1 00:00:06,251 --> 00:00:07,543 Traballades xuntos? 2 00:00:11,751 --> 00:00:13,126 John pensa... 3 00:00:13,126 --> 00:00:14,043 Jane, es feliz? 4 00:00:14,043 --> 00:00:15,959 ...que o xefe me favorece. 5 00:00:15,959 --> 00:00:17,043 Son. John é moi bo compañeiro. 6 00:00:17,168 --> 00:00:18,293 Ben. Vese o avance. 7 00:00:18,293 --> 00:00:20,126 Si. Quere que me substitúas. 8 00:00:20,126 --> 00:00:21,793 Amólate que nos salve? 9 00:00:21,793 --> 00:00:24,126 Amólame que leves o mérito. Sempre. 10 00:00:24,126 --> 00:00:25,168 Non digas iso. 11 00:00:25,168 --> 00:00:27,376 - Non levo o mérito. - Voume duchar. 12 00:00:27,376 --> 00:00:29,334 En que máis vos sentides afastados? 13 00:00:29,334 --> 00:00:30,251 No dos nenos. 14 00:00:30,251 --> 00:00:32,043 John, queres ter fillos 15 00:00:32,043 --> 00:00:34,084 coa vida que temos agora mesmo? 16 00:00:37,043 --> 00:00:39,626 Ti mesma dixeches que non serías boa nai. 17 00:00:39,626 --> 00:00:42,084 Logo non me veñas con esas merdas. 18 00:00:42,084 --> 00:00:45,418 E se traballades en proxectos diferentes? 19 00:00:46,709 --> 00:00:47,543 Iso iría ben. 20 00:02:04,668 --> 00:02:06,084 Vou saír. 21 00:02:46,501 --> 00:02:47,834 Quito os zapatos, ou? 22 00:02:48,418 --> 00:02:49,793 Como prefiras. 23 00:02:53,834 --> 00:02:55,959 Queres algo de beber? 24 00:02:55,959 --> 00:02:57,918 Té? Café? Zume? 25 00:02:57,918 --> 00:02:59,709 - Si, claro. Ben. - Vale. 26 00:03:01,834 --> 00:03:02,668 Que queres? 27 00:03:03,376 --> 00:03:04,209 Que? 28 00:03:04,793 --> 00:03:07,209 - Té, café ou zume? - Té váleme. 29 00:03:07,209 --> 00:03:08,126 Vale. 30 00:03:20,959 --> 00:03:22,168 Que bonito é isto. 31 00:03:24,209 --> 00:03:25,793 Grazas. 32 00:03:43,959 --> 00:03:46,334 Non sabía se querías mel ou... 33 00:03:47,376 --> 00:03:48,209 Senta. 34 00:03:49,918 --> 00:03:51,584 Senta. 35 00:03:54,876 --> 00:03:56,043 Non, no sofá. 36 00:04:08,501 --> 00:04:09,334 Sofá. 37 00:04:23,084 --> 00:04:23,918 Non as pouses. 38 00:04:25,084 --> 00:04:25,918 Vale. 39 00:04:30,918 --> 00:04:32,793 Vouche facer unhas preguntas 40 00:04:33,418 --> 00:04:35,293 e vas contestar coa verdade. 41 00:04:36,168 --> 00:04:37,293 - Vale. - Ben. 42 00:04:39,918 --> 00:04:42,001 Canto levas vendo o meu home? 43 00:04:42,501 --> 00:04:44,209 Non nos vemos... 44 00:04:47,918 --> 00:04:48,751 Coñecémonos... 45 00:04:50,334 --> 00:04:52,126 hai un mes e... 46 00:04:54,793 --> 00:04:57,751 Coñecino nun bar e inviteino a vir aquí. 47 00:05:00,084 --> 00:05:01,793 Por que o invitaches á casa? 48 00:05:03,876 --> 00:05:06,668 Ao principio non quería. 49 00:05:08,334 --> 00:05:10,543 Levaba demasiada colonia. 50 00:05:12,709 --> 00:05:16,376 Pero foi moi amable e comedido. 51 00:05:18,293 --> 00:05:19,626 E era divertido, 52 00:05:20,418 --> 00:05:22,959 facía bromas del, pero sen parecer parvo. 53 00:05:26,001 --> 00:05:27,084 Que fixestes? 54 00:05:28,793 --> 00:05:31,709 Vimos unha película. 55 00:05:35,918 --> 00:05:39,793 Non os tragues. Tes que botar a mucosidade, sácaa. 56 00:05:39,793 --> 00:05:42,168 - Que? - Mira, hai panos... 57 00:05:43,459 --> 00:05:44,668 - Perdoa. - Vale. 58 00:05:44,668 --> 00:05:46,709 - Púxenme nerviosa... - Déixao. 59 00:05:47,459 --> 00:05:48,293 ...con isto. 60 00:05:49,543 --> 00:05:51,001 Deixa as mans no colo. 61 00:05:57,084 --> 00:05:57,918 Vale. 62 00:05:58,751 --> 00:06:00,293 Unha película. 63 00:06:00,293 --> 00:06:02,959 Iso é o que fixestes: ver unha película. 64 00:06:02,959 --> 00:06:04,126 Si. Ás veces... 