1 00:00:17,668 --> 00:00:18,584 Interesting. 2 00:00:18,668 --> 00:00:20,126 With light of this wavelength, 3 00:00:20,209 --> 00:00:22,876 there should be some observable thermal emanation. 4 00:00:27,959 --> 00:00:32,834 Energy radiates from the stone, but not in any form I've encountered. 5 00:00:34,001 --> 00:00:35,209 Hmm. 6 00:00:37,584 --> 00:00:39,334 Tests are required. 7 00:00:42,168 --> 00:00:44,876 Amazing. The energy seems to influence 8 00:00:44,959 --> 00:00:47,418 the mental states of living beings. 9 00:00:47,501 --> 00:00:49,501 Individually, the test subjects appear… 10 00:00:50,084 --> 00:00:50,959 smarter. 11 00:00:51,043 --> 00:00:54,459 They've spontaneously evolved into a superorganism. 12 00:01:03,334 --> 00:01:07,043 They no longer seem to recognize unexposed members of their species 13 00:01:07,126 --> 00:01:08,793 as anything other than food. 14 00:01:16,418 --> 00:01:17,584 No. 15 00:01:23,918 --> 00:01:27,584 Father, what a perfectly awful time for you to be away. 16 00:02:30,459 --> 00:02:31,626 You're so slow! 17 00:02:33,626 --> 00:02:34,709 -I'm gonna get you. 18 00:02:34,793 --> 00:02:35,626 Ha! 19 00:02:35,709 --> 00:02:37,043 -Hey! 20 00:02:37,126 --> 00:02:39,043 -You're it! 21 00:02:42,084 --> 00:02:43,376 What is that? 22 00:02:51,293 --> 00:02:52,251 Race you there. 23 00:02:57,959 --> 00:02:59,251 Can you see it? 24 00:03:01,126 --> 00:03:03,043 By the Dawn Star. 25 00:03:03,626 --> 00:03:04,959 I don't like it. 26 00:03:06,209 --> 00:03:07,959 Hey! Come back! 27 00:03:34,834 --> 00:03:39,168 The damn noise wakes the entire block. 28 00:03:39,251 --> 00:03:41,626 Surely, His Excellency sees the value… 29 00:03:41,709 --> 00:03:45,959 The copper ingots were counterfeit, and he was rude to my servant. 30 00:03:46,043 --> 00:03:47,918 He must be punished. 31 00:03:48,001 --> 00:03:50,168 …filled with villains and scum. 32 00:03:50,251 --> 00:03:54,584 And I see guards there daily. The Shoehorn must be cleaned out. 33 00:03:54,668 --> 00:03:57,209 The Imperium must not be sullied by poor policing. 34 00:03:57,293 --> 00:03:59,293 I will speak with the captain of the guard. 35 00:03:59,376 --> 00:04:01,668 -Your father would have already-- 36 00:04:02,459 --> 00:04:06,043 My father appreciates your concern. 37 00:04:06,126 --> 00:04:07,959 That will be all for today. 38 00:04:08,876 --> 00:04:14,126 Sherzi! Oh, gods, please! Where is my wife? 39 00:04:14,209 --> 00:04:15,501 Sherzi? 40 00:04:16,751 --> 00:04:18,376 I demand to see her. 41 00:04:18,459 --> 00:04:19,376 Father? 42 00:04:19,459 --> 00:04:20,918 Emperor Zal? 43 00:04:21,001 --> 00:04:22,043 Go away. 44 00:04:23,043 --> 00:04:24,293 It's me. 45 00:04:24,376 --> 00:04:27,543 It's Sherzi. I'm here. Come open the door. 46 00:04:29,376 --> 00:04:32,168 You're all right. I'm here. 47 00:04:32,251 --> 00:04:37,834 Oh, Sherzi. My dear wife. I've been so worried. 48 00:04:39,418 --> 00:04:42,293 Come sit. Here, you must be hungry. 49 00:04:42,876 --> 00:04:44,251 What troubles you? 50 00:04:44,334 --> 00:04:47,376 Our daughter. She is not prepared. 51 00:04:47,459 --> 00:04:50,251 Mirana is stronger than you know. 52 00:04:52,668 --> 00:04:54,959 There's more to taking the throne than strength. 53 00:04:55,043 --> 00:04:59,209 Making decisions for which no one else can muster the courage. 