1
00:00:06,251 --> 00:00:07,543
Sie arbeiten zusammen?
2
00:00:11,751 --> 00:00:13,126
John denkt...
3
00:00:13,126 --> 00:00:14,043
Jane, bist du glücklich?
4
00:00:14,043 --> 00:00:15,959
...dass unser Boss mich bevorzugt.
5
00:00:15,959 --> 00:00:17,043
Ja, bin ich. John ist ein toller Partner.
6
00:00:17,168 --> 00:00:18,293
Gut. Wir sehen, du machst Fortschritte.
7
00:00:18,293 --> 00:00:20,126
Das tut er.
Du solltest mich ersetzen.
8
00:00:20,126 --> 00:00:21,793
Sauer, weil ich uns rettete?
9
00:00:21,793 --> 00:00:24,126
Weil du die Lorbeeren einheimst.
Jedes Mal.
10
00:00:24,126 --> 00:00:25,168
Hör auf damit.
11
00:00:25,168 --> 00:00:27,376
- Das tat ich nicht,
- Ich gehe duschen.
12
00:00:27,376 --> 00:00:29,334
Wo sonst fühlen Sie sich missverstanden?
13
00:00:29,334 --> 00:00:30,251
Was Kinder angeht.
14
00:00:30,251 --> 00:00:32,043
John, du willst nach dem Tag
15
00:00:32,043 --> 00:00:34,084
Kinder in die Welt setzen?
16
00:00:37,043 --> 00:00:39,626
Du hast selbst gesagt,
du wärst keine gute Mom.
17
00:00:39,626 --> 00:00:42,084
Also erzähl mir keinen solchen Mist.
18
00:00:42,084 --> 00:00:45,418
Wie wäre es
eine Weile mit separaten Projekten?
19
00:00:46,709 --> 00:00:47,543
Das wäre gut.
20
00:02:04,668 --> 00:02:06,084
Ich gehe aus.
21
00:02:46,501 --> 00:02:47,834
Schuhe an oder aus?
22
00:02:48,418 --> 00:02:49,793
Wie du willst.
23
00:02:53,834 --> 00:02:55,959
Etwas zu trinken?
24
00:02:55,959 --> 00:02:57,918
Tee? Kaffee? Saft?
25
00:02:57,918 --> 00:02:59,709
- Ja, sicher. Gut.
- Ok.
26
00:03:01,834 --> 00:03:02,668
Was davon?
27
00:03:03,376 --> 00:03:04,209
Was?
28
00:03:04,793 --> 00:03:07,209
- Tee, Kaffee, Saft?
- Tee wäre gut.
29
00:03:07,209 --> 00:03:08,126
Gerne.
30
00:03:20,959 --> 00:03:22,168
Eine schöne Wohnung.
31
00:03:24,209 --> 00:03:25,793
Danke.
32
00:03:43,959 --> 00:03:46,334
Ich war nicht sicher, ob Sie Honig oder...
33
00:03:47,376 --> 00:03:48,209
Hinsetzen.
34
00:03:49,918 --> 00:03:51,584
Hinsetzen.
35
00:03:54,876 --> 00:03:56,043
Nein, auf die Couch.
36
00:04:08,501 --> 00:04:09,334
Couch.
37
00:04:23,084 --> 00:04:23,918
Tassen halten!
38
00:04:25,084 --> 00:04:25,918
Ok.
39
00:04:30,918 --> 00:04:32,793
Ich stelle Ihnen Fragen
40
00:04:33,418 --> 00:04:35,293
und möchte ehrliche Antworten.
41
00:04:36,168 --> 00:04:37,293
- Ok.
- Gut.
42
00:04:39,918 --> 00:04:42,001
Seit wann treiben Sie es mit meinem Mann?
43
00:04:42,501 --> 00:04:44,209
Wir haben nichts miteinander.
44
00:04:47,918 --> 00:04:48,751
Wir trafen uns...
45
00:04:50,334 --> 00:04:52,126
...vor einem Monat. Ich...
46
00:04:54,793 --> 00:04:57,751
...traf ihn in einer Bar
und lud ihn zu mir ein.
47
00:05:00,084 --> 00:05:01,793
Wieso nahmen Sie ihn mit heim?
48
00:05:03,876 --> 00:05:06,668
Zuerst wollte ich das nicht.
49
00:05:08,334 --> 00:05:10,543
Er trug zu viel Eau de Cologne.
50
00:05:12,709 --> 00:05:16,376
Aber er war nett und nicht aufdringlich.
51
00:05:18,293 --> 00:05:19,626
Und er war witzig,
52
00:05:20,418 --> 00:05:22,959
auf eine selbstkritische
und nicht alberne Art.
53
00:05:26,001 --> 00:05:27,084
Was habt ihr gemacht?
54
00:05:28,793 --> 00:05:31,709
Wir haben uns einen Film angeschaut.
55
00:05:35,918 --> 00:05:39,793
Nein, nicht schlucken.
Der Schleim muss raus.
56
00:05:39,793 --> 00:05:42,168
- Was?
- Da sind Taschentücher...
57
00:05:43,459 --> 00:05:44,668
- Sorry.
- Schon gut.
58
00:05:44,668 --> 00:05:46,709
- Ich bin nur durcheinander...
- Lass Sie das.
59
00:05:47,459 --> 00:05:48,293
...von all dem.
60
00:05:49,543 --> 00:05:51,001
Hände auf den Schoß.
61
00:05:57,084 --> 00:05:57,918
Ok.
62
00:05:58,751 --> 00:06:00,293
Filme...
63
00:06:00,293 --> 00:06:02,959
Ihr schaut euch also zusammen Filme an.
64
00:06:02,959 --> 00:06:04,126
Ja. Manchmal...
