1
00:00:06,251 --> 00:00:07,543
พวกคุณทํางานด้วยกันเหรอคะ
2
00:00:11,751 --> 00:00:13,126
จอห์นเขาเข้าใจว่า
3
00:00:13,126 --> 00:00:14,043
เจน คุณมีความสุขไหม
4
00:00:14,043 --> 00:00:15,959
เจ้านายของเราชอบฉันมากกว่า
5
00:00:15,959 --> 00:00:17,043
ก็มีความสุขนะ จอห์นเป็นคู่หูที่ดี
6
00:00:17,168 --> 00:00:18,293
ดี เราเห็นว่าคุณมีพัฒนาการ
7
00:00:18,293 --> 00:00:20,126
ก็มันจริง เขาอยากให้คุณมีคนใหม่
8
00:00:20,126 --> 00:00:21,793
คุณโกรธที่ฉันกู้สถานการณ์เหรอ
9
00:00:21,793 --> 00:00:24,126
ผมโกรธที่คุณเอาหน้าคนเดียว ทุกครั้ง
10
00:00:24,126 --> 00:00:25,168
หยุดพูดแบบนั้นสักที
11
00:00:25,168 --> 00:00:27,376
- ฉันไม่ได้เอาหน้า
- ผมจะไปอาบน้ํา
12
00:00:27,376 --> 00:00:29,334
มีเรื่องไหนอีกคะที่รู้สึกไม่ลงรอยกัน
13
00:00:29,334 --> 00:00:30,251
เรื่องลูกครับ
14
00:00:30,251 --> 00:00:32,043
จอห์น คุณอยากให้เด็กเกิดมา
15
00:00:32,043 --> 00:00:34,084
มีชีวิตแบบนี้
ทั้งที่เราเพิ่งเจอเรื่องแบบนี้เหรอ
16
00:00:37,043 --> 00:00:39,626
คุณพูดเองว่าคุณคงเป็นแม่ที่ไม่ดี
17
00:00:39,626 --> 00:00:42,084
ดังนั้นอย่ามาพูดเรื่องนี้กับผม
18
00:00:42,084 --> 00:00:45,418
ลองทํางานแยกกันดูดีไหมคะ
19
00:00:46,709 --> 00:00:47,543
อาจจะดีก็ได้
20
00:02:04,668 --> 00:02:06,084
ผมออกไปข้างนอกนะ
21
00:02:14,376 --> 00:02:20,043
มิสเตอร์แอนด์มิสซิสสมิธ
22
00:02:46,501 --> 00:02:47,834
ต้องถอดรองเท้าไหมคะ
23
00:02:48,418 --> 00:02:49,793
แล้วแต่คุณเลยค่ะ
24
00:02:53,834 --> 00:02:55,959
จะดื่มอะไรไหมคะ
25
00:02:55,959 --> 00:02:57,918
ชา กาแฟ น้ําผลไม้
26
00:02:57,918 --> 00:02:59,709
- ค่ะ ได้ค่ะ
- โอเค
27
00:03:01,834 --> 00:03:02,668
จะรับอะไรคะ
28
00:03:03,376 --> 00:03:04,209
คะ
29
00:03:04,793 --> 00:03:07,209
- ชา กาแฟ หรือน้ําผลไม้
- ชาค่ะ
30
00:03:07,209 --> 00:03:08,126
ได้ค่ะ
31
00:03:20,959 --> 00:03:22,168
บ้านสวยนะคะ
32
00:03:24,209 --> 00:03:25,793
ขอบคุณค่ะ
33
00:03:43,959 --> 00:03:46,334
ฉันไม่แน่ใจว่าคุณจะให้ใส่น้ําผึ้งหรือ...
34
00:03:47,376 --> 00:03:48,209
นั่งลง
35
00:03:49,918 --> 00:03:51,584
นั่งลง
36
00:03:54,876 --> 00:03:56,043
ไม่ บนโซฟา
37
00:04:08,501 --> 00:04:09,334
โซฟา
38
00:04:23,084 --> 00:04:23,918
ถือไว้
39
00:04:25,084 --> 00:04:25,918
โอเค
40
00:04:30,918 --> 00:04:32,793
ฉันจะถามคําถาม
41
00:04:33,418 --> 00:04:35,293
ฉันอยากให้เธอตอบอย่างตรงไปตรงมา
42
00:04:36,168 --> 00:04:37,293
- ได้
- โอเค
43
00:04:39,918 --> 00:04:42,001
เธอคบกับสามีฉันมานานแค่ไหนแล้ว
44
00:04:42,501 --> 00:04:44,209
เราไม่ได้คบกัน
45
00:04:47,918 --> 00:04:48,751
เราเจอกัน
46
00:04:50,334 --> 00:04:52,126
เมื่อเดือนก่อน ฉัน...
47
00:04:54,793 --> 00:04:57,751
เจอเขาที่บาร์ และชวนเขามาที่นี่
48
00:05:00,084 --> 00:05:01,793
ทําไมถึงอยากชวนเขามาบ้าน
49
00:05:03,876 --> 00:05:06,668
ตอนแรกฉันก็ไม่อยากหรอก
50
00:05:08,334 --> 00:05:10,543
เขาฉีดโคโลญมากเกินไป
51
00:05:12,709 --> 00:05:16,376
แต่เขาเป็นคนอบอุ่น
และไม่รุกหนักเกินไป
52
00:05:18,293 --> 00:05:19,626
แถมยังตลกด้วย
53
00:05:20,418 --> 00:05:22,959
ตลกแบบเจตนา ไม่ใช่แบบเซ่อๆ
54
00:05:26,001 --> 00:05:27,084
เธอกับเขาทําอะไรบ้าง
55
00:05:28,793 --> 00:05:31,709
เราดูหนังด้วยกัน
56
00:05:35,918 --> 00:05:39,793
ไม่ อย่ากลืน
คุณต้องขับน้ํามูก คายมันออกมา
57
00:05:39,793 --> 00:05:42,168
- อะไรนะ
- ฟังนะ ฉันมีทิชชู่...
58
00:05:43,459 --> 00:05:44,668
- ฉันขอโทษ
- ไม่เป็นไร
59
00:05:44,668 --> 00:05:46,709
- ฉันแค่ประหม่า...
- ปล่อยไว้อย่างนั้น
60
00:05:47,459 --> 00:05:48,293
เพราะเรื่องนี้
61
00:05:49,543 --> 00:05:51,001
วางมือบนตัก
62
00:05:57,084 --> 00:05:57,918
โอเค
63
00:05:58,751 --> 00:06:00,293
ดูหนัง นั่นคือ...
64
00:06:00,293 --> 00:06:02,959
นั่นคือสิ่งที่ทํากัน ดูหนัง
65
00:06:02,959 --> 00:06:04,126
ค่ะ บางครั้ง...
