1
00:00:17,668 --> 00:00:18,584
Interesting.
2
00:00:18,668 --> 00:00:20,126
With light of this wavelength,
3
00:00:20,209 --> 00:00:22,876
there should be some observable
thermal emanation.
4
00:00:27,959 --> 00:00:32,834
Energy radiates from the stone,
but not in any form I've encountered.
5
00:00:34,001 --> 00:00:35,209
Hmm.
6
00:00:37,584 --> 00:00:39,334
Tests are required.
7
00:00:42,168 --> 00:00:44,876
Amazing.
The energy seems to influence
8
00:00:44,959 --> 00:00:47,418
the mental states of living beings.
9
00:00:47,501 --> 00:00:49,501
Individually, the test subjects appear…
10
00:00:50,084 --> 00:00:50,959
smarter.
11
00:00:51,043 --> 00:00:54,459
They've spontaneously evolved
into a superorganism.
12
00:01:03,334 --> 00:01:07,043
They no longer seem to recognize
unexposed members of their species
13
00:01:07,126 --> 00:01:08,793
as anything other than food.
14
00:01:16,418 --> 00:01:17,584
No.
15
00:01:23,918 --> 00:01:27,584
Father, what a perfectly awful time
for you to be away.
16
00:02:30,459 --> 00:02:31,626
You're so slow!
17
00:02:33,626 --> 00:02:34,709
-I'm gonna get you.
18
00:02:34,793 --> 00:02:35,626
Ha!
19
00:02:35,709 --> 00:02:37,043
-Hey!
20
00:02:37,126 --> 00:02:39,043
-You're it!
21
00:02:42,084 --> 00:02:43,376
What is that?
22
00:02:51,293 --> 00:02:52,251
Race you there.
23
00:02:57,959 --> 00:02:59,251
Can you see it?
24
00:03:01,126 --> 00:03:03,043
By the Dawn Star.
25
00:03:03,626 --> 00:03:04,959
I don't like it.
26
00:03:06,209 --> 00:03:07,959
Hey! Come back!
27
00:03:34,834 --> 00:03:39,168
The damn noise
wakes the entire block.
28
00:03:39,251 --> 00:03:41,626
Surely, His Excellency sees the value…
29
00:03:41,709 --> 00:03:45,959
The copper ingots were counterfeit,
and he was rude to my servant.
30
00:03:46,043 --> 00:03:47,918
He must be punished.
31
00:03:48,001 --> 00:03:50,168
…filled with villains and scum.
32
00:03:50,251 --> 00:03:54,584
And I see guards there daily.
The Shoehorn must be cleaned out.
33
00:03:54,668 --> 00:03:57,209
The Imperium must not be sullied
by poor policing.
34
00:03:57,293 --> 00:03:59,293
I will speak
with the captain of the guard.
35
00:03:59,376 --> 00:04:01,668
-Your father would have already--
36
00:04:02,459 --> 00:04:06,043
My father appreciates your concern.
37
00:04:06,126 --> 00:04:07,959
That will be all for today.
38
00:04:08,876 --> 00:04:14,126
Sherzi! Oh, gods, please!
Where is my wife?
39
00:04:14,209 --> 00:04:15,501
Sherzi?
40
00:04:16,751 --> 00:04:18,376
I demand to see her.
41
00:04:18,459 --> 00:04:19,376
Father?
42
00:04:19,459 --> 00:04:20,918
Emperor Zal?
43
00:04:21,001 --> 00:04:22,043
Go away.
44
00:04:23,043 --> 00:04:24,293
It's me.
45
00:04:24,376 --> 00:04:27,543
It's Sherzi. I'm here. Come open the door.
46
00:04:29,376 --> 00:04:32,168
You're all right. I'm here.
47
00:04:32,251 --> 00:04:37,834
Oh, Sherzi. My dear wife.
I've been so worried.
48
00:04:39,418 --> 00:04:42,293
Come sit. Here, you must be hungry.
49
00:04:42,876 --> 00:04:44,251
What troubles you?
50
00:04:44,334 --> 00:04:47,376
Our daughter. She is not prepared.
51
00:04:47,459 --> 00:04:50,251
Mirana is stronger than you know.
52
00:04:52,668 --> 00:04:54,959
There's more to taking the throne
than strength.