65
00:06:05,709 --> 00:06:08,459
Oder wir trinken was und rauchen,
66
00:06:08,459 --> 00:06:10,209
wir reden, hängen einfach ab.
67
00:06:11,209 --> 00:06:12,668
Aha.
68
00:06:13,959 --> 00:06:14,793
Hattet ihr...
69
00:06:17,293 --> 00:06:18,418
Hattet ihr Sex?
70
00:06:19,959 --> 00:06:20,793
Nein.
71
00:06:21,459 --> 00:06:22,501
Nein.
72
00:06:27,459 --> 00:06:30,501
Ok, was wissen Sie über John?
73
00:06:33,168 --> 00:06:35,251
Das ist eine vage Frage.
74
00:06:35,251 --> 00:06:37,334
Wissen Sie, was Johns Job ist?
75
00:06:37,334 --> 00:06:38,251
Ja.
76
00:06:39,668 --> 00:06:41,793
Wissen Sie, was Johns wahrer Job ist?
77
00:06:43,834 --> 00:06:45,501
Ja. Ich weiß es.
78
00:06:47,501 --> 00:06:48,334
Was denn?
79
00:06:49,543 --> 00:06:52,668
Er ist ein Spion.
80
00:06:59,626 --> 00:07:01,001
Sie wussten von mir?
81
00:07:01,626 --> 00:07:02,459
Ja.
82
00:07:04,334 --> 00:07:07,043
Toll. Was hat er über mich gesagt?
83
00:07:08,709 --> 00:07:12,459
Dass ihr eng zusammenarbeitet.
84
00:07:14,959 --> 00:07:15,959
Dass Sie klug sind.
85
00:07:17,251 --> 00:07:18,126
Sehr klug.
86
00:07:19,209 --> 00:07:20,251
Und hübsch.
87
00:07:27,626 --> 00:07:31,834
Dass Sie anfangs nicht sein Typ waren.
88
00:07:35,959 --> 00:07:37,751
Was Ihre Persönlichkeit angeht.
89
00:07:39,584 --> 00:07:40,418
Ach ja?
90
00:07:41,918 --> 00:07:42,751
Inwiefern?
91
00:07:44,626 --> 00:07:48,668
Sie können nett sein,
sind aber unfreundlich.
92
00:07:49,709 --> 00:07:52,626
Manchmal sind Sie netter zu Ihrem Kater
als zu Menschen.
93
00:07:55,876 --> 00:07:57,126
- Was noch?
- Kommen Sie schon,
94
00:07:57,126 --> 00:07:59,626
- was muss ich tun...
- Was noch, verdammt?
95
00:08:03,959 --> 00:08:04,959
Er sagt, dass...
96
00:08:06,959 --> 00:08:07,918
...es zu viel ist.
97
00:08:10,334 --> 00:08:11,876
Zusammen wohnen und arbeiten,
98
00:08:13,793 --> 00:08:16,376
eure Leben wurden
99
00:08:17,209 --> 00:08:18,876
sehr rasch sehr verstrickt.
100
00:08:19,626 --> 00:08:24,043
Er bedauert,
dass er Sie ans Yoga heranführte,
101
00:08:24,043 --> 00:08:26,751
weil er es lieber allein macht.
102
00:08:43,001 --> 00:08:44,876
Er sagt, Sie wären kontrollierend.
103
00:08:47,876 --> 00:08:48,959
Inwiefern?
104
00:08:50,334 --> 00:08:52,459
Er fühlt sich wie ein kleiner Junge.
105
00:08:53,584 --> 00:08:54,501
Sogar im Bett.
106
00:08:55,918 --> 00:08:57,168
Er sagt, Sie
107
00:08:57,751 --> 00:09:01,418
lassen ihn nicht selbst herausfinden,
was Ihnen gefällt.
108
00:09:03,126 --> 00:09:04,709
Aber ist das nicht gut?
109
00:09:05,376 --> 00:09:07,709
- Fragen Sie nach meiner Meinung?
- Nein, ich...
110
00:09:07,709 --> 00:09:09,668
Scheiße! John.
111
00:09:09,668 --> 00:09:12,501
Was denkt John? Findet er das nicht gut?
112
00:09:12,501 --> 00:09:14,126
Ich glaube, John
113
00:09:15,126 --> 00:09:19,543
würde Dinge gern selbst herausfinden.
Das ist alles.
114
00:09:22,543 --> 00:09:23,751
Er ist unglücklich.
115
00:09:24,959 --> 00:09:26,126
Er sagt...
116
00:09:27,376 --> 00:09:30,501
Er fragt sich, ob ihr kompatibel seid.
117
00:09:32,668 --> 00:09:37,334
Aber er sagt auch, dass er
inkompatibel mit Ihnen zusammen sein will.
118
00:09:38,084 --> 00:09:39,251
Das sagt er oft.
119
00:09:42,501 --> 00:09:44,293
- Ach ja?
- Ja.
120
00:09:53,043 --> 00:09:56,501
Das ist so verdammt bescheuert.
Denn er denkt...
121
00:09:56,501 --> 00:09:59,709
Er sagt immer, ich wäre klüger als er
122
00:09:59,709 --> 00:10:02,168
und dass... Er stellt sich ständig doof,
123
00:10:02,168 --> 00:10:04,001
wenn er es besser weiß.
124
00:10:04,001 --> 00:10:05,126
Er sollte das wissen...
125
00:10:05,126 --> 00:10:06,543
- Ja.
- Aber er nimmt das
126
00:10:07,168 --> 00:10:08,293
als Ausrede.
127
00:10:10,084 --> 00:10:11,293
Ja, ich...
128
00:10:11,293 --> 00:10:13,459
Das verstehe ich.