66
00:06:05,709 --> 00:06:08,459
เราก็ดื่มหรือสูบบุหรี่
67
00:06:08,459 --> 00:06:10,209
คุยกัน แค่นั่งเล่นด้วยกัน
68
00:06:11,209 --> 00:06:12,668
งั้นเหรอ
69
00:06:13,959 --> 00:06:14,793
เธอเคย...
70
00:06:17,293 --> 00:06:18,418
มีเซ็กซ์กับเขาหรือเปล่า
71
00:06:19,959 --> 00:06:20,793
ไม่เคยค่ะ
72
00:06:21,459 --> 00:06:22,501
ไม่เคย
73
00:06:27,459 --> 00:06:30,501
โอเค เธอรู้อะไรเกี่ยวกับจอห์นบ้าง
74
00:06:33,168 --> 00:06:35,251
คําถามมันค่อนข้างกว้าง
75
00:06:35,251 --> 00:06:37,334
รู้ไหมว่าจอห์นทํางานอะไร
76
00:06:37,334 --> 00:06:38,251
รู้
77
00:06:39,668 --> 00:06:41,793
รู้เหรอว่าจริงๆ แล้ว จอห์นทํางานอะไร
78
00:06:43,834 --> 00:06:45,501
รู้
79
00:06:47,501 --> 00:06:48,334
เขาทําอะไร
80
00:06:49,543 --> 00:06:52,668
เขาเป็นสายลับ
81
00:06:59,626 --> 00:07:01,001
แล้วเธอรู้เรื่องฉันไหม
82
00:07:01,626 --> 00:07:02,459
รู้
83
00:07:04,334 --> 00:07:07,043
เยี่ยม เขาบอกอะไรเกี่ยวกับฉันบ้าง
84
00:07:08,709 --> 00:07:12,459
พวกคุณทํางานด้วยกันอย่างใกล้ชิด
85
00:07:14,959 --> 00:07:15,959
บอกว่าคุณฉลาด
86
00:07:17,251 --> 00:07:18,126
ฉลาดมาก
87
00:07:19,209 --> 00:07:20,251
และสวยด้วย
88
00:07:27,626 --> 00:07:31,834
เขาบอกว่าตอนแรก
คุณไม่ตรงสเป็กเขาเท่าไร
89
00:07:35,959 --> 00:07:37,751
ด้านนิสัย
90
00:07:39,584 --> 00:07:40,418
จริงเหรอ
91
00:07:41,918 --> 00:07:42,751
ไม่ตรงยังไง
92
00:07:44,626 --> 00:07:48,668
คุณใจดี แต่ไม่เป็นมิตร
93
00:07:49,709 --> 00:07:52,626
บางครั้งคุณก็ดีกับแมวของคุณ
มากกว่าดีกับคน
94
00:07:55,876 --> 00:07:57,126
- อะไรอีก
- ขอร้องล่ะ
95
00:07:57,126 --> 00:07:59,626
- ฉันเกี่ยวอะไร...
- เขาพล่ามอะไรอีก
96
00:08:03,959 --> 00:08:04,959
เขาบอกว่า
97
00:08:06,959 --> 00:08:07,918
มันมากเกินไป
98
00:08:10,334 --> 00:08:11,876
การทํางานและอาศัยอยู่ด้วยกัน
99
00:08:13,793 --> 00:08:16,376
เขาบอกว่าชีวิตของพวกคุณ
100
00:08:17,209 --> 00:08:18,876
พัวพันกันอย่างรวดเร็ว
101
00:08:19,626 --> 00:08:24,043
เขาเสียใจที่แนะนําให้คุณเริ่มเล่นโยคะ
102
00:08:24,043 --> 00:08:26,751
เพราะเขาคิดถึงการเล่นโยคะคนเดียว
103
00:08:43,001 --> 00:08:44,876
เขาบอกว่าคุณชอบควบคุม
104
00:08:47,876 --> 00:08:48,959
ควบคุมยังไง
105
00:08:50,334 --> 00:08:52,459
คุณทําให้เขารู้สึกเหมือนเด็กเล็กๆ
106
00:08:53,584 --> 00:08:54,501
แม้แต่เรื่องบนเตียง
107
00:08:55,918 --> 00:08:57,168
เขาบอกว่า
108
00:08:57,751 --> 00:09:01,418
คุณไม่ปล่อยให้เขา
ค้นพบสิ่งที่คุณชอบด้วยตัวเอง
109
00:09:03,126 --> 00:09:04,709
แล้วมันไม่ดีเหรอ
110
00:09:05,376 --> 00:09:07,709
- คุณถามความเห็นฉันเหรอ
- ไม่ ฉัน...
111
00:09:07,709 --> 00:09:09,668
บ้าเอ๊ย จอห์น
112
00:09:09,668 --> 00:09:12,501
จอห์นคิดยังไง เขาคิดว่ามันดีไหม
113
00:09:12,501 --> 00:09:14,126
ฉันคิดว่าจอห์น
114
00:09:15,126 --> 00:09:19,543
อยากมีโอกาส
ทําความเข้าใจสิ่งต่างๆ ก็แค่นั้น
115
00:09:22,543 --> 00:09:23,751
แปลว่าเขาไม่มีความสุข
116
00:09:24,959 --> 00:09:26,126
เขาบอกว่า
117
00:09:27,376 --> 00:09:30,501
เขาสงสัยว่าพวกคุณจะเข้ากันได้ไหม
118
00:09:32,668 --> 00:09:37,334
แต่ต่อให้เข้ากันไม่ได้ เขาก็อยากอยู่กับคุณ
119
00:09:38,084 --> 00:09:39,251
เขาพูดแบบนั้นบ่อย
120
00:09:42,501 --> 00:09:44,293
- จริงเหรอ
- จริงค่ะ จริง
121
00:09:53,043 --> 00:09:56,501
มันน่าหงุดหงิดมาก เพราะเขาคิดว่า...
122
00:09:56,501 --> 00:09:59,709
เขาชอบพูดว่าฉันฉลาดกว่าเขา
123
00:09:59,709 --> 00:10:02,168
แต่เขาแกล้งโง่
124
00:10:02,168 --> 00:10:04,001
ตลอดเวลาทั้งๆ ที่เขารู้อยู่แก่ใจ
125
00:10:04,001 --> 00:10:05,126
เขารู้อยู่แก่ใจ
126
00:10:05,126 --> 00:10:06,543
- ค่ะ
- แต่เขากลับใช้มัน
127
00:10:07,168 --> 00:10:08,293
เป็นข้ออ้าง
128
00:10:10,084 --> 00:10:11,293
ค่ะ ฉัน...
129
00:10:11,293 --> 00:10:13,459
ฉันเข้าใจ
130
00:10:18,293 --> 00:10:19,126
เธอ...
131
00:10:20,876 --> 00:10:22,293
เธอใจดีมากที่...
