1 00:00:06,251 --> 00:00:07,543 Dus jullie werken samen? 2 00:00:11,751 --> 00:00:13,126 John denkt 3 00:00:13,126 --> 00:00:14,043 BEN JE GELUKKIG, JANE? 4 00:00:14,043 --> 00:00:15,959 dat onze baas mij liever heeft. 5 00:00:15,959 --> 00:00:17,043 JA. JOHN IS EEN GOEDE PARTNER 6 00:00:17,168 --> 00:00:18,293 MOOI. WE ZIEN JE VOORUITGAAN. 7 00:00:18,293 --> 00:00:20,126 Is ook zo. Hij wil ons omwisselen. 8 00:00:20,126 --> 00:00:21,793 Baal je dat ik de boel redde? 9 00:00:21,793 --> 00:00:24,126 Ik baal dat je steeds alle eer opstrijkt. 10 00:00:24,126 --> 00:00:25,168 Zeg dat niet steeds. 11 00:00:25,168 --> 00:00:27,376 - Dat doe ik niet. - Ik ga douchen. 12 00:00:27,376 --> 00:00:29,334 Waar zijn jullie het meer over oneens? 13 00:00:29,334 --> 00:00:30,251 Kinderen. 14 00:00:30,251 --> 00:00:32,043 Wil je kinderen ter wereld brengen 15 00:00:32,043 --> 00:00:34,084 in ons leven na een dag als vandaag? 16 00:00:37,043 --> 00:00:39,626 Je zei het zelf, je zou geen goede moeder zijn. 17 00:00:39,626 --> 00:00:42,084 Dus kom niet aanzetten met die lulkoek. 18 00:00:42,209 --> 00:00:45,251 En verschillende projecten? 19 00:00:46,709 --> 00:00:47,543 Dat kan werken. 20 00:02:04,668 --> 00:02:06,084 Ik ga uit. 21 00:02:46,501 --> 00:02:47,834 Schoenen aan? Uit? 22 00:02:48,418 --> 00:02:49,793 Wat jij wilt. 23 00:02:53,834 --> 00:02:55,959 Wil je iets drinken? 24 00:02:55,959 --> 00:02:57,918 Thee? Koffie? Sap? 25 00:02:57,918 --> 00:02:59,709 - Ja, prima. - Oké. 26 00:03:01,834 --> 00:03:02,668 Welke? 27 00:03:03,376 --> 00:03:04,209 Wat? 28 00:03:04,793 --> 00:03:07,209 - Thee, koffie, sap? - Thee is goed. 29 00:03:07,209 --> 00:03:08,126 Oké. 30 00:03:20,959 --> 00:03:22,168 Dit is prachtig. 31 00:03:24,209 --> 00:03:25,793 Bedankt. 32 00:03:43,959 --> 00:03:46,334 Ik wist niet of je honing wilde of... 33 00:03:47,376 --> 00:03:48,209 Ga zitten. 34 00:03:49,918 --> 00:03:51,584 Ga zitten. 35 00:03:54,876 --> 00:03:56,043 Nee, op de bank. 36 00:04:08,501 --> 00:04:09,334 Bank. 37 00:04:23,084 --> 00:04:23,918 Houd ze vast. 38 00:04:25,084 --> 00:04:25,918 Oké. 39 00:04:30,918 --> 00:04:32,793 Ik ga je wat vragen stellen. 40 00:04:33,418 --> 00:04:35,293 Beantwoord ze eerlijk. 41 00:04:36,168 --> 00:04:37,293 - Goed. - Oké. 42 00:04:39,918 --> 00:04:42,001 Hoe lang heb je al wat met mijn man? 43 00:04:42,501 --> 00:04:44,209 We hebben niks... 44 00:04:47,918 --> 00:04:48,751 We zagen elkaar 45 00:04:50,334 --> 00:04:52,126 een maand geleden 46 00:04:54,793 --> 00:04:57,751 in een bar en ik nodigde hem hier uit. 47 00:05:00,084 --> 00:05:01,793 Waarom nam je hem mee naar huis? 48 00:05:03,876 --> 00:05:06,668 Niet in eerste instantie. 49 00:05:08,334 --> 00:05:10,543 Hij had te veel aftershave op. 50 00:05:12,709 --> 00:05:16,376 Maar hij was hartelijk en niet te opdringerig. 51 00:05:18,293 --> 00:05:19,626 En hij was grappig, 52 00:05:20,418 --> 00:05:22,959 op een zelfbewuste manier, niet maf. 53 00:05:26,001 --> 00:05:27,084 Wat deden jullie? 54 00:05:28,793 --> 00:05:31,709 We hebben een film gekeken. 55 00:05:35,918 --> 00:05:39,793 Nee, niet doorslikken. Je moet het slijm naar buiten brengen. 56 00:05:39,793 --> 00:05:42,168 - Wat? - Daar zijn tissues... 57 00:05:43,459 --> 00:05:44,668 - Sorry. - Geeft niet. 58 00:05:44,668 --> 00:05:46,709 - Ik ben over de zeik... - Laat maar. 59 00:05:47,459 --> 00:05:48,293 ...hiervan. 60 00:05:49,543 --> 00:05:51,001 Hou je handen op schoot. 61 00:05:57,084 --> 00:05:57,918 Oké. 62 00:05:58,751 --> 00:06:00,293 Films, dus dat is 63 00:06:00,293 --> 00:06:02,959 iets wat jullie samen doen. Films kijken. 