54 00:04:59,293 --> 00:05:04,668 Seeing where others are blind. Braving the darkness alone. 55 00:05:04,751 --> 00:05:08,126 She will do everything she can to make you proud. 56 00:05:08,709 --> 00:05:11,168 Every time I look upon her, I see our failure. 57 00:05:14,334 --> 00:05:15,293 Enter! 58 00:05:16,584 --> 00:05:19,043 Captain. I hope this is important. 59 00:05:19,126 --> 00:05:21,293 I wouldn't have intruded otherwise, Highness. 60 00:05:21,376 --> 00:05:24,668 Something happened. An incident in the Hinterlands. 61 00:05:24,751 --> 00:05:26,834 You're needed in the throne room. 62 00:05:29,001 --> 00:05:30,126 Mirana? 63 00:05:31,793 --> 00:05:33,209 Where did your mother go? 64 00:05:35,668 --> 00:05:38,543 Sherzi? Sherzi? 65 00:05:44,209 --> 00:05:47,043 Tell us exactly what you saw. 66 00:05:47,126 --> 00:05:48,168 Monsters. 67 00:05:48,251 --> 00:05:50,959 I barely made it out alive. 68 00:05:51,043 --> 00:05:53,251 You must go. Burn them out. 69 00:05:53,334 --> 00:05:55,668 There's more you're not saying. Out with it. 70 00:05:56,959 --> 00:05:59,251 It's not just what I saw. 71 00:05:59,334 --> 00:06:03,876 It's what I felt, pushed through my skull. 72 00:06:04,459 --> 00:06:08,959 The world spun, and my soul teetered on the edge of an abyss. 73 00:06:09,751 --> 00:06:13,668 A red glow to swallow up all law and reason. 74 00:06:13,751 --> 00:06:16,751 I felt the truth. We are nothing. 75 00:06:16,834 --> 00:06:18,751 So, you had a bad dream. 76 00:06:20,043 --> 00:06:24,501 Pardon her apprehension, but the claims you make are strange. 77 00:06:24,584 --> 00:06:25,793 You want proof. 78 00:06:26,501 --> 00:06:28,334 The proof is in the blood. 79 00:06:50,543 --> 00:06:51,876 Alert the guard. 80 00:06:52,584 --> 00:06:55,084 I ride to the Hinterlands myself. 81 00:07:03,834 --> 00:07:05,584 -Three days' march for this. -Easy now. 82 00:07:05,668 --> 00:07:07,709 Where in the Seven Hells is everyone? 83 00:07:11,918 --> 00:07:13,709 Where could they have gone? 84 00:07:13,793 --> 00:07:16,668 It's as though they all left at once in the night. 85 00:07:22,168 --> 00:07:23,668 Your Highness. 86 00:07:25,168 --> 00:07:27,501 Oh, I was beginning to fear you would never come. 87 00:07:28,084 --> 00:07:30,334 More trouble with the Coriel'Tauvi? 88 00:07:30,418 --> 00:07:33,084 Mene's Provincial Governor in the Scintillant Waste 89 00:07:33,168 --> 00:07:36,293 thought that she might collect tribute from our border regions. 90 00:07:36,376 --> 00:07:38,668 I relayed your father's objections. 91 00:07:38,751 --> 00:07:40,251 I hope you were polite. 92 00:07:40,334 --> 00:07:42,668 Hmm, things became heated. 93 00:07:42,751 --> 00:07:44,876 Do you think the Coriel'Tauvi are responsible for this? 94 00:07:44,959 --> 00:07:46,418 No. 95 00:07:46,501 --> 00:07:50,626 The Principality of Shadow is not usually given to such subtlety. 96 00:07:50,709 --> 00:07:52,709 It's the same around the perimeter. 97 00:07:52,793 --> 00:07:56,001 Abandoned property. Empty silence. 98 00:07:56,584 --> 00:07:58,126 Could you see anything from above? 99 00:07:58,209 --> 00:08:00,043 Not through this fog. 100 00:08:00,126 --> 00:08:03,293 So, we're marching blind, in the middle of the night, 101 00:08:03,376 --> 00:08:08,668 into the arms of an adversary we cannot identify and do not understand? 102 00:08:09,376 --> 00:08:10,459 Perfect. 