132
00:10:22,959 --> 00:10:25,001
ขอบอกให้ชัดเจน เราไม่ได้สานสัมพันธ์กัน
133
00:10:28,168 --> 00:10:29,543
คุณเอาปืนจี้ฉัน
134
00:10:30,293 --> 00:10:31,168
- ฉันรู้
- โอเค
135
00:10:36,834 --> 00:10:37,668
นั่นจอห์น
136
00:10:39,959 --> 00:10:41,293
- อะไรนะ
- จอห์นมา
137
00:10:41,293 --> 00:10:42,918
จะให้ฉันทํายังไง
138
00:10:44,376 --> 00:10:45,418
เก็บถ้วยซะ
139
00:10:52,543 --> 00:10:53,959
ถ้าเธอบอกเขาว่าฉันมาที่นี่
140
00:10:55,168 --> 00:10:56,293
ฉันฆ่าเธอแน่
141
00:10:58,459 --> 00:10:59,293
เข้าใจไหม
142
00:11:01,043 --> 00:11:02,626
- ไง
- ไง
143
00:11:02,626 --> 00:11:04,084
- เป็นไงบ้าง
- สบายดีไหม
144
00:11:04,084 --> 00:11:05,126
ผมสบายดี
145
00:11:07,959 --> 00:11:08,793
ทําอะไรอยู่
146
00:11:10,126 --> 00:11:11,251
ในนี้หอมฉุยเชียว
147
00:11:13,168 --> 00:11:14,001
จริงเหรอ
148
00:11:15,418 --> 00:11:16,251
จริงสิ
149
00:11:17,168 --> 00:11:20,459
คุณพูดถูกเรื่องเม็ดมะม่วงหิมพานต์
150
00:11:21,793 --> 00:11:22,834
มันงอกบนต้นไม้
151
00:11:24,334 --> 00:11:25,168
ใช่
152
00:11:25,834 --> 00:11:27,959
คุณคิดว่ามันมาจากไหน
153
00:11:28,751 --> 00:11:30,084
ไม่รู้สิ ผมนึกว่ามัน...
154
00:11:30,834 --> 00:11:32,918
ผมนึกว่ามันอยู่ในดินเหมือนถั่วลิสง
155
00:11:35,459 --> 00:11:36,334
ของกินเพียบเลย
156
00:11:37,126 --> 00:11:38,043
สุดยอด
157
00:11:43,209 --> 00:11:44,043
มานี่
158
00:11:48,959 --> 00:11:49,876
มาสิ
159
00:11:51,043 --> 00:11:51,876
ทําไม
160
00:11:56,251 --> 00:11:58,251
- มานี่
- ไม่เอา
161
00:11:58,251 --> 00:11:59,876
- มาเร็ว
- คุณน่ะมานี่เลย
162
00:12:00,793 --> 00:12:02,043
- ผมไปก็ได้
- ดีมาก
163
00:12:02,043 --> 00:12:03,834
ต้องมาเจอกันครึ่งทางนะ
164
00:12:03,834 --> 00:12:04,834
มาเร็ว
165
00:12:08,168 --> 00:12:09,584
- มานี่
- ขอบคุณ โอเค
166
00:12:09,584 --> 00:12:10,876
- ยอดเลย
- ใช่
167
00:12:11,709 --> 00:12:12,543
ใครเป็นคนตัด
168
00:12:14,251 --> 00:12:15,668
- เสื้อนี่น่ะเหรอ
- ตัดเองเหรอ
169
00:12:15,668 --> 00:12:16,793
เปล่า
170
00:12:16,793 --> 00:12:18,918
- สวยดีนะ
- ขอบคุณ
171
00:12:19,543 --> 00:12:21,251
- ผมชอบมากเลย
- ขอบคุณ
172
00:12:24,543 --> 00:12:25,918
- ดีจัง
- ยอดเลย
173
00:12:25,918 --> 00:12:26,876
ขอบคุณ
174
00:12:26,876 --> 00:12:28,376
เราจะดู...
175
00:12:28,376 --> 00:12:30,543
- ได้ เอาสิ
- พอดีผมเผลอหลับไป
176
00:12:30,543 --> 00:12:33,293
เลยไม่ได้ดูจนจบ
ผมไม่เคยดูเรื่องนี้มาก่อน
177
00:12:33,293 --> 00:12:34,376
ต้องสนุกมากแน่ๆ
178
00:12:36,584 --> 00:12:38,418
ใช่ นั่นแหละ
179
00:12:38,418 --> 00:12:40,084
เราดูถึงตรงนี้ใช่ไหม
180
00:12:41,168 --> 00:12:43,793
- ผมจําไม่ได้ ผมเผลอหลับ
- ใช่ ตรงนี้แหละ
181
00:12:43,793 --> 00:12:44,751
โอเค
182
00:12:49,959 --> 00:12:51,001
ยุค 70 ให้ตายสิ
183
00:12:52,543 --> 00:12:53,751
หนังสมัยนั้นดีกว่าจริงๆ
184
00:12:58,876 --> 00:13:00,001
อยากฟังเรื่องตลกไหม
185
00:13:03,043 --> 00:13:04,668
ทําไมกินหมดเร็วจัง
186
00:13:04,668 --> 00:13:07,293
ผมหิวมากน่ะ ไม่รู้เหมือนกันว่าทําไม
187
00:13:10,709 --> 00:13:12,501
มันเป็นสัญญาณของไซโคพาท
188
00:13:14,751 --> 00:13:16,168
- หมายความว่ายังไง
- ไม่รู้สิ
189
00:13:16,168 --> 00:13:18,501
- คนปกติไม่กัดหรือเคี้ยวไอศกรีม คุณ...
