1
00:00:06,251 --> 00:00:07,543
Dus jullie werken samen?
2
00:00:11,751 --> 00:00:13,126
John denkt
3
00:00:13,126 --> 00:00:14,043
BEN JE GELUKKIG, JANE?
4
00:00:14,043 --> 00:00:15,959
dat onze baas mij liever heeft.
5
00:00:15,959 --> 00:00:17,043
JA. JOHN IS EEN GOEDE PARTNER
6
00:00:17,168 --> 00:00:18,293
MOOI. WE ZIEN JE VOORUITGAAN.
7
00:00:18,293 --> 00:00:20,126
Is ook zo. Hij wil ons omwisselen.
8
00:00:20,126 --> 00:00:21,793
Baal je dat ik de boel redde?
9
00:00:21,793 --> 00:00:24,126
Ik baal dat je steeds alle eer opstrijkt.
10
00:00:24,126 --> 00:00:25,168
Zeg dat niet steeds.
11
00:00:25,168 --> 00:00:27,376
- Dat doe ik niet.
- Ik ga douchen.
12
00:00:27,376 --> 00:00:29,334
Waar zijn jullie het meer over oneens?
13
00:00:29,334 --> 00:00:30,251
Kinderen.
14
00:00:30,251 --> 00:00:32,043
Wil je kinderen ter wereld brengen
15
00:00:32,043 --> 00:00:34,084
in ons leven na een dag als vandaag?
16
00:00:37,043 --> 00:00:39,626
Je zei het zelf,
je zou geen goede moeder zijn.
17
00:00:39,626 --> 00:00:42,084
Dus kom niet aanzetten met die lulkoek.
18
00:00:42,209 --> 00:00:45,251
En verschillende projecten?
19
00:00:46,709 --> 00:00:47,543
Dat kan werken.
20
00:02:04,668 --> 00:02:06,084
Ik ga uit.
21
00:02:46,501 --> 00:02:47,834
Schoenen aan? Uit?
22
00:02:48,418 --> 00:02:49,793
Wat jij wilt.
23
00:02:53,834 --> 00:02:55,959
Wil je iets drinken?
24
00:02:55,959 --> 00:02:57,918
Thee? Koffie? Sap?
25
00:02:57,918 --> 00:02:59,709
- Ja, prima.
- Oké.
26
00:03:01,834 --> 00:03:02,668
Welke?
27
00:03:03,376 --> 00:03:04,209
Wat?
28
00:03:04,793 --> 00:03:07,209
- Thee, koffie, sap?
- Thee is goed.
29
00:03:07,209 --> 00:03:08,126
Oké.
30
00:03:20,959 --> 00:03:22,168
Dit is prachtig.
31
00:03:24,209 --> 00:03:25,793
Bedankt.
32
00:03:43,959 --> 00:03:46,334
Ik wist niet of je honing wilde of...
33
00:03:47,376 --> 00:03:48,209
Ga zitten.
34
00:03:49,918 --> 00:03:51,584
Ga zitten.
35
00:03:54,876 --> 00:03:56,043
Nee, op de bank.
36
00:04:08,501 --> 00:04:09,334
Bank.
37
00:04:23,084 --> 00:04:23,918
Houd ze vast.
38
00:04:25,084 --> 00:04:25,918
Oké.
39
00:04:30,918 --> 00:04:32,793
Ik ga je wat vragen stellen.
40
00:04:33,418 --> 00:04:35,293
Beantwoord ze eerlijk.
41
00:04:36,168 --> 00:04:37,293
- Goed.
- Oké.
42
00:04:39,918 --> 00:04:42,001
Hoe lang heb je al wat met mijn man?
43
00:04:42,501 --> 00:04:44,209
We hebben niks...
44
00:04:47,918 --> 00:04:48,751
We zagen elkaar
45
00:04:50,334 --> 00:04:52,126
een maand geleden
46
00:04:54,793 --> 00:04:57,751
in een bar en ik nodigde hem hier uit.
47
00:05:00,084 --> 00:05:01,793
Waarom nam je hem mee naar huis?
48
00:05:03,876 --> 00:05:06,668
Niet in eerste instantie.
49
00:05:08,334 --> 00:05:10,543
Hij had te veel aftershave op.
50
00:05:12,709 --> 00:05:16,376
Maar hij was hartelijk
en niet te opdringerig.
51
00:05:18,293 --> 00:05:19,626
En hij was grappig,
52
00:05:20,418 --> 00:05:22,959
op een zelfbewuste manier, niet maf.
53
00:05:26,001 --> 00:05:27,084
Wat deden jullie?
54
00:05:28,793 --> 00:05:31,709
We hebben een film gekeken.
55
00:05:35,918 --> 00:05:39,793
Nee, niet doorslikken.
Je moet het slijm naar buiten brengen.
56
00:05:39,793 --> 00:05:42,168
- Wat?
- Daar zijn tissues...
57
00:05:43,459 --> 00:05:44,668
- Sorry.
- Geeft niet.
58
00:05:44,668 --> 00:05:46,709
- Ik ben over de zeik...
- Laat maar.
59
00:05:47,459 --> 00:05:48,293
...hiervan.
60
00:05:49,543 --> 00:05:51,001
Hou je handen op schoot.
61
00:05:57,084 --> 00:05:57,918
Oké.
62
00:05:58,751 --> 00:06:00,293
Films, dus dat is
63
00:06:00,293 --> 00:06:02,959
iets wat jullie samen doen. Films kijken.
64
00:06:02,959 --> 00:06:04,126
Ja, soms...
