1 00:00:06,251 --> 00:00:07,543 Sie arbeiten zusammen? 2 00:00:11,751 --> 00:00:13,126 John denkt... 3 00:00:13,126 --> 00:00:14,043 Jane, bist du glücklich? 4 00:00:14,043 --> 00:00:15,959 ...dass unser Boss mich bevorzugt. 5 00:00:15,959 --> 00:00:17,043 Ja, bin ich. John ist ein toller Partner. 6 00:00:17,168 --> 00:00:18,293 Gut. Wir sehen, du machst Fortschritte. 7 00:00:18,293 --> 00:00:20,126 Das tut er. Du solltest mich ersetzen. 8 00:00:20,126 --> 00:00:21,793 Sauer, weil ich uns rettete? 9 00:00:21,793 --> 00:00:24,126 Weil du die Lorbeeren einheimst. Jedes Mal. 10 00:00:24,126 --> 00:00:25,168 Hör auf damit. 11 00:00:25,168 --> 00:00:27,376 - Das tat ich nicht, - Ich gehe duschen. 12 00:00:27,376 --> 00:00:29,334 Wo sonst fühlen Sie sich missverstanden? 13 00:00:29,334 --> 00:00:30,251 Was Kinder angeht. 14 00:00:30,251 --> 00:00:32,043 John, du willst nach dem Tag 15 00:00:32,043 --> 00:00:34,084 Kinder in die Welt setzen? 16 00:00:37,043 --> 00:00:39,626 Du hast selbst gesagt, du wärst keine gute Mom. 17 00:00:39,626 --> 00:00:42,084 Also erzähl mir keinen solchen Mist. 18 00:00:42,084 --> 00:00:45,418 Wie wäre es eine Weile mit separaten Projekten? 19 00:00:46,709 --> 00:00:47,543 Das wäre gut. 20 00:02:04,668 --> 00:02:06,084 Ich gehe aus. 21 00:02:46,501 --> 00:02:47,834 Schuhe an oder aus? 22 00:02:48,418 --> 00:02:49,793 Wie du willst. 23 00:02:53,834 --> 00:02:55,959 Etwas zu trinken? 24 00:02:55,959 --> 00:02:57,918 Tee? Kaffee? Saft? 25 00:02:57,918 --> 00:02:59,709 - Ja, sicher. Gut. - Ok. 26 00:03:01,834 --> 00:03:02,668 Was davon? 27 00:03:03,376 --> 00:03:04,209 Was? 28 00:03:04,793 --> 00:03:07,209 - Tee, Kaffee, Saft? - Tee wäre gut. 29 00:03:07,209 --> 00:03:08,126 Gerne. 30 00:03:20,959 --> 00:03:22,168 Eine schöne Wohnung. 31 00:03:24,209 --> 00:03:25,793 Danke. 32 00:03:43,959 --> 00:03:46,334 Ich war nicht sicher, ob Sie Honig oder... 33 00:03:47,376 --> 00:03:48,209 Hinsetzen. 34 00:03:49,918 --> 00:03:51,584 Hinsetzen. 35 00:03:54,876 --> 00:03:56,043 Nein, auf die Couch. 36 00:04:08,501 --> 00:04:09,334 Couch. 37 00:04:23,084 --> 00:04:23,918 Tassen halten! 38 00:04:25,084 --> 00:04:25,918 Ok. 39 00:04:30,918 --> 00:04:32,793 Ich stelle Ihnen Fragen 40 00:04:33,418 --> 00:04:35,293 und möchte ehrliche Antworten. 41 00:04:36,168 --> 00:04:37,293 - Ok. - Gut. 42 00:04:39,918 --> 00:04:42,001 Seit wann treiben Sie es mit meinem Mann? 43 00:04:42,501 --> 00:04:44,209 Wir haben nichts miteinander. 44 00:04:47,918 --> 00:04:48,751 Wir trafen uns... 45 00:04:50,334 --> 00:04:52,126 ...vor einem Monat. Ich... 46 00:04:54,793 --> 00:04:57,751 ...traf ihn in einer Bar und lud ihn zu mir ein. 47 00:05:00,084 --> 00:05:01,793 Wieso nahmen Sie ihn mit heim? 48 00:05:03,876 --> 00:05:06,668 Zuerst wollte ich das nicht. 49 00:05:08,334 --> 00:05:10,543 Er trug zu viel Eau de Cologne. 50 00:05:12,709 --> 00:05:16,376 Aber er war nett und nicht aufdringlich. 51 00:05:18,293 --> 00:05:19,626 Und er war witzig, 52 00:05:20,418 --> 00:05:22,959 auf eine selbstkritische und nicht alberne Art. 53 00:05:26,001 --> 00:05:27,084 Was habt ihr gemacht? 54 00:05:28,793 --> 00:05:31,709 Wir haben uns einen Film angeschaut. 55 00:05:35,918 --> 00:05:39,793 Nein, nicht schlucken. Der Schleim muss raus. 56 00:05:39,793 --> 00:05:42,168 - Was? - Da sind Taschentücher... 57 00:05:43,459 --> 00:05:44,668 - Sorry. - Schon gut. 58 00:05:44,668 --> 00:05:46,709 - Ich bin nur durcheinander... - Lass Sie das. 59 00:05:47,459 --> 00:05:48,293 ...von all dem. 60 00:05:49,543 --> 00:05:51,001 Hände auf den Schoß. 61 00:05:57,084 --> 00:05:57,918 Ok. 62 00:05:58,751 --> 00:06:00,293 Filme... 63 00:06:00,293 --> 00:06:02,959 Ihr schaut euch also zusammen Filme an. 64 00:06:02,959 --> 00:06:04,126 Ja. Manchmal... 