103 00:08:10,543 --> 00:08:11,584 Forward then. 104 00:08:22,501 --> 00:08:24,126 -Halt! 105 00:08:39,918 --> 00:08:42,084 By the Dawn Star. What was she? 106 00:08:46,751 --> 00:08:48,126 Hold steady. 107 00:09:02,251 --> 00:09:03,876 Shields! Form ranks! 108 00:09:37,501 --> 00:09:38,418 The villagers. 109 00:09:39,001 --> 00:09:40,168 It's all of them. 110 00:09:40,793 --> 00:09:41,709 They're all… 111 00:09:44,334 --> 00:09:46,168 -Burn it to the ground. -Done. 112 00:10:13,876 --> 00:10:14,876 Remember. 113 00:10:15,709 --> 00:10:17,043 Give it some room, Highness. 114 00:10:17,126 --> 00:10:19,209 You saw what it did to these people. 115 00:10:19,793 --> 00:10:22,751 Yes. You're wise, of course. 116 00:10:30,001 --> 00:10:33,001 One damned rock did all this. 117 00:10:33,084 --> 00:10:35,626 I'm more disquieted by a question. 118 00:10:35,709 --> 00:10:37,584 What if there are more? 119 00:10:38,209 --> 00:10:40,959 What if this is only the start of something else? 120 00:10:41,668 --> 00:10:43,084 Something worse? 121 00:10:52,959 --> 00:10:57,334 Princess, I hope the soldiers I lent the throne served you well. 122 00:10:57,418 --> 00:10:59,793 They did. My father and the Empire thank you. 123 00:10:59,876 --> 00:11:01,209 Oh, your father. 124 00:11:01,834 --> 00:11:05,584 I have not seen your father in many suns. 125 00:11:05,668 --> 00:11:09,459 The demands on his time and energy are difficult to overstate. 126 00:11:09,543 --> 00:11:13,543 Hm. And the demands on you, Princess, what of them? 127 00:11:13,626 --> 00:11:15,793 Spit it out. You want something. 128 00:11:15,876 --> 00:11:19,168 Only the opportunity to serve the throne. 129 00:11:19,251 --> 00:11:22,126 I see how restless you are, Princess. 130 00:11:22,209 --> 00:11:23,709 Name me Regent. 131 00:11:23,793 --> 00:11:27,668 Perhaps I can ease the demands on you both. 132 00:11:27,751 --> 00:11:32,084 Your kind concern is always so appreciated, Legatus. 133 00:11:32,168 --> 00:11:34,209 And thank you again for the troops. 134 00:11:34,293 --> 00:11:35,709 Your Highness. 135 00:11:39,543 --> 00:11:41,876 She's more snake than a woman. 136 00:11:46,751 --> 00:11:48,376 Mirana, you have returned. 137 00:11:48,459 --> 00:11:51,376 Father, you seem to be having a good day. 138 00:11:51,459 --> 00:11:54,459 The days are always good under our unflagging sun. 139 00:11:54,543 --> 00:11:59,626 In the night, though, I must admit, dark times do visit upon me. 140 00:11:59,709 --> 00:12:00,793 How was your trip? 141 00:12:00,876 --> 00:12:02,668 I encountered something. 142 00:12:02,751 --> 00:12:05,751 Something awful and powerful. 143 00:12:05,834 --> 00:12:08,126 A stone that glowed crimson. 144 00:12:08,209 --> 00:12:10,418 -A stone? -What is it? 145 00:12:10,501 --> 00:12:14,626 A half-remembered dream or a nightmare that came to me while you were gone. 146 00:12:14,709 --> 00:12:17,293 I saw a red rock, in a cave… 147 00:12:18,084 --> 00:12:19,501 in the snow. 148 00:12:19,584 --> 00:12:23,501 You were lost in its song. 149 00:12:25,084 --> 00:12:27,543 It was only a dream, Father. 150 00:12:27,626 --> 00:12:31,001 Do not trust me. Do not rely on me. 151 00:12:31,084 --> 00:12:34,168 Even sanity feels like madness now. 152 00:12:34,251 --> 00:12:35,584 Oh. 153 00:12:35,668 --> 00:12:37,001 Don't say that. 154 00:12:37,084 --> 00:12:40,626 Death comes for me. Prepare for it. 155 00:12:41,209 --> 00:12:45,334 When you were born, the Oracle offered you a gift of prophecy. 