65
00:06:05,709 --> 00:06:08,459
Of we drinken en roken,
66
00:06:08,459 --> 00:06:10,209
praten, we ontspannen ons.
67
00:06:11,209 --> 00:06:12,668
Juist.
68
00:06:13,959 --> 00:06:14,793
Hebben jullie
69
00:06:17,293 --> 00:06:18,418
seks gehad?
70
00:06:19,959 --> 00:06:20,793
Nee.
71
00:06:27,459 --> 00:06:30,501
Oké, wat weet je over John?
72
00:06:33,168 --> 00:06:35,251
Dat is nogal een vage vraag.
73
00:06:35,251 --> 00:06:37,334
Weet je wat John voor werk doet?
74
00:06:37,334 --> 00:06:38,251
Ja.
75
00:06:39,668 --> 00:06:41,793
Weet je wat John echt doet voor zijn werk?
76
00:06:43,834 --> 00:06:45,501
Ja.
77
00:06:47,501 --> 00:06:48,334
Wat dan?
78
00:06:49,543 --> 00:06:52,668
Hij is een spion.
79
00:06:59,626 --> 00:07:01,001
Wist je van mij?
80
00:07:01,626 --> 00:07:02,459
Ja.
81
00:07:04,334 --> 00:07:07,043
Lekker dan.
Wat heeft hij over mij verteld?
82
00:07:08,709 --> 00:07:12,459
Dat jullie nauw samenwerken.
83
00:07:14,959 --> 00:07:15,959
Dat je slim bent.
84
00:07:17,251 --> 00:07:18,126
Erg slim.
85
00:07:19,209 --> 00:07:20,251
En knap.
86
00:07:27,626 --> 00:07:31,834
Dat je eerst niet zijn type was.
87
00:07:35,959 --> 00:07:37,751
Qua persoonlijkheid.
88
00:07:39,584 --> 00:07:40,418
Echt?
89
00:07:41,918 --> 00:07:42,751
Hoezo?
90
00:07:44,626 --> 00:07:48,668
Je kunt aardig zijn,
maar je bent niet vriendelijk.
91
00:07:49,709 --> 00:07:52,626
Soms ben je aardiger tegen je kat
dan tegen mensen.
92
00:07:55,876 --> 00:07:57,126
- Wat nog meer?
- Kom op,
93
00:07:57,126 --> 00:07:59,626
- wat moet ik...
- Wat nog meer, verdomme?
94
00:08:03,959 --> 00:08:04,959
Hij zegt dat
95
00:08:06,959 --> 00:08:07,918
het te veel is.
96
00:08:10,334 --> 00:08:11,876
Samen werken en leven.
97
00:08:13,793 --> 00:08:16,376
Dat jullie levens heel snel
98
00:08:17,209 --> 00:08:18,876
heel erg verstrikt zijn geraakt.
99
00:08:19,626 --> 00:08:24,043
Hij heeft spijt
dat hij je yoga heeft geleerd,
100
00:08:24,043 --> 00:08:26,751
want hij mist nu het alleen doen.
101
00:08:43,001 --> 00:08:44,876
Hij zegt dat je bazig bent.
102
00:08:47,876 --> 00:08:48,959
Hoezo bazig?
103
00:08:50,334 --> 00:08:52,459
Hij voelt zich als een jongetje met jou.
104
00:08:53,584 --> 00:08:54,501
Zelfs in bed.
105
00:08:55,918 --> 00:08:57,168
Hij zegt dat
106
00:08:57,751 --> 00:09:01,418
je hem niet laat ontdekken
wat je lekker vindt.
107
00:09:03,126 --> 00:09:04,709
Is dat niet goed dan?
108
00:09:05,376 --> 00:09:07,709
- Vraag je mijn mening?
- Nee...
109
00:09:07,709 --> 00:09:09,668
Fuck. John.
110
00:09:09,668 --> 00:09:12,501
Wat vindt John?
Vindt hij dat een goede zaak?
111
00:09:12,501 --> 00:09:14,126
Ik denk dat John
112
00:09:15,126 --> 00:09:19,543
graag de kans zou krijgen
zelf dingen uit te zoeken. Dat is alles.
113
00:09:22,543 --> 00:09:23,751
Dus hij is ongelukkig.
114
00:09:24,959 --> 00:09:26,126
Hij zegt
115
00:09:27,376 --> 00:09:30,501
dat hij zich afvraagt
of jullie bij elkaar passen.
116
00:09:32,668 --> 00:09:37,334
Maar hij zegt ook dat hij
met jou wil zijn, ook als het niet past.
117
00:09:38,084 --> 00:09:39,251
Dat zegt hij vaak.
118
00:09:42,501 --> 00:09:44,293
- O, ja?
- Ja.
119
00:09:53,043 --> 00:09:56,501
Het is zo irritant, omdat hij denkt...
120
00:09:56,501 --> 00:09:59,709
Hij zegt altijd
dat ik slimmer ben dan hem.
121
00:09:59,709 --> 00:10:02,168
Hij doet alsof hij dom is,
122
00:10:02,168 --> 00:10:04,001
terwijl hij wel beter weet.
123
00:10:04,001 --> 00:10:05,126
Hij weet beter...
124
00:10:05,126 --> 00:10:06,543
- Ja.
- Hij gebruikt het
125
00:10:07,168 --> 00:10:08,293
als een smoes.
126
00:10:10,084 --> 00:10:11,293
Ja,
127
00:10:11,293 --> 00:10:13,459
dat snap ik.