53
00:04:55,043 --> 00:04:59,209
Making decisions for which
no one else can muster the courage.
54
00:04:59,293 --> 00:05:04,668
Seeing where others are blind.
Braving the darkness alone.
55
00:05:04,751 --> 00:05:08,126
She will do everything she can
to make you proud.
56
00:05:08,709 --> 00:05:11,168
Every time I look upon her,
I see our failure.
57
00:05:14,334 --> 00:05:15,293
Enter!
58
00:05:16,584 --> 00:05:19,043
Captain.
I hope this is important.
59
00:05:19,126 --> 00:05:21,293
I wouldn't have intruded otherwise,
Highness.
60
00:05:21,376 --> 00:05:24,668
Something happened.
An incident in the Hinterlands.
61
00:05:24,751 --> 00:05:26,834
You're needed in the throne room.
62
00:05:29,001 --> 00:05:30,126
Mirana?
63
00:05:31,793 --> 00:05:33,209
Where did your mother go?
64
00:05:35,668 --> 00:05:38,543
Sherzi? Sherzi?
65
00:05:44,209 --> 00:05:47,043
Tell us exactly what you saw.
66
00:05:47,126 --> 00:05:48,168
Monsters.
67
00:05:48,251 --> 00:05:50,959
I barely made it out alive.
68
00:05:51,043 --> 00:05:53,251
You must go. Burn them out.
69
00:05:53,334 --> 00:05:55,668
There's more you're not saying.
Out with it.
70
00:05:56,959 --> 00:05:59,251
It's not just what I saw.
71
00:05:59,334 --> 00:06:03,876
It's what I felt, pushed through my skull.
72
00:06:04,459 --> 00:06:08,959
The world spun, and my soul teetered
on the edge of an abyss.
73
00:06:09,751 --> 00:06:13,668
A red glow to swallow up
all law and reason.
74
00:06:13,751 --> 00:06:16,751
I felt the truth. We are nothing.
75
00:06:16,834 --> 00:06:18,751
So, you had a bad dream.
76
00:06:20,043 --> 00:06:24,501
Pardon her apprehension,
but the claims you make are strange.
77
00:06:24,584 --> 00:06:25,793
You want proof.
78
00:06:26,501 --> 00:06:28,334
The proof is in the blood.
79
00:06:50,543 --> 00:06:51,876
Alert the guard.
80
00:06:52,584 --> 00:06:55,084
I ride to the Hinterlands myself.
81
00:07:03,834 --> 00:07:05,584
-Three days' march for this.
-Easy now.
82
00:07:05,668 --> 00:07:07,709
Where in the Seven Hells is everyone?
83
00:07:11,918 --> 00:07:13,709
Where could they have gone?
84
00:07:13,793 --> 00:07:16,668
It's as though they all left at once
in the night.
85
00:07:22,168 --> 00:07:23,668
Your Highness.
86
00:07:25,168 --> 00:07:27,501
Oh, I was beginning to fear
you would never come.
87
00:07:28,084 --> 00:07:30,334
More trouble with the Coriel'Tauvi?
88
00:07:30,418 --> 00:07:33,084
Mene's Provincial Governor
in the Scintillant Waste
89
00:07:33,168 --> 00:07:36,293
thought that she might collect tribute
from our border regions.
90
00:07:36,376 --> 00:07:38,668
I relayed your father's objections.
91
00:07:38,751 --> 00:07:40,251
I hope you were polite.
92
00:07:40,334 --> 00:07:42,668
Hmm, things became heated.
93
00:07:42,751 --> 00:07:44,876
Do you think the Coriel'Tauvi
are responsible for this?
94
00:07:44,959 --> 00:07:46,418
No.
95
00:07:46,501 --> 00:07:50,626
The Principality of Shadow
is not usually given to such subtlety.
96
00:07:50,709 --> 00:07:52,709
It's the same around the perimeter.
97
00:07:52,793 --> 00:07:56,001
Abandoned property. Empty silence.
98
00:07:56,584 --> 00:07:58,126
Could you see anything from above?
99
00:07:58,209 --> 00:08:00,043
Not through this fog.
100
00:08:00,126 --> 00:08:03,293
So, we're marching blind,
in the middle of the night,
101
00:08:03,376 --> 00:08:08,668
into the arms of an adversary
we cannot identify and do not understand?