64 00:06:02,959 --> 00:06:04,126 Ja, soms... 65 00:06:05,709 --> 00:06:08,459 Of we drinken en roken, 66 00:06:08,459 --> 00:06:10,209 praten, we ontspannen ons. 67 00:06:11,209 --> 00:06:12,668 Juist. 68 00:06:13,959 --> 00:06:14,793 Hebben jullie 69 00:06:17,293 --> 00:06:18,418 seks gehad? 70 00:06:19,959 --> 00:06:20,793 Nee. 71 00:06:27,459 --> 00:06:30,501 Oké, wat weet je over John? 72 00:06:33,168 --> 00:06:35,251 Dat is nogal een vage vraag. 73 00:06:35,251 --> 00:06:37,334 Weet je wat John voor werk doet? 74 00:06:37,334 --> 00:06:38,251 Ja. 75 00:06:39,668 --> 00:06:41,793 Weet je wat John echt doet voor zijn werk? 76 00:06:43,834 --> 00:06:45,501 Ja. 77 00:06:47,501 --> 00:06:48,334 Wat dan? 78 00:06:49,543 --> 00:06:52,668 Hij is een spion. 79 00:06:59,626 --> 00:07:01,001 Wist je van mij? 80 00:07:01,626 --> 00:07:02,459 Ja. 81 00:07:04,334 --> 00:07:07,043 Lekker dan. Wat heeft hij over mij verteld? 82 00:07:08,709 --> 00:07:12,459 Dat jullie nauw samenwerken. 83 00:07:14,959 --> 00:07:15,959 Dat je slim bent. 84 00:07:17,251 --> 00:07:18,126 Erg slim. 85 00:07:19,209 --> 00:07:20,251 En knap. 86 00:07:27,626 --> 00:07:31,834 Dat je eerst niet zijn type was. 87 00:07:35,959 --> 00:07:37,751 Qua persoonlijkheid. 88 00:07:39,584 --> 00:07:40,418 Echt? 89 00:07:41,918 --> 00:07:42,751 Hoezo? 90 00:07:44,626 --> 00:07:48,668 Je kunt aardig zijn, maar je bent niet vriendelijk. 91 00:07:49,709 --> 00:07:52,626 Soms ben je aardiger tegen je kat dan tegen mensen. 92 00:07:55,876 --> 00:07:57,126 - Wat nog meer? - Kom op, 93 00:07:57,126 --> 00:07:59,626 - wat moet ik... - Wat nog meer, verdomme? 94 00:08:03,959 --> 00:08:04,959 Hij zegt dat 95 00:08:06,959 --> 00:08:07,918 het te veel is. 96 00:08:10,334 --> 00:08:11,876 Samen werken en leven. 97 00:08:13,793 --> 00:08:16,376 Dat jullie levens heel snel 98 00:08:17,209 --> 00:08:18,876 heel erg verstrikt zijn geraakt. 99 00:08:19,626 --> 00:08:24,043 Hij heeft spijt dat hij je yoga heeft geleerd, 100 00:08:24,043 --> 00:08:26,751 want hij mist nu het alleen doen. 101 00:08:43,001 --> 00:08:44,876 Hij zegt dat je bazig bent. 102 00:08:47,876 --> 00:08:48,959 Hoezo bazig? 103 00:08:50,334 --> 00:08:52,459 Hij voelt zich als een jongetje met jou. 104 00:08:53,584 --> 00:08:54,501 Zelfs in bed. 105 00:08:55,918 --> 00:08:57,168 Hij zegt dat 106 00:08:57,751 --> 00:09:01,418 je hem niet laat ontdekken wat je lekker vindt. 107 00:09:03,126 --> 00:09:04,709 Is dat niet goed dan? 108 00:09:05,376 --> 00:09:07,709 - Vraag je mijn mening? - Nee... 109 00:09:07,709 --> 00:09:09,668 Fuck. John. 110 00:09:09,668 --> 00:09:12,501 Wat vindt John? Vindt hij dat een goede zaak? 111 00:09:12,501 --> 00:09:14,126 Ik denk dat John 112 00:09:15,126 --> 00:09:19,543 graag de kans zou krijgen zelf dingen uit te zoeken. Dat is alles. 113 00:09:22,543 --> 00:09:23,751 Dus hij is ongelukkig. 114 00:09:24,959 --> 00:09:26,126 Hij zegt 115 00:09:27,376 --> 00:09:30,501 dat hij zich afvraagt of jullie bij elkaar passen. 116 00:09:32,668 --> 00:09:37,334 Maar hij zegt ook dat hij met jou wil zijn, ook als het niet past. 117 00:09:38,084 --> 00:09:39,251 Dat zegt hij vaak. 118 00:09:42,501 --> 00:09:44,293 - O, ja? - Ja. 119 00:09:53,043 --> 00:09:56,501 Het is zo irritant, omdat hij denkt... 120 00:09:56,501 --> 00:09:59,709 Hij zegt altijd dat ik slimmer ben dan hem. 121 00:09:59,709 --> 00:10:02,168 Hij doet alsof hij dom is, 122 00:10:02,168 --> 00:10:04,001 terwijl hij wel beter weet. 123 00:10:04,001 --> 00:10:05,126 Hij weet beter... 124 00:10:05,126 --> 00:10:06,543 - Ja. - Hij gebruikt het 125 00:10:07,168 --> 00:10:08,293 als een smoes. 126 00:10:10,084 --> 00:10:11,293 Ja, 127 00:10:11,293 --> 00:10:13,459 dat snap ik. 128 00:10:18,293 --> 00:10:19,126 Het is 129 00:10:20,876 --> 00:10:22,293 cool dat je... 130 00:10:22,959 --> 00:10:25,001 Voor de helderheid, we zijn geen vrienden. 