129
00:10:18,293 --> 00:10:19,126
Es ist...
130
00:10:20,876 --> 00:10:22,293
Es ist cool, dass Sie...
131
00:10:22,959 --> 00:10:25,001
Oh nein, wir freunden uns nicht an.
132
00:10:28,168 --> 00:10:29,543
Sie zielen auf mich.
133
00:10:30,293 --> 00:10:31,168
- Ích weiß.
- Ok.
134
00:10:36,834 --> 00:10:37,668
Das ist John.
135
00:10:39,959 --> 00:10:41,293
- Was?
- Das ist John.
136
00:10:41,293 --> 00:10:42,918
Was soll ich tun?
137
00:10:44,376 --> 00:10:45,418
Heben Sie das auf.
138
00:10:52,543 --> 00:10:53,959
Sagen Sie, dass ich hier bin,
139
00:10:55,168 --> 00:10:56,293
bring ich Sie um.
140
00:10:58,459 --> 00:10:59,293
Ok?
141
00:11:01,043 --> 00:11:02,626
- Hey.
- Hey.
142
00:11:02,626 --> 00:11:04,084
- Was geht?
- Wie geht's?
143
00:11:04,084 --> 00:11:05,126
Gut.
144
00:11:07,959 --> 00:11:08,793
Was ist los?
145
00:11:10,126 --> 00:11:11,251
Riecht gut hier.
146
00:11:13,168 --> 00:11:14,001
Echt?
147
00:11:15,418 --> 00:11:16,251
Ja.
148
00:11:17,168 --> 00:11:20,459
Du hattest recht, was Cashewnüsse angeht.
149
00:11:21,793 --> 00:11:22,834
Sie wachsen auf Bäumen.
150
00:11:24,334 --> 00:11:25,168
Ja.
151
00:11:25,834 --> 00:11:27,959
Was dachtest du denn?
152
00:11:28,751 --> 00:11:30,084
Weiß nicht. Ich dachte...
153
00:11:30,834 --> 00:11:32,918
Ich dachte,
sie wachsen im Boden wie Erdnüsse.
154
00:11:35,459 --> 00:11:36,334
Du warst einkaufen.
155
00:11:37,126 --> 00:11:38,043
Toll.
156
00:11:43,209 --> 00:11:44,043
Komm her.
157
00:11:48,959 --> 00:11:49,876
Komm her.
158
00:11:51,043 --> 00:11:51,876
Wieso?
159
00:11:56,251 --> 00:11:58,251
- Komm her.
- Nein.
160
00:11:58,251 --> 00:11:59,876
- Na los.
- Komm du her.
161
00:12:00,793 --> 00:12:02,043
- Ich komme.
- Gut.
162
00:12:02,043 --> 00:12:03,834
Wir treffen uns in der Mitte.
163
00:12:03,834 --> 00:12:04,834
Komm schon.
164
00:12:08,168 --> 00:12:09,584
- Komm her.
- Danke. Ok.
165
00:12:09,584 --> 00:12:10,876
- Süß.
- Ja.
166
00:12:11,709 --> 00:12:12,543
Wer machte das?
167
00:12:14,251 --> 00:12:15,668
- Das Oberteil?
- Warst du das?
168
00:12:15,668 --> 00:12:16,793
Nein.
169
00:12:16,793 --> 00:12:18,918
- Sieht gut aus.
- Danke.
170
00:12:19,543 --> 00:12:21,251
- Gefällt mir echt.
- Danke.
171
00:12:24,543 --> 00:12:25,918
- Schön.
- Es ist toll.
172
00:12:25,918 --> 00:12:26,876
Danke.
173
00:12:26,876 --> 00:12:28,376
Schauen wir das...
174
00:12:28,376 --> 00:12:30,543
- Klar.
- Weil ich einnickte.
175
00:12:30,543 --> 00:12:33,293
Ich verpasste das Ende und kenne es nicht.
176
00:12:33,293 --> 00:12:34,376
Das wäre toll.
177
00:12:36,584 --> 00:12:38,418
Ja, es geht los.
178
00:12:38,418 --> 00:12:40,084
Waren wir da?
179
00:12:41,168 --> 00:12:43,793
- Ich weiß es nicht, ich pennte.
- Da waren wir.
180
00:12:43,793 --> 00:12:44,751
Ok.
181
00:12:49,959 --> 00:12:51,001
Die 70er, Mann.
182
00:12:52,543 --> 00:12:53,751
Die waren besser.
183
00:12:58,876 --> 00:13:00,001
Willst du 'n Witz hören?
184
00:13:03,043 --> 00:13:04,668
Du bist schon fertig?
185
00:13:04,668 --> 00:13:07,293
Ich hatte Hunger.
Weiß nicht, warum ich das tat.
186
00:13:10,709 --> 00:13:12,501
Typisch für Psychopathen.
187
00:13:14,751 --> 00:13:16,168
- Was meinst du?
- Weiß nicht.
188
00:13:16,168 --> 00:13:18,501
- Man beißt und kaut Eis nicht.
- Essen.
189
00:13:19,751 --> 00:13:21,001
Wie machst du es?
190
00:13:22,751 --> 00:13:23,584
Ich lutsche es.
191
00:13:24,168 --> 00:13:25,293
Ich hasse Schlürfen.
192
00:13:25,293 --> 00:13:26,751
Na schön.
193
00:13:28,834 --> 00:13:30,501
- Ich erzähl dir einen Witz.
- Ok.
194
00:13:32,168 --> 00:13:34,126
Ok. Bereit?
195
00:13:36,168 --> 00:13:39,334
Was sagt ein großer Stift zum kleinen?
196
00:13:43,293 --> 00:13:44,251
"Wachs mal, Stift."
