편해 437 00:31:45,668 --> 00:31:47,209 동감이야 438 00:31:47,209 --> 00:31:49,459 남들 앞에서 하잖아 439 00:31:49,459 --> 00:31:51,001 - 응 - 관중도 있고 440 00:31:51,793 --> 00:31:54,418 응, 공연도 아니고 441 00:31:55,251 --> 00:31:57,751 서약을 한다면 442 00:31:58,626 --> 00:32:00,626 비공개로 하고 싶어 443 00:32:01,293 --> 00:32:02,209 단둘이서 444 00:32:03,918 --> 00:32:05,459 그럼 진짜 같을걸 445 00:32:05,459 --> 00:32:06,709 응 446 00:32:08,834 --> 00:32:10,043 뭐라고 서약할까? 447 00:32:22,668 --> 00:32:23,751 맹세할게 448 00:32:24,584 --> 00:32:27,751 당신이 엄마랑 자주 통화해도 함부로 판단 안 하기로 449 00:32:33,876 --> 00:32:34,709 그리고 450 00:32:35,584 --> 00:32:36,959 약속해 줘 451 00:32:39,293 --> 00:32:42,043 맥스를 위해 알레르기약을 먹겠다고 452 00:32:43,293 --> 00:32:44,959 맥스가 죽어도? 453 00:32:44,959 --> 00:32:46,543 맥스는 안 죽어 454 00:32:48,626 --> 00:32:49,459 알겠어? 455 00:32:52,209 --> 00:32:53,209 약속할게 456 00:32:55,668 --> 00:32:59,709 고양이가 안 죽는다고 생각해도 미친 사람 취급 안 하기로 457 00:33:05,626 --> 00:33:07,543 그리고 당신을 절대 죽이지 않기로 458 00:33:10,626 --> 00:33:12,126 농담 맞아? 459 00:33:21,293 --> 00:33:22,126 맘에 드네 460 00:33:26,709 --> 00:33:27,543 이리 와 461 00:34:12,793 --> 00:34:16,084 흥분해서 싸게 해줄게 462 00:34:18,043 --> 00:34:19,668 당신 몸에 아기를 넣어줄게 463 00:34:21,709 --> 00:34:22,584 왜? 464 00:34:24,459 --> 00:34:25,334 미안해 465 00:34:25,959 --> 00:34:26,876 소름 끼쳤어? 466 00:34:27,584 --> 00:34:28,668 - 젠장! - 깜짝이야! 467 00:34:29,293 --> 00:34:30,584 망할 468 00:34:30,584 --> 00:34:32,126 토한 것 같아 469 00:34:32,126 --> 00:34:33,376 - 놀랐잖아요 - 제길 470 00:34:36,293 --> 00:34:37,126 내가 갈게 471 00:34:37,126 --> 00:34:39,334 아냐, 괜찮아 내가 할게 472 00:34:39,959 --> 00:34:42,043 - 괜찮아? - 응, 여기 있어 473 00:34:46,251 --> 00:34:47,668 괜찮아요? 474 00:34:49,251 --> 00:34:51,209 갑시다, 이런! 475 00:34:52,001 --> 00:34:53,084 그냥... 476 00:34:54,376 --> 00:34:55,209 세상에! 477 00:35:00,751 --> 00:35:01,584 토비 478 00:35:02,876 --> 00:35:03,709 아침 먹을래요? 479 00:35:26,168 --> 00:35:28,543 당장 가야 돼 480 00:35:28,543 --> 00:35:29,459 빨리! 481 00:35:30,334 --> 00:35:31,626 갑시다 482 00:36:34,459 --> 00:36:35,293 가자 483 00:36:46,001 --> 00:36:47,168 내 별장을 폭파했네 484 00:36:49,959 --> 00:36:51,501 우리 별장 아냐? 485 00:36:52,251 --> 00:36:53,084 어떻게 했어? 486 00:36:54,418 --> 00:36:55,751 다이너마이트 487 00:36:56,459 --> 00:36:57,876 난로에 넣었어 488 00:37:17,876 --> 00:37:18,793 내가 탈 비행기인가? 489 00:37:29,543 --> 00:37:31,626 내가 한 짓을 말해줄게 490 00:37:33,084 --> 00:37:34,084 난... 491 00:37:36,501 --> 00:37:37,501 고백하고 싶어 492 00:37:39,251 --> 00:37:40,459 속죄할래 493 00:37:41,959 --> 00:37:43,376 우린 몰라도 돼요 494 00:38:07,793 --> 00:38:10,626 {\an8}"임무 완수" 495 00:38:12,001 --> 00:38:13,084 힘든 임무였네 496 00:38:18,959 --> 00:38:19,834 와인 마실래? 497 00:38:20,959 --> 00:38:23,084 아니, 몸이 안 좋아 498 00:38:39,918 --> 00:38:41,168 임신했어? 499 00:38:41,959 --> 00:38:42,793 뭐? 500 00:38:43,293 --> 00:38:44,168 임신했냐고 501 00:38:45,543 --> 00:38:46,793 - 아니 - 진짜? 502 00:38:46,793 --> 00:38:48,543 - 응 - 확실해? 503 00:38:48,543 --> 00:38:50,709 임신 안 했어 504 00:38:52,834 --> 00:38:55,876 그건 왜 묻는 거야? 505 00:38:55,876 --> 00:38:56,793 와인도 그렇고 506 