131 00:10:28,168 --> 00:10:29,543 Jij hebt een wapen. 132 00:10:30,293 --> 00:10:31,168 - Weet ik. - Oké. 133 00:10:36,834 --> 00:10:37,668 Dat is John. 134 00:10:39,959 --> 00:10:41,293 - Wat? - Dat is John. 135 00:10:41,293 --> 00:10:42,918 Wat wil je dat ik doe? 136 00:10:44,376 --> 00:10:45,418 Ruim dat op. 137 00:10:52,543 --> 00:10:53,959 Als je zegt dat ik hier ben, 138 00:10:55,168 --> 00:10:56,293 vermoord ik je. 139 00:10:58,459 --> 00:10:59,293 Oké? 140 00:11:01,043 --> 00:11:02,626 - Hoi. - Hoi. 141 00:11:02,626 --> 00:11:04,084 - Hoe gaat ie? - Alles goed? 142 00:11:04,084 --> 00:11:05,126 Ja. 143 00:11:07,959 --> 00:11:08,793 Wat is er? 144 00:11:10,126 --> 00:11:11,251 Het ruikt hier lekker. 145 00:11:13,168 --> 00:11:14,001 Echt? 146 00:11:15,418 --> 00:11:16,251 Ja. 147 00:11:17,168 --> 00:11:20,459 Je had gelijk over cashewnoten. 148 00:11:21,793 --> 00:11:22,834 Ze komen van bomen. 149 00:11:24,334 --> 00:11:25,168 Ja. 150 00:11:25,834 --> 00:11:27,959 Wat dacht jij dan? 151 00:11:28,751 --> 00:11:30,084 Geen idee. Ik dacht dat ze 152 00:11:30,834 --> 00:11:32,918 in de grond groeiden als pinda's. 153 00:11:35,459 --> 00:11:36,334 Je hebt voorraad. 154 00:11:37,126 --> 00:11:38,043 Super. 155 00:11:43,209 --> 00:11:44,043 Kom hier. 156 00:11:48,959 --> 00:11:49,876 Kom hier. 157 00:11:51,043 --> 00:11:51,876 Waarom? 158 00:11:56,251 --> 00:11:58,251 - Kom hier. - Nee. 159 00:11:58,251 --> 00:11:59,876 - Kom. - Kom jij hier. 160 00:12:00,793 --> 00:12:02,043 - Ik kom hier. - Goed. 161 00:12:02,043 --> 00:12:03,834 Je moet halverwege komen. 162 00:12:03,834 --> 00:12:04,834 Kom op. 163 00:12:08,168 --> 00:12:09,584 - Kom hier. - Dank je. Oké. 164 00:12:09,584 --> 00:12:10,876 - Mooi. - Ja. 165 00:12:11,709 --> 00:12:12,543 Van wie is dat? 166 00:12:14,251 --> 00:12:15,668 - Het shirt? - Zelf gemaakt? 167 00:12:15,668 --> 00:12:16,793 Nee. 168 00:12:16,793 --> 00:12:18,918 - Het ziet er echt goed uit. - Dank je. 169 00:12:19,543 --> 00:12:21,251 - Echt mooi. - Bedankt. 170 00:12:24,543 --> 00:12:25,918 - Leuk. - Geweldig. 171 00:12:25,918 --> 00:12:26,876 Dank je. 172 00:12:26,876 --> 00:12:28,376 Kijken we naar... 173 00:12:28,376 --> 00:12:30,543 - Ja. - Ik ben in slaap gevallen. 174 00:12:30,543 --> 00:12:33,293 Ik heb dit niet afgekeken. 175 00:12:33,293 --> 00:12:34,376 Mooi. 176 00:12:36,584 --> 00:12:38,418 Daar gaan we. 177 00:12:38,418 --> 00:12:40,084 Waren we hier? 178 00:12:41,168 --> 00:12:43,793 - Dat weet ik niet meer, ik sliep. - Ja, hier. 179 00:12:43,793 --> 00:12:44,751 Goed. 180 00:12:49,959 --> 00:12:51,001 De jaren '70. 181 00:12:52,543 --> 00:12:53,751 Ze deden het beter. 182 00:12:58,876 --> 00:13:00,001 Wil je een mop horen? 183 00:13:03,043 --> 00:13:04,668 Heb je dat nu al op? 184 00:13:04,668 --> 00:13:07,293 Ik had echt honger. Ik weet niet waarom. 185 00:13:10,709 --> 00:13:12,501 Net een psychopaat. 186 00:13:14,751 --> 00:13:16,168 - Wat bedoel je? - Geen idee. 187 00:13:16,168 --> 00:13:18,501 - Je bijt en kauwt geen ijs. Je... - Eet. 188 00:13:19,751 --> 00:13:21,001 Wat doe je? 189 00:13:22,751 --> 00:13:23,584 Ik sabbel. 190 00:13:24,168 --> 00:13:25,293 Hou niet van slurpen. 191 00:13:25,293 --> 00:13:26,751 Oké, best. 192 00:13:28,834 --> 00:13:30,501 - Ik ga je een mop vertellen. - Oké. 193 00:13:32,168 --> 00:13:34,126 Oké. Ben je klaar? 194 00:13:36,168 --> 00:13:39,334 Waar zijn de pennen uitgevonden? 195 00:13:43,293 --> 00:13:44,251 Pen-sylvania. 196 00:13:48,793 --> 00:13:49,793 Echt wel grappig. 197 00:14:07,834 --> 00:14:08,834 Waar is mijn vrouw? 