1
00:00:06,251 --> 00:00:07,543
Traballades xuntos?
2
00:00:11,751 --> 00:00:13,126
John pensa...
3
00:00:13,126 --> 00:00:14,043
Jane, es feliz?
4
00:00:14,043 --> 00:00:15,959
...que o xefe me favorece.
5
00:00:15,959 --> 00:00:17,043
Son. John é moi bo compañeiro.
6
00:00:17,168 --> 00:00:18,293
Ben. Vese o avance.
7
00:00:18,293 --> 00:00:20,126
Si. Quere que me substitúas.
8
00:00:20,126 --> 00:00:21,793
Amólate que nos salve?
9
00:00:21,793 --> 00:00:24,126
Amólame que leves o mérito. Sempre.
10
00:00:24,126 --> 00:00:25,168
Non digas iso.
11
00:00:25,168 --> 00:00:27,376
- Non levo o mérito.
- Voume duchar.
12
00:00:27,376 --> 00:00:29,334
En que máis vos sentides afastados?
13
00:00:29,334 --> 00:00:30,251
No dos nenos.
14
00:00:30,251 --> 00:00:32,043
John, queres ter fillos
15
00:00:32,043 --> 00:00:34,084
coa vida que temos agora mesmo?
16
00:00:37,043 --> 00:00:39,626
Ti mesma dixeches que non serías boa nai.
17
00:00:39,626 --> 00:00:42,084
Logo non me veñas con esas merdas.
18
00:00:42,084 --> 00:00:45,418
E se traballades en proxectos diferentes?
19
00:00:46,709 --> 00:00:47,543
Iso iría ben.
20
00:02:04,668 --> 00:02:06,084
Vou saír.
21
00:02:46,501 --> 00:02:47,834
Quito os zapatos, ou?
22
00:02:48,418 --> 00:02:49,793
Como prefiras.
23
00:02:53,834 --> 00:02:55,959
Queres algo de beber?
24
00:02:55,959 --> 00:02:57,918
Té? Café? Zume?
25
00:02:57,918 --> 00:02:59,709
- Si, claro. Ben.
- Vale.
26
00:03:01,834 --> 00:03:02,668
Que queres?
27
00:03:03,376 --> 00:03:04,209
Que?
28
00:03:04,793 --> 00:03:07,209
- Té, café ou zume?
- Té váleme.
29
00:03:07,209 --> 00:03:08,126
Vale.
30
00:03:20,959 --> 00:03:22,168
Que bonito é isto.
31
00:03:24,209 --> 00:03:25,793
Grazas.
32
00:03:43,959 --> 00:03:46,334
Non sabía se querías mel ou...
33
00:03:47,376 --> 00:03:48,209
Senta.
34
00:03:49,918 --> 00:03:51,584
Senta.
35
00:03:54,876 --> 00:03:56,043
Non, no sofá.
36
00:04:08,501 --> 00:04:09,334
Sofá.
37
00:04:23,084 --> 00:04:23,918
Non as pouses.
38
00:04:25,084 --> 00:04:25,918
Vale.
39
00:04:30,918 --> 00:04:32,793
Vouche facer unhas preguntas
40
00:04:33,418 --> 00:04:35,293
e vas contestar coa verdade.
41
00:04:36,168 --> 00:04:37,293
- Vale.
- Ben.
42
00:04:39,918 --> 00:04:42,001
Canto levas vendo o meu home?
43
00:04:42,501 --> 00:04:44,209
Non nos vemos...
44
00:04:47,918 --> 00:04:48,751
Coñecémonos...
45
00:04:50,334 --> 00:04:52,126
hai un mes e...
46
00:04:54,793 --> 00:04:57,751
Coñecino nun bar e inviteino a vir aquí.
47
00:05:00,084 --> 00:05:01,793
Por que o invitaches á casa?
48
00:05:03,876 --> 00:05:06,668
Ao principio non quería.
49
00:05:08,334 --> 00:05:10,543
Levaba demasiada colonia.
50
00:05:12,709 --> 00:05:16,376
Pero foi moi amable e comedido.
51
00:05:18,293 --> 00:05:19,626
E era divertido,
52
00:05:20,418 --> 00:05:22,959
facía bromas del, pero sen parecer parvo.
53
00:05:26,001 --> 00:05:27,084
Que fixestes?
54
00:05:28,793 --> 00:05:31,709
Vimos unha película.
55
00:05:35,918 --> 00:05:39,793
Non os tragues.
Tes que botar a mucosidade, sácaa.
56
00:05:39,793 --> 00:05:42,168
- Que?
- Mira, hai panos...
57
00:05:43,459 --> 00:05:44,668
- Perdoa.
- Vale.
58
00:05:44,668 --> 00:05:46,709
- Púxenme nerviosa...
- Déixao.
59
00:05:47,459 --> 00:05:48,293
...con isto.
60
00:05:49,543 --> 00:05:51,001
Deixa as mans no colo.
61
00:05:57,084 --> 00:05:57,918
Vale.
62
00:05:58,751 --> 00:06:00,293
Unha película.
63
00:06:00,293 --> 00:06:02,959
Iso é o que fixestes: ver unha película.
64
00:06:02,959 --> 00:06:04,126
Si. Ás veces...
65
00:06:05,709 --> 00:06:08,459
Ou bebemos e fumamos,
66
00:06:08,459 --> 00:06:10,209
falamos e pasamos o tempo.