65 00:06:05,709 --> 00:06:08,459 Ou bebemos e fumamos, 66 00:06:08,459 --> 00:06:10,209 falamos e pasamos o tempo. 67 00:06:11,209 --> 00:06:12,668 Xa. Vale. 68 00:06:13,959 --> 00:06:14,793 E non...? 69 00:06:17,293 --> 00:06:18,418 Deitástesvos? 70 00:06:19,959 --> 00:06:20,793 Non. 71 00:06:21,459 --> 00:06:22,501 Non. 72 00:06:27,459 --> 00:06:30,501 Vale. Que sabes de John? 73 00:06:33,168 --> 00:06:35,251 Esa pregunta é moi xenérica. 74 00:06:35,251 --> 00:06:37,334 Sabes a que se dedica John? 75 00:06:37,334 --> 00:06:38,251 Si. 76 00:06:39,668 --> 00:06:41,793 Sabes a que se dedica de verdade? 77 00:06:43,834 --> 00:06:45,501 Si, seino. 78 00:06:47,501 --> 00:06:48,334 A que? 79 00:06:49,543 --> 00:06:52,668 É espía. 80 00:06:59,626 --> 00:07:01,001 E sabías de min? 81 00:07:01,626 --> 00:07:02,459 Si. 82 00:07:04,334 --> 00:07:07,043 Estupendo. Que che dixo de min? 83 00:07:08,709 --> 00:07:12,459 Que traballades xuntos. 84 00:07:14,959 --> 00:07:15,959 Que es lista. 85 00:07:17,251 --> 00:07:18,126 Moi lista. 86 00:07:19,209 --> 00:07:20,251 E guapa. 87 00:07:27,626 --> 00:07:31,834 Que ao principio non eras o seu tipo. 88 00:07:35,959 --> 00:07:37,751 Pola personalidade. 89 00:07:39,584 --> 00:07:40,418 En serio? 90 00:07:41,918 --> 00:07:42,751 E logo? 91 00:07:44,626 --> 00:07:48,668 Es amable, pero non moi afable. 92 00:07:49,709 --> 00:07:52,626 Ás veces tratas mellor o teu gato que a xente. 93 00:07:55,876 --> 00:07:57,126 - Que máis? - Veña. 94 00:07:57,126 --> 00:07:59,626 - Que vou facer...? - Que máis, hostia? 95 00:08:03,959 --> 00:08:04,959 Di que... 96 00:08:06,959 --> 00:08:07,918 é demasiado. 97 00:08:10,334 --> 00:08:11,876 Traballar e vivir xuntos. 98 00:08:13,793 --> 00:08:16,376 Que as vosas vidas 99 00:08:17,209 --> 00:08:18,876 se complicaron moi rápido. 100 00:08:19,626 --> 00:08:24,043 Arrepíntese de ensinarche o do ioga 101 00:08:24,043 --> 00:08:26,751 porque prefire facelo só. 102 00:08:43,001 --> 00:08:44,876 Di que es moi controladora. 103 00:08:47,876 --> 00:08:48,959 Controladora? Por? 104 00:08:50,334 --> 00:08:52,459 Contigo sente que é un neno. 105 00:08:53,584 --> 00:08:54,501 Ata na cama. 106 00:08:55,918 --> 00:08:57,168 Di que... 107 00:08:57,751 --> 00:09:01,418 non lle deixas descubrir o que che gusta polo seu propio pé. 108 00:09:03,126 --> 00:09:04,709 Pero iso non é bo? 109 00:09:05,376 --> 00:09:07,709 - Pides a miña opinión? - Non, só... 110 00:09:07,709 --> 00:09:09,668 Merda! A de John. 111 00:09:09,668 --> 00:09:12,501 Que pensa John? Non lle parece algo bo? 112 00:09:12,501 --> 00:09:14,126 Creo que a John 113 00:09:15,126 --> 00:09:19,543 lle gustaría descubrilo soíño. Nada máis. 114 00:09:22,543 --> 00:09:23,751 Non é feliz. 115 00:09:24,959 --> 00:09:26,126 Di que... 116 00:09:27,376 --> 00:09:30,501 se pregunta se sodes ou non compatibles. 117 00:09:32,668 --> 00:09:37,334 Pero tamén di que quere estar contigo aínda que sexades incompatibles. 118 00:09:38,084 --> 00:09:39,251 Repíteo moito. 119 00:09:42,501 --> 00:09:44,293 - Si? - Si. 120 00:09:53,043 --> 00:09:56,501 Isto é unha puta merda. Porque cre... 121 00:09:56,501 --> 00:09:59,709 El sempre di que son máis lista ca el 122 00:09:59,709 --> 00:10:02,168 e faise o parvo 123 00:10:02,168 --> 00:10:04,001 sempre, pero sabe máis. 124 00:10:04,001 --> 00:10:05,126 Debería sabelo. 125 00:10:05,126 --> 00:10:06,543 - Si. - Pero úsao 126 00:10:07,168 --> 00:10:08,293 como escusa. 127 00:10:10,084 --> 00:10:11,293 Si, eu... 128 00:10:11,293 --> 00:10:13,459 Enténdote. 129 00:10:18,293 --> 00:10:19,126 É... 130 00:10:20,876 --> 00:10:22,293 É xenial que vós... 131 00:10:22,959 --> 00:10:25,001 Que quede claro: non somos amigas. 