- กิน
190
00:13:19,751 --> 00:13:21,001
แล้วคุณกินยังไง
191
00:13:22,751 --> 00:13:23,584
ดูดเอา
192
00:13:24,168 --> 00:13:25,293
ผมไม่ชอบเสียงตอนดูด
193
00:13:25,293 --> 00:13:26,751
ก็เข้าใจได้
194
00:13:28,834 --> 00:13:30,501
- ผมจะเล่าเรื่องตลกให้ฟัง
- โอเค
195
00:13:32,168 --> 00:13:34,126
โอเค พร้อมไหม
196
00:13:36,168 --> 00:13:39,334
ดินสออะไรใหญ่ที่สุด
197
00:13:43,293 --> 00:13:44,251
ดินสอพอง
198
00:13:48,793 --> 00:13:49,793
คุ้มแล้วที่เล่น
199
00:14:07,834 --> 00:14:08,834
ภรรยาผมอยู่ไหน
200
00:14:25,001 --> 00:14:26,168
โทษนะ
201
00:14:30,668 --> 00:14:31,918
เจน
202
00:15:03,459 --> 00:15:04,293
อะไร
203
00:15:07,126 --> 00:15:08,293
แม่งเอ๊ย
204
00:15:58,709 --> 00:16:01,334
เจน เจน แม่งเอ๊ย
205
00:16:02,126 --> 00:16:02,959
สนุกดีนะ
206
00:16:08,626 --> 00:16:09,459
เจน
207
00:16:10,418 --> 00:16:11,251
ช่วยที
208
00:16:14,459 --> 00:16:15,459
โอเคๆ
209
00:16:16,626 --> 00:16:17,751
อย่าขยับ
210
00:16:19,126 --> 00:16:20,209
อยู่นิ่งๆ สิวะ
211
00:16:22,584 --> 00:16:24,001
อย่าขยับ
212
00:16:26,584 --> 00:16:27,418
อยู่นิ่งๆ
213
00:16:30,543 --> 00:16:31,418
แม่งเอ๊ย
214
00:16:37,959 --> 00:16:38,793
แม่งเอ๊ย
215
00:16:40,001 --> 00:16:40,834
แม่งเอ๊ย
216
00:16:43,418 --> 00:16:44,584
ให้ตายสิ
217
00:16:57,501 --> 00:16:58,418
ไปกันเถอะ
218
00:17:04,418 --> 00:17:05,793
เธอจะขึ้นไปแกรนด์อาร์มี
219
00:17:05,918 --> 00:17:06,918
คุณรู้ได้ยังไง
220
00:17:07,043 --> 00:17:08,168
เพราะผมตามรอยเธออยู่
221
00:17:12,709 --> 00:17:14,543
คุณติดมันไว้ที่ไหน เครื่องติดตามน่ะ
222
00:17:15,251 --> 00:17:16,501
ที่หลังเธอ
223
00:17:16,501 --> 00:17:18,626
คุณติดยังไง เธอถึงไม่รู้ตัว
224
00:17:18,626 --> 00:17:20,376
ผมทําเป็นนวดให้เธอ
225
00:17:21,251 --> 00:17:22,084
เยี่ยม
226
00:17:26,751 --> 00:17:28,126
ฉันไม่เห็นเธอเลย คุณเห็นไหม
227
00:17:28,126 --> 00:17:29,959
สัญญาณบอกว่าเธออยู่ที่นี่ ตรงนี้
228
00:17:45,293 --> 00:17:46,376
นี่
229
00:17:49,293 --> 00:17:50,251
- นี่ๆ
- โทษที
230
00:17:51,543 --> 00:17:52,834
หลบไป บ้าเอ๊ย
231
00:18:00,501 --> 00:18:02,376
หลบไป หลบๆ หลบไป
232
00:18:02,376 --> 00:18:03,293
หลบไป
233
00:18:05,209 --> 00:18:06,168
- โทษที
- โทษที
234
00:18:23,668 --> 00:18:26,626
- เวร
- บ้าเอ๊ย
235
00:18:27,376 --> 00:18:29,793
บ้าเอ๊ย ไม่เป็นไร
236
00:18:29,793 --> 00:18:31,876
- เรารู้ว่าเธอจะไปไหน
- ให้ตายสิ
237
00:18:33,251 --> 00:18:34,459
คุณขึ้นรถไฟเที่ยวต่อไป
238
00:18:34,459 --> 00:18:36,126
ผมจะขึ้นไปบนถนนและ...
239
00:18:37,709 --> 00:18:38,543
บ้าเอ๊ย
240
00:18:40,459 --> 00:18:41,293
อะไร
241
00:18:42,084 --> 00:18:43,751
- อะไร
- มือถือผมแบตหมด
242
00:18:45,251 --> 00:18:46,793
- ถามจริง
- อย่าเพิ่งบ่น
243
00:18:46,793 --> 00:18:48,584
- อย่าเพิ่งบ่น โอเคไหม
- คุณ...
244
00:18:48,584 --> 00:18:49,876
คุณไม่ได้ชาร์จมือถือ
245
00:18:49,876 --> 00:18:51,709
- ก่อนออกมาเหรอ
- คุณใช้เป็นคนสุดท้าย
246
00:18:51,709 --> 00:18:54,001
- ไม่จริง ฉันวางไว้บนเตียง
- ไม่ใช่สักหน่อย
247
00:18:54,001 --> 00:18:55,293
ให้ตายสิ
248
00:18:57,584 --> 00:18:59,418
เราจะทําพลาดครั้งที่สามก็เพราะคุณนี่แหละ
249
00:18:59,418 --> 00:19:00,418
ไม่พลาดหรอก
250
00:19:00,418 --> 00:19:01,793
- คุณมีเวลาตั้งเดือน
- ไม่จริง
251
00:19:01,793 --> 00:19:03,376
คุณมีเวลาฆ่าเธอตั้งเดือนหนึ่ง
252
00:19:03,376 --> 00:19:04,834
- อะไรนะ
- ใช่
253
00:19:04,834 --> 00:19:06,043
คุณรู้ได้ยังไง
254
00:19:07,376 --> 00:19:09,334
นี่ คุณรู้ได้ยังไง
255
00:19:09,334 --> 00:19:11,209
ฉันเดารหัสผ่านคุณ
256
00:19:13,001 --> 00:19:14,793
สมเป็นคุณจริงๆ
257
00:19:14,793 --> 00:19:16,668
- ช่างเถอะ
- มันละเมิดความเป็นส่วนตัว
258
00:19:16,668 --> 00:19:17,668
คุณทําได้ยังไง
259
00:19:17,668 --> 00:19:20,043
- สมเป็นคุณจริงๆ
- ภารกิจนี้ทําแค่สามวันก็ยังได้
260
00:19:20,043 --> 00:19:21,001
คุณทําตั้งเดือนหนึ่งเนี่ยนะ
261
00:19:21,001 --> 00:19:22,959
- ผมมีแผน
- แผนอะไร
262