67
00:06:11,209 --> 00:06:12,668
Xa. Vale.
68
00:06:13,959 --> 00:06:14,793
E non...?
69
00:06:17,293 --> 00:06:18,418
Deitástesvos?
70
00:06:19,959 --> 00:06:20,793
Non.
71
00:06:21,459 --> 00:06:22,501
Non.
72
00:06:27,459 --> 00:06:30,501
Vale. Que sabes de John?
73
00:06:33,168 --> 00:06:35,251
Esa pregunta é moi xenérica.
74
00:06:35,251 --> 00:06:37,334
Sabes a que se dedica John?
75
00:06:37,334 --> 00:06:38,251
Si.
76
00:06:39,668 --> 00:06:41,793
Sabes a que se dedica de verdade?
77
00:06:43,834 --> 00:06:45,501
Si, seino.
78
00:06:47,501 --> 00:06:48,334
A que?
79
00:06:49,543 --> 00:06:52,668
É espía.
80
00:06:59,626 --> 00:07:01,001
E sabías de min?
81
00:07:01,626 --> 00:07:02,459
Si.
82
00:07:04,334 --> 00:07:07,043
Estupendo. Que che dixo de min?
83
00:07:08,709 --> 00:07:12,459
Que traballades xuntos.
84
00:07:14,959 --> 00:07:15,959
Que es lista.
85
00:07:17,251 --> 00:07:18,126
Moi lista.
86
00:07:19,209 --> 00:07:20,251
E guapa.
87
00:07:27,626 --> 00:07:31,834
Que ao principio non eras o seu tipo.
88
00:07:35,959 --> 00:07:37,751
Pola personalidade.
89
00:07:39,584 --> 00:07:40,418
En serio?
90
00:07:41,918 --> 00:07:42,751
E logo?
91
00:07:44,626 --> 00:07:48,668
Es amable, pero non moi afable.
92
00:07:49,709 --> 00:07:52,626
Ás veces tratas mellor
o teu gato que a xente.
93
00:07:55,876 --> 00:07:57,126
- Que máis?
- Veña.
94
00:07:57,126 --> 00:07:59,626
- Que vou facer...?
- Que máis, hostia?
95
00:08:03,959 --> 00:08:04,959
Di que...
96
00:08:06,959 --> 00:08:07,918
é demasiado.
97
00:08:10,334 --> 00:08:11,876
Traballar e vivir xuntos.
98
00:08:13,793 --> 00:08:16,376
Que as vosas vidas
99
00:08:17,209 --> 00:08:18,876
se complicaron moi rápido.
100
00:08:19,626 --> 00:08:24,043
Arrepíntese de ensinarche o do ioga
101
00:08:24,043 --> 00:08:26,751
porque prefire facelo só.
102
00:08:43,001 --> 00:08:44,876
Di que es moi controladora.
103
00:08:47,876 --> 00:08:48,959
Controladora? Por?
104
00:08:50,334 --> 00:08:52,459
Contigo sente que é un neno.
105
00:08:53,584 --> 00:08:54,501
Ata na cama.
106
00:08:55,918 --> 00:08:57,168
Di que...
107
00:08:57,751 --> 00:09:01,418
non lle deixas descubrir o que che gusta
polo seu propio pé.
108
00:09:03,126 --> 00:09:04,709
Pero iso non é bo?
109
00:09:05,376 --> 00:09:07,709
- Pides a miña opinión?
- Non, só...
110
00:09:07,709 --> 00:09:09,668
Merda! A de John.
111
00:09:09,668 --> 00:09:12,501
Que pensa John? Non lle parece algo bo?
112
00:09:12,501 --> 00:09:14,126
Creo que a John
113
00:09:15,126 --> 00:09:19,543
lle gustaría descubrilo soíño. Nada máis.
114
00:09:22,543 --> 00:09:23,751
Non é feliz.
115
00:09:24,959 --> 00:09:26,126
Di que...
116
00:09:27,376 --> 00:09:30,501
se pregunta se sodes ou non compatibles.
117
00:09:32,668 --> 00:09:37,334
Pero tamén di que quere estar contigo
aínda que sexades incompatibles.
118
00:09:38,084 --> 00:09:39,251
Repíteo moito.
119
00:09:42,501 --> 00:09:44,293
- Si?
- Si.
120
00:09:53,043 --> 00:09:56,501
Isto é unha puta merda. Porque cre...
121
00:09:56,501 --> 00:09:59,709
El sempre di que son máis lista ca el
122
00:09:59,709 --> 00:10:02,168
e faise o parvo
123
00:10:02,168 --> 00:10:04,001
sempre, pero sabe máis.
124
00:10:04,001 --> 00:10:05,126
Debería sabelo.
125
00:10:05,126 --> 00:10:06,543
- Si.
- Pero úsao
126
00:10:07,168 --> 00:10:08,293
como escusa.
127
00:10:10,084 --> 00:10:11,293
Si, eu...
128
00:10:11,293 --> 00:10:13,459
Enténdote.
129
00:10:18,293 --> 00:10:19,126
É...
130
00:10:20,876 --> 00:10:22,293
É xenial que vós...
131
00:10:22,959 --> 00:10:25,001
Que quede claro: non somos amigas.