132 00:10:28,168 --> 00:10:29,543 Tes unha pistola. 133 00:10:30,293 --> 00:10:31,168 - Xa. - Vale. 134 00:10:36,834 --> 00:10:37,668 É John. 135 00:10:39,959 --> 00:10:41,293 - Que? - É John. 136 00:10:41,293 --> 00:10:42,918 Que queres que faga? 137 00:10:44,376 --> 00:10:45,418 Recolle a merda. 138 00:10:52,543 --> 00:10:53,959 Se dis que estou aquí, 139 00:10:55,168 --> 00:10:56,293 mátote, hostia. 140 00:10:58,459 --> 00:10:59,293 Entendido? 141 00:11:01,043 --> 00:11:02,626 - Ola. - Ola. 142 00:11:02,626 --> 00:11:04,084 - Que tal? - Como vas? 143 00:11:04,084 --> 00:11:05,126 Ben. 144 00:11:07,959 --> 00:11:08,793 Como vai todo? 145 00:11:10,126 --> 00:11:11,251 Cheira ben. 146 00:11:13,168 --> 00:11:14,001 Si? 147 00:11:15,418 --> 00:11:16,251 Si. 148 00:11:17,168 --> 00:11:20,459 Tiñas razón co dos anacardios. 149 00:11:21,793 --> 00:11:22,834 Veñen de árbores. 150 00:11:24,334 --> 00:11:25,168 Si. 151 00:11:25,834 --> 00:11:27,959 De onde crías que viñan? 152 00:11:28,751 --> 00:11:30,084 Non sei, cría que... 153 00:11:30,834 --> 00:11:32,918 medraban no chan coma os cacahuetes. 154 00:11:35,459 --> 00:11:36,334 Fuches mercar. 155 00:11:37,126 --> 00:11:38,043 Estupendo. 156 00:11:43,209 --> 00:11:44,043 Ven aquí. 157 00:11:48,959 --> 00:11:49,876 Ven aquí. 158 00:11:51,043 --> 00:11:51,876 A que? 159 00:11:56,251 --> 00:11:58,251 - Ven aquí. - Non. 160 00:11:58,251 --> 00:11:59,876 - Veña. - Ven ti. 161 00:12:00,793 --> 00:12:02,043 - Pois vou eu. - Vale. 162 00:12:02,043 --> 00:12:03,834 Atopámonos no medio. 163 00:12:03,834 --> 00:12:04,834 Veña. 164 00:12:08,168 --> 00:12:09,584 - Ven. - Grazas. Vale. 165 00:12:09,584 --> 00:12:10,876 - Que ben. - Si. 166 00:12:11,709 --> 00:12:12,543 Quen fixo iso? 167 00:12:14,251 --> 00:12:15,668 - O top? - Fixéchelo ti? 168 00:12:15,668 --> 00:12:16,793 Non. 169 00:12:16,793 --> 00:12:18,918 - Pois é moi bonito. - Grazas. 170 00:12:19,543 --> 00:12:21,251 - De verdade. - Grazas. 171 00:12:24,543 --> 00:12:25,918 - Si. - Estupendo. 172 00:12:25,918 --> 00:12:26,876 Grazas. 173 00:12:26,876 --> 00:12:28,376 Vemos aquilo...? 174 00:12:28,376 --> 00:12:30,543 - Si, claro. - Quedei durmido. 175 00:12:30,543 --> 00:12:33,293 Non cheguei a ver o final. 176 00:12:33,293 --> 00:12:34,376 Bárbaro. 177 00:12:36,584 --> 00:12:38,418 Si, veña. 178 00:12:38,418 --> 00:12:40,084 Quedamos aquí? 179 00:12:41,168 --> 00:12:43,793 - Non recordo, quedei durmido. - Si. Aí. 180 00:12:43,793 --> 00:12:44,751 Vale. 181 00:12:49,959 --> 00:12:51,001 Os anos 70, tía. 182 00:12:52,543 --> 00:12:53,751 Era todo mellor. 183 00:12:58,876 --> 00:13:00,001 Cóntoche un chiste? 184 00:13:03,043 --> 00:13:04,668 E comes tan rápido? 185 00:13:04,668 --> 00:13:07,293 Tiña moita fame. Non sei por que o fixen. 186 00:13:10,709 --> 00:13:12,501 É síntoma de psicópata. 187 00:13:14,751 --> 00:13:16,168 - Por que? - Non o sei. 188 00:13:16,168 --> 00:13:18,501 - Os xeados non se morden... - Comer. 189 00:13:19,751 --> 00:13:21,001 E que fas? 190 00:13:22,751 --> 00:13:23,584 Lambelos. 191 00:13:24,168 --> 00:13:25,293 Non quero sorber. 192 00:13:25,293 --> 00:13:26,751 Xa, entendo. 193 00:13:28,834 --> 00:13:30,501 - Cóntoche un chiste. - Vale. 194 00:13:32,168 --> 00:13:34,126 Vale. Lista? 195 00:13:36,168 --> 00:13:39,334 De onde veñen os hámsteres? 196 00:13:43,293 --> 00:13:44,251 De Hámster-dam. 197 00:13:48,793 --> 00:13:49,793 É moi bo. 198 00:14:07,834 --> 00:14:08,834 E a miña muller? 199 00:14:25,001 --> 00:14:26,168 Perdón. 