1 00:00:06,251 --> 00:00:07,543 Dere jobber sammen? 2 00:00:11,751 --> 00:00:13,126 John tror... 3 00:00:13,126 --> 00:00:14,043 Er du lykkelig, Jane? 4 00:00:14,043 --> 00:00:15,959 ...at sjefen vår favoriserer meg. 5 00:00:15,959 --> 00:00:17,043 Ja. John er en flott partner. 6 00:00:17,168 --> 00:00:18,293 Du vil forfremmes. 7 00:00:18,293 --> 00:00:20,126 Han gjør det. Du skal erstatte meg. 8 00:00:20,126 --> 00:00:21,793 Sint for at jeg ordnet opp? 9 00:00:21,793 --> 00:00:24,126 Nei, for at du tar all æren. 10 00:00:24,126 --> 00:00:25,168 Slutt å si det. 11 00:00:25,168 --> 00:00:27,376 - Jeg tok ikke æren. - Jeg tar en dusj. 12 00:00:27,376 --> 00:00:29,334 Er dere uenige om noe annet? 13 00:00:29,334 --> 00:00:30,251 Barnegreier. 14 00:00:30,251 --> 00:00:32,043 John, vil du ha barn 15 00:00:32,043 --> 00:00:34,084 etter en dag som i dag? 16 00:00:37,043 --> 00:00:39,626 Du sa selv at du ikke vil bli en god mor. 17 00:00:39,626 --> 00:00:42,084 Så ikke kom med det drittpreiket. 18 00:00:42,084 --> 00:00:45,418 Hva med å jobbe med separate prosjekter? 19 00:00:46,709 --> 00:00:47,543 Det er bra. 20 00:02:04,668 --> 00:02:06,084 Jeg går ut. 21 00:02:46,501 --> 00:02:47,834 Sko på? Av? 22 00:02:48,418 --> 00:02:49,793 Som du vil. 23 00:02:53,834 --> 00:02:55,959 Har du lyst på noe å drikke? 24 00:02:55,959 --> 00:02:57,918 Te? Kaffe? Juice? 25 00:02:57,918 --> 00:02:59,709 - Ja takk. - Ok. 26 00:03:01,834 --> 00:03:02,668 Hva da? 27 00:03:03,376 --> 00:03:04,209 Hva? 28 00:03:04,793 --> 00:03:07,209 - Te, kaffe, juice? - Te er bra. 29 00:03:07,209 --> 00:03:08,126 Greit. 30 00:03:20,959 --> 00:03:22,168 Det er fint her. 31 00:03:24,209 --> 00:03:25,793 Takk. 32 00:03:43,959 --> 00:03:46,334 Jeg visste ikke om du ville ha honning. 33 00:03:47,376 --> 00:03:48,209 Sett deg. 34 00:03:49,918 --> 00:03:51,584 Sett deg. 35 00:03:54,876 --> 00:03:56,043 På sofaen. 36 00:04:08,501 --> 00:04:09,334 Sofa. 37 00:04:23,084 --> 00:04:23,918 Hold koppene. 38 00:04:25,084 --> 00:04:25,918 Greit. 39 00:04:30,918 --> 00:04:32,793 Jeg stiller deg noen spørsmål, 40 00:04:33,418 --> 00:04:35,293 og jeg vil at du svarer ærlig. 41 00:04:36,168 --> 00:04:37,293 Greit. 42 00:04:39,918 --> 00:04:42,001 Hvor lenge har du møtt mannen min? 43 00:04:42,501 --> 00:04:44,209 Vi er ikke sammen. 44 00:04:47,918 --> 00:04:48,751 Vi møttes... 45 00:04:50,334 --> 00:04:52,126 ...for en måned siden. 46 00:04:54,793 --> 00:04:57,751 Jeg møtte ham på en bar, og jeg inviterte ham hjem. 47 00:05:00,084 --> 00:05:01,793 Hva fikk deg til å gjøre det? 48 00:05:03,876 --> 00:05:06,668 Jeg ville ikke. Ikke med det første. 49 00:05:08,334 --> 00:05:10,543 Han hadde på for mye etterbarberingsvann. 50 00:05:12,709 --> 00:05:16,376 Men han var snill og ikke for bardus. 51 00:05:18,293 --> 00:05:19,626 Og han var morsom 52 00:05:20,418 --> 00:05:22,959 på en måte som var selvbevisst, ikke klønete. 53 00:05:26,001 --> 00:05:27,084 Hva gjorde dere? 54 00:05:28,793 --> 00:05:31,709 Vi så på film. 55 00:05:35,918 --> 00:05:39,793 Ikke svelg. Du må fjerne slimet, få det ut. 56 00:05:39,793 --> 00:05:42,168 - Hva? - Jeg har lommetørklær. 57 00:05:43,459 --> 00:05:44,668 - Beklager. - Greit. 58 00:05:44,668 --> 00:05:46,709 - Jeg er bare skremt... - La det være. 59 00:05:47,459 --> 00:05:48,293 ...av dette. 60 00:05:49,543 --> 00:05:51,001 Hold hendene på fanget. 61 00:05:57,084 --> 00:05:57,918 Greit. 62 00:05:58,751 --> 00:06:00,293 Filmer, så det er 63 00:06:00,293 --> 00:06:02,959 det er det dere gjør sammen. Ser på film. 64 00:06:02,959 --> 00:06:04,126 Ja, noen ganger. 65 00:06:05,709 --> 00:06:08,459 Eller vi drikker og røyker, 66 00:06:08,459 --> 00:06:10,209 snakker, er sammen. 