198 00:14:25,001 --> 00:14:26,168 Sorry. 199 00:14:30,668 --> 00:14:31,918 Jane. 200 00:15:03,459 --> 00:15:04,293 Wat? 201 00:15:58,709 --> 00:16:01,334 Jane. Fuck. 202 00:16:02,126 --> 00:16:02,959 Dat was leuk. 203 00:16:08,626 --> 00:16:09,459 Jane. 204 00:16:10,418 --> 00:16:11,251 Help. 205 00:16:14,459 --> 00:16:15,459 Oké. 206 00:16:16,626 --> 00:16:17,751 Beweeg niet. 207 00:16:19,126 --> 00:16:20,209 Zit stil. 208 00:16:22,584 --> 00:16:24,001 Niet bewegen. 209 00:16:26,584 --> 00:16:27,418 Zit stil. 210 00:16:30,543 --> 00:16:31,418 Fuck. 211 00:16:37,959 --> 00:16:38,793 Fuck. 212 00:16:43,418 --> 00:16:44,584 Godverdomme. 213 00:16:57,501 --> 00:16:58,418 Laten we gaan. 214 00:17:04,418 --> 00:17:05,793 Ze gaat naar Grand Army. 215 00:17:05,918 --> 00:17:06,918 Hoe weet je dat? 216 00:17:07,043 --> 00:17:08,168 Omdat ik haar volg. 217 00:17:12,709 --> 00:17:14,543 Waar heb je de tracker gelaten? 218 00:17:15,251 --> 00:17:16,501 Op haar rug. 219 00:17:16,501 --> 00:17:18,626 Hoe heb je dat ongemerkt gedaan? 220 00:17:18,626 --> 00:17:20,376 Ik deed alsof ik haar masseerde. 221 00:17:21,251 --> 00:17:22,084 Mooi. 222 00:17:26,751 --> 00:17:28,126 Ik zie haar niet. Jij? 223 00:17:28,126 --> 00:17:29,959 Ze moet hier zijn. 224 00:17:49,293 --> 00:17:50,251 - Hé. - Sorry. 225 00:17:51,543 --> 00:17:52,834 Snel. Shit. 226 00:18:00,501 --> 00:18:02,376 Snel. Eruit. 227 00:18:02,376 --> 00:18:03,293 Ga. 228 00:18:05,209 --> 00:18:06,168 Sorry. 229 00:18:23,668 --> 00:18:24,876 - Shit. - Fuck. 230 00:18:27,376 --> 00:18:29,793 Shit. Het is oké. 231 00:18:29,793 --> 00:18:31,876 - We weten waar ze heen gaat. - Jezus. 232 00:18:33,251 --> 00:18:34,459 Jij neemt de volgende. 233 00:18:34,459 --> 00:18:36,126 Ik ga de straat op en... 234 00:18:37,709 --> 00:18:38,543 Fuck. 235 00:18:40,459 --> 00:18:41,293 Wat? 236 00:18:42,084 --> 00:18:43,751 - Wat? - Mijn telefoon is leeg. 237 00:18:45,251 --> 00:18:46,793 - Meen je dat? - Time-out. 238 00:18:46,793 --> 00:18:48,584 - Time-out, oké? - Ben je... 239 00:18:48,584 --> 00:18:49,876 Heb je hem niet 240 00:18:49,876 --> 00:18:51,709 - opgeladen? - Jij had de lader. 241 00:18:51,709 --> 00:18:54,001 - Ik heb hem op het bed gelegd. - Nee. 242 00:18:54,001 --> 00:18:55,293 Mijn god. 243 00:18:57,584 --> 00:18:59,418 Als dit ook mislukt, ligt het aan jou. 244 00:18:59,418 --> 00:19:00,418 We falen niet. 245 00:19:00,418 --> 00:19:01,793 - Je had een maand... - Niet. 246 00:19:01,793 --> 00:19:03,376 ...om haar te doden. 247 00:19:03,376 --> 00:19:04,834 - Wat? - Ja. 248 00:19:04,834 --> 00:19:06,043 Hoe wist je dat? 249 00:19:07,376 --> 00:19:09,334 Hé, hoe wist je dat? 250 00:19:09,334 --> 00:19:11,209 Ik ken je wachtwoorden. 251 00:19:13,001 --> 00:19:14,793 Echt iets voor jou. 252 00:19:14,793 --> 00:19:16,668 - Het zal wel. - Schending van privacy. 253 00:19:16,668 --> 00:19:17,668 Hoe kon je? 254 00:19:17,668 --> 00:19:20,043 - Echt iets voor jou. - Drie dagen max. 255 00:19:20,043 --> 00:19:21,001 Jij een maand? 256 00:19:21,001 --> 00:19:22,959 - Ik had een plan. - Wat was je plan? 257 00:19:22,959 --> 00:19:24,251 Haar doodneuken? 258 00:19:24,251 --> 00:19:25,793 Dat is echt 259 00:19:25,793 --> 00:19:27,751 heel volwassen. 260 00:19:30,626 --> 00:19:31,709 SUPERMARKT 261 00:19:31,709 --> 00:19:33,209 Schiet op. Toe dan. 262 00:19:34,793 --> 00:19:36,251 {\an8}GEEN CREDITCARD - ALLEEN CONTANT 263 00:19:40,168 --> 00:19:41,459 Mag ik 264 00:19:41,459 --> 00:19:43,584 mijn telefoon hier opladen? 265 00:19:43,584 --> 00:19:46,793 Nee, ik kan vreemden niet hun telefoon laten aansluiten. 266 00:19:46,793 --> 00:19:48,918 - Hoezo? - Dan krijgt de winkel een virus. 