1
00:00:06,251 --> 00:00:07,543
Dere jobber sammen?
2
00:00:11,751 --> 00:00:13,126
John tror...
3
00:00:13,126 --> 00:00:14,043
Er du lykkelig, Jane?
4
00:00:14,043 --> 00:00:15,959
...at sjefen vår favoriserer meg.
5
00:00:15,959 --> 00:00:17,043
Ja. John er en flott partner.
6
00:00:17,168 --> 00:00:18,293
Du vil forfremmes.
7
00:00:18,293 --> 00:00:20,126
Han gjør det. Du skal erstatte meg.
8
00:00:20,126 --> 00:00:21,793
Sint for at jeg ordnet opp?
9
00:00:21,793 --> 00:00:24,126
Nei, for at du tar all æren.
10
00:00:24,126 --> 00:00:25,168
Slutt å si det.
11
00:00:25,168 --> 00:00:27,376
- Jeg tok ikke æren.
- Jeg tar en dusj.
12
00:00:27,376 --> 00:00:29,334
Er dere uenige om noe annet?
13
00:00:29,334 --> 00:00:30,251
Barnegreier.
14
00:00:30,251 --> 00:00:32,043
John, vil du ha barn
15
00:00:32,043 --> 00:00:34,084
etter en dag som i dag?
16
00:00:37,043 --> 00:00:39,626
Du sa selv at du ikke vil bli en god mor.
17
00:00:39,626 --> 00:00:42,084
Så ikke kom med det drittpreiket.
18
00:00:42,084 --> 00:00:45,418
Hva med å jobbe med separate prosjekter?
19
00:00:46,709 --> 00:00:47,543
Det er bra.
20
00:02:04,668 --> 00:02:06,084
Jeg går ut.
21
00:02:46,501 --> 00:02:47,834
Sko på? Av?
22
00:02:48,418 --> 00:02:49,793
Som du vil.
23
00:02:53,834 --> 00:02:55,959
Har du lyst på noe å drikke?
24
00:02:55,959 --> 00:02:57,918
Te? Kaffe? Juice?
25
00:02:57,918 --> 00:02:59,709
- Ja takk.
- Ok.
26
00:03:01,834 --> 00:03:02,668
Hva da?
27
00:03:03,376 --> 00:03:04,209
Hva?
28
00:03:04,793 --> 00:03:07,209
- Te, kaffe, juice?
- Te er bra.
29
00:03:07,209 --> 00:03:08,126
Greit.
30
00:03:20,959 --> 00:03:22,168
Det er fint her.
31
00:03:24,209 --> 00:03:25,793
Takk.
32
00:03:43,959 --> 00:03:46,334
Jeg visste ikke om du ville ha honning.
33
00:03:47,376 --> 00:03:48,209
Sett deg.
34
00:03:49,918 --> 00:03:51,584
Sett deg.
35
00:03:54,876 --> 00:03:56,043
På sofaen.
36
00:04:08,501 --> 00:04:09,334
Sofa.
37
00:04:23,084 --> 00:04:23,918
Hold koppene.
38
00:04:25,084 --> 00:04:25,918
Greit.
39
00:04:30,918 --> 00:04:32,793
Jeg stiller deg noen spørsmål,
40
00:04:33,418 --> 00:04:35,293
og jeg vil at du svarer ærlig.
41
00:04:36,168 --> 00:04:37,293
Greit.
42
00:04:39,918 --> 00:04:42,001
Hvor lenge har du møtt mannen min?
43
00:04:42,501 --> 00:04:44,209
Vi er ikke sammen.
44
00:04:47,918 --> 00:04:48,751
Vi møttes...
45
00:04:50,334 --> 00:04:52,126
...for en måned siden.
46
00:04:54,793 --> 00:04:57,751
Jeg møtte ham på en bar,
og jeg inviterte ham hjem.
47
00:05:00,084 --> 00:05:01,793
Hva fikk deg til å gjøre det?
48
00:05:03,876 --> 00:05:06,668
Jeg ville ikke. Ikke med det første.
49
00:05:08,334 --> 00:05:10,543
Han hadde på for mye etterbarberingsvann.
50
00:05:12,709 --> 00:05:16,376
Men han var snill og ikke for bardus.
51
00:05:18,293 --> 00:05:19,626
Og han var morsom
52
00:05:20,418 --> 00:05:22,959
på en måte som var selvbevisst,
ikke klønete.
53
00:05:26,001 --> 00:05:27,084
Hva gjorde dere?
54
00:05:28,793 --> 00:05:31,709
Vi så på film.
55
00:05:35,918 --> 00:05:39,793
Ikke svelg.
Du må fjerne slimet, få det ut.
56
00:05:39,793 --> 00:05:42,168
- Hva?
- Jeg har lommetørklær.
57
00:05:43,459 --> 00:05:44,668
- Beklager.
- Greit.
58
00:05:44,668 --> 00:05:46,709
- Jeg er bare skremt...
- La det være.
59
00:05:47,459 --> 00:05:48,293
...av dette.
60
00:05:49,543 --> 00:05:51,001
Hold hendene på fanget.
61
00:05:57,084 --> 00:05:57,918
Greit.
62
00:05:58,751 --> 00:06:00,293
Filmer, så det er
63
00:06:00,293 --> 00:06:02,959
det er det dere gjør sammen. Ser på film.
64
00:06:02,959 --> 00:06:04,126
Ja, noen ganger.
65
00:06:05,709 --> 00:06:08,459
Eller vi drikker og røyker,
66
00:06:08,459 --> 00:06:10,209
snakker, er sammen.