132
00:10:28,168 --> 00:10:29,543
Tes unha pistola.
133
00:10:30,293 --> 00:10:31,168
- Xa.
- Vale.
134
00:10:36,834 --> 00:10:37,668
É John.
135
00:10:39,959 --> 00:10:41,293
- Que?
- É John.
136
00:10:41,293 --> 00:10:42,918
Que queres que faga?
137
00:10:44,376 --> 00:10:45,418
Recolle a merda.
138
00:10:52,543 --> 00:10:53,959
Se dis que estou aquí,
139
00:10:55,168 --> 00:10:56,293
mátote, hostia.
140
00:10:58,459 --> 00:10:59,293
Entendido?
141
00:11:01,043 --> 00:11:02,626
- Ola.
- Ola.
142
00:11:02,626 --> 00:11:04,084
- Que tal?
- Como vas?
143
00:11:04,084 --> 00:11:05,126
Ben.
144
00:11:07,959 --> 00:11:08,793
Como vai todo?
145
00:11:10,126 --> 00:11:11,251
Cheira ben.
146
00:11:13,168 --> 00:11:14,001
Si?
147
00:11:15,418 --> 00:11:16,251
Si.
148
00:11:17,168 --> 00:11:20,459
Tiñas razón co dos anacardios.
149
00:11:21,793 --> 00:11:22,834
Veñen de árbores.
150
00:11:24,334 --> 00:11:25,168
Si.
151
00:11:25,834 --> 00:11:27,959
De onde crías que viñan?
152
00:11:28,751 --> 00:11:30,084
Non sei, cría que...
153
00:11:30,834 --> 00:11:32,918
medraban no chan coma os cacahuetes.
154
00:11:35,459 --> 00:11:36,334
Fuches mercar.
155
00:11:37,126 --> 00:11:38,043
Estupendo.
156
00:11:43,209 --> 00:11:44,043
Ven aquí.
157
00:11:48,959 --> 00:11:49,876
Ven aquí.
158
00:11:51,043 --> 00:11:51,876
A que?
159
00:11:56,251 --> 00:11:58,251
- Ven aquí.
- Non.
160
00:11:58,251 --> 00:11:59,876
- Veña.
- Ven ti.
161
00:12:00,793 --> 00:12:02,043
- Pois vou eu.
- Vale.
162
00:12:02,043 --> 00:12:03,834
Atopámonos no medio.
163
00:12:03,834 --> 00:12:04,834
Veña.
164
00:12:08,168 --> 00:12:09,584
- Ven.
- Grazas. Vale.
165
00:12:09,584 --> 00:12:10,876
- Que ben.
- Si.
166
00:12:11,709 --> 00:12:12,543
Quen fixo iso?
167
00:12:14,251 --> 00:12:15,668
- O top?
- Fixéchelo ti?
168
00:12:15,668 --> 00:12:16,793
Non.
169
00:12:16,793 --> 00:12:18,918
- Pois é moi bonito.
- Grazas.
170
00:12:19,543 --> 00:12:21,251
- De verdade.
- Grazas.
171
00:12:24,543 --> 00:12:25,918
- Si.
- Estupendo.
172
00:12:25,918 --> 00:12:26,876
Grazas.
173
00:12:26,876 --> 00:12:28,376
Vemos aquilo...?
174
00:12:28,376 --> 00:12:30,543
- Si, claro.
- Quedei durmido.
175
00:12:30,543 --> 00:12:33,293
Non cheguei a ver o final.
176
00:12:33,293 --> 00:12:34,376
Bárbaro.
177
00:12:36,584 --> 00:12:38,418
Si, veña.
178
00:12:38,418 --> 00:12:40,084
Quedamos aquí?
179
00:12:41,168 --> 00:12:43,793
- Non recordo, quedei durmido.
- Si. Aí.
180
00:12:43,793 --> 00:12:44,751
Vale.
181
00:12:49,959 --> 00:12:51,001
Os anos 70, tía.
182
00:12:52,543 --> 00:12:53,751
Era todo mellor.
183
00:12:58,876 --> 00:13:00,001
Cóntoche un chiste?
184
00:13:03,043 --> 00:13:04,668
E comes tan rápido?
185
00:13:04,668 --> 00:13:07,293
Tiña moita fame. Non sei por que o fixen.
186
00:13:10,709 --> 00:13:12,501
É síntoma de psicópata.
187
00:13:14,751 --> 00:13:16,168
- Por que?
- Non o sei.
188
00:13:16,168 --> 00:13:18,501
- Os xeados non se morden...
- Comer.
189
00:13:19,751 --> 00:13:21,001
E que fas?
190
00:13:22,751 --> 00:13:23,584
Lambelos.
191
00:13:24,168 --> 00:13:25,293
Non quero sorber.
192
00:13:25,293 --> 00:13:26,751
Xa, entendo.
193
00:13:28,834 --> 00:13:30,501
- Cóntoche un chiste.
- Vale.
194
00:13:32,168 --> 00:13:34,126
Vale. Lista?
195
00:13:36,168 --> 00:13:39,334
De onde veñen os hámsteres?
196
00:13:43,293 --> 00:13:44,251
De Hámster-dam.
197
00:13:48,793 --> 00:13:49,793
É moi bo.
198
00:14:07,834 --> 00:14:08,834
E a miña muller?