67 00:06:11,209 --> 00:06:12,668 Greit. 68 00:06:13,959 --> 00:06:14,793 Har dere... 69 00:06:17,293 --> 00:06:18,418 Har dere sex? 70 00:06:19,959 --> 00:06:20,793 Nei. 71 00:06:21,459 --> 00:06:22,501 Nei. 72 00:06:27,459 --> 00:06:30,501 Ok, hva vet du om John? 73 00:06:33,168 --> 00:06:35,251 Det er et litt vagt spørsmål. 74 00:06:35,251 --> 00:06:37,334 Vet du hva John jobber med? 75 00:06:37,334 --> 00:06:38,251 Ja. 76 00:06:39,668 --> 00:06:41,793 Vet du hva John egentlig jobber med? 77 00:06:43,834 --> 00:06:45,501 Ja, det gjør jeg. 78 00:06:47,501 --> 00:06:48,334 Hva da? 79 00:06:49,543 --> 00:06:52,668 Han er spion. 80 00:06:59,626 --> 00:07:01,001 Og du visste om meg? 81 00:07:01,626 --> 00:07:02,459 Ja. 82 00:07:04,334 --> 00:07:07,043 Flott. Hva har han fortalt deg om meg? 83 00:07:08,709 --> 00:07:12,459 At dere har et tett samarbeid. 84 00:07:14,959 --> 00:07:15,959 Du er intelligent. 85 00:07:17,251 --> 00:07:18,126 Veldig. 86 00:07:19,209 --> 00:07:20,251 Og pen. 87 00:07:27,626 --> 00:07:31,834 At du ikke egentlig var hans type til å begynne med. 88 00:07:35,959 --> 00:07:37,751 Personlighetsmessig. 89 00:07:39,584 --> 00:07:40,418 Jaså? 90 00:07:41,918 --> 00:07:42,751 Hvordan da? 91 00:07:44,626 --> 00:07:48,668 Du kan være snill, men du er ikke vennlig. 92 00:07:49,709 --> 00:07:52,626 Iblant er du snillere mot katten din enn mot folk. 93 00:07:55,876 --> 00:07:57,126 Hva mer? 94 00:07:57,126 --> 00:07:59,626 - Hva må jeg gjøre for... - Hva mer, for faen? 95 00:08:03,959 --> 00:08:04,959 Han sier at... 96 00:08:06,959 --> 00:08:07,918 ...det er for mye. 97 00:08:10,334 --> 00:08:11,876 Å jobbe og bo sammen. 98 00:08:13,793 --> 00:08:16,376 At livene deres ble 99 00:08:17,209 --> 00:08:18,876 veldig innviklet veldig raskt. 100 00:08:19,626 --> 00:08:24,043 Han angrer på at han fikk deg interessert i yoga, 101 00:08:24,043 --> 00:08:26,751 for han savner å gjøre det alene. 102 00:08:43,001 --> 00:08:44,876 Han sier du er kontrollerende. 103 00:08:47,876 --> 00:08:48,959 Hvordan da? 104 00:08:50,334 --> 00:08:52,459 Han føler seg som en liten gutt. 105 00:08:53,584 --> 00:08:54,501 Selv i senga. 106 00:08:55,918 --> 00:08:57,168 Han sier 107 00:08:57,751 --> 00:09:01,418 du lar ham ikke oppdage hva du liker. 108 00:09:03,126 --> 00:09:04,709 Er ikke det bra? 109 00:09:05,376 --> 00:09:07,709 - Spør du hva jeg mener? - Nei, jeg... 110 00:09:07,709 --> 00:09:09,668 Faen! John. 111 00:09:09,668 --> 00:09:12,501 Hva syns John? Syns han det er bra? 112 00:09:12,501 --> 00:09:14,126 Jeg tror at John... 113 00:09:15,126 --> 00:09:19,543 ...ville elske å finne ut av ting. Det er alt. 114 00:09:22,543 --> 00:09:23,751 Så han er ulykkelig. 115 00:09:24,959 --> 00:09:26,126 Han sier... 116 00:09:27,376 --> 00:09:30,501 ...at han lurer på om dere passer sammen. 117 00:09:32,668 --> 00:09:37,334 Men han sier også at han vil være med deg selv om dere ikke gjør det. 118 00:09:38,084 --> 00:09:39,251 Det sier han ofte. 119 00:09:42,501 --> 00:09:44,293 - Gjør han det? - Det gjør han. 120 00:09:53,043 --> 00:09:56,501 Det er så jævla irriterende. Han tror... 121 00:09:56,501 --> 00:09:59,709 Han sier alltid at jeg er smartere enn ham, 122 00:09:59,709 --> 00:10:02,168 og at han spiller dum 123 00:10:02,168 --> 00:10:04,001 selv om han vet bedre. 124 00:10:04,001 --> 00:10:05,126 Han bør vite bedre. 125 00:10:05,126 --> 00:10:06,543 - Ja. - Men han bruker det 126 00:10:07,168 --> 00:10:08,293 som en unnskyldning. 127 00:10:10,084 --> 00:10:11,293 Ja... 128 00:10:11,293 --> 00:10:13,459 Jeg skjønner det. 129 00:10:18,293 --> 00:10:19,126 Det er... 130 00:10:20,876 --> 00:10:22,293 Det er kult av deg å... 131 00:10:22,959 --> 00:10:25,001 Vi knytter ikke bånd, altså. 