1 00:00:09,400 --> 00:00:10,760 Legacy. 2 00:00:14,360 --> 00:00:16,480 That's what I've been thinking of lately. 3 00:00:19,520 --> 00:00:21,280 How brutal legacy can be. 4 00:00:24,840 --> 00:00:26,200 How cruelly dismissive. 5 00:00:28,440 --> 00:00:30,360 How it takes one's life in full. 6 00:00:32,600 --> 00:00:34,800 With all its glory and failure. 7 00:00:36,600 --> 00:00:38,000 All its love and hate. 8 00:00:40,440 --> 00:00:42,040 The thrill and mundanity. 9 00:00:44,640 --> 00:00:45,680 The years. 10 00:00:48,200 --> 00:00:51,120 Enjoyed and endured. 11 00:00:53,360 --> 00:00:55,400 Everything that goes into making a life. 12 00:00:57,280 --> 00:01:02,120 Legacy takes all that and reduces and reduces and reduces. 13 00:01:05,640 --> 00:01:08,520 And spits out its spiteful conclusion. 14 00:01:12,960 --> 00:01:14,840 Which, in my case, is brink's-mat. 15 00:01:19,640 --> 00:01:21,080 That is the epitaph. 16 00:01:23,560 --> 00:01:24,800 The obituary. 17 00:01:26,560 --> 00:01:27,880 Of the years. 18 00:01:29,280 --> 00:01:30,560 I have spent on this earth. 19 00:01:33,760 --> 00:01:36,160 Not one second of my life counts. 20 00:01:38,080 --> 00:01:41,920 But for the seconds I spent within the orbit of brink's-mat. 21 00:01:44,040 --> 00:01:46,000 You will not Grant me my freedom today. 22 00:01:48,960 --> 00:01:53,216 I will serve my full sentence. 23 00:01:53,240 --> 00:01:55,120 There'll be no clemency, no mercy. 24 00:01:59,960 --> 00:02:03,640 And that is because it does not matter who I was before. It. 25 00:02:05,600 --> 00:02:07,800 Does not matter who I am in here. 26 00:02:10,720 --> 00:02:13,960 It matters only that I am tainted. 27 00:02:15,720 --> 00:02:17,120 By brink's-mat. 28 00:02:19,640 --> 00:02:22,616 That is why, in here, they cheer me, 29 00:02:22,640 --> 00:02:24,200 or ask me questions. 30 00:02:25,960 --> 00:02:29,696 Or come to me with their tawdry plots, 31 00:02:29,720 --> 00:02:32,200 or say to me, "well done, Cooper, you showed 'em". 32 00:02:34,000 --> 00:02:36,200 And I think that is why they're in here. 33 00:02:39,320 --> 00:02:42,120 Because they believe there is victory in infamy. 34 00:02:45,200 --> 00:02:47,416 I wish I thought so, too. 35 00:02:47,440 --> 00:02:49,160 I wish I didn't sit in that cell. 36 00:02:51,160 --> 00:02:53,320 Thinking of everything I had and how I lost it. 37 00:02:54,920 --> 00:02:57,000 Sending my mind to ever darker places. 38 00:03:01,560 --> 00:03:03,616 That is why you cannot Grant me my freedom, 39 00:03:03,640 --> 00:03:06,376 because there is no freedom to Grant. 40 00:03:06,400 --> 00:03:08,360 And in that, I find a solitary solace. 41 00:03:10,360 --> 00:03:12,160 That it is not just me. 42 00:03:14,200 --> 00:03:16,920 There are many men and women, some in places like this. 43 00:03:18,400 --> 00:03:19,440 Many not. 44 00:03:20,600 --> 00:03:21,640 Some criminal. 45 00:03:22,760 --> 00:03:25,056 Some not. 46 00:03:25,080 --> 00:03:28,376 An unlikely alliance, brought together by a cold morning 47 00:03:28,400 --> 00:03:29,800 at Heathrow. 48 00:03:31,080 --> 00:03:32,600 And three tonnes of gold. 49 00:03:36,160 --> 00:03:37,560 We are a union. 50 00:03:39,680 --> 00:03:41,400 Of ruined souls. 51 00:03:43,120 --> 00:03:45,360 All with our lives cruelly distilled. 52 00:03:48,200 --> 00:03:49,480 All trapped. 53 00:03:51,080 --> 00:03:52,480 All tainted. 54 00:03:54,840 --> 00:03:56,520 All nothing but one thing. 55 00:03:58,960 --> 00:04:00,400 We are brink's-mat. 56 00:04:03,200 --> 00:04:04,400 That is our past. 57 00:04:05,640 --> 00:04:07,040 That is our future. 58 00:04:08,840 --> 00:04:10,360 That. 59 00:04:12,120 --> 00:04:13,600 Is our legacy. 60 00:04:27,200 --> 00:04:29,096 You must be sick of seeing me. 61 00:04:29,120 --> 00:04:30,840 Crossed that bridge a while back. 62 00:04:31,960 --> 00:04:34,616 Plead guilty to the financial charges, 63 00:04:34,640 --> 00:04:38,280 tell me where your money is, and you won't see me again. 64 00:04:40,040 --> 00:04:41,416 Or what? 65 00:04:41,440 --> 00:04:43,400 Or we'll charge you with the robbery. 66 00:04:44,960 --> 00:04:46,360 What robbery? 67 00:04:49,320 --> 00:04:50,680 You were poor. 68 00:04:52,040 --> 00:04:56,496 Along came the gold, and then you were rich. 69 00:04:56,520 --> 00:04:59,576 It won't be hard to join the dots. 70 00:04:59,600 --> 00:05:01,896 The thing is, mate, 71 00:05:01,920 --> 00:05:04,000 I don't think you've got any dots to join. 72 00:05:05,280 --> 00:05:06,800 I've looked after you. 73 00:05:08,040 --> 00:05:09,336 I got you home. 74 00:05:09,360 --> 00:05:11,256 Now look after yourself. 75 00:05:11,280 --> 00:05:13,640 Cop to the money, and we'll forget the robbery. 76 00:05:14,920 --> 00:05:16,520 You know, being in here. 77 00:05:17,840 --> 00:05:19,360 It's given me time to think. 78 00:05:20,360 --> 00:05:23,760 Make a few calls, and learn more about you. 79 00:05:26,040 --> 00:05:29,176 - Whatever got you through the night. - Some people say you're bent. 80 00:05:29,200 --> 00:05:30,496 Some people are misinformed. 81 00:05:30,520 --> 00:05:33,856 A copper being called bent is like a villain being called a grass. 82 00:05:33,880 --> 00:05:35,480 Doesn't matter if it's true or not. 83 00:05:36,800 --> 00:05:40,400 Being called it leaves you vulnerable. 84 00:05:41,720 --> 00:05:43,760 When you're kipping in your cell tonight. 85 00:05:45,240 --> 00:05:46,800 And I'm kipping in my house. 86 00:05:48,120 --> 00:05:51,520 Have a think about who's vulnerable. 87 00:05:53,080 --> 00:05:54,656 You're right. 88 00:05:54,680 --> 00:05:56,320 You've done ok by me. 89 00:05:57,840 --> 00:05:59,880 I might even work my way to missing you. 90 00:06:01,240 --> 00:06:02,680 When you're gone. 91 00:06:05,320 --> 00:06:07,096 Where would I be going? 92 00:06:07,120 --> 00:06:09,200 All I know is we're not so different. 93 00:06:10,360 --> 00:06:12,760 You'll do everything you can to send me down. 94 00:06:14,040 --> 00:06:16,320 And I'll do everything I can. 95 00:06:17,800 --> 00:06:19,360 To stop you. 96 00:06:35,040 --> 00:06:37,040 What's that thing that they say about generals? 97 00:06:38,640 --> 00:06:40,840 That they're always fighting the last war. 98 00:06:41,880 --> 00:06:45,136 I wasn't a general, and this is the same war. 99 00:06:45,160 --> 00:06:46,640 Yeah. 100 00:06:48,280 --> 00:06:49,640 I suppose it is. 101 00:06:50,960 --> 00:06:52,240 Don't do it. 102 00:06:53,400 --> 00:06:54,496 I have to. 103 00:06:54,520 --> 00:06:55,896 Plead guilty. 104 00:06:55,920 --> 00:06:58,360 Have a life beyond this. 105 00:06:59,920 --> 00:07:01,320 I've got to fight, mr boyce. 106 00:07:03,200 --> 00:07:04,536 The fight is all I've got left. 107 00:07:04,560 --> 00:07:07,456 No lawyer in London will look at your case, 108 00:07:07,480 --> 00:07:10,280 then stand at the old Bailey and argue your innocence. 109 00:07:11,440 --> 00:07:12,840 That's correct. 110 00:07:14,720 --> 00:07:16,456 I gave them 300 grand 111 00:07:16,480 --> 00:07:18,976 and they couldn't come up with a defence. 112 00:07:19,000 --> 00:07:20,160 So. 113 00:07:22,200 --> 00:07:23,560 I'll be defending myself. 114 00:07:26,960 --> 00:07:28,816 You can't read. You can't write. 115 00:07:28,840 --> 00:07:33,136 It is a highly complex fraud trial, and you shall defend yourself? 116 00:07:33,160 --> 00:07:34,640 Can't say I'm not ambitious. 117 00:07:39,280 --> 00:07:40,800 Where's noye? 118 00:07:44,760 --> 00:07:48,176 You know what people get wrong about me and noye? 119 00:07:48,200 --> 00:07:50,160 They think we were thick as thieves. 120 00:07:51,600 --> 00:07:53,360 Bonnie and fucking Clyde. 121 00:07:56,600 --> 00:08:00,856 Yeah, I met Kenny noye, along the way, 122 00:08:00,880 --> 00:08:02,480 but I never really knew the man. 123 00:08:03,960 --> 00:08:07,360 And I don't think anyone really did, no matter how hard they looked. 124 00:08:10,360 --> 00:08:14,000 And I'll tell you one thing about Kenny noye. 125 00:08:16,720 --> 00:08:18,800 There's always someone looking for him. 126 00:08:32,240 --> 00:08:33,560 Hola, senor green. 