197
00:13:48,793 --> 00:13:49,793
War's definitiv wert.
198
00:14:07,834 --> 00:14:08,834
Wo ist meine Frau?
199
00:14:25,001 --> 00:14:26,168
Sorry.
200
00:14:30,668 --> 00:14:31,918
Jane!
201
00:15:03,459 --> 00:15:04,293
Was?
202
00:15:07,126 --> 00:15:08,293
Scheiße!
203
00:15:58,709 --> 00:16:01,334
Jane! Scheiße.
204
00:16:02,126 --> 00:16:02,959
Hat Spaß gemacht.
205
00:16:08,626 --> 00:16:09,459
Jane!
206
00:16:10,418 --> 00:16:11,251
Hilfe!
207
00:16:14,459 --> 00:16:15,459
Ok.
208
00:16:16,626 --> 00:16:17,751
Nicht bewegen.
209
00:16:19,126 --> 00:16:20,209
Halt still, verdammt!
210
00:16:22,584 --> 00:16:24,001
Nicht bewegen.
211
00:16:26,584 --> 00:16:27,418
Halt still.
212
00:16:30,543 --> 00:16:31,418
Scheiße.
213
00:16:37,959 --> 00:16:38,793
Scheiße!
214
00:16:40,001 --> 00:16:40,834
Scheiße!
215
00:16:43,418 --> 00:16:44,584
Verdammt!
216
00:16:57,501 --> 00:16:58,418
Gehen wir.
217
00:17:04,418 --> 00:17:05,793
Sie will zum Grand Army.
218
00:17:05,918 --> 00:17:06,918
Woher weißt du das?
219
00:17:07,043 --> 00:17:08,168
Weil ich sie tracke.
220
00:17:12,709 --> 00:17:14,543
Wo ist er? Der Tracker.
221
00:17:15,251 --> 00:17:16,501
Auf ihrem Rücken.
222
00:17:16,501 --> 00:17:18,626
Wie hast du das geschafft?
223
00:17:18,626 --> 00:17:20,376
Ich habe sie massiert.
224
00:17:21,251 --> 00:17:22,084
Nett.
225
00:17:26,751 --> 00:17:28,126
Ich sehe sie nicht. Du?
226
00:17:28,126 --> 00:17:29,959
Laut Signal ist sie genau hier.
227
00:17:45,293 --> 00:17:46,376
Hey!
228
00:17:49,293 --> 00:17:50,251
- Hey!
- Sorry.
229
00:17:51,543 --> 00:17:52,834
Aus dem Weg! Scheiße.
230
00:18:00,501 --> 00:18:02,376
Weg da! Los! Aus dem Weg!
231
00:18:02,376 --> 00:18:03,293
Los!
232
00:18:05,209 --> 00:18:06,168
- Sorry.
- Sorry.
233
00:18:23,668 --> 00:18:24,876
- Scheiße!
- Mist!
234
00:18:24,876 --> 00:18:26,626
- Verdammt!
- Scheiße!
235
00:18:27,376 --> 00:18:29,793
Scheiße! Schon gut.
236
00:18:29,793 --> 00:18:31,876
- Wir wissen, wo sie hinwill.
- Himmel!
237
00:18:33,251 --> 00:18:34,459
Nimm den nächsten Zug.
238
00:18:34,459 --> 00:18:36,126
Ich gehe auf die Straße und...
239
00:18:37,709 --> 00:18:38,543
Scheiße!
240
00:18:40,459 --> 00:18:41,293
Was?
241
00:18:42,084 --> 00:18:43,751
- Was?
- Mein Akku ist leer.
242
00:18:45,251 --> 00:18:46,793
- Im Ernst?
- Time-out.
243
00:18:46,793 --> 00:18:48,584
- Time-out, ok?
- Bist du...
244
00:18:48,584 --> 00:18:49,876
Du hast dein Handy nicht
245
00:18:49,876 --> 00:18:51,709
- aufgeladen?
- Du hattest es zuletzt.
246
00:18:51,709 --> 00:18:54,001
- Nein! Ich legte es aufs Bett.
- Nein.
247
00:18:54,001 --> 00:18:55,293
Mein Gott.
248
00:18:57,584 --> 00:18:59,418
Der dritte Fehlschlag geht auf dich.
249
00:18:59,418 --> 00:19:00,418
Wir versagen nicht.
250
00:19:00,418 --> 00:19:01,793
- Du hattest einen Monat...
- Nein.
251
00:19:01,793 --> 00:19:03,376
Einen Monat, sie zu töten.
252
00:19:03,376 --> 00:19:04,834
- Was?
- Ja.
253
00:19:04,834 --> 00:19:06,043
Woher weißt du das?
254
00:19:07,376 --> 00:19:09,334
Hey, woher weißt du das?
255
00:19:09,334 --> 00:19:11,209
Ich erriet deine Passwörter.
256
00:19:13,001 --> 00:19:14,793
Das ist typisch.
257
00:19:14,793 --> 00:19:16,668
- Egal.
- Verletzung der Privatsphäre!
258
00:19:16,668 --> 00:19:17,668
Wie konntest du?
259
00:19:17,668 --> 00:19:20,043
- Typisch.
- Das dauert höchstens drei Tage.
260
00:19:20,043 --> 00:19:21,001
Bei dir 'n Monat?
261
00:19:21,001 --> 00:19:22,959
- Ich hatte einen Plan!
- Welchen denn?
262
00:19:22,959 --> 00:19:24,251
Sie zu Tode ficken?
263
00:19:24,251 --> 00:19:25,793
Das ist echt
264
00:19:25,793 --> 00:19:27,751
erwachsen. Du bist sehr reif.
265
00:19:31,793 --> 00:19:33,209
Beeil dich. Na los.