67
00:06:11,209 --> 00:06:12,668
Greit.
68
00:06:13,959 --> 00:06:14,793
Har dere...
69
00:06:17,293 --> 00:06:18,418
Har dere sex?
70
00:06:19,959 --> 00:06:20,793
Nei.
71
00:06:21,459 --> 00:06:22,501
Nei.
72
00:06:27,459 --> 00:06:30,501
Ok, hva vet du om John?
73
00:06:33,168 --> 00:06:35,251
Det er et litt vagt spørsmål.
74
00:06:35,251 --> 00:06:37,334
Vet du hva John jobber med?
75
00:06:37,334 --> 00:06:38,251
Ja.
76
00:06:39,668 --> 00:06:41,793
Vet du hva John egentlig jobber med?
77
00:06:43,834 --> 00:06:45,501
Ja, det gjør jeg.
78
00:06:47,501 --> 00:06:48,334
Hva da?
79
00:06:49,543 --> 00:06:52,668
Han er spion.
80
00:06:59,626 --> 00:07:01,001
Og du visste om meg?
81
00:07:01,626 --> 00:07:02,459
Ja.
82
00:07:04,334 --> 00:07:07,043
Flott. Hva har han fortalt deg om meg?
83
00:07:08,709 --> 00:07:12,459
At dere har et tett samarbeid.
84
00:07:14,959 --> 00:07:15,959
Du er intelligent.
85
00:07:17,251 --> 00:07:18,126
Veldig.
86
00:07:19,209 --> 00:07:20,251
Og pen.
87
00:07:27,626 --> 00:07:31,834
At du ikke egentlig var
hans type til å begynne med.
88
00:07:35,959 --> 00:07:37,751
Personlighetsmessig.
89
00:07:39,584 --> 00:07:40,418
Jaså?
90
00:07:41,918 --> 00:07:42,751
Hvordan da?
91
00:07:44,626 --> 00:07:48,668
Du kan være snill, men du er ikke vennlig.
92
00:07:49,709 --> 00:07:52,626
Iblant er du snillere mot katten din
enn mot folk.
93
00:07:55,876 --> 00:07:57,126
Hva mer?
94
00:07:57,126 --> 00:07:59,626
- Hva må jeg gjøre for...
- Hva mer, for faen?
95
00:08:03,959 --> 00:08:04,959
Han sier at...
96
00:08:06,959 --> 00:08:07,918
...det er for mye.
97
00:08:10,334 --> 00:08:11,876
Å jobbe og bo sammen.
98
00:08:13,793 --> 00:08:16,376
At livene deres ble
99
00:08:17,209 --> 00:08:18,876
veldig innviklet veldig raskt.
100
00:08:19,626 --> 00:08:24,043
Han angrer på
at han fikk deg interessert i yoga,
101
00:08:24,043 --> 00:08:26,751
for han savner å gjøre det alene.
102
00:08:43,001 --> 00:08:44,876
Han sier du er kontrollerende.
103
00:08:47,876 --> 00:08:48,959
Hvordan da?
104
00:08:50,334 --> 00:08:52,459
Han føler seg som en liten gutt.
105
00:08:53,584 --> 00:08:54,501
Selv i senga.
106
00:08:55,918 --> 00:08:57,168
Han sier
107
00:08:57,751 --> 00:09:01,418
du lar ham ikke oppdage hva du liker.
108
00:09:03,126 --> 00:09:04,709
Er ikke det bra?
109
00:09:05,376 --> 00:09:07,709
- Spør du hva jeg mener?
- Nei, jeg...
110
00:09:07,709 --> 00:09:09,668
Faen! John.
111
00:09:09,668 --> 00:09:12,501
Hva syns John? Syns han det er bra?
112
00:09:12,501 --> 00:09:14,126
Jeg tror at John...
113
00:09:15,126 --> 00:09:19,543
...ville elske å finne ut av ting.
Det er alt.
114
00:09:22,543 --> 00:09:23,751
Så han er ulykkelig.
115
00:09:24,959 --> 00:09:26,126
Han sier...
116
00:09:27,376 --> 00:09:30,501
...at han lurer på om dere passer sammen.
117
00:09:32,668 --> 00:09:37,334
Men han sier også at han vil
være med deg selv om dere ikke gjør det.
118
00:09:38,084 --> 00:09:39,251
Det sier han ofte.
119
00:09:42,501 --> 00:09:44,293
- Gjør han det?
- Det gjør han.
120
00:09:53,043 --> 00:09:56,501
Det er så jævla irriterende. Han tror...
121
00:09:56,501 --> 00:09:59,709
Han sier alltid
at jeg er smartere enn ham,
122
00:09:59,709 --> 00:10:02,168
og at han spiller dum
123
00:10:02,168 --> 00:10:04,001
selv om han vet bedre.
124
00:10:04,001 --> 00:10:05,126
Han bør vite bedre.
125
00:10:05,126 --> 00:10:06,543
- Ja.
- Men han bruker det
126
00:10:07,168 --> 00:10:08,293
som en unnskyldning.
127
00:10:10,084 --> 00:10:11,293
Ja...
128
00:10:11,293 --> 00:10:13,459
Jeg skjønner det.
129
00:10:18,293 --> 00:10:19,126
Det er...
130
00:10:20,876 --> 00:10:22,293
Det er kult av deg å...
131
00:10:22,959 --> 00:10:25,001
Vi knytter ikke bånd, altså.