132 00:10:28,168 --> 00:10:29,543 Du sikter på meg. 133 00:10:30,293 --> 00:10:31,168 - Jeg vet det. - Ok. 134 00:10:36,834 --> 00:10:37,668 Det er John. 135 00:10:39,959 --> 00:10:41,293 - Hva? - Det er John. 136 00:10:41,293 --> 00:10:42,918 Hva skal jeg gjøre? 137 00:10:44,376 --> 00:10:45,418 Ta opp det der. 138 00:10:52,543 --> 00:10:53,959 Hvis du sier jeg er her... 139 00:10:55,168 --> 00:10:56,293 ...dreper jeg deg. 140 00:10:58,459 --> 00:10:59,293 Greit? 141 00:11:01,043 --> 00:11:02,626 - Hei. - Hei. 142 00:11:02,626 --> 00:11:04,084 Står til? 143 00:11:04,084 --> 00:11:05,126 Bra. 144 00:11:07,959 --> 00:11:08,793 Hva skjer? 145 00:11:10,126 --> 00:11:11,251 Lukter godt her. 146 00:11:13,168 --> 00:11:14,001 Jaså? 147 00:11:15,418 --> 00:11:16,251 Ja. 148 00:11:17,168 --> 00:11:20,459 Du hadde rett om cashewnøtter. 149 00:11:21,793 --> 00:11:22,834 De vokser på trær. 150 00:11:24,334 --> 00:11:25,168 Ja. 151 00:11:25,834 --> 00:11:27,959 Hvor trodde du de kom fra? 152 00:11:28,751 --> 00:11:30,084 Jeg vet ikke. 153 00:11:30,834 --> 00:11:32,918 Trodde de vokste i jorda som peanøtter. 154 00:11:35,459 --> 00:11:36,334 Du har fylt opp. 155 00:11:37,126 --> 00:11:38,043 Fantastisk. 156 00:11:43,209 --> 00:11:44,043 Kom hit. 157 00:11:48,959 --> 00:11:49,876 Kom hit. 158 00:11:51,043 --> 00:11:51,876 Hvorfor? 159 00:11:56,251 --> 00:11:58,251 - Kom hit. - Nei. 160 00:11:58,251 --> 00:11:59,876 - Kom. - Kom hit. 161 00:12:00,793 --> 00:12:02,043 - Jeg kommer. - Bra. 162 00:12:02,043 --> 00:12:03,834 Du må møte meg halvveis. 163 00:12:03,834 --> 00:12:04,834 Kom igjen. 164 00:12:08,168 --> 00:12:09,584 - Kom hit. - Takk. 165 00:12:09,584 --> 00:12:10,876 - Søtt. - Ja. 166 00:12:11,709 --> 00:12:12,543 Hvem laget den? 167 00:12:14,251 --> 00:12:15,668 - Toppen? - Har du laget den? 168 00:12:15,668 --> 00:12:16,793 Nei. 169 00:12:16,793 --> 00:12:18,918 - Ser veldig bra ut. - Takk. 170 00:12:19,543 --> 00:12:21,251 - Jeg liker den. - Takk. 171 00:12:24,543 --> 00:12:25,918 - Fin. - Den er flott. 172 00:12:25,918 --> 00:12:26,876 Takk. 173 00:12:26,876 --> 00:12:28,376 Skal vi se... 174 00:12:28,376 --> 00:12:30,543 - Ja. - Jeg sovnet. 175 00:12:30,543 --> 00:12:33,293 Jeg ble ikke ferdig, og jeg har ikke sett den. 176 00:12:33,293 --> 00:12:34,376 Er flott. 177 00:12:36,584 --> 00:12:38,418 Sånn, ja. 178 00:12:38,418 --> 00:12:40,084 Var det her vi var? 179 00:12:41,168 --> 00:12:43,793 - Husker ikke, jeg sovnet. - Ja. Vi var der. 180 00:12:43,793 --> 00:12:44,751 Greit. 181 00:12:49,959 --> 00:12:51,001 Syttitallet. 182 00:12:52,543 --> 00:12:53,751 De var bare bedre. 183 00:12:58,876 --> 00:13:00,001 Vil du høre en vits? 184 00:13:03,043 --> 00:13:04,668 Du ble raskt ferdig. 185 00:13:04,668 --> 00:13:07,293 Jeg var veldig sulten. Jeg vet ikke hvorfor. 186 00:13:10,709 --> 00:13:12,501 Et tegn på en psykopat. 187 00:13:14,751 --> 00:13:16,168 - Hva mener du? - Vet ikke. 188 00:13:16,168 --> 00:13:18,501 Man verken biter eller tygger iskrem. 189 00:13:19,751 --> 00:13:21,001 Hva gjør du? 190 00:13:22,751 --> 00:13:23,584 Suger. 191 00:13:24,168 --> 00:13:25,293 Liker ikke å slurpe. 192 00:13:25,293 --> 00:13:26,751 Ja, greit nok. 193 00:13:28,834 --> 00:13:30,501 - Jeg skal fortelle en vits. - Ok. 194 00:13:32,168 --> 00:13:34,126 Er du klar? 195 00:13:36,168 --> 00:13:39,334 "Hvor ble pensler oppfunnet?" 196 00:13:43,293 --> 00:13:44,251 Pensel-vania. 197 00:13:48,793 --> 00:13:49,793 Absolutt verdt det. 198 00:14:07,834 --> 00:14:08,834 Hvor er kona mi? 199 00:14:25,001 --> 00:14:26,168 Beklager. 