65 00:06:05,709 --> 00:06:08,459 Oder wir trinken was und rauchen, 66 00:06:08,459 --> 00:06:10,209 wir reden, hängen einfach ab. 67 00:06:11,209 --> 00:06:12,668 Aha. 68 00:06:13,959 --> 00:06:14,793 Hattet ihr... 69 00:06:17,293 --> 00:06:18,418 Hattet ihr Sex? 70 00:06:19,959 --> 00:06:20,793 Nein. 71 00:06:21,459 --> 00:06:22,501 Nein. 72 00:06:27,459 --> 00:06:30,501 Ok, was wissen Sie über John? 73 00:06:33,168 --> 00:06:35,251 Das ist eine vage Frage. 74 00:06:35,251 --> 00:06:37,334 Wissen Sie, was Johns Job ist? 75 00:06:37,334 --> 00:06:38,251 Ja. 76 00:06:39,668 --> 00:06:41,793 Wissen Sie, was Johns wahrer Job ist? 77 00:06:43,834 --> 00:06:45,501 Ja. Ich weiß es. 78 00:06:47,501 --> 00:06:48,334 Was denn? 79 00:06:49,543 --> 00:06:52,668 Er ist ein Spion. 80 00:06:59,626 --> 00:07:01,001 Sie wussten von mir? 81 00:07:01,626 --> 00:07:02,459 Ja. 82 00:07:04,334 --> 00:07:07,043 Toll. Was hat er über mich gesagt? 83 00:07:08,709 --> 00:07:12,459 Dass ihr eng zusammenarbeitet. 84 00:07:14,959 --> 00:07:15,959 Dass Sie klug sind. 85 00:07:17,251 --> 00:07:18,126 Sehr klug. 86 00:07:19,209 --> 00:07:20,251 Und hübsch. 87 00:07:27,626 --> 00:07:31,834 Dass Sie anfangs nicht sein Typ waren. 88 00:07:35,959 --> 00:07:37,751 Was Ihre Persönlichkeit angeht. 89 00:07:39,584 --> 00:07:40,418 Ach ja? 90 00:07:41,918 --> 00:07:42,751 Inwiefern? 91 00:07:44,626 --> 00:07:48,668 Sie können nett sein, sind aber unfreundlich. 92 00:07:49,709 --> 00:07:52,626 Manchmal sind Sie netter zu Ihrem Kater als zu Menschen. 93 00:07:55,876 --> 00:07:57,126 - Was noch? - Kommen Sie schon, 94 00:07:57,126 --> 00:07:59,626 - was muss ich tun... - Was noch, verdammt? 95 00:08:03,959 --> 00:08:04,959 Er sagt, dass... 96 00:08:06,959 --> 00:08:07,918 ...es zu viel ist. 97 00:08:10,334 --> 00:08:11,876 Zusammen wohnen und arbeiten, 98 00:08:13,793 --> 00:08:16,376 eure Leben wurden 99 00:08:17,209 --> 00:08:18,876 sehr rasch sehr verstrickt. 100 00:08:19,626 --> 00:08:24,043 Er bedauert, dass er Sie ans Yoga heranführte, 101 00:08:24,043 --> 00:08:26,751 weil er es lieber allein macht. 102 00:08:43,001 --> 00:08:44,876 Er sagt, Sie wären kontrollierend. 103 00:08:47,876 --> 00:08:48,959 Inwiefern? 104 00:08:50,334 --> 00:08:52,459 Er fühlt sich wie ein kleiner Junge. 105 00:08:53,584 --> 00:08:54,501 Sogar im Bett. 106 00:08:55,918 --> 00:08:57,168 Er sagt, Sie 107 00:08:57,751 --> 00:09:01,418 lassen ihn nicht selbst herausfinden, was Ihnen gefällt. 108 00:09:03,126 --> 00:09:04,709 Aber ist das nicht gut? 109 00:09:05,376 --> 00:09:07,709 - Fragen Sie nach meiner Meinung? - Nein, ich... 110 00:09:07,709 --> 00:09:09,668 Scheiße! John. 111 00:09:09,668 --> 00:09:12,501 Was denkt John? Findet er das nicht gut? 112 00:09:12,501 --> 00:09:14,126 Ich glaube, John 113 00:09:15,126 --> 00:09:19,543 würde Dinge gern selbst herausfinden. Das ist alles. 114 00:09:22,543 --> 00:09:23,751 Er ist unglücklich. 115 00:09:24,959 --> 00:09:26,126 Er sagt... 116 00:09:27,376 --> 00:09:30,501 Er fragt sich, ob ihr kompatibel seid. 117 00:09:32,668 --> 00:09:37,334 Aber er sagt auch, dass er inkompatibel mit Ihnen zusammen sein will. 118 00:09:38,084 --> 00:09:39,251 Das sagt er oft. 119 00:09:42,501 --> 00:09:44,293 - Ach ja? - Ja. 120 00:09:53,043 --> 00:09:56,501 Das ist so verdammt bescheuert. Denn er denkt... 121 00:09:56,501 --> 00:09:59,709 Er sagt immer, ich wäre klüger als er 122 00:09:59,709 --> 00:10:02,168 und dass... Er stellt sich ständig doof, 123 00:10:02,168 --> 00:10:04,001 wenn er es besser weiß. 124 00:10:04,001 --> 00:10:05,126 Er sollte das wissen... 125 00:10:05,126 --> 00:10:06,543 - Ja. - Aber er nimmt das 126 00:10:07,168 --> 00:10:08,293 als Ausrede. 