1 00:00:06,251 --> 00:00:07,543 พวกคุณทํางานด้วยกันเหรอคะ 2 00:00:11,751 --> 00:00:13,126 จอห์นเขาเข้าใจว่า 3 00:00:13,126 --> 00:00:14,043 เจน คุณมีความสุขไหม 4 00:00:14,043 --> 00:00:15,959 เจ้านายของเราชอบฉันมากกว่า 5 00:00:15,959 --> 00:00:17,043 ก็มีความสุขนะ จอห์นเป็นคู่หูที่ดี 6 00:00:17,168 --> 00:00:18,293 ดี เราเห็นว่าคุณมีพัฒนาการ 7 00:00:18,293 --> 00:00:20,126 ก็มันจริง เขาอยากให้คุณมีคนใหม่ 8 00:00:20,126 --> 00:00:21,793 คุณโกรธที่ฉันกู้สถานการณ์เหรอ 9 00:00:21,793 --> 00:00:24,126 ผมโกรธที่คุณเอาหน้าคนเดียว ทุกครั้ง 10 00:00:24,126 --> 00:00:25,168 หยุดพูดแบบนั้นสักที 11 00:00:25,168 --> 00:00:27,376 - ฉันไม่ได้เอาหน้า - ผมจะไปอาบน้ํา 12 00:00:27,376 --> 00:00:29,334 มีเรื่องไหนอีกคะที่รู้สึกไม่ลงรอยกัน 13 00:00:29,334 --> 00:00:30,251 เรื่องลูกครับ 14 00:00:30,251 --> 00:00:32,043 จอห์น คุณอยากให้เด็กเกิดมา 15 00:00:32,043 --> 00:00:34,084 มีชีวิตแบบนี้ ทั้งที่เราเพิ่งเจอเรื่องแบบนี้เหรอ 16 00:00:37,043 --> 00:00:39,626 คุณพูดเองว่าคุณคงเป็นแม่ที่ไม่ดี 17 00:00:39,626 --> 00:00:42,084 ดังนั้นอย่ามาพูดเรื่องนี้กับผม 18 00:00:42,084 --> 00:00:45,418 ลองทํางานแยกกันดูดีไหมคะ 19 00:00:46,709 --> 00:00:47,543 อาจจะดีก็ได้ 20 00:02:04,668 --> 00:02:06,084 ผมออกไปข้างนอกนะ 21 00:02:14,376 --> 00:02:20,043 มิสเตอร์แอนด์มิสซิสสมิธ 22 00:02:46,501 --> 00:02:47,834 ต้องถอดรองเท้าไหมคะ 23 00:02:48,418 --> 00:02:49,793 แล้วแต่คุณเลยค่ะ 24 00:02:53,834 --> 00:02:55,959 จะดื่มอะไรไหมคะ 25 00:02:55,959 --> 00:02:57,918 ชา กาแฟ น้ําผลไม้ 26 00:02:57,918 --> 00:02:59,709 - ค่ะ ได้ค่ะ - โอเค 27 00:03:01,834 --> 00:03:02,668 จะรับอะไรคะ 28 00:03:03,376 --> 00:03:04,209 คะ 29 00:03:04,793 --> 00:03:07,209 - ชา กาแฟ หรือน้ําผลไม้ - ชาค่ะ 30 00:03:07,209 --> 00:03:08,126 ได้ค่ะ 31 00:03:20,959 --> 00:03:22,168 บ้านสวยนะคะ 32 00:03:24,209 --> 00:03:25,793 ขอบคุณค่ะ 33 00:03:43,959 --> 00:03:46,334 ฉันไม่แน่ใจว่าคุณจะให้ใส่น้ําผึ้งหรือ... 34 00:03:47,376 --> 00:03:48,209 นั่งลง 35 00:03:49,918 --> 00:03:51,584 นั่งลง 36 00:03:54,876 --> 00:03:56,043 ไม่ บนโซฟา 37 00:04:08,501 --> 00:04:09,334 โซฟา 38 00:04:23,084 --> 00:04:23,918 ถือไว้ 39 00:04:25,084 --> 00:04:25,918 โอเค 40 00:04:30,918 --> 00:04:32,793 ฉันจะถามคําถาม 41 00:04:33,418 --> 00:04:35,293 ฉันอยากให้เธอตอบอย่างตรงไปตรงมา 42 00:04:36,168 --> 00:04:37,293 - ได้ - โอเค 43 00:04:39,918 --> 00:04:42,001 เธอคบกับสามีฉันมานานแค่ไหนแล้ว 44 00:04:42,501 --> 00:04:44,209 เราไม่ได้คบกัน 45 00:04:47,918 --> 00:04:48,751 เราเจอกัน 46 00:04:50,334 --> 00:04:52,126 เมื่อเดือนก่อน ฉัน... 47 00:04:54,793 --> 00:04:57,751 เจอเขาที่บาร์ และชวนเขามาที่นี่ 48 00:05:00,084 --> 00:05:01,793 ทําไมถึงอยากชวนเขามาบ้าน 49 00:05:03,876 --> 00:05:06,668 ตอนแรกฉันก็ไม่อยากหรอก 50 00:05:08,334 --> 00:05:10,543 เขาฉีดโคโลญมากเกินไป 51 00:05:12,709 --> 00:05:16,376 แต่เขาเป็นคนอบอุ่น และไม่รุกหนักเกินไป 52 00:05:18,293 --> 00:05:19,626 แถมยังตลกด้วย 53 00:05:20,418 --> 00:05:22,959 ตลกแบบเจตนา ไม่ใช่แบบเซ่อๆ 54 00:05:26,001 --> 00:05:27,084 เธอกับเขาทําอะไรบ้าง 55 00:05:28,793 --> 00:05:31,709 เราดูหนังด้วยกัน 56 00:05:35,918 --> 00:05:39,793 ไม่ อย่ากลืน คุณต้องขับน้ํามูก คายมันออกมา 57 00:05:39,793 --> 00:05:42,168 - อะไรนะ - ฟังนะ ฉันมีทิชชู่... 58 00:05:43,459 --> 00:05:44,668 - ฉันขอโทษ - ไม่เป็นไร 59 00:05:44,668 --> 00:05:46,709 - ฉันแค่ประหม่า... - ปล่อยไว้อย่างนั้น 60 00:05:47,459 --> 00:05:48,293 เพราะเรื่องนี้ 61 00:05:49,543 --> 00:05:51,001 วางมือบนตัก 62 00:05:57,084 --> 00:05:57,918 โอเค 63 00:05:58,751 --> 00:06:00,293 ดูหนัง นั่นคือ... 64 00:06:00,293 --> 00:06:02,959 นั่นคือสิ่งที่ทํากัน ดูหนัง 65 00:06:02,959 --> 00:06:04,126 ค่ะ บางครั้ง... 66 00:06:05,709 --> 00:06:08,459 เราก็ดื่มหรือสูบบุหรี่ 67 00:06:08,459 --> 00:06:10,209 คุยกัน แค่นั่งเล่นด้วยกัน 68 00:06:11,209 --> 00:06:12,668 งั้นเหรอ 69 00:06:13,959 --> 00:06:14,793 เธอเคย... 