132
00:10:28,168 --> 00:10:29,543
Du sikter på meg.
133
00:10:30,293 --> 00:10:31,168
- Jeg vet det.
- Ok.
134
00:10:36,834 --> 00:10:37,668
Det er John.
135
00:10:39,959 --> 00:10:41,293
- Hva?
- Det er John.
136
00:10:41,293 --> 00:10:42,918
Hva skal jeg gjøre?
137
00:10:44,376 --> 00:10:45,418
Ta opp det der.
138
00:10:52,543 --> 00:10:53,959
Hvis du sier jeg er her...
139
00:10:55,168 --> 00:10:56,293
...dreper jeg deg.
140
00:10:58,459 --> 00:10:59,293
Greit?
141
00:11:01,043 --> 00:11:02,626
- Hei.
- Hei.
142
00:11:02,626 --> 00:11:04,084
Står til?
143
00:11:04,084 --> 00:11:05,126
Bra.
144
00:11:07,959 --> 00:11:08,793
Hva skjer?
145
00:11:10,126 --> 00:11:11,251
Lukter godt her.
146
00:11:13,168 --> 00:11:14,001
Jaså?
147
00:11:15,418 --> 00:11:16,251
Ja.
148
00:11:17,168 --> 00:11:20,459
Du hadde rett om cashewnøtter.
149
00:11:21,793 --> 00:11:22,834
De vokser på trær.
150
00:11:24,334 --> 00:11:25,168
Ja.
151
00:11:25,834 --> 00:11:27,959
Hvor trodde du de kom fra?
152
00:11:28,751 --> 00:11:30,084
Jeg vet ikke.
153
00:11:30,834 --> 00:11:32,918
Trodde de vokste i jorda som peanøtter.
154
00:11:35,459 --> 00:11:36,334
Du har fylt opp.
155
00:11:37,126 --> 00:11:38,043
Fantastisk.
156
00:11:43,209 --> 00:11:44,043
Kom hit.
157
00:11:48,959 --> 00:11:49,876
Kom hit.
158
00:11:51,043 --> 00:11:51,876
Hvorfor?
159
00:11:56,251 --> 00:11:58,251
- Kom hit.
- Nei.
160
00:11:58,251 --> 00:11:59,876
- Kom.
- Kom hit.
161
00:12:00,793 --> 00:12:02,043
- Jeg kommer.
- Bra.
162
00:12:02,043 --> 00:12:03,834
Du må møte meg halvveis.
163
00:12:03,834 --> 00:12:04,834
Kom igjen.
164
00:12:08,168 --> 00:12:09,584
- Kom hit.
- Takk.
165
00:12:09,584 --> 00:12:10,876
- Søtt.
- Ja.
166
00:12:11,709 --> 00:12:12,543
Hvem laget den?
167
00:12:14,251 --> 00:12:15,668
- Toppen?
- Har du laget den?
168
00:12:15,668 --> 00:12:16,793
Nei.
169
00:12:16,793 --> 00:12:18,918
- Ser veldig bra ut.
- Takk.
170
00:12:19,543 --> 00:12:21,251
- Jeg liker den.
- Takk.
171
00:12:24,543 --> 00:12:25,918
- Fin.
- Den er flott.
172
00:12:25,918 --> 00:12:26,876
Takk.
173
00:12:26,876 --> 00:12:28,376
Skal vi se...
174
00:12:28,376 --> 00:12:30,543
- Ja.
- Jeg sovnet.
175
00:12:30,543 --> 00:12:33,293
Jeg ble ikke ferdig,
og jeg har ikke sett den.
176
00:12:33,293 --> 00:12:34,376
Er flott.
177
00:12:36,584 --> 00:12:38,418
Sånn, ja.
178
00:12:38,418 --> 00:12:40,084
Var det her vi var?
179
00:12:41,168 --> 00:12:43,793
- Husker ikke, jeg sovnet.
- Ja. Vi var der.
180
00:12:43,793 --> 00:12:44,751
Greit.
181
00:12:49,959 --> 00:12:51,001
Syttitallet.
182
00:12:52,543 --> 00:12:53,751
De var bare bedre.
183
00:12:58,876 --> 00:13:00,001
Vil du høre en vits?
184
00:13:03,043 --> 00:13:04,668
Du ble raskt ferdig.
185
00:13:04,668 --> 00:13:07,293
Jeg var veldig sulten.
Jeg vet ikke hvorfor.
186
00:13:10,709 --> 00:13:12,501
Et tegn på en psykopat.
187
00:13:14,751 --> 00:13:16,168
- Hva mener du?
- Vet ikke.
188
00:13:16,168 --> 00:13:18,501
Man verken biter eller tygger iskrem.
189
00:13:19,751 --> 00:13:21,001
Hva gjør du?
190
00:13:22,751 --> 00:13:23,584
Suger.
191
00:13:24,168 --> 00:13:25,293
Liker ikke å slurpe.
192
00:13:25,293 --> 00:13:26,751
Ja, greit nok.
193
00:13:28,834 --> 00:13:30,501
- Jeg skal fortelle en vits.
- Ok.
194
00:13:32,168 --> 00:13:34,126
Er du klar?
195
00:13:36,168 --> 00:13:39,334
"Hvor ble pensler oppfunnet?"
196
00:13:43,293 --> 00:13:44,251
Pensel-vania.
197
00:13:48,793 --> 00:13:49,793
Absolutt verdt det.
198
00:14:07,834 --> 00:14:08,834
Hvor er kona mi?