102
00:08:09,376 --> 00:08:10,459
Perfect.
103
00:08:10,543 --> 00:08:11,584
Forward then.
104
00:08:22,501 --> 00:08:24,126
-Halt!
105
00:08:39,918 --> 00:08:42,084
By the Dawn Star. What was she?
106
00:08:46,751 --> 00:08:48,126
Hold steady.
107
00:09:02,251 --> 00:09:03,876
Shields! Form ranks!
108
00:09:37,501 --> 00:09:38,418
The villagers.
109
00:09:39,001 --> 00:09:40,168
It's all of them.
110
00:09:40,793 --> 00:09:41,709
They're all…
111
00:09:44,334 --> 00:09:46,168
-Burn it to the ground.
-Done.
112
00:10:13,876 --> 00:10:14,876
Remember.
113
00:10:15,709 --> 00:10:17,043
Give it some room, Highness.
114
00:10:17,126 --> 00:10:19,209
You saw what it did to these people.
115
00:10:19,793 --> 00:10:22,751
Yes. You're wise, of course.
116
00:10:30,001 --> 00:10:33,001
One damned rock did all this.
117
00:10:33,084 --> 00:10:35,626
I'm more disquieted by a question.
118
00:10:35,709 --> 00:10:37,584
What if there are more?
119
00:10:38,209 --> 00:10:40,959
What if this is only the start
of something else?
120
00:10:41,668 --> 00:10:43,084
Something worse?
121
00:10:52,959 --> 00:10:57,334
Princess, I hope the soldiers
I lent the throne served you well.
122
00:10:57,418 --> 00:10:59,793
They did.
My father and the Empire thank you.
123
00:10:59,876 --> 00:11:01,209
Oh, your father.
124
00:11:01,834 --> 00:11:05,584
I have not seen your father in many suns.
125
00:11:05,668 --> 00:11:09,459
The demands on his time and energy
are difficult to overstate.
126
00:11:09,543 --> 00:11:13,543
Hm. And the demands on you, Princess,
what of them?
127
00:11:13,626 --> 00:11:15,793
Spit it out. You want something.
128
00:11:15,876 --> 00:11:19,168
Only the opportunity to serve the throne.
129
00:11:19,251 --> 00:11:22,126
I see how restless you are, Princess.
130
00:11:22,209 --> 00:11:23,709
Name me Regent.
131
00:11:23,793 --> 00:11:27,668
Perhaps I can ease the demands
on you both.
132
00:11:27,751 --> 00:11:32,084
Your kind concern
is always so appreciated, Legatus.
133
00:11:32,168 --> 00:11:34,209
And thank you again for the troops.
134
00:11:34,293 --> 00:11:35,709
Your Highness.
135
00:11:39,543 --> 00:11:41,876
She's more snake than a woman.
136
00:11:46,751 --> 00:11:48,376
Mirana, you have returned.
137
00:11:48,459 --> 00:11:51,376
Father, you seem to be having a good day.
138
00:11:51,459 --> 00:11:54,459
The days are always good
under our unflagging sun.
139
00:11:54,543 --> 00:11:59,626
In the night, though, I must admit,
dark times do visit upon me.
140
00:11:59,709 --> 00:12:00,793
How was your trip?
141
00:12:00,876 --> 00:12:02,668
I encountered something.
142
00:12:02,751 --> 00:12:05,751
Something awful and powerful.
143
00:12:05,834 --> 00:12:08,126
A stone that glowed crimson.
144
00:12:08,209 --> 00:12:10,418
-A stone?
-What is it?
145
00:12:10,501 --> 00:12:14,626
A half-remembered dream or a nightmare
that came to me while you were gone.
146
00:12:14,709 --> 00:12:17,293
I saw a red rock, in a cave…
147
00:12:18,084 --> 00:12:19,501
in the snow.
148
00:12:19,584 --> 00:12:23,501
You were lost in its song.
149
00:12:25,084 --> 00:12:27,543
It was only a dream, Father.
150
00:12:27,626 --> 00:12:31,001
Do not trust me. Do not rely on me.
151
00:12:31,084 --> 00:12:34,168
Even sanity feels like madness now.
152
00:12:34,251 --> 00:12:35,584
Oh.