200 00:14:30,668 --> 00:14:31,918 Jane! 201 00:15:03,459 --> 00:15:04,293 Hva er det? 202 00:15:07,126 --> 00:15:08,293 Faen! 203 00:15:58,709 --> 00:16:01,334 Jane! Faen! 204 00:16:02,126 --> 00:16:02,959 Det var gøy. 205 00:16:08,626 --> 00:16:09,459 Jane! 206 00:16:10,418 --> 00:16:11,251 Hjelp! 207 00:16:14,459 --> 00:16:15,459 Ok. 208 00:16:16,626 --> 00:16:17,751 Ikke rør deg. 209 00:16:19,126 --> 00:16:20,209 Stå stille. 210 00:16:22,584 --> 00:16:24,001 Ikke rør deg. 211 00:16:26,584 --> 00:16:27,418 Stille. 212 00:16:30,543 --> 00:16:31,418 Faen. 213 00:16:37,959 --> 00:16:38,793 Faen! 214 00:16:40,001 --> 00:16:40,834 Faen! 215 00:16:43,418 --> 00:16:44,584 Herregud... 216 00:16:57,501 --> 00:16:58,418 Vi går. 217 00:17:04,418 --> 00:17:05,793 To-toget fra Grand Army. 218 00:17:05,918 --> 00:17:06,918 Hvordan vet du det? 219 00:17:07,043 --> 00:17:08,168 Jeg sporer henne. 220 00:17:12,709 --> 00:17:14,543 Hvor satte du den? Senderen. 221 00:17:15,251 --> 00:17:16,501 På ryggen hennes. 222 00:17:16,501 --> 00:17:18,626 Uten at hun la merke til det? 223 00:17:18,626 --> 00:17:20,376 Jeg ga henne massasje. 224 00:17:21,251 --> 00:17:22,084 Bra. 225 00:17:26,751 --> 00:17:28,126 Jeg ser henne ikke. Du? 226 00:17:28,126 --> 00:17:29,959 Signalet sier hun er her. 227 00:17:45,293 --> 00:17:46,376 Du! 228 00:17:49,293 --> 00:17:50,251 Beklager. 229 00:17:51,543 --> 00:17:52,834 Unna! Helvete. 230 00:18:00,501 --> 00:18:02,376 Kom igjen! Unna! 231 00:18:02,376 --> 00:18:03,293 Unna! 232 00:18:05,209 --> 00:18:06,168 Unnskyld. 233 00:18:23,668 --> 00:18:24,876 - Pokker! - Faen! 234 00:18:24,876 --> 00:18:26,626 - Faen! - Pokker! 235 00:18:27,376 --> 00:18:29,793 Helvete! Det er greit. 236 00:18:29,793 --> 00:18:31,876 - Vi vet hvor hun skal. - Herregud. 237 00:18:33,251 --> 00:18:34,459 Du tar neste tog. 238 00:18:34,459 --> 00:18:36,126 Jeg går opp på gaten og... 239 00:18:37,709 --> 00:18:38,543 Faen! 240 00:18:40,459 --> 00:18:41,293 Hva er det? 241 00:18:42,084 --> 00:18:43,751 - Hva er det? - Telefonen min døde. 242 00:18:45,251 --> 00:18:46,793 - Seriøst? - Timeout. 243 00:18:46,793 --> 00:18:48,584 Timeout, ok? 244 00:18:48,584 --> 00:18:49,876 Ladet du ikke telefonen 245 00:18:49,876 --> 00:18:51,709 - før du dro? - Du brukte den sist. 246 00:18:51,709 --> 00:18:54,001 - Jeg la den på sengen. - Det gjorde du ikke. 247 00:18:54,001 --> 00:18:55,293 Herregud. 248 00:18:57,584 --> 00:18:59,418 Får vi tre feil, er det din skyld. 249 00:18:59,418 --> 00:19:00,418 Vi mislykkes ikke. 250 00:19:00,418 --> 00:19:01,793 Nei? Du hadde en måned. 251 00:19:01,793 --> 00:19:03,376 På å drepe henne. 252 00:19:03,376 --> 00:19:04,834 - Hva? - Ja. 253 00:19:04,834 --> 00:19:06,043 Hvordan visste du det? 254 00:19:07,376 --> 00:19:09,334 Du. Hvordan visste du det? 255 00:19:09,334 --> 00:19:11,209 Jeg fant passordene dine. 256 00:19:13,001 --> 00:19:14,793 Det er så typisk deg. 257 00:19:14,793 --> 00:19:16,668 - Ja, ja. - Det er privat! 258 00:19:16,668 --> 00:19:17,668 Hvordan kunne du? 259 00:19:17,668 --> 00:19:20,043 - Typisk deg. - Det var et tredagers oppdrag. 260 00:19:20,043 --> 00:19:21,001 Men en måned? 261 00:19:21,001 --> 00:19:22,959 - Jeg hadde en plan! - Hva da? 262 00:19:22,959 --> 00:19:24,251 Knulle henne i hjel? 263 00:19:24,251 --> 00:19:25,793 Det er virkelig, 264 00:19:25,793 --> 00:19:27,751 virkelig modent. Du er veldig moden. 265 00:19:30,626 --> 00:19:31,709 STORKIOSK 266 00:19:31,709 --> 00:19:33,209 Skynd deg. 267 00:19:34,793 --> 00:19:38,376 {\an8}KUN KONTANTER ELLER APP 268 00:19:40,168 --> 00:19:41,459 Kan jeg få 269 00:19:41,459 --> 00:19:43,584 lade telefonen min her? 270 00:19:43,584 --> 00:19:46,793 Kan ikke la fremmede koble til telefonen deres. 