200 00:14:30,668 --> 00:14:31,918 Jane! 201 00:15:03,459 --> 00:15:04,293 Que? 202 00:15:07,126 --> 00:15:08,293 Merda! 203 00:15:58,709 --> 00:16:01,334 Jane! Merda. 204 00:16:02,126 --> 00:16:02,959 Foi divertido. 205 00:16:08,626 --> 00:16:09,459 Jane! 206 00:16:10,418 --> 00:16:11,251 Axuda! 207 00:16:14,459 --> 00:16:15,459 Vale. 208 00:16:16,626 --> 00:16:17,751 Non te movas. 209 00:16:19,126 --> 00:16:20,209 Aguanta quedo. 210 00:16:22,584 --> 00:16:24,001 Non te movas. 211 00:16:26,584 --> 00:16:27,418 Quedo. 212 00:16:30,543 --> 00:16:31,418 Merda. 213 00:16:37,959 --> 00:16:38,793 Merda! 214 00:16:40,001 --> 00:16:40,834 Merda! 215 00:16:43,418 --> 00:16:44,584 Maldita sexa! 216 00:16:57,501 --> 00:16:58,418 Vamos. 217 00:17:04,418 --> 00:17:05,793 Vai cara á Grand Army. 218 00:17:05,918 --> 00:17:06,918 Como o sabes? 219 00:17:07,043 --> 00:17:08,168 Téñoa rastrexada. 220 00:17:12,709 --> 00:17:14,543 Onde o leva? O rastrexador? 221 00:17:15,251 --> 00:17:16,501 Nas costas. 222 00:17:16,501 --> 00:17:18,626 Como llo puxeches aí? 223 00:17:18,626 --> 00:17:20,376 Finxín facerlle unha masaxe. 224 00:17:21,251 --> 00:17:22,084 Que ben. 225 00:17:26,751 --> 00:17:28,126 Non a vexo. E ti? 226 00:17:28,126 --> 00:17:29,959 O sinal di que está aquí. 227 00:17:45,293 --> 00:17:46,376 Ei! 228 00:17:49,293 --> 00:17:50,251 - Oe! - Perdón. 229 00:17:51,543 --> 00:17:52,834 Aparten! Merda. 230 00:18:00,501 --> 00:18:02,376 Aparten! Fóra! Paso! 231 00:18:02,376 --> 00:18:03,293 Aparten! 232 00:18:05,209 --> 00:18:06,168 Perdón. 233 00:18:23,668 --> 00:18:24,876 - Merda! - Hostia! 234 00:18:24,876 --> 00:18:26,626 - Hostia! - Merda! 235 00:18:27,376 --> 00:18:29,793 Merda! Non pasa nada. 236 00:18:29,793 --> 00:18:31,876 - Sabemos onde vai. - Vállame Deus! 237 00:18:33,251 --> 00:18:34,459 Colle o seguinte. 238 00:18:34,459 --> 00:18:36,126 Eu vou á rúa e... 239 00:18:37,709 --> 00:18:38,543 Merda! 240 00:18:40,459 --> 00:18:41,293 Que? 241 00:18:42,084 --> 00:18:43,751 - Que? - Non teño batería. 242 00:18:45,251 --> 00:18:46,793 - Que dis? - Tempo morto. 243 00:18:46,793 --> 00:18:48,584 - Tempo morto. - Estás...? 244 00:18:48,584 --> 00:18:49,876 Non cargas o móbil 245 00:18:49,876 --> 00:18:51,709 - antes de saír? - Usáchelo ti. 246 00:18:51,709 --> 00:18:54,001 - E deixeino na cama. - Non é certo. 247 00:18:54,001 --> 00:18:55,293 Virxe santa. 248 00:18:57,584 --> 00:18:59,418 Se fallamos, será culpa túa. 249 00:18:59,418 --> 00:19:00,418 Non imos fallar. 250 00:19:00,418 --> 00:19:01,793 - Levas un mes... - Non. 251 00:19:01,793 --> 00:19:03,376 Un mes para matala. 252 00:19:03,376 --> 00:19:04,834 - Que? - Si. 253 00:19:04,834 --> 00:19:06,043 Como o sabes? 254 00:19:07,376 --> 00:19:09,334 Oe, como o sabes? 255 00:19:09,334 --> 00:19:11,209 Sei os teus contrasinais. 256 00:19:13,001 --> 00:19:14,793 Típico de ti. 257 00:19:14,793 --> 00:19:16,668 - Xa. - Respecta a privacidade! 258 00:19:16,668 --> 00:19:17,668 Como fas iso? 259 00:19:17,668 --> 00:19:20,043 - Sempre igual. - Tres días como moito. 260 00:19:20,043 --> 00:19:21,001 E vai un mes? 261 00:19:21,001 --> 00:19:22,959 - Tiña un plan! - Que plan? 262 00:19:22,959 --> 00:19:24,251 Fodela? 263 00:19:24,251 --> 00:19:25,793 Iso é moi, 264 00:19:25,793 --> 00:19:27,751 moi maduro. Es moi madura. 265 00:19:30,626 --> 00:19:31,709 TENDA DE COMESTIBLES 266 00:19:31,709 --> 00:19:33,209 Apura. Veña. 267 00:19:34,793 --> 00:19:36,251 {\an8}TARXETA, NON EFECTIVO E BIZUM 268 00:19:40,168 --> 00:19:41,459 Podería usar 269 00:19:41,459 --> 00:19:43,584 o enchufe para cargar o móbil? 