127 00:10:10,084 --> 00:10:11,293 Ja, ich... 128 00:10:11,293 --> 00:10:13,459 Das verstehe ich. 129 00:10:18,293 --> 00:10:19,126 Es ist... 130 00:10:20,876 --> 00:10:22,293 Es ist cool, dass Sie... 131 00:10:22,959 --> 00:10:25,001 Oh nein, wir freunden uns nicht an. 132 00:10:28,168 --> 00:10:29,543 Sie zielen auf mich. 133 00:10:30,293 --> 00:10:31,168 - Ích weiß. - Ok. 134 00:10:36,834 --> 00:10:37,668 Das ist John. 135 00:10:39,959 --> 00:10:41,293 - Was? - Das ist John. 136 00:10:41,293 --> 00:10:42,918 Was soll ich tun? 137 00:10:44,376 --> 00:10:45,418 Heben Sie das auf. 138 00:10:52,543 --> 00:10:53,959 Sagen Sie, dass ich hier bin, 139 00:10:55,168 --> 00:10:56,293 bring ich Sie um. 140 00:10:58,459 --> 00:10:59,293 Ok? 141 00:11:01,043 --> 00:11:02,626 - Hey. - Hey. 142 00:11:02,626 --> 00:11:04,084 - Was geht? - Wie geht's? 143 00:11:04,084 --> 00:11:05,126 Gut. 144 00:11:07,959 --> 00:11:08,793 Was ist los? 145 00:11:10,126 --> 00:11:11,251 Riecht gut hier. 146 00:11:13,168 --> 00:11:14,001 Echt? 147 00:11:15,418 --> 00:11:16,251 Ja. 148 00:11:17,168 --> 00:11:20,459 Du hattest recht, was Cashewnüsse angeht. 149 00:11:21,793 --> 00:11:22,834 Sie wachsen auf Bäumen. 150 00:11:24,334 --> 00:11:25,168 Ja. 151 00:11:25,834 --> 00:11:27,959 Was dachtest du denn? 152 00:11:28,751 --> 00:11:30,084 Weiß nicht. Ich dachte... 153 00:11:30,834 --> 00:11:32,918 Ich dachte, sie wachsen im Boden wie Erdnüsse. 154 00:11:35,459 --> 00:11:36,334 Du warst einkaufen. 155 00:11:37,126 --> 00:11:38,043 Toll. 156 00:11:43,209 --> 00:11:44,043 Komm her. 157 00:11:48,959 --> 00:11:49,876 Komm her. 158 00:11:51,043 --> 00:11:51,876 Wieso? 159 00:11:56,251 --> 00:11:58,251 - Komm her. - Nein. 160 00:11:58,251 --> 00:11:59,876 - Na los. - Komm du her. 161 00:12:00,793 --> 00:12:02,043 - Ich komme. - Gut. 162 00:12:02,043 --> 00:12:03,834 Wir treffen uns in der Mitte. 163 00:12:03,834 --> 00:12:04,834 Komm schon. 164 00:12:08,168 --> 00:12:09,584 - Komm her. - Danke. Ok. 165 00:12:09,584 --> 00:12:10,876 - Süß. - Ja. 166 00:12:11,709 --> 00:12:12,543 Wer machte das? 167 00:12:14,251 --> 00:12:15,668 - Das Oberteil? - Warst du das? 168 00:12:15,668 --> 00:12:16,793 Nein. 169 00:12:16,793 --> 00:12:18,918 - Sieht gut aus. - Danke. 170 00:12:19,543 --> 00:12:21,251 - Gefällt mir echt. - Danke. 171 00:12:24,543 --> 00:12:25,918 - Schön. - Es ist toll. 172 00:12:25,918 --> 00:12:26,876 Danke. 173 00:12:26,876 --> 00:12:28,376 Schauen wir das... 174 00:12:28,376 --> 00:12:30,543 - Klar. - Weil ich einnickte. 175 00:12:30,543 --> 00:12:33,293 Ich verpasste das Ende und kenne es nicht. 176 00:12:33,293 --> 00:12:34,376 Das wäre toll. 177 00:12:36,584 --> 00:12:38,418 Ja, es geht los. 178 00:12:38,418 --> 00:12:40,084 Waren wir da? 179 00:12:41,168 --> 00:12:43,793 - Ich weiß es nicht, ich pennte. - Da waren wir. 180 00:12:43,793 --> 00:12:44,751 Ok. 181 00:12:49,959 --> 00:12:51,001 Die 70er, Mann. 182 00:12:52,543 --> 00:12:53,751 Die waren besser. 183 00:12:58,876 --> 00:13:00,001 Willst du 'n Witz hören? 184 00:13:03,043 --> 00:13:04,668 Du bist schon fertig? 185 00:13:04,668 --> 00:13:07,293 Ich hatte Hunger. Weiß nicht, warum ich das tat. 186 00:13:10,709 --> 00:13:12,501 Typisch für Psychopathen. 187 00:13:14,751 --> 00:13:16,168 - Was meinst du? - Weiß nicht. 188 00:13:16,168 --> 00:13:18,501 - Man beißt und kaut Eis nicht. - Essen. 189 00:13:19,751 --> 00:13:21,001 Wie machst du es? 190 00:13:22,751 --> 00:13:23,584 Ich lutsche es. 191 00:13:24,168 --> 00:13:25,293 Ich hasse Schlürfen. 192 00:13:25,293 --> 00:13:26,751 Na schön. 193 00:13:28,834 --> 00:13:30,501 - Ich erzähl dir einen Witz. - Ok. 194 00:13:32,168 --> 00:13:34,126 Ok. Bereit? 195 00:13:36,168 --> 00:13:39,334 Was sagt ein großer Stift zum kleinen? 196 00:13:43,293 --> 00:13:44,251 "Wachs mal, Stift." 197 00:13:48,793 --> 00:13:49,793 War's definitiv wert. 198 00:14:07,834 --> 00:14:08,834 Wo ist meine Frau? 199 00:14:25,001 --> 00:14:26,168 Sorry. 