00:38:56,793 --> 00:38:59,709 그 가족한테 임신했다고 했잖아 속이 울렁거린단 얘기도 507 00:38:59,709 --> 00:39:00,626 게다가... 508 00:39:01,334 --> 00:39:03,709 - 토비도 엄청 챙겼지 - 아냐 509 00:39:03,709 --> 00:39:04,918 엄마처럼 510 00:39:05,501 --> 00:39:07,043 임신 아냐 511 00:39:07,043 --> 00:39:08,793 착각한 거야 512 00:39:10,626 --> 00:39:12,334 알겠어, 아니구나 513 00:39:15,126 --> 00:39:16,334 괜찮았을 거야 514 00:39:17,001 --> 00:39:18,543 그냥... 515 00:39:20,043 --> 00:39:23,126 잠깐의 상상이었지만 즐거웠어 516 00:39:24,834 --> 00:39:26,501 당신은 별로야? 517 00:39:27,293 --> 00:39:29,834 내가 지금 임신하는 건 518 00:39:29,834 --> 00:39:31,334 안 좋을 것 같아 519 00:39:34,084 --> 00:39:35,001 왜? 520 00:39:38,626 --> 00:39:39,751 이유가 필요해? 521 00:39:40,959 --> 00:39:42,501 필요하지 522 00:39:43,793 --> 00:39:45,418 존, 이런 하루를 보내고도 523 00:39:46,001 --> 00:39:48,293 아이를 낳고 싶어? 524 00:39:48,293 --> 00:39:49,834 낳는 사람들 많잖아 525 00:39:50,668 --> 00:39:53,709 디트로이트 같은 도시에서도 애들 잘만 키워 526 00:39:53,709 --> 00:39:56,584 우리 삶은 그냥 위험한 정도가 아니잖아 527 00:39:56,584 --> 00:40:00,501 우린 스파이야 총에 맞을 수도 있다고 528 00:40:00,501 --> 00:40:02,709 아이를 가질 상황이 아냐 529 00:40:02,709 --> 00:40:03,876 저위험군으로 바꿀게 530 00:40:04,459 --> 00:40:07,126 내가 바꾸면 돼 531 00:40:07,126 --> 00:40:10,043 물건 배송하고 돈을 모으면서... 532 00:40:10,043 --> 00:40:11,376 진심이야? 533 00:40:11,376 --> 00:40:15,834 배달원으로 살면서 아이를 키우고 싶어? 534 00:40:15,834 --> 00:40:17,001 그럼 행복할까? 535 00:40:17,001 --> 00:40:19,001 난 안 행복할 것 같거든 536 00:40:19,001 --> 00:40:20,459 그러려고 들어온 거 아냐 537 00:40:20,459 --> 00:40:22,793 난 내려가는 거 싫어 올라가고 싶지 538 00:40:22,793 --> 00:40:25,959 오히려 초고위험군에 지원하고 싶다고 539 00:40:26,501 --> 00:40:27,376 나중에 말이야 540 00:40:28,168 --> 00:40:29,001 어떻게... 541 00:40:29,626 --> 00:40:31,376 가족은 어쩌고? 우린... 542 00:40:31,376 --> 00:40:32,876 몰랐네 543 00:40:32,876 --> 00:40:35,668 당신이 그렇게 단순하고 고지식할 줄은... 544 00:40:35,668 --> 00:40:36,751 멍청하다고 하지 마 545 00:40:36,751 --> 00:40:38,334 멍청하다고 안 했어 546 00:40:38,334 --> 00:40:39,751 그런 뜻이었잖아 547 00:40:59,459 --> 00:41:00,459 하이 하이야 548 00:41:17,918 --> 00:41:19,584 '수고했다, 제인' 549 00:41:26,209 --> 00:41:27,959 오타겠지 550 00:41:27,959 --> 00:41:32,001 오타? 내가 바보인 줄 알아? 어떻게 보고했어? 551 00:41:32,001 --> 00:41:33,334 사실대로 보고했어 552 00:41:33,334 --> 00:41:35,376 '존의 별장을 폭파했습니다' 553 00:41:36,376 --> 00:41:39,043 - '또 제가 해결했고 존은...' - 미치겠네 554 00:41:39,043 --> 00:41:41,126 내가 해결해서 열받아? 555 00:41:41,126 --> 00:41:44,209 아니, 매번 당신 혼자 공을 차지하잖아 556 00:41:44,209 --> 00:41:45,251 그런 말 하지 마 557 00:41:45,251 --> 00:41:47,626 - 내가 언제 그랬어? - 샤워할래 558 00:41:47,626 --> 00:41:49,126 먼저 씻을래? 559 00:41:50,584 --> 00:41:51,793 - 아니 - 알겠어 560 00:42:21,293 --> 00:42:24,293 {\an8}"제가 아이를 가져야 하나요?" 561 00:42:26,376 --> 00:42:28,376 {\an8}"아이를 가지고 싶나?" 562 00:42:35,626 --> 00:42:36,543 {\an8}"존이 원해요" 563 00:42:41,293 --> 00:42:43,126 {\an8}"자신이 뭘 원하느냐가 중요하지" 564 00:42:51,876 --> 00:42:53,376 {\an8}"감사합니다" 565 00:42:57,793 --> 00:43:00,709 {\an8}"자넨 승격할 준비가 됐어" 566 00:43:00,709 --> 00:43:05,959 "존을 바꾸고 싶나?" 567 00:45:02,084 --> 00:45:04,084 자막: 김사윤 568 00:45:04,084 --> 00:45:06,168 창작 감독 홍주연