70 00:06:17,293 --> 00:06:18,418 มีเซ็กซ์กับเขาหรือเปล่า 71 00:06:19,959 --> 00:06:20,793 ไม่เคยค่ะ 72 00:06:21,459 --> 00:06:22,501 ไม่เคย 73 00:06:27,459 --> 00:06:30,501 โอเค เธอรู้อะไรเกี่ยวกับจอห์นบ้าง 74 00:06:33,168 --> 00:06:35,251 คําถามมันค่อนข้างกว้าง 75 00:06:35,251 --> 00:06:37,334 รู้ไหมว่าจอห์นทํางานอะไร 76 00:06:37,334 --> 00:06:38,251 รู้ 77 00:06:39,668 --> 00:06:41,793 รู้เหรอว่าจริงๆ แล้ว จอห์นทํางานอะไร 78 00:06:43,834 --> 00:06:45,501 รู้ 79 00:06:47,501 --> 00:06:48,334 เขาทําอะไร 80 00:06:49,543 --> 00:06:52,668 เขาเป็นสายลับ 81 00:06:59,626 --> 00:07:01,001 แล้วเธอรู้เรื่องฉันไหม 82 00:07:01,626 --> 00:07:02,459 รู้ 83 00:07:04,334 --> 00:07:07,043 เยี่ยม เขาบอกอะไรเกี่ยวกับฉันบ้าง 84 00:07:08,709 --> 00:07:12,459 พวกคุณทํางานด้วยกันอย่างใกล้ชิด 85 00:07:14,959 --> 00:07:15,959 บอกว่าคุณฉลาด 86 00:07:17,251 --> 00:07:18,126 ฉลาดมาก 87 00:07:19,209 --> 00:07:20,251 และสวยด้วย 88 00:07:27,626 --> 00:07:31,834 เขาบอกว่าตอนแรก คุณไม่ตรงสเป็กเขาเท่าไร 89 00:07:35,959 --> 00:07:37,751 ด้านนิสัย 90 00:07:39,584 --> 00:07:40,418 จริงเหรอ 91 00:07:41,918 --> 00:07:42,751 ไม่ตรงยังไง 92 00:07:44,626 --> 00:07:48,668 คุณใจดี แต่ไม่เป็นมิตร 93 00:07:49,709 --> 00:07:52,626 บางครั้งคุณก็ดีกับแมวของคุณ มากกว่าดีกับคน 94 00:07:55,876 --> 00:07:57,126 - อะไรอีก - ขอร้องล่ะ 95 00:07:57,126 --> 00:07:59,626 - ฉันเกี่ยวอะไร... - เขาพล่ามอะไรอีก 96 00:08:03,959 --> 00:08:04,959 เขาบอกว่า 97 00:08:06,959 --> 00:08:07,918 มันมากเกินไป 98 00:08:10,334 --> 00:08:11,876 การทํางานและอาศัยอยู่ด้วยกัน 99 00:08:13,793 --> 00:08:16,376 เขาบอกว่าชีวิตของพวกคุณ 100 00:08:17,209 --> 00:08:18,876 พัวพันกันอย่างรวดเร็ว 101 00:08:19,626 --> 00:08:24,043 เขาเสียใจที่แนะนําให้คุณเริ่มเล่นโยคะ 102 00:08:24,043 --> 00:08:26,751 เพราะเขาคิดถึงการเล่นโยคะคนเดียว 103 00:08:43,001 --> 00:08:44,876 เขาบอกว่าคุณชอบควบคุม 104 00:08:47,876 --> 00:08:48,959 ควบคุมยังไง 105 00:08:50,334 --> 00:08:52,459 คุณทําให้เขารู้สึกเหมือนเด็กเล็กๆ 106 00:08:53,584 --> 00:08:54,501 แม้แต่เรื่องบนเตียง 107 00:08:55,918 --> 00:08:57,168 เขาบอกว่า 108 00:08:57,751 --> 00:09:01,418 คุณไม่ปล่อยให้เขา ค้นพบสิ่งที่คุณชอบด้วยตัวเอง 109 00:09:03,126 --> 00:09:04,709 แล้วมันไม่ดีเหรอ 110 00:09:05,376 --> 00:09:07,709 - คุณถามความเห็นฉันเหรอ - ไม่ ฉัน... 111 00:09:07,709 --> 00:09:09,668 บ้าเอ๊ย จอห์น 112 00:09:09,668 --> 00:09:12,501 จอห์นคิดยังไง เขาคิดว่ามันดีไหม 113 00:09:12,501 --> 00:09:14,126 ฉันคิดว่าจอห์น 114 00:09:15,126 --> 00:09:19,543 อยากมีโอกาส ทําความเข้าใจสิ่งต่างๆ ก็แค่นั้น 115 00:09:22,543 --> 00:09:23,751 แปลว่าเขาไม่มีความสุข 116 00:09:24,959 --> 00:09:26,126 เขาบอกว่า 117 00:09:27,376 --> 00:09:30,501 เขาสงสัยว่าพวกคุณจะเข้ากันได้ไหม 118 00:09:32,668 --> 00:09:37,334 แต่ต่อให้เข้ากันไม่ได้ เขาก็อยากอยู่กับคุณ 119 00:09:38,084 --> 00:09:39,251 เขาพูดแบบนั้นบ่อย 120 00:09:42,501 --> 00:09:44,293 - จริงเหรอ - จริงค่ะ จริง 121 00:09:53,043 --> 00:09:56,501 มันน่าหงุดหงิดมาก เพราะเขาคิดว่า... 122 00:09:56,501 --> 00:09:59,709 เขาชอบพูดว่าฉันฉลาดกว่าเขา 123 00:09:59,709 --> 00:10:02,168 แต่เขาแกล้งโง่ 124 00:10:02,168 --> 00:10:04,001 ตลอดเวลาทั้งๆ ที่เขารู้อยู่แก่ใจ 125 00:10:04,001 --> 00:10:05,126 เขารู้อยู่แก่ใจ 126 00:10:05,126 --> 00:10:06,543 - ค่ะ - แต่เขากลับใช้มัน 127 00:10:07,168 --> 00:10:08,293 เป็นข้ออ้าง 128 00:10:10,084 --> 00:10:11,293 ค่ะ ฉัน... 129 00:10:11,293 --> 00:10:13,459 ฉันเข้าใจ 130 00:10:18,293 --> 00:10:19,126 เธอ... 131 00:10:20,876 --> 00:10:22,293 เธอใจดีมากที่... 