1 00:00:06,000 --> 00:00:08,960 ‎"NETFLIX 오리지널 애니 시리즈" 2 00:00:42,833 --> 00:00:46,253 ‎이 길을 밤중에 걸으면 ‎위험하지, 친구 3 00:00:46,833 --> 00:00:49,213 ‎나랑은 말도 섞기 싫으신가? 4 00:00:50,916 --> 00:00:52,456 ‎이놈 상태가 이상한데? 5 00:00:54,416 --> 00:00:56,036 ‎어딜 가려는 거냐? 6 00:00:56,791 --> 00:00:58,881 ‎여길 지나가려면 통행료를 내야지 7 00:00:58,958 --> 00:01:00,078 ‎검은 내가 가질래 8 00:01:00,166 --> 00:01:02,956 ‎꺼져! 검은 내 거야 9 00:01:56,958 --> 00:02:01,208 ‎깨어나면 기분이 썩 좋진 않겠어 ‎용기사 다비온 10 00:02:01,291 --> 00:02:02,631 ‎그래도 살 수는 있겠네 11 00:02:10,291 --> 00:02:12,331 ‎세이건, 안 돼 12 00:02:12,416 --> 00:02:13,576 ‎"허울뿐인 공주" 13 00:02:13,666 --> 00:02:15,916 ‎걱정 마 ‎잡아먹으려던 건 아니니까 14 00:02:16,458 --> 00:02:17,378 ‎피 때문이야 15 00:02:19,541 --> 00:02:22,171 ‎내 송곳니 목걸이는? 16 00:02:22,250 --> 00:02:24,670 ‎내 용 송곳니 목걸이 ‎못 봤어? 17 00:02:25,375 --> 00:02:27,205 ‎우린 너한테 손도 안 댔어 18 00:02:28,083 --> 00:02:30,083 ‎뭐라도 좀 두르지 그래 19 00:02:32,333 --> 00:02:34,583 ‎가만, 넌… 20 00:02:35,666 --> 00:02:37,286 ‎공주 21 00:02:51,125 --> 00:02:52,625 ‎깨어났네 22 00:02:52,708 --> 00:02:55,538 ‎이제 깨어났으니 ‎물어볼 게 하나 있어 23 00:02:56,166 --> 00:02:57,666 ‎그건 누구 피지? 24 00:02:59,083 --> 00:03:01,833 ‎기억 안 나, 내 피 같은데 25 00:03:01,916 --> 00:03:03,326 ‎다는 아닐 수도 있고 26 00:03:04,208 --> 00:03:07,538 ‎- 옷은 어떻게 된 거지? ‎- 질문이 두 개잖아 27 00:03:09,833 --> 00:03:12,503 ‎- 작은 친구가 안 보이네 ‎- 사냥 갔어 28 00:03:15,125 --> 00:03:16,955 ‎목걸이 잃어버린 건 유감이야 29 00:03:17,041 --> 00:03:19,751 ‎- 선물받은 건가? ‎- 꼭 그런 건 아니고 30 00:03:19,833 --> 00:03:22,003 ‎마지막으로 기억나는 게 뭐지? 31 00:03:22,625 --> 00:03:23,825 ‎구멍 32 00:03:25,625 --> 00:03:26,875 ‎동굴 33 00:03:29,625 --> 00:03:30,665 ‎용 34 00:03:38,125 --> 00:03:40,535 ‎네가 말했던 ‎나이 든 용 말이야? 35 00:03:41,750 --> 00:03:45,170 ‎장로고룡이야 ‎두 마리가 있었던 것 같아 36 00:03:45,708 --> 00:03:49,578 ‎기억이 흐릿한데, 말이 안 돼 ‎어째서 두 마리가 있지? 37 00:03:49,666 --> 00:03:53,876 ‎- 둘 다 죽은 것 같아 ‎- 장로고룡 두 마리를 죽였다는 거네 38 00:03:53,958 --> 00:03:56,078 ‎- 그것도 혼자서 ‎- 아니 39 00:03:56,166 --> 00:03:59,036 ‎뭔가 다른 게 있었어, 확실해 40 00:04:05,875 --> 00:04:07,325 ‎뭐였지? 41 00:04:08,083 --> 00:04:09,333 ‎저녁거리 42 00:04:16,250 --> 00:04:19,830 ‎그렇게 활을 잘 쏘는 