127 00:08:34,920 --> 00:08:37,040 - Hello, mate. - What can I get you? 128 00:08:38,600 --> 00:08:39,936 What have you got? 129 00:08:39,960 --> 00:08:41,440 We have the fish stew. 130 00:08:42,440 --> 00:08:44,096 I thought you might. 131 00:08:44,120 --> 00:08:45,600 Every day is the same. 132 00:08:48,240 --> 00:08:50,000 Yeah. You're right there. 133 00:08:55,000 --> 00:08:56,256 When are they running it? 134 00:08:56,280 --> 00:08:57,936 Sunday. Front page. 135 00:08:57,960 --> 00:08:59,616 The news of the world have got it, sir, 136 00:08:59,640 --> 00:09:01,136 that we're looking for noye. 137 00:09:01,160 --> 00:09:02,680 Then call a press conference. 138 00:09:04,480 --> 00:09:05,696 Sorry, sir? 139 00:09:05,720 --> 00:09:07,216 What do we know? 140 00:09:07,240 --> 00:09:09,256 Well, noye's in Spain. 141 00:09:09,280 --> 00:09:11,576 And he knows we're after him. 142 00:09:11,600 --> 00:09:13,776 Yeah. We know nothing, because we have seen nothing. 143 00:09:13,800 --> 00:09:15,176 We have heard things. 144 00:09:15,200 --> 00:09:17,256 I don't care if it's a punter, an informer, 145 00:09:17,280 --> 00:09:19,736 the met, regional crime squad, or god-knows-who-else. 146 00:09:19,760 --> 00:09:21,216 All we've done is hear things, 147 00:09:21,240 --> 00:09:24,016 then have local police steam in and come up empty. 148 00:09:24,040 --> 00:09:26,496 - We need someone to see noye. - Then we need to see noye. 149 00:09:26,520 --> 00:09:28,256 Then our witness needs to see noye. 150 00:09:28,280 --> 00:09:29,936 We'd rather do that without the press, 151 00:09:29,960 --> 00:09:32,216 but if they know, then we embrace it. 152 00:09:32,240 --> 00:09:34,816 And if noye's on one front page, he should be on them all. 153 00:09:34,840 --> 00:09:36,096 Yes? 154 00:09:36,120 --> 00:09:37,816 So call a press conference. 155 00:09:37,840 --> 00:09:40,616 - Right. You do telly. - I'll do print. 156 00:09:40,640 --> 00:09:43,136 We will go to trial in England against Palmer, 157 00:09:43,160 --> 00:09:47,736 and we are assisting the Americans to place rico charges against Miller 158 00:09:47,760 --> 00:09:51,256 in Florida, where they can apply far higher penalties than we can. 159 00:09:51,280 --> 00:09:55,080 One half of the brink's-mat gold and you're prosecuting two men? 160 00:09:56,240 --> 00:10:00,536 With the first half of the gold, we were successful in securing multiple 161 00:10:00,560 --> 00:10:05,616 convictions, but unsuccessful in recovering the robbery's proceeds. 162 00:10:05,640 --> 00:10:08,816 This time, Palmer and Miller give us 163 00:10:08,840 --> 00:10:12,416 access to more money than the brink's-mat gold was ever worth. 164 00:10:12,440 --> 00:10:15,896 Those two convictions could lead to the greatest financial recovery 165 00:10:15,920 --> 00:10:18,296 in the history of British policing, 166 00:10:18,320 --> 00:10:22,056 and we take a criminal fortune out of circulation, 167 00:10:22,080 --> 00:10:25,296 and stop all the damage that money like that can do. 168 00:10:25,320 --> 00:10:28,336 Now, that is as significant a victory 169 00:10:28,360 --> 00:10:30,656 as could be achieved at this point in the investigation. 170 00:10:30,680 --> 00:10:33,696 But if they're not convicted, then you don't recover a penny, 171 00:10:33,720 --> 00:10:35,976 and the last few years of this investigation, 172 00:10:36,000 --> 00:10:38,296 and indeed your career, were wasted. 173 00:10:38,320 --> 00:10:40,016 I am aware of the stakes, sir. 174 00:10:40,040 --> 00:10:43,000 And you won't be here to guide it, boyce. You're out of time. 175 00:10:45,080 --> 00:10:49,136 I know the date of my retirement is imminent. 176 00:10:49,160 --> 00:10:52,496 However, I would ask that you consider special dispensation... 177 00:10:52,520 --> 00:10:54,656 You know we can't do that, boyce. 178 00:10:54,680 --> 00:10:56,720 30 years' service, then you're out. 179 00:10:58,760 --> 00:11:00,496 But you're not quite finished yet. 180 00:11:00,520 --> 00:11:03,200 You'll charge Miller with the robbery before you go. 181 00:11:05,120 --> 00:11:07,576 No, that was a bluff at our end. 182 00:11:07,600 --> 00:11:10,496 We don't have enough evidence to prove he was on the robbery. 183 00:11:10,520 --> 00:11:13,376 The nation knows you caught a brink's-mat robber, boyce, 184 00:11:13,400 --> 00:11:14,936 it was on the television. 185 00:11:14,960 --> 00:11:17,936 Therefore, he will be charged with the brink's-mat robbery. 186 00:11:17,960 --> 00:11:20,376 With respect, sir, this is a time to focus. 187 00:11:20,400 --> 00:11:24,096 I am attempting to close one of the most complicated 188 00:11:24,120 --> 00:11:25,456 cases in the met's history. 189 00:11:25,480 --> 00:11:28,616 Brink's-mat will not close while four robbers walk free 190 00:11:28,640 --> 00:11:30,976 and Kenneth noye is on the run. 191 00:11:31,000 --> 00:11:35,336 You are seeking a simplicity that brink's-mat does not offer. 192 00:11:35,360 --> 00:11:39,360 And Kenneth noye is one problem that does not belong to me. 193 00:12:20,960 --> 00:12:23,680 Don't you fucking dare. 194 00:12:49,120 --> 00:12:50,576 Hello? 195 00:12:50,600 --> 00:12:52,736 Go to a payphone and call me back on this number. 196 00:12:52,760 --> 00:12:54,216 It's raining. 197 00:12:54,240 --> 00:12:55,920 Just get a fucking pen, Brian. 198 00:13:14,520 --> 00:13:16,080 I've been seen. Where? 199 00:13:17,280 --> 00:13:19,176 Gibraltar. 200 00:13:19,200 --> 00:13:20,736 What are you doing down there? 201 00:13:20,760 --> 00:13:23,896 Getting something to eat that hasn't come out the bloody sea. 202 00:13:23,920 --> 00:13:25,616 You didn't tell me about the papers. 203 00:13:25,640 --> 00:13:28,080 How could I? If you gave me a number, it would help. 204 00:13:29,880 --> 00:13:31,600 It's time to speak to our friends. 205 00:13:33,360 --> 00:13:35,216 See what they can do on the charges. 206 00:13:35,240 --> 00:13:36,856 What about the sighting? 207 00:13:36,880 --> 00:13:39,440 - It's not a problem. - As long as it's not the only one. 208 00:13:41,440 --> 00:13:44,256 In one day last week, noye was playing golf in Cyprus, 209 00:13:44,280 --> 00:13:46,896 eating lunch in Portugal, and getting a nose job in Brazil. 210 00:13:46,920 --> 00:13:49,136 Then he flew in on a private plane to biggin hill 211 00:13:49,160 --> 00:13:50,896 and went for a Chinese in west kings down. 212 00:13:50,920 --> 00:13:53,176 Over 100 sightings in 13 countries, 213 00:13:53,200 --> 00:13:54,896 called in over the last 24 hours. 214 00:13:54,920 --> 00:13:56,576 We're being swamped. 215 00:13:56,600 --> 00:13:58,136 Which means one of them is true, 216 00:13:58,160 --> 00:14:00,096 which means he's still got some friends left. 217 00:14:00,120 --> 00:14:04,336 So, let's go through his file again and find his friends. 218 00:14:04,360 --> 00:14:06,056 Well, where do we start? 219 00:14:06,080 --> 00:14:07,616 It's Kenneth noye. 220 00:14:07,640 --> 00:14:09,176 Start with the gold. 221 00:14:09,200 --> 00:14:12,096 They know about the historical accusations against Lundy, 222 00:14:12,120 --> 00:14:14,336 and there are a couple of new allegations in there 223 00:14:14,360 --> 00:14:15,776 for good measure. 224 00:14:15,800 --> 00:14:17,776 May I ask your thoughts, gentlemen, 225 00:14:17,800 --> 00:14:22,416 on this latest humiliation for the once-great metropolitan police? 226 00:14:22,440 --> 00:14:25,096 My thoughts are Miller's smarter than I thought he was. 227 00:14:25,120 --> 00:14:27,216 I expected a brick through my window, not this. 228 00:14:27,240 --> 00:14:29,336 - You think this is Miller's work? - I don't know, ma'am. 229 00:14:29,360 --> 00:14:32,416 I'd check my enemies list, but I'd have to take a week off. 230 00:14:32,440 --> 00:14:33,856 That's your response? 231 00:14:33,880 --> 00:14:35,536 My response is, once again, 232 00:14:35,560 --> 00:14:37,496 I have never been involved in corrupt practices. 233 00:14:37,520 --> 00:14:40,896 I've also never been afraid to Nick anyone who needed nicking, including 234 00:14:40,920 --> 00:14:44,416 those that do the same handshakes as some of the people in this building. 235 00:14:44,440 --> 00:14:46,336 What are you suggesting, Lundy? 