266
00:19:34,793 --> 00:19:36,251
{\an8}KEINE KREDITKARTEN
NUR BAR/VENMO
267
00:19:40,168 --> 00:19:41,459
Dürfte ich hier
268
00:19:41,459 --> 00:19:43,584
mein Handy aufladen?
269
00:19:43,584 --> 00:19:46,793
Nein, Fremde dürfen
ihre Handys nicht aufladen.
270
00:19:46,793 --> 00:19:48,918
- Wieso?
- Sie können einen Virus übertragen.
271
00:19:48,918 --> 00:19:52,209
Das geht nicht.
So bekommen Sie keinen Virus.
272
00:19:52,209 --> 00:19:54,418
Wie schadet ein Virus dem Laden?
273
00:19:54,418 --> 00:19:55,709
- Es kommt vor.
- Ach ja?
274
00:19:55,709 --> 00:19:57,626
- Ja.
- Ist es schon mal passiert?
275
00:19:57,626 --> 00:19:59,709
Noch nicht, aber das wird es.
276
00:19:59,709 --> 00:20:01,543
Das kann ich nicht riskieren.
277
00:20:01,543 --> 00:20:02,918
- Sorry.
- Die hier bitte.
278
00:20:06,126 --> 00:20:08,334
Und ein paar Sushi?
279
00:20:10,043 --> 00:20:12,084
- Sushi.
- Zwei, bitte.
280
00:20:13,418 --> 00:20:14,334
Zwei Sushi.
281
00:20:14,334 --> 00:20:17,418
Und haben Sie Challah?
282
00:20:17,418 --> 00:20:19,584
- Challahzopf.
- Frischen.
283
00:20:19,584 --> 00:20:22,084
Hier ist alles frisch.
Alles frisch für Sie.
284
00:20:22,668 --> 00:20:23,668
Bitte sehr.
285
00:20:24,334 --> 00:20:25,709
Sushi und Challah.
286
00:20:26,501 --> 00:20:27,668
Tolles Picknick!
287
00:20:29,168 --> 00:20:30,709
Musst du jetzt essen?
288
00:20:30,709 --> 00:20:31,626
Ja.
289
00:20:31,626 --> 00:20:33,334
Ich bräuchte noch Pflaster.
290
00:20:33,334 --> 00:20:34,418
Pflaster.
291
00:20:45,376 --> 00:20:47,209
{\an8}Keine Karten. Nur bar oder Venmo.
292
00:20:47,959 --> 00:20:49,126
{\an8}Ich habe kein Bargeld.
293
00:20:49,126 --> 00:20:50,834
{\an8}Er hat Bargeld.
294
00:20:51,584 --> 00:20:52,418
Hast du Bares?
295
00:20:53,418 --> 00:20:54,376
Das war alles.
296
00:20:54,376 --> 00:20:55,376
Mehr hat er nicht.
297
00:21:00,584 --> 00:21:02,834
Zum Zahlen muss ich das Handy aufladen.
298
00:21:12,043 --> 00:21:13,293
- Eine Minute.
- Danke.
299
00:21:25,959 --> 00:21:27,126
So ein Chaos.
300
00:21:31,543 --> 00:21:33,126
Ich hätte es allein machen können.
301
00:21:34,084 --> 00:21:36,043
Hättest du es mich doch tun lassen.
302
00:21:40,459 --> 00:21:41,751
Trink. Du bist krank.
303
00:21:41,751 --> 00:21:43,459
- Mir geht es gut.
- Du...
304
00:21:43,459 --> 00:21:46,501
Du hast keine Allergien.
Sei normal und trink.
305
00:21:47,376 --> 00:21:48,751
Na schön. Ich hab eine.
306
00:21:51,001 --> 00:21:52,209
Es ist mehr als das.
307
00:21:52,209 --> 00:21:55,126
Wenn ich mehr trinke, wird mir schlecht.
308
00:22:00,459 --> 00:22:02,501
Was macht diese Tankstelle
309
00:22:04,834 --> 00:22:06,126
koscher?
310
00:22:06,126 --> 00:22:08,543
Ist das Trockenfleisch gesegnet?
311
00:22:16,084 --> 00:22:18,668
Was ist dein Problem?
Wir hatten keinen Sex.
312
00:22:19,293 --> 00:22:21,084
Nur massiert und nicht gebumst?
313
00:22:21,084 --> 00:22:23,376
Ich habe sie massiert
und nicht mit ihr geschlafen.
314
00:22:23,376 --> 00:22:25,501
- So war das.
- Du hast sie geküsst.
315
00:22:25,501 --> 00:22:27,626
- Na und?
- Oh, mein Gott!
316
00:22:28,376 --> 00:22:30,501
Du hast sie also geküsst!
317
00:22:30,501 --> 00:22:32,418
- Nur geküsst?
- Ja, wir küssten uns.
318
00:22:32,418 --> 00:22:34,251
- Und kein Sex?
- Wir wollten es,
319
00:22:34,251 --> 00:22:35,709
zweimal. Aber ich konnte nicht.
320
00:22:35,709 --> 00:22:37,834
- Wieso?
- Ich weiß nicht.
321
00:22:38,626 --> 00:22:40,376
Wohl ein schlechtes Gewissen.
322
00:22:40,376 --> 00:22:41,501
Weswegen?
323
00:22:41,501 --> 00:22:43,209
Deinetwegen. Ich dachte an...
324
00:22:43,876 --> 00:22:45,959
An dich. Ich verstehe nicht,
325
00:22:45,959 --> 00:22:47,709
wieso das so schlimm ist.
326
00:22:47,709 --> 00:22:50,501
Bei Missionen
dürfen wir mit allen Sex haben.
327
00:22:50,501 --> 00:22:51,834
- Oder?