건 ‎귀 뾰족한 사람들밖에 못 봤어 43 00:04:19,916 --> 00:04:23,536 ‎- 코리엘타우비를 안다고? ‎- 엘프 몇 명 만나봤지 44 00:04:23,625 --> 00:04:28,325 ‎그런데 네 활과 맹수를 보니 ‎은빛 밤의 숲 사람이군 45 00:04:28,416 --> 00:04:30,286 ‎- 더는 아니야 ‎- 게다가 공주고 46 00:04:30,375 --> 00:04:33,875 ‎- 남의 일에 신경 끄시지 ‎- 이름이라도 알려줘 47 00:04:33,958 --> 00:04:36,078 ‎생명을 구해준 은인인데 ‎감사 인사 해야지 48 00:04:37,083 --> 00:04:38,673 ‎어서, 넌 내 이름 알잖아 49 00:04:38,750 --> 00:04:41,920 ‎내 은밀한 곳도 다 봤고 50 00:04:44,625 --> 00:04:45,995 ‎미라나 51 00:04:46,083 --> 00:04:48,503 ‎미라나, 구해 줘서 고마워 52 00:05:13,791 --> 00:05:15,791 ‎저기야, 하우프슈타트 53 00:05:24,583 --> 00:05:25,503 ‎세이건 54 00:05:32,750 --> 00:05:35,000 ‎- 아직도 몸이 안 좋아? ‎- 괜찮아 55 00:05:36,583 --> 00:05:39,833 ‎- 뭘 잘못 먹었나 봐 ‎- 마르시 요리를 의심하는 거야? 56 00:05:40,416 --> 00:05:42,166 ‎그럴 리가 57 00:05:44,166 --> 00:05:47,706 ‎시장 광장에 있는 여관을 알아 ‎주인이 나한테 신세를 졌지 58 00:05:48,208 --> 00:05:50,538 ‎아이스랙 화이트는 못 얻어 마셔도 59 00:05:50,625 --> 00:05:52,535 ‎방은 얻을 수 있을 거야 60 00:05:52,625 --> 00:05:54,875 ‎- 괜찮아 ‎- 이렇게라도 갚아야지 61 00:05:54,958 --> 00:05:59,078 ‎게다가 그쪽 주머니 사정이 ‎좋진 않잖아 62 00:05:59,166 --> 00:06:00,416 ‎알았어 63 00:06:03,000 --> 00:06:06,080 ‎가끔은 진짜 침대에서 ‎자는 것도 괜찮겠네 64 00:06:11,291 --> 00:06:12,961 ‎좀 후줄근해지긴 했지만 괜찮아 65 00:06:22,458 --> 00:06:24,998 ‎다비온, 맞아? 66 00:06:25,750 --> 00:06:28,580 ‎지난번에 봤을 때보다 ‎옷을 더 걸쳤네 67 00:06:28,666 --> 00:06:32,076 ‎- 안녕, 예쁜이 ‎- 한잔 사줄래? 68 00:06:32,166 --> 00:06:34,786 ‎먼 길을 왔고 ‎친구들 방을 구해줘야 해서 69 00:06:34,875 --> 00:06:37,745 ‎- 다음에 살게 ‎- 그땐 잊지 못할 밤이 될 거야 70 00:06:40,125 --> 00:06:43,325 ‎- 저 매력적인 아가씨는 누구지? ‎- 몰라 71 00:06:43,416 --> 00:06:46,496 ‎아니, 이게 누구야 ‎다비온이잖아 72 00:06:46,583 --> 00:06:49,423 ‎건배하자고, 이 양반들아 73 00:06:49,500 --> 00:06:52,670 ‎용기사 다비온이 행차했어 74 00:06:53,291 --> 00:06:54,581 ‎- 만세 ‎- 신난다 75 00:06:54,666 --> 00:06:56,996 ‎- 방 하나 줘 ‎- 두 개 76 00:06:57,083 --> 00:06:58,293 ‎옷도 좀 주고 77 00:06:58,375 --> 00:07:01,125 ‎옷을 잃어버린 것 같거든 78 00:07:01,208 --> 00:07:05,038 ‎얼마든지, 따라오게나 79 00:07:14,416 --> 00:07:15,326 ‎케이든이야 80 00:07:15,416 --> 00:07:17,876 ‎역대 최고의 용기사지 81 00:07:17,958 --> 00:07:20,578 ‎내가 종자였을 때 ‎용 요새에서 본 적 있어 82 00:07:21,458 --> 00:07:22,628 ‎내가 잔을 채워줬지 83 00:07:22,708 --> 00:07:25,788 ‎- 내 잠재력을 보셨다고 ‎- 기분 좋았겠네 84 00:07:25,875 --> 00:07:29,625 ‎여덟 종류의 용을 ‎모두 죽여본 유일한 기사야 85 00:07:29,708 --> 00:07:33,128 ‎- 전설이지 ‎- 넌 몇 종류 사냥했는데? 