132 00:10:22,959 --> 00:10:25,001 ขอบอกให้ชัดเจน เราไม่ได้สานสัมพันธ์กัน 133 00:10:28,168 --> 00:10:29,543 คุณเอาปืนจี้ฉัน 134 00:10:30,293 --> 00:10:31,168 - ฉันรู้ - โอเค 135 00:10:36,834 --> 00:10:37,668 นั่นจอห์น 136 00:10:39,959 --> 00:10:41,293 - อะไรนะ - จอห์นมา 137 00:10:41,293 --> 00:10:42,918 จะให้ฉันทํายังไง 138 00:10:44,376 --> 00:10:45,418 เก็บถ้วยซะ 139 00:10:52,543 --> 00:10:53,959 ถ้าเธอบอกเขาว่าฉันมาที่นี่ 140 00:10:55,168 --> 00:10:56,293 ฉันฆ่าเธอแน่ 141 00:10:58,459 --> 00:10:59,293 เข้าใจไหม 142 00:11:01,043 --> 00:11:02,626 - ไง - ไง 143 00:11:02,626 --> 00:11:04,084 - เป็นไงบ้าง - สบายดีไหม 144 00:11:04,084 --> 00:11:05,126 ผมสบายดี 145 00:11:07,959 --> 00:11:08,793 ทําอะไรอยู่ 146 00:11:10,126 --> 00:11:11,251 ในนี้หอมฉุยเชียว 147 00:11:13,168 --> 00:11:14,001 จริงเหรอ 148 00:11:15,418 --> 00:11:16,251 จริงสิ 149 00:11:17,168 --> 00:11:20,459 คุณพูดถูกเรื่องเม็ดมะม่วงหิมพานต์ 150 00:11:21,793 --> 00:11:22,834 มันงอกบนต้นไม้ 151 00:11:24,334 --> 00:11:25,168 ใช่ 152 00:11:25,834 --> 00:11:27,959 คุณคิดว่ามันมาจากไหน 153 00:11:28,751 --> 00:11:30,084 ไม่รู้สิ ผมนึกว่ามัน... 154 00:11:30,834 --> 00:11:32,918 ผมนึกว่ามันอยู่ในดินเหมือนถั่วลิสง 155 00:11:35,459 --> 00:11:36,334 ของกินเพียบเลย 156 00:11:37,126 --> 00:11:38,043 สุดยอด 157 00:11:43,209 --> 00:11:44,043 มานี่ 158 00:11:48,959 --> 00:11:49,876 มาสิ 159 00:11:51,043 --> 00:11:51,876 ทําไม 160 00:11:56,251 --> 00:11:58,251 - มานี่ - ไม่เอา 161 00:11:58,251 --> 00:11:59,876 - มาเร็ว - คุณน่ะมานี่เลย 162 00:12:00,793 --> 00:12:02,043 - ผมไปก็ได้ - ดีมาก 163 00:12:02,043 --> 00:12:03,834 ต้องมาเจอกันครึ่งทางนะ 164 00:12:03,834 --> 00:12:04,834 มาเร็ว 165 00:12:08,168 --> 00:12:09,584 - มานี่ - ขอบคุณ โอเค 166 00:12:09,584 --> 00:12:10,876 - ยอดเลย - ใช่ 167 00:12:11,709 --> 00:12:12,543 ใครเป็นคนตัด 168 00:12:14,251 --> 00:12:15,668 - เสื้อนี่น่ะเหรอ - ตัดเองเหรอ 169 00:12:15,668 --> 00:12:16,793 เปล่า 170 00:12:16,793 --> 00:12:18,918 - สวยดีนะ - ขอบคุณ 171 00:12:19,543 --> 00:12:21,251 - ผมชอบมากเลย - ขอบคุณ 172 00:12:24,543 --> 00:12:25,918 - ดีจัง - ยอดเลย 173 00:12:25,918 --> 00:12:26,876 ขอบคุณ 174 00:12:26,876 --> 00:12:28,376 เราจะดู... 175 00:12:28,376 --> 00:12:30,543 - ได้ เอาสิ - พอดีผมเผลอหลับไป 176 00:12:30,543 --> 00:12:33,293 เลยไม่ได้ดูจนจบ ผมไม่เคยดูเรื่องนี้มาก่อน 177 00:12:33,293 --> 00:12:34,376 ต้องสนุกมากแน่ๆ 178 00:12:36,584 --> 00:12:38,418 ใช่ นั่นแหละ 179 00:12:38,418 --> 00:12:40,084 เราดูถึงตรงนี้ใช่ไหม 180 00:12:41,168 --> 00:12:43,793 - ผมจําไม่ได้ ผมเผลอหลับ - ใช่ ตรงนี้แหละ 181 00:12:43,793 --> 00:12:44,751 โอเค 182 00:12:49,959 --> 00:12:51,001 ยุค 70 ให้ตายสิ 183 00:12:52,543 --> 00:12:53,751 หนังสมัยนั้นดีกว่าจริงๆ 184 00:12:58,876 --> 00:13:00,001 อยากฟังเรื่องตลกไหม 185 00:13:03,043 --> 00:13:04,668 ทําไมกินหมดเร็วจัง 186 00:13:04,668 --> 00:13:07,293 ผมหิวมากน่ะ ไม่รู้เหมือนกันว่าทําไม 187 00:13:10,709 --> 00:13:12,501 มันเป็นสัญญาณของไซโคพาท 188 00:13:14,751 --> 00:13:16,168 - หมายความว่ายังไง - ไม่รู้สิ 189 00:13:16,168 --> 00:13:18,501 - คนปกติไม่กัดหรือเคี้ยวไอศกรีม คุณ... - กิน 190 00:13:19,751 --> 00:13:21,001 แล้วคุณกินยังไง 191 00:13:22,751 --> 00:13:23,584 ดูดเอา 192 00:13:24,168 --> 00:13:25,293 ผมไม่ชอบเสียงตอนดูด 193 00:13:25,293 --> 00:13:26,751 ก็เข้าใจได้ 194 00:13:28,834 --> 00:13:30,501 - ผมจะเล่าเรื่องตลกให้ฟัง - โอเค 195 00:13:32,168 --> 00:13:34,126 โอเค พร้อมไหม 196 00:13:36,168 --> 00:13:39,334 ดินสออะไรใหญ่ที่สุด 197 00:13:43,293 --> 00:13:44,251 ดินสอพอง 198 00:13:48,793 --> 00:13:49,793 คุ้มแล้วที่เล่น 199 00:14:07,834 --> 00:14:08,834 ภรรยาผมอยู่ไหน 200 00:14:25,001 --> 00:14:26,168 โทษนะ 201 00:14:30,668 --> 00:14:31,918 เจน 202 00:15:03,459 --> 00:15:04,293 อะไร 203 00:15:07,126 --> 00:15:08,293 แม่งเอ๊ย 204 00:15:58,709 --> 00:16:01,334 เจน เจน แม่งเอ๊ย 205 00:16:02,126 --> 00:16:02,959 สนุกดีนะ 206 00:16:08,626 --> 00:16:09,459 เจน 207 00:16:10,418 --> 00:16:11,251 ช่วยที 208 00:16:14,459 --> 00:16:15,459 โอเคๆ 209 00:16:16,626 --> 00:16:17,751 อย่าขยับ 210 00:16:19,126 --> 00:16:20,209 อยู่นิ่งๆ สิวะ 211 00:16:22,584 --> 00:16:24,001 อย่าขยับ 212 00:16:26,584 --> 00:16:27,418 อยู่นิ่งๆ 213 00:16:30,543 --> 00:16:31,418 แม่งเอ๊ย 214 00:16:37,959 --> 00:16:38,793 แม่งเอ๊ย 215 00:16:40,001 --> 00:16:40,834 แม่งเอ๊ย 216 00:16:43,418 --> 00:16:44,584 ให้ตายสิ 217 00:16:57,501 --> 00:16:58,418 ไปกันเถอะ 218 00:17:04,418 --> 00:17:05,793 เธอจะขึ้นไปแกรนด์อาร์มี 219 00:17:05,918 --> 00:17:06,918 คุณรู้ได้ยังไง 220 00:17:07,043 --> 00:17:08,168 เพราะผมตามรอยเธออยู่ 221 00:17:12,709 --> 00:17:14,543 คุณติดมันไว้ที่ไหน เครื่องติดตามน่ะ 222 00:17:15,251 --> 00:17:16,501 ที่หลังเธอ 223 00:17:16,501 --> 00:17:18,626 คุณติดยังไง เธอถึงไม่รู้ตัว 224 00:17:18,626 --> 00:17:20,376 ผมทําเป็นนวดให้เธอ 225 00:17:21,251 --> 00:17:22,084 เยี่ยม 226 00:17:26,751 --> 00:17:28,126 ฉันไม่เห็นเธอเลย คุณเห็นไหม 227 00:17:28,126 --> 00:17:29,959 สัญญาณบอกว่าเธออยู่ที่นี่ ตรงนี้ 228 00:17:45,293 --> 00:17:46,376 นี่ 229 00:17:49,293 --> 00:17:50,251 - นี่ๆ - โทษที 230 00:17:51,543 --> 00:17:52,834 หลบไป บ้าเอ๊ย 231 00:18:00,501 --> 00:18:02,376 หลบไป หลบๆ หลบไป 232 00:18:02,376 --> 00:18:03,293 หลบไป 233 00:18:05,209 --> 00:18:06,168 - โทษที - โทษที 234 00:18:23,668 --> 00:18:26,626 - เวร - บ้าเอ๊ย 235 00:18:27,376 --> 00:18:29,793 บ้าเอ๊ย ไม่เป็นไร 236 00:18:29,793 --> 00:18:31,876 - เรารู้ว่าเธอจะไปไหน - ให้ตายสิ 237 00:18:33,251 --> 00:18:34,459 คุณขึ้นรถไฟเที่ยวต่อไป 238 00:18:34,459 --> 00:18:36,126 ผมจะขึ้นไปบนถนนและ... 239 00:18:37,709 --> 00:18:38,543 บ้าเอ๊ย 240 00:18:40,459 --> 00:18:41,293 อะไร 241 00:18:42,084 --> 00:18:43,751 - อะไร - มือถือผมแบตหมด 242 00:18:45,251 --> 00:18:46,793 - ถามจริง - อย่าเพิ่งบ่น 243 00:18:46,793 --> 00:18:48,584 - อย่าเพิ่งบ่น โอเคไหม - คุณ... 244 00:18:48,584 --> 00:18:49,876 คุณไม่ได้ชาร์จมือถือ 245 00:18:49,876 --> 00:18:51,709 - ก่อนออกมาเหรอ - คุณใช้เป็นคนสุดท้าย 246 00:18:51,709 --> 00:18:54,001 - ไม่จริง ฉันวางไว้บนเตียง - ไม่ใช่สักหน่อย 247 00:18:54,001 --> 00:18:55,293 ให้ตายสิ 248 00:18:57,584 --> 00:18:59,418 เราจะทําพลาดครั้งที่สามก็เพราะคุณนี่แหละ 249 00:18:59,418 --> 00:19:00,418 ไม่พลาดหรอก 250 00:19:00,418 --> 00:19:01,793 - คุณมีเวลาตั้งเดือน - ไม่จริง 251 00:19:01,793 --> 00:19:03,376 คุณมีเวลาฆ่าเธอตั้งเดือนหนึ่ง 252 00:19:03,376 --> 00:19:04,834 - อะไรนะ - ใช่ 253 00:19:04,834 --> 00:19:06,043 คุณรู้ได้ยังไง 254 00:19:07,376 --> 00:19:09,334 นี่ คุณรู้ได้ยังไง 255 00:19:09,334 --> 00:19:11,209 ฉันเดารหัสผ่านคุณ 256 00:19:13,001 --> 00:19:14,793 สมเป็นคุณจริงๆ 257 00:19:14,793 --> 00:19:16,668 - ช่างเถอะ - มันละเมิดความเป็นส่วนตัว 258 00:19:16,668 --> 00:19:17,668 คุณทําได้ยังไง 259 00:19:17,668 --> 00:19:20,043 - สมเป็นคุณจริงๆ - ภารกิจนี้ทําแค่สามวันก็ยังได้ 260 00:19:20,043 --> 00:19:21,001 คุณทําตั้งเดือนหนึ่งเนี่ยนะ 261 00:19:21,001 --> 00:19:22,959 - ผมมีแผน - แผนอะไร 262 00:19:22,959 --> 00:19:24,251 อึ๊บเธอจนตายเหรอ 263 00:19:24,251 --> 00:19:25,793 นั่นมัน 264 00:19:25,793 --> 00:19:27,751 เป็นผู้ใหญ่มาก ทําตัวเป็นผู้ใหญ่มาก 265 00:19:30,626 --> 00:19:31,709 ฟู้ดมาร์ท 266 00:19:31,709 --> 00:19:33,209 เร็วสิ ไป 267 00:19:34,793 --> 00:19:36,251 {\an8}บัตรเครดิตล่ม รับเฉพาะเงินสดหรือเวนโม 268 00:19:36,251 --> 00:19:38,834 {\an8}สามเค - ยูเอสบีแท้ 269 00:19:40,168 --> 00:19:41,459 คุณจะว่าอะไรไหม 270 00:19:41,459 --> 00:19:43,584 