128
00:10:18,293 --> 00:10:19,126
Het is
129
00:10:20,876 --> 00:10:22,293
cool dat je...
130
00:10:22,959 --> 00:10:25,001
Voor de helderheid,
we zijn geen vrienden.
131
00:10:28,168 --> 00:10:29,543
Jij hebt een wapen.
132
00:10:30,293 --> 00:10:31,168
- Weet ik.
- Oké.
133
00:10:36,834 --> 00:10:37,668
Dat is John.
134
00:10:39,959 --> 00:10:41,293
- Wat?
- Dat is John.
135
00:10:41,293 --> 00:10:42,918
Wat wil je dat ik doe?
136
00:10:44,376 --> 00:10:45,418
Ruim dat op.
137
00:10:52,543 --> 00:10:53,959
Als je zegt dat ik hier ben,
138
00:10:55,168 --> 00:10:56,293
vermoord ik je.
139
00:10:58,459 --> 00:10:59,293
Oké?
140
00:11:01,043 --> 00:11:02,626
- Hoi.
- Hoi.
141
00:11:02,626 --> 00:11:04,084
- Hoe gaat ie?
- Alles goed?
142
00:11:04,084 --> 00:11:05,126
Ja.
143
00:11:07,959 --> 00:11:08,793
Wat is er?
144
00:11:10,126 --> 00:11:11,251
Het ruikt hier lekker.
145
00:11:13,168 --> 00:11:14,001
Echt?
146
00:11:15,418 --> 00:11:16,251
Ja.
147
00:11:17,168 --> 00:11:20,459
Je had gelijk over cashewnoten.
148
00:11:21,793 --> 00:11:22,834
Ze komen van bomen.
149
00:11:24,334 --> 00:11:25,168
Ja.
150
00:11:25,834 --> 00:11:27,959
Wat dacht jij dan?
151
00:11:28,751 --> 00:11:30,084
Geen idee. Ik dacht dat ze
152
00:11:30,834 --> 00:11:32,918
in de grond groeiden als pinda's.
153
00:11:35,459 --> 00:11:36,334
Je hebt voorraad.
154
00:11:37,126 --> 00:11:38,043
Super.
155
00:11:43,209 --> 00:11:44,043
Kom hier.
156
00:11:48,959 --> 00:11:49,876
Kom hier.
157
00:11:51,043 --> 00:11:51,876
Waarom?
158
00:11:56,251 --> 00:11:58,251
- Kom hier.
- Nee.
159
00:11:58,251 --> 00:11:59,876
- Kom.
- Kom jij hier.
160
00:12:00,793 --> 00:12:02,043
- Ik kom hier.
- Goed.
161
00:12:02,043 --> 00:12:03,834
Je moet halverwege komen.
162
00:12:03,834 --> 00:12:04,834
Kom op.
163
00:12:08,168 --> 00:12:09,584
- Kom hier.
- Dank je. Oké.
164
00:12:09,584 --> 00:12:10,876
- Mooi.
- Ja.
165
00:12:11,709 --> 00:12:12,543
Van wie is dat?
166
00:12:14,251 --> 00:12:15,668
- Het shirt?
- Zelf gemaakt?
167
00:12:15,668 --> 00:12:16,793
Nee.
168
00:12:16,793 --> 00:12:18,918
- Het ziet er echt goed uit.
- Dank je.
169
00:12:19,543 --> 00:12:21,251
- Echt mooi.
- Bedankt.
170
00:12:24,543 --> 00:12:25,918
- Leuk.
- Geweldig.
171
00:12:25,918 --> 00:12:26,876
Dank je.
172
00:12:26,876 --> 00:12:28,376
Kijken we naar...
173
00:12:28,376 --> 00:12:30,543
- Ja.
- Ik ben in slaap gevallen.
174
00:12:30,543 --> 00:12:33,293
Ik heb dit niet afgekeken.
175
00:12:33,293 --> 00:12:34,376
Mooi.
176
00:12:36,584 --> 00:12:38,418
Daar gaan we.
177
00:12:38,418 --> 00:12:40,084
Waren we hier?
178
00:12:41,168 --> 00:12:43,793
- Dat weet ik niet meer, ik sliep.
- Ja, hier.
179
00:12:43,793 --> 00:12:44,751
Goed.
180
00:12:49,959 --> 00:12:51,001
De jaren '70.
181
00:12:52,543 --> 00:12:53,751
Ze deden het beter.
182
00:12:58,876 --> 00:13:00,001
Wil je een mop horen?
183
00:13:03,043 --> 00:13:04,668
Heb je dat nu al op?
184
00:13:04,668 --> 00:13:07,293
Ik had echt honger. Ik weet niet waarom.
185
00:13:10,709 --> 00:13:12,501
Net een psychopaat.
186
00:13:14,751 --> 00:13:16,168
- Wat bedoel je?
- Geen idee.
187
00:13:16,168 --> 00:13:18,501
- Je bijt en kauwt geen ijs. Je...
- Eet.
188
00:13:19,751 --> 00:13:21,001
Wat doe je?
189
00:13:22,751 --> 00:13:23,584
Ik sabbel.
190
00:13:24,168 --> 00:13:25,293
Hou niet van slurpen.
191
00:13:25,293 --> 00:13:26,751
Oké, best.
192
00:13:28,834 --> 00:13:30,501
- Ik ga je een mop vertellen.
- Oké.
193
00:13:32,168 --> 00:13:34,126
Oké. Ben je klaar?
194
00:13:36,168 --> 00:13:39,334
Waar zijn de pennen uitgevonden?
195
00:13:43,293 --> 00:13:44,251
Pen-sylvania.