267 00:19:48,918 --> 00:19:52,209 Zo werkt het niet. Daar krijg je geen virus van. 268 00:19:52,209 --> 00:19:54,418 Wat doet een virus met de winkel? 269 00:19:54,418 --> 00:19:55,709 - Dat gebeurt. - O, ja? 270 00:19:55,709 --> 00:19:57,626 - Ja. - Is het al een keer gebeurd? 271 00:19:57,626 --> 00:19:59,709 Nog niet, maar het komt eraan 272 00:19:59,709 --> 00:20:01,543 en ik kan het niet riskeren. 273 00:20:01,543 --> 00:20:02,918 - Sorry. - Voor mij deze. 274 00:20:06,126 --> 00:20:08,334 Mag ik ook wat sushi? 275 00:20:10,043 --> 00:20:12,084 - Sushi. - Twee. 276 00:20:13,418 --> 00:20:14,334 Twee sushi's. 277 00:20:14,334 --> 00:20:17,418 Mag ik ook wat challah? 278 00:20:17,418 --> 00:20:19,584 - Challah brood. - Vers. 279 00:20:19,584 --> 00:20:22,084 Het is allemaal vers. Altijd vers voor u. 280 00:20:22,668 --> 00:20:23,668 Daar gaan we. 281 00:20:24,334 --> 00:20:25,709 Sushi en challah. 282 00:20:26,501 --> 00:20:27,668 Een picknick. 283 00:20:29,168 --> 00:20:30,709 Moet je nu eten? 284 00:20:30,709 --> 00:20:31,626 Ja. 285 00:20:31,626 --> 00:20:33,334 Mag ik wat pleisters? 286 00:20:33,334 --> 00:20:34,418 Pleisters. 287 00:20:45,376 --> 00:20:47,209 {\an8}Geen creditcard, alleen contant. 288 00:20:47,959 --> 00:20:49,126 {\an8}Ik heb geen contant. 289 00:20:49,126 --> 00:20:50,834 {\an8}Hij heeft geld. 290 00:20:51,584 --> 00:20:52,418 Heb jij contant? 291 00:20:53,418 --> 00:20:55,376 Dat was alles. 292 00:21:00,584 --> 00:21:02,834 Dan moet ik de telefoon opladen om te betalen. 293 00:21:12,043 --> 00:21:13,293 - Eén minuut. - Bedankt. 294 00:21:25,959 --> 00:21:27,126 Wat een zooi. 295 00:21:31,543 --> 00:21:33,126 Ik had deze alleen kunnen doen. 296 00:21:34,084 --> 00:21:36,043 Ik wou het zelf afronden. 297 00:21:40,459 --> 00:21:41,751 Drink, je bent ziek. 298 00:21:41,751 --> 00:21:43,459 - Ik heb niks. - Je... 299 00:21:43,459 --> 00:21:46,501 Je bent niet allergisch. Wees een mens en drink. 300 00:21:47,376 --> 00:21:48,751 Prima. Het zijn allergieën. 301 00:21:51,001 --> 00:21:52,209 Meer dan dat. 302 00:21:52,209 --> 00:21:55,126 Ik wil niet meer drinken, dan word ik misselijk. 303 00:22:00,459 --> 00:22:02,501 Waarom is deze plek een 304 00:22:04,834 --> 00:22:06,126 koosjer tankstation? 305 00:22:06,126 --> 00:22:08,543 Zouden alle beef jerky's gezegend zijn? 306 00:22:16,084 --> 00:22:18,668 Wat heb jij? We hebben geen seks gehad. 307 00:22:19,293 --> 00:22:21,084 Je masseerde haar, maar geen seks? 308 00:22:21,084 --> 00:22:23,376 Ja en ik ben niet met haar naar bed geweest. 309 00:22:23,376 --> 00:22:25,501 - Dat is er gebeurd. - Maar je hebt gekust. 310 00:22:25,501 --> 00:22:27,626 - Nou en? - Mijn god. 311 00:22:28,376 --> 00:22:30,501 Je hebt met haar gekust. 312 00:22:30,501 --> 00:22:32,418 - Alleen kussen? - Ja, kussen. 313 00:22:32,418 --> 00:22:34,251 - Geen seks? - We probeerden het, 314 00:22:34,251 --> 00:22:35,709 ik kreeg hem niet omhoog. 315 00:22:35,709 --> 00:22:37,834 - Waarom? - Ik weet het niet. 316 00:22:38,626 --> 00:22:40,376 Ik voelde me schuldig. Denk ik. 317 00:22:40,376 --> 00:22:41,501 Waarover? Waarom? 318 00:22:41,501 --> 00:22:43,209 Over jou, ik dacht aan... 319 00:22:43,876 --> 00:22:45,959 Over jou. Ik snap niet 320 00:22:45,959 --> 00:22:47,709 waarom dit zo erg is. 321 00:22:47,709 --> 00:22:50,501 We mogen seks hebben tijdens een missie. 322 00:22:50,501 --> 00:22:51,834 - Toch? - Dat weet ik. 323 00:22:51,834 --> 00:22:54,084 - Dat heb je vast gedaan. - Natuurlijk. 324 00:22:56,959 --> 00:22:57,959 Hoe vaak? 325 00:22:59,209 --> 00:23:00,043 Twee keer. 326 00:23:04,126 --> 00:23:05,209 - Echt? - Ja. 327 00:23:10,376 --> 00:23:11,293 Was het lekker? 