00:19:22,959 --> 00:19:24,251
อึ๊บเธอจนตายเหรอ
263
00:19:24,251 --> 00:19:25,793
นั่นมัน
264
00:19:25,793 --> 00:19:27,751
เป็นผู้ใหญ่มาก ทําตัวเป็นผู้ใหญ่มาก
265
00:19:30,626 --> 00:19:31,709
ฟู้ดมาร์ท
266
00:19:31,709 --> 00:19:33,209
เร็วสิ ไป
267
00:19:34,793 --> 00:19:36,251
{\an8}บัตรเครดิตล่ม
รับเฉพาะเงินสดหรือเวนโม
268
00:19:36,251 --> 00:19:38,834
{\an8}สามเค - ยูเอสบีแท้
269
00:19:40,168 --> 00:19:41,459
คุณจะว่าอะไรไหม
270
00:19:41,459 --> 00:19:43,584
ถ้าผมขอชาร์จมือถือกับปลั๊กในร้าน
271
00:19:43,584 --> 00:19:46,793
ไม่ ผมให้คนแปลกหน้าชาร์จมือถือไม่ได้
272
00:19:46,793 --> 00:19:48,918
- ทําไมล่ะ
- เดี๋ยวร้านติดไวรัส
273
00:19:48,918 --> 00:19:52,209
มันไม่ได้ติดกันแบบนั้น
แค่ชาร์จมือถือไม่ติดไวรัสหรอก
274
00:19:52,209 --> 00:19:54,418
ร้านติดไวรัสแล้วจะเป็นยังไง
275
00:19:54,418 --> 00:19:55,709
- มันติดกันได้
- ติดกันได้เหรอ
276
00:19:55,709 --> 00:19:57,626
- ใช่
- แล้วคุณเคยติดไหม
277
00:19:57,626 --> 00:19:59,709
ไม่เคย แต่อีกหน่อยอาจจะติด
278
00:19:59,709 --> 00:20:01,543
ผมจะเสี่ยงไม่ได้
279
00:20:01,543 --> 00:20:02,918
คิดเงินหน่อยค่ะ
280
00:20:06,126 --> 00:20:08,334
ขอซูชิสองกล่องด้วยได้ไหมคะ
281
00:20:10,043 --> 00:20:12,084
- ซูชิ
- สองกล่อง
282
00:20:13,418 --> 00:20:14,334
ซูชิสองกล่อง
283
00:20:14,334 --> 00:20:17,418
ขอชัลลาห์ด้วยค่ะ
284
00:20:17,418 --> 00:20:19,584
- ขนมปังชัลลาห์
- ขอที่อบใหม่ๆ
285
00:20:19,584 --> 00:20:22,084
ใหม่ทุกก้อนแหละ เราอบใหม่ตลอด
286
00:20:22,668 --> 00:20:23,668
นี่
287
00:20:24,334 --> 00:20:25,709
ซูชิกับชัลลาห์
288
00:20:26,501 --> 00:20:27,668
จะไปปิกนิกหรือไง
289
00:20:29,168 --> 00:20:30,709
ต้องกินตอนนี้เลยเหรอ
290
00:20:30,709 --> 00:20:31,626
ใช่
291
00:20:31,626 --> 00:20:33,334
ขอพลาสเตอร์ยาด้วยได้ไหมคะ
292
00:20:33,334 --> 00:20:34,418
ได้สิ
293
00:20:45,376 --> 00:20:47,209
{\an8}ไม่รับเครดิต รับแค่เงินสดหรือโอน
294
00:20:47,959 --> 00:20:49,126
{\an8}ฉันไม่มีเงินสด
295
00:20:49,126 --> 00:20:50,834
{\an8}เขามีเงินสด
296
00:20:51,584 --> 00:20:52,418
คุณมีเงินสดไหม
297
00:20:53,418 --> 00:20:54,376
ผมใช้ไปหมดแล้ว
298
00:20:54,376 --> 00:20:55,376
เขาใช้ไปหมดแล้ว
299
00:21:00,584 --> 00:21:02,834
งั้นคงต้องชาร์จมือถือเพื่อโอนเงินให้
300
00:21:12,043 --> 00:21:13,293
- หนึ่งนาที
- ขอบคุณค่ะ
301
00:21:25,959 --> 00:21:27,126
วุ่นจริงๆ
302
00:21:31,543 --> 00:21:33,126
ผมทําภารกิจคนเดียวได้
303
00:21:34,084 --> 00:21:36,043
หวังว่าคุณจะปล่อยให้ผมจบงานเอง
304
00:21:40,459 --> 00:21:41,751
ดื่มซะ คุณไม่สบาย
305
00:21:41,751 --> 00:21:43,459
- ฉันไม่เป็นไร
- คุณ...
306
00:21:43,459 --> 00:21:46,501
คุณไม่ได้เป็นภูมิแพ้
ทําตัวเหมือนคนทั่วไปแล้วดื่มน้ําซะ
307
00:21:47,376 --> 00:21:48,751
ก็ได้ ฉันเป็นภูมิแพ้
308
00:21:51,001 --> 00:21:52,209
ดื่มอีก
309
00:21:52,209 --> 00:21:55,126
ฉันไม่อยากดื่มแล้ว เดี๋ยวคลื่นไส้
310
00:22:00,459 --> 00:22:02,501
คุณคิดว่าอะไรทําให้ที่นี่เป็น...
311
00:22:04,834 --> 00:22:06,126
ปั๊มน้ํามันโคเชอร์
312
00:22:06,126 --> 00:22:08,543
คิดว่าเนื้อแดดเดียวพวกนั้น
ได้รับการปลุกเสกไหม
313
00:22:16,084 --> 00:22:18,668
เป็นอะไรของคุณ เราไม่ได้มีอะไรกัน
314
00:22:19,293 --> 00:22:21,084
คุณนวดให้เธอ แต่ไม่ได้มีอะไรกันเนี่ยนะ
315
00:22:21,084 --> 00:22:23,376
ผมนวดให้เธอ แต่เราไม่ได้นอนด้วยกัน
316
00:22:23,376 --> 00:22:25,501
- ผมทําแค่นั้นจริงๆ
- แต่คุณจูบเธอ
317
00:22:25,501 --> 00:22:27,626
- ใช่ แล้วไง
- ให้ตายสิ
318
00:22:28,376 --> 00:22:30,501
คุณจูบเธอจริงๆ
319
00:22:30,501 --> 00:22:32,418
- แค่จูบเหรอ
- ใช่ เราจูบกัน
320
00:22:32,418 --> 00:22:34,251
- แล้วไม่มีอะไรกันเหรอ
- เราพยายาม
321
00:22:34,251 --> 00:22:35,709
สองครั้ง แต่น้องชายผมไม่สู้
322
00:22:35,709 --> 00:22:37,834
- ทําไมล่ะ
- ไม่รู้สิ ผม...
323
00:22:38,626 --> 00:22:40,376
คงรู้สึกผิดมั้ง
324
00:22:40,376 --> 00:22:41,501
เรื่องอะไร ทําไม
325
00:22:41,501 --> 00:22:43,209
เรื่องคุณไง ผมคิดเรื่อง...