196
00:13:48,793 --> 00:13:49,793
Echt wel grappig.
197
00:14:07,834 --> 00:14:08,834
Waar is mijn vrouw?
198
00:14:25,001 --> 00:14:26,168
Sorry.
199
00:14:30,668 --> 00:14:31,918
Jane.
200
00:15:03,459 --> 00:15:04,293
Wat?
201
00:15:58,709 --> 00:16:01,334
Jane. Fuck.
202
00:16:02,126 --> 00:16:02,959
Dat was leuk.
203
00:16:08,626 --> 00:16:09,459
Jane.
204
00:16:10,418 --> 00:16:11,251
Help.
205
00:16:14,459 --> 00:16:15,459
Oké.
206
00:16:16,626 --> 00:16:17,751
Beweeg niet.
207
00:16:19,126 --> 00:16:20,209
Zit stil.
208
00:16:22,584 --> 00:16:24,001
Niet bewegen.
209
00:16:26,584 --> 00:16:27,418
Zit stil.
210
00:16:30,543 --> 00:16:31,418
Fuck.
211
00:16:37,959 --> 00:16:38,793
Fuck.
212
00:16:43,418 --> 00:16:44,584
Godverdomme.
213
00:16:57,501 --> 00:16:58,418
Laten we gaan.
214
00:17:04,418 --> 00:17:05,793
Ze gaat naar Grand Army.
215
00:17:05,918 --> 00:17:06,918
Hoe weet je dat?
216
00:17:07,043 --> 00:17:08,168
Omdat ik haar volg.
217
00:17:12,709 --> 00:17:14,543
Waar heb je de tracker gelaten?
218
00:17:15,251 --> 00:17:16,501
Op haar rug.
219
00:17:16,501 --> 00:17:18,626
Hoe heb je dat ongemerkt gedaan?
220
00:17:18,626 --> 00:17:20,376
Ik deed alsof ik haar masseerde.
221
00:17:21,251 --> 00:17:22,084
Mooi.
222
00:17:26,751 --> 00:17:28,126
Ik zie haar niet. Jij?
223
00:17:28,126 --> 00:17:29,959
Ze moet hier zijn.
224
00:17:49,293 --> 00:17:50,251
- Hé.
- Sorry.
225
00:17:51,543 --> 00:17:52,834
Snel. Shit.
226
00:18:00,501 --> 00:18:02,376
Snel. Eruit.
227
00:18:02,376 --> 00:18:03,293
Ga.
228
00:18:05,209 --> 00:18:06,168
Sorry.
229
00:18:23,668 --> 00:18:24,876
- Shit.
- Fuck.
230
00:18:27,376 --> 00:18:29,793
Shit. Het is oké.
231
00:18:29,793 --> 00:18:31,876
- We weten waar ze heen gaat.
- Jezus.
232
00:18:33,251 --> 00:18:34,459
Jij neemt de volgende.
233
00:18:34,459 --> 00:18:36,126
Ik ga de straat op en...
234
00:18:37,709 --> 00:18:38,543
Fuck.
235
00:18:40,459 --> 00:18:41,293
Wat?
236
00:18:42,084 --> 00:18:43,751
- Wat?
- Mijn telefoon is leeg.
237
00:18:45,251 --> 00:18:46,793
- Meen je dat?
- Time-out.
238
00:18:46,793 --> 00:18:48,584
- Time-out, oké?
- Ben je...
239
00:18:48,584 --> 00:18:49,876
Heb je hem niet
240
00:18:49,876 --> 00:18:51,709
- opgeladen?
- Jij had de lader.
241
00:18:51,709 --> 00:18:54,001
- Ik heb hem op het bed gelegd.
- Nee.
242
00:18:54,001 --> 00:18:55,293
Mijn god.
243
00:18:57,584 --> 00:18:59,418
Als dit ook mislukt, ligt het aan jou.
244
00:18:59,418 --> 00:19:00,418
We falen niet.
245
00:19:00,418 --> 00:19:01,793
- Je had een maand...
- Niet.
246
00:19:01,793 --> 00:19:03,376
...om haar te doden.
247
00:19:03,376 --> 00:19:04,834
- Wat?
- Ja.
248
00:19:04,834 --> 00:19:06,043
Hoe wist je dat?
249
00:19:07,376 --> 00:19:09,334
Hé, hoe wist je dat?
250
00:19:09,334 --> 00:19:11,209
Ik ken je wachtwoorden.
251
00:19:13,001 --> 00:19:14,793
Echt iets voor jou.
252
00:19:14,793 --> 00:19:16,668
- Het zal wel.
- Schending van privacy.
253
00:19:16,668 --> 00:19:17,668
Hoe kon je?
254
00:19:17,668 --> 00:19:20,043
- Echt iets voor jou.
- Drie dagen max.
255
00:19:20,043 --> 00:19:21,001
Jij een maand?
256
00:19:21,001 --> 00:19:22,959
- Ik had een plan.
- Wat was je plan?
257
00:19:22,959 --> 00:19:24,251
Haar doodneuken?
258
00:19:24,251 --> 00:19:25,793
Dat is echt
259
00:19:25,793 --> 00:19:27,751
heel volwassen.
260
00:19:30,626 --> 00:19:31,709
SUPERMARKT
261
00:19:31,709 --> 00:19:33,209
Schiet op. Toe dan.
262
00:19:34,793 --> 00:19:36,251
{\an8}GEEN CREDITCARD - ALLEEN CONTANT
263
00:19:40,168 --> 00:19:41,459
Mag ik
264
00:19:41,459 --> 00:19:43,584
mijn telefoon hier opladen?