153
00:12:35,668 --> 00:12:37,001
Don't say that.
154
00:12:37,084 --> 00:12:40,626
Death comes for me. Prepare for it.
155
00:12:41,209 --> 00:12:45,334
When you were born,
the Oracle offered you a gift of prophecy.
156
00:12:45,418 --> 00:12:50,126
He told me I would know when the time
had come for you to collect it.
157
00:12:50,959 --> 00:12:55,251
Find him. Take the stone.
Find your answers.
158
00:12:55,334 --> 00:12:56,959
I don't want to leave you again.
159
00:12:57,043 --> 00:12:58,126
You must.
160
00:12:58,209 --> 00:12:59,501
Just remember,
161
00:12:59,584 --> 00:13:04,043
the Oracle speaks truths
that sound like lies
162
00:13:04,126 --> 00:13:06,751
and lies that conceal the truth.
163
00:13:06,834 --> 00:13:08,293
He foresaw this.
164
00:13:08,376 --> 00:13:11,376
Or perhaps-- Or perhaps,
I just imagined it.
165
00:13:16,834 --> 00:13:21,043
Sherzi! There you are. Sing with me.
166
00:13:22,251 --> 00:13:23,459
Of course.
167
00:13:41,293 --> 00:13:43,168
You know that little voice
in your head,
168
00:13:43,251 --> 00:13:46,043
the one that chimes in
when you're trying to decide something?
169
00:13:46,126 --> 00:13:47,918
It always leaves me wondering,
170
00:13:48,001 --> 00:13:52,043
is that the true me or is that the devil
tempting me to error?
171
00:13:52,126 --> 00:13:54,418
You're still thinking
about those monsters in the village.
172
00:13:54,501 --> 00:13:56,251
No, the Oracle.
173
00:13:56,876 --> 00:13:59,376
What if he tells me things
that wouldn't have come true
174
00:13:59,459 --> 00:14:00,543
if he hadn't spoken?
175
00:14:01,251 --> 00:14:03,668
Fate always seemed a noose to me.
176
00:14:03,751 --> 00:14:05,793
Well, there's fate, and there's destiny.
177
00:14:05,876 --> 00:14:08,418
Fate is for cowards and fools.
178
00:14:08,501 --> 00:14:10,793
Destiny is what you make it.
179
00:14:16,501 --> 00:14:17,668
Destiny.
180
00:14:39,126 --> 00:14:44,543
Mirana, daughter of Zal,
Princess of the Sun…
181
00:14:45,668 --> 00:14:47,834
come to say farewell.
182
00:14:50,209 --> 00:14:52,209
You must know why I'm here.
183
00:14:52,293 --> 00:14:55,334
Oh, not even you know why you're here,
184
00:14:55,918 --> 00:14:58,793
because you have not yet arrived.
185
00:14:58,876 --> 00:15:00,376
I don't understand.
186
00:15:00,459 --> 00:15:02,251
Of course not. Not now.
187
00:15:02,334 --> 00:15:04,126
Not yet.
188
00:15:04,209 --> 00:15:05,959
I will make you some tea.
189
00:15:06,793 --> 00:15:09,668
Under the shadow of this red rock,
190
00:15:09,751 --> 00:15:12,334
you will see what blinds you.
191
00:15:12,418 --> 00:15:15,001
Come in, under the shadow.
192
00:15:15,084 --> 00:15:16,918
You will have your answers,
193
00:15:17,001 --> 00:15:20,084
and you will wish
you never sought them at all.
194
00:15:20,168 --> 00:15:21,626
Do I have a choice?
195
00:15:21,709 --> 00:15:26,209
You are free.
You can leave my temple now, as you will.
196
00:15:26,293 --> 00:15:30,293
But we both know,
as much as it feels like a decision,
197
00:15:30,376 --> 00:15:34,876
your path has been set
since the moment you saw the Direstone.
198
00:15:34,959 --> 00:15:35,793
Direstone?
199
00:15:48,459 --> 00:15:49,501
Remember.
200
00:15:57,459 --> 00:15:58,918
I remember.
201
00:15:59,668 --> 00:16:00,959
I'm not me.
202
00:16:01,043 --> 00:16:02,584
Not this me.