- Ich weiß.
328
00:22:51,834 --> 00:22:54,084
- Hattest du sicher auch.
- Klar.
329
00:22:56,959 --> 00:22:57,959
Wie oft?
330
00:22:59,209 --> 00:23:00,043
Zweimal.
331
00:23:04,126 --> 00:23:05,209
- Im Ernst?
- Ja.
332
00:23:10,376 --> 00:23:11,293
War es gut?
333
00:23:11,293 --> 00:23:13,334
- Fragst du ernsthaft...
- Hattest du Spaß?
334
00:23:13,334 --> 00:23:15,793
Das ist doch egal. Es war Arbeit.
335
00:23:15,793 --> 00:23:17,501
- Irgendwie nicht.
- Doch.
336
00:23:17,501 --> 00:23:19,126
Es geht um den Job.
337
00:23:19,126 --> 00:23:20,793
Es ist Arbeit. Vergiss es.
338
00:23:20,793 --> 00:23:22,751
- Ich vergesse es.
- Wie ist das, was ich tat,
339
00:23:22,751 --> 00:23:25,668
- anders?
- Das ist völlig anders. Das ist...
340
00:23:27,209 --> 00:23:28,126
Ok.
341
00:23:28,126 --> 00:23:30,126
Ich hasse dein Eau de Cologne.
342
00:23:30,126 --> 00:23:31,584
Was hat das damit zu tun...
343
00:23:31,584 --> 00:23:32,793
Hör auf. Hör zu.
344
00:23:33,543 --> 00:23:35,751
Ich bat dich vor fünf Monaten,
das Eau de Cologne wegzulassen.
345
00:23:35,751 --> 00:23:37,126
Du hast es nicht getan.
346
00:23:37,126 --> 00:23:38,793
Und vor einem Monat,
347
00:23:38,793 --> 00:23:41,418
als sie dich bat,
hast du es weggelassen.
348
00:23:43,251 --> 00:23:46,126
Verstehst du nicht, wie das anders ist?
349
00:23:46,126 --> 00:23:49,751
Weißt du, dass ich diese Mission
deinetwegen so rauszog?
350
00:23:49,751 --> 00:23:51,084
- Meinetwegen?
- Ja.
351
00:23:51,084 --> 00:23:53,001
- Du bist ein Arsch.
- Nein...
352
00:23:53,001 --> 00:23:55,293
Du fragst: "Wer sind wir? Was tun wir?
353
00:23:55,293 --> 00:23:56,876
-"Was ist Mr. und Mrs. Smith?"
- Ja.
354
00:23:56,876 --> 00:23:57,959
Sie weiß es.
355
00:23:57,959 --> 00:23:59,293
Sie arbeitet für die Konkurrenz
356
00:23:59,293 --> 00:24:01,084
und kannte "Mr. und Mrs. Smith".
357
00:24:01,084 --> 00:24:03,376
Ich wollte das klären.
Du ließt mich nicht.
358
00:24:03,376 --> 00:24:04,334
Was hast du erfahren?
359
00:24:04,334 --> 00:24:07,334
Nichts, weil du zur Tür reingeplatzt bist.
360
00:24:07,334 --> 00:24:08,793
Ist das Handy an?
361
00:24:08,793 --> 00:24:09,751
Alles bestens.
362
00:24:13,793 --> 00:24:14,834
Alles klar bei Ihnen?
363
00:24:16,584 --> 00:24:17,959
Sie ist in Flatbush.
364
00:24:17,959 --> 00:24:20,543
Gib mir den Code, falls dein Handy stirbt.
365
00:24:21,543 --> 00:24:25,668
Er lautet 24, 68, 32,
sechs, drei, fünf, vier.
366
00:24:26,543 --> 00:24:29,168
Und die Venmo-App.
367
00:24:29,168 --> 00:24:30,918
Zum Bezahlen.
368
00:24:30,918 --> 00:24:33,251
Ich habe kein Venmo.
369
00:24:38,876 --> 00:24:40,751
Sehr schön. Schönen Tag noch.
370
00:24:47,043 --> 00:24:49,334
Können wir langsamer gehen?
371
00:24:49,334 --> 00:24:51,251
Es blutet, wenn ich renne.
372
00:24:53,168 --> 00:24:55,376
Sie ist 14 Blocks entfernt. Pech.
373
00:25:12,793 --> 00:25:14,126
Hey, kann ich helfen?
374
00:25:14,126 --> 00:25:17,126
Ja. War 'ne Frau hier?
Ich such 'ne Freundin.
375
00:25:17,126 --> 00:25:18,834
Sie hat lange Zöpfe.
376
00:25:18,834 --> 00:25:20,543
Nein. Niemand war hier.
377
00:25:20,543 --> 00:25:22,001
- Kann man...
- Ich rede.
378
00:25:22,001 --> 00:25:23,418
Nein. Kein Roman.
379
00:25:23,418 --> 00:25:24,918
Wie kommt man hoch?
380
00:25:24,918 --> 00:25:26,376
Nicht von hier drin.
381
00:25:26,376 --> 00:25:28,959
- Von hier. Ok.
- Nicht von hier.
382
00:25:28,959 --> 00:25:31,043
- Darf es sonst was sein?
- Nein.
383
00:25:31,793 --> 00:25:33,168
Fünf Cents pro Serviette.
384
00:25:33,793 --> 00:25:35,209
Fünf Cents pro Serviette?
385
00:25:35,209 --> 00:25:36,459
Ja, fünf Cents das Stück.
386
00:25:36,459 --> 00:25:38,126
- Zwanzig Servietten für einen Dollar?
- Hier.
387
00:25:38,126 --> 00:25:39,043
Danke.
388
00:25:39,876 --> 00:25:40,709
Komm.