200 00:14:30,668 --> 00:14:31,918 Jane! 201 00:15:03,459 --> 00:15:04,293 Was? 202 00:15:07,126 --> 00:15:08,293 Scheiße! 203 00:15:58,709 --> 00:16:01,334 Jane! Scheiße. 204 00:16:02,126 --> 00:16:02,959 Hat Spaß gemacht. 205 00:16:08,626 --> 00:16:09,459 Jane! 206 00:16:10,418 --> 00:16:11,251 Hilfe! 207 00:16:14,459 --> 00:16:15,459 Ok. 208 00:16:16,626 --> 00:16:17,751 Nicht bewegen. 209 00:16:19,126 --> 00:16:20,209 Halt still, verdammt! 210 00:16:22,584 --> 00:16:24,001 Nicht bewegen. 211 00:16:26,584 --> 00:16:27,418 Halt still. 212 00:16:30,543 --> 00:16:31,418 Scheiße. 213 00:16:37,959 --> 00:16:38,793 Scheiße! 214 00:16:40,001 --> 00:16:40,834 Scheiße! 215 00:16:43,418 --> 00:16:44,584 Verdammt! 216 00:16:57,501 --> 00:16:58,418 Gehen wir. 217 00:17:04,418 --> 00:17:05,793 Sie will zum Grand Army. 218 00:17:05,918 --> 00:17:06,918 Woher weißt du das? 219 00:17:07,043 --> 00:17:08,168 Weil ich sie tracke. 220 00:17:12,709 --> 00:17:14,543 Wo ist er? Der Tracker. 221 00:17:15,251 --> 00:17:16,501 Auf ihrem Rücken. 222 00:17:16,501 --> 00:17:18,626 Wie hast du das geschafft? 223 00:17:18,626 --> 00:17:20,376 Ich habe sie massiert. 224 00:17:21,251 --> 00:17:22,084 Nett. 225 00:17:26,751 --> 00:17:28,126 Ich sehe sie nicht. Du? 226 00:17:28,126 --> 00:17:29,959 Laut Signal ist sie genau hier. 227 00:17:45,293 --> 00:17:46,376 Hey! 228 00:17:49,293 --> 00:17:50,251 - Hey! - Sorry. 229 00:17:51,543 --> 00:17:52,834 Aus dem Weg! Scheiße. 230 00:18:00,501 --> 00:18:02,376 Weg da! Los! Aus dem Weg! 231 00:18:02,376 --> 00:18:03,293 Los! 232 00:18:05,209 --> 00:18:06,168 - Sorry. - Sorry. 233 00:18:23,668 --> 00:18:24,876 - Scheiße! - Mist! 234 00:18:24,876 --> 00:18:26,626 - Verdammt! - Scheiße! 235 00:18:27,376 --> 00:18:29,793 Scheiße! Schon gut. 236 00:18:29,793 --> 00:18:31,876 - Wir wissen, wo sie hinwill. - Himmel! 237 00:18:33,251 --> 00:18:34,459 Nimm den nächsten Zug. 238 00:18:34,459 --> 00:18:36,126 Ich gehe auf die Straße und... 239 00:18:37,709 --> 00:18:38,543 Scheiße! 240 00:18:40,459 --> 00:18:41,293 Was? 241 00:18:42,084 --> 00:18:43,751 - Was? - Mein Akku ist leer. 242 00:18:45,251 --> 00:18:46,793 - Im Ernst? - Time-out. 243 00:18:46,793 --> 00:18:48,584 - Time-out, ok? - Bist du... 244 00:18:48,584 --> 00:18:49,876 Du hast dein Handy nicht 245 00:18:49,876 --> 00:18:51,709 - aufgeladen? - Du hattest es zuletzt. 246 00:18:51,709 --> 00:18:54,001 - Nein! Ich legte es aufs Bett. - Nein. 247 00:18:54,001 --> 00:18:55,293 Mein Gott. 248 00:18:57,584 --> 00:18:59,418 Der dritte Fehlschlag geht auf dich. 249 00:18:59,418 --> 00:19:00,418 Wir versagen nicht. 250 00:19:00,418 --> 00:19:01,793 - Du hattest einen Monat... - Nein. 251 00:19:01,793 --> 00:19:03,376 Einen Monat, sie zu töten. 252 00:19:03,376 --> 00:19:04,834 - Was? - Ja. 253 00:19:04,834 --> 00:19:06,043 Woher weißt du das? 254 00:19:07,376 --> 00:19:09,334 Hey, woher weißt du das? 255 00:19:09,334 --> 00:19:11,209 Ich erriet deine Passwörter. 256 00:19:13,001 --> 00:19:14,793 Das ist typisch. 257 00:19:14,793 --> 00:19:16,668 - Egal. - Verletzung der Privatsphäre! 258 00:19:16,668 --> 00:19:17,668 Wie konntest du? 259 00:19:17,668 --> 00:19:20,043 - Typisch. - Das dauert höchstens drei Tage. 260 00:19:20,043 --> 00:19:21,001 Bei dir 'n Monat? 261 00:19:21,001 --> 00:19:22,959 - Ich hatte einen Plan! - Welchen denn? 262 00:19:22,959 --> 00:19:24,251 Sie zu Tode ficken? 263 00:19:24,251 --> 00:19:25,793 Das ist echt 264 00:19:25,793 --> 00:19:27,751 erwachsen. Du bist sehr reif. 265 00:19:31,793 --> 00:19:33,209 Beeil dich. Na los. 266 00:19:34,793 --> 00:19:36,251 {\an8}KEINE KREDITKARTEN NUR BAR/VENMO 267 00:19:40,168 --> 00:19:41,459 Dürfte ich hier 268 00:19:41,459 --> 00:19:43,584 mein Handy aufladen? 