203
00:16:02,668 --> 00:16:04,751
Hah. The hiss of fate.
204
00:16:04,834 --> 00:16:08,293
He did this. The Invoker did this.
205
00:16:08,376 --> 00:16:11,293
No. The Pillars of Creation did.
206
00:16:11,376 --> 00:16:15,209
He used them,
collapsing all realities into one.
207
00:16:15,293 --> 00:16:16,459
This one.
208
00:16:16,543 --> 00:16:19,001
He silenced infinite souls.
209
00:16:19,084 --> 00:16:24,959
But your voice,
a god's voice pierced the void.
210
00:16:25,043 --> 00:16:26,626
The Pillars of Creation?
211
00:16:27,668 --> 00:16:30,376
If they made this,
then this can be unmade.
212
00:16:31,709 --> 00:16:34,459
With more difficulty than you know.
213
00:16:34,543 --> 00:16:38,376
I'm afraid your divinity has fled you.
214
00:16:38,459 --> 00:16:44,001
What power you have
is granted by your father and destiny.
215
00:16:44,084 --> 00:16:49,334
Your Radiance, the prophecy you came for,
I would speak it.
216
00:16:49,418 --> 00:16:50,959
Thank you, no.
217
00:16:51,043 --> 00:16:53,751
I've heard your prophecies before.
218
00:16:53,834 --> 00:16:57,501
The Devil of the Moon
would turn Selemene's lotuses against her,
219
00:16:57,584 --> 00:17:01,126
heralding the return of Mene
and the destruction of all things.
220
00:17:01,209 --> 00:17:02,709
That came true, it seems.
221
00:17:02,793 --> 00:17:04,543
Yes, it came true.
222
00:17:05,043 --> 00:17:09,418
But tell me, was it fate,
or was it destiny?
223
00:17:09,501 --> 00:17:12,043
You'll forgive me
if I leave that question to you.
224
00:17:12,918 --> 00:17:18,209
You will travel into darkness,
and save what you love
225
00:17:18,293 --> 00:17:21,793
by allowing what you've loved to die.
226
00:17:22,834 --> 00:17:26,084
Restoration requires destruction,
227
00:17:26,168 --> 00:17:30,209
Princess of the Sun, Princess of the Moon,
228
00:17:30,293 --> 00:17:33,543
Princess of nothing at all.
229
00:17:43,918 --> 00:17:45,126
Marci?
230
00:17:46,334 --> 00:17:48,626
Oh, gods, Marci.
231
00:17:50,251 --> 00:17:51,626
Let me look at you.
232
00:17:56,959 --> 00:17:58,918
The Oracle
said something obnoxious.
233
00:17:59,001 --> 00:18:01,543
I would have separated him
from his tongue long ago.
234
00:18:01,626 --> 00:18:03,459
But the bastard always saw me coming.
235
00:18:03,543 --> 00:18:06,501
He was… obscure.
236
00:18:06,584 --> 00:18:09,126
And why do you look like
you just came from a funeral?
237
00:18:09,209 --> 00:18:10,126
It's nothing.
238
00:18:10,709 --> 00:18:12,084
It seems more than nothing.
239
00:18:12,168 --> 00:18:15,668
Have you ever had a dream
where someone you love wronged you?
240
00:18:15,751 --> 00:18:19,751
You know they did nothing,
yet, the sting remains.
241
00:18:19,834 --> 00:18:21,418
I wronged you in a dream.
242
00:18:21,501 --> 00:18:23,834
You were wronged more gravely.
243
00:18:23,918 --> 00:18:26,418
My father, he is not well.
244
00:18:26,501 --> 00:18:30,334
I know you will care for him
and care for the people.
245
00:18:30,418 --> 00:18:31,709
Princess?
246
00:18:31,793 --> 00:18:34,126
I will not be returning
to The Imperium.
247
00:18:34,209 --> 00:18:36,084
Where you go, we follow.
248
00:18:36,168 --> 00:18:39,043
Where I go now, the guard, their captain,
249
00:18:39,126 --> 00:18:42,168
and The Slayer would be noticed,
and quite unwelcome.
250
00:18:42,251 --> 00:18:43,668
You're headed into Shadowlands.
251
00:18:43,751 --> 00:18:47,209
I won't leave you unescorted
to the tender mercies of the elves.