236 00:14:46,360 --> 00:14:48,736 That I'm the best thief taker at Scotland yard, I'm also 237 00:14:48,760 --> 00:14:51,136 the most investigated copper at Scotland yard, 238 00:14:51,160 --> 00:14:53,560 and I don't think that's a coincidence. 239 00:14:54,760 --> 00:14:55,800 Sir. 240 00:14:57,280 --> 00:15:00,576 Boyce, what are your findings on Lundy's record? 241 00:15:00,600 --> 00:15:03,296 My conclusion is that Lundy sails close to the wind 242 00:15:03,320 --> 00:15:05,256 and gets too close to informants, 243 00:15:05,280 --> 00:15:08,336 but I've never personally seen any evidence of wrongdoing. 244 00:15:08,360 --> 00:15:11,336 He's also integral to the Miller case. 245 00:15:11,360 --> 00:15:14,136 If we are to go through this charade at the old Bailey, 246 00:15:14,160 --> 00:15:17,776 trying to prosecute Miller for the brink's-mat robbery, then 247 00:15:17,800 --> 00:15:21,320 having Lundy on board gives us a minute possibility of success. 248 00:15:22,720 --> 00:15:25,056 In that case, Lundy is suspended pending 249 00:15:25,080 --> 00:15:28,776 investigation from the moment the old Bailey proceedings conclude. 250 00:15:28,800 --> 00:15:30,680 I'd best take my bus fare with me, then. 251 00:15:32,040 --> 00:15:34,216 Sir, if you need me to step aside, I'll understand. 252 00:15:34,240 --> 00:15:37,096 How close are the Americans to bringing charges against Miller? 253 00:15:37,120 --> 00:15:38,896 Well, they'll be in place by the time the verdict 254 00:15:38,920 --> 00:15:40,256 comes in on the robbery trial. 255 00:15:40,280 --> 00:15:42,256 He can go from our custody to theirs. 256 00:15:42,280 --> 00:15:44,616 You're assuming there will be a verdict. 257 00:15:44,640 --> 00:15:47,136 What happens if the charges are thrown out? 258 00:15:47,160 --> 00:15:49,176 Well, then he walks. 259 00:15:49,200 --> 00:15:52,776 And if the Americans aren't ready, then we never see him again. 260 00:15:52,800 --> 00:15:56,096 Then all I need you to do is to stop that from happening. 261 00:15:56,120 --> 00:15:57,160 Thank you, sir. 262 00:16:02,160 --> 00:16:04,616 Reader does all that gold with noye, 263 00:16:04,640 --> 00:16:07,776 and he ends up with a car yard in south London. 264 00:16:07,800 --> 00:16:10,896 That's better than how some of them ended up. 265 00:16:10,920 --> 00:16:12,320 Yeah, that's true. 266 00:16:14,200 --> 00:16:15,480 It's him. 267 00:16:37,080 --> 00:16:38,320 Shit! 268 00:16:46,200 --> 00:16:51,616 Your honour, mr Charles Miller has been charged with armed robbery 269 00:16:51,640 --> 00:16:55,216 for his involvement in the theft of three tonnes of gold bullion 270 00:16:55,240 --> 00:16:59,016 from the brink's-mat warehouse in Heathrow in 1983. 271 00:16:59,040 --> 00:17:01,016 As you will have read from our filing, 272 00:17:01,040 --> 00:17:02,760 we have a plethora of evidence. 273 00:17:03,880 --> 00:17:08,416 Before the robbery, mr Miller held little financial reserves, 274 00:17:08,440 --> 00:17:10,976 and lived in a humble south London home. 275 00:17:11,000 --> 00:17:14,936 In the months after the robbery, he relocated to Spain 276 00:17:14,960 --> 00:17:19,016 and his life was transformed into one of great wealth. 277 00:17:19,040 --> 00:17:21,496 We can prove links between mr Miller 278 00:17:21,520 --> 00:17:25,616 and convicted brink's-mat criminals, and that he set up businesses 279 00:17:25,640 --> 00:17:28,920 in the Isle of Man which we believe were used to launder money. 280 00:17:30,240 --> 00:17:31,640 Thank you, your honour. 281 00:17:36,120 --> 00:17:37,480 That's it? 282 00:17:40,360 --> 00:17:41,760 For now. 283 00:17:44,640 --> 00:17:47,896 Well, in that case, I find that there is insufficient evidence 284 00:17:47,920 --> 00:17:52,360 to proceed, and mr Miller is discharged with immediate effect. 285 00:18:00,160 --> 00:18:01,360 Thank you, your honour. 286 00:18:06,400 --> 00:18:07,840 Guv! 287 00:18:16,360 --> 00:18:20,040 Come on! I've been here before, it don't take this long. 288 00:18:24,840 --> 00:18:28,016 Hello, lads! 289 00:18:28,040 --> 00:18:29,736 Call us a taxi, will you? 290 00:18:29,760 --> 00:18:32,416 I've got a pint in rotherhithe with my name on it. 291 00:18:32,440 --> 00:18:33,800 Charles Miller? 292 00:18:34,960 --> 00:18:36,296 Here we go. 293 00:18:36,320 --> 00:18:38,376 You're to be extradited with immediate effect to 294 00:18:38,400 --> 00:18:40,096 the state of Florida, 295 00:18:40,120 --> 00:18:42,776 to answer charges that you did help to steal or launder 296 00:18:42,800 --> 00:18:46,976 proceeds of the 1983 brink's-mat robbery. 297 00:18:47,000 --> 00:18:48,736 Safe journey, Miller. 298 00:18:48,760 --> 00:18:50,056 Fine. 299 00:18:50,080 --> 00:18:51,600 I'll beat them like I beat you. 300 00:18:53,200 --> 00:18:56,176 And you two, you should be fucking embarrassed. 301 00:18:56,200 --> 00:18:58,616 The world and his wife knows I was on the brink's-mat job 302 00:18:58,640 --> 00:19:01,176 and I'll never serve a day for it. 303 00:19:01,200 --> 00:19:03,496 There were six men there that day. 304 00:19:03,520 --> 00:19:05,736 You got mcavoy and Robinson. 305 00:19:05,760 --> 00:19:07,216 That leaves four. 306 00:19:07,240 --> 00:19:09,776 - Where are they, then? - I know exactly where they are. 307 00:19:09,800 --> 00:19:11,176 They're not here, though, are they? 308 00:19:11,200 --> 00:19:13,376 This isn't about the robbery, Miller. 309 00:19:13,400 --> 00:19:16,496 It hasn't been about the robbery for a long time. 310 00:19:16,520 --> 00:19:18,376 It is about money. 311 00:19:18,400 --> 00:19:21,176 Dirty, dangerous money. 312 00:19:21,200 --> 00:19:24,600 And it is about us taking that money from people like you. 313 00:19:26,120 --> 00:19:28,376 So I hope that you enjoyed it, 314 00:19:28,400 --> 00:19:31,856 as you drove back to south London with three tonnes of gold. 315 00:19:31,880 --> 00:19:36,096 I hope that is a memory that has value for you. 316 00:19:36,120 --> 00:19:39,376 Because it is all that you will have left. 317 00:19:39,400 --> 00:19:43,896 All that gold, all that money, and all you will have is 318 00:19:43,920 --> 00:19:48,840 a memory that will fade, until one day it's gone, too. 319 00:19:50,440 --> 00:19:53,096 And you'll sit with that pint in rotherhithe 320 00:19:53,120 --> 00:19:56,200 and wonder if any of this ever happened at all. 321 00:20:12,680 --> 00:20:14,280 Fuck! 322 00:20:17,560 --> 00:20:19,840 - Well done, Lundy. - Nice way to finish. 323 00:20:24,680 --> 00:20:27,696 Don't do it. You know, sir, back when the first complaint 324 00:20:27,720 --> 00:20:29,720 was made against me, I started running. 325 00:20:31,160 --> 00:20:32,856 I needed to get the anger out. 326 00:20:32,880 --> 00:20:36,256 - So I ran. - A few miles, to clear my head. 327 00:20:36,280 --> 00:20:38,296 And I kept it up. 328 00:20:38,320 --> 00:20:43,456 So when they call me in to rake me over the coals, I run. 329 00:20:43,480 --> 00:20:46,456 These days, I run marathons. 330 00:20:46,480 --> 00:20:48,976 That's how much they've come for me. 331 00:20:49,000 --> 00:20:50,816 That's how much I've run. 332 00:20:50,840 --> 00:20:54,776 And, you know, I can't run forever, so I've quit, sir. 333 00:20:54,800 --> 00:20:56,080 I've thrown in the towel. 334 00:20:57,080 --> 00:20:58,320 Thank you for having me. 335 00:20:59,760 --> 00:21:01,576 You're the last of a kind, Lundy. 336 00:21:01,600 --> 00:21:03,536 Some will say that's a good thing. 337 00:21:03,560 --> 00:21:06,840 Not me. Well, then maybe we're not so different, sir. 338 00:21:11,200 --> 00:21:12,656 Who were they? 339 00:21:12,680 --> 00:21:14,136 Kent police. 340 00:21:14,160 --> 00:21:16,456 They didn't even make it out of Kent. 341 00:21:16,480 --> 00:21:18,376 You should have seen me, Kenny. 342 00:21:18,400 --> 00:21:20,040 I was like bloody James Bond. 343 00:21:22,880 --> 00:21:25,136 Yeah, well, whoever gets me, it's not going to be Kent police. 344 00:21:25,160 --> 00:21:26,736 No, no-one's going to get you. 345 00:21:26,760 --> 00:21:29,320 According to the papers, you're all over the shop. 346 00:21:34,080 --> 00:21:35,840 Right. What about the other thing? 347 00:21:36,960 --> 00:21:38,320 It's not going to happen. 348 00:21:39,560 --> 00:21:41,976 We won't know that until I've had the conversation. 