269 00:19:43,584 --> 00:19:46,793 Nein, Fremde dürfen ihre Handys nicht aufladen. 270 00:19:46,793 --> 00:19:48,918 - Wieso? - Sie können einen Virus übertragen. 271 00:19:48,918 --> 00:19:52,209 Das geht nicht. So bekommen Sie keinen Virus. 272 00:19:52,209 --> 00:19:54,418 Wie schadet ein Virus dem Laden? 273 00:19:54,418 --> 00:19:55,709 - Es kommt vor. - Ach ja? 274 00:19:55,709 --> 00:19:57,626 - Ja. - Ist es schon mal passiert? 275 00:19:57,626 --> 00:19:59,709 Noch nicht, aber das wird es. 276 00:19:59,709 --> 00:20:01,543 Das kann ich nicht riskieren. 277 00:20:01,543 --> 00:20:02,918 - Sorry. - Die hier bitte. 278 00:20:06,126 --> 00:20:08,334 Und ein paar Sushi? 279 00:20:10,043 --> 00:20:12,084 - Sushi. - Zwei, bitte. 280 00:20:13,418 --> 00:20:14,334 Zwei Sushi. 281 00:20:14,334 --> 00:20:17,418 Und haben Sie Challah? 282 00:20:17,418 --> 00:20:19,584 - Challahzopf. - Frischen. 283 00:20:19,584 --> 00:20:22,084 Hier ist alles frisch. Alles frisch für Sie. 284 00:20:22,668 --> 00:20:23,668 Bitte sehr. 285 00:20:24,334 --> 00:20:25,709 Sushi und Challah. 286 00:20:26,501 --> 00:20:27,668 Tolles Picknick! 287 00:20:29,168 --> 00:20:30,709 Musst du jetzt essen? 288 00:20:30,709 --> 00:20:31,626 Ja. 289 00:20:31,626 --> 00:20:33,334 Ich bräuchte noch Pflaster. 290 00:20:33,334 --> 00:20:34,418 Pflaster. 291 00:20:45,376 --> 00:20:47,209 {\an8}Keine Karten. Nur bar oder Venmo. 292 00:20:47,959 --> 00:20:49,126 {\an8}Ich habe kein Bargeld. 293 00:20:49,126 --> 00:20:50,834 {\an8}Er hat Bargeld. 294 00:20:51,584 --> 00:20:52,418 Hast du Bares? 295 00:20:53,418 --> 00:20:54,376 Das war alles. 296 00:20:54,376 --> 00:20:55,376 Mehr hat er nicht. 297 00:21:00,584 --> 00:21:02,834 Zum Zahlen muss ich das Handy aufladen. 298 00:21:12,043 --> 00:21:13,293 - Eine Minute. - Danke. 299 00:21:25,959 --> 00:21:27,126 So ein Chaos. 300 00:21:31,543 --> 00:21:33,126 Ich hätte es allein machen können. 301 00:21:34,084 --> 00:21:36,043 Hättest du es mich doch tun lassen. 302 00:21:40,459 --> 00:21:41,751 Trink. Du bist krank. 303 00:21:41,751 --> 00:21:43,459 - Mir geht es gut. - Du... 304 00:21:43,459 --> 00:21:46,501 Du hast keine Allergien. Sei normal und trink. 305 00:21:47,376 --> 00:21:48,751 Na schön. Ich hab eine. 306 00:21:51,001 --> 00:21:52,209 Es ist mehr als das. 307 00:21:52,209 --> 00:21:55,126 Wenn ich mehr trinke, wird mir schlecht. 308 00:22:00,459 --> 00:22:02,501 Was macht diese Tankstelle 309 00:22:04,834 --> 00:22:06,126 koscher? 310 00:22:06,126 --> 00:22:08,543 Ist das Trockenfleisch gesegnet? 311 00:22:16,084 --> 00:22:18,668 Was ist dein Problem? Wir hatten keinen Sex. 312 00:22:19,293 --> 00:22:21,084 Nur massiert und nicht gebumst? 313 00:22:21,084 --> 00:22:23,376 Ich habe sie massiert und nicht mit ihr geschlafen. 314 00:22:23,376 --> 00:22:25,501 - So war das. - Du hast sie geküsst. 315 00:22:25,501 --> 00:22:27,626 - Na und? - Oh, mein Gott! 316 00:22:28,376 --> 00:22:30,501 Du hast sie also geküsst! 317 00:22:30,501 --> 00:22:32,418 - Nur geküsst? - Ja, wir küssten uns. 318 00:22:32,418 --> 00:22:34,251 - Und kein Sex? - Wir wollten es, 319 00:22:34,251 --> 00:22:35,709 zweimal. Aber ich konnte nicht. 320 00:22:35,709 --> 00:22:37,834 - Wieso? - Ich weiß nicht. 321 00:22:38,626 --> 00:22:40,376 Wohl ein schlechtes Gewissen. 322 00:22:40,376 --> 00:22:41,501 Weswegen? 323 00:22:41,501 --> 00:22:43,209 Deinetwegen. Ich dachte an... 324 00:22:43,876 --> 00:22:45,959 An dich. Ich verstehe nicht, 325 00:22:45,959 --> 00:22:47,709 wieso das so schlimm ist. 326 00:22:47,709 --> 00:22:50,501 Bei Missionen dürfen wir mit allen Sex haben. 327 00:22:50,501 --> 00:22:51,834 - Oder? - Ich weiß. 328 00:22:51,834 --> 00:22:54,084 - Hattest du sicher auch. - Klar. 329 00:22:56,959 --> 00:22:57,959 Wie oft? 330 00:22:59,209 --> 00:23:00,043 Zweimal. 