156 00:12:45,418 --> 00:12:50,126 He told me I would know when the time had come for you to collect it. 157 00:12:50,959 --> 00:12:55,251 Find him. Take the stone. Find your answers. 158 00:12:55,334 --> 00:12:56,959 I don't want to leave you again. 159 00:12:57,043 --> 00:12:58,126 You must. 160 00:12:58,209 --> 00:12:59,501 Just remember, 161 00:12:59,584 --> 00:13:04,043 the Oracle speaks truths that sound like lies 162 00:13:04,126 --> 00:13:06,751 and lies that conceal the truth. 163 00:13:06,834 --> 00:13:08,293 He foresaw this. 164 00:13:08,376 --> 00:13:11,376 Or perhaps-- Or perhaps, I just imagined it. 165 00:13:16,834 --> 00:13:21,043 Sherzi! There you are. Sing with me. 166 00:13:22,251 --> 00:13:23,459 Of course. 167 00:13:41,293 --> 00:13:43,168 You know that little voice in your head, 168 00:13:43,251 --> 00:13:46,043 the one that chimes in when you're trying to decide something? 169 00:13:46,126 --> 00:13:47,918 It always leaves me wondering, 170 00:13:48,001 --> 00:13:52,043 is that the true me or is that the devil tempting me to error? 171 00:13:52,126 --> 00:13:54,418 You're still thinking about those monsters in the village. 172 00:13:54,501 --> 00:13:56,251 No, the Oracle. 173 00:13:56,876 --> 00:13:59,376 What if he tells me things that wouldn't have come true 174 00:13:59,459 --> 00:14:00,543 if he hadn't spoken? 175 00:14:01,251 --> 00:14:03,668 Fate always seemed a noose to me. 176 00:14:03,751 --> 00:14:05,793 Well, there's fate, and there's destiny. 177 00:14:05,876 --> 00:14:08,418 Fate is for cowards and fools. 178 00:14:08,501 --> 00:14:10,793 Destiny is what you make it. 179 00:14:16,501 --> 00:14:17,668 Destiny. 180 00:14:39,126 --> 00:14:44,543 Mirana, daughter of Zal, Princess of the Sun… 181 00:14:45,668 --> 00:14:47,834 come to say farewell. 182 00:14:50,209 --> 00:14:52,209 You must know why I'm here. 183 00:14:52,293 --> 00:14:55,334 Oh, not even you know why you're here, 184 00:14:55,918 --> 00:14:58,793 because you have not yet arrived. 185 00:14:58,876 --> 00:15:00,376 I don't understand. 186 00:15:00,459 --> 00:15:02,251 Of course not. Not now. 187 00:15:02,334 --> 00:15:04,126 Not yet. 188 00:15:04,209 --> 00:15:05,959 I will make you some tea. 189 00:15:06,793 --> 00:15:09,668 Under the shadow of this red rock, 190 00:15:09,751 --> 00:15:12,334 you will see what blinds you. 191 00:15:12,418 --> 00:15:15,001 Come in, under the shadow. 192 00:15:15,084 --> 00:15:16,918 You will have your answers, 193 00:15:17,001 --> 00:15:20,084 and you will wish you never sought them at all. 194 00:15:20,168 --> 00:15:21,626 Do I have a choice? 195 00:15:21,709 --> 00:15:26,209 You are free. You can leave my temple now, as you will. 196 00:15:26,293 --> 00:15:30,293 But we both know, as much as it feels like a decision, 197 00:15:30,376 --> 00:15:34,876 your path has been set since the moment you saw the Direstone. 198 00:15:34,959 --> 00:15:35,793 Direstone? 199 00:15:48,459 --> 00:15:49,501 Remember. 200 00:15:57,459 --> 00:15:58,918 I remember. 201 00:15:59,668 --> 00:16:00,959 I'm not me. 202 00:16:01,043 --> 00:16:02,584 Not this me. 203 00:16:02,668 --> 00:16:04,751 Hah. The hiss of fate. 204 00:16:04,834 --> 00:16:08,293 He did this. The Invoker did this. 205 00:16:08,376 --> 00:16:11,293 No. The Pillars of Creation did. 206 00:16:11,376 --> 00:16:15,209 He used them, collapsing all realities into one. 207 00:16:15,293 --> 00:16:16,459 This one. 208 00:16:16,543 --> 00:16:19,001 He silenced infinite souls. 