349 00:21:42,000 --> 00:21:44,376 That's what I'm trying to say. 350 00:21:44,400 --> 00:21:46,280 The conversation's not happening. 351 00:21:49,080 --> 00:21:50,536 How do you figure that, then? 352 00:21:50,560 --> 00:21:52,856 Your friends at the yard were asked to have 353 00:21:52,880 --> 00:21:55,056 a conversation about manslaughter, 354 00:21:55,080 --> 00:21:57,416 and, well, they all said no. 355 00:21:57,440 --> 00:21:58,840 Why? 356 00:22:00,320 --> 00:22:04,696 Well, because the Kent coppers are all as straight as a die, 357 00:22:04,720 --> 00:22:07,096 and because you're Kenny noye. 358 00:22:07,120 --> 00:22:08,960 There's a system between us and them. 359 00:22:10,720 --> 00:22:12,656 And it's been around for a very long time. 360 00:22:12,680 --> 00:22:16,456 All them meetings I've been to, all that money that I've given them, 361 00:22:16,480 --> 00:22:19,376 all them handshakes, and where is it, Brian? 362 00:22:19,400 --> 00:22:20,656 Where's the fucking system? 363 00:22:20,680 --> 00:22:22,816 What I don't understand is you were out. 364 00:22:22,840 --> 00:22:25,336 You were out, and then what you went and done... you get nicked, 365 00:22:25,360 --> 00:22:27,456 you make a call, you have a conversation. 366 00:22:27,480 --> 00:22:30,536 - That's how it works. - That's how it's always worked. 367 00:22:30,560 --> 00:22:32,896 And, yeah, you do some bird, but not all of it. 368 00:22:32,920 --> 00:22:35,056 - You don't do fucking all of it! - If you can't handle the bird, 369 00:22:35,080 --> 00:22:36,816 then you shouldn't have done what you did... it's not the bird 370 00:22:36,840 --> 00:22:38,056 I can't handle, Brian, it's this! 371 00:22:38,080 --> 00:22:40,456 I can't fucking live like this forever! Yeah, well, 372 00:22:40,480 --> 00:22:41,640 you and me both. 373 00:22:43,440 --> 00:22:45,056 What's that supposed to mean? 374 00:22:45,080 --> 00:22:47,960 It means you need to find a way out of this. 375 00:22:54,800 --> 00:22:56,856 No, I know what it means. 376 00:22:56,880 --> 00:22:59,040 Being on your toes this long, I know what happens. 377 00:23:02,600 --> 00:23:04,960 Every day, I lose a friend and I gain an enemy. 378 00:23:11,720 --> 00:23:14,576 There's a few ways out of this, Brian, 379 00:23:14,600 --> 00:23:16,640 and none of them are good. 380 00:23:24,520 --> 00:23:26,320 Brightwell? Lundy's moved on. 381 00:23:27,680 --> 00:23:29,296 Shame. 382 00:23:29,320 --> 00:23:30,696 Great detective. 383 00:23:30,720 --> 00:23:32,136 Co-ordinate with the Americans. 384 00:23:32,160 --> 00:23:34,096 When the time comes, take Baxter over there 385 00:23:34,120 --> 00:23:36,496 and make sure he testifies against Miller. 386 00:23:36,520 --> 00:23:37,856 Ok, sir. 387 00:23:37,880 --> 00:23:39,336 Where are we on Palmer? 388 00:23:39,360 --> 00:23:41,736 Well, it's going to be one of the biggest fraud cases in. 389 00:23:41,760 --> 00:23:44,176 British history, so it's about as fun as it sounds. 390 00:23:44,200 --> 00:23:46,856 We're working with Roy ramm and Tony Curtis at flying squad, 391 00:23:46,880 --> 00:23:49,336 and speaking to Bob mccunn, the solicitor for the 392 00:23:49,360 --> 00:23:52,256 - brink's-mat insurers. - Build the case from the ground up. 393 00:23:52,280 --> 00:23:55,176 A case like this, sir, it's going to take time. It will. 394 00:23:55,200 --> 00:23:57,560 And I'm afraid that is time I don't have. 395 00:23:59,880 --> 00:24:03,456 We were... Wondering how close you were, sir, 396 00:24:03,480 --> 00:24:04,760 to your 30. 397 00:24:08,200 --> 00:24:11,056 Well, if you won't tell them, I will. It's today. 398 00:24:11,080 --> 00:24:12,936 It's now. 399 00:24:12,960 --> 00:24:15,040 30 years of service to the day. 400 00:24:20,200 --> 00:24:22,376 Well, I'm guessing you don't want a party, sir? 401 00:24:22,400 --> 00:24:24,240 I couldn't think of anything worse. 402 00:24:27,880 --> 00:24:30,080 We're not ready for you to go, sir. 403 00:24:33,560 --> 00:24:38,776 Careers like mine, cases like this, don't end neatly. 404 00:24:38,800 --> 00:24:42,736 You achieve what you can and you seek the best ending available. 405 00:24:42,760 --> 00:24:45,240 And with brink's-mat, we have an ending... 406 00:24:46,880 --> 00:24:49,776 You have an ending within your grasp. 407 00:24:49,800 --> 00:24:52,856 Palmer, Miller, and the money. 408 00:24:52,880 --> 00:24:54,616 That is success. 409 00:24:54,640 --> 00:24:56,496 That is victory. 410 00:24:56,520 --> 00:24:58,136 But it won't be easy. 411 00:24:58,160 --> 00:25:01,296 And I am sorry that I won't be here to help. 412 00:25:01,320 --> 00:25:02,600 And it is hard. 413 00:25:04,000 --> 00:25:06,360 It is hard to leave with the job half-done. 414 00:25:07,960 --> 00:25:11,360 It is hard to leave when I think of all that we've gone through. 415 00:25:13,240 --> 00:25:15,400 It is hard to leave when I think of. 416 00:25:18,160 --> 00:25:19,520 John Fordham. 417 00:25:21,920 --> 00:25:24,016 But this is what we do. 418 00:25:24,040 --> 00:25:26,776 We give the work the years we can, then we leave 419 00:25:26,800 --> 00:25:28,576 and the work continues. 420 00:25:28,600 --> 00:25:31,416 So I ask that you see my departure 421 00:25:31,440 --> 00:25:33,160 as the irrelevance it is. 422 00:25:34,440 --> 00:25:36,576 I ask you to see it through. 423 00:25:36,600 --> 00:25:39,576 And I ask you to get back to work. 424 00:25:39,600 --> 00:25:41,216 Thank you, sir. 425 00:25:41,240 --> 00:25:42,640 Thank you, sir. 426 00:25:44,000 --> 00:25:45,536 Thank you. 427 00:25:45,560 --> 00:25:46,880 And good luck. 428 00:25:59,240 --> 00:26:00,680 Taskforce. 429 00:26:03,000 --> 00:26:04,360 Yeah, go on. 430 00:26:16,000 --> 00:26:18,776 I'm going to tell you a story. 431 00:26:18,800 --> 00:26:22,120 It is the story of a long-running racket. 432 00:26:23,280 --> 00:26:26,896 Innocent tourists were tricked into handing over 433 00:26:26,920 --> 00:26:30,616 large sums of money they could ill afford. 434 00:26:30,640 --> 00:26:37,456 17,000 victims paid over £30 million to 435 00:26:37,480 --> 00:26:43,176 companies that all led to one man - john Palmer. 436 00:26:43,200 --> 00:26:46,816 In the treacherous waters of the Canary Islands, 437 00:26:46,840 --> 00:26:49,320 this man was the biggest shark. 438 00:26:50,960 --> 00:26:54,736 He was Aladdin's wicked uncle, travelling the streets, 439 00:26:54,760 --> 00:26:56,936 calling, "new lamps for old," 440 00:26:56,960 --> 00:27:02,056 only to leave his victims shivering in the dark. 441 00:27:02,080 --> 00:27:04,896 British time-share customers fell victim... if this is his plan, 442 00:27:04,920 --> 00:27:06,416 we're in trouble. 443 00:27:06,440 --> 00:27:10,536 Fraud cases are complicated, they need to be explained carefully. 444 00:27:10,560 --> 00:27:11,936 A jury trial is about the jury, 445 00:27:11,960 --> 00:27:14,096 and the jury are bored out of their minds. 446 00:27:14,120 --> 00:27:17,696 Now, the fraud itself I shall call the "buy-sell". 447 00:27:17,720 --> 00:27:22,096 So picture, if you will, two distinct entities. 448 00:27:22,120 --> 00:27:23,576 An existing time-share... 449 00:27:23,600 --> 00:27:27,736 This isn't about me, this isn't about sharks, 450 00:27:27,760 --> 00:27:30,400 and it certainly isn't about bloody Aladdin. 451 00:27:32,440 --> 00:27:34,576 No, this is about money. 452 00:27:34,600 --> 00:27:37,936 Your money, and how they're spending it. 453 00:27:37,960 --> 00:27:41,456 They reckon that this could be the most expensive trial 454 00:27:41,480 --> 00:27:44,576 in British history, and for what? 455 00:27:44,600 --> 00:27:48,040 For some bloke from solihull whose company flogged a few time-shares? 456 00:27:49,440 --> 00:27:52,296 But I'm not just some bloke from solihull, am I? 457 00:27:52,320 --> 00:27:55,816 This started with that mat's-brink business, 458 00:27:55,840 --> 00:27:57,616 and that's how it's ending. 459 00:27:57,640 --> 00:28:02,576 Ever since I got found innocent o f that stuff, right here, 460 00:28:02,600 --> 00:28:06,136 in the old Bailey, the coppers, 461 00:28:06,160 --> 00:28:08,760 they've had a vendetta against me. 462 00:28:10,160 --> 00:28:11,800 Well. 463 00:28:13,120 --> 00:28:15,976 If I have to beat them again, that's what I'll do. 464 00:28:16,000 --> 00:28:21,216 I'm just... I'm sorry that you lot were dragged into it, 465 00:28:21,240 --> 00:28:24,776 but I'll do my best to put on a bit of a show, 466 00:28:24,800 --> 00:28:26,456 all right? 