ถ้าผมขอชาร์จมือถือกับปลั๊กในร้าน 271 00:19:43,584 --> 00:19:46,793 ไม่ ผมให้คนแปลกหน้าชาร์จมือถือไม่ได้ 272 00:19:46,793 --> 00:19:48,918 - ทําไมล่ะ - เดี๋ยวร้านติดไวรัส 273 00:19:48,918 --> 00:19:52,209 มันไม่ได้ติดกันแบบนั้น แค่ชาร์จมือถือไม่ติดไวรัสหรอก 274 00:19:52,209 --> 00:19:54,418 ร้านติดไวรัสแล้วจะเป็นยังไง 275 00:19:54,418 --> 00:19:55,709 - มันติดกันได้ - ติดกันได้เหรอ 276 00:19:55,709 --> 00:19:57,626 - ใช่ - แล้วคุณเคยติดไหม 277 00:19:57,626 --> 00:19:59,709 ไม่เคย แต่อีกหน่อยอาจจะติด 278 00:19:59,709 --> 00:20:01,543 ผมจะเสี่ยงไม่ได้ 279 00:20:01,543 --> 00:20:02,918 คิดเงินหน่อยค่ะ 280 00:20:06,126 --> 00:20:08,334 ขอซูชิสองกล่องด้วยได้ไหมคะ 281 00:20:10,043 --> 00:20:12,084 - ซูชิ - สองกล่อง 282 00:20:13,418 --> 00:20:14,334 ซูชิสองกล่อง 283 00:20:14,334 --> 00:20:17,418 ขอชัลลาห์ด้วยค่ะ 284 00:20:17,418 --> 00:20:19,584 - ขนมปังชัลลาห์ - ขอที่อบใหม่ๆ 285 00:20:19,584 --> 00:20:22,084 ใหม่ทุกก้อนแหละ เราอบใหม่ตลอด 286 00:20:22,668 --> 00:20:23,668 นี่ 287 00:20:24,334 --> 00:20:25,709 ซูชิกับชัลลาห์ 288 00:20:26,501 --> 00:20:27,668 จะไปปิกนิกหรือไง 289 00:20:29,168 --> 00:20:30,709 ต้องกินตอนนี้เลยเหรอ 290 00:20:30,709 --> 00:20:31,626 ใช่ 291 00:20:31,626 --> 00:20:33,334 ขอพลาสเตอร์ยาด้วยได้ไหมคะ 292 00:20:33,334 --> 00:20:34,418 ได้สิ 293 00:20:45,376 --> 00:20:47,209 {\an8}ไม่รับเครดิต รับแค่เงินสดหรือโอน 294 00:20:47,959 --> 00:20:49,126 {\an8}ฉันไม่มีเงินสด 295 00:20:49,126 --> 00:20:50,834 {\an8}เขามีเงินสด 296 00:20:51,584 --> 00:20:52,418 คุณมีเงินสดไหม 297 00:20:53,418 --> 00:20:54,376 ผมใช้ไปหมดแล้ว 298 00:20:54,376 --> 00:20:55,376 เขาใช้ไปหมดแล้ว 299 00:21:00,584 --> 00:21:02,834 งั้นคงต้องชาร์จมือถือเพื่อโอนเงินให้ 300 00:21:12,043 --> 00:21:13,293 - หนึ่งนาที - ขอบคุณค่ะ 301 00:21:25,959 --> 00:21:27,126 วุ่นจริงๆ 302 00:21:31,543 --> 00:21:33,126 ผมทําภารกิจคนเดียวได้ 303 00:21:34,084 --> 00:21:36,043 หวังว่าคุณจะปล่อยให้ผมจบงานเอง 304 00:21:40,459 --> 00:21:41,751 ดื่มซะ คุณไม่สบาย 305 00:21:41,751 --> 00:21:43,459 - ฉันไม่เป็นไร - คุณ... 306 00:21:43,459 --> 00:21:46,501 คุณไม่ได้เป็นภูมิแพ้ ทําตัวเหมือนคนทั่วไปแล้วดื่มน้ําซะ 307 00:21:47,376 --> 00:21:48,751 ก็ได้ ฉันเป็นภูมิแพ้ 308 00:21:51,001 --> 00:21:52,209 ดื่มอีก 309 00:21:52,209 --> 00:21:55,126 ฉันไม่อยากดื่มแล้ว เดี๋ยวคลื่นไส้ 310 00:22:00,459 --> 00:22:02,501 คุณคิดว่าอะไรทําให้ที่นี่เป็น... 311 00:22:04,834 --> 00:22:06,126 ปั๊มน้ํามันโคเชอร์ 312 00:22:06,126 --> 00:22:08,543 คิดว่าเนื้อแดดเดียวพวกนั้น ได้รับการปลุกเสกไหม 313 00:22:16,084 --> 00:22:18,668 เป็นอะไรของคุณ เราไม่ได้มีอะไรกัน 314 00:22:19,293 --> 00:22:21,084 คุณนวดให้เธอ แต่ไม่ได้มีอะไรกันเนี่ยนะ 315 00:22:21,084 --> 00:22:23,376 ผมนวดให้เธอ แต่เราไม่ได้นอนด้วยกัน 316 00:22:23,376 --> 00:22:25,501 - ผมทําแค่นั้นจริงๆ - แต่คุณจูบเธอ 317 00:22:25,501 --> 00:22:27,626 - ใช่ แล้วไง - ให้ตายสิ 318 00:22:28,376 --> 00:22:30,501 คุณจูบเธอจริงๆ 319 00:22:30,501 --> 00:22:32,418 - แค่จูบเหรอ - ใช่ เราจูบกัน 320 00:22:32,418 --> 00:22:34,251 - แล้วไม่มีอะไรกันเหรอ - เราพยายาม 321 00:22:34,251 --> 00:22:35,709 สองครั้ง แต่น้องชายผมไม่สู้ 322 00:22:35,709 --> 00:22:37,834 - ทําไมล่ะ - ไม่รู้สิ ผม... 323 00:22:38,626 --> 00:22:40,376 คงรู้สึกผิดมั้ง 324 00:22:40,376 --> 00:22:41,501 เรื่องอะไร ทําไม 325 00:22:41,501 --> 00:22:43,209 เรื่องคุณไง ผมคิดเรื่อง... 326 00:22:43,876 --> 00:22:45,959 เรื่องคุณ ผมไม่เห็นว่า 327 00:22:45,959 --> 00:22:47,709 มันเป็นเรื่องใหญ่ตรงไหน 328 00:22:47,709 --> 00:22:50,501 เวลาทําภารกิจ เราจะทําอะไรกับใครก็ได้ 329 00:22:50,501 --> 00:22:51,834 - ใช่ไหม - ใช่ ฉันรู้ ใช่ 330 00:22:51,834 --> 00:22:54,084 - ผมมั่นใจว่าคุณเคยทํา - แน่นอน 331 00:22:56,959 --> 00:22:57,959 