326
00:22:43,876 --> 00:22:45,959
เรื่องคุณ ผมไม่เห็นว่า
327
00:22:45,959 --> 00:22:47,709
มันเป็นเรื่องใหญ่ตรงไหน
328
00:22:47,709 --> 00:22:50,501
เวลาทําภารกิจ เราจะทําอะไรกับใครก็ได้
329
00:22:50,501 --> 00:22:51,834
- ใช่ไหม
- ใช่ ฉันรู้ ใช่
330
00:22:51,834 --> 00:22:54,084
- ผมมั่นใจว่าคุณเคยทํา
- แน่นอน
331
00:22:56,959 --> 00:22:57,959
กี่ครั้ง
332
00:22:59,209 --> 00:23:00,043
สองครั้ง
333
00:23:04,126 --> 00:23:05,209
- จริงเหรอ
- จริง
334
00:23:10,376 --> 00:23:11,293
แล้วมันดีไหม
335
00:23:11,293 --> 00:23:13,334
- นี่คุณถามว่ามันดีไหมเหรอ
- คุณสนุกไหม
336
00:23:13,334 --> 00:23:15,793
จะดีหรือไม่ดีไม่สําคัญ มันเรื่องงาน
337
00:23:15,793 --> 00:23:17,501
- มันสําคัญนะ
- ไม่สําคัญ
338
00:23:17,501 --> 00:23:19,126
มันเรื่องงาน
339
00:23:19,126 --> 00:23:20,793
ฉัน... มันเรื่องงาน พอเลย
340
00:23:20,793 --> 00:23:22,751
- ฉันไม่คุยเรื่องนี้แล้ว
- แล้วที่ผมทํา
341
00:23:22,751 --> 00:23:25,668
- มันต่างกันตรงไหน
- ต่างเยอะเลย มัน...
342
00:23:27,209 --> 00:23:28,126
โอเค
343
00:23:28,126 --> 00:23:30,126
ฉันเกลียดโคโลญที่คุณใส่...
344
00:23:30,126 --> 00:23:31,584
มันเกี่ยวอะไรกับ...
345
00:23:31,584 --> 00:23:32,793
หยุดๆ ฟังฉัน
346
00:23:33,543 --> 00:23:35,751
ฉันขอให้คุณเลิกใส่โคโลญ
ตั้งแต่ห้าเดือนก่อน
347
00:23:35,751 --> 00:23:37,126
คุณไม่เลิก
348
00:23:37,126 --> 00:23:38,793
แต่เดือนก่อน
349
00:23:38,793 --> 00:23:41,418
พอเธอขอให้คุณเลิกใส่โคโลญ คุณก็เลิก
350
00:23:43,251 --> 00:23:46,126
ไม่เห็นเหรอว่านี่มันคนละเรื่องกันเลย
351
00:23:46,126 --> 00:23:49,751
รู้ไหมว่าที่ผมทําภารกิจนี้
นานขนาดนี้ก็เพราะคุณนั่นแหละ
352
00:23:49,751 --> 00:23:51,084
- เพราะฉันเหรอ
- ใช่
353
00:23:51,084 --> 00:23:53,001
- คุณมันเฮงซวยจริงๆ
- ไม่
354
00:23:53,001 --> 00:23:55,293
คุณเอาแต่ถามว่า
"เราเป็นใคร เราทําอะไรอยู่
355
00:23:55,293 --> 00:23:56,876
- "องค์กรนี้มันยังไงกันแน่"
- ใช่
356
00:23:56,876 --> 00:23:57,959
และเธอมีคําตอบ
357
00:23:57,959 --> 00:23:59,293
เธอทํางานให้บริษัทคู่แข่ง
358
00:23:59,293 --> 00:24:01,084
เธอรู้จักมิสเตอร์แอนด์มิสซิสสมิธ
359
00:24:01,084 --> 00:24:03,376
ผมพยายามหาคําตอบ แต่คุณไม่ปล่อยให้ผมทํา
360
00:24:03,376 --> 00:24:04,334
คุณรู้อะไรบ้าง
361
00:24:04,334 --> 00:24:07,334
ไม่รู้อะไรเลย เพราะคุณบุกไปที่บ้านเธอ
362
00:24:07,334 --> 00:24:08,793
มือถือติดหรือยัง
363
00:24:08,793 --> 00:24:09,751
ติดแล้ว
364
00:24:13,793 --> 00:24:14,834
พวกคุณโอเคไหม
365
00:24:16,584 --> 00:24:17,959
เธออยู่ที่แฟลตบุช
366
00:24:17,959 --> 00:24:20,543
เอารหัสมา ถ้ามือถือคุณ
แบตหมดอีก เราซวยแน่
367
00:24:21,543 --> 00:24:25,668
ยี่สิบสี่ หกสิบแปด สามสิบสอง
หก สาม ห้า สี่
368
00:24:26,543 --> 00:24:29,168
อย่าลืมรหัสเวนโม
369
00:24:29,168 --> 00:24:30,918
จะได้จ่ายเงิน
370
00:24:30,918 --> 00:24:33,251
ผมไม่มีเวนโม
371
00:24:38,876 --> 00:24:40,751
ต้องอย่างนี้สิ ขอให้โชคดี
372
00:24:47,043 --> 00:24:49,334
เราหยุดวิ่งสักพักได้ไหม
373
00:24:49,334 --> 00:24:51,251
ผมเลือดออกทุกครั้งที่เราวิ่ง
374
00:24:53,168 --> 00:24:55,376
เธออยู่ห่าง 14 ช่วงตึก อดทนหน่อย
375
00:25:12,793 --> 00:25:14,126
มีอะไรให้ช่วยไหมครับ
376
00:25:14,126 --> 00:25:17,126
มีค่ะ มีผู้หญิงเข้ามาในร้านไหมคะ
ฉันตามหาเพื่อนอยู่
377
00:25:17,126 --> 00:25:18,834
เธอไว้ผมเปียยาวๆ
378
00:25:18,834 --> 00:25:20,543
ไม่ครับ ไม่มีใครเข้ามา
379
00:25:20,543 --> 00:25:22,001
- มีทาง...