467 00:28:26,480 --> 00:28:27,896 Ok? 468 00:28:27,920 --> 00:28:30,320 Well, they're not bored now. No. 469 00:28:32,920 --> 00:28:34,240 Hello? 470 00:28:39,200 --> 00:28:40,600 Where? 471 00:29:14,920 --> 00:29:16,040 Cadiz. 472 00:29:18,160 --> 00:29:19,856 Where's that? It's south-west Spain. 473 00:29:19,880 --> 00:29:21,880 Very quiet. Very hidden. 474 00:29:23,320 --> 00:29:25,976 I bought these tickets with my own money. 475 00:29:26,000 --> 00:29:28,320 Don't tell your families where you're going. 476 00:29:32,840 --> 00:29:34,360 Where has this come from, sir? 477 00:29:36,400 --> 00:29:39,576 It would appear that noye is living in the cadiz area, 478 00:29:39,600 --> 00:29:42,816 and this is an address where we might find him. 479 00:29:42,840 --> 00:29:45,576 I'm sorry I can't come with you, but seeing as the press saw fit 480 00:29:45,600 --> 00:29:49,216 to print my photo next to noye's, it's probably not a good idea. 481 00:29:49,240 --> 00:29:50,976 Do we have backup, sir? 482 00:29:51,000 --> 00:29:52,096 No. 483 00:29:52,120 --> 00:29:55,216 And we know, maybe more than anyone, who we're dealing with. 484 00:29:55,240 --> 00:29:58,776 Noye isn't some old-school villain who's done a bit of nicking. 485 00:29:58,800 --> 00:30:01,896 He's a vicious, murderous cancer on society 486 00:30:01,920 --> 00:30:04,216 who has killed two human beings. 487 00:30:04,240 --> 00:30:06,536 To voluntarily go into that, without backup, 488 00:30:06,560 --> 00:30:08,976 well, if you don't want to go, 489 00:30:09,000 --> 00:30:11,120 I'll understand and send in the Spanish. 490 00:30:12,400 --> 00:30:14,296 But an innocent young man was murdered 491 00:30:14,320 --> 00:30:16,376 and left to die in the gutter on the streets of Kent, 492 00:30:16,400 --> 00:30:18,896 and I feel very strongly that it 493 00:30:18,920 --> 00:30:21,000 is Kent police who should deal with that. 494 00:30:23,360 --> 00:30:24,680 So do we, sir. 495 00:30:26,160 --> 00:30:27,560 Then go and get him. 496 00:30:35,440 --> 00:30:37,000 Good morning, everyone. 497 00:30:42,280 --> 00:30:46,056 Mr Baxter, this is a suit brought under 498 00:30:46,080 --> 00:30:49,776 the racketeer influenced and corrupt organizations act, 499 00:30:49,800 --> 00:30:51,896 also known as the rico act, 500 00:30:51,920 --> 00:30:56,616 which accuses the named parties of helping to steal or launder proceeds 501 00:30:56,640 --> 00:31:00,616 from a robbery at the brink's-mat warehouse in Heathrow, England. 502 00:31:00,640 --> 00:31:04,656 You are here to answer the claim that you were part of that 503 00:31:04,680 --> 00:31:06,216 criminal conspiracy. 504 00:31:06,240 --> 00:31:09,120 Do you admit or deny liability in this case? 505 00:31:10,840 --> 00:31:14,896 To my eternal shame, and with a heavy heart, 506 00:31:14,920 --> 00:31:16,776 I admit liability. 507 00:31:16,800 --> 00:31:21,616 My decision on the criminal damages against you will be 508 00:31:21,640 --> 00:31:24,936 determined alongside any co-conspirators, 509 00:31:24,960 --> 00:31:27,576 but I can advise that it will be in the region 510 00:31:27,600 --> 00:31:29,280 of $8 million to $10 million. 511 00:31:30,480 --> 00:31:31,816 You'd be lucky. 512 00:31:31,840 --> 00:31:35,960 I gather we will also be hearing witness testimony from you. 513 00:31:40,760 --> 00:31:42,776 That's very much the plan. 514 00:31:42,800 --> 00:31:44,080 I look forward to it. 515 00:31:45,480 --> 00:31:47,416 Likewise. 516 00:31:47,440 --> 00:31:51,696 Mr Miller, this is a suit brought under 517 00:31:51,720 --> 00:31:55,256 the racketeer influenced and corrupt organisations act, 518 00:31:55,280 --> 00:31:57,576 also known as the rico act, 519 00:31:57,600 --> 00:31:59,776 - which accuses the named parties... - Maybe he'll cop to the lot. 520 00:31:59,800 --> 00:32:02,216 Maybe. Then we can all go home. 521 00:32:02,240 --> 00:32:03,600 Not on the same plane. 522 00:32:04,640 --> 00:32:06,056 That would be horrendous. 523 00:32:06,080 --> 00:32:10,296 You are here to answer the claim that you were part of that 524 00:32:10,320 --> 00:32:11,976 criminal conspiracy. 525 00:32:12,000 --> 00:32:14,576 Do you admit or deny liability in this case? 526 00:32:14,600 --> 00:32:18,896 With all respect, your honour, I would like to wholeheartedly 527 00:32:18,920 --> 00:32:20,640 deny liability in this case. 528 00:32:22,280 --> 00:32:26,416 Ok, mr Miller, please take a seat. 529 00:32:26,440 --> 00:32:29,256 - We will continue... - Looks like we're staying. 530 00:32:29,280 --> 00:32:33,016 I would ask that the court resumes in 30 minutes' time. 531 00:32:33,040 --> 00:32:35,056 So you're the money expert, are you? 532 00:32:35,080 --> 00:32:36,896 I'm a senior investigation officer 533 00:32:36,920 --> 00:32:39,616 for her majesty's customs and excise. Yeah. 534 00:32:39,640 --> 00:32:41,496 We all heard your testimony. 535 00:32:41,520 --> 00:32:43,896 Anyone who managed to stay awake anyway. 536 00:32:43,920 --> 00:32:47,336 Now, what I heard was that some people got ripped off, 537 00:32:47,360 --> 00:32:50,896 but not by me, and that I'm rich and that annoys you. 538 00:32:50,920 --> 00:32:54,496 What I have just testified to, at some length, is widespread fraud. 539 00:32:54,520 --> 00:32:56,016 That's a matter of opinion. 540 00:32:56,040 --> 00:32:58,056 So what I think we're seeing here is a conspiracy 541 00:32:58,080 --> 00:33:01,456 between you, the coppers, and the gold's insurers to take me down. 542 00:33:01,480 --> 00:33:02,856 If it's a conspiracy, why did you pay 543 00:33:02,880 --> 00:33:05,936 - the brink's-mat insurers £3 million? - To get them off my back. 544 00:33:05,960 --> 00:33:09,216 And, let's be honest, for me, £3 million doesn't touch the sides. 545 00:33:09,240 --> 00:33:11,696 Really? I believe you are in somewhat reduced circumstances. 546 00:33:11,720 --> 00:33:15,016 Yeah? Do a lot of blokes in reduced circumstances 547 00:33:15,040 --> 00:33:16,816 - have a private plane? - They could have sued me 548 00:33:16,840 --> 00:33:19,776 for 50 million, not 3. It's an interesting tactic in a fraud trial, 549 00:33:19,800 --> 00:33:21,920 to boast about significant hidden wealth. 550 00:33:23,280 --> 00:33:25,136 Yeah, but that's just it. 551 00:33:25,160 --> 00:33:27,096 I'm not hiding anything. 552 00:33:27,120 --> 00:33:30,936 I'm a very rich man - you might have read about that in the Sunday times. 553 00:33:30,960 --> 00:33:34,416 The idea that I'm going about nicking five grand here, 554 00:33:34,440 --> 00:33:38,056 and ten grand there, off some poor bloke on his holiday, 555 00:33:38,080 --> 00:33:39,816 it just doesn't add up. 556 00:33:39,840 --> 00:33:41,696 17,000 people on their holidays. 557 00:33:41,720 --> 00:33:45,136 Did I ever personally sell anyone a time-share? That's not the point. 558 00:33:45,160 --> 00:33:48,216 Did I ever personally receive the money for a time-share? 559 00:33:48,240 --> 00:33:51,216 - There was a network of companies... - So I never sold a time-share, 560 00:33:51,240 --> 00:33:52,880 and I never took the money. 561 00:33:54,040 --> 00:33:55,080 Er... 562 00:33:56,280 --> 00:33:57,456 Your witness, mate. 563 00:33:57,480 --> 00:33:59,096 I've already examined her. 564 00:33:59,120 --> 00:34:02,896 Mr Palmer, please allow me to direct the court. 565 00:34:02,920 --> 00:34:04,680 Yeah, absolutely. You're the boss. 566 00:34:06,040 --> 00:34:07,776 We've got a lead, sir. 567 00:34:07,800 --> 00:34:10,216 There was an English bloke, going by the name of green, 568 00:34:10,240 --> 00:34:11,736 renting a place in the village, 569 00:34:11,760 --> 00:34:13,856 eating in the restaurant, keeping himself to himself. 570 00:34:13,880 --> 00:34:15,056 What do you mean "was"? 571 00:34:15,080 --> 00:34:16,736 He hasn't been seen for a while. 572 00:34:16,760 --> 00:34:18,376 But it makes sense, if it's him. 573 00:34:18,400 --> 00:34:20,200 This place is in the arse end of nowhere. 