331 00:23:04,126 --> 00:23:05,209 - Im Ernst? - Ja. 332 00:23:10,376 --> 00:23:11,293 War es gut? 333 00:23:11,293 --> 00:23:13,334 - Fragst du ernsthaft... - Hattest du Spaß? 334 00:23:13,334 --> 00:23:15,793 Das ist doch egal. Es war Arbeit. 335 00:23:15,793 --> 00:23:17,501 - Irgendwie nicht. - Doch. 336 00:23:17,501 --> 00:23:19,126 Es geht um den Job. 337 00:23:19,126 --> 00:23:20,793 Es ist Arbeit. Vergiss es. 338 00:23:20,793 --> 00:23:22,751 - Ich vergesse es. - Wie ist das, was ich tat, 339 00:23:22,751 --> 00:23:25,668 - anders? - Das ist völlig anders. Das ist... 340 00:23:27,209 --> 00:23:28,126 Ok. 341 00:23:28,126 --> 00:23:30,126 Ich hasse dein Eau de Cologne. 342 00:23:30,126 --> 00:23:31,584 Was hat das damit zu tun... 343 00:23:31,584 --> 00:23:32,793 Hör auf. Hör zu. 344 00:23:33,543 --> 00:23:35,751 Ich bat dich vor fünf Monaten, das Eau de Cologne wegzulassen. 345 00:23:35,751 --> 00:23:37,126 Du hast es nicht getan. 346 00:23:37,126 --> 00:23:38,793 Und vor einem Monat, 347 00:23:38,793 --> 00:23:41,418 als sie dich bat, hast du es weggelassen. 348 00:23:43,251 --> 00:23:46,126 Verstehst du nicht, wie das anders ist? 349 00:23:46,126 --> 00:23:49,751 Weißt du, dass ich diese Mission deinetwegen so rauszog? 350 00:23:49,751 --> 00:23:51,084 - Meinetwegen? - Ja. 351 00:23:51,084 --> 00:23:53,001 - Du bist ein Arsch. - Nein... 352 00:23:53,001 --> 00:23:55,293 Du fragst: "Wer sind wir? Was tun wir? 353 00:23:55,293 --> 00:23:56,876 -"Was ist Mr. und Mrs. Smith?" - Ja. 354 00:23:56,876 --> 00:23:57,959 Sie weiß es. 355 00:23:57,959 --> 00:23:59,293 Sie arbeitet für die Konkurrenz 356 00:23:59,293 --> 00:24:01,084 und kannte "Mr. und Mrs. Smith". 357 00:24:01,084 --> 00:24:03,376 Ich wollte das klären. Du ließt mich nicht. 358 00:24:03,376 --> 00:24:04,334 Was hast du erfahren? 359 00:24:04,334 --> 00:24:07,334 Nichts, weil du zur Tür reingeplatzt bist. 360 00:24:07,334 --> 00:24:08,793 Ist das Handy an? 361 00:24:08,793 --> 00:24:09,751 Alles bestens. 362 00:24:13,793 --> 00:24:14,834 Alles klar bei Ihnen? 363 00:24:16,584 --> 00:24:17,959 Sie ist in Flatbush. 364 00:24:17,959 --> 00:24:20,543 Gib mir den Code, falls dein Handy stirbt. 365 00:24:21,543 --> 00:24:25,668 Er lautet 24, 68, 32, sechs, drei, fünf, vier. 366 00:24:26,543 --> 00:24:29,168 Und die Venmo-App. 367 00:24:29,168 --> 00:24:30,918 Zum Bezahlen. 368 00:24:30,918 --> 00:24:33,251 Ich habe kein Venmo. 369 00:24:38,876 --> 00:24:40,751 Sehr schön. Schönen Tag noch. 370 00:24:47,043 --> 00:24:49,334 Können wir langsamer gehen? 371 00:24:49,334 --> 00:24:51,251 Es blutet, wenn ich renne. 372 00:24:53,168 --> 00:24:55,376 Sie ist 14 Blocks entfernt. Pech. 373 00:25:12,793 --> 00:25:14,126 Hey, kann ich helfen? 374 00:25:14,126 --> 00:25:17,126 Ja. War 'ne Frau hier? Ich such 'ne Freundin. 375 00:25:17,126 --> 00:25:18,834 Sie hat lange Zöpfe. 376 00:25:18,834 --> 00:25:20,543 Nein. Niemand war hier. 377 00:25:20,543 --> 00:25:22,001 - Kann man... - Ich rede. 378 00:25:22,001 --> 00:25:23,418 Nein. Kein Roman. 379 00:25:23,418 --> 00:25:24,918 Wie kommt man hoch? 380 00:25:24,918 --> 00:25:26,376 Nicht von hier drin. 381 00:25:26,376 --> 00:25:28,959 - Von hier. Ok. - Nicht von hier. 382 00:25:28,959 --> 00:25:31,043 - Darf es sonst was sein? - Nein. 383 00:25:31,793 --> 00:25:33,168 Fünf Cents pro Serviette. 384 00:25:33,793 --> 00:25:35,209 Fünf Cents pro Serviette? 385 00:25:35,209 --> 00:25:36,459 Ja, fünf Cents das Stück. 386 00:25:36,459 --> 00:25:38,126 - Zwanzig Servietten für einen Dollar? - Hier. 387 00:25:38,126 --> 00:25:39,043 Danke. 