271 00:19:46,793 --> 00:19:48,918 - Hvorfor ikke? - Vi kan få virus. 272 00:19:48,918 --> 00:19:52,209 Det fungerer ikke slik. Du får ikke virus fra dem. 273 00:19:52,209 --> 00:19:54,418 Hva vil et virus gjøre her? 274 00:19:54,418 --> 00:19:55,709 - Det skjer. - Det skjer? 275 00:19:55,709 --> 00:19:57,626 - Ja. - Har det skjedd med deg? 276 00:19:57,626 --> 00:19:59,709 Ikke ennå, men det kommer, 277 00:19:59,709 --> 00:20:01,543 og jeg kan ikke risikere det. 278 00:20:01,543 --> 00:20:02,918 Kan jeg få disse? 279 00:20:06,126 --> 00:20:08,334 Kan jeg også få et par sushi? 280 00:20:10,043 --> 00:20:12,084 - Sushi. - To stykker. 281 00:20:13,418 --> 00:20:14,334 To sushi. 282 00:20:14,334 --> 00:20:17,418 Og kanskje jeg kan få litt challah? 283 00:20:17,418 --> 00:20:19,584 - Challah- brød. - Det ferske. 284 00:20:19,584 --> 00:20:22,084 Alt er ferskt. Alltid ferskt for deg. 285 00:20:22,668 --> 00:20:23,668 Sånn, ja. 286 00:20:24,334 --> 00:20:25,709 Sushi og challah. 287 00:20:26,501 --> 00:20:27,668 For en piknik! 288 00:20:29,168 --> 00:20:30,709 Må du spise nå? 289 00:20:30,709 --> 00:20:31,626 Ja. 290 00:20:31,626 --> 00:20:33,334 Kan jeg også få plaster? 291 00:20:33,334 --> 00:20:34,418 Plaster. 292 00:20:45,376 --> 00:20:47,209 {\an8}Ikke kort. Kontanter eller app. 293 00:20:47,959 --> 00:20:49,126 {\an8}Jeg har ikke kontanter. 294 00:20:49,126 --> 00:20:50,834 {\an8}Han har penger. 295 00:20:51,584 --> 00:20:52,418 Har du det? 296 00:20:53,418 --> 00:20:54,376 Det var alt. 297 00:20:54,376 --> 00:20:55,376 Har ikke mer. 298 00:21:00,584 --> 00:21:02,834 Jeg må lade telefonen for å betale deg. 299 00:21:12,043 --> 00:21:13,293 - Ett minutt. - Takk. 300 00:21:25,959 --> 00:21:27,126 For et rot. 301 00:21:31,543 --> 00:21:33,126 Jeg kunne gjort denne alene. 302 00:21:34,084 --> 00:21:36,043 Jeg skulle avsluttet jobben alene. 303 00:21:40,459 --> 00:21:41,751 Drikk dette. Du er syk. 304 00:21:41,751 --> 00:21:43,459 Jeg har det bra. 305 00:21:43,459 --> 00:21:46,501 Du har ikke allergier. Vær en person og drikk væske. 306 00:21:47,376 --> 00:21:48,751 Greit. Det er allergier. 307 00:21:51,001 --> 00:21:52,209 Mer enn det. 308 00:21:52,209 --> 00:21:55,126 Jeg vil ikke drikke mer. Da blir jeg kvalm. 309 00:22:00,459 --> 00:22:02,501 Hva gjør dette stedet til en... 310 00:22:04,834 --> 00:22:06,126 ...kosher-bensinstasjon? 311 00:22:06,126 --> 00:22:08,543 Har de velsignet kjøttstrimlene? 312 00:22:16,084 --> 00:22:18,668 Hva er problemet ditt? Vi hadde ikke sex. 313 00:22:19,293 --> 00:22:21,084 Du ga henne massasje, men ikke sex? 314 00:22:21,084 --> 00:22:23,376 Jeg ga henne massasje og lå ikke med henne. 315 00:22:23,376 --> 00:22:25,501 - Det var alt. - Du kysset henne. 316 00:22:25,501 --> 00:22:27,626 - Hva så? - Herregud! 317 00:22:28,376 --> 00:22:30,501 Du kysset henne. 318 00:22:30,501 --> 00:22:32,418 - Kysset dere bare? - Ja, vi kysset. 319 00:22:32,418 --> 00:22:34,251 - Og hadde ikke sex? - Vi prøvde. 320 00:22:34,251 --> 00:22:35,709 To ganger. Kom ikke opp. 321 00:22:35,709 --> 00:22:37,834 - Hvorfor? - Vet ikke. Jeg... 322 00:22:38,626 --> 00:22:40,376 Jeg hadde vel skyldfølelse. 323 00:22:40,376 --> 00:22:41,501 Hvorfor? 324 00:22:41,501 --> 00:22:43,209 Overfor deg, jeg tenkte på... 325 00:22:43,876 --> 00:22:45,959 På deg. Jeg forstår ikke 326 00:22:45,959 --> 00:22:47,709 hvorfor det er så stort. 327 00:22:47,709 --> 00:22:50,501 Vi har lov til å ha sex på oppdrag. 328 00:22:50,501 --> 00:22:51,834 - Ikke sant? - Ja. 329 00:22:51,834 --> 00:22:54,084 - Du har gjort det. - Selvfølgelig. 330 00:22:56,959 --> 00:22:57,959 Hvor mange ganger? 