270 00:19:43,584 --> 00:19:46,793 Non podo deixar que xente estraña enchufe o móbil. 271 00:19:46,793 --> 00:19:48,918 - Por que? - Podería ter un virus. 272 00:19:48,918 --> 00:19:52,209 Non funciona así. Non lle pasaría o virus. 273 00:19:52,209 --> 00:19:54,418 Que lle fai o virus á tenda? 274 00:19:54,418 --> 00:19:55,709 - Pasa. - Pasa? 275 00:19:55,709 --> 00:19:57,626 - Si. - Xa lle pasou máis veces? 276 00:19:57,626 --> 00:19:59,709 Aínda non, pero podería, 277 00:19:59,709 --> 00:20:01,543 e non podo arriscarme. 278 00:20:01,543 --> 00:20:02,918 - Perdón. - Isto. 279 00:20:06,126 --> 00:20:08,334 E dáme un par de envases de sushi? 280 00:20:10,043 --> 00:20:12,084 - Sushi. - Dous. 281 00:20:13,418 --> 00:20:14,334 Dous de sushi. 282 00:20:14,334 --> 00:20:17,418 E tamén un pan trenzado. 283 00:20:17,418 --> 00:20:19,584 - Pan trenzado. - O fresco. 284 00:20:19,584 --> 00:20:22,084 Todo é fresco. Sempre é todo fresco. 285 00:20:22,668 --> 00:20:23,668 Tome. 286 00:20:24,334 --> 00:20:25,709 Sushi e pan trenzado. 287 00:20:26,501 --> 00:20:27,668 Vaia pícnic! 288 00:20:29,168 --> 00:20:30,709 Tes que comer agora? 289 00:20:30,709 --> 00:20:31,626 Si. 290 00:20:31,626 --> 00:20:33,334 Pódeme dar uns apósitos? 291 00:20:33,334 --> 00:20:34,418 Apósitos. 292 00:20:45,376 --> 00:20:47,209 {\an8}Tarxeta, non. Efectivo e Bizum. 293 00:20:47,959 --> 00:20:49,126 {\an8}Non teño efectivo. 294 00:20:49,126 --> 00:20:50,834 {\an8}El ten efectivo. 295 00:20:51,584 --> 00:20:52,418 Tes efectivo? 296 00:20:53,418 --> 00:20:54,376 Só teño iso. 297 00:20:54,376 --> 00:20:55,376 Só ten isto. 298 00:21:00,584 --> 00:21:02,834 Temos que cargar o móbil para pagar. 299 00:21:12,043 --> 00:21:13,293 - Un minuto. - Grazas. 300 00:21:25,959 --> 00:21:27,126 Vaia desfeita. 301 00:21:31,543 --> 00:21:33,126 Podía facelo eu só. 302 00:21:34,084 --> 00:21:36,043 Tiñas que deixarme facelo a min. 303 00:21:40,459 --> 00:21:41,751 Bebe, estás enferma. 304 00:21:41,751 --> 00:21:43,459 - Non, estou ben. - Non... 305 00:21:43,459 --> 00:21:46,501 Non tes alerxias. Sé persoa e bebe líquidos. 306 00:21:47,376 --> 00:21:48,751 Vale. É alerxia. 307 00:21:51,001 --> 00:21:52,209 Bebe máis. 308 00:21:52,209 --> 00:21:55,126 Non quero beber máis ou terei náuseas. 309 00:22:00,459 --> 00:22:02,501 Por que cres que esta é unha... 310 00:22:04,834 --> 00:22:06,126 gasolineira kosher? 311 00:22:06,126 --> 00:22:08,543 Porque o friame está bendito? 312 00:22:16,084 --> 00:22:18,668 Cal é o problema? Non nos deitamos. 313 00:22:19,293 --> 00:22:21,084 Masaxe si, pero sexo non? 314 00:22:21,084 --> 00:22:23,376 Masaxe si, pero non nos deitamos. 315 00:22:23,376 --> 00:22:25,501 - Así foi. - Pero bicáchela. 316 00:22:25,501 --> 00:22:27,626 - Si, e que? - Vállame Deus! 317 00:22:28,376 --> 00:22:30,501 E si que a bicaches, hostia. 318 00:22:30,501 --> 00:22:32,418 - Bicáchela? - Si, bicámonos. 319 00:22:32,418 --> 00:22:34,251 - E sen sexo? - Probamos. 320 00:22:34,251 --> 00:22:35,709 Pero non me empalmei. 321 00:22:35,709 --> 00:22:37,834 - Por que? - Non o sei. 322 00:22:38,626 --> 00:22:40,376 Sentíame culpable. Supoño. 323 00:22:40,376 --> 00:22:41,501 Por que? 324 00:22:41,501 --> 00:22:43,209 Por ti, pensaba en... 325 00:22:43,876 --> 00:22:45,959 Non sei, non entendo 326 00:22:45,959 --> 00:22:47,709 por que montas o número. 327 00:22:47,709 --> 00:22:50,501 Podemos deitarnos con calquera nas misións. 328 00:22:50,501 --> 00:22:51,834 - Non? - Xa o sei. 329 00:22:51,834 --> 00:22:54,084 - Xa o terás feito. - Claro. 