199
00:14:25,001 --> 00:14:26,168
Beklager.
200
00:14:30,668 --> 00:14:31,918
Jane!
201
00:15:03,459 --> 00:15:04,293
Hva er det?
202
00:15:07,126 --> 00:15:08,293
Faen!
203
00:15:58,709 --> 00:16:01,334
Jane! Faen!
204
00:16:02,126 --> 00:16:02,959
Det var gøy.
205
00:16:08,626 --> 00:16:09,459
Jane!
206
00:16:10,418 --> 00:16:11,251
Hjelp!
207
00:16:14,459 --> 00:16:15,459
Ok.
208
00:16:16,626 --> 00:16:17,751
Ikke rør deg.
209
00:16:19,126 --> 00:16:20,209
Stå stille.
210
00:16:22,584 --> 00:16:24,001
Ikke rør deg.
211
00:16:26,584 --> 00:16:27,418
Stille.
212
00:16:30,543 --> 00:16:31,418
Faen.
213
00:16:37,959 --> 00:16:38,793
Faen!
214
00:16:40,001 --> 00:16:40,834
Faen!
215
00:16:43,418 --> 00:16:44,584
Herregud...
216
00:16:57,501 --> 00:16:58,418
Vi går.
217
00:17:04,418 --> 00:17:05,793
To-toget fra Grand Army.
218
00:17:05,918 --> 00:17:06,918
Hvordan vet du det?
219
00:17:07,043 --> 00:17:08,168
Jeg sporer henne.
220
00:17:12,709 --> 00:17:14,543
Hvor satte du den? Senderen.
221
00:17:15,251 --> 00:17:16,501
På ryggen hennes.
222
00:17:16,501 --> 00:17:18,626
Uten at hun la merke til det?
223
00:17:18,626 --> 00:17:20,376
Jeg ga henne massasje.
224
00:17:21,251 --> 00:17:22,084
Bra.
225
00:17:26,751 --> 00:17:28,126
Jeg ser henne ikke. Du?
226
00:17:28,126 --> 00:17:29,959
Signalet sier hun er her.
227
00:17:45,293 --> 00:17:46,376
Du!
228
00:17:49,293 --> 00:17:50,251
Beklager.
229
00:17:51,543 --> 00:17:52,834
Unna! Helvete.
230
00:18:00,501 --> 00:18:02,376
Kom igjen! Unna!
231
00:18:02,376 --> 00:18:03,293
Unna!
232
00:18:05,209 --> 00:18:06,168
Unnskyld.
233
00:18:23,668 --> 00:18:24,876
- Pokker!
- Faen!
234
00:18:24,876 --> 00:18:26,626
- Faen!
- Pokker!
235
00:18:27,376 --> 00:18:29,793
Helvete! Det er greit.
236
00:18:29,793 --> 00:18:31,876
- Vi vet hvor hun skal.
- Herregud.
237
00:18:33,251 --> 00:18:34,459
Du tar neste tog.
238
00:18:34,459 --> 00:18:36,126
Jeg går opp på gaten og...
239
00:18:37,709 --> 00:18:38,543
Faen!
240
00:18:40,459 --> 00:18:41,293
Hva er det?
241
00:18:42,084 --> 00:18:43,751
- Hva er det?
- Telefonen min døde.
242
00:18:45,251 --> 00:18:46,793
- Seriøst?
- Timeout.
243
00:18:46,793 --> 00:18:48,584
Timeout, ok?
244
00:18:48,584 --> 00:18:49,876
Ladet du ikke telefonen
245
00:18:49,876 --> 00:18:51,709
- før du dro?
- Du brukte den sist.
246
00:18:51,709 --> 00:18:54,001
- Jeg la den på sengen.
- Det gjorde du ikke.
247
00:18:54,001 --> 00:18:55,293
Herregud.
248
00:18:57,584 --> 00:18:59,418
Får vi tre feil, er det din skyld.
249
00:18:59,418 --> 00:19:00,418
Vi mislykkes ikke.
250
00:19:00,418 --> 00:19:01,793
Nei? Du hadde en måned.
251
00:19:01,793 --> 00:19:03,376
På å drepe henne.
252
00:19:03,376 --> 00:19:04,834
- Hva?
- Ja.
253
00:19:04,834 --> 00:19:06,043
Hvordan visste du det?
254
00:19:07,376 --> 00:19:09,334
Du. Hvordan visste du det?
255
00:19:09,334 --> 00:19:11,209
Jeg fant passordene dine.
256
00:19:13,001 --> 00:19:14,793
Det er så typisk deg.
257
00:19:14,793 --> 00:19:16,668
- Ja, ja.
- Det er privat!
258
00:19:16,668 --> 00:19:17,668
Hvordan kunne du?
259
00:19:17,668 --> 00:19:20,043
- Typisk deg.
- Det var et tredagers oppdrag.
260
00:19:20,043 --> 00:19:21,001
Men en måned?
261
00:19:21,001 --> 00:19:22,959
- Jeg hadde en plan!
- Hva da?
262
00:19:22,959 --> 00:19:24,251
Knulle henne i hjel?
263
00:19:24,251 --> 00:19:25,793
Det er virkelig,
264
00:19:25,793 --> 00:19:27,751
virkelig modent. Du er veldig moden.
265
00:19:30,626 --> 00:19:31,709
STORKIOSK
266
00:19:31,709 --> 00:19:33,209
Skynd deg.