389
00:25:47,584 --> 00:25:49,834
{\an8}Laut Tracker ist sie hier.
390
00:25:50,668 --> 00:25:52,834
Es gibt nur diese weiße Tür.
391
00:25:52,834 --> 00:25:55,418
Sie ist wohl dort,
wo die kaputten Jalousien sind.
392
00:25:56,959 --> 00:25:58,668
Wir müssen warten, bis sie rauskommt.
393
00:25:58,668 --> 00:26:00,376
Oder bis jemand reingeht.
394
00:26:04,334 --> 00:26:06,001
Ich will wissen, was danach war.
395
00:26:08,459 --> 00:26:09,543
Wonach?
396
00:26:09,543 --> 00:26:11,334
Nachdem ihr Sex haben wolltet.
397
00:26:15,668 --> 00:26:18,001
Ich ging nicht hin, um sie zu vögeln.
398
00:26:18,001 --> 00:26:18,959
Das wäre schlimmer.
399
00:26:18,959 --> 00:26:20,459
- Genauso schlimm.
- Nein.
400
00:26:20,459 --> 00:26:24,293
Irgendwann musst du akzeptieren,
dass nicht jeder ist wie du.
401
00:26:25,459 --> 00:26:26,501
Ich engagierte mich,
402
00:26:26,501 --> 00:26:28,543
weil ich so ticke.
403
00:26:28,543 --> 00:26:30,668
Danke. Du gibst es also zu.
404
00:26:30,668 --> 00:26:32,501
Du hattest Gefühle für sie. Danke.
405
00:26:32,501 --> 00:26:35,168
Ich mochte sie. Ich war gern dort. Ja.
406
00:26:36,543 --> 00:26:38,418
Ich erzählte ihr alles über mich,
407
00:26:38,418 --> 00:26:40,334
über uns, unsere Jobs.
408
00:26:40,334 --> 00:26:42,418
Und sie hätte dich wohl getötet.
409
00:26:42,418 --> 00:26:43,334
Hat sie aber nicht.
410
00:26:43,334 --> 00:26:45,001
Sie hatte viele Gelegenheiten.
411
00:26:45,001 --> 00:26:46,709
Du denkst, weil sie dich mochte?
412
00:26:47,334 --> 00:26:49,543
- Sie machte dir was vor.
- Egal. Es tat gut.
413
00:26:49,543 --> 00:26:51,584
Ja. Klar. Sie machte ihren Job.
414
00:26:52,293 --> 00:26:54,001
War besser als die Arbeit mit dir.
415
00:26:54,001 --> 00:26:55,834
Bei dir fühle ich mich immer scheiße.
416
00:26:55,834 --> 00:26:57,126
Du bist so egoistisch.
417
00:26:58,251 --> 00:26:59,293
Nennen wir das Kind beim Namen.
418
00:26:59,293 --> 00:27:01,459
Du hattest eine emotionale Affäre.
419
00:27:01,459 --> 00:27:02,751
Und jetzt versagen wir,
420
00:27:02,751 --> 00:27:04,334
weil du dich gut fühlen musst.
421
00:27:11,584 --> 00:27:12,459
Ja, tut mir leid.
422
00:27:13,376 --> 00:27:14,793
- Sorry, dass ich...
- Verdammt!
423
00:27:14,793 --> 00:27:16,126
- Was?
- Sie ist in Bewegung.
424
00:27:16,418 --> 00:27:18,418
Verdammt!
425
00:27:21,709 --> 00:27:22,543
Taxi!
426
00:27:46,043 --> 00:27:47,751
Laut Tracker ist sie hier.
427
00:27:48,751 --> 00:27:50,918
Warte, hier hatten wir
unseren ersten Job...
428
00:27:50,918 --> 00:27:52,293
Mit der Sandwich-Dame.
429
00:27:55,334 --> 00:27:56,709
Sie muss hier sein.
430
00:27:59,709 --> 00:28:00,793
Das ist komisch.
431
00:28:03,834 --> 00:28:06,001
Warum ausgerechnet hier?
432
00:28:06,709 --> 00:28:07,918
Das ergibt keinen Sinn.
433
00:28:10,084 --> 00:28:11,501
Ich erzählte davon.
434
00:28:14,584 --> 00:28:16,168
Von unserem ersten Job.
435
00:28:19,543 --> 00:28:20,959
Du hast ihr alles erzählt?
436
00:28:22,543 --> 00:28:23,459
Na toll, John.
437
00:28:24,043 --> 00:28:26,459
Deine Freundin verarscht uns.
438
00:28:36,251 --> 00:28:37,376
Was ist?
439
00:28:43,334 --> 00:28:44,168
Der Tracker.
440
00:28:55,543 --> 00:28:56,376
Verdammt!
441
00:29:02,043 --> 00:29:03,084
Mir ist nicht gut.
442
00:29:06,209 --> 00:29:08,001
Ich koche daheim Suppe.
443
00:29:10,293 --> 00:29:12,126
Der Nachbar kochte schon welche.
444
00:29:48,668 --> 00:29:50,793
Fiona, das Nilpferd, ist wieder
eine große Schwester!
445
00:29:50,793 --> 00:29:52,959
Tolle Nachrichten aus dem Bronx Zoo
446
00:29:55,209 --> 00:29:56,043
Was?
447
00:29:58,418 --> 00:29:59,918
Fiona wird 'ne große Schwester,
448
00:29:59,918 --> 00:30:03,293
weil Bibi ungeplant schwanger wurde.
449
00:30:04,709 --> 00:30:06,084
Wovon redest du?
450
00:30:08,293 --> 00:30:09,126
Nilpferde.
451
00:30:11,543 --> 00:30:12,959
Das sind die Schlagzeilen.