265
00:19:43,584 --> 00:19:46,793
Nee, ik kan vreemden niet
hun telefoon laten aansluiten.
266
00:19:46,793 --> 00:19:48,918
- Hoezo?
- Dan krijgt de winkel een virus.
267
00:19:48,918 --> 00:19:52,209
Zo werkt het niet.
Daar krijg je geen virus van.
268
00:19:52,209 --> 00:19:54,418
Wat doet een virus met de winkel?
269
00:19:54,418 --> 00:19:55,709
- Dat gebeurt.
- O, ja?
270
00:19:55,709 --> 00:19:57,626
- Ja.
- Is het al een keer gebeurd?
271
00:19:57,626 --> 00:19:59,709
Nog niet, maar het komt eraan
272
00:19:59,709 --> 00:20:01,543
en ik kan het niet riskeren.
273
00:20:01,543 --> 00:20:02,918
- Sorry.
- Voor mij deze.
274
00:20:06,126 --> 00:20:08,334
Mag ik ook wat sushi?
275
00:20:10,043 --> 00:20:12,084
- Sushi.
- Twee.
276
00:20:13,418 --> 00:20:14,334
Twee sushi's.
277
00:20:14,334 --> 00:20:17,418
Mag ik ook wat challah?
278
00:20:17,418 --> 00:20:19,584
- Challah brood.
- Vers.
279
00:20:19,584 --> 00:20:22,084
Het is allemaal vers. Altijd vers voor u.
280
00:20:22,668 --> 00:20:23,668
Daar gaan we.
281
00:20:24,334 --> 00:20:25,709
Sushi en challah.
282
00:20:26,501 --> 00:20:27,668
Een picknick.
283
00:20:29,168 --> 00:20:30,709
Moet je nu eten?
284
00:20:30,709 --> 00:20:31,626
Ja.
285
00:20:31,626 --> 00:20:33,334
Mag ik wat pleisters?
286
00:20:33,334 --> 00:20:34,418
Pleisters.
287
00:20:45,376 --> 00:20:47,209
{\an8}Geen creditcard, alleen contant.
288
00:20:47,959 --> 00:20:49,126
{\an8}Ik heb geen contant.
289
00:20:49,126 --> 00:20:50,834
{\an8}Hij heeft geld.
290
00:20:51,584 --> 00:20:52,418
Heb jij contant?
291
00:20:53,418 --> 00:20:55,376
Dat was alles.
292
00:21:00,584 --> 00:21:02,834
Dan moet ik de telefoon opladen
om te betalen.
293
00:21:12,043 --> 00:21:13,293
- Eén minuut.
- Bedankt.
294
00:21:25,959 --> 00:21:27,126
Wat een zooi.
295
00:21:31,543 --> 00:21:33,126
Ik had deze alleen kunnen doen.
296
00:21:34,084 --> 00:21:36,043
Ik wou het zelf afronden.
297
00:21:40,459 --> 00:21:41,751
Drink, je bent ziek.
298
00:21:41,751 --> 00:21:43,459
- Ik heb niks.
- Je...
299
00:21:43,459 --> 00:21:46,501
Je bent niet allergisch.
Wees een mens en drink.
300
00:21:47,376 --> 00:21:48,751
Prima. Het zijn allergieën.
301
00:21:51,001 --> 00:21:52,209
Meer dan dat.
302
00:21:52,209 --> 00:21:55,126
Ik wil niet meer drinken,
dan word ik misselijk.
303
00:22:00,459 --> 00:22:02,501
Waarom is deze plek een
304
00:22:04,834 --> 00:22:06,126
koosjer tankstation?
305
00:22:06,126 --> 00:22:08,543
Zouden alle beef jerky's gezegend zijn?
306
00:22:16,084 --> 00:22:18,668
Wat heb jij? We hebben geen seks gehad.
307
00:22:19,293 --> 00:22:21,084
Je masseerde haar, maar geen seks?
308
00:22:21,084 --> 00:22:23,376
Ja en ik ben niet
met haar naar bed geweest.
309
00:22:23,376 --> 00:22:25,501
- Dat is er gebeurd.
- Maar je hebt gekust.
310
00:22:25,501 --> 00:22:27,626
- Nou en?
- Mijn god.
311
00:22:28,376 --> 00:22:30,501
Je hebt met haar gekust.
312
00:22:30,501 --> 00:22:32,418
- Alleen kussen?
- Ja, kussen.
313
00:22:32,418 --> 00:22:34,251
- Geen seks?
- We probeerden het,
314
00:22:34,251 --> 00:22:35,709
ik kreeg hem niet omhoog.
315
00:22:35,709 --> 00:22:37,834
- Waarom?
- Ik weet het niet.
316
00:22:38,626 --> 00:22:40,376
Ik voelde me schuldig. Denk ik.
317
00:22:40,376 --> 00:22:41,501
Waarover? Waarom?
318
00:22:41,501 --> 00:22:43,209
Over jou, ik dacht aan...
319
00:22:43,876 --> 00:22:45,959
Over jou. Ik snap niet
320
00:22:45,959 --> 00:22:47,709
waarom dit zo erg is.
321
00:22:47,709 --> 00:22:50,501
We mogen seks hebben tijdens een missie.
322
00:22:50,501 --> 00:22:51,834
- Toch?
- Dat weet ik.
323
00:22:51,834 --> 00:22:54,084
- Dat heb je vast gedaan.
- Natuurlijk.