267
00:19:34,793 --> 00:19:38,376
{\an8}KUN KONTANTER ELLER APP
268
00:19:40,168 --> 00:19:41,459
Kan jeg få
269
00:19:41,459 --> 00:19:43,584
lade telefonen min her?
270
00:19:43,584 --> 00:19:46,793
Kan ikke la fremmede
koble til telefonen deres.
271
00:19:46,793 --> 00:19:48,918
- Hvorfor ikke?
- Vi kan få virus.
272
00:19:48,918 --> 00:19:52,209
Det fungerer ikke slik.
Du får ikke virus fra dem.
273
00:19:52,209 --> 00:19:54,418
Hva vil et virus gjøre her?
274
00:19:54,418 --> 00:19:55,709
- Det skjer.
- Det skjer?
275
00:19:55,709 --> 00:19:57,626
- Ja.
- Har det skjedd med deg?
276
00:19:57,626 --> 00:19:59,709
Ikke ennå, men det kommer,
277
00:19:59,709 --> 00:20:01,543
og jeg kan ikke risikere det.
278
00:20:01,543 --> 00:20:02,918
Kan jeg få disse?
279
00:20:06,126 --> 00:20:08,334
Kan jeg også få et par sushi?
280
00:20:10,043 --> 00:20:12,084
- Sushi.
- To stykker.
281
00:20:13,418 --> 00:20:14,334
To sushi.
282
00:20:14,334 --> 00:20:17,418
Og kanskje jeg kan få litt challah?
283
00:20:17,418 --> 00:20:19,584
- Challah- brød.
- Det ferske.
284
00:20:19,584 --> 00:20:22,084
Alt er ferskt. Alltid ferskt for deg.
285
00:20:22,668 --> 00:20:23,668
Sånn, ja.
286
00:20:24,334 --> 00:20:25,709
Sushi og challah.
287
00:20:26,501 --> 00:20:27,668
For en piknik!
288
00:20:29,168 --> 00:20:30,709
Må du spise nå?
289
00:20:30,709 --> 00:20:31,626
Ja.
290
00:20:31,626 --> 00:20:33,334
Kan jeg også få plaster?
291
00:20:33,334 --> 00:20:34,418
Plaster.
292
00:20:45,376 --> 00:20:47,209
{\an8}Ikke kort. Kontanter eller app.
293
00:20:47,959 --> 00:20:49,126
{\an8}Jeg har ikke kontanter.
294
00:20:49,126 --> 00:20:50,834
{\an8}Han har penger.
295
00:20:51,584 --> 00:20:52,418
Har du det?
296
00:20:53,418 --> 00:20:54,376
Det var alt.
297
00:20:54,376 --> 00:20:55,376
Har ikke mer.
298
00:21:00,584 --> 00:21:02,834
Jeg må lade telefonen for å betale deg.
299
00:21:12,043 --> 00:21:13,293
- Ett minutt.
- Takk.
300
00:21:25,959 --> 00:21:27,126
For et rot.
301
00:21:31,543 --> 00:21:33,126
Jeg kunne gjort denne alene.
302
00:21:34,084 --> 00:21:36,043
Jeg skulle avsluttet jobben alene.
303
00:21:40,459 --> 00:21:41,751
Drikk dette. Du er syk.
304
00:21:41,751 --> 00:21:43,459
Jeg har det bra.
305
00:21:43,459 --> 00:21:46,501
Du har ikke allergier.
Vær en person og drikk væske.
306
00:21:47,376 --> 00:21:48,751
Greit. Det er allergier.
307
00:21:51,001 --> 00:21:52,209
Mer enn det.
308
00:21:52,209 --> 00:21:55,126
Jeg vil ikke drikke mer.
Da blir jeg kvalm.
309
00:22:00,459 --> 00:22:02,501
Hva gjør dette stedet til en...
310
00:22:04,834 --> 00:22:06,126
...kosher-bensinstasjon?
311
00:22:06,126 --> 00:22:08,543
Har de velsignet kjøttstrimlene?
312
00:22:16,084 --> 00:22:18,668
Hva er problemet ditt? Vi hadde ikke sex.
313
00:22:19,293 --> 00:22:21,084
Du ga henne massasje, men ikke sex?
314
00:22:21,084 --> 00:22:23,376
Jeg ga henne massasje
og lå ikke med henne.
315
00:22:23,376 --> 00:22:25,501
- Det var alt.
- Du kysset henne.
316
00:22:25,501 --> 00:22:27,626
- Hva så?
- Herregud!
317
00:22:28,376 --> 00:22:30,501
Du kysset henne.
318
00:22:30,501 --> 00:22:32,418
- Kysset dere bare?
- Ja, vi kysset.
319
00:22:32,418 --> 00:22:34,251
- Og hadde ikke sex?
- Vi prøvde.
320
00:22:34,251 --> 00:22:35,709
To ganger. Kom ikke opp.
321
00:22:35,709 --> 00:22:37,834
- Hvorfor?
- Vet ikke. Jeg...
322
00:22:38,626 --> 00:22:40,376
Jeg hadde vel skyldfølelse.
323
00:22:40,376 --> 00:22:41,501
Hvorfor?
324
00:22:41,501 --> 00:22:43,209
Overfor deg, jeg tenkte på...
325
00:22:43,876 --> 00:22:45,959
På deg. Jeg forstår ikke
326
00:22:45,959 --> 00:22:47,709
hvorfor det er så stort.
327
00:22:47,709 --> 00:22:50,501
Vi har lov til å ha sex på oppdrag.
328
00:22:50,501 --> 00:22:51,834
- Ikke sant?