331 00:22:59,209 --> 00:23:00,043 To ganger. 332 00:23:04,126 --> 00:23:05,209 - Virkelig? - Ja. 333 00:23:10,376 --> 00:23:11,293 Var det godt? 334 00:23:11,293 --> 00:23:13,334 Spør du om det var godt? 335 00:23:13,334 --> 00:23:15,793 Det handler ikke om det. Det var jobb. 336 00:23:15,793 --> 00:23:17,501 - Det er det liksom. - Nei. 337 00:23:17,501 --> 00:23:19,126 Det handler om jobben. 338 00:23:19,126 --> 00:23:20,793 Det er jobb. Dropp det. 339 00:23:20,793 --> 00:23:22,751 Hvordan gjorde jeg 340 00:23:22,751 --> 00:23:25,668 - noe annerledes? - Det er helt annerledes. 341 00:23:27,209 --> 00:23:28,126 Greit. 342 00:23:28,126 --> 00:23:30,126 Jeg hater etterbarberingsvannet ditt. 343 00:23:30,126 --> 00:23:31,584 Hva har det med... 344 00:23:31,584 --> 00:23:32,793 Stopp og hør etter. 345 00:23:33,543 --> 00:23:35,751 Jeg ba deg slutte med det for måneder siden. 346 00:23:35,751 --> 00:23:37,126 Du sluttet ikke. 347 00:23:37,126 --> 00:23:38,793 Og så for en måned siden, 348 00:23:38,793 --> 00:23:41,418 når hun ber deg, så slutter du. 349 00:23:43,251 --> 00:23:46,126 Ser du ikke at det er helt annerledes? 350 00:23:46,126 --> 00:23:49,751 Jeg har gjort dette oppdraget så lenge på grunn av deg? 351 00:23:49,751 --> 00:23:51,084 - På grunn av meg? - Ja. 352 00:23:51,084 --> 00:23:53,001 - Du er en drittsekk. - Nei. 353 00:23:53,001 --> 00:23:55,293 Du spør alltid: "Hvem er vi? Hva gjør vi?" 354 00:23:55,293 --> 00:23:56,876 "Hva er Mr. og Mrs. Smith?" 355 00:23:56,876 --> 00:23:57,959 Og hun vet det. 356 00:23:57,959 --> 00:23:59,293 Hun er en konkurrent, 357 00:23:59,293 --> 00:24:01,084 og visste om Mr. og Mrs. Smith. 358 00:24:01,084 --> 00:24:03,376 Jeg prøvde å finne ut av det. 359 00:24:03,376 --> 00:24:04,334 Hva fant du ut? 360 00:24:04,334 --> 00:24:07,334 Jeg fant ut ingenting fordi du kom. 361 00:24:07,334 --> 00:24:08,793 Er den ladet? 362 00:24:08,793 --> 00:24:09,751 Det er ordnet. 363 00:24:13,793 --> 00:24:14,834 Er dere to ok? 364 00:24:16,584 --> 00:24:17,959 Hun er i Flatbush. 365 00:24:17,959 --> 00:24:20,543 Få koden. Dør telefonen din, er det kjørt. 366 00:24:21,543 --> 00:24:25,668 Tjuefire, sekstiåtte, trettito, seks, tre, fem, fire. 367 00:24:26,543 --> 00:24:29,168 Og betalingsappen. 368 00:24:29,168 --> 00:24:30,918 For å betale. 369 00:24:30,918 --> 00:24:33,251 Jeg har ikke en betalingsapp. 370 00:24:38,876 --> 00:24:40,751 Fint. Ha en flott dag. 371 00:24:47,043 --> 00:24:49,334 Kan vi slutte å løpe? 372 00:24:49,334 --> 00:24:51,251 Jeg blør hver gang vi jogger. 373 00:24:53,168 --> 00:24:55,376 Hun er 14 kvartaler unna. 374 00:25:12,793 --> 00:25:14,126 Kan jeg hjelpe deg? 375 00:25:14,126 --> 00:25:17,126 Kom en kvinne inn her? Jeg leter etter en venn. 376 00:25:17,126 --> 00:25:18,834 Hun hadde lange fletter. 377 00:25:18,834 --> 00:25:20,543 Ingen kom inn her. 378 00:25:20,543 --> 00:25:22,001 - Kan vi... - Jeg snakker. 379 00:25:22,001 --> 00:25:23,418 De må ikke høre alt. 380 00:25:23,418 --> 00:25:24,918 Kan vi komme oss ovenpå? 381 00:25:24,918 --> 00:25:26,376 Ikke fra innsiden. 382 00:25:26,376 --> 00:25:28,959 - Herfra. - Nei, ikke herfra. 383 00:25:28,959 --> 00:25:31,043 - Er det noe annet? - Nei. 384 00:25:31,793 --> 00:25:33,168 Fem cent per serviett. 385 00:25:33,793 --> 00:25:35,209 Fem for en serviett? 386 00:25:35,209 --> 00:25:36,459 Fem for en serviett. 387 00:25:36,459 --> 00:25:38,126 Tjue servietter for en dollar? 388 00:25:38,126 --> 00:25:39,043 Takk. 389 00:25:39,876 --> 00:25:40,709 Kom. 390 00:25:47,584 --> 00:25:49,834 {\an8}Sporeren sier at hun er der inne. 391 00:25:50,668 --> 00:25:52,834 Hvite døren er eneste veien inn. 392 00:25:52,834 --> 00:25:55,418 Hun er nok i leiligheten med persiennene. 