328 00:23:11,293 --> 00:23:13,334 - Vraag je... - Heb je plezier gehad? 329 00:23:13,334 --> 00:23:15,793 Het ging niet om goed of slecht. Het was werk. 330 00:23:15,793 --> 00:23:17,501 - Dat is het wel. - Is het niet. 331 00:23:17,501 --> 00:23:19,126 Het gaat om het werk. 332 00:23:19,126 --> 00:23:20,793 Het is werk. Laat maar. 333 00:23:20,793 --> 00:23:22,751 - Ik laat het los. - Hoe is wat ik deed 334 00:23:22,751 --> 00:23:25,668 - anders? - Het is volkomen anders. 335 00:23:27,209 --> 00:23:28,126 Oké. 336 00:23:28,126 --> 00:23:30,126 Ik haat de geur die je op hebt... 337 00:23:30,126 --> 00:23:31,584 Wat heeft dat te maken... 338 00:23:31,584 --> 00:23:32,793 Stop en luister. 339 00:23:33,543 --> 00:23:35,751 Ik vraag al lang die niet te dragen. 340 00:23:35,751 --> 00:23:37,126 Je bleef die gebruiken. 341 00:23:37,126 --> 00:23:38,793 En een maand geleden, 342 00:23:38,793 --> 00:23:41,418 toen zij het vroeg, stopte je ermee. 343 00:23:43,251 --> 00:23:46,126 Zie je niet hoe dat heel anders is? 344 00:23:46,126 --> 00:23:49,751 Misschien doe ik deze missie al zo lang vanwege jou. 345 00:23:49,751 --> 00:23:51,084 - Vanwege mij? - Ja. 346 00:23:51,084 --> 00:23:53,001 - Wat ben je toch een lul. - Nee... 347 00:23:53,001 --> 00:23:55,293 Je vraagt altijd: 'Wie zijn we? Wat doen we?' 348 00:23:55,293 --> 00:23:56,876 - 'Wat is Mr. en Mrs. Smith?' - Ja. 349 00:23:56,876 --> 00:23:57,959 En zij weet dat dus. 350 00:23:57,959 --> 00:23:59,293 Ze werkt voor de rivaal. 351 00:23:59,293 --> 00:24:01,084 Zij wist wat Mr. en Mrs. Smith was. 352 00:24:01,084 --> 00:24:03,376 Ik probeerde erachter te komen. 353 00:24:03,376 --> 00:24:04,334 Wat heb je geleerd? 354 00:24:04,334 --> 00:24:07,334 Niks, want jij kwam door de deur. 355 00:24:07,334 --> 00:24:08,793 Staat de telefoon aan? 356 00:24:08,793 --> 00:24:09,751 Je bent klaar. 357 00:24:13,793 --> 00:24:14,834 Gaat het met jullie? 358 00:24:16,584 --> 00:24:17,959 Ze is in Flatbush. 359 00:24:17,959 --> 00:24:20,543 De code, zonder jouw telefoon zijn we de lul. 360 00:24:21,543 --> 00:24:25,668 Vierentwintig, 68, 32, zes, drie, vijf, vier. 361 00:24:26,543 --> 00:24:29,168 En het Venmo-account. 362 00:24:29,168 --> 00:24:30,918 Om af te rekenen dus. 363 00:24:30,918 --> 00:24:33,251 Ik heb geen Venmo. 364 00:24:38,876 --> 00:24:40,751 Heel mooi. Fijne dag. 365 00:24:47,043 --> 00:24:49,334 Kunnen we even stoppen met rennen? 366 00:24:49,334 --> 00:24:51,251 Ik bloed elke keer als we joggen. 367 00:24:53,168 --> 00:24:55,376 Ze is 14 straten verder, hou vol. 368 00:25:12,793 --> 00:25:14,126 Kan ik je helpen? 369 00:25:14,126 --> 00:25:17,126 Is hier een vrouw geweest? Ik zoek haar. 370 00:25:17,126 --> 00:25:18,834 Ze had lange vlechten. 371 00:25:18,834 --> 00:25:20,543 Er was niemand. 372 00:25:20,543 --> 00:25:22,001 - Is er... - Ik praat. 373 00:25:22,001 --> 00:25:23,418 Ze hoeven geen verhaal. 374 00:25:23,418 --> 00:25:24,918 Kunnen we naar boven? 375 00:25:24,918 --> 00:25:26,376 Niet binnendoor. 376 00:25:26,376 --> 00:25:28,959 - Niet binnendoor. - Nee. 377 00:25:28,959 --> 00:25:31,043 - Nog iets anders? - Nee. 378 00:25:31,793 --> 00:25:33,168 Het servetje is vijf cent. 379 00:25:33,793 --> 00:25:35,209 Vijf cent? 380 00:25:35,209 --> 00:25:36,459 Vijf cent. 381 00:25:36,459 --> 00:25:38,126 - Twintig voor een dollar? - Hier. 382 00:25:38,126 --> 00:25:39,043 Bedankt. 383 00:25:39,876 --> 00:25:40,709 Kom op. 384 00:25:47,584 --> 00:25:49,834 {\an8}Volgens de tracker is ze daarbinnen. 385 00:25:50,668 --> 00:25:52,834 Die witte deur is de in- en uitgang. 386 00:25:52,834 --> 00:25:55,418 Ze is vast daar met de kapotte jaloezieën. 387 00:25:56,959 --> 00:25:58,668 We moeten op haar wachten. 