330 00:22:56,959 --> 00:22:57,959 Cantas veces? 331 00:22:59,209 --> 00:23:00,043 Dúas. 332 00:23:04,126 --> 00:23:05,209 - En serio? - Si. 333 00:23:10,376 --> 00:23:11,293 Foi ben? 334 00:23:11,293 --> 00:23:13,334 - Preguntas se foi ben? - Foi? 335 00:23:13,334 --> 00:23:15,793 Tanto ten como foi. Era traballo. 336 00:23:15,793 --> 00:23:17,501 - Si que importa. - Non. 337 00:23:17,501 --> 00:23:19,126 É por traballo. 338 00:23:19,126 --> 00:23:20,793 É traballo. Déixao xa. 339 00:23:20,793 --> 00:23:22,751 - Non te anoxes. - E cal é 340 00:23:22,751 --> 00:23:25,668 - a diferenza? - Hai moita diferenza. 341 00:23:27,209 --> 00:23:28,126 Vale. 342 00:23:28,126 --> 00:23:30,126 Odio a colonia que levas... 343 00:23:30,126 --> 00:23:31,584 Que ten que ver? 344 00:23:31,584 --> 00:23:32,793 Cala e escoita. 345 00:23:33,543 --> 00:23:35,751 Díxenche de deixar a colonia hai meses 346 00:23:35,751 --> 00:23:37,126 e non o fixeches. 347 00:23:37,126 --> 00:23:38,793 Hai un mes, 348 00:23:38,793 --> 00:23:41,418 cando cho pediu ela, paraches. 349 00:23:43,251 --> 00:23:46,126 Ves como si que hai moita diferenza? 350 00:23:46,126 --> 00:23:49,751 Sabes que levo todo este tempo coa misión por ti? 351 00:23:49,751 --> 00:23:51,084 - Por min? - Si. 352 00:23:51,084 --> 00:23:53,001 - Es un cabrón. - Non... 353 00:23:53,001 --> 00:23:55,293 Ti preguntas: "Quen somos? Que facemos? 354 00:23:55,293 --> 00:23:56,876 - Que son os Smith?" - Si. 355 00:23:56,876 --> 00:23:57,959 E ela sábeo. 356 00:23:57,959 --> 00:23:59,293 É da competencia. 357 00:23:59,293 --> 00:24:01,084 - E sabía dos Smith. - Si? 358 00:24:01,084 --> 00:24:03,376 Tentei descubrilo e non me deixaches. 359 00:24:03,376 --> 00:24:04,334 Que descubriches? 360 00:24:04,334 --> 00:24:07,334 Nada porque entraches ti. 361 00:24:07,334 --> 00:24:08,793 Está o móbil? 362 00:24:08,793 --> 00:24:09,751 Creo que si. 363 00:24:13,793 --> 00:24:14,834 Estades ben? 364 00:24:16,584 --> 00:24:17,959 Está en Flatbush. 365 00:24:17,959 --> 00:24:20,543 Dáme o código. Se se apaga, imos mal. 366 00:24:21,543 --> 00:24:25,668 É 24, 68, 32, seis, tres, cinco, catro. 367 00:24:26,543 --> 00:24:29,168 E a conta de Bizum. 368 00:24:29,168 --> 00:24:30,918 Para pagar. 369 00:24:30,918 --> 00:24:33,251 Non teño Bizum. 370 00:24:38,876 --> 00:24:40,751 Moi ben. Que teñades bo día. 371 00:24:47,043 --> 00:24:49,334 Podemos deixar de correr un momento? 372 00:24:49,334 --> 00:24:51,251 Sangro cando corremos. 373 00:24:53,168 --> 00:24:55,376 Está a 14 rúas de aquí. Aguanta. 374 00:25:12,793 --> 00:25:14,126 Podo axudarlles? 375 00:25:14,126 --> 00:25:17,126 Si. Entrou unha muller? Busco unha amiga. 376 00:25:17,126 --> 00:25:18,834 Leva trenzas longas. 377 00:25:18,834 --> 00:25:20,543 Non. Non entrou ninguén. 378 00:25:20,543 --> 00:25:22,001 - Por...? - Falo eu. 379 00:25:22,001 --> 00:25:23,418 Non contes o conto. 380 00:25:23,418 --> 00:25:24,918 Por aquí vaise arriba? 381 00:25:24,918 --> 00:25:26,376 Non, desde aquí non. 382 00:25:26,376 --> 00:25:28,959 - Desde aquí. Vale. - Non. 383 00:25:28,959 --> 00:25:31,043 - Podo axudar con algo máis? - Non. 384 00:25:31,793 --> 00:25:33,168 Cinco centavos o pano. 385 00:25:33,793 --> 00:25:35,209 Cinco centavos? 386 00:25:35,209 --> 00:25:36,459 Si, cinco cada un. 387 00:25:36,459 --> 00:25:38,126 - Vinte e un dólares? - Tome. 388 00:25:38,126 --> 00:25:39,043 Grazas. 389 00:25:39,876 --> 00:25:40,709 Vamos. 390 00:25:47,584 --> 00:25:49,834 {\an8}O rastrexador di que está aquí. 391 00:25:50,668 --> 00:25:52,834 Só se entra pola porta branca. 