452
00:30:14,209 --> 00:30:15,418
Das war die Benachrichtigung.
453
00:30:16,959 --> 00:30:18,876
Wieso ist das dein Algorithmus?
454
00:30:23,126 --> 00:30:26,001
Offensichtlich mag ich Nilpferde.
455
00:31:15,626 --> 00:31:17,293
Ja, ich habe Brühwürfel.
456
00:31:19,793 --> 00:31:21,126
Klingt, als ob du...
457
00:31:21,126 --> 00:31:22,668
- Du magst die nicht.
- John.
458
00:31:23,251 --> 00:31:25,418
Du solltest Hühnerfüße nehmen.
459
00:31:26,001 --> 00:31:28,001
Das ist das Wichtigste.
460
00:31:28,001 --> 00:31:29,668
Das ist das Nährstoffreichste?
461
00:31:29,668 --> 00:31:31,251
Ich dachte, das Fett.
462
00:31:31,251 --> 00:31:34,126
- Warum sollten die Füße...
- Es ist der Knochen.
463
00:31:34,126 --> 00:31:36,334
- Der Knochen.
- Brühe, ja.
464
00:31:37,584 --> 00:31:38,418
Weißt du?
465
00:31:38,418 --> 00:31:41,001
In Brühwürfeln sind keine Hühnerfüße?
466
00:31:41,001 --> 00:31:43,834
Ich dachte, die sind
aus gemahlenen Hühnerfüßen.
467
00:31:43,834 --> 00:31:46,834
Gemahlene Hühnerfüße in Würfelform.
468
00:31:47,751 --> 00:31:50,376
Du hast mir noch nie Suppe gekocht.
469
00:31:50,376 --> 00:31:53,751
Wenn du das willst, koche ich dir welche.
470
00:31:53,751 --> 00:31:55,501
Du willst keine Suppe.
471
00:31:55,501 --> 00:31:58,293
Bei Brühe hast du recht.
Die will ich nicht.
472
00:32:01,043 --> 00:32:03,959
Ok. Die Halskette von mir steht dir gut.
473
00:32:03,959 --> 00:32:06,959
Siehst aus
wie eine Grundschullehrerin für Kunst.
474
00:32:06,959 --> 00:32:08,126
Danke.
475
00:32:08,793 --> 00:32:10,626
Also, wie geht es Jane?
476
00:32:12,251 --> 00:32:13,959
Gut. Sie ist nur...
477
00:32:15,668 --> 00:32:17,251
Sie ist nur etwas krank.
478
00:32:18,126 --> 00:32:19,334
Ich koche ihr Suppe.
479
00:32:19,334 --> 00:32:21,168
Sie trinkt nicht genug Wasser.
480
00:32:23,459 --> 00:32:24,834
Hast du Cayennepfeffer?
481
00:32:28,459 --> 00:32:30,501
Der ist gut bei Erkältungen.
482
00:32:37,084 --> 00:32:37,918
Ja.
483
00:32:45,084 --> 00:32:45,918
Hier.
484
00:32:48,584 --> 00:32:49,418
Danke.
485
00:32:59,501 --> 00:33:01,876
Jetzt schaust du das an. Willst du das?
486
00:33:03,126 --> 00:33:04,043
Ja.
487
00:33:18,626 --> 00:33:20,834
Subjekt eliminieren
488
00:33:23,418 --> 00:33:24,793
Was soll ich schreiben?
489
00:33:26,418 --> 00:33:27,793
Dass wir versagt haben.
490
00:33:29,209 --> 00:33:31,709
Wir versagten nicht.
Nur ich. Es war mein Job.
491
00:33:32,876 --> 00:33:34,376
Du hast nichts damit zu tun.
492
00:33:34,376 --> 00:33:35,876
Spiel nicht den Heiligen.
493
00:33:37,543 --> 00:33:39,084
Hihi weiß es schon.
494
00:33:39,084 --> 00:33:41,501
Sie sagten,
die Mission sei fehlgeschlagen.
495
00:33:45,626 --> 00:33:46,668
Hihi sagte es dir?
496
00:33:48,001 --> 00:33:50,293
Ja. Ich knackte deinen Computer nicht.
497
00:33:55,543 --> 00:33:56,543
Warum denn das?
498
00:33:58,626 --> 00:34:00,543
Ich sollte intervenieren.
499
00:34:00,543 --> 00:34:01,459
Nein.
500
00:34:03,126 --> 00:34:04,834
Hihi sagte, du wärst bei Bev.
501
00:34:05,459 --> 00:34:06,668
Wovon redest du?
502
00:34:06,668 --> 00:34:08,418
Daher wusste ich davon.
503
00:34:13,668 --> 00:34:14,834
Warum denn das?
504
00:34:25,584 --> 00:34:26,418
Scheiß drauf.
505
00:34:29,501 --> 00:34:30,334
Warte.
506
00:34:41,084 --> 00:34:44,043
{\an8}Warum diese Verzögerung?
Subjekt entkommen
507
00:34:44,043 --> 00:34:47,751
{\an8}MISSION FEHLGESCHLAGEN.
ZWEI MISSERFOLGE. EIN MISSERFOLG ÜBRIG.
508
00:34:54,418 --> 00:34:55,418
Das war's.
509
00:35:19,668 --> 00:35:20,501
Das ist gut.
510
00:35:33,959 --> 00:35:36,376
Mir reicht's, Jane.
511
00:35:46,084 --> 00:35:47,459
Morgen früh verschwinde ich.
512
00:36:39,418 --> 00:36:40,251
Danke.
513
00:38:49,126 --> 00:38:51,126
Untertitel von: Britta Boyle
514
00:38:51,126 --> 00:38:53,209
Creative Supervisor
André Kussmaul