199
00:14:25,001 --> 00:14:26,168
Perdón.
200
00:14:30,668 --> 00:14:31,918
Jane!
201
00:15:03,459 --> 00:15:04,293
Que?
202
00:15:07,126 --> 00:15:08,293
Merda!
203
00:15:58,709 --> 00:16:01,334
Jane! Merda.
204
00:16:02,126 --> 00:16:02,959
Foi divertido.
205
00:16:08,626 --> 00:16:09,459
Jane!
206
00:16:10,418 --> 00:16:11,251
Axuda!
207
00:16:14,459 --> 00:16:15,459
Vale.
208
00:16:16,626 --> 00:16:17,751
Non te movas.
209
00:16:19,126 --> 00:16:20,209
Aguanta quedo.
210
00:16:22,584 --> 00:16:24,001
Non te movas.
211
00:16:26,584 --> 00:16:27,418
Quedo.
212
00:16:30,543 --> 00:16:31,418
Merda.
213
00:16:37,959 --> 00:16:38,793
Merda!
214
00:16:40,001 --> 00:16:40,834
Merda!
215
00:16:43,418 --> 00:16:44,584
Maldita sexa!
216
00:16:57,501 --> 00:16:58,418
Vamos.
217
00:17:04,418 --> 00:17:05,793
Vai cara á Grand Army.
218
00:17:05,918 --> 00:17:06,918
Como o sabes?
219
00:17:07,043 --> 00:17:08,168
Téñoa rastrexada.
220
00:17:12,709 --> 00:17:14,543
Onde o leva? O rastrexador?
221
00:17:15,251 --> 00:17:16,501
Nas costas.
222
00:17:16,501 --> 00:17:18,626
Como llo puxeches aí?
223
00:17:18,626 --> 00:17:20,376
Finxín facerlle unha masaxe.
224
00:17:21,251 --> 00:17:22,084
Que ben.
225
00:17:26,751 --> 00:17:28,126
Non a vexo. E ti?
226
00:17:28,126 --> 00:17:29,959
O sinal di que está aquí.
227
00:17:45,293 --> 00:17:46,376
Ei!
228
00:17:49,293 --> 00:17:50,251
- Oe!
- Perdón.
229
00:17:51,543 --> 00:17:52,834
Aparten! Merda.
230
00:18:00,501 --> 00:18:02,376
Aparten! Fóra! Paso!
231
00:18:02,376 --> 00:18:03,293
Aparten!
232
00:18:05,209 --> 00:18:06,168
Perdón.
233
00:18:23,668 --> 00:18:24,876
- Merda!
- Hostia!
234
00:18:24,876 --> 00:18:26,626
- Hostia!
- Merda!
235
00:18:27,376 --> 00:18:29,793
Merda! Non pasa nada.
236
00:18:29,793 --> 00:18:31,876
- Sabemos onde vai.
- Vállame Deus!
237
00:18:33,251 --> 00:18:34,459
Colle o seguinte.
238
00:18:34,459 --> 00:18:36,126
Eu vou á rúa e...
239
00:18:37,709 --> 00:18:38,543
Merda!
240
00:18:40,459 --> 00:18:41,293
Que?
241
00:18:42,084 --> 00:18:43,751
- Que?
- Non teño batería.
242
00:18:45,251 --> 00:18:46,793
- Que dis?
- Tempo morto.
243
00:18:46,793 --> 00:18:48,584
- Tempo morto.
- Estás...?
244
00:18:48,584 --> 00:18:49,876
Non cargas o móbil
245
00:18:49,876 --> 00:18:51,709
- antes de saír?
- Usáchelo ti.
246
00:18:51,709 --> 00:18:54,001
- E deixeino na cama.
- Non é certo.
247
00:18:54,001 --> 00:18:55,293
Virxe santa.
248
00:18:57,584 --> 00:18:59,418
Se fallamos, será culpa túa.
249
00:18:59,418 --> 00:19:00,418
Non imos fallar.
250
00:19:00,418 --> 00:19:01,793
- Levas un mes...
- Non.
251
00:19:01,793 --> 00:19:03,376
Un mes para matala.
252
00:19:03,376 --> 00:19:04,834
- Que?
- Si.
253
00:19:04,834 --> 00:19:06,043
Como o sabes?
254
00:19:07,376 --> 00:19:09,334
Oe, como o sabes?
255
00:19:09,334 --> 00:19:11,209
Sei os teus contrasinais.
256
00:19:13,001 --> 00:19:14,793
Típico de ti.
257
00:19:14,793 --> 00:19:16,668
- Xa.
- Respecta a privacidade!
258
00:19:16,668 --> 00:19:17,668
Como fas iso?
259
00:19:17,668 --> 00:19:20,043
- Sempre igual.
- Tres días como moito.
260
00:19:20,043 --> 00:19:21,001
E vai un mes?
261
00:19:21,001 --> 00:19:22,959
- Tiña un plan!
- Que plan?
262
00:19:22,959 --> 00:19:24,251
Fodela?
263
00:19:24,251 --> 00:19:25,793
Iso é moi,
264
00:19:25,793 --> 00:19:27,751
moi maduro. Es moi madura.
265
00:19:30,626 --> 00:19:31,709
TENDA DE COMESTIBLES
266
00:19:31,709 --> 00:19:33,209
Apura. Veña.