209 00:16:19,084 --> 00:16:24,959 But your voice, a god's voice pierced the void. 210 00:16:25,043 --> 00:16:26,626 The Pillars of Creation? 211 00:16:27,668 --> 00:16:30,376 If they made this, then this can be unmade. 212 00:16:31,709 --> 00:16:34,459 With more difficulty than you know. 213 00:16:34,543 --> 00:16:38,376 I'm afraid your divinity has fled you. 214 00:16:38,459 --> 00:16:44,001 What power you have is granted by your father and destiny. 215 00:16:44,084 --> 00:16:49,334 Your Radiance, the prophecy you came for, I would speak it. 216 00:16:49,418 --> 00:16:50,959 Thank you, no. 217 00:16:51,043 --> 00:16:53,751 I've heard your prophecies before. 218 00:16:53,834 --> 00:16:57,501 The Devil of the Moon would turn Selemene's lotuses against her, 219 00:16:57,584 --> 00:17:01,126 heralding the return of Mene and the destruction of all things. 220 00:17:01,209 --> 00:17:02,709 That came true, it seems. 221 00:17:02,793 --> 00:17:04,543 Yes, it came true. 222 00:17:05,043 --> 00:17:09,418 But tell me, was it fate, or was it destiny? 223 00:17:09,501 --> 00:17:12,043 You'll forgive me if I leave that question to you. 224 00:17:12,918 --> 00:17:18,209 You will travel into darkness, and save what you love 225 00:17:18,293 --> 00:17:21,793 by allowing what you've loved to die. 226 00:17:22,834 --> 00:17:26,084 Restoration requires destruction, 227 00:17:26,168 --> 00:17:30,209 Princess of the Sun, Princess of the Moon, 228 00:17:30,293 --> 00:17:33,543 Princess of nothing at all. 229 00:17:43,918 --> 00:17:45,126 Marci? 230 00:17:46,334 --> 00:17:48,626 Oh, gods, Marci. 231 00:17:50,251 --> 00:17:51,626 Let me look at you. 232 00:17:56,959 --> 00:17:58,918 The Oracle said something obnoxious. 233 00:17:59,001 --> 00:18:01,543 I would have separated him from his tongue long ago. 234 00:18:01,626 --> 00:18:03,459 But the bastard always saw me coming. 235 00:18:03,543 --> 00:18:06,501 He was… obscure. 236 00:18:06,584 --> 00:18:09,126 And why do you look like you just came from a funeral? 237 00:18:09,209 --> 00:18:10,126 It's nothing. 238 00:18:10,709 --> 00:18:12,084 It seems more than nothing. 239 00:18:12,168 --> 00:18:15,668 Have you ever had a dream where someone you love wronged you? 240 00:18:15,751 --> 00:18:19,751 You know they did nothing, yet, the sting remains. 241 00:18:19,834 --> 00:18:21,418 I wronged you in a dream. 242 00:18:21,501 --> 00:18:23,834 You were wronged more gravely. 243 00:18:23,918 --> 00:18:26,418 My father, he is not well. 244 00:18:26,501 --> 00:18:30,334 I know you will care for him and care for the people. 245 00:18:30,418 --> 00:18:31,709 Princess? 246 00:18:31,793 --> 00:18:34,126 I will not be returning to The Imperium. 247 00:18:34,209 --> 00:18:36,084 Where you go, we follow. 248 00:18:36,168 --> 00:18:39,043 Where I go now, the guard, their captain, 249 00:18:39,126 --> 00:18:42,168 and The Slayer would be noticed, and quite unwelcome. 250 00:18:42,251 --> 00:18:43,668 You're headed into Shadowlands. 251 00:18:43,751 --> 00:18:47,209 I won't leave you unescorted to the tender mercies of the elves. 