86 00:07:33,208 --> 00:07:36,038 ‎- 다섯 ‎- 조금만 분발하면 되겠네 87 00:07:39,250 --> 00:07:42,670 ‎제일 좋은 방이니 ‎편히 쉬도록 해 88 00:07:44,250 --> 00:07:47,790 ‎- 여기선 못 자는데 ‎- 더 싼 방은 벽이 없어 89 00:07:48,708 --> 00:07:50,748 ‎이거로 만족해야겠네 90 00:07:55,291 --> 00:07:57,131 ‎정말 술 마셔도 괜찮아? 91 00:07:57,750 --> 00:08:00,460 ‎- 안 좋아 보이는데 ‎- 그래서 마시는 거지 92 00:08:00,541 --> 00:08:02,291 ‎아가씨들도 뭐 좀 줄까? 93 00:08:02,375 --> 00:08:04,665 ‎- 공짜야 ‎- 길만 알려줘 94 00:08:05,250 --> 00:08:07,460 ‎암시장을 찾고 있어 95 00:08:07,541 --> 00:08:11,831 ‎점잖은 아가씨들이 ‎그런 곳에는 무슨 일로? 96 00:08:11,916 --> 00:08:14,876 ‎- 개인적인 일이라 ‎- 나쁜 뜻 아니니 오해는 말라고 97 00:08:14,958 --> 00:08:19,288 ‎킹스웨이 외곽에 있어 ‎중앙 광장 바로 옆이지 98 00:08:19,375 --> 00:08:22,075 ‎- 찾기 쉬워 ‎- 내가 데려다주지 99 00:08:22,166 --> 00:08:24,706 ‎해가 진 후의 도시는 위험… 100 00:08:27,625 --> 00:08:29,625 ‎인상 한번 제대로 남길 줄 아네 101 00:08:34,332 --> 00:08:39,332 ‎- 저게 네 배 속에 있던 거야? ‎- 모르겠어 102 00:08:40,082 --> 00:08:44,042 ‎빌어먹을! ‎네가 방금 이 반지 토했냐? 103 00:08:44,625 --> 00:08:48,245 ‎이 반지는 우리 브라더 거였어 104 00:08:48,333 --> 00:08:53,833 ‎길에서 갈기갈기 찢어져 발견됐다 ‎다른 브라더 다섯 명과 함께 105 00:08:53,916 --> 00:08:56,706 ‎- 네놈 짓이군! ‎- 아니야 106 00:08:56,791 --> 00:08:59,791 ‎시신들 주위에서 ‎용 갑옷이 발견됐어 107 00:08:59,875 --> 00:09:03,205 ‎- 용기사 다비온 ‎- 그럴 리가 없어! 108 00:09:05,666 --> 00:09:08,326 ‎야만인! 망할 식인종! 109 00:09:26,958 --> 00:09:29,288 ‎내일 정오다 110 00:09:29,375 --> 00:09:32,165 ‎브라더들 다 데리고 ‎널 죽이러 오마 111 00:09:32,250 --> 00:09:35,000 ‎넌 죽었어, 알았냐? ‎넌 이제 죽었다고! 112 00:09:42,541 --> 00:09:47,041 ‎네 두려움이 느껴지는구나 113 00:09:48,500 --> 00:09:55,250 ‎넌 날 받아들이기만 하면 된다 114 00:09:59,750 --> 00:10:02,040 ‎일어났네, 기분은 좀 어떤가? 115 00:10:02,666 --> 00:10:05,786 ‎용 뒷구멍에서 헤매다가 ‎빠져나온 느낌이야 116 00:10:05,875 --> 00:10:07,415 ‎빠져나올 수 있긴 해? 117 00:10:09,750 --> 00:10:12,330 ‎우리 집안 특효약이야 ‎쭉 들이켜 118 00:10:14,041 --> 00:10:16,081 ‎아가씨들은 암시장으로 갔어 119 00:10:16,750 --> 00:10:19,920 ‎널 기다리라고 했는데 ‎도통 