267
00:19:34,793 --> 00:19:36,251
{\an8}TARXETA, NON
EFECTIVO E BIZUM
268
00:19:40,168 --> 00:19:41,459
Podería usar
269
00:19:41,459 --> 00:19:43,584
o enchufe para cargar o móbil?
270
00:19:43,584 --> 00:19:46,793
Non podo deixar
que xente estraña enchufe o móbil.
271
00:19:46,793 --> 00:19:48,918
- Por que?
- Podería ter un virus.
272
00:19:48,918 --> 00:19:52,209
Non funciona así. Non lle pasaría o virus.
273
00:19:52,209 --> 00:19:54,418
Que lle fai o virus á tenda?
274
00:19:54,418 --> 00:19:55,709
- Pasa.
- Pasa?
275
00:19:55,709 --> 00:19:57,626
- Si.
- Xa lle pasou máis veces?
276
00:19:57,626 --> 00:19:59,709
Aínda non, pero podería,
277
00:19:59,709 --> 00:20:01,543
e non podo arriscarme.
278
00:20:01,543 --> 00:20:02,918
- Perdón.
- Isto.
279
00:20:06,126 --> 00:20:08,334
E dáme un par de envases de sushi?
280
00:20:10,043 --> 00:20:12,084
- Sushi.
- Dous.
281
00:20:13,418 --> 00:20:14,334
Dous de sushi.
282
00:20:14,334 --> 00:20:17,418
E tamén un pan trenzado.
283
00:20:17,418 --> 00:20:19,584
- Pan trenzado.
- O fresco.
284
00:20:19,584 --> 00:20:22,084
Todo é fresco. Sempre é todo fresco.
285
00:20:22,668 --> 00:20:23,668
Tome.
286
00:20:24,334 --> 00:20:25,709
Sushi e pan trenzado.
287
00:20:26,501 --> 00:20:27,668
Vaia pícnic!
288
00:20:29,168 --> 00:20:30,709
Tes que comer agora?
289
00:20:30,709 --> 00:20:31,626
Si.
290
00:20:31,626 --> 00:20:33,334
Pódeme dar uns apósitos?
291
00:20:33,334 --> 00:20:34,418
Apósitos.
292
00:20:45,376 --> 00:20:47,209
{\an8}Tarxeta, non. Efectivo e Bizum.
293
00:20:47,959 --> 00:20:49,126
{\an8}Non teño efectivo.
294
00:20:49,126 --> 00:20:50,834
{\an8}El ten efectivo.
295
00:20:51,584 --> 00:20:52,418
Tes efectivo?
296
00:20:53,418 --> 00:20:54,376
Só teño iso.
297
00:20:54,376 --> 00:20:55,376
Só ten isto.
298
00:21:00,584 --> 00:21:02,834
Temos que cargar o móbil para pagar.
299
00:21:12,043 --> 00:21:13,293
- Un minuto.
- Grazas.
300
00:21:25,959 --> 00:21:27,126
Vaia desfeita.
301
00:21:31,543 --> 00:21:33,126
Podía facelo eu só.
302
00:21:34,084 --> 00:21:36,043
Tiñas que deixarme facelo a min.
303
00:21:40,459 --> 00:21:41,751
Bebe, estás enferma.
304
00:21:41,751 --> 00:21:43,459
- Non, estou ben.
- Non...
305
00:21:43,459 --> 00:21:46,501
Non tes alerxias.
Sé persoa e bebe líquidos.
306
00:21:47,376 --> 00:21:48,751
Vale. É alerxia.
307
00:21:51,001 --> 00:21:52,209
Bebe máis.
308
00:21:52,209 --> 00:21:55,126
Non quero beber máis ou terei náuseas.
309
00:22:00,459 --> 00:22:02,501
Por que cres que esta é unha...
310
00:22:04,834 --> 00:22:06,126
gasolineira kosher?
311
00:22:06,126 --> 00:22:08,543
Porque o friame está bendito?
312
00:22:16,084 --> 00:22:18,668
Cal é o problema? Non nos deitamos.
313
00:22:19,293 --> 00:22:21,084
Masaxe si, pero sexo non?
314
00:22:21,084 --> 00:22:23,376
Masaxe si, pero non nos deitamos.
315
00:22:23,376 --> 00:22:25,501
- Así foi.
- Pero bicáchela.
316
00:22:25,501 --> 00:22:27,626
- Si, e que?
- Vállame Deus!
317
00:22:28,376 --> 00:22:30,501
E si que a bicaches, hostia.
318
00:22:30,501 --> 00:22:32,418
- Bicáchela?
- Si, bicámonos.
319
00:22:32,418 --> 00:22:34,251
- E sen sexo?
- Probamos.
320
00:22:34,251 --> 00:22:35,709
Pero non me empalmei.
321
00:22:35,709 --> 00:22:37,834
- Por que?
- Non o sei.
322
00:22:38,626 --> 00:22:40,376
Sentíame culpable. Supoño.
323
00:22:40,376 --> 00:22:41,501
Por que?
324
00:22:41,501 --> 00:22:43,209
Por ti, pensaba en...
325
00:22:43,876 --> 00:22:45,959
Non sei, non entendo
326
00:22:45,959 --> 00:22:47,709
por que montas o número.
327
00:22:47,709 --> 00:22:50,501
Podemos deitarnos
con calquera nas misións.