252 00:18:47,293 --> 00:18:49,876 You can, and you will. 253 00:18:49,959 --> 00:18:53,001 Please, stay by my father's side, both of you. 254 00:18:53,084 --> 00:18:57,334 Do not trust Tihomir, and do not trust my uncle. 255 00:18:57,418 --> 00:18:59,043 You're not making any sense. 256 00:19:00,168 --> 00:19:02,543 Trust I am trying to set things right. 257 00:19:03,209 --> 00:19:04,126 Lina. 258 00:19:04,709 --> 00:19:07,626 You worry you are capable only of destruction. 259 00:19:07,709 --> 00:19:08,959 I know better. 260 00:19:15,876 --> 00:19:17,168 I'm not from this world. 261 00:19:18,084 --> 00:19:23,418 I'm not the Mirana you grew up with, and loved, and served so selflessly. 262 00:19:24,751 --> 00:19:28,209 And you're not my Marci, but I watched you… 263 00:19:28,293 --> 00:19:29,959 watched her… 264 00:19:30,043 --> 00:19:31,709 Gods, it's… 265 00:19:33,251 --> 00:19:36,293 The Mirana you knew thought there was no greater pain 266 00:19:36,376 --> 00:19:39,584 than looking into her father's eyes and seeing a stranger. 267 00:19:39,668 --> 00:19:42,876 But in the other world, the one I come from, 268 00:19:42,959 --> 00:19:45,626 Father was right. I failed. 269 00:19:45,709 --> 00:19:49,334 I lost you. I lost-- I lost everything. 270 00:19:53,918 --> 00:19:56,084 There are two paths before me. 271 00:19:56,168 --> 00:20:00,959 Down the first, righting a wrong so perverse, 272 00:20:01,043 --> 00:20:03,918 I can't even comprehend it completely. 273 00:20:04,001 --> 00:20:08,251 Down the other, this life. This stranger's life. 274 00:20:08,834 --> 00:20:12,001 I feel trapped in someone else's dream. 275 00:20:14,126 --> 00:20:15,168 Where is it? 276 00:20:16,418 --> 00:20:17,459 It's gone. 277 00:20:18,793 --> 00:20:20,251 Well, how could it be gone? 278 00:20:20,918 --> 00:20:22,751 There's only one moon. 279 00:20:25,376 --> 00:20:27,709 The threat is unprecedented. 280 00:20:27,793 --> 00:20:32,376 The stones have fallen all over the world, even here in the Nightsilver Woods. 281 00:20:32,459 --> 00:20:34,668 Where they land, chaos follows. 282 00:20:35,293 --> 00:20:38,668 And where are they falling from? 283 00:20:38,751 --> 00:20:40,001 The moon, Highness. 284 00:20:40,084 --> 00:20:43,959 Our moon is crumbling and raining this down upon our heads. 285 00:20:44,043 --> 00:20:45,501 The moon. 286 00:20:45,584 --> 00:20:49,209 Then they are gifts from Mene. This must be her will. 287 00:20:49,293 --> 00:20:53,584 If they are gifts, they are strange and troubling gifts. 288 00:20:53,668 --> 00:20:58,918 N-- Not every creature, so exposed, is reduced to a gibbering cannibal. 289 00:20:59,001 --> 00:21:03,876 A few, a very few, seem able to resist the worst of the effects 290 00:21:03,959 --> 00:21:07,126 and are visibly… empowered instead. 291 00:21:07,209 --> 00:21:12,668 Just a handful of such beings could pose a threat to the Dark Moon Order 292 00:21:12,751 --> 00:21:16,626 and our Lady's ability to maintain peace across her dominion. 293 00:21:16,709 --> 00:21:19,543 The Helio Imperium and Zal's Praetorian Guard 294 00:21:19,626 --> 00:21:21,084 have already been troublesome. 295 00:21:21,168 --> 00:21:24,084 You're saying that those troubles would grow? 296 00:21:24,168 --> 00:21:26,376 Perhaps exponentially, Highness. 297 00:21:26,459 --> 00:21:28,876 I would request an audience with our Lady. 298 00:21:28,959 --> 00:21:31,668 If she has some intent, I would like to divine it. 299 00:21:34,376 --> 00:21:35,709 Impossible. 