392 00:25:52,834 --> 00:25:55,418 Estará no piso das persianas rotas. 393 00:25:56,959 --> 00:25:58,668 Agardaremos a que saia. 394 00:25:58,668 --> 00:26:00,376 Ou a que entre alguén. 395 00:26:04,334 --> 00:26:06,001 Quero saber o que pasou. 396 00:26:08,459 --> 00:26:09,543 Cando? 397 00:26:09,543 --> 00:26:11,334 Cando intentastes deitarvos. 398 00:26:15,668 --> 00:26:18,001 Pois non estivemos dálle que dálle. 399 00:26:18,001 --> 00:26:18,959 Iso sería peor. 400 00:26:18,959 --> 00:26:20,459 - É igual de malo. - Non. 401 00:26:20,459 --> 00:26:24,293 Algún día terás que aceptar que non todos somos coma ti. 402 00:26:25,459 --> 00:26:26,501 Impliqueime 403 00:26:26,501 --> 00:26:28,543 porque eu fago as cousas así. 404 00:26:28,543 --> 00:26:30,668 Grazas. Por fin o admites. 405 00:26:30,668 --> 00:26:32,501 Sentías algo por ela. Xa. 406 00:26:32,501 --> 00:26:35,168 Collinlle cariño. Caíame ben. 407 00:26:36,543 --> 00:26:38,418 Contáchesllo todo sobre min, 408 00:26:38,418 --> 00:26:40,334 nós e o noso traballo. 409 00:26:40,334 --> 00:26:42,418 E seguramente te ía matar. 410 00:26:42,418 --> 00:26:43,334 Non o fixo. 411 00:26:43,334 --> 00:26:45,001 Tivo moitas oportunidades. 412 00:26:45,001 --> 00:26:46,709 Cres que lle gustabas? 413 00:26:47,334 --> 00:26:49,543 - Enganoute. - Tanto ten. Gustoume. 414 00:26:49,543 --> 00:26:51,584 Si, claro. Facía o seu traballo. 415 00:26:52,293 --> 00:26:54,001 Mellor ca traballar contigo. 416 00:26:54,001 --> 00:26:55,834 Fasme sentir unha merda. 417 00:26:55,834 --> 00:26:57,126 Es un puto egoísta. 418 00:26:58,251 --> 00:26:59,293 Iso ten nome. 419 00:26:59,293 --> 00:27:01,459 Aventura emocional. 420 00:27:01,459 --> 00:27:02,751 Imos volver fallar 421 00:27:02,751 --> 00:27:04,334 por queréreste sentir ben. 422 00:27:11,584 --> 00:27:12,459 Si, perdoa. 423 00:27:13,376 --> 00:27:14,793 - Perdón por... - Merda! 424 00:27:14,793 --> 00:27:16,126 - Que? - Móvese. 425 00:27:16,459 --> 00:27:18,418 Cago no demo. 426 00:27:21,709 --> 00:27:22,543 Taxi! 427 00:27:46,043 --> 00:27:47,751 O rastrexador di que é aquí. 428 00:27:48,751 --> 00:27:50,918 Agarda, aquí foi a primeira misión. 429 00:27:50,918 --> 00:27:52,293 Coa do sándwich. 430 00:27:55,334 --> 00:27:56,709 Pois está aquí. 431 00:27:59,709 --> 00:28:00,793 Isto é moi raro. 432 00:28:03,834 --> 00:28:06,001 Sería moita casualidade. 433 00:28:06,709 --> 00:28:07,918 Non ten sentido. 434 00:28:10,084 --> 00:28:11,501 Faleille deste sitio. 435 00:28:14,584 --> 00:28:16,168 E da nosa primeira misión. 436 00:28:19,543 --> 00:28:20,959 Contáchesllo todo? 437 00:28:22,543 --> 00:28:23,459 Bárbaro, John. 438 00:28:24,043 --> 00:28:26,459 Agora a túa moza vainos foder. 439 00:28:36,251 --> 00:28:37,376 Que é iso? 440 00:28:41,709 --> 00:28:43,251 BICOS BEV 441 00:28:43,251 --> 00:28:44,168 O rastrexador. 442 00:28:55,543 --> 00:28:56,376 Merda! 443 00:29:02,043 --> 00:29:03,084 Non me atopo ben. 444 00:29:06,209 --> 00:29:08,001 Fareiche unha sopa na casa. 445 00:29:10,293 --> 00:29:12,126 Xa ma fixo o veciño. 446 00:29:48,668 --> 00:29:50,793 NOVIDADES: Fiona, a hipopótamo, celebra o seu rol de irmá unha vez máis. 447 00:29:50,793 --> 00:29:52,959 Novidades destacadas do zoolóxico de Bronx. 448 00:29:55,209 --> 00:29:56,043 Que? 449 00:29:58,418 --> 00:29:59,918 Fiona vai ter un irmán 450 00:29:59,918 --> 00:30:03,293 por un embarazo sorpresa de Bibi. 451 00:30:04,709 --> 00:30:06,084 De que falas? 452 00:30:08,293 --> 00:30:09,126 Hipopótamos. 453 00:30:11,543 --> 00:30:12,959 Iso é unha nova? 454 00:30:14,209 --> 00:30:15,418 Recibín esa alerta. 