388 00:25:39,876 --> 00:25:40,709 Komm. 389 00:25:47,584 --> 00:25:49,834 {\an8}Laut Tracker ist sie hier. 390 00:25:50,668 --> 00:25:52,834 Es gibt nur diese weiße Tür. 391 00:25:52,834 --> 00:25:55,418 Sie ist wohl dort, wo die kaputten Jalousien sind. 392 00:25:56,959 --> 00:25:58,668 Wir müssen warten, bis sie rauskommt. 393 00:25:58,668 --> 00:26:00,376 Oder bis jemand reingeht. 394 00:26:04,334 --> 00:26:06,001 Ich will wissen, was danach war. 395 00:26:08,459 --> 00:26:09,543 Wonach? 396 00:26:09,543 --> 00:26:11,334 Nachdem ihr Sex haben wolltet. 397 00:26:15,668 --> 00:26:18,001 Ich ging nicht hin, um sie zu vögeln. 398 00:26:18,001 --> 00:26:18,959 Das wäre schlimmer. 399 00:26:18,959 --> 00:26:20,459 - Genauso schlimm. - Nein. 400 00:26:20,459 --> 00:26:24,293 Irgendwann musst du akzeptieren, dass nicht jeder ist wie du. 401 00:26:25,459 --> 00:26:26,501 Ich engagierte mich, 402 00:26:26,501 --> 00:26:28,543 weil ich so ticke. 403 00:26:28,543 --> 00:26:30,668 Danke. Du gibst es also zu. 404 00:26:30,668 --> 00:26:32,501 Du hattest Gefühle für sie. Danke. 405 00:26:32,501 --> 00:26:35,168 Ich mochte sie. Ich war gern dort. Ja. 406 00:26:36,543 --> 00:26:38,418 Ich erzählte ihr alles über mich, 407 00:26:38,418 --> 00:26:40,334 über uns, unsere Jobs. 408 00:26:40,334 --> 00:26:42,418 Und sie hätte dich wohl getötet. 409 00:26:42,418 --> 00:26:43,334 Hat sie aber nicht. 410 00:26:43,334 --> 00:26:45,001 Sie hatte viele Gelegenheiten. 411 00:26:45,001 --> 00:26:46,709 Du denkst, weil sie dich mochte? 412 00:26:47,334 --> 00:26:49,543 - Sie machte dir was vor. - Egal. Es tat gut. 413 00:26:49,543 --> 00:26:51,584 Ja. Klar. Sie machte ihren Job. 414 00:26:52,293 --> 00:26:54,001 War besser als die Arbeit mit dir. 415 00:26:54,001 --> 00:26:55,834 Bei dir fühle ich mich immer scheiße. 416 00:26:55,834 --> 00:26:57,126 Du bist so egoistisch. 417 00:26:58,251 --> 00:26:59,293 Nennen wir das Kind beim Namen. 418 00:26:59,293 --> 00:27:01,459 Du hattest eine emotionale Affäre. 419 00:27:01,459 --> 00:27:02,751 Und jetzt versagen wir, 420 00:27:02,751 --> 00:27:04,334 weil du dich gut fühlen musst. 421 00:27:11,584 --> 00:27:12,459 Ja, tut mir leid. 422 00:27:13,376 --> 00:27:14,793 - Sorry, dass ich... - Verdammt! 423 00:27:14,793 --> 00:27:16,126 - Was? - Sie ist in Bewegung. 424 00:27:16,418 --> 00:27:18,418 Verdammt! 425 00:27:21,709 --> 00:27:22,543 Taxi! 426 00:27:46,043 --> 00:27:47,751 Laut Tracker ist sie hier. 427 00:27:48,751 --> 00:27:50,918 Warte, hier hatten wir unseren ersten Job... 428 00:27:50,918 --> 00:27:52,293 Mit der Sandwich-Dame. 429 00:27:55,334 --> 00:27:56,709 Sie muss hier sein. 430 00:27:59,709 --> 00:28:00,793 Das ist komisch. 431 00:28:03,834 --> 00:28:06,001 Warum ausgerechnet hier? 432 00:28:06,709 --> 00:28:07,918 Das ergibt keinen Sinn. 433 00:28:10,084 --> 00:28:11,501 Ich erzählte davon. 434 00:28:14,584 --> 00:28:16,168 Von unserem ersten Job. 435 00:28:19,543 --> 00:28:20,959 Du hast ihr alles erzählt? 436 00:28:22,543 --> 00:28:23,459 Na toll, John. 437 00:28:24,043 --> 00:28:26,459 Deine Freundin verarscht uns. 438 00:28:36,251 --> 00:28:37,376 Was ist? 439 00:28:43,334 --> 00:28:44,168 Der Tracker. 440 00:28:55,543 --> 00:28:56,376 Verdammt! 441 00:29:02,043 --> 00:29:03,084 Mir ist nicht gut. 442 00:29:06,209 --> 00:29:08,001 Ich koche daheim Suppe. 443 00:29:10,293 --> 00:29:12,126 Der Nachbar kochte schon welche. 444 00:29:48,668 --> 00:29:50,793 Fiona, das Nilpferd, ist wieder eine große Schwester! 445 00:29:50,793 --> 00:29:52,959 Tolle Nachrichten aus dem Bronx Zoo 446 00:29:55,209 --> 00:29:56,043 Was? 447 00:29:58,418 --> 00:29:59,918 Fiona wird 'ne große Schwester, 448 00:29:59,918 --> 00:30:03,293 weil Bibi ungeplant schwanger wurde. 449 00:30:04,709 --> 00:30:06,084 Wovon redest du? 450 00:30:08,293 --> 00:30:09,126 Nilpferde. 451 00:30:11,543 --> 00:30:12,959 Das sind die Schlagzeilen. 