กี่ครั้ง 332 00:22:59,209 --> 00:23:00,043 สองครั้ง 333 00:23:04,126 --> 00:23:05,209 - จริงเหรอ - จริง 334 00:23:10,376 --> 00:23:11,293 แล้วมันดีไหม 335 00:23:11,293 --> 00:23:13,334 - นี่คุณถามว่ามันดีไหมเหรอ - คุณสนุกไหม 336 00:23:13,334 --> 00:23:15,793 จะดีหรือไม่ดีไม่สําคัญ มันเรื่องงาน 337 00:23:15,793 --> 00:23:17,501 - มันสําคัญนะ - ไม่สําคัญ 338 00:23:17,501 --> 00:23:19,126 มันเรื่องงาน 339 00:23:19,126 --> 00:23:20,793 ฉัน... มันเรื่องงาน พอเลย 340 00:23:20,793 --> 00:23:22,751 - ฉันไม่คุยเรื่องนี้แล้ว - แล้วที่ผมทํา 341 00:23:22,751 --> 00:23:25,668 - มันต่างกันตรงไหน - ต่างเยอะเลย มัน... 342 00:23:27,209 --> 00:23:28,126 โอเค 343 00:23:28,126 --> 00:23:30,126 ฉันเกลียดโคโลญที่คุณใส่... 344 00:23:30,126 --> 00:23:31,584 มันเกี่ยวอะไรกับ... 345 00:23:31,584 --> 00:23:32,793 หยุดๆ ฟังฉัน 346 00:23:33,543 --> 00:23:35,751 ฉันขอให้คุณเลิกใส่โคโลญ ตั้งแต่ห้าเดือนก่อน 347 00:23:35,751 --> 00:23:37,126 คุณไม่เลิก 348 00:23:37,126 --> 00:23:38,793 แต่เดือนก่อน 349 00:23:38,793 --> 00:23:41,418 พอเธอขอให้คุณเลิกใส่โคโลญ คุณก็เลิก 350 00:23:43,251 --> 00:23:46,126 ไม่เห็นเหรอว่านี่มันคนละเรื่องกันเลย 351 00:23:46,126 --> 00:23:49,751 รู้ไหมว่าที่ผมทําภารกิจนี้ นานขนาดนี้ก็เพราะคุณนั่นแหละ 352 00:23:49,751 --> 00:23:51,084 - เพราะฉันเหรอ - ใช่ 353 00:23:51,084 --> 00:23:53,001 - คุณมันเฮงซวยจริงๆ - ไม่ 354 00:23:53,001 --> 00:23:55,293 คุณเอาแต่ถามว่า "เราเป็นใคร เราทําอะไรอยู่ 355 00:23:55,293 --> 00:23:56,876 - "องค์กรนี้มันยังไงกันแน่" - ใช่ 356 00:23:56,876 --> 00:23:57,959 และเธอมีคําตอบ 357 00:23:57,959 --> 00:23:59,293 เธอทํางานให้บริษัทคู่แข่ง 358 00:23:59,293 --> 00:24:01,084 เธอรู้จักมิสเตอร์แอนด์มิสซิสสมิธ 359 00:24:01,084 --> 00:24:03,376 ผมพยายามหาคําตอบ แต่คุณไม่ปล่อยให้ผมทํา 360 00:24:03,376 --> 00:24:04,334 คุณรู้อะไรบ้าง 361 00:24:04,334 --> 00:24:07,334 ไม่รู้อะไรเลย เพราะคุณบุกไปที่บ้านเธอ 362 00:24:07,334 --> 00:24:08,793 มือถือติดหรือยัง 363 00:24:08,793 --> 00:24:09,751 ติดแล้ว 364 00:24:13,793 --> 00:24:14,834 พวกคุณโอเคไหม 365 00:24:16,584 --> 00:24:17,959 เธออยู่ที่แฟลตบุช 366 00:24:17,959 --> 00:24:20,543 เอารหัสมา ถ้ามือถือคุณ แบตหมดอีก เราซวยแน่ 367 00:24:21,543 --> 00:24:25,668 ยี่สิบสี่ หกสิบแปด สามสิบสอง หก สาม ห้า สี่ 368 00:24:26,543 --> 00:24:29,168 อย่าลืมรหัสเวนโม 369 00:24:29,168 --> 00:24:30,918 จะได้จ่ายเงิน 370 00:24:30,918 --> 00:24:33,251 ผมไม่มีเวนโม 371 00:24:38,876 --> 00:24:40,751 ต้องอย่างนี้สิ ขอให้โชคดี 372 00:24:47,043 --> 00:24:49,334 เราหยุดวิ่งสักพักได้ไหม 373 00:24:49,334 --> 00:24:51,251 ผมเลือดออกทุกครั้งที่เราวิ่ง 374 00:24:53,168 --> 00:24:55,376 เธออยู่ห่าง 14 ช่วงตึก อดทนหน่อย 375 00:25:12,793 --> 00:25:14,126 มีอะไรให้ช่วยไหมครับ 376 00:25:14,126 --> 00:25:17,126 มีค่ะ มีผู้หญิงเข้ามาในร้านไหมคะ ฉันตามหาเพื่อนอยู่ 377 00:25:17,126 --> 00:25:18,834 เธอไว้ผมเปียยาวๆ 378 00:25:18,834 --> 00:25:20,543 ไม่ครับ ไม่มีใครเข้ามา 379 00:25:20,543 --> 00:25:22,001 - มีทาง... - ฉันพูดอยู่ 380 00:25:22,001 --> 00:25:23,418 ไม่ ไม่จําเป็นต้องแต่งเรื่อง 381 00:25:23,418 --> 00:25:24,918 มีทางขึ้นไปชั้นบนไหมครับ 382 00:25:24,918 --> 00:25:26,376 ไม่ ขึ้นจากในร้านไม่ได้ 383 00:25:26,376 --> 00:25:28,959 - จากในร้าน โอเค - ขึ้นไปไม่ได้หรอก 384 00:25:28,959 --> 00:25:31,043 - มีอะไรให้ช่วยอีกไหมครับ - ไม่ค่ะ 385 00:25:31,793 --> 00:25:33,168 ทิชชู่ราคาแผ่นละห้าเซ็นต์ 386 00:25:33,793 --> 00:25:35,209 แผ่นละห้าเซ็นต์ 387 00:25:35,209 --> 00:25:36,459 ใช่ แผ่นละห้าเซ็นต์ 388 00:25:36,459 --> 00:25:38,126 - ยี่สิบแผ่น หนึ่งดอลลาร์ - นี่ 389 00:25:38,126 --> 00:25:39,043 ขอบคุณครับ 390 00:25:39,876 --> 00:25:40,709 มาเร็ว 391 00:25:47,584 --> 00:25:49,834 {\an8}เครื่องติดตามบอกว่าเธออยู่ในนั้น 