574 00:34:22,120 --> 00:34:24,696 Then keep your heads down and your eyes open. 575 00:34:24,720 --> 00:34:26,456 There's one other thing, sir. 576 00:34:26,480 --> 00:34:30,416 Apparently we're not the first people to come asking questions. 577 00:34:30,440 --> 00:34:32,760 Yeah, well, that would make sense, too. 578 00:34:33,840 --> 00:34:35,056 Eight to ten million?! 579 00:34:35,080 --> 00:34:37,496 Where the hell do they think I'll get that from? It's good. 580 00:34:37,520 --> 00:34:38,816 We wanted it high. 581 00:34:38,840 --> 00:34:41,056 Your damages will be a marker for what she applies to Miller. 582 00:34:41,080 --> 00:34:43,016 I understand the concept of escalating 583 00:34:43,040 --> 00:34:45,976 - criminal conspiracy, detective. - I read law at Cambridge. 584 00:34:46,000 --> 00:34:48,080 - Really? - You've barely mentioned it! 585 00:34:51,920 --> 00:34:53,320 Sleep well? Like a baby. 586 00:35:11,360 --> 00:35:14,016 - Biddiss. - Just heard, sir, about the story. 587 00:35:14,040 --> 00:35:15,376 I don't believe it. 588 00:35:15,400 --> 00:35:17,256 They're saying he was taken out on a contract by some 589 00:35:17,280 --> 00:35:19,976 - of the brink's-mat lot. - And that makes sense, sir. 590 00:35:20,000 --> 00:35:22,856 It needed to make sense for them to plant it in the paper. 591 00:35:22,880 --> 00:35:24,776 I don't believe it, so we keep going. 592 00:35:24,800 --> 00:35:26,240 Ok, sir. 593 00:35:29,960 --> 00:35:31,440 We keep going. 594 00:35:33,760 --> 00:35:36,296 It's a bit fucking much, Brian. 595 00:35:36,320 --> 00:35:38,096 Yeah, well, that's the thing. 596 00:35:38,120 --> 00:35:39,400 That wasn't one of ours. 597 00:35:40,920 --> 00:35:42,936 Everyone's getting looked at, pulled in. 598 00:35:42,960 --> 00:35:44,856 If it ain't the coppers, it's the press. 599 00:35:44,880 --> 00:35:46,336 People are sick of it. 600 00:35:46,360 --> 00:35:51,496 And maybe that story... I don't know, Kenny... 601 00:35:51,520 --> 00:35:52,960 Maybe it's a message. 602 00:35:55,160 --> 00:35:57,720 These people that are sick of it, Brian, does that include you? 603 00:35:59,080 --> 00:36:00,640 I didn't say that. 604 00:36:02,120 --> 00:36:03,896 You don't need this, do you? 605 00:36:03,920 --> 00:36:05,136 No. 606 00:36:05,160 --> 00:36:07,216 You've done well out of the gold. 607 00:36:07,240 --> 00:36:08,896 Now you're free as a bird. 608 00:36:08,920 --> 00:36:10,880 No. Yeah. No, I ain't. 609 00:36:13,080 --> 00:36:17,016 My solicitors got a letter off the brink's-mat insurer. 610 00:36:17,040 --> 00:36:20,136 They're looking for dough off everyone connected to the gold, 611 00:36:20,160 --> 00:36:23,760 or they file civil cases and take us all to the cleaners. 612 00:36:25,480 --> 00:36:29,120 Apparently they hit Palmer for three million quid. 613 00:36:31,080 --> 00:36:34,040 Good. And apparently they want three million off you. 614 00:36:42,880 --> 00:36:44,376 Never ends, does it? 615 00:36:44,400 --> 00:36:46,760 It never fucking ends. 616 00:36:55,000 --> 00:36:58,136 You know, Brian, I used to love going to the woods. 617 00:36:58,160 --> 00:37:00,200 I'd poach rabbits. 618 00:37:02,320 --> 00:37:07,240 Then I'd go back to my big house, my family, my life. 619 00:37:10,080 --> 00:37:11,600 Now I don't go back to nothing. 620 00:37:12,800 --> 00:37:14,440 Now I'm just a bloke in the woods. 621 00:37:15,680 --> 00:37:17,920 And no matter how much I try to work it out. 622 00:37:20,080 --> 00:37:21,400 I don't know how I got here. 623 00:37:22,960 --> 00:37:28,136 I mean, from what I had and where I was, how the fuck did I end up here? 624 00:37:28,160 --> 00:37:32,656 You put yourself here, Kenny, with what's inside you. 625 00:37:32,680 --> 00:37:37,016 Here's my message, Brian, to anybody who needs to hear it. 626 00:37:37,040 --> 00:37:38,560 I ain't giving myself up. 627 00:37:39,560 --> 00:37:42,016 And I'm going to get out of here, one way or another, 628 00:37:42,040 --> 00:37:44,200 because it is doing my fucking head in! 629 00:37:58,520 --> 00:38:00,136 Who's winning? 630 00:38:00,160 --> 00:38:03,616 I don't know. And the fact that I don't know is worrying. 631 00:38:03,640 --> 00:38:06,040 Do you need me to help finesse your strategy? 632 00:38:07,480 --> 00:38:10,136 Well, I'm going to give my testimony, then I'm going to try 633 00:38:10,160 --> 00:38:13,216 and wind him up, let the jury see another side of him. 634 00:38:13,240 --> 00:38:15,736 That's my entire strategy. 635 00:38:15,760 --> 00:38:18,696 Right. Well, high stakes, then. 636 00:38:18,720 --> 00:38:20,080 It's the old Bailey, mate. 637 00:38:21,640 --> 00:38:23,320 They only do high stakes. 638 00:38:26,200 --> 00:38:30,216 Mr Miller, have you reviewed the case against you? 639 00:38:30,240 --> 00:38:32,216 I've done what I can with it. 640 00:38:32,240 --> 00:38:34,936 With all respect, it's a little long-winded. 641 00:38:34,960 --> 00:38:37,856 I agree it's comprehensive, 642 00:38:37,880 --> 00:38:41,360 which makes your denial of liability all the more surprising. 643 00:38:42,680 --> 00:38:44,120 Here's what happened. 644 00:38:45,120 --> 00:38:48,216 I met a gentleman, who's relaxing over there, 645 00:38:48,240 --> 00:38:51,416 who told me about another gentleman who could oversee the investment of 646 00:38:51,440 --> 00:38:55,440 some money I had been lucky enough to make through a business venture. 647 00:38:56,600 --> 00:38:59,616 Now, it is possible I will have to sit down with the taxman 648 00:38:59,640 --> 00:39:02,376 when this is over, and I accept that. 649 00:39:02,400 --> 00:39:07,736 But not only did my money not come from that robbery, 650 00:39:07,760 --> 00:39:11,736 I have been cleared of any involvement in that robbery 651 00:39:11,760 --> 00:39:12,960 back in London. 652 00:39:14,120 --> 00:39:17,056 Mr Miller, this hearing is not about the robbery. 653 00:39:17,080 --> 00:39:20,776 It is about the proceeds of that robbery, and we have 654 00:39:20,800 --> 00:39:25,056 witnesses who testify that you were the originator of those proceeds. 655 00:39:25,080 --> 00:39:26,600 Yeah? 656 00:39:30,040 --> 00:39:32,896 - Where are they, then? - We will hear testimony shortly. 657 00:39:32,920 --> 00:39:36,776 And there is submitted testimony from a co-conspirator 658 00:39:36,800 --> 00:39:38,816 who's in federal witness protection. 659 00:39:38,840 --> 00:39:40,496 I don't blame him. 660 00:39:40,520 --> 00:39:43,296 Telling lies that could ruin a man's life, 661 00:39:43,320 --> 00:39:45,776 that's a dangerous game. 662 00:39:45,800 --> 00:39:48,600 Can't be many people daft enough to do that in public. 663 00:39:56,520 --> 00:39:58,456 - I can't do it. - You can, and you will. 664 00:39:58,480 --> 00:39:59,696 You heard what he said! 665 00:39:59,720 --> 00:40:02,176 If that was a veiled threat, then it wasn't much of a bloody veil! 666 00:40:02,200 --> 00:40:03,656 You've been co-operating for a long time. 667 00:40:03,680 --> 00:40:05,896 If something was going to happen to you, it would have happened by now. 668 00:40:05,920 --> 00:40:09,056 So you're going to go in there and say you acted in conspiracy 669 00:40:09,080 --> 00:40:11,816 with Miller. If you don't, then between me and the Americans, 670 00:40:11,840 --> 00:40:15,120 the rest of your life's going to be a lot, lot harder. 671 00:40:23,320 --> 00:40:24,600 Ok. 672 00:40:46,720 --> 00:40:48,656 Nixon. Nix... Nixon! 673 00:40:48,680 --> 00:40:49,880 That's him, innit? 674 00:40:56,560 --> 00:40:57,856 How sure are you? 675 00:40:57,880 --> 00:41:00,896 It's him, sir. He ate alone at a restaurant, then we tailed him 676 00:41:00,920 --> 00:41:02,576 to some woods outside the village. 677 00:41:02,600 --> 00:41:04,176 I'm sending out the witness. 678 00:41:04,200 --> 00:41:07,576 I don't need to tell you what that means, and the danger involved. 