안 듣더라니까 120 00:10:20,000 --> 00:10:22,670 ‎자기 몸은 ‎지킬 수 있으니까 그랬겠지 121 00:10:25,958 --> 00:10:30,328 ‎- 근데 이만 나가줘야겠어 ‎- 싸움 좀 했다고? 122 00:10:30,416 --> 00:10:31,956 ‎더한 일도 많이 봤을 텐데 123 00:10:32,041 --> 00:10:33,631 ‎딥과 그 무리 때문이야 124 00:10:33,708 --> 00:10:36,918 ‎자네가 여기 있는 걸 알면 ‎불 지르고 날 죽이려 들 거라고 125 00:10:37,000 --> 00:10:41,000 ‎- 게다가 꽤 짭짤한 돈줄이거든 ‎- 알았어 126 00:10:44,791 --> 00:10:48,421 ‎저기, 검이나 뭐 그런 거 ‎빌릴 수 있을까? 127 00:10:48,500 --> 00:10:52,670 ‎- 진짜 싸우려고? ‎- 맨손으로라도 싸워야지 128 00:10:53,416 --> 00:10:57,126 ‎- 무기가 좋겠지만 ‎- 단단히 미쳤군 129 00:10:57,208 --> 00:10:59,248 ‎난 지켜야 할 명예가 있어 130 00:10:59,333 --> 00:11:01,713 ‎상대가 짐승이든 사람이든 ‎도망치지 않아 131 00:11:02,791 --> 00:11:04,501 ‎여기 손님이어도 말이야 132 00:11:05,541 --> 00:11:06,961 ‎행운을 빌지 133 00:11:07,041 --> 00:11:10,131 ‎살아 돌아오면 ‎자네 초상화를 벽에 걸겠네 134 00:11:13,208 --> 00:11:15,418 ‎내 예상과는 다르네 135 00:11:16,958 --> 00:11:20,878 ‎- 어떻게 오셨습니까? ‎- 닉도 136 00:11:20,958 --> 00:11:23,708 ‎여기에 그가 있다던데 137 00:11:23,791 --> 00:11:27,881 ‎네, 죄송하지만 ‎무기는 반입 불가입니다 138 00:11:32,125 --> 00:11:34,535 ‎따라오시죠 139 00:11:53,541 --> 00:11:56,581 ‎닉도 주인님께서 곧 오실 겁니다 140 00:12:05,708 --> 00:12:08,248 ‎내가 닉도인데 141 00:12:08,875 --> 00:12:12,165 ‎- 당신들은? ‎- 정보를 받으러 왔어요 142 00:12:12,250 --> 00:12:16,880 ‎내가 찾는 귀중품의 행방을 ‎알고 있다 들었습니다 143 00:12:16,958 --> 00:12:18,748 ‎난 많은 걸 알죠 144 00:12:19,666 --> 00:12:23,416 ‎하지만 그런 정보에는 ‎대가가 따라요 145 00:12:23,500 --> 00:12:26,170 ‎전 셀레메네님께 ‎가장 총애받는 자입니다 146 00:12:26,250 --> 00:12:29,210 ‎절 도와준다면 ‎후하게 보답하실 겁니다 147 00:12:29,291 --> 00:12:31,251 ‎아주 잘 알죠 148 00:12:33,166 --> 00:12:34,076 ‎너는? 149 00:12:34,166 --> 00:12:37,746 ‎값싼 장신구와 무의미한 약속보다 ‎더 나은 제안이 있지 150 00:12:37,833 --> 00:12:42,083 ‎미라나를 소개하죠 ‎한때는 달의 공주였고 151 00:12:42,166 --> 00:12:46,536 ‎한때는 해의 공주였으며 ‎지금은 허울뿐인 공주 152 00:12:48,625 --> 00:12:51,875 ‎난 부자들을 위해 ‎값나가는 걸 찾아내지 153 00:12:51,958 --> 00:12:55,878 ‎내 고객 중에는 ‎태양 제국영도 사람도 있어 154 00:12:56,541 --> 00:13:02,041 ‎네 삼촌이 널 몹시 원하더라고 155 00:13:04,416 --> 00:13:06,956 ‎마을 사람들한테 죽게 ‎내버려 둘 걸 그랬군 156 00:13:07,041 --> 00:13:12,081 ‎- 그럴지도, 벙어리는 가져요 ‎- 아래층으로 데려가라 157 00:13:22,375 --> 00:13:24,375 ‎좀 곤란해졌다고 들었는데 158 00:13:24,458 --> 00:13:27,578 ‎길고 날카로운 강철로 ‎해결 못 할 건 없죠 159 00:13:27,666 --> 00:13:30,626 ‎- 이걸로 뭐 살 수 있어요? ‎- 미쳤어? 160 00:13:30,708 --> 00:13:33,418 ‎- 손도 대기 싫어 ‎- 그냥 녹여요 161 00:13:33,500 --> 00:13:35,630 ‎금값만 100크라운은 ‎족히 될 겁니다 162 00:13:35,708 --> 00:13:39,208 ‎목숨 걸 정도는 아니야 ‎저리 치우고 썩 꺼져 163 00:13:39,291 --> 00:13:41,131 ‎내가 좀 곤경에 빠져서요 164 00:13:41,208 --> 00:13:44,418 ‎도와줄 수 없어요? ‎나 알잖아요, 실력 좋은 거 165 00:13:44,500 --> 00:13:47,080 ‎네가 누군지도 알고 ‎누가 네 목숨 노리는지도 알아 166 00:13:47,166 --> 00:13:50,076 ‎외상 주면 못 받을 것 같네 167 00:13:50,166 --> 00:13:54,786 ‎- 미안, 다비온, 돈 없으면 못 줘 ‎- 돈 구할 길이 없어요 168 00:13:54,875 --> 00:13:58,745 ‎내로스가 있잖아 ‎노름에 걸 것만 있다면 169 00:14:03,125 --> 00:14:07,325 ‎- 신참인가? 나쁘지 않군 ‎- 이쪽은 못 팔아 170 00:14:07,416 --> 00:14:09,456 ‎작은 쪽은 50크라운이고 171 00:14:09,541 --> 00:14:13,081 ‎- 마음대로 다뤄 ‎- 40 주지 172 00:14:13,166 --> 00:14:15,996 ‎이렇게 말라빠진 계집은 ‎위에서 일주일도 못 버텨 173 00:14:16,083 --> 00:14:20,173 ‎45, 하인으로 쓰기에는 ‎너무 아깝잖아? 174 00:14:20,875 --> 00:14:21,955 ‎좋아 175 00:14:22,041 --> 00:14:24,671 ‎시종에게 작별 인사 하시지, 공주 176 00:14:25,250 --> 00:14:28,710 ‎네 운명이라고 ‎그리 나을 건 없겠지만 177 00:14:28,791 --> 00:14:33,711 ‎네 걱정이나 하시지 ‎내 무기를 안 뺏었잖아 178 00:14:54,583 --> 00:14:56,503 ‎아작을 내주마 179 00:15:04,291 --> 00:15:07,961 ‎내 연꽃에 대한 ‎정보를 구하러 왔다 180 00:15:08,041 --> 00:15:09,791 ‎얼른 털어놓으시지 181 00:15:11,958 --> 00:15:16,078 ‎- 아니면 마르시한테 털리든가 ‎- 상인에게 물어봐 182 00:15:16,166 --> 00:15:18,576 ‎- 어디 있지? ‎- 까치의 보금자리 183 00:15:18,666 --> 00:15:21,996 ‎칸도네스로 가는 물건이 있으면 ‎그 상인이 알아 184 00:15:22,083 --> 00:15:23,293 ‎그 상인이 안다고 185 00:15:27,875 --> 00:15:30,375 ‎상인이 널 알아볼 테지 ‎허울뿐인 공주 186 00:15:30,458 --> 00:15:33,078 ‎추방자! 반역자의 계집 187 00:15:33,750 --> 00:15:36,790 ‎나는 빼앗긴 귀중품을 찾는 자다 188 00:15:39,208 --> 00:15:42,628 ‎어디 네 이빨도 찾아봐라, 가자 189 00:15:44,250 --> 00:15:46,380 ‎돈 걸고 주사위 던지세요! 190 00:15:46,458 --> 00:15:48,578 ‎- 돼지에 5크라운 ‎- 멧돼지에 20크라운 191 00:15:48,666 --> 00:15:50,626 ‎- 절대 못 이겨! ‎- 반대에 5크라운 192 00:15:50,708 --> 00:15:52,248 ‎- 5크라운 ‎- 반대에 10크라운 193 00:15:52,333 --> 00:15:54,543 ‎- 가자! ‎- 주사위는 우리 편이다 194 