- Ja.
329
00:22:51,834 --> 00:22:54,084
- Du har gjort det.
- Selvfølgelig.
330
00:22:56,959 --> 00:22:57,959
Hvor mange ganger?
331
00:22:59,209 --> 00:23:00,043
To ganger.
332
00:23:04,126 --> 00:23:05,209
- Virkelig?
- Ja.
333
00:23:10,376 --> 00:23:11,293
Var det godt?
334
00:23:11,293 --> 00:23:13,334
Spør du om det var godt?
335
00:23:13,334 --> 00:23:15,793
Det handler ikke om det. Det var jobb.
336
00:23:15,793 --> 00:23:17,501
- Det er det liksom.
- Nei.
337
00:23:17,501 --> 00:23:19,126
Det handler om jobben.
338
00:23:19,126 --> 00:23:20,793
Det er jobb. Dropp det.
339
00:23:20,793 --> 00:23:22,751
Hvordan gjorde jeg
340
00:23:22,751 --> 00:23:25,668
- noe annerledes?
- Det er helt annerledes.
341
00:23:27,209 --> 00:23:28,126
Greit.
342
00:23:28,126 --> 00:23:30,126
Jeg hater etterbarberingsvannet ditt.
343
00:23:30,126 --> 00:23:31,584
Hva har det med...
344
00:23:31,584 --> 00:23:32,793
Stopp og hør etter.
345
00:23:33,543 --> 00:23:35,751
Jeg ba deg slutte med det
for måneder siden.
346
00:23:35,751 --> 00:23:37,126
Du sluttet ikke.
347
00:23:37,126 --> 00:23:38,793
Og så for en måned siden,
348
00:23:38,793 --> 00:23:41,418
når hun ber deg, så slutter du.
349
00:23:43,251 --> 00:23:46,126
Ser du ikke at det er helt annerledes?
350
00:23:46,126 --> 00:23:49,751
Jeg har gjort dette oppdraget
så lenge på grunn av deg?
351
00:23:49,751 --> 00:23:51,084
- På grunn av meg?
- Ja.
352
00:23:51,084 --> 00:23:53,001
- Du er en drittsekk.
- Nei.
353
00:23:53,001 --> 00:23:55,293
Du spør alltid: "Hvem er vi? Hva gjør vi?"
354
00:23:55,293 --> 00:23:56,876
"Hva er Mr. og Mrs. Smith?"
355
00:23:56,876 --> 00:23:57,959
Og hun vet det.
356
00:23:57,959 --> 00:23:59,293
Hun er en konkurrent,
357
00:23:59,293 --> 00:24:01,084
og visste om Mr. og Mrs. Smith.
358
00:24:01,084 --> 00:24:03,376
Jeg prøvde å finne ut av det.
359
00:24:03,376 --> 00:24:04,334
Hva fant du ut?
360
00:24:04,334 --> 00:24:07,334
Jeg fant ut ingenting fordi du kom.
361
00:24:07,334 --> 00:24:08,793
Er den ladet?
362
00:24:08,793 --> 00:24:09,751
Det er ordnet.
363
00:24:13,793 --> 00:24:14,834
Er dere to ok?
364
00:24:16,584 --> 00:24:17,959
Hun er i Flatbush.
365
00:24:17,959 --> 00:24:20,543
Få koden. Dør telefonen din, er det kjørt.
366
00:24:21,543 --> 00:24:25,668
Tjuefire, sekstiåtte, trettito,
seks, tre, fem, fire.
367
00:24:26,543 --> 00:24:29,168
Og betalingsappen.
368
00:24:29,168 --> 00:24:30,918
For å betale.
369
00:24:30,918 --> 00:24:33,251
Jeg har ikke en betalingsapp.
370
00:24:38,876 --> 00:24:40,751
Fint. Ha en flott dag.
371
00:24:47,043 --> 00:24:49,334
Kan vi slutte å løpe?
372
00:24:49,334 --> 00:24:51,251
Jeg blør hver gang vi jogger.
373
00:24:53,168 --> 00:24:55,376
Hun er 14 kvartaler unna.
374
00:25:12,793 --> 00:25:14,126
Kan jeg hjelpe deg?
375
00:25:14,126 --> 00:25:17,126
Kom en kvinne inn her?
Jeg leter etter en venn.
376
00:25:17,126 --> 00:25:18,834
Hun hadde lange fletter.
377
00:25:18,834 --> 00:25:20,543
Ingen kom inn her.
378
00:25:20,543 --> 00:25:22,001
- Kan vi...
- Jeg snakker.
379
00:25:22,001 --> 00:25:23,418
De må ikke høre alt.
380
00:25:23,418 --> 00:25:24,918
Kan vi komme oss ovenpå?
381
00:25:24,918 --> 00:25:26,376
Ikke fra innsiden.
382
00:25:26,376 --> 00:25:28,959
- Herfra.
- Nei, ikke herfra.
383
00:25:28,959 --> 00:25:31,043
- Er det noe annet?
- Nei.
384
00:25:31,793 --> 00:25:33,168
Fem cent per serviett.
385
00:25:33,793 --> 00:25:35,209
Fem for en serviett?
386
00:25:35,209 --> 00:25:36,459
Fem for en serviett.
387
00:25:36,459 --> 00:25:38,126
Tjue servietter for en dollar?
388
00:25:38,126 --> 00:25:39,043
Takk.
389
00:25:39,876 --> 00:25:40,709
Kom.
390
00:25:47,584 --> 00:25:49,834
{\an8}Sporeren sier at hun er der inne.