- ฉันพูดอยู่
380
00:25:22,001 --> 00:25:23,418
ไม่ ไม่จําเป็นต้องแต่งเรื่อง
381
00:25:23,418 --> 00:25:24,918
มีทางขึ้นไปชั้นบนไหมครับ
382
00:25:24,918 --> 00:25:26,376
ไม่ ขึ้นจากในร้านไม่ได้
383
00:25:26,376 --> 00:25:28,959
- จากในร้าน โอเค
- ขึ้นไปไม่ได้หรอก
384
00:25:28,959 --> 00:25:31,043
- มีอะไรให้ช่วยอีกไหมครับ
- ไม่ค่ะ
385
00:25:31,793 --> 00:25:33,168
ทิชชู่ราคาแผ่นละห้าเซ็นต์
386
00:25:33,793 --> 00:25:35,209
แผ่นละห้าเซ็นต์
387
00:25:35,209 --> 00:25:36,459
ใช่ แผ่นละห้าเซ็นต์
388
00:25:36,459 --> 00:25:38,126
- ยี่สิบแผ่น หนึ่งดอลลาร์
- นี่
389
00:25:38,126 --> 00:25:39,043
ขอบคุณครับ
390
00:25:39,876 --> 00:25:40,709
มาเร็ว
391
00:25:47,584 --> 00:25:49,834
{\an8}เครื่องติดตามบอกว่าเธออยู่ในนั้น
392
00:25:50,668 --> 00:25:52,834
ทางเข้าออกมีแค่ประตูสีขาวนั่น
393
00:25:52,834 --> 00:25:55,418
เธอน่าจะอยู่ในห้องที่มู่ลี่พัง
394
00:25:56,959 --> 00:25:58,668
เราต้องรอจนกว่าเธอจะออกมา
395
00:25:58,668 --> 00:26:00,376
หรือมีใครเข้าไป
396
00:26:04,334 --> 00:26:06,001
ฉันอยากรู้ว่าเกิดอะไรขึ้นหลังจากนั้น
397
00:26:08,459 --> 00:26:09,543
หลังจากอะไร
398
00:26:09,543 --> 00:26:11,334
หลังจากพวกคุณพยายามมีเซ็กซ์กัน
399
00:26:15,668 --> 00:26:18,001
ผมไม่ได้ไปเพื่อมีอะไรกับเธอก็แล้วกัน
400
00:26:18,001 --> 00:26:18,959
แบบนั้นแย่กว่าเยอะ
401
00:26:18,959 --> 00:26:20,459
- แย่พอๆ กันนั่นแหละ
- ไม่จริง
402
00:26:20,459 --> 00:26:24,293
คุณต้องยอมรับว่าคนอื่น
ไม่ได้เป็นเหมือนคุณไปซะหมด
403
00:26:25,459 --> 00:26:26,501
ผมเปิดใจให้เธอ
404
00:26:26,501 --> 00:26:28,543
เพราะนั่นคือวิธีของผม
405
00:26:28,543 --> 00:26:30,668
ขอบคุณ คุณยอมรับแล้วสินะ
406
00:26:30,668 --> 00:26:32,501
คุณมีใจให้เธอ ขอบคุณ
407
00:26:32,501 --> 00:26:35,168
ผมห่วงใยเธอ ผมชอบอยู่ใกล้ๆ เธอ
408
00:26:36,543 --> 00:26:38,418
คุณบอกเธอทุกอย่าง ทั้งเรื่องฉัน
409
00:26:38,418 --> 00:26:40,334
เรื่องเรา เรื่องงาน
410
00:26:40,334 --> 00:26:42,418
ทั้งๆ ที่เธออาจจะฆ่าคุณก็ได้
411
00:26:42,418 --> 00:26:43,334
แต่เธอไม่ได้ฆ่าผม
412
00:26:43,334 --> 00:26:45,001
เธอมีโอกาสหลายครั้ง
413
00:26:45,001 --> 00:26:46,709
คิดว่าเป็นเพราะเธอชอบคุณเหรอ
414
00:26:47,334 --> 00:26:49,543
- เธอหลอกใช้คุณ
- ผมไม่สน มันรู้สึกดี
415
00:26:49,543 --> 00:26:51,584
แหงล่ะ ต้องรู้สึกดีอยู่แล้ว
เธอทํางานของตัวเอง
416
00:26:52,293 --> 00:26:54,001
ก็ยังดีกว่าทํางานกับคุณ
417
00:26:54,001 --> 00:26:55,834
คุณทําให้ผมรู้สึกแย่ตลอดเวลา
418
00:26:55,834 --> 00:26:57,126
คุณมันโคตรเห็นแก่ตัวเลย
419
00:26:58,251 --> 00:26:59,293
ยอมรับมาเถอะ
420
00:26:59,293 --> 00:27:01,459
คุณปันใจให้คนอื่นเต็มๆ
421
00:27:01,459 --> 00:27:02,751
และเราจะทําภารกิจล้มเหลวอีก
422
00:27:02,751 --> 00:27:04,334
เพราะคุณอยากรู้สึกดี
423
00:27:11,584 --> 00:27:12,459
ใช่ ผมขอโทษ
424
00:27:13,376 --> 00:27:14,793
- ขอโทษที่ผมไม่...
- บ้าเอ๊ย
425
00:27:14,793 --> 00:27:16,126
- อะไร
- เธอเคลื่อนตัว...
426
00:27:16,501 --> 00:27:18,418
ให้ตายเหอะ
427
00:27:21,709 --> 00:27:22,543
แท็กซี่
428
00:27:46,043 --> 00:27:47,751
เครื่องติดตามบอกว่าอยู่ที่นี่
429
00:27:48,751 --> 00:27:50,918
เดี๋ยวนะ นี่มันที่ที่เราทําภารกิจแรก
430
00:27:50,918 --> 00:27:52,293
ที่มีผู้หญิงกินแซนด์วิช
431
00:27:55,334 --> 00:27:56,709
เธอควรจะอยู่ที่นี่
432
00:27:59,709 --> 00:28:00,793
เดี๋ยว นี่มันแปลกๆ นะ
433
00:28:03,834 --> 00:28:06,001
ทําไมเธอถึงมาอยู่ที่นี่
434
00:28:06,709 --> 00:28:07,918
ไม่มีเหตุผลเลย
435
00:28:10,084 --> 00:28:11,501
ผมบอกเธอเรื่องที่นี่
436
00:28:14,584 --> 00:28:16,168
ผมบอกว่ามันคือที่ที่เราทําภารกิจแรก
437
00:28:19,543 --> 00:28:20,959
นี่คุณบอกเธอทุกเรื่องเลยเหรอ
438
00:28:22,543 --> 00:28:23,459
เยี่ยมมาก จอห์น
439
00:28:24,043 --> 00:28:26,459
แฟนคุณกําลังปั่นหัวเราอยู่
440
00:28:36,251 --> 00:28:37,376
อะไรน่ะ
441
00:28:41,709 --> 00:28:43,251
รักนะ จุ๊บๆ
เบฟ
442
00:28:43,251 --> 00:28:44,168
เครื่องติดตาม
443
00:28:55,543 --> 00:28:56,376
บ้าเอ๊ย
444
00:29:02,043 --> 00:29:03,084
ฉันรู้สึกไม่ค่อยสบาย
445
00:29:06,209 --> 00:29:08,001
ไว้กลับบ้านผมจะทําซุปให้
446
00:29:10,293 --> 00:29:12,126
เพื่อนบ้านทํามาให้แล้ว
447
00:29:48,668 --> 00:29:50,793
ข่าว - เจ้าฮิปโปฟิโอน่า
ได้เป็นพี่สาวอีกครั้ง
448
00:29:50,793 --> 00:29:52,959
ข่าวใหญ่จากสวนสัตว์บร็องซ์
449
00:29:55,209 --> 00:29:56,043
อะไรน่ะ
450
00:29:58,418 --> 00:29:59,918
ฟิโอน่ากําลังจะเป็นพี่สาว
451
00:29:59,918 --> 00:30:03,293
เพราะบีบี้ท้องแบบไม่คาดฝัน
452
00:30:04,709 --> 00:30:06,084
พูดเรื่องอะไรน่ะ
453
00:30:08,293 --> 00:30:09,126
ฮิปโป
454
00:30:11,543 --> 00:30:12,959
ฮิปโปออกข่าวด้วยเหรอ
455
00:30:14,209 --> 00:30:15,418
มันขึ้นแจ้งเตือนน่ะ
456
00:30:16,959 --> 00:30:18,876
ทําไมอัลกอริทึมคุณถึงเป็นแบบนี้
457
00:30:23,126 --> 00:30:26,001
เห็นๆ อยู่ว่าผมชอบฮิปโป
458
00:31:15,626 --> 00:31:17,293
ครับ ผมใช้ซุปก้อน
459
00:31:19,793 --> 00:31:21,126
แม่พูดเหมือน...