324
00:22:56,959 --> 00:22:57,959
Hoe vaak?
325
00:22:59,209 --> 00:23:00,043
Twee keer.
326
00:23:04,126 --> 00:23:05,209
- Echt?
- Ja.
327
00:23:10,376 --> 00:23:11,293
Was het lekker?
328
00:23:11,293 --> 00:23:13,334
- Vraag je...
- Heb je plezier gehad?
329
00:23:13,334 --> 00:23:15,793
Het ging niet om goed of slecht.
Het was werk.
330
00:23:15,793 --> 00:23:17,501
- Dat is het wel.
- Is het niet.
331
00:23:17,501 --> 00:23:19,126
Het gaat om het werk.
332
00:23:19,126 --> 00:23:20,793
Het is werk. Laat maar.
333
00:23:20,793 --> 00:23:22,751
- Ik laat het los.
- Hoe is wat ik deed
334
00:23:22,751 --> 00:23:25,668
- anders?
- Het is volkomen anders.
335
00:23:27,209 --> 00:23:28,126
Oké.
336
00:23:28,126 --> 00:23:30,126
Ik haat de geur die je op hebt...
337
00:23:30,126 --> 00:23:31,584
Wat heeft dat te maken...
338
00:23:31,584 --> 00:23:32,793
Stop en luister.
339
00:23:33,543 --> 00:23:35,751
Ik vraag al lang die niet te dragen.
340
00:23:35,751 --> 00:23:37,126
Je bleef die gebruiken.
341
00:23:37,126 --> 00:23:38,793
En een maand geleden,
342
00:23:38,793 --> 00:23:41,418
toen zij het vroeg, stopte je ermee.
343
00:23:43,251 --> 00:23:46,126
Zie je niet hoe dat heel anders is?
344
00:23:46,126 --> 00:23:49,751
Misschien doe ik deze missie
al zo lang vanwege jou.
345
00:23:49,751 --> 00:23:51,084
- Vanwege mij?
- Ja.
346
00:23:51,084 --> 00:23:53,001
- Wat ben je toch een lul.
- Nee...
347
00:23:53,001 --> 00:23:55,293
Je vraagt altijd:
'Wie zijn we? Wat doen we?'
348
00:23:55,293 --> 00:23:56,876
- 'Wat is Mr. en Mrs. Smith?'
- Ja.
349
00:23:56,876 --> 00:23:57,959
En zij weet dat dus.
350
00:23:57,959 --> 00:23:59,293
Ze werkt voor de rivaal.
351
00:23:59,293 --> 00:24:01,084
Zij wist wat Mr. en Mrs. Smith was.
352
00:24:01,084 --> 00:24:03,376
Ik probeerde erachter te komen.
353
00:24:03,376 --> 00:24:04,334
Wat heb je geleerd?
354
00:24:04,334 --> 00:24:07,334
Niks, want jij kwam door de deur.
355
00:24:07,334 --> 00:24:08,793
Staat de telefoon aan?
356
00:24:08,793 --> 00:24:09,751
Je bent klaar.
357
00:24:13,793 --> 00:24:14,834
Gaat het met jullie?
358
00:24:16,584 --> 00:24:17,959
Ze is in Flatbush.
359
00:24:17,959 --> 00:24:20,543
De code,
zonder jouw telefoon zijn we de lul.
360
00:24:21,543 --> 00:24:25,668
Vierentwintig, 68, 32,
zes, drie, vijf, vier.
361
00:24:26,543 --> 00:24:29,168
En het Venmo-account.
362
00:24:29,168 --> 00:24:30,918
Om af te rekenen dus.
363
00:24:30,918 --> 00:24:33,251
Ik heb geen Venmo.
364
00:24:38,876 --> 00:24:40,751
Heel mooi. Fijne dag.
365
00:24:47,043 --> 00:24:49,334
Kunnen we even stoppen met rennen?
366
00:24:49,334 --> 00:24:51,251
Ik bloed elke keer als we joggen.
367
00:24:53,168 --> 00:24:55,376
Ze is 14 straten verder, hou vol.
368
00:25:12,793 --> 00:25:14,126
Kan ik je helpen?
369
00:25:14,126 --> 00:25:17,126
Is hier een vrouw geweest? Ik zoek haar.
370
00:25:17,126 --> 00:25:18,834
Ze had lange vlechten.
371
00:25:18,834 --> 00:25:20,543
Er was niemand.
372
00:25:20,543 --> 00:25:22,001
- Is er...
- Ik praat.
373
00:25:22,001 --> 00:25:23,418
Ze hoeven geen verhaal.
374
00:25:23,418 --> 00:25:24,918
Kunnen we naar boven?
375
00:25:24,918 --> 00:25:26,376
Niet binnendoor.
376
00:25:26,376 --> 00:25:28,959
- Niet binnendoor.
- Nee.
377
00:25:28,959 --> 00:25:31,043
- Nog iets anders?
- Nee.
378
00:25:31,793 --> 00:25:33,168
Het servetje is vijf cent.
379
00:25:33,793 --> 00:25:35,209
Vijf cent?
380
00:25:35,209 --> 00:25:36,459
Vijf cent.
381
00:25:36,459 --> 00:25:38,126
- Twintig voor een dollar?
- Hier.
382
00:25:38,126 --> 00:25:39,043
Bedankt.
383
00:25:39,876 --> 00:25:40,709
Kom op.
384
00:25:47,584 --> 00:25:49,834
{\an8}Volgens de tracker is ze daarbinnen.
385
00:25:50,668 --> 00:25:52,834
Die witte deur is de in- en uitgang.