679 00:41:07,600 --> 00:41:09,496 No, sir. 680 00:41:09,520 --> 00:41:10,720 You don't. 681 00:41:12,120 --> 00:41:13,560 You resent me, don't you? 682 00:41:15,080 --> 00:41:18,536 For the embarrassment that I caused you over the gold. 683 00:41:18,560 --> 00:41:21,936 Well, we believe that criminals should be punished for the crimes 684 00:41:21,960 --> 00:41:24,096 they commit, but that's sort of our job, though, isn't it? 685 00:41:24,120 --> 00:41:27,536 How's that going, by the way, with the gold? Have you...? 686 00:41:27,560 --> 00:41:28,776 Have you found it yet? 687 00:41:28,800 --> 00:41:31,656 We found the money, which is worth a lot more than the gold. 688 00:41:31,680 --> 00:41:33,976 And we're taking it back, starting with you. 689 00:41:34,000 --> 00:41:35,976 What I have, I earned through honest graft. 690 00:41:36,000 --> 00:41:39,016 As I testified, we believe that what you have was earned through 691 00:41:39,040 --> 00:41:41,000 criminal fraud on a grand scale. 692 00:41:43,760 --> 00:41:48,216 Tell me, detective, all that dough that the insurers 693 00:41:48,240 --> 00:41:51,576 are clawing out of people, where is it going? No idea. 694 00:41:51,600 --> 00:41:54,896 Maybe we should have a little look in your bank account. 695 00:41:54,920 --> 00:41:57,016 As long as you pay off my overdraft while you're there. 696 00:41:57,040 --> 00:41:59,776 What's your intention here, mr Palmer? 697 00:41:59,800 --> 00:42:01,696 I just think that the jury should know that I am 698 00:42:01,720 --> 00:42:04,976 a legitimate businessman who's being unfairly targeted 699 00:42:05,000 --> 00:42:06,776 by a corrupt witch-hunt. 700 00:42:06,800 --> 00:42:10,080 You're not a businessman, you're a serious organised criminal. 701 00:42:12,520 --> 00:42:14,656 Name me one serious crime I've committed. 702 00:42:14,680 --> 00:42:17,696 Well, you were on the telly, offering to launder 60 million quid. 703 00:42:17,720 --> 00:42:20,016 That was a stitch-up. Yeah, could have happened to anyone 704 00:42:20,040 --> 00:42:22,096 accidentally heading up the ritz to tell some bloke from Burma 705 00:42:22,120 --> 00:42:24,296 you'll clean his dough. You listen to me! No, you listen to me. 706 00:42:24,320 --> 00:42:27,256 - Mr Palmer... - I'm the one on trial! 707 00:42:27,280 --> 00:42:31,336 I'm aware of that. Once this is over, I am going to sue you 708 00:42:31,360 --> 00:42:32,696 for everything you've got. 709 00:42:32,720 --> 00:42:33,976 Mr Palmer... 710 00:42:34,000 --> 00:42:35,736 Did you not hear that bit about my overdraft? 711 00:42:35,760 --> 00:42:38,576 You're corrupt! You're all corrupt! 712 00:42:38,600 --> 00:42:41,800 No, no, no, you can't say that, mr Palmer! 713 00:42:45,880 --> 00:42:48,656 Good afternoon, mr Baxter. 714 00:42:48,680 --> 00:42:49,960 Good day to you, madam. 715 00:42:51,200 --> 00:42:53,440 This is not your first time in a courtroom. 716 00:42:54,680 --> 00:42:55,736 No. 717 00:42:55,760 --> 00:42:59,056 You have several convictions in the United Kingdom, 718 00:42:59,080 --> 00:43:03,576 for financial crimes and for taking class a drugs 719 00:43:03,600 --> 00:43:06,496 in a fast-food establishment. 720 00:43:06,520 --> 00:43:08,696 It was a restaurant, 721 00:43:08,720 --> 00:43:14,816 and I have accepted any mistakes I have made with genuine humility. 722 00:43:14,840 --> 00:43:17,840 And now you have the opportunity to do so again. 723 00:43:19,480 --> 00:43:22,920 Do you see any of your co-conspirators in the room today? 724 00:43:29,400 --> 00:43:31,040 Mr Baxter? 725 00:43:35,120 --> 00:43:38,256 I believe it was Robert Browning who said, 726 00:43:38,280 --> 00:43:45,376 "but a man's reach should exceed his grasp, or what's a heaven for?" 727 00:43:45,400 --> 00:43:49,136 For fuck's sake... I stand before you today, 728 00:43:49,160 --> 00:43:52,040 not as a criminal conspirator. 729 00:43:53,400 --> 00:43:55,216 But as a ruined romantic. 730 00:43:55,240 --> 00:43:58,336 Now, if you are accusing me of attempting to 731 00:43:58,360 --> 00:44:01,856 wring a little glitter from the rags of life, 732 00:44:01,880 --> 00:44:04,936 then I hold my hands high in surrender. 733 00:44:04,960 --> 00:44:09,336 You stand before us accused of money-laundering, mr Baxter. 734 00:44:09,360 --> 00:44:10,976 Now, please, answer the question. 735 00:44:11,000 --> 00:44:16,456 I am answering the question by proposing one of my own. 736 00:44:16,480 --> 00:44:21,216 When one's head is full of fizz and sparkle, 737 00:44:21,240 --> 00:44:24,896 then does one truly take notice of those 738 00:44:24,920 --> 00:44:27,336 who join one on the journey? 739 00:44:27,360 --> 00:44:30,496 Are these companions even companions at all? 740 00:44:30,520 --> 00:44:32,696 - It's an interesting concept... - Mr Baxter, 741 00:44:32,720 --> 00:44:37,256 for the final time, do you see any of your co-conspirators 742 00:44:37,280 --> 00:44:39,480 in this courtroom today? 743 00:44:48,720 --> 00:44:50,720 No, your honour. 744 00:44:52,640 --> 00:44:54,200 I'm afraid I do not. 745 00:44:58,800 --> 00:45:00,256 I understand your disappointment. 746 00:45:00,280 --> 00:45:01,416 I don't think you do. 747 00:45:01,440 --> 00:45:04,576 I think you're going to be surprised by the extent of my disappointment. 748 00:45:04,600 --> 00:45:07,176 Campbell's evidence is comprehensive. 749 00:45:07,200 --> 00:45:10,776 - Miller will be convicted without me. - You'd better hope so! 750 00:45:10,800 --> 00:45:15,256 There have been killings, have there not, from brink's-mat? 751 00:45:15,280 --> 00:45:18,896 Some of which have been reported, and some of which have not. 752 00:45:18,920 --> 00:45:21,936 The problem you and your colleagues have 753 00:45:21,960 --> 00:45:25,640 is that the threat you hold is less than the threat they hold. 754 00:45:34,600 --> 00:45:36,096 Hola, senor green. 755 00:45:36,120 --> 00:45:37,816 Just bring me what you've got. 756 00:45:37,840 --> 00:45:39,240 Very good. 757 00:45:45,320 --> 00:45:46,680 He's here, sir. 758 00:45:48,240 --> 00:45:49,600 How is she? 759 00:45:54,320 --> 00:45:56,040 She's bloody brave is what she is. 760 00:45:57,600 --> 00:45:59,096 What's the plan? 761 00:45:59,120 --> 00:46:02,376 The Spanish police cause a diversion, the three of us 762 00:46:02,400 --> 00:46:04,216 go in quick and come out quicker. 763 00:46:04,240 --> 00:46:06,800 If he sees her, then I don't know what happens next. 764 00:46:07,960 --> 00:46:09,400 He won't. Good. 765 00:46:12,440 --> 00:46:15,320 - Any questions? No. Yeah? - Ok, brilliant. Let's go. 766 00:46:17,600 --> 00:46:21,200 Well, mr Palmer, it's been quite a ride. 767 00:46:22,560 --> 00:46:23,936 You don't know the half of it. 768 00:46:23,960 --> 00:46:25,696 I think we know enough. 769 00:46:25,720 --> 00:46:29,736 The police and your victims have detailed your criminal activity, 770 00:46:29,760 --> 00:46:32,896 financial experts have testified to your fraud, 771 00:46:32,920 --> 00:46:34,936 and now we reach you. 772 00:46:34,960 --> 00:46:37,056 Saved the best till last. 773 00:46:37,080 --> 00:46:40,616 The final piece of the Jigsaw in a case such as this is character. 774 00:46:40,640 --> 00:46:43,496 And, quite simply, mr Palmer, 775 00:46:43,520 --> 00:46:46,536 you are of criminal character. 776 00:46:46,560 --> 00:46:49,416 - Rubbish. - Why did you come home to the UK? 777 00:46:49,440 --> 00:46:50,856 I missed England. 778 00:46:50,880 --> 00:46:53,936 You weren't under threat from criminal associates? 779 00:46:53,960 --> 00:46:56,216 I don't have any criminal associates. 780 00:46:56,240 --> 00:46:58,776 You are said to spend more than a million pounds a year 781 00:46:58,800 --> 00:47:00,696 on bodyguards. 782 00:47:00,720 --> 00:47:02,456 Yeah, I like the company. 783 00:47:02,480 --> 00:47:05,840 We've heard testimony of you personally threatening people. 784 00:47:08,040 --> 00:47:10,216 I've not threatened anyone. 785 00:47:10,240 --> 00:47:14,216 Look, I'm no angel, but I'm no gangster. 786 00:47:14,240 --> 00:47:17,696 Then why do so many people think that you are? 787 00:47:17,720 --> 00:47:19,416 No idea. 788 00:47:19,440 --> 00:47:21,040 But what I do know is this. 789 00:47:23,560 --> 00:47:25,616 I built a bloody empire. 790 00:47:25,640 --> 00:47:27,840 Even your witnesses admit that. 791 00:47:29,560 --> 00:47:31,736 And I think that's what this is all about. 792 00:47:31,760 --> 00:47:34,696 John Palmer building an empire, 793 00:47:34,720 --> 00:47:38,240 and you lot not being able to live with that. 794 00:47:42,480 --> 00:47:45,200 Empires fall, mr Palmer. 