460
00:31:21,126 --> 00:31:22,668
- ไม่ชอบมัน
- จอห์น
461
00:31:23,251 --> 00:31:25,418
ลูกต้องใช้ตีนไก่
462
00:31:26,001 --> 00:31:28,001
มันคือส่วนสําคัญที่สุด
463
00:31:28,001 --> 00:31:29,668
เป็นส่วนที่มีสารอาหารเยอะสุดเหรอ
464
00:31:29,668 --> 00:31:31,251
ผมนึกว่ามันเป็นไขมัน
465
00:31:31,251 --> 00:31:34,126
- ทําไมตีนไก่ถึง...
- มันมีกระดูก
466
00:31:34,126 --> 00:31:36,334
- กระดูก
- เหมือนน้ําสต็อก ใช่
467
00:31:37,584 --> 00:31:38,418
แบบนั้น
468
00:31:38,418 --> 00:31:41,001
แล้วซุปก้อนไม่มีตีนไก่เหรอ
469
00:31:41,001 --> 00:31:43,834
ผมนึกว่าซุปก้อนคือตีนไก่บด
470
00:31:43,834 --> 00:31:46,834
ตีนไก่บดละเอียดที่อัดเป็นก้อนน่ะ
471
00:31:47,751 --> 00:31:50,376
แม่ว่าลูกไม่เคยทําซุปให้แม่กินนะ
472
00:31:50,376 --> 00:31:53,751
ถ้าแม่อยากให้ผมทําซุป ผมก็จะทําให้
473
00:31:53,751 --> 00:31:55,501
แม่คงไม่อยากกินซุปฝีมือผมหรอก
474
00:31:55,501 --> 00:31:58,293
ถ้าใช้ซุปก้อน แม่ก็ไม่อยากกินหรอก
475
00:32:01,043 --> 00:32:03,959
ครับ สร้อยที่ผมซื้อให้ดูดีนะ
476
00:32:03,959 --> 00:32:06,959
แม่ดูเหมือนครูสอนเด็กป.สี่ พวกครูศิลปะ
477
00:32:06,959 --> 00:32:08,126
ขอบใจจ้ะ
478
00:32:08,793 --> 00:32:10,626
บอกแม่หน่อย เจนเป็นยังไงบ้าง
479
00:32:12,251 --> 00:32:13,959
ก็ดีครับ เธอแค่...
480
00:32:15,668 --> 00:32:17,251
เธอไม่สบายนิดหน่อย
481
00:32:18,126 --> 00:32:19,334
ผมเลยทําซุปให้เธอ
482
00:32:19,334 --> 00:32:21,168
เธอดื่มน้ําน้อยเกินไป
483
00:32:23,459 --> 00:32:24,834
ลูกมีพริกป่นไหม
484
00:32:28,459 --> 00:32:30,501
เพราะมันช่วยแก้หวัดได้
485
00:32:37,084 --> 00:32:37,918
มีครับ
486
00:32:45,084 --> 00:32:45,918
นี่
487
00:32:48,584 --> 00:32:49,418
ขอบคุณ
488
00:32:59,501 --> 00:33:01,876
คุณเปิดหนังไว้ จะดูต่อไหม
489
00:33:03,126 --> 00:33:04,043
ดู
490
00:33:18,626 --> 00:33:20,834
กําจัดเป้าหมาย
491
00:33:23,418 --> 00:33:24,793
ผมไม่รู้ด้วยซ้ําว่าจะเขียนอะไร
492
00:33:26,418 --> 00:33:27,793
บอกว่าเราทําพลาด
493
00:33:29,209 --> 00:33:31,709
เราไม่ได้ทําพลาด ผมทําพลาด
มันเป็นภารกิจของผม ผม...
494
00:33:32,876 --> 00:33:34,376
คุณไม่จําเป็นต้องโดนหางเลขไปด้วย
495
00:33:34,376 --> 00:33:35,876
อย่าทําตัวเป็นพ่อพระหน่อยเลย
496
00:33:37,543 --> 00:33:39,084
ไฮไฮรู้อยู่แล้ว
497
00:33:39,084 --> 00:33:41,501
คุณไม่ยอมทําภารกิจ เขาบอกฉัน
498
00:33:45,626 --> 00:33:46,668
ไฮไฮบอกคุณเหรอ
499
00:33:48,001 --> 00:33:50,293
ใช่ ฉันไม่ได้แอบดูคอมพิวเตอร์คุณ
500
00:33:55,543 --> 00:33:56,543
ทําไมเขาถึงทําแบบนั้น
501
00:33:58,626 --> 00:34:00,543
เห็นๆ อยู่ว่าเขาอยากให้ฉันแทรกแซง
502
00:34:00,543 --> 00:34:01,459
ไม่
503
00:34:03,126 --> 00:34:04,834
ไฮไฮบอกผมว่าคุณอยู่บ้านเบฟ
504
00:34:05,459 --> 00:34:06,668
อะไรนะ
505
00:34:06,668 --> 00:34:08,418
ผมถึงได้รู้ว่าคุณอยู่ที่นั่น
506
00:34:13,668 --> 00:34:14,834
ทําไมเขาถึงทําแบบนั้น
507
00:34:25,584 --> 00:34:26,418
ช่างแม่ง
508
00:34:29,501 --> 00:34:30,334
เดี๋ยว
509
00:34:41,084 --> 00:34:44,043
{\an8}ทําไมถึงล่าช้า
เป้าหมายหนีไปได้
510
00:34:44,043 --> 00:34:47,751
{\an8}ภารกิจล้มเหลว ล้มเหลวสามครั้ง
รอรับคําสั่ง
511
00:34:54,418 --> 00:34:55,418
แค่นั้นสินะ
512
00:35:19,668 --> 00:35:20,501
อร่อยนะ
513
00:35:33,959 --> 00:35:36,376
ผมพอแล้ว
514
00:35:46,084 --> 00:35:47,459
พรุ่งนี้เช้าผมจะไป
515
00:36:39,418 --> 00:36:40,251
ขอบคุณค่ะ
516
00:38:49,126 --> 00:38:51,126
คําบรรยายโดย ณิชา อ้นเอี่ยม
517
00:38:51,126 --> 00:38:53,209
ผู้ตรวจสอบงานแปล
ฑิตธีมา ซิ้มเจริญ