386
00:25:52,834 --> 00:25:55,418
Ze is vast daar met de kapotte jaloezieën.
387
00:25:56,959 --> 00:25:58,668
We moeten op haar wachten.
388
00:25:58,668 --> 00:26:00,376
Of tot iemand naar binnen gaat.
389
00:26:04,334 --> 00:26:06,001
Wat is er daarna gebeurd?
390
00:26:08,459 --> 00:26:09,543
Waarna?
391
00:26:09,543 --> 00:26:11,334
Nadat jullie seks probeerden.
392
00:26:15,668 --> 00:26:18,001
Ik ging er niet heen voor een neukpartij.
393
00:26:18,001 --> 00:26:18,959
Dat is erger.
394
00:26:18,959 --> 00:26:20,459
- Het is net zo erg.
- Nee.
395
00:26:20,459 --> 00:26:24,293
Je moet een keer accepteren
dat niet iedereen is zoals jij.
396
00:26:25,459 --> 00:26:26,501
We hadden wat,
397
00:26:26,501 --> 00:26:28,543
want zo doe ik het.
398
00:26:28,543 --> 00:26:30,668
Dank je. Dus je geeft het toe.
399
00:26:30,668 --> 00:26:32,501
Je had wel gevoelens voor haar.
400
00:26:32,501 --> 00:26:35,168
Ik gaf om haar, was graag bij haar.
401
00:26:36,543 --> 00:26:38,418
Je hebt haar alles over mij,
402
00:26:38,418 --> 00:26:40,334
over ons en ons werk verteld.
403
00:26:40,334 --> 00:26:42,418
Ze ging je waarschijnlijk vermoorden.
404
00:26:42,418 --> 00:26:43,334
Ze deed 't niet.
405
00:26:43,334 --> 00:26:45,001
Ze heeft vaak de kans gehad.
406
00:26:45,001 --> 00:26:46,709
Omdat ze je leuk vond, denk je?
407
00:26:47,334 --> 00:26:49,543
- Ze bespeelde je.
- Nou en. Het voelde goed.
408
00:26:49,543 --> 00:26:51,584
Natuurlijk. Ze doet haar werk.
409
00:26:52,293 --> 00:26:54,001
Beter dan werken met jou.
410
00:26:54,001 --> 00:26:55,834
Jij geeft me elke dag een klotegevoel.
411
00:26:55,834 --> 00:26:57,126
Je bent zo egoïstisch.
412
00:26:58,251 --> 00:26:59,293
Laten we het benoemen.
413
00:26:59,293 --> 00:27:01,459
Je had een regelrechte emotionele affaire.
414
00:27:01,459 --> 00:27:02,751
En nu mislukt het weer,
415
00:27:02,751 --> 00:27:04,334
omdat jij je goed moet voelen.
416
00:27:11,584 --> 00:27:12,459
Ja, het spijt me.
417
00:27:13,376 --> 00:27:14,793
- Sorry dat...
- Fuck.
418
00:27:14,793 --> 00:27:16,126
- Wat?
- Ze smeert 'm, hoe...
419
00:27:16,668 --> 00:27:18,418
Verdomme.
420
00:27:21,709 --> 00:27:22,543
Taxi.
421
00:27:46,043 --> 00:27:47,751
Volgens de tracker is ze hier.
422
00:27:48,751 --> 00:27:50,918
Hier hadden we onze eerste missie
423
00:27:50,918 --> 00:27:52,293
met de sandwichvrouw.
424
00:27:55,334 --> 00:27:56,709
Ze moet hier zijn.
425
00:27:59,709 --> 00:28:00,793
Wacht, dit is raar.
426
00:28:03,834 --> 00:28:06,001
Waarom zou ze juist hier zijn?
427
00:28:06,709 --> 00:28:07,918
Dit slaat nergens op.
428
00:28:10,084 --> 00:28:11,501
Ik heb erover verteld.
429
00:28:14,584 --> 00:28:16,168
Dat het onze eerste missie was.
430
00:28:19,543 --> 00:28:20,959
Heb je alles verteld?
431
00:28:22,543 --> 00:28:23,459
Briljant, John.
432
00:28:24,043 --> 00:28:26,459
Je vriendin neemt ons in de zeik.
433
00:28:36,251 --> 00:28:37,376
Wat is er?
434
00:28:43,334 --> 00:28:44,168
De tracker.
435
00:28:55,543 --> 00:28:56,376
Fuck.
436
00:29:02,043 --> 00:29:03,084
Ik voel me ziek.
437
00:29:06,209 --> 00:29:08,001
Ik maak thuis soep voor je.
438
00:29:10,293 --> 00:29:12,126
Dat heeft de buurman al gedaan.
439
00:29:48,668 --> 00:29:50,793
Fiona het nijlpaard is weer
grote zus geworden!
440
00:29:50,793 --> 00:29:52,959
Groot nieuws van Bronx Zoo
441
00:29:55,209 --> 00:29:56,043
Wat?
442
00:29:58,418 --> 00:29:59,918
Fiona wordt een grote zus,
443
00:29:59,918 --> 00:30:03,293
want Bibi heeft
een verrassingszwangerschap.
444
00:30:04,709 --> 00:30:06,084
Waar heb je het over?
445
00:30:08,293 --> 00:30:09,126
Nijlpaarden.
446
00:30:11,543 --> 00:30:12,959
Was dat nieuws?
447
00:30:14,209 --> 00:30:15,418
Die melding kreeg ik.
448
00:30:16,959 --> 00:30:18,876
Waarom is dat jouw algoritme?