393 00:25:56,959 --> 00:25:58,668 Vi må vente til hun kommer ut. 394 00:25:58,668 --> 00:26:00,376 Eller til noen går inn. 395 00:26:04,334 --> 00:26:06,001 Hva skjedde etterpå? 396 00:26:08,459 --> 00:26:09,543 Etter hva? 397 00:26:09,543 --> 00:26:11,334 Etter at dere prøvde å ha sex. 398 00:26:15,668 --> 00:26:18,001 Jeg dro ikke dit for å rundpule henne. 399 00:26:18,001 --> 00:26:18,959 Ville vært verre. 400 00:26:18,959 --> 00:26:20,459 - Det er like ille. - Nei. 401 00:26:20,459 --> 00:26:24,293 Du må akseptere en dag at ikke alle er som deg. 402 00:26:25,459 --> 00:26:26,501 Jeg ble engasjert 403 00:26:26,501 --> 00:26:28,543 fordi det er slik jeg gjør det. 404 00:26:28,543 --> 00:26:30,668 Takk. Så du innrømmer det. 405 00:26:30,668 --> 00:26:32,501 Du hadde følelser for henne. 406 00:26:32,501 --> 00:26:35,168 Jeg brydde meg om henne. 407 00:26:36,543 --> 00:26:38,418 Du fortalte henne alt om meg, 408 00:26:38,418 --> 00:26:40,334 om oss, jobbene våre. 409 00:26:40,334 --> 00:26:42,418 Og hun ville sikkert drepe deg. 410 00:26:42,418 --> 00:26:43,334 Men lot være. 411 00:26:43,334 --> 00:26:45,001 Hun hadde mange sjanser. 412 00:26:45,001 --> 00:26:46,709 Fordi hun likte deg? 413 00:26:47,334 --> 00:26:49,543 - Hun lekte med deg. - Det føltes bra. 414 00:26:49,543 --> 00:26:51,584 Selvfølgelig. Hun gjør jobben sin. 415 00:26:52,293 --> 00:26:54,001 Bedre enn å jobbe med deg. 416 00:26:54,001 --> 00:26:55,834 Jeg føler meg som en dritt med deg. 417 00:26:55,834 --> 00:26:57,126 Du er så egoistisk. 418 00:26:58,251 --> 00:26:59,293 Bare si hva det er. 419 00:26:59,293 --> 00:27:01,459 Du hadde et kjærlighetsforhold. 420 00:27:01,459 --> 00:27:02,751 Og nå mislykkes vi igjen 421 00:27:02,751 --> 00:27:04,334 fordi du må føle deg bra. 422 00:27:11,584 --> 00:27:12,459 Unnskyld. 423 00:27:13,376 --> 00:27:14,793 - Unnskyld for... - Faen! 424 00:27:14,793 --> 00:27:16,126 - Hva? - Hun beveger seg. 425 00:27:16,418 --> 00:27:18,418 Faen i helvete. 426 00:27:21,709 --> 00:27:22,543 Taxi! 427 00:27:46,043 --> 00:27:47,751 Sporeren sier at det er her. 428 00:27:48,751 --> 00:27:50,918 Det var her vi hadde første oppdrag... 429 00:27:50,918 --> 00:27:52,293 Med smørbrøddamen. 430 00:27:55,334 --> 00:27:56,709 Hun skal være her. 431 00:27:59,709 --> 00:28:00,793 Dette er rart. 432 00:28:03,834 --> 00:28:06,001 Hvorfor er hun her av alle steder? 433 00:28:06,709 --> 00:28:07,918 Det gir ikke mening. 434 00:28:10,084 --> 00:28:11,501 Jeg fortalte om stedet. 435 00:28:14,584 --> 00:28:16,168 Om vårt første oppdrag. 436 00:28:19,543 --> 00:28:20,959 Fortalte du henne alt? 437 00:28:22,543 --> 00:28:23,459 Flott, John. 438 00:28:24,043 --> 00:28:26,459 Kjæresten din kødder med oss. 439 00:28:36,251 --> 00:28:37,376 Hva er det? 440 00:28:43,334 --> 00:28:44,168 Sporeren. 441 00:28:55,543 --> 00:28:56,376 Faen! 442 00:29:02,043 --> 00:29:03,084 Jeg er dårlig. 443 00:29:06,209 --> 00:29:08,001 Jeg lager suppe når jeg er hjemme. 444 00:29:10,293 --> 00:29:12,126 Naboen har allerede laget det. 445 00:29:48,668 --> 00:29:50,793 NYHETER Flodhesten Fiona er storesøster igjen! 446 00:29:50,793 --> 00:29:52,959 Store nyheter fra Bronx Zoo 447 00:29:55,209 --> 00:29:56,043 Hva er det? 448 00:29:58,418 --> 00:29:59,918 Fiona skal bli storesøster 449 00:29:59,918 --> 00:30:03,293 fordi Bibi har en overraskelsesgraviditet. 450 00:30:04,709 --> 00:30:06,084 Hva snakker du om? 451 00:30:08,293 --> 00:30:09,126 Flodhester. 452 00:30:11,543 --> 00:30:12,959 Kom det opp som en nyhet? 453 00:30:14,209 --> 00:30:15,418 Det var det som sto der. 454 00:30:16,959 --> 00:30:18,876 Hvorfor er det din algoritme? 