455 00:30:16,959 --> 00:30:18,876 Como ten iso o teu algoritmo? 456 00:30:23,126 --> 00:30:26,001 Gústanme os hipopótamos. 457 00:31:15,626 --> 00:31:17,293 Si, pastillas de caldo. 458 00:31:19,793 --> 00:31:21,126 Parece que non... 459 00:31:21,126 --> 00:31:22,668 - Non che gustan. - John. 460 00:31:23,251 --> 00:31:25,418 Tes que usar patas de polo. 461 00:31:26,001 --> 00:31:28,001 É a parte máis importante. 462 00:31:28,001 --> 00:31:29,668 É o máis nutritivo? 463 00:31:29,668 --> 00:31:31,251 Non é a graxa? 464 00:31:31,251 --> 00:31:34,126 - Por que son as patas...? - E é o óso. 465 00:31:34,126 --> 00:31:36,334 - O óso. - O consomé, si. 466 00:31:37,584 --> 00:31:38,418 Sabes? 467 00:31:38,418 --> 00:31:41,001 A pastilla non trae patas de polo? 468 00:31:41,001 --> 00:31:43,834 Cría que eran patas de polo picadas. 469 00:31:43,834 --> 00:31:46,834 Patas de polo picadas en forma de cubo. 470 00:31:47,751 --> 00:31:50,376 Sabes? Creo que nunca me fixeches sopa. 471 00:31:50,376 --> 00:31:53,751 Se queres que cha faga, fágocha. 472 00:31:53,751 --> 00:31:55,501 Non creo que a queiras. 473 00:31:55,501 --> 00:31:58,293 Con pastillas, tes razón. Non a quero. 474 00:32:01,043 --> 00:32:03,959 Moi ben. É bonito o colar que che dei. 475 00:32:03,959 --> 00:32:06,959 Pareces unha mestra de primaria, de arte. 476 00:32:06,959 --> 00:32:08,126 Grazas. 477 00:32:08,793 --> 00:32:10,626 Cóntame. Como está Jane? 478 00:32:12,251 --> 00:32:13,959 Está ben, só un pouco... 479 00:32:15,668 --> 00:32:17,251 Está algo enferma e... 480 00:32:18,126 --> 00:32:19,334 Por iso fago sopa. 481 00:32:19,334 --> 00:32:21,168 Non bebe auga abonda. 482 00:32:23,459 --> 00:32:24,834 Tes chile en po? 483 00:32:28,459 --> 00:32:30,501 Iso vai ben para o catarro. 484 00:32:37,084 --> 00:32:37,918 Si. 485 00:32:45,084 --> 00:32:45,918 Aquí tes. 486 00:32:48,584 --> 00:32:49,418 Grazas. 487 00:32:59,501 --> 00:33:01,876 E estás vendo iso. Queres velo? 488 00:33:03,126 --> 00:33:04,043 Si. 489 00:33:18,626 --> 00:33:20,834 Eliminar obxectivo 490 00:33:23,418 --> 00:33:24,793 Non sei nin que poñer. 491 00:33:26,418 --> 00:33:27,793 Que fallamos. 492 00:33:29,209 --> 00:33:31,709 Non fallamos. Fallei eu. Era a miña misión. 493 00:33:32,876 --> 00:33:34,376 Ti non tes culpa. 494 00:33:34,376 --> 00:33:35,876 Non vaias de santo. 495 00:33:37,543 --> 00:33:39,084 Hihi xa o sabe. 496 00:33:39,084 --> 00:33:41,501 Non completaches a misión. Díxomo. 497 00:33:45,626 --> 00:33:46,668 Díxocho Hihi? 498 00:33:48,001 --> 00:33:50,293 Si, non entrei no teu ordenador. 499 00:33:55,543 --> 00:33:56,543 Por que fixo iso? 500 00:33:58,626 --> 00:34:00,543 Pois quería que interviñese. 501 00:34:00,543 --> 00:34:01,459 Non. 502 00:34:03,126 --> 00:34:04,834 Díxome que estabas con Bev. 503 00:34:05,459 --> 00:34:06,668 Pero que dis? 504 00:34:06,668 --> 00:34:08,418 Por iso o souben. 505 00:34:13,668 --> 00:34:14,834 Por que fixo iso? 506 00:34:25,584 --> 00:34:26,418 Merda. 507 00:34:29,501 --> 00:34:30,334 Agarda. 508 00:34:41,084 --> 00:34:44,043 {\an8}Por que hai retraso? Obxectivo desaparecido. 509 00:34:44,043 --> 00:34:47,751 {\an8}MISIÓN INCOMPLETA: 3 ERROS. AGARDADE INSTRUCIÓNS. 510 00:34:54,418 --> 00:34:55,418 Pois xa está. 511 00:35:19,668 --> 00:35:20,501 Que rica. 512 00:35:33,959 --> 00:35:36,376 Estou farto, Jane. 513 00:35:46,084 --> 00:35:47,459 Mañá pola mañá marcho. 514 00:36:39,418 --> 00:36:40,251 Grazas. 515 00:38:49,126 --> 00:38:51,126 Subtítulos: Antía López Cando 516 00:38:51,126 --> 00:38:53,209 Supervisora creativa: Estefanía Prol