328
00:22:50,501 --> 00:22:51,834
- Non?
- Xa o sei.
329
00:22:51,834 --> 00:22:54,084
- Xa o terás feito.
- Claro.
330
00:22:56,959 --> 00:22:57,959
Cantas veces?
331
00:22:59,209 --> 00:23:00,043
Dúas.
332
00:23:04,126 --> 00:23:05,209
- En serio?
- Si.
333
00:23:10,376 --> 00:23:11,293
Foi ben?
334
00:23:11,293 --> 00:23:13,334
- Preguntas se foi ben?
- Foi?
335
00:23:13,334 --> 00:23:15,793
Tanto ten como foi. Era traballo.
336
00:23:15,793 --> 00:23:17,501
- Si que importa.
- Non.
337
00:23:17,501 --> 00:23:19,126
É por traballo.
338
00:23:19,126 --> 00:23:20,793
É traballo. Déixao xa.
339
00:23:20,793 --> 00:23:22,751
- Non te anoxes.
- E cal é
340
00:23:22,751 --> 00:23:25,668
- a diferenza?
- Hai moita diferenza.
341
00:23:27,209 --> 00:23:28,126
Vale.
342
00:23:28,126 --> 00:23:30,126
Odio a colonia que levas...
343
00:23:30,126 --> 00:23:31,584
Que ten que ver?
344
00:23:31,584 --> 00:23:32,793
Cala e escoita.
345
00:23:33,543 --> 00:23:35,751
Díxenche de deixar a colonia hai meses
346
00:23:35,751 --> 00:23:37,126
e non o fixeches.
347
00:23:37,126 --> 00:23:38,793
Hai un mes,
348
00:23:38,793 --> 00:23:41,418
cando cho pediu ela, paraches.
349
00:23:43,251 --> 00:23:46,126
Ves como si que hai moita diferenza?
350
00:23:46,126 --> 00:23:49,751
Sabes que levo todo este tempo
coa misión por ti?
351
00:23:49,751 --> 00:23:51,084
- Por min?
- Si.
352
00:23:51,084 --> 00:23:53,001
- Es un cabrón.
- Non...
353
00:23:53,001 --> 00:23:55,293
Ti preguntas: "Quen somos? Que facemos?
354
00:23:55,293 --> 00:23:56,876
- Que son os Smith?"
- Si.
355
00:23:56,876 --> 00:23:57,959
E ela sábeo.
356
00:23:57,959 --> 00:23:59,293
É da competencia.
357
00:23:59,293 --> 00:24:01,084
- E sabía dos Smith.
- Si?
358
00:24:01,084 --> 00:24:03,376
Tentei descubrilo e non me deixaches.
359
00:24:03,376 --> 00:24:04,334
Que descubriches?
360
00:24:04,334 --> 00:24:07,334
Nada porque entraches ti.
361
00:24:07,334 --> 00:24:08,793
Está o móbil?
362
00:24:08,793 --> 00:24:09,751
Creo que si.
363
00:24:13,793 --> 00:24:14,834
Estades ben?
364
00:24:16,584 --> 00:24:17,959
Está en Flatbush.
365
00:24:17,959 --> 00:24:20,543
Dáme o código. Se se apaga, imos mal.
366
00:24:21,543 --> 00:24:25,668
É 24, 68, 32, seis, tres, cinco, catro.
367
00:24:26,543 --> 00:24:29,168
E a conta de Bizum.
368
00:24:29,168 --> 00:24:30,918
Para pagar.
369
00:24:30,918 --> 00:24:33,251
Non teño Bizum.
370
00:24:38,876 --> 00:24:40,751
Moi ben. Que teñades bo día.
371
00:24:47,043 --> 00:24:49,334
Podemos deixar de correr un momento?
372
00:24:49,334 --> 00:24:51,251
Sangro cando corremos.
373
00:24:53,168 --> 00:24:55,376
Está a 14 rúas de aquí. Aguanta.
374
00:25:12,793 --> 00:25:14,126
Podo axudarlles?
375
00:25:14,126 --> 00:25:17,126
Si. Entrou unha muller? Busco unha amiga.
376
00:25:17,126 --> 00:25:18,834
Leva trenzas longas.
377
00:25:18,834 --> 00:25:20,543
Non. Non entrou ninguén.
378
00:25:20,543 --> 00:25:22,001
- Por...?
- Falo eu.
379
00:25:22,001 --> 00:25:23,418
Non contes o conto.
380
00:25:23,418 --> 00:25:24,918
Por aquí vaise arriba?
381
00:25:24,918 --> 00:25:26,376
Non, desde aquí non.
382
00:25:26,376 --> 00:25:28,959
- Desde aquí. Vale.
- Non.
383
00:25:28,959 --> 00:25:31,043
- Podo axudar con algo máis?
- Non.
384
00:25:31,793 --> 00:25:33,168
Cinco centavos o pano.
385
00:25:33,793 --> 00:25:35,209
Cinco centavos?
386
00:25:35,209 --> 00:25:36,459
Si, cinco cada un.
387
00:25:36,459 --> 00:25:38,126
- Vinte e un dólares?
- Tome.
388
00:25:38,126 --> 00:25:39,043
Grazas.
389
00:25:39,876 --> 00:25:40,709
Vamos.
390
00:25:47,584 --> 00:25:49,834
{\an8}O rastrexador di que está aquí.