449
00:30:23,126 --> 00:30:26,001
Ik hou dus van nijlpaarden.
450
00:31:15,626 --> 00:31:17,293
Ja, ik heb bouillonblokjes.
451
00:31:19,793 --> 00:31:21,126
Zo te horen
452
00:31:21,126 --> 00:31:22,668
- keur je die niet goed.
- John.
453
00:31:23,251 --> 00:31:25,418
Je hoort kippenpoten te gebruiken.
454
00:31:26,001 --> 00:31:28,001
Het is het belangrijkste onderdeel.
455
00:31:28,001 --> 00:31:29,668
Is dat het voedzaamste deel?
456
00:31:29,668 --> 00:31:31,251
Het vet, dacht ik.
457
00:31:31,251 --> 00:31:34,126
- Waarom de poten...
- En het is het bot.
458
00:31:34,126 --> 00:31:36,334
- Het bot.
- Bouillon, ja.
459
00:31:37,584 --> 00:31:38,418
Weet je?
460
00:31:38,418 --> 00:31:41,001
Zit er geen kippenpoot in de blokjes?
461
00:31:41,001 --> 00:31:43,834
Ik dacht dat blokjes
geplette kippenpoten waren.
462
00:31:43,834 --> 00:31:46,834
Kleine, geplette kippenpootjes in blokjes.
463
00:31:47,751 --> 00:31:50,376
Je hebt nog nooit soep voor mij gemaakt.
464
00:31:50,376 --> 00:31:53,751
Als je wilt dat ik soep voor je maak,
dan maak ik soep.
465
00:31:53,751 --> 00:31:55,501
Maar die wil je vast niet.
466
00:31:55,501 --> 00:31:58,293
Met die blokjes wil ik die inderdaad niet.
467
00:32:01,043 --> 00:32:03,959
De ketting die ik gegeven heb,
staat je goed.
468
00:32:03,959 --> 00:32:06,959
Je ziet eruit als een tekenlerares.
469
00:32:06,959 --> 00:32:08,126
Bedankt.
470
00:32:08,793 --> 00:32:10,626
Vertel, hoe gaat het met Jane?
471
00:32:12,251 --> 00:32:13,959
Goed. Ze is alleen...
472
00:32:15,668 --> 00:32:17,251
Ze is een beetje ziek, dus
473
00:32:18,126 --> 00:32:19,334
ik maak soep voor haar.
474
00:32:19,334 --> 00:32:21,168
Ze drinkt niet genoeg water.
475
00:32:23,459 --> 00:32:24,834
Heb je cayennepeper?
476
00:32:28,459 --> 00:32:30,501
Dat werkt goed tegen verkoudheid.
477
00:32:37,084 --> 00:32:37,918
Ja.
478
00:32:45,084 --> 00:32:45,918
Alsjeblieft.
479
00:32:48,584 --> 00:32:49,418
Bedankt.
480
00:32:59,501 --> 00:33:01,876
Nu kijk je dit. Wil je dit kijken?
481
00:33:03,126 --> 00:33:04,043
Ja.
482
00:33:18,626 --> 00:33:20,834
Schakel doelwit uit
483
00:33:23,418 --> 00:33:24,793
Wat moet ik nou schrijven?
484
00:33:26,418 --> 00:33:27,793
Dat we gefaald hebben.
485
00:33:29,209 --> 00:33:31,709
Niet wij, ik heb gefaald.
Het was mijn missie.
486
00:33:32,876 --> 00:33:34,376
Ik hou je erbuiten.
487
00:33:34,376 --> 00:33:35,876
Doe niet zo heilig.
488
00:33:37,543 --> 00:33:39,084
Hoihoi weet het al.
489
00:33:39,084 --> 00:33:41,501
Ze zeiden dat je gefaald hebt.
490
00:33:45,626 --> 00:33:46,668
Zei Hoihoi dat?
491
00:33:48,001 --> 00:33:50,293
Ja, ik heb niet ingebroken in je computer.
492
00:33:55,543 --> 00:33:56,543
Waarom?
493
00:33:58,626 --> 00:34:00,543
Ze wilden dat ik wat deed.
494
00:34:00,543 --> 00:34:01,459
Nee.
495
00:34:03,126 --> 00:34:04,834
Hoihoi zei dat je bij Bev was.
496
00:34:05,459 --> 00:34:06,668
Waar heb je het over?
497
00:34:06,668 --> 00:34:08,418
Zo wist ik dat je er was.
498
00:34:13,668 --> 00:34:14,834
Waarom doen ze dat?
499
00:34:25,584 --> 00:34:26,418
Klotezooi.
500
00:34:29,501 --> 00:34:30,334
Wacht.
501
00:34:41,084 --> 00:34:44,043
{\an8}Vanwaar de vertraging? Doelwit verdwenen
502
00:34:44,043 --> 00:34:47,751
{\an8}MISSIE ONVOLLEDIG. 2 MISLUKT.
ÉÉN MISLUKKING OVER
503
00:34:54,418 --> 00:34:55,418
Dat is het dan.
504
00:35:19,668 --> 00:35:20,501
Het is lekker.
505
00:35:33,959 --> 00:35:36,376
Ik ben er klaar mee.
506
00:35:46,084 --> 00:35:47,459
Ik vertrek morgenochtend.
507
00:36:39,418 --> 00:36:40,251
Bedankt.
508
00:38:49,126 --> 00:38:51,126
Ondertiteld door: Armande
509
00:38:51,126 --> 00:38:53,209
Creatief supervisor
Florus van Rooijen