388 00:25:58,668 --> 00:26:00,376 Of tot iemand naar binnen gaat. 389 00:26:04,334 --> 00:26:06,001 Wat is er daarna gebeurd? 390 00:26:08,459 --> 00:26:09,543 Waarna? 391 00:26:09,543 --> 00:26:11,334 Nadat jullie seks probeerden. 392 00:26:15,668 --> 00:26:18,001 Ik ging er niet heen voor een neukpartij. 393 00:26:18,001 --> 00:26:18,959 Dat is erger. 394 00:26:18,959 --> 00:26:20,459 - Het is net zo erg. - Nee. 395 00:26:20,459 --> 00:26:24,293 Je moet een keer accepteren dat niet iedereen is zoals jij. 396 00:26:25,459 --> 00:26:26,501 We hadden wat, 397 00:26:26,501 --> 00:26:28,543 want zo doe ik het. 398 00:26:28,543 --> 00:26:30,668 Dank je. Dus je geeft het toe. 399 00:26:30,668 --> 00:26:32,501 Je had wel gevoelens voor haar. 400 00:26:32,501 --> 00:26:35,168 Ik gaf om haar, was graag bij haar. 401 00:26:36,543 --> 00:26:38,418 Je hebt haar alles over mij, 402 00:26:38,418 --> 00:26:40,334 over ons en ons werk verteld. 403 00:26:40,334 --> 00:26:42,418 Ze ging je waarschijnlijk vermoorden. 404 00:26:42,418 --> 00:26:43,334 Ze deed 't niet. 405 00:26:43,334 --> 00:26:45,001 Ze heeft vaak de kans gehad. 406 00:26:45,001 --> 00:26:46,709 Omdat ze je leuk vond, denk je? 407 00:26:47,334 --> 00:26:49,543 - Ze bespeelde je. - Nou en. Het voelde goed. 408 00:26:49,543 --> 00:26:51,584 Natuurlijk. Ze doet haar werk. 409 00:26:52,293 --> 00:26:54,001 Beter dan werken met jou. 410 00:26:54,001 --> 00:26:55,834 Jij geeft me elke dag een klotegevoel. 411 00:26:55,834 --> 00:26:57,126 Je bent zo egoïstisch. 412 00:26:58,251 --> 00:26:59,293 Laten we het benoemen. 413 00:26:59,293 --> 00:27:01,459 Je had een regelrechte emotionele affaire. 414 00:27:01,459 --> 00:27:02,751 En nu mislukt het weer, 415 00:27:02,751 --> 00:27:04,334 omdat jij je goed moet voelen. 416 00:27:11,584 --> 00:27:12,459 Ja, het spijt me. 417 00:27:13,376 --> 00:27:14,793 - Sorry dat... - Fuck. 418 00:27:14,793 --> 00:27:16,126 - Wat? - Ze smeert 'm, hoe... 419 00:27:16,668 --> 00:27:18,418 Verdomme. 420 00:27:21,709 --> 00:27:22,543 Taxi. 421 00:27:46,043 --> 00:27:47,751 Volgens de tracker is ze hier. 422 00:27:48,751 --> 00:27:50,918 Hier hadden we onze eerste missie 423 00:27:50,918 --> 00:27:52,293 met de sandwichvrouw. 424 00:27:55,334 --> 00:27:56,709 Ze moet hier zijn. 425 00:27:59,709 --> 00:28:00,793 Wacht, dit is raar. 426 00:28:03,834 --> 00:28:06,001 Waarom zou ze juist hier zijn? 427 00:28:06,709 --> 00:28:07,918 Dit slaat nergens op. 428 00:28:10,084 --> 00:28:11,501 Ik heb erover verteld. 429 00:28:14,584 --> 00:28:16,168 Dat het onze eerste missie was. 430 00:28:19,543 --> 00:28:20,959 Heb je alles verteld? 431 00:28:22,543 --> 00:28:23,459 Briljant, John. 432 00:28:24,043 --> 00:28:26,459 Je vriendin neemt ons in de zeik. 433 00:28:36,251 --> 00:28:37,376 Wat is er? 434 00:28:43,334 --> 00:28:44,168 De tracker. 435 00:28:55,543 --> 00:28:56,376 Fuck. 436 00:29:02,043 --> 00:29:03,084 Ik voel me ziek. 437 00:29:06,209 --> 00:29:08,001 Ik maak thuis soep voor je. 438 00:29:10,293 --> 00:29:12,126 Dat heeft de buurman al gedaan. 439 00:29:48,668 --> 00:29:50,793 Fiona het nijlpaard is weer grote zus geworden! 440 00:29:50,793 --> 00:29:52,959 Groot nieuws van Bronx Zoo 441 00:29:55,209 --> 00:29:56,043 Wat? 442 00:29:58,418 --> 00:29:59,918 Fiona wordt een grote zus, 443 00:29:59,918 --> 00:30:03,293 want Bibi heeft een verrassingszwangerschap. 444 00:30:04,709 --> 00:30:06,084 Waar heb je het over? 445 00:30:08,293 --> 00:30:09,126 Nijlpaarden. 446 00:30:11,543 --> 00:30:12,959 Was dat nieuws? 447 00:30:14,209 --> 00:30:15,418 Die melding kreeg ik. 448 00:30:16,959 --> 00:30:18,876 Waarom is dat jouw algoritme? 