452 00:30:14,209 --> 00:30:15,418 Das war die Benachrichtigung. 453 00:30:16,959 --> 00:30:18,876 Wieso ist das dein Algorithmus? 454 00:30:23,126 --> 00:30:26,001 Offensichtlich mag ich Nilpferde. 455 00:31:15,626 --> 00:31:17,293 Ja, ich habe Brühwürfel. 456 00:31:19,793 --> 00:31:21,126 Klingt, als ob du... 457 00:31:21,126 --> 00:31:22,668 - Du magst die nicht. - John. 458 00:31:23,251 --> 00:31:25,418 Du solltest Hühnerfüße nehmen. 459 00:31:26,001 --> 00:31:28,001 Das ist das Wichtigste. 460 00:31:28,001 --> 00:31:29,668 Das ist das Nährstoffreichste? 461 00:31:29,668 --> 00:31:31,251 Ich dachte, das Fett. 462 00:31:31,251 --> 00:31:34,126 - Warum sollten die Füße... - Es ist der Knochen. 463 00:31:34,126 --> 00:31:36,334 - Der Knochen. - Brühe, ja. 464 00:31:37,584 --> 00:31:38,418 Weißt du? 465 00:31:38,418 --> 00:31:41,001 In Brühwürfeln sind keine Hühnerfüße? 466 00:31:41,001 --> 00:31:43,834 Ich dachte, die sind aus gemahlenen Hühnerfüßen. 467 00:31:43,834 --> 00:31:46,834 Gemahlene Hühnerfüße in Würfelform. 468 00:31:47,751 --> 00:31:50,376 Du hast mir noch nie Suppe gekocht. 469 00:31:50,376 --> 00:31:53,751 Wenn du das willst, koche ich dir welche. 470 00:31:53,751 --> 00:31:55,501 Du willst keine Suppe. 471 00:31:55,501 --> 00:31:58,293 Bei Brühe hast du recht. Die will ich nicht. 472 00:32:01,043 --> 00:32:03,959 Ok. Die Halskette von mir steht dir gut. 473 00:32:03,959 --> 00:32:06,959 Siehst aus wie eine Grundschullehrerin für Kunst. 474 00:32:06,959 --> 00:32:08,126 Danke. 475 00:32:08,793 --> 00:32:10,626 Also, wie geht es Jane? 476 00:32:12,251 --> 00:32:13,959 Gut. Sie ist nur... 477 00:32:15,668 --> 00:32:17,251 Sie ist nur etwas krank. 478 00:32:18,126 --> 00:32:19,334 Ich koche ihr Suppe. 479 00:32:19,334 --> 00:32:21,168 Sie trinkt nicht genug Wasser. 480 00:32:23,459 --> 00:32:24,834 Hast du Cayennepfeffer? 481 00:32:28,459 --> 00:32:30,501 Der ist gut bei Erkältungen. 482 00:32:37,084 --> 00:32:37,918 Ja. 483 00:32:45,084 --> 00:32:45,918 Hier. 484 00:32:48,584 --> 00:32:49,418 Danke. 485 00:32:59,501 --> 00:33:01,876 Jetzt schaust du das an. Willst du das? 486 00:33:03,126 --> 00:33:04,043 Ja. 487 00:33:18,626 --> 00:33:20,834 Subjekt eliminieren 488 00:33:23,418 --> 00:33:24,793 Was soll ich schreiben? 489 00:33:26,418 --> 00:33:27,793 Dass wir versagt haben. 490 00:33:29,209 --> 00:33:31,709 Wir versagten nicht. Nur ich. Es war mein Job. 491 00:33:32,876 --> 00:33:34,376 Du hast nichts damit zu tun. 492 00:33:34,376 --> 00:33:35,876 Spiel nicht den Heiligen. 493 00:33:37,543 --> 00:33:39,084 Hihi weiß es schon. 494 00:33:39,084 --> 00:33:41,501 Sie sagten, die Mission sei fehlgeschlagen. 495 00:33:45,626 --> 00:33:46,668 Hihi sagte es dir? 496 00:33:48,001 --> 00:33:50,293 Ja. Ich knackte deinen Computer nicht. 497 00:33:55,543 --> 00:33:56,543 Warum denn das? 498 00:33:58,626 --> 00:34:00,543 Ich sollte intervenieren. 499 00:34:00,543 --> 00:34:01,459 Nein. 500 00:34:03,126 --> 00:34:04,834 Hihi sagte, du wärst bei Bev. 501 00:34:05,459 --> 00:34:06,668 Wovon redest du? 502 00:34:06,668 --> 00:34:08,418 Daher wusste ich davon. 503 00:34:13,668 --> 00:34:14,834 Warum denn das? 504 00:34:25,584 --> 00:34:26,418 Scheiß drauf. 505 00:34:29,501 --> 00:34:30,334 Warte. 506 00:34:41,084 --> 00:34:44,043 {\an8}Warum diese Verzögerung? Subjekt entkommen 507 00:34:44,043 --> 00:34:47,751 {\an8}MISSION FEHLGESCHLAGEN. ZWEI MISSERFOLGE. EIN MISSERFOLG ÜBRIG. 508 00:34:54,418 --> 00:34:55,418 Das war's. 509 00:35:19,668 --> 00:35:20,501 Das ist gut. 510 00:35:33,959 --> 00:35:36,376 Mir reicht's, Jane. 511 00:35:46,084 --> 00:35:47,459 Morgen früh verschwinde ich. 512 00:36:39,418 --> 00:36:40,251 Danke. 513 00:38:49,126 --> 00:38:51,126 Untertitel von: Britta Boyle 514 00:38:51,126 --> 00:38:53,209 Creative Supervisor André Kussmaul