252
00:18:47,293 --> 00:18:49,876
You can, and you will.
253
00:18:49,959 --> 00:18:53,001
Please, stay by my father's side,
both of you.
254
00:18:53,084 --> 00:18:57,334
Do not trust Tihomir,
and do not trust my uncle.
255
00:18:57,418 --> 00:18:59,043
You're not making any sense.
256
00:19:00,168 --> 00:19:02,543
Trust I am trying to set things right.
257
00:19:03,209 --> 00:19:04,126
Lina.
258
00:19:04,709 --> 00:19:07,626
You worry you are capable
only of destruction.
259
00:19:07,709 --> 00:19:08,959
I know better.
260
00:19:15,876 --> 00:19:17,168
I'm not from this world.
261
00:19:18,084 --> 00:19:23,418
I'm not the Mirana you grew up with,
and loved, and served so selflessly.
262
00:19:24,751 --> 00:19:28,209
And you're not my Marci,
but I watched you…
263
00:19:28,293 --> 00:19:29,959
watched her…
264
00:19:30,043 --> 00:19:31,709
Gods, it's…
265
00:19:33,251 --> 00:19:36,293
The Mirana you knew
thought there was no greater pain
266
00:19:36,376 --> 00:19:39,584
than looking into her father's eyes
and seeing a stranger.
267
00:19:39,668 --> 00:19:42,876
But in the other world,
the one I come from,
268
00:19:42,959 --> 00:19:45,626
Father was right. I failed.
269
00:19:45,709 --> 00:19:49,334
I lost you. I lost-- I lost everything.
270
00:19:53,918 --> 00:19:56,084
There are two paths before me.
271
00:19:56,168 --> 00:20:00,959
Down the first,
righting a wrong so perverse,
272
00:20:01,043 --> 00:20:03,918
I can't even comprehend it completely.
273
00:20:04,001 --> 00:20:08,251
Down the other, this life.
This stranger's life.
274
00:20:08,834 --> 00:20:12,001
I feel trapped in someone else's dream.
275
00:20:14,126 --> 00:20:15,168
Where is it?
276
00:20:16,418 --> 00:20:17,459
It's gone.
277
00:20:18,793 --> 00:20:20,251
Well, how could it be gone?
278
00:20:20,918 --> 00:20:22,751
There's only one moon.
279
00:20:25,376 --> 00:20:27,709
The threat is unprecedented.
280
00:20:27,793 --> 00:20:32,376
The stones have fallen all over the world,
even here in the Nightsilver Woods.
281
00:20:32,459 --> 00:20:34,668
Where they land, chaos follows.
282
00:20:35,293 --> 00:20:38,668
And where are they falling from?
283
00:20:38,751 --> 00:20:40,001
The moon, Highness.
284
00:20:40,084 --> 00:20:43,959
Our moon is crumbling
and raining this down upon our heads.
285
00:20:44,043 --> 00:20:45,501
The moon.
286
00:20:45,584 --> 00:20:49,209
Then they are gifts from Mene.
This must be her will.
287
00:20:49,293 --> 00:20:53,584
If they are gifts,
they are strange and troubling gifts.
288
00:20:53,668 --> 00:20:58,918
N-- Not every creature, so exposed,
is reduced to a gibbering cannibal.
289
00:20:59,001 --> 00:21:03,876
A few, a very few, seem able to resist
the worst of the effects
290
00:21:03,959 --> 00:21:07,126
and are visibly… empowered instead.
291
00:21:07,209 --> 00:21:12,668
Just a handful of such beings
could pose a threat to the Dark Moon Order
292
00:21:12,751 --> 00:21:16,626
and our Lady's ability
to maintain peace across her dominion.
293
00:21:16,709 --> 00:21:19,543
The Helio Imperium
and Zal's Praetorian Guard
294
00:21:19,626 --> 00:21:21,084
have already been troublesome.
295
00:21:21,168 --> 00:21:24,084
You're saying that those troubles
would grow?
296
00:21:24,168 --> 00:21:26,376
Perhaps exponentially, Highness.
297
00:21:26,459 --> 00:21:28,876
I would request an audience with our Lady.
298
00:21:28,959 --> 00:21:31,668
If she has some intent,
I would like to divine it.