455 00:30:23,126 --> 00:30:26,001 Jeg liker flodhester, så klart. 456 00:31:15,626 --> 00:31:17,293 Ja, jeg har buljongterninger. 457 00:31:19,793 --> 00:31:21,126 Høres ut som du ikke... 458 00:31:21,126 --> 00:31:22,668 - Ikke liker dem. - John. 459 00:31:23,251 --> 00:31:25,418 Du skal bruke kyllingføtter. 460 00:31:26,001 --> 00:31:28,001 Det er den viktigste ingrediensen. 461 00:31:28,001 --> 00:31:29,668 Den mest næringsrike? 462 00:31:29,668 --> 00:31:31,251 Det er vel fettet. 463 00:31:31,251 --> 00:31:34,126 - Hvorfor er føttene... - Det er beinet. 464 00:31:34,126 --> 00:31:36,334 - Beinet. - Buljongen, ja. 465 00:31:37,584 --> 00:31:38,418 Du vet. 466 00:31:38,418 --> 00:31:41,001 Har ikke buljongen kyllingføtter i seg? 467 00:31:41,001 --> 00:31:43,834 Jeg trodde buljong var knuste kyllingføtter. 468 00:31:43,834 --> 00:31:46,834 Knuste kyllingføtter, men i terninger. 469 00:31:47,751 --> 00:31:50,376 Tror aldri du har laget suppe til meg. 470 00:31:50,376 --> 00:31:53,751 Vil du at jeg lager suppe til deg, gjør jeg det. 471 00:31:53,751 --> 00:31:55,501 Du vil ikke ha suppen min. 472 00:31:55,501 --> 00:31:58,293 Med buljong har du rett. Jeg vil ikke. 473 00:32:01,043 --> 00:32:03,959 Greit. Halskjedet jeg ga deg, ser fint ut. 474 00:32:03,959 --> 00:32:06,959 Du ser ut som en småskolelærer, en kunstlærer. 475 00:32:06,959 --> 00:32:08,126 Takk. 476 00:32:08,793 --> 00:32:10,626 Fortell, hvordan har Jane det? 477 00:32:12,251 --> 00:32:13,959 Hun har det bra. Hun er bare... 478 00:32:15,668 --> 00:32:17,251 Hun er bare litt syk, 479 00:32:18,126 --> 00:32:19,334 så jeg lager suppe. 480 00:32:19,334 --> 00:32:21,168 Hun drikker ikke nok vann. 481 00:32:23,459 --> 00:32:24,834 Har du kajennepepper? 482 00:32:28,459 --> 00:32:30,501 Det er veldig bra for forkjølelse. 483 00:32:37,084 --> 00:32:37,918 Ja. 484 00:32:45,084 --> 00:32:45,918 Vær så god. 485 00:32:48,584 --> 00:32:49,418 Takk. 486 00:32:59,501 --> 00:33:01,876 Nå ser du på dette. Vil du se? 487 00:33:03,126 --> 00:33:04,043 Ja. 488 00:33:18,626 --> 00:33:20,834 Eliminer mål 489 00:33:23,418 --> 00:33:24,793 Hva skal jeg skrive? 490 00:33:26,418 --> 00:33:27,793 Si at vi mislyktes. 491 00:33:29,209 --> 00:33:31,709 Vi mislyktes ikke. Jeg mislyktes. 492 00:33:32,876 --> 00:33:34,376 Du må ikke være en del av det. 493 00:33:34,376 --> 00:33:35,876 Ikke vær en helgen. 494 00:33:37,543 --> 00:33:39,084 HeiHei vet det allerede. 495 00:33:39,084 --> 00:33:41,501 Du fullførte ikke oppdraget. De sa det. 496 00:33:45,626 --> 00:33:46,668 Sa HeiHei det? 497 00:33:48,001 --> 00:33:50,293 Jeg var ikke inne på dataen din. 498 00:33:55,543 --> 00:33:56,543 Men de ville det? 499 00:33:58,626 --> 00:34:00,543 De ville at jeg skulle gripe inn. 500 00:34:00,543 --> 00:34:01,459 Nei. 501 00:34:03,126 --> 00:34:04,834 HeiHei sa at du var hos Bev. 502 00:34:05,459 --> 00:34:06,668 Hva snakker du om? 503 00:34:06,668 --> 00:34:08,418 Slik visste jeg du var der. 504 00:34:13,668 --> 00:34:14,834 Hvorfor gjorde de det? 505 00:34:25,584 --> 00:34:26,418 Faen. 506 00:34:29,501 --> 00:34:30,334 Vent. 507 00:34:41,084 --> 00:34:44,043 {\an8}- Hvorfor forsinket? - Mål rømte 508 00:34:44,043 --> 00:34:47,751 {\an8}OPPDRAG UFULLSTENDIG. TRE MISLYKTE. AVVENT INSTRUKSER. 509 00:34:54,418 --> 00:34:55,418 Sånn var det. 510 00:35:19,668 --> 00:35:20,501 Smaker godt. 511 00:35:33,959 --> 00:35:36,376 Jeg er ferdig. 512 00:35:46,084 --> 00:35:47,459 Jeg drar i morgen. 513 00:36:39,418 --> 00:36:40,251 Takk. 514 00:38:49,126 --> 00:38:51,126 Tekst: Erich Kruse 515 00:38:51,126 --> 00:38:53,209 Kreativ leder Mari Hegstad Rowland