391
00:25:50,668 --> 00:25:52,834
Só se entra pola porta branca.
392
00:25:52,834 --> 00:25:55,418
Estará no piso das persianas rotas.
393
00:25:56,959 --> 00:25:58,668
Agardaremos a que saia.
394
00:25:58,668 --> 00:26:00,376
Ou a que entre alguén.
395
00:26:04,334 --> 00:26:06,001
Quero saber o que pasou.
396
00:26:08,459 --> 00:26:09,543
Cando?
397
00:26:09,543 --> 00:26:11,334
Cando intentastes deitarvos.
398
00:26:15,668 --> 00:26:18,001
Pois non estivemos dálle que dálle.
399
00:26:18,001 --> 00:26:18,959
Iso sería peor.
400
00:26:18,959 --> 00:26:20,459
- É igual de malo.
- Non.
401
00:26:20,459 --> 00:26:24,293
Algún día terás que aceptar
que non todos somos coma ti.
402
00:26:25,459 --> 00:26:26,501
Impliqueime
403
00:26:26,501 --> 00:26:28,543
porque eu fago as cousas así.
404
00:26:28,543 --> 00:26:30,668
Grazas. Por fin o admites.
405
00:26:30,668 --> 00:26:32,501
Sentías algo por ela. Xa.
406
00:26:32,501 --> 00:26:35,168
Collinlle cariño. Caíame ben.
407
00:26:36,543 --> 00:26:38,418
Contáchesllo todo sobre min,
408
00:26:38,418 --> 00:26:40,334
nós e o noso traballo.
409
00:26:40,334 --> 00:26:42,418
E seguramente te ía matar.
410
00:26:42,418 --> 00:26:43,334
Non o fixo.
411
00:26:43,334 --> 00:26:45,001
Tivo moitas oportunidades.
412
00:26:45,001 --> 00:26:46,709
Cres que lle gustabas?
413
00:26:47,334 --> 00:26:49,543
- Enganoute.
- Tanto ten. Gustoume.
414
00:26:49,543 --> 00:26:51,584
Si, claro. Facía o seu traballo.
415
00:26:52,293 --> 00:26:54,001
Mellor ca traballar contigo.
416
00:26:54,001 --> 00:26:55,834
Fasme sentir unha merda.
417
00:26:55,834 --> 00:26:57,126
Es un puto egoísta.
418
00:26:58,251 --> 00:26:59,293
Iso ten nome.
419
00:26:59,293 --> 00:27:01,459
Aventura emocional.
420
00:27:01,459 --> 00:27:02,751
Imos volver fallar
421
00:27:02,751 --> 00:27:04,334
por queréreste sentir ben.
422
00:27:11,584 --> 00:27:12,459
Si, perdoa.
423
00:27:13,376 --> 00:27:14,793
- Perdón por...
- Merda!
424
00:27:14,793 --> 00:27:16,126
- Que?
- Móvese.
425
00:27:16,459 --> 00:27:18,418
Cago no demo.
426
00:27:21,709 --> 00:27:22,543
Taxi!
427
00:27:46,043 --> 00:27:47,751
O rastrexador di que é aquí.
428
00:27:48,751 --> 00:27:50,918
Agarda, aquí foi a primeira misión.
429
00:27:50,918 --> 00:27:52,293
Coa do sándwich.
430
00:27:55,334 --> 00:27:56,709
Pois está aquí.
431
00:27:59,709 --> 00:28:00,793
Isto é moi raro.
432
00:28:03,834 --> 00:28:06,001
Sería moita casualidade.
433
00:28:06,709 --> 00:28:07,918
Non ten sentido.
434
00:28:10,084 --> 00:28:11,501
Faleille deste sitio.
435
00:28:14,584 --> 00:28:16,168
E da nosa primeira misión.
436
00:28:19,543 --> 00:28:20,959
Contáchesllo todo?
437
00:28:22,543 --> 00:28:23,459
Bárbaro, John.
438
00:28:24,043 --> 00:28:26,459
Agora a túa moza vainos foder.
439
00:28:36,251 --> 00:28:37,376
Que é iso?
440
00:28:41,709 --> 00:28:43,251
BICOS
BEV
441
00:28:43,251 --> 00:28:44,168
O rastrexador.
442
00:28:55,543 --> 00:28:56,376
Merda!
443
00:29:02,043 --> 00:29:03,084
Non me atopo ben.
444
00:29:06,209 --> 00:29:08,001
Fareiche unha sopa na casa.
445
00:29:10,293 --> 00:29:12,126
Xa ma fixo o veciño.
446
00:29:48,668 --> 00:29:50,793
NOVIDADES: Fiona, a hipopótamo,
celebra o seu rol de irmá unha vez máis.
447
00:29:50,793 --> 00:29:52,959
Novidades destacadas
do zoolóxico de Bronx.
448
00:29:55,209 --> 00:29:56,043
Que?
449
00:29:58,418 --> 00:29:59,918
Fiona vai ter un irmán
450
00:29:59,918 --> 00:30:03,293
por un embarazo sorpresa de Bibi.
451
00:30:04,709 --> 00:30:06,084
De que falas?
452
00:30:08,293 --> 00:30:09,126
Hipopótamos.
453
00:30:11,543 --> 00:30:12,959
Iso é unha nova?