00:15:59,500 --> 00:16:00,580 ‎- 좋았어! ‎- 개다! 195 00:16:00,666 --> 00:16:01,996 ‎졌네요! 196 00:16:02,083 --> 00:16:05,583 ‎- 젠장 ‎- 돈 없으면 비켜 197 00:16:06,333 --> 00:16:09,213 ‎- 산 시체 양반 ‎- 오늘 밤 술은 내가 산다 198 00:16:23,500 --> 00:16:28,000 ‎특별한 물품을 찾는데 ‎당신이 답을 안다고 해서 왔습니다 199 00:16:28,666 --> 00:16:32,126 ‎그 물품이 뭔지에 달렸죠 ‎의뢰인이 누구인지도요 200 00:16:32,708 --> 00:16:35,328 ‎메네 사원의 연꽃이에요 201 00:16:35,416 --> 00:16:38,286 ‎장물은 취급 안 합니다 202 00:16:38,375 --> 00:16:41,535 ‎은빛 밤의 숲 공주라도 ‎손 떼는 게 좋아요 203 00:16:41,625 --> 00:16:43,535 ‎추방당했든 아니든요 204 00:16:43,625 --> 00:16:46,955 ‎연꽃을 도둑맞았어요 ‎되찾으려는 겁니다 205 00:16:47,041 --> 00:16:48,711 ‎도와줄 수 있나요? 206 00:16:48,791 --> 00:16:52,211 ‎셀레메네님 사절단의 요청을 ‎거절할 수는 없지요 207 00:16:52,291 --> 00:16:56,671 ‎그런데 안타깝게도 ‎연꽃은 시장에 나오지 않았어요 208 00:16:56,750 --> 00:17:00,710 ‎하지만 제가 아는 사람이 ‎도움이 될지도 몰라요 209 00:17:00,791 --> 00:17:03,291 ‎- 누구죠? ‎- 현자입니다 210 00:17:03,375 --> 00:17:09,075 ‎부서진 봉우리 남쪽 골짜기에 있는 ‎자기 탑에 혼자 살고 있죠 211 00:17:09,165 --> 00:17:11,375 ‎현자를 보려면 필요할 겁니다 212 00:17:12,875 --> 00:17:14,035 ‎받으세요 213 00:17:14,750 --> 00:17:19,830 ‎호의는 나중에 ‎돌려주시면 된답니다, 공주님 214 00:17:19,915 --> 00:17:22,245 ‎공주 그 이상의 분이 ‎되실지 모르니까요 215 00:17:23,583 --> 00:17:25,293 ‎이거로 거래는 성사된 거죠? 216 00:17:34,125 --> 00:17:36,665 ‎- 용기사 ‎- 공주 217 00:17:37,541 --> 00:17:39,251 ‎- 찾던 건 찾았나? ‎- 찾을 거야 218 00:17:39,333 --> 00:17:40,503 ‎물론 그러시겠지 219 00:17:41,500 --> 00:17:44,460 ‎- 꼴이 엉망이네 ‎- 기분이 엉망이니까 220 00:17:44,541 --> 00:17:46,211 ‎쉬고 기운 좀 차려야겠어 221 00:17:46,291 --> 00:17:49,541 ‎- 안 돼, 친구들 만나야 해 ‎- 그 도적들 말이군 222 00:17:49,625 --> 00:17:53,995 ‎- 그 상태로 싸우면 죽어 ‎- 그럴 가능성이 확실히 있지 223 00:17:54,083 --> 00:17:56,883 ‎무기도 없고 동료도 없잖아 224 00:17:56,958 --> 00:18:00,248 ‎무의미한 싸움을 피하는 건 ‎부끄러운 일이 아니야 225 00:18:01,875 --> 00:18:06,705 ‎우린 부서진 봉우리로 갈 거야 ‎너도 우리랑 같이 가 226 00:18:06,791 --> 00:18:09,501 ‎싸움에서 도망칠 순 없어 ‎이런 싸움이라도 227 00:18:10,083 --> 00:18:13,883 ‎내 이름은 나와 용 요새의 ‎형제들에게 큰 의미가 있어 228 00:18:13,958 --> 00:18:16,828 ‎- 내 불명예는 형제들의 불명예라고 ‎- 어리석군 229 00:18:18,166 --> 00:18:20,126 ‎용감하지만 어리석어 230 00:18:21,458 --> 00:18:23,328 ‎행운을 빌어, 용기사 231 00:18:44,666 --> 00:18:47,076 ‎세이건, 이리 와! 232 00:18:57,250 --> 00:18:58,960 ‎그렇게 보지 마 233 00:18:59,958 --> 00:19:04,038 ‎나보고 어쩌란 거야? ‎난 예전의 내가 아니야 234 00:19:06,250 --> 00:19:10,080 ‎못 들었어? ‎나는 허울뿐인 공주라고 235 00:19:21,458 --> 00:19:23,458 ‎저놈이 그 개자식입니다 236 00:19:23,541 --> 00:19:26,421 ‎그래? 