391
00:25:50,668 --> 00:25:52,834
Hvite døren er eneste veien inn.
392
00:25:52,834 --> 00:25:55,418
Hun er nok i leiligheten med persiennene.
393
00:25:56,959 --> 00:25:58,668
Vi må vente til hun kommer ut.
394
00:25:58,668 --> 00:26:00,376
Eller til noen går inn.
395
00:26:04,334 --> 00:26:06,001
Hva skjedde etterpå?
396
00:26:08,459 --> 00:26:09,543
Etter hva?
397
00:26:09,543 --> 00:26:11,334
Etter at dere prøvde å ha sex.
398
00:26:15,668 --> 00:26:18,001
Jeg dro ikke dit for å rundpule henne.
399
00:26:18,001 --> 00:26:18,959
Ville vært verre.
400
00:26:18,959 --> 00:26:20,459
- Det er like ille.
- Nei.
401
00:26:20,459 --> 00:26:24,293
Du må akseptere en dag
at ikke alle er som deg.
402
00:26:25,459 --> 00:26:26,501
Jeg ble engasjert
403
00:26:26,501 --> 00:26:28,543
fordi det er slik jeg gjør det.
404
00:26:28,543 --> 00:26:30,668
Takk. Så du innrømmer det.
405
00:26:30,668 --> 00:26:32,501
Du hadde følelser for henne.
406
00:26:32,501 --> 00:26:35,168
Jeg brydde meg om henne.
407
00:26:36,543 --> 00:26:38,418
Du fortalte henne alt om meg,
408
00:26:38,418 --> 00:26:40,334
om oss, jobbene våre.
409
00:26:40,334 --> 00:26:42,418
Og hun ville sikkert drepe deg.
410
00:26:42,418 --> 00:26:43,334
Men lot være.
411
00:26:43,334 --> 00:26:45,001
Hun hadde mange sjanser.
412
00:26:45,001 --> 00:26:46,709
Fordi hun likte deg?
413
00:26:47,334 --> 00:26:49,543
- Hun lekte med deg.
- Det føltes bra.
414
00:26:49,543 --> 00:26:51,584
Selvfølgelig. Hun gjør jobben sin.
415
00:26:52,293 --> 00:26:54,001
Bedre enn å jobbe med deg.
416
00:26:54,001 --> 00:26:55,834
Jeg føler meg som en dritt med deg.
417
00:26:55,834 --> 00:26:57,126
Du er så egoistisk.
418
00:26:58,251 --> 00:26:59,293
Bare si hva det er.
419
00:26:59,293 --> 00:27:01,459
Du hadde et kjærlighetsforhold.
420
00:27:01,459 --> 00:27:02,751
Og nå mislykkes vi igjen
421
00:27:02,751 --> 00:27:04,334
fordi du må føle deg bra.
422
00:27:11,584 --> 00:27:12,459
Unnskyld.
423
00:27:13,376 --> 00:27:14,793
- Unnskyld for...
- Faen!
424
00:27:14,793 --> 00:27:16,126
- Hva?
- Hun beveger seg.
425
00:27:16,418 --> 00:27:18,418
Faen i helvete.
426
00:27:21,709 --> 00:27:22,543
Taxi!
427
00:27:46,043 --> 00:27:47,751
Sporeren sier at det er her.
428
00:27:48,751 --> 00:27:50,918
Det var her vi hadde første oppdrag...
429
00:27:50,918 --> 00:27:52,293
Med smørbrøddamen.
430
00:27:55,334 --> 00:27:56,709
Hun skal være her.
431
00:27:59,709 --> 00:28:00,793
Dette er rart.
432
00:28:03,834 --> 00:28:06,001
Hvorfor er hun her av alle steder?
433
00:28:06,709 --> 00:28:07,918
Det gir ikke mening.
434
00:28:10,084 --> 00:28:11,501
Jeg fortalte om stedet.
435
00:28:14,584 --> 00:28:16,168
Om vårt første oppdrag.
436
00:28:19,543 --> 00:28:20,959
Fortalte du henne alt?
437
00:28:22,543 --> 00:28:23,459
Flott, John.
438
00:28:24,043 --> 00:28:26,459
Kjæresten din kødder med oss.
439
00:28:36,251 --> 00:28:37,376
Hva er det?
440
00:28:43,334 --> 00:28:44,168
Sporeren.
441
00:28:55,543 --> 00:28:56,376
Faen!
442
00:29:02,043 --> 00:29:03,084
Jeg er dårlig.
443
00:29:06,209 --> 00:29:08,001
Jeg lager suppe når jeg er hjemme.
444
00:29:10,293 --> 00:29:12,126
Naboen har allerede laget det.
445
00:29:48,668 --> 00:29:50,793
NYHETER
Flodhesten Fiona er storesøster igjen!
446
00:29:50,793 --> 00:29:52,959
Store nyheter fra Bronx Zoo
447
00:29:55,209 --> 00:29:56,043
Hva er det?
448
00:29:58,418 --> 00:29:59,918
Fiona skal bli storesøster
449
00:29:59,918 --> 00:30:03,293
fordi Bibi har en overraskelsesgraviditet.
450
00:30:04,709 --> 00:30:06,084
Hva snakker du om?
451
00:30:08,293 --> 00:30:09,126
Flodhester.
452
00:30:11,543 --> 00:30:12,959
Kom det opp som en nyhet?
453
00:30:14,209 --> 00:30:15,418
Det var det som sto der.