392 00:25:50,668 --> 00:25:52,834 ทางเข้าออกมีแค่ประตูสีขาวนั่น 393 00:25:52,834 --> 00:25:55,418 เธอน่าจะอยู่ในห้องที่มู่ลี่พัง 394 00:25:56,959 --> 00:25:58,668 เราต้องรอจนกว่าเธอจะออกมา 395 00:25:58,668 --> 00:26:00,376 หรือมีใครเข้าไป 396 00:26:04,334 --> 00:26:06,001 ฉันอยากรู้ว่าเกิดอะไรขึ้นหลังจากนั้น 397 00:26:08,459 --> 00:26:09,543 หลังจากอะไร 398 00:26:09,543 --> 00:26:11,334 หลังจากพวกคุณพยายามมีเซ็กซ์กัน 399 00:26:15,668 --> 00:26:18,001 ผมไม่ได้ไปเพื่อมีอะไรกับเธอก็แล้วกัน 400 00:26:18,001 --> 00:26:18,959 แบบนั้นแย่กว่าเยอะ 401 00:26:18,959 --> 00:26:20,459 - แย่พอๆ กันนั่นแหละ - ไม่จริง 402 00:26:20,459 --> 00:26:24,293 คุณต้องยอมรับว่าคนอื่น ไม่ได้เป็นเหมือนคุณไปซะหมด 403 00:26:25,459 --> 00:26:26,501 ผมเปิดใจให้เธอ 404 00:26:26,501 --> 00:26:28,543 เพราะนั่นคือวิธีของผม 405 00:26:28,543 --> 00:26:30,668 ขอบคุณ คุณยอมรับแล้วสินะ 406 00:26:30,668 --> 00:26:32,501 คุณมีใจให้เธอ ขอบคุณ 407 00:26:32,501 --> 00:26:35,168 ผมห่วงใยเธอ ผมชอบอยู่ใกล้ๆ เธอ 408 00:26:36,543 --> 00:26:38,418 คุณบอกเธอทุกอย่าง ทั้งเรื่องฉัน 409 00:26:38,418 --> 00:26:40,334 เรื่องเรา เรื่องงาน 410 00:26:40,334 --> 00:26:42,418 ทั้งๆ ที่เธออาจจะฆ่าคุณก็ได้ 411 00:26:42,418 --> 00:26:43,334 แต่เธอไม่ได้ฆ่าผม 412 00:26:43,334 --> 00:26:45,001 เธอมีโอกาสหลายครั้ง 413 00:26:45,001 --> 00:26:46,709 คิดว่าเป็นเพราะเธอชอบคุณเหรอ 414 00:26:47,334 --> 00:26:49,543 - เธอหลอกใช้คุณ - ผมไม่สน มันรู้สึกดี 415 00:26:49,543 --> 00:26:51,584 แหงล่ะ ต้องรู้สึกดีอยู่แล้ว เธอทํางานของตัวเอง 416 00:26:52,293 --> 00:26:54,001 ก็ยังดีกว่าทํางานกับคุณ 417 00:26:54,001 --> 00:26:55,834 คุณทําให้ผมรู้สึกแย่ตลอดเวลา 418 00:26:55,834 --> 00:26:57,126 คุณมันโคตรเห็นแก่ตัวเลย 419 00:26:58,251 --> 00:26:59,293 ยอมรับมาเถอะ 420 00:26:59,293 --> 00:27:01,459 คุณปันใจให้คนอื่นเต็มๆ 421 00:27:01,459 --> 00:27:02,751 และเราจะทําภารกิจล้มเหลวอีก 422 00:27:02,751 --> 00:27:04,334 เพราะคุณอยากรู้สึกดี 423 00:27:11,584 --> 00:27:12,459 ใช่ ผมขอโทษ 424 00:27:13,376 --> 00:27:14,793 - ขอโทษที่ผมไม่... - บ้าเอ๊ย 425 00:27:14,793 --> 00:27:16,126 - อะไร - เธอเคลื่อนตัว... 426 00:27:16,501 --> 00:27:18,418 ให้ตายเหอะ 427 00:27:21,709 --> 00:27:22,543 แท็กซี่ 428 00:27:46,043 --> 00:27:47,751 เครื่องติดตามบอกว่าอยู่ที่นี่ 429 00:27:48,751 --> 00:27:50,918 เดี๋ยวนะ นี่มันที่ที่เราทําภารกิจแรก 430 00:27:50,918 --> 00:27:52,293 ที่มีผู้หญิงกินแซนด์วิช 431 00:27:55,334 --> 00:27:56,709 เธอควรจะอยู่ที่นี่ 432 00:27:59,709 --> 00:28:00,793 เดี๋ยว นี่มันแปลกๆ นะ 433 00:28:03,834 --> 00:28:06,001 ทําไมเธอถึงมาอยู่ที่นี่ 434 00:28:06,709 --> 00:28:07,918 ไม่มีเหตุผลเลย 435 00:28:10,084 --> 00:28:11,501 ผมบอกเธอเรื่องที่นี่ 436 00:28:14,584 --> 00:28:16,168 ผมบอกว่ามันคือที่ที่เราทําภารกิจแรก 437 00:28:19,543 --> 00:28:20,959 นี่คุณบอกเธอทุกเรื่องเลยเหรอ 438 00:28:22,543 --> 00:28:23,459 เยี่ยมมาก จอห์น 439 00:28:24,043 --> 00:28:26,459 แฟนคุณกําลังปั่นหัวเราอยู่ 440 00:28:36,251 --> 00:28:37,376 อะไรน่ะ 441 00:28:41,709 --> 00:28:43,251 รักนะ จุ๊บๆ เบฟ 442 00:28:43,251 --> 00:28:44,168 เครื่องติดตาม 443 00:28:55,543 --> 00:28:56,376 บ้าเอ๊ย 444 00:29:02,043 --> 00:29:03,084 ฉันรู้สึกไม่ค่อยสบาย 445 00:29:06,209 --> 00:29:08,001 ไว้กลับบ้านผมจะทําซุปให้ 446 00:29:10,293 --> 00:29:12,126 เพื่อนบ้านทํามาให้แล้ว 447 00:29:48,668 --> 00:29:50,793 ข่าว - เจ้าฮิปโปฟิโอน่า ได้เป็นพี่สาวอีกครั้ง 448 00:29:50,793 --> 00:29:52,959 ข่าวใหญ่จากสวนสัตว์บร็องซ์ 449 00:29:55,209 --> 00:29:56,043 อะไรน่ะ 450 00:29:58,418 --> 00:29:59,918 ฟิโอน่ากําลังจะเป็นพี่สาว 451 00:29:59,918 --> 00:30:03,293 เพราะบีบี้ท้องแบบไม่คาดฝัน 452 00:30:04,709 --> 00:30:06,084 พูดเรื่องอะไรน่ะ 453 00:30:08,293 --> 00:30:09,126 ฮิปโป 454 00:30:11,543 --> 00:30:12,959 ฮิปโปออกข่าวด้วยเหรอ 455 00:30:14,209 --> 00:30:15,418 มันขึ้นแจ้งเตือนน่ะ 456 00:30:16,959 --> 00:30:18,876 ทําไมอัลกอริทึมคุณถึงเป็นแบบนี้ 457 00:30:23,126 --> 00:30:26,001 เห็นๆ อยู่ว่าผมชอบฮิปโป 458 00:31:15,626 --> 00:31:17,293 ครับ ผมใช้ซุปก้อน 459 00:31:19,793 --> 00:31:21,126 แม่พูดเหมือน... 460 00:31:21,126 --> 00:31:22,668 - ไม่ชอบมัน - จอห์น 461 00:31:23,251 --> 00:31:25,418 ลูกต้องใช้ตีนไก่ 462 00:31:26,001 --> 00:31:28,001 มันคือส่วนสําคัญที่สุด 463 00:31:28,001 --> 00:31:29,668 เป็นส่วนที่มีสารอาหารเยอะสุดเหรอ 464 00:31:29,668 --> 00:31:31,251 ผมนึกว่ามันเป็นไขมัน 465 00:31:31,251 --> 00:31:34,126 - ทําไมตีนไก่ถึง... - มันมีกระดูก 466 00:31:34,126 --> 00:31:36,334 - กระดูก - เหมือนน้ําสต็อก ใช่ 467 00:31:37,584 --> 00:31:38,418 แบบนั้น 468 00:31:38,418 --> 00:31:41,001 แล้วซุปก้อนไม่มีตีนไก่เหรอ 469 00:31:41,001 --> 00:31:43,834 ผมนึกว่าซุปก้อนคือตีนไก่บด 470 00:31:43,834 --> 00:31:46,834 ตีนไก่บดละเอียดที่อัดเป็นก้อนน่ะ 471 00:31:47,751 --> 00:31:50,376 แม่ว่าลูกไม่เคยทําซุปให้แม่กินนะ 472 00:31:50,376 --> 00:31:53,751 ถ้าแม่อยากให้ผมทําซุป ผมก็จะทําให้ 473 00:31:53,751 --> 00:31:55,501 แม่คงไม่อยากกินซุปฝีมือผมหรอก 474 00:31:55,501 --> 00:31:58,293 ถ้าใช้ซุปก้อน แม่ก็ไม่อยากกินหรอก 475 00:32:01,043 --> 00:32:03,959 ครับ สร้อยที่ผมซื้อให้ดูดีนะ 476 00:32:03,959 --> 00:32:06,959 แม่ดูเหมือนครูสอนเด็กป.สี่ พวกครูศิลปะ 477 00:32:06,959 --> 00:32:08,126 ขอบใจจ้ะ 478 00:32:08,793 --> 00:32:10,626 บอกแม่หน่อย เจนเป็นยังไงบ้าง 479 00:32:12,251 --> 00:32:13,959 ก็ดีครับ เธอแค่... 480 00:32:15,668 --> 00:32:17,251 เธอไม่สบายนิดหน่อย 481 00:32:18,126 --> 00:32:19,334 ผมเลยทําซุปให้เธอ 482 00:32:19,334 --> 00:32:21,168 เธอดื่มน้ําน้อยเกินไป 483 00:32:23,459 --> 00:32:24,834 ลูกมีพริกป่นไหม 484 00:32:28,459 --> 00:32:30,501 เพราะมันช่วยแก้หวัดได้ 485 00:32:37,084 --> 00:32:37,918 มีครับ 486 00:32:45,084 --> 00:32:45,918 นี่ 487 00:32:48,584 --> 00:32:49,418 ขอบคุณ 488 00:32:59,501 --> 00:33:01,876 คุณเปิดหนังไว้ จะดูต่อไหม 489 00:33:03,126 --> 00:33:04,043 ดู 490 00:33:18,626 --> 00:33:20,834 กําจัดเป้าหมาย 491 00:33:23,418 --> 00:33:24,793 ผมไม่รู้ด้วยซ้ําว่าจะเขียนอะไร 492 00:33:26,418 --> 00:33:27,793 บอกว่าเราทําพลาด 493 00:33:29,209 --> 00:33:31,709 เราไม่ได้ทําพลาด ผมทําพลาด มันเป็นภารกิจของผม ผม... 494 00:33:32,876 --> 00:33:34,376 คุณไม่จําเป็นต้องโดนหางเลขไปด้วย 495 00:33:34,376 --> 00:33:35,876 อย่าทําตัวเป็นพ่อพระหน่อยเลย 496 00:33:37,543 --> 00:33:39,084 ไฮไฮรู้อยู่แล้ว 497 00:33:39,084 --> 00:33:41,501 คุณไม่ยอมทําภารกิจ เขาบอกฉัน 498 00:33:45,626 --> 00:33:46,668 ไฮไฮบอกคุณเหรอ 499 00:33:48,001 --> 00:33:50,293 ใช่ ฉันไม่ได้แอบดูคอมพิวเตอร์คุณ 500 00:33:55,543 --> 00:33:56,543 ทําไมเขาถึงทําแบบนั้น 501 00:33:58,626 --> 00:34:00,543 เห็นๆ อยู่ว่าเขาอยากให้ฉันแทรกแซง 502 00:34:00,543 --> 00:34:01,459 ไม่ 503 00:34:03,126 --> 00:34:04,834 ไฮไฮบอกผมว่าคุณอยู่บ้านเบฟ 504 00:34:05,459 --> 00:34:06,668 อะไรนะ 505 00:34:06,668 --> 00:34:08,418 ผมถึงได้รู้ว่าคุณอยู่ที่นั่น 506 00:34:13,668 --> 00:34:14,834 ทําไมเขาถึงทําแบบนั้น 507 00:34:25,584 --> 00:34:26,418 ช่างแม่ง 508 00:34:29,501 --> 00:34:30,334 เดี๋ยว 509 00:34:41,084 --> 00:34:44,043 {\an8}ทําไมถึงล่าช้า เป้าหมายหนีไปได้ 510 00:34:44,043 --> 00:34:47,751 {\an8}ภารกิจล้มเหลว ล้มเหลวสามครั้ง รอรับคําสั่ง 511 00:34:54,418 --> 00:34:55,418 แค่นั้นสินะ 512 00:35:19,668 --> 00:35:20,501 อร่อยนะ 513 00:35:33,959 --> 00:35:36,376 ผมพอแล้ว 514 00:35:46,084 --> 00:35:47,459 พรุ่งนี้เช้าผมจะไป 515 00:36:39,418 --> 00:36:40,251 ขอบคุณค่ะ 516 00:38:49,126 --> 00:38:51,126 คําบรรยายโดย ณิชา อ้นเอี่ยม 517 00:38:51,126 --> 00:38:53,209 ผู้ตรวจสอบงานแปล ฑิตธีมา ซิ้มเจริญ