795 00:47:47,000 --> 00:47:48,840 Yeah, well, we'll see about that. 796 00:48:18,960 --> 00:48:20,656 Positive ID. 797 00:48:20,680 --> 00:48:22,536 Get her home and keep eyes on noye. 798 00:48:22,560 --> 00:48:25,160 I need to see the cps and get a warrant. 799 00:48:48,360 --> 00:48:50,400 Senor green? You are finished? 800 00:48:54,440 --> 00:48:55,840 Come here. 801 00:48:59,680 --> 00:49:01,416 Who were they? Who? 802 00:49:01,440 --> 00:49:02,480 Those people. 803 00:49:03,760 --> 00:49:06,496 What people? The people. The people that fucking walked right past me. 804 00:49:06,520 --> 00:49:07,920 There was... 805 00:49:08,920 --> 00:49:10,696 - There was... there was... - There was a woman. 806 00:49:10,720 --> 00:49:12,736 I think there was a woman. 807 00:49:12,760 --> 00:49:14,376 I don't understand. What woman? 808 00:49:14,400 --> 00:49:16,520 - Ok. Shut up. Shut up. - Shut up. Just let me think. 809 00:49:37,480 --> 00:49:39,056 Hello? 810 00:49:39,080 --> 00:49:40,560 Do we have him? 811 00:49:43,440 --> 00:49:45,096 What time is it? 812 00:49:45,120 --> 00:49:46,976 Early. You? 813 00:49:47,000 --> 00:49:48,040 It's late. 814 00:49:49,280 --> 00:49:51,416 Early. Bit of both. 815 00:49:51,440 --> 00:49:52,480 Do we have him? 816 00:49:53,520 --> 00:49:54,896 I don't know. 817 00:49:54,920 --> 00:49:58,096 Boyce left us in charge and we don't know if we have him? 818 00:49:58,120 --> 00:49:59,936 They're court cases, nic. 819 00:49:59,960 --> 00:50:02,000 You don't know anything until the verdict. 820 00:50:03,680 --> 00:50:06,336 And he left us in charge because he trusted us. 821 00:50:06,360 --> 00:50:09,640 So we should trust that he got that right. 822 00:50:10,840 --> 00:50:12,360 I never thought it'd be on us. 823 00:50:13,840 --> 00:50:17,776 Yeah, well, you were the one who wanted to go over the river. 824 00:50:17,800 --> 00:50:19,320 Glad you came with me? 825 00:50:20,840 --> 00:50:22,040 Yeah. 826 00:50:23,360 --> 00:50:24,960 And now I'm going back to sleep. 827 00:50:26,400 --> 00:50:28,136 Good luck, mate. 828 00:50:28,160 --> 00:50:29,360 Good luck, mate. 829 00:50:32,600 --> 00:50:36,096 - I'm going. Going where? - I don't know, I don't know. 830 00:50:36,120 --> 00:50:38,136 I'm fucking losing it here. 831 00:50:38,160 --> 00:50:40,016 I'll skip the border in the pyrenees 832 00:50:40,040 --> 00:50:41,576 and then head to Amsterdam. 833 00:50:41,600 --> 00:50:43,320 I know people there from the gold. 834 00:50:45,000 --> 00:50:46,736 You keep your head down, Brian. 835 00:50:46,760 --> 00:50:48,056 They can't watch you forever. 836 00:50:48,080 --> 00:50:50,656 They've given up on me. 837 00:50:50,680 --> 00:50:52,896 What? What do you mean? 838 00:50:52,920 --> 00:50:55,016 They left a few days back. 839 00:50:55,040 --> 00:50:56,536 I must have bored them. 840 00:50:56,560 --> 00:50:59,056 Well, if they're not watching you, then who are they watching? 841 00:50:59,080 --> 00:51:01,736 - I don't know, Kenny. - It's the old bill. 842 00:51:01,760 --> 00:51:03,640 They'll always be watching someone. 843 00:51:19,040 --> 00:51:21,056 - The magistrate's here. - He knows you're waiting. 844 00:51:21,080 --> 00:51:25,816 Well, I'm glad to hear it. 845 00:51:25,840 --> 00:51:27,736 Yeah? 846 00:51:27,760 --> 00:51:28,976 Noye's packing up, sir. 847 00:51:29,000 --> 00:51:32,056 - I think he's getting ready to go. - Can we stop him? 848 00:51:32,080 --> 00:51:34,016 - Not yet you can't. - Give me five minutes. 849 00:51:34,040 --> 00:51:36,000 I don't think we've got that long, sir. 850 00:51:42,280 --> 00:51:44,056 I need a warrant signed. 851 00:51:44,080 --> 00:51:46,336 Then you shall wait, mr biddiss. 852 00:51:46,360 --> 00:51:48,976 - I have a hearing to attend. - I just stopped a train to get 853 00:51:49,000 --> 00:51:50,936 the cps to sign off on the arrest. 854 00:51:50,960 --> 00:51:53,016 I've got the foreign office preparing an extradition, 855 00:51:53,040 --> 00:51:55,936 a military plane on standby, and the home office, Interpol 856 00:51:55,960 --> 00:51:58,856 and the Spanish police waiting for this warrant. 857 00:51:58,880 --> 00:52:01,640 - Kenneth noye? - Don't file it until Monday. 858 00:52:13,840 --> 00:52:15,856 Sir? Go! 859 00:52:15,880 --> 00:52:16,920 Go! 00:52:29,536 I have now reached a judgment in the case of mr Charles Miller. 861 00:52:29,560 --> 00:52:30,840 Please stand, mr Miller. 862 00:52:43,120 --> 00:52:44,840 Has the jury reached a verdict? 863 00:52:47,720 --> 00:52:49,200 We have, your honour. 864 00:53:10,680 --> 00:53:12,160 He's running! Go, go, go! 865 00:53:15,240 --> 00:53:16,720 I find the defendant. 866 00:53:18,680 --> 00:53:20,176 Guilty. 867 00:53:20,200 --> 00:53:21,240 No. 868 00:53:22,360 --> 00:53:23,600 Guilty. 869 00:53:29,200 --> 00:53:34,256 Taking into account the amount stolen from brink's-mat 870 00:53:34,280 --> 00:53:38,496 and the appreciation of those assets through criminal endeavours, 871 00:53:38,520 --> 00:53:43,616 I award damages against you of $151 million, 872 00:53:43,640 --> 00:53:48,456 to be seized from any assets and all bank accounts 873 00:53:48,480 --> 00:53:51,720 held or controlled by mr Miller. 874 00:53:54,080 --> 00:54:00,936 Mr Palmer, this was clearly a fraud on a substantial scale, 875 00:54:00,960 --> 00:54:04,976 and therefore merits a substantial judgment. 876 00:54:05,000 --> 00:54:08,696 I hereby sentence you to eight years of imprisonment, 877 00:54:08,720 --> 00:54:12,536 and place a confiscation order against you of 878 00:54:12,560 --> 00:54:19,400 £33,243,812. 879 00:54:20,840 --> 00:54:22,280 And 46 pence. 880 00:54:52,200 --> 00:54:53,560 Who are you, then? 881 00:54:54,960 --> 00:54:56,200 Kent police. 882 00:54:57,320 --> 00:54:58,840 You're going home, noye. 883 00:55:07,480 --> 00:55:09,720 Hello. We've got him, sir. 884 00:55:13,160 --> 00:55:14,480 Thank you. 885 00:55:39,080 --> 00:55:40,816 Are you lost, sir? 886 00:55:40,840 --> 00:55:44,416 I was in the area, and thought I'd test your security. 887 00:55:44,440 --> 00:55:46,176 Which is appalling. 888 00:55:46,200 --> 00:55:48,536 And I wanted to offer congratulations, 889 00:55:48,560 --> 00:55:49,976 and appreciation. 890 00:55:50,000 --> 00:55:52,416 Well, you told us to keep working, sir. 891 00:55:52,440 --> 00:55:55,096 I've been keeping a tally from the newspapers. 892 00:55:55,120 --> 00:55:59,176 Between the Palmer trial, the Fort Lauderdale proceedings, 893 00:55:59,200 --> 00:56:02,456 the confiscation orders against Campbell, and the insurers' 894 00:56:02,480 --> 00:56:06,296 settlements, the financial penalties linked to the brink's-mat robbery 895 00:56:06,320 --> 00:56:09,096 are approaching £200 million. 896 00:56:09,120 --> 00:56:10,496 Sounds about right. 897 00:56:10,520 --> 00:56:14,456 Which means the legacy of the biggest robbery in British history 898 00:56:14,480 --> 00:56:17,896 is the biggest financial result in the history of British policing. 899 00:56:17,920 --> 00:56:19,976 And do you know what they said to us upstairs, sir, 900 00:56:20,000 --> 00:56:22,136 for the 200 million? 901 00:56:22,160 --> 00:56:24,840 "Clear out the office, and don't take the piss with your expenses." 902 00:56:25,720 --> 00:56:27,496 We didn't get 'em all, sir. 903 00:56:27,520 --> 00:56:29,376 No. And that is hard, 904 00:56:29,400 --> 00:56:31,496 because you don't remember the ones you caught. 905 00:56:31,520 --> 00:56:33,376 You remember the ones you didn't. 906 00:56:33,400 --> 00:56:36,856 You know who they are and what they did, but you can't touch them, 907 00:56:36,880 --> 00:56:38,656 you can't name them. 908 00:56:38,680 --> 00:56:41,640 And one day you run out of time and you've got to let them go. 909 00:56:43,880 --> 00:56:47,000 This was one of the toughest cases this country's ever seen. 910 00:56:48,800 --> 00:56:52,320 And one day this country will know the job we did. 911 00:56:53,600 --> 00:56:54,840 So, thank you. 912 00:56:56,400 --> 00:56:57,880 And good luck. 913 00:56:59,760 --> 00:57:01,400 Is it over, sir? 914 00:57:03,360 --> 00:57:04,760 It's brink's-mat. 915 00:57:06,080 --> 00:57:07,360 It's never over.