454
00:30:16,959 --> 00:30:18,876
Hvorfor er det din algoritme?
455
00:30:23,126 --> 00:30:26,001
Jeg liker flodhester, så klart.
456
00:31:15,626 --> 00:31:17,293
Ja, jeg har buljongterninger.
457
00:31:19,793 --> 00:31:21,126
Høres ut som du ikke...
458
00:31:21,126 --> 00:31:22,668
- Ikke liker dem.
- John.
459
00:31:23,251 --> 00:31:25,418
Du skal bruke kyllingføtter.
460
00:31:26,001 --> 00:31:28,001
Det er den viktigste ingrediensen.
461
00:31:28,001 --> 00:31:29,668
Den mest næringsrike?
462
00:31:29,668 --> 00:31:31,251
Det er vel fettet.
463
00:31:31,251 --> 00:31:34,126
- Hvorfor er føttene...
- Det er beinet.
464
00:31:34,126 --> 00:31:36,334
- Beinet.
- Buljongen, ja.
465
00:31:37,584 --> 00:31:38,418
Du vet.
466
00:31:38,418 --> 00:31:41,001
Har ikke buljongen kyllingføtter i seg?
467
00:31:41,001 --> 00:31:43,834
Jeg trodde
buljong var knuste kyllingføtter.
468
00:31:43,834 --> 00:31:46,834
Knuste kyllingføtter, men i terninger.
469
00:31:47,751 --> 00:31:50,376
Tror aldri du har laget suppe til meg.
470
00:31:50,376 --> 00:31:53,751
Vil du at jeg lager suppe til deg,
gjør jeg det.
471
00:31:53,751 --> 00:31:55,501
Du vil ikke ha suppen min.
472
00:31:55,501 --> 00:31:58,293
Med buljong har du rett. Jeg vil ikke.
473
00:32:01,043 --> 00:32:03,959
Greit. Halskjedet jeg ga deg, ser fint ut.
474
00:32:03,959 --> 00:32:06,959
Du ser ut som en småskolelærer,
en kunstlærer.
475
00:32:06,959 --> 00:32:08,126
Takk.
476
00:32:08,793 --> 00:32:10,626
Fortell, hvordan har Jane det?
477
00:32:12,251 --> 00:32:13,959
Hun har det bra. Hun er bare...
478
00:32:15,668 --> 00:32:17,251
Hun er bare litt syk,
479
00:32:18,126 --> 00:32:19,334
så jeg lager suppe.
480
00:32:19,334 --> 00:32:21,168
Hun drikker ikke nok vann.
481
00:32:23,459 --> 00:32:24,834
Har du kajennepepper?
482
00:32:28,459 --> 00:32:30,501
Det er veldig bra for forkjølelse.
483
00:32:37,084 --> 00:32:37,918
Ja.
484
00:32:45,084 --> 00:32:45,918
Vær så god.
485
00:32:48,584 --> 00:32:49,418
Takk.
486
00:32:59,501 --> 00:33:01,876
Nå ser du på dette. Vil du se?
487
00:33:03,126 --> 00:33:04,043
Ja.
488
00:33:18,626 --> 00:33:20,834
Eliminer mål
489
00:33:23,418 --> 00:33:24,793
Hva skal jeg skrive?
490
00:33:26,418 --> 00:33:27,793
Si at vi mislyktes.
491
00:33:29,209 --> 00:33:31,709
Vi mislyktes ikke. Jeg mislyktes.
492
00:33:32,876 --> 00:33:34,376
Du må ikke være en del av det.
493
00:33:34,376 --> 00:33:35,876
Ikke vær en helgen.
494
00:33:37,543 --> 00:33:39,084
HeiHei vet det allerede.
495
00:33:39,084 --> 00:33:41,501
Du fullførte ikke oppdraget. De sa det.
496
00:33:45,626 --> 00:33:46,668
Sa HeiHei det?
497
00:33:48,001 --> 00:33:50,293
Jeg var ikke inne på dataen din.
498
00:33:55,543 --> 00:33:56,543
Men de ville det?
499
00:33:58,626 --> 00:34:00,543
De ville at jeg skulle gripe inn.
500
00:34:00,543 --> 00:34:01,459
Nei.
501
00:34:03,126 --> 00:34:04,834
HeiHei sa at du var hos Bev.
502
00:34:05,459 --> 00:34:06,668
Hva snakker du om?
503
00:34:06,668 --> 00:34:08,418
Slik visste jeg du var der.
504
00:34:13,668 --> 00:34:14,834
Hvorfor gjorde de det?
505
00:34:25,584 --> 00:34:26,418
Faen.
506
00:34:29,501 --> 00:34:30,334
Vent.
507
00:34:41,084 --> 00:34:44,043
{\an8}- Hvorfor forsinket?
- Mål rømte
508
00:34:44,043 --> 00:34:47,751
{\an8}OPPDRAG UFULLSTENDIG.
TRE MISLYKTE. AVVENT INSTRUKSER.
509
00:34:54,418 --> 00:34:55,418
Sånn var det.
510
00:35:19,668 --> 00:35:20,501
Smaker godt.
511
00:35:33,959 --> 00:35:36,376
Jeg er ferdig.
512
00:35:46,084 --> 00:35:47,459
Jeg drar i morgen.
513
00:36:39,418 --> 00:36:40,251
Takk.
514
00:38:49,126 --> 00:38:51,126
Tekst: Erich Kruse
515
00:38:51,126 --> 00:38:53,209
Kreativ leder
Mari Hegstad Rowland