449 00:30:23,126 --> 00:30:26,001 Ik hou dus van nijlpaarden. 450 00:31:15,626 --> 00:31:17,293 Ja, ik heb bouillonblokjes. 451 00:31:19,793 --> 00:31:21,126 Zo te horen 452 00:31:21,126 --> 00:31:22,668 - keur je die niet goed. - John. 453 00:31:23,251 --> 00:31:25,418 Je hoort kippenpoten te gebruiken. 454 00:31:26,001 --> 00:31:28,001 Het is het belangrijkste onderdeel. 455 00:31:28,001 --> 00:31:29,668 Is dat het voedzaamste deel? 456 00:31:29,668 --> 00:31:31,251 Het vet, dacht ik. 457 00:31:31,251 --> 00:31:34,126 - Waarom de poten... - En het is het bot. 458 00:31:34,126 --> 00:31:36,334 - Het bot. - Bouillon, ja. 459 00:31:37,584 --> 00:31:38,418 Weet je? 460 00:31:38,418 --> 00:31:41,001 Zit er geen kippenpoot in de blokjes? 461 00:31:41,001 --> 00:31:43,834 Ik dacht dat blokjes geplette kippenpoten waren. 462 00:31:43,834 --> 00:31:46,834 Kleine, geplette kippenpootjes in blokjes. 463 00:31:47,751 --> 00:31:50,376 Je hebt nog nooit soep voor mij gemaakt. 464 00:31:50,376 --> 00:31:53,751 Als je wilt dat ik soep voor je maak, dan maak ik soep. 465 00:31:53,751 --> 00:31:55,501 Maar die wil je vast niet. 466 00:31:55,501 --> 00:31:58,293 Met die blokjes wil ik die inderdaad niet. 467 00:32:01,043 --> 00:32:03,959 De ketting die ik gegeven heb, staat je goed. 468 00:32:03,959 --> 00:32:06,959 Je ziet eruit als een tekenlerares. 469 00:32:06,959 --> 00:32:08,126 Bedankt. 470 00:32:08,793 --> 00:32:10,626 Vertel, hoe gaat het met Jane? 471 00:32:12,251 --> 00:32:13,959 Goed. Ze is alleen... 472 00:32:15,668 --> 00:32:17,251 Ze is een beetje ziek, dus 473 00:32:18,126 --> 00:32:19,334 ik maak soep voor haar. 474 00:32:19,334 --> 00:32:21,168 Ze drinkt niet genoeg water. 475 00:32:23,459 --> 00:32:24,834 Heb je cayennepeper? 476 00:32:28,459 --> 00:32:30,501 Dat werkt goed tegen verkoudheid. 477 00:32:37,084 --> 00:32:37,918 Ja. 478 00:32:45,084 --> 00:32:45,918 Alsjeblieft. 479 00:32:48,584 --> 00:32:49,418 Bedankt. 480 00:32:59,501 --> 00:33:01,876 Nu kijk je dit. Wil je dit kijken? 481 00:33:03,126 --> 00:33:04,043 Ja. 482 00:33:18,626 --> 00:33:20,834 Schakel doelwit uit 483 00:33:23,418 --> 00:33:24,793 Wat moet ik nou schrijven? 484 00:33:26,418 --> 00:33:27,793 Dat we gefaald hebben. 485 00:33:29,209 --> 00:33:31,709 Niet wij, ik heb gefaald. Het was mijn missie. 486 00:33:32,876 --> 00:33:34,376 Ik hou je erbuiten. 487 00:33:34,376 --> 00:33:35,876 Doe niet zo heilig. 488 00:33:37,543 --> 00:33:39,084 Hoihoi weet het al. 489 00:33:39,084 --> 00:33:41,501 Ze zeiden dat je gefaald hebt. 490 00:33:45,626 --> 00:33:46,668 Zei Hoihoi dat? 491 00:33:48,001 --> 00:33:50,293 Ja, ik heb niet ingebroken in je computer. 492 00:33:55,543 --> 00:33:56,543 Waarom? 493 00:33:58,626 --> 00:34:00,543 Ze wilden dat ik wat deed. 494 00:34:00,543 --> 00:34:01,459 Nee. 495 00:34:03,126 --> 00:34:04,834 Hoihoi zei dat je bij Bev was. 496 00:34:05,459 --> 00:34:06,668 Waar heb je het over? 497 00:34:06,668 --> 00:34:08,418 Zo wist ik dat je er was. 498 00:34:13,668 --> 00:34:14,834 Waarom doen ze dat? 499 00:34:25,584 --> 00:34:26,418 Klotezooi. 500 00:34:29,501 --> 00:34:30,334 Wacht. 501 00:34:41,084 --> 00:34:44,043 {\an8}Vanwaar de vertraging? Doelwit verdwenen 502 00:34:44,043 --> 00:34:47,751 {\an8}MISSIE ONVOLLEDIG. 2 MISLUKT. ÉÉN MISLUKKING OVER 503 00:34:54,418 --> 00:34:55,418 Dat is het dan. 504 00:35:19,668 --> 00:35:20,501 Het is lekker. 505 00:35:33,959 --> 00:35:36,376 Ik ben er klaar mee. 506 00:35:46,084 --> 00:35:47,459 Ik vertrek morgenochtend. 507 00:36:39,418 --> 00:36:40,251 Bedankt. 508 00:38:49,126 --> 00:38:51,126 Ondertiteld door: Armande 509 00:38:51,126 --> 00:38:53,209 Creatief supervisor Florus van Rooijen