454
00:30:14,209 --> 00:30:15,418
Recibín esa alerta.
455
00:30:16,959 --> 00:30:18,876
Como ten iso o teu algoritmo?
456
00:30:23,126 --> 00:30:26,001
Gústanme os hipopótamos.
457
00:31:15,626 --> 00:31:17,293
Si, pastillas de caldo.
458
00:31:19,793 --> 00:31:21,126
Parece que non...
459
00:31:21,126 --> 00:31:22,668
- Non che gustan.
- John.
460
00:31:23,251 --> 00:31:25,418
Tes que usar patas de polo.
461
00:31:26,001 --> 00:31:28,001
É a parte máis importante.
462
00:31:28,001 --> 00:31:29,668
É o máis nutritivo?
463
00:31:29,668 --> 00:31:31,251
Non é a graxa?
464
00:31:31,251 --> 00:31:34,126
- Por que son as patas...?
- E é o óso.
465
00:31:34,126 --> 00:31:36,334
- O óso.
- O consomé, si.
466
00:31:37,584 --> 00:31:38,418
Sabes?
467
00:31:38,418 --> 00:31:41,001
A pastilla non trae patas de polo?
468
00:31:41,001 --> 00:31:43,834
Cría que eran patas de polo picadas.
469
00:31:43,834 --> 00:31:46,834
Patas de polo picadas en forma de cubo.
470
00:31:47,751 --> 00:31:50,376
Sabes? Creo que nunca me fixeches sopa.
471
00:31:50,376 --> 00:31:53,751
Se queres que cha faga, fágocha.
472
00:31:53,751 --> 00:31:55,501
Non creo que a queiras.
473
00:31:55,501 --> 00:31:58,293
Con pastillas, tes razón. Non a quero.
474
00:32:01,043 --> 00:32:03,959
Moi ben. É bonito o colar que che dei.
475
00:32:03,959 --> 00:32:06,959
Pareces unha mestra de primaria, de arte.
476
00:32:06,959 --> 00:32:08,126
Grazas.
477
00:32:08,793 --> 00:32:10,626
Cóntame. Como está Jane?
478
00:32:12,251 --> 00:32:13,959
Está ben, só un pouco...
479
00:32:15,668 --> 00:32:17,251
Está algo enferma e...
480
00:32:18,126 --> 00:32:19,334
Por iso fago sopa.
481
00:32:19,334 --> 00:32:21,168
Non bebe auga abonda.
482
00:32:23,459 --> 00:32:24,834
Tes chile en po?
483
00:32:28,459 --> 00:32:30,501
Iso vai ben para o catarro.
484
00:32:37,084 --> 00:32:37,918
Si.
485
00:32:45,084 --> 00:32:45,918
Aquí tes.
486
00:32:48,584 --> 00:32:49,418
Grazas.
487
00:32:59,501 --> 00:33:01,876
E estás vendo iso. Queres velo?
488
00:33:03,126 --> 00:33:04,043
Si.
489
00:33:18,626 --> 00:33:20,834
Eliminar obxectivo
490
00:33:23,418 --> 00:33:24,793
Non sei nin que poñer.
491
00:33:26,418 --> 00:33:27,793
Que fallamos.
492
00:33:29,209 --> 00:33:31,709
Non fallamos. Fallei eu.
Era a miña misión.
493
00:33:32,876 --> 00:33:34,376
Ti non tes culpa.
494
00:33:34,376 --> 00:33:35,876
Non vaias de santo.
495
00:33:37,543 --> 00:33:39,084
Hihi xa o sabe.
496
00:33:39,084 --> 00:33:41,501
Non completaches a misión. Díxomo.
497
00:33:45,626 --> 00:33:46,668
Díxocho Hihi?
498
00:33:48,001 --> 00:33:50,293
Si, non entrei no teu ordenador.
499
00:33:55,543 --> 00:33:56,543
Por que fixo iso?
500
00:33:58,626 --> 00:34:00,543
Pois quería que interviñese.
501
00:34:00,543 --> 00:34:01,459
Non.
502
00:34:03,126 --> 00:34:04,834
Díxome que estabas con Bev.
503
00:34:05,459 --> 00:34:06,668
Pero que dis?
504
00:34:06,668 --> 00:34:08,418
Por iso o souben.
505
00:34:13,668 --> 00:34:14,834
Por que fixo iso?
506
00:34:25,584 --> 00:34:26,418
Merda.
507
00:34:29,501 --> 00:34:30,334
Agarda.
508
00:34:41,084 --> 00:34:44,043
{\an8}Por que hai retraso?
Obxectivo desaparecido.
509
00:34:44,043 --> 00:34:47,751
{\an8}MISIÓN INCOMPLETA: 3 ERROS.
AGARDADE INSTRUCIÓNS.
510
00:34:54,418 --> 00:34:55,418
Pois xa está.
511
00:35:19,668 --> 00:35:20,501
Que rica.
512
00:35:33,959 --> 00:35:36,376
Estou farto, Jane.
513
00:35:46,084 --> 00:35:47,459
Mañá pola mañá marcho.
514
00:36:39,418 --> 00:36:40,251
Grazas.
515
00:38:49,126 --> 00:38:51,126
Subtítulos: Antía López Cando
516
00:38:51,126 --> 00:38:53,209
Supervisora creativa:
Estefanía Prol