300 00:21:35,793 --> 00:21:41,001 Forgive my daughter. She isn't usually given to overreaction. 301 00:21:41,084 --> 00:21:43,334 Disturbing the goddess is quite unnecessary. 302 00:21:43,418 --> 00:21:46,376 The stones can be collected, their effects contained. 303 00:21:47,168 --> 00:21:48,793 I will personally see to it. 304 00:21:50,543 --> 00:21:51,959 Overreaction? 305 00:21:52,043 --> 00:21:54,584 These stones may be a conduit for an entity 306 00:21:54,668 --> 00:21:56,709 whose power could surpass any of the gods. 307 00:21:56,793 --> 00:21:58,668 Quite a conclusion. 308 00:21:58,751 --> 00:22:00,876 I don't imagine you shared it with The Althing. 309 00:22:00,959 --> 00:22:02,918 Of course, I didn't. 310 00:22:03,001 --> 00:22:05,209 Something like that? They're not prepared. 311 00:22:05,293 --> 00:22:06,376 Correct. 312 00:22:08,043 --> 00:22:09,001 What are you… 313 00:22:09,084 --> 00:22:12,751 Some mysteries are better left as mysteries. 314 00:22:13,501 --> 00:22:16,084 That applies to them, not me. 315 00:22:16,168 --> 00:22:19,918 Filomena, for once, when I tell you something, listen. 316 00:22:20,001 --> 00:22:21,459 I always listen. 317 00:22:21,543 --> 00:22:23,543 Listen and obey. 318 00:22:24,543 --> 00:22:27,918 This is dangerous. This is death. 319 00:22:28,001 --> 00:22:30,168 Leave this problem to me. 320 00:22:30,251 --> 00:22:32,834 Trust that I know best. 321 00:22:33,334 --> 00:22:34,251 Fine. 322 00:22:35,043 --> 00:22:36,334 I am proud of you. 323 00:22:36,959 --> 00:22:39,876 You're all that matters to me. Trust that, too. 324 00:22:47,001 --> 00:22:48,959 You're wrong, Father. I listen. 325 00:22:49,543 --> 00:22:52,084 It's the obey part I've never been very good at. 326 00:23:07,126 --> 00:23:11,918 He said, "Tonight, we dine! Tonight, we drink! 327 00:23:12,001 --> 00:23:14,501 The village is saved!" 328 00:23:14,584 --> 00:23:16,459 -To Bram! 329 00:23:17,043 --> 00:23:19,251 I'll return with fresh cups for everyone. 330 00:23:21,209 --> 00:23:22,918 Barkeep, another round. 331 00:23:26,501 --> 00:23:29,626 It's good to see some things haven't changed. 332 00:23:29,709 --> 00:23:31,751 Sorry. What hasn't changed? 333 00:23:32,334 --> 00:23:36,043 Your love of jumping in front of lines at bars, Davion. 334 00:23:39,418 --> 00:23:41,543 Of course. It's you. 335 00:23:42,209 --> 00:23:45,459 Took me a second in this dim light. Um, let me get you a drink. 336 00:23:45,543 --> 00:23:49,251 Your favorite is… something strong. 337 00:23:50,334 --> 00:23:52,793 Whiskey, right? We had a wild night after-- 338 00:23:52,876 --> 00:23:55,251 I'm not one of your nameless conquests. 339 00:23:55,334 --> 00:23:57,376 They all have names, lovely. 340 00:23:57,459 --> 00:24:00,668 But I'm in my cups, and my memory just isn't what it was when… 341 00:24:00,751 --> 00:24:03,584 Yeah, I'm not here to share a drink or your bed. 342 00:24:03,668 --> 00:24:05,751 I have a need of a Dragon Knight. 343 00:24:05,834 --> 00:24:07,459 I have need of you. 344 00:24:07,543 --> 00:24:08,876 This wyrmling you've slain. 345 00:24:09,626 --> 00:24:11,168 I'm hunting something bigger. 346 00:24:11,251 --> 00:24:12,793 -The Crimson Devil. 347 00:24:13,584 --> 00:24:15,834 The Father of Fire. 348 00:24:16,918 --> 00:24:18,543 I'm hunting Slyrak.