299
00:21:34,376 --> 00:21:35,709
Impossible.
300
00:21:35,793 --> 00:21:41,001
Forgive my daughter.
She isn't usually given to overreaction.
301
00:21:41,084 --> 00:21:43,334
Disturbing the goddess
is quite unnecessary.
302
00:21:43,418 --> 00:21:46,376
The stones can be collected,
their effects contained.
303
00:21:47,168 --> 00:21:48,793
I will personally see to it.
304
00:21:50,543 --> 00:21:51,959
Overreaction?
305
00:21:52,043 --> 00:21:54,584
These stones may be a conduit
for an entity
306
00:21:54,668 --> 00:21:56,709
whose power could surpass any of the gods.
307
00:21:56,793 --> 00:21:58,668
Quite a conclusion.
308
00:21:58,751 --> 00:22:00,876
I don't imagine you shared it
with The Althing.
309
00:22:00,959 --> 00:22:02,918
Of course, I didn't.
310
00:22:03,001 --> 00:22:05,209
Something like that? They're not prepared.
311
00:22:05,293 --> 00:22:06,376
Correct.
312
00:22:08,043 --> 00:22:09,001
What are you…
313
00:22:09,084 --> 00:22:12,751
Some mysteries
are better left as mysteries.
314
00:22:13,501 --> 00:22:16,084
That applies to them, not me.
315
00:22:16,168 --> 00:22:19,918
Filomena, for once,
when I tell you something, listen.
316
00:22:20,001 --> 00:22:21,459
I always listen.
317
00:22:21,543 --> 00:22:23,543
Listen and obey.
318
00:22:24,543 --> 00:22:27,918
This is dangerous. This is death.
319
00:22:28,001 --> 00:22:30,168
Leave this problem to me.
320
00:22:30,251 --> 00:22:32,834
Trust that I know best.
321
00:22:33,334 --> 00:22:34,251
Fine.
322
00:22:35,043 --> 00:22:36,334
I am proud of you.
323
00:22:36,959 --> 00:22:39,876
You're all that matters to me.
Trust that, too.
324
00:22:47,001 --> 00:22:48,959
You're wrong, Father. I listen.
325
00:22:49,543 --> 00:22:52,084
It's the obey part
I've never been very good at.
326
00:23:07,126 --> 00:23:11,918
He said, "Tonight, we dine!
Tonight, we drink!
327
00:23:12,001 --> 00:23:14,501
The village is saved!"
328
00:23:14,584 --> 00:23:16,459
-To Bram!
329
00:23:17,043 --> 00:23:19,251
I'll return with fresh cups for everyone.
330
00:23:21,209 --> 00:23:22,918
Barkeep, another round.
331
00:23:26,501 --> 00:23:29,626
It's good to see
some things haven't changed.
332
00:23:29,709 --> 00:23:31,751
Sorry. What hasn't changed?
333
00:23:32,334 --> 00:23:36,043
Your love of jumping in front of lines
at bars, Davion.
334
00:23:39,418 --> 00:23:41,543
Of course. It's you.
335
00:23:42,209 --> 00:23:45,459
Took me a second in this dim light.
Um, let me get you a drink.
336
00:23:45,543 --> 00:23:49,251
Your favorite is… something strong.
337
00:23:50,334 --> 00:23:52,793
Whiskey, right?
We had a wild night after--
338
00:23:52,876 --> 00:23:55,251
I'm not one
of your nameless conquests.
339
00:23:55,334 --> 00:23:57,376
They all have names, lovely.
340
00:23:57,459 --> 00:24:00,668
But I'm in my cups, and my memory
just isn't what it was when…
341
00:24:00,751 --> 00:24:03,584
Yeah, I'm not here
to share a drink or your bed.
342
00:24:03,668 --> 00:24:05,751
I have a need of a Dragon Knight.
343
00:24:05,834 --> 00:24:07,459
I have need of you.
344
00:24:07,543 --> 00:24:08,876
This wyrmling you've slain.
345
00:24:09,626 --> 00:24:11,168
I'm hunting something bigger.
346
00:24:11,251 --> 00:24:12,793
-The Crimson Devil.
347
00:24:13,584 --> 00:24:15,834
The Father of Fire.
348
00:24:16,918 --> 00:24:18,543
I'm hunting Slyrak.