네가 그 개자식이냐? 237 00:19:28,541 --> 00:19:30,291 ‎험한 꼴 볼 필요 없잖아 238 00:19:30,375 --> 00:19:33,375 ‎그냥 사과하고 ‎조용히 각자 갈 길 가자고 239 00:19:35,333 --> 00:19:39,673 ‎널 한 번밖에 못 죽이는 게 ‎아쉬울 뿐이다 240 00:19:39,750 --> 00:19:43,330 ‎- 내 물건을 갖고 있군 ‎- 네 목도 가져가 주마 241 00:20:16,958 --> 00:20:20,208 ‎너무 서두르지들 말아 ‎천천히 즐기자고! 242 00:20:25,000 --> 00:20:27,380 ‎반지는 내가… 243 00:21:08,125 --> 00:21:10,575 ‎와라, 네 죽음을 마주해라 244 00:21:26,208 --> 00:21:27,328 ‎마르시? 245 00:21:31,458 --> 00:21:33,788 ‎달님, 맙소사 246 00:21:57,791 --> 00:21:58,711 ‎살려줘 247 00:21:59,291 --> 00:22:02,131 ‎제발 살려줘! 이렇게 빌게! 248 00:22:02,208 --> 00:22:03,958 ‎이렇게 빌게! 249 00:22:15,375 --> 00:22:19,165 ‎난 괴물을 죽이지! 250 00:22:20,791 --> 00:22:24,461 ‎사람을 죽이지는 않아! ‎이건 내가 아니야! 251 00:22:24,541 --> 00:22:28,081 ‎이건 내가 아니야! ‎내가 이럴 수는 없어! 252 00:22:34,000 --> 00:22:34,960 ‎다비온 253 00:22:39,291 --> 00:22:40,671 ‎내가 무슨 짓을 한 거지? 254 00:22:42,375 --> 00:22:44,535 ‎난 뭐야? 255 00:22:51,958 --> 00:22:53,328 ‎우리랑 같이 가 256 00:22:53,416 --> 00:22:55,576 ‎아니면 저들을 상대해 보든가 257 00:23:11,416 --> 00:23:13,376 ‎부서진 봉우리로 간다고? 258 00:23:14,041 --> 00:23:17,631 ‎그래, 거기 사는 현자를 보러 259 00:23:17,708 --> 00:23:20,748 ‎용 요새로 가는 길이네 ‎함께 여행해도 되겠어 260 00:23:22,500 --> 00:23:24,630 ‎거절한대도 이해할게 261 00:23:27,041 --> 00:23:29,331 ‎나는 은빛 밤의 숲에서 왔어 262 00:23:29,416 --> 00:23:33,376 ‎망가진 사람들을 찾아서 ‎원래대로 돌려놓지 263 00:23:34,666 --> 00:23:37,996 ‎그게 우리 일이야 ‎함께 여행해도 돼 264 00:23:38,083 --> 00:23:39,423 ‎그 현자 말이야 265 00:23:41,125 --> 00:23:43,825 ‎용에 대해 아는 게 있을까? 266 00:23:57,125 --> 00:23:58,125 ‎핌린 267 00:24:01,541 --> 00:24:04,421 ‎- 다쳤잖아 ‎- 아무것도 아니야 268 00:24:05,583 --> 00:24:08,133 ‎빈손으로 오진 않았어, 볼래? 269 00:24:11,666 --> 00:24:13,536 ‎메네의 연꽃이잖아! 270 00:24:16,375 --> 00:24